Panasonic HC-V260 User Manual

Инструкция по эксплуатации
HD Видеокамерa
Номер модели
HC-V270 HC-V260
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.
SQW0116
Ознакомьтесь с этой информацией в первую очередь
∫ Информация о формате
записи фильмов
Можно выбрать форматы записи AVCH D*1, MP4 или iFrame для записи видео данной камерой.
(l 63)
*1 Совместимость с AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
Подходит для просмотра на экране телевизора высокой четкости или для сохранения на диск *2 Доступны следующие способы
сохранения изображения, записанного в формате 1080/50p:
j Копирование изображения на диск с
помощью HD Writer LE 3.0.
j Копирование изображения на рекордер
дисков Blu-ray производства Panasonic, поддерживающий формат AVCHD
Progressive.
MP4:
Данный формат записи позволяет воспроизводить и редактировать файлы на ПК. ≥ Не совместимо с видео, записанным в
формате AVCHD.
iFrame:
Данный формат записи позволяет воспроизводить и редактировать файлы в ОС Mac (iMovie и т. д.). Не совместимо с видео, записанным в
формате AVCHD.
*2
.
Ответственность за
записанное содержание
Panasonic не несет ответственности за повреждения, прямые либо косвенные, вызванные любого рода проблемами, приводящие к потере записанного или редактируемого содержимого, а также не дает гарантий на какое-либо содержимое, если запись или редактирование не выполняются надлежащим образом. Все вышесказанное также касается случаев любого вида ремонта камеры.
Информация о конденсации
(когда затуманивается объектив или монитор ЖКД)
Конденсация возникает в случае смены температуры или влажности, например когда камера переносится с улицы или из холодного помещения в теплое. Будьте осторожны, так как конденсация может вызвать помутнение, заплесневение или неисправность объектива или монитора ЖКД. Если камера вносится в помещение с другой температурой, конденсации можно избежать, если оставить камеру примерно на час в по камеры сравнялась с температурой внутри этого помещения. (При большой разнице температур положите камеру в пластиковый пакет или пакет из подобного материала, удалите воздух из пакета и плотно закройте пакет.) В случае возникновения конденсации выньте аккумулятор и/или сетевой адаптер и оставьте камеру в таком виде примерно на ча сравняется с температурой окружающего воздуха, запотевание исчезнет само собой.
мещении,
Когда температура устройства
с.
чтобы температура
∫ Карты, которые можно
использовать с данным устройством
Карты памяти SD, SDHC и SDXC
≥ Карты памяти емкостью 4 ГБ или более
без логотипа SDHC или карты памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC не основаны на технических характеристиках карт памяти SD.
Более подробная информация о картах
SD приведена нас странице 13.
- 2 -
В настоящей инструкции по
V270
V270
эксплуатации
Карта памяти SD, карта памяти SDHC и
карта памяти SDXC обозначены в документе как “карта SD”.
Смартфон и планшет обозначаются как
смартфон”.
≥ Данную функцию можно использовать в
режиме записи видео: Данную функцию можно использовать в режиме фотосъемки:
≥ Данную функцию можно использовать в
режиме воспроизведения: Данную функцию можно использовать в режиме воспроизведения (только для в
и
деозаписей):
Данную функцию можно использовать в режиме воспроизведения (только для фотографий):
Сцены, записанные в формате записи
[AVCHD]: “сцены AVCHD”
Сцены, записанные в формате записи
[MP4/iFrame], сцены, сохраненные в формате MP4 (1280k720/25p) или MP4 (640k360/25p): “сцены MP4/iFrame”
≥ Страницы для справки обозначаются
стрелкой, например: l 00
В данной инструкции по эксплуатации
номера моделей сокращаются следующим образом:
Сокращение,
Номер модели
HC-V270 [V270]
HC-V260 [V260]
используемое в данной
инструкции по
эксплуатации
V260
Данная инструкция по эксплуатации составлена для моделей и . Иллюстрации могут незначительно отличаться от оригинала. Иллюстрации, использованные в данной
инструкции по эксплуатации, отображают модель , однако части
V270
объяснения относятся и к другим моделям.
В зависимости от модели некоторые
функции не подключены.
поддерживает функции Wi-Fi
V270
≥ Параметры могут отличаться, поэтому
внимательно читайте инструкцию.
≥ Не все модели могут быть доступны, в
зависимости от региона покупки.
V260
®
.
- 3 -
Оглавление
Ознакомьтесь с этой информацией в
первую очередь ........................................... 2
Подготовка
Названия и функции основных
компонентов.................................................. 6
Питание........................................................ 10
Как вставлять/извлекать
аккумулятор.......................................... 10
Зарядка аккумулятора......................... 11
Время зарядки и записи ...................... 12
Запись на карту ..........................................13
Карты, которые можно использовать
с данным устройством......................... 13
Как вставлять/извлекать карту SD...... 14
Включение/выключение камеры ............15
Выбор режима............................................ 16
Переключение данной камеры между режимом записи и режимом
воспроизведения.................................. 16
Переключение данной камеры между режимом съемки фильма и реж
писи фотоснимков............................ 16
за
Использование сенсорного экрана ........17
О сенсорном меню............................... 18
Уста новк а даты и времени ....................... 19
Основные сведения
Перед началом записи .............................. 20
Съемка фильмов ....................................... 21
Фотосъемка ................................................. 22
Запись стоп-кадров в режиме записи
видео..................................................... 24
Воспроизведение видео/стоп-кадров.... 25
Использование экрана меню................... 28
Использование меню настроек............... 29
Дополнительно (Запись)
Использование масштабирования ......... 38
Коэффициент масштабирования в
режиме записи изображений .............. 38
Функция ровного снимка.......................... 39
Изменение режима записи........................ 40
Интеллектуальный автоматический
режим.................................................... 41
имом
Интеллектуальный автоматический
режим плюс........................................... 43
Режи м творческого управления .......... 43
Режи м съемки....................................... 47
Запись бесконечного цикла ................. 48
Запись вручную.......................................... 49
Баланс белого ...................................... 50
Ручная настройка скорости затвора/
диафрагмы ........................................... 51
Настройка ручной фокусировки .......... 52
Запись с помощью сенсорных
кнопок...........................................................53
Сенсорные кнопки ................................ 53
Назначение значков функций пр за
писи ...........................................................58
Значки функций .................................... 58
Функции записи меню ............................... 62
и
Дополнительно
(Воспроизведение)
Операции воспроизведения.....................71
Воспроизведение видео с
использованием значка операции ...... 71
Создание стоп-кадра из
видеоизображения ............................... 72
Покадровый указатель выделенного
и времени.............................................. 73
Повтор воспроизведения..................... 73
Возобновление предыдущего
воспроизведения.................................. 74
Оптическое увеличение стоп-кадра во время воспроизведения (масштабирование при
воспроизведении)................................. 74
Различные функции
воспроизведения .......................................75
Воспроизведение видео/стоп-кадров
по дате .................................................. 75
Воспроизведение наиболее ярких
моментов .............................................. 76
Ручное редактирование....................... 82
Календарь ребенка .............................. 85
Изменение наст воспроизведения и показ
слайд-шоу ............................................. 87
Уда лен ие сцен/стоп-кадров...................... 88
Уда л ени е части сцены (AVCHD) ......... 90
Разделение сцен (AVCHD)................... 91
ек
ро
- 4 -
Разделение сцены для частичного
удаления (MP4/iFrame) ........................ 92
Защита сцен/стоп-кадров.................... 93
Преобразование в формат MP4...............94
Просмотр видео/снимков на ТВ.............. 95
Подключение с помощью
мини-кабеля HDMI ............................... 97
Воспроизведение с использованием
VIERA Link.................................................... 98
Копирование/
дублирование
Копирование/воспроизведение с
помощью USB HDD .................................. 100
Подготовка к копированию/
воспроизведению............................... 100
Простое копирование ........................ 102
Копирование выбранных файлов..... 103
Воспроизведение USB HDD.............. 104
Дублирование с помощью рекордера дисков Blu-ray, видео
устройств и т.п.......................................... 105
Использование карты Eye-Fi™ .............. 109
Wi-Fi [V270]
функция Wi-Fi®......................................... 112
[Пульт ДУ] .................................................. 114
Подготовительные действия перед
использованием [Пульт ДУ]............... 114
Использование [Пульт ДУ] при
прямом соединении........................... 116
Использование [Пульт ДУ] при соединении через точку
беспроводного доступа ..................... 117
Информация о [Пульт ДУ] ................. 118
[Радионяня] ............................................... 120
Подготовительные действия перед
использованием [Радионяня] ............ 120
Использование [Радионяня].............. 121
[Наблюдение]............................................ 123
Подготовительные действия перед
использованием [Наблюдение]......... 123
Использование [Наблюдение]........... 124
[Воспр.DLNA] ............................................ 129
Подготовительные действия перед использованием [Воспр.DLNA
Воспроизведение на телевизоре ...... 129
[Копировать] .............................................131
Подготовительные действия перед
использованием [Копировать]........... 131
......... 129
]
Копирование на ПК ............................ 133
[Live Cast] ................................................... 135
Подготовительные действия перед
использованием [Live Cast] ............... 136
Прямая трансляция ........................... 137
Уст ановка приложения “Image App” .....141
Уст ановка соединения Wi-Fi ...................142
Использование [Простая настр. Wi-Fi] для установки
соединения......................................... 143
Подключение к точке беспроводного
доступа................................................ 145
Устан овк а прямого соединения со
смартфоном........................................ 148
Соединение на основе истории ........ 150
Если соединение Wi-Fi невозможно
установить .......................................... 151
Использование меню [Настр W
i-Fi].......153
Операции с помощью ПК
Как можно использовать ПК................... 159
Перед установкой
HD Writer LE 3.0 .................................. 161
Операционная среда ............................... 163
Инсталляция ............................................. 165
Подключение к персональному
компьютеру ...............................................166
О дисплее ПК ..................................... 168
Включение HD Writer LE 3.0 .................... 169
Чтение инструкции по эксплуатации
программных приложений................. 169
При использовании Mac
(память большой емкости) .....................170
Прочее
Обозначения..............................................171
Сообщения ................................................174
О восстановлении .............................. 175
Поиск и устранение неисправностей....176
На что необходимо обратить
внимание при использовании ...............182
Об авторском праве.................................186
Режимы записи/приблизительное
возможное время записи ........................187
Приблизительное количество
записываемых кадров ............................188
Дополнительные принадлежности....... 189
Информация об удаленном управлении поворотом и
наклоном............................................. 190
- 5 -
Подготовка
1
2
3 4
5 6
7
8
10
9
11
12
Названия и функции основных компонентов
1 Динамик 2 Разъем A/V [A/V] (l 95, 108) 3 Кнопка записи/воспроизведения
[/] (l 16)
4 Кнопка функции ровного снимка
[] (l 39)
5 Рычажок извлечения аккумулятора
[BATT] (l 10)
(l 15)
[] (l 100, 106, 166)
6 Кнопка POWER (ПИТАНИЕ) [ ]
7 HDMI мини-разъем [HDMI] (l 95) 8 Гнездо USB
9 Переключатель открытия/закрытия
крышки объектива
Если камера не используется, закройте крышку объектива для защиты объектива. Перемещайте переключатель открытия/
закрытия, чтобы открыть/закрыть крышку объектива.
10 Крышка объектива 11 Объектив 12 Внутренние стереомикрофоны
- 6 -
13
17
18
19
20
13 14
1516
V270
Индикатор состояния (l 15, 142)
V260
Индикатор состояния (l 15)
14 Кнопка начала/остановки записи
(l 21)
15 Крепление аккумулятора (l 10) 16 Монитор ЖКД (сенсорный экран)
(l 17)
Он может открыться на 90o.

17 Гнездо для шт
Прикрепление штатива с помощью винта
длиной 5,5 мм или более может повредить камеру.
18 Крышка отсека карты SD (l 14) 19 Индикатор доступа [ACCESS] (l 14) 20 Гнездо для карты памяти (l 14)
атива
Он может поворачиваться на угол до 180o
A в сторону объектива или на 90o B в противоположном направлении.
- 7 -
21 Входное гнездо постоянного тока
22 23
2425
21
[DC IN] (l 11)
≥ Не используйте любые другие адаптеры
переменного тока, за исключением входящего в комплект.
22 Кнопка фотоснимка [] (l 22) 23 Рычажок трансфокатора [W/T]
(В режиме съемки фильма или в
режиме записи фотоснимков) (l 38)/ Переключатель отображения пиктограмм [/] (l 26)/ Рычажок громкости [sVOLr]
(В режиме воспроизведения) (l 27)
24 Ременная ру
Отрегулируйте длину ременной ручки по руке.
чка
1 Отбросьте ремень. 2 Установите длину. 3 Закрепите снова ремень.
25 Фиксатор наплечного ремня
- 8 -
V270
26
27
26 Кнопка Wi-Fi [Wi-Fi]
(l 114 , 120, 123, 129, 131, 135, 150, 153)
27 Передатчик Wi-Fi (l 113) 28 Участок касания NFC [ ] (l 11 6, 124)
28
- 9 -
Подготовка
Как извлечь аккумулятор
Удерживайте кнопку питания до тех пор, пока не погаснет индикатор состояния. Затем извлеките аккумулятор, придерживая камеру, чтобы уберечь ее от падения.
Сдвиньте рычажок извлечения аккумулятора в направлении, указанном стрелкой, и извлеките аккумулятор после его разблокировки.
ャモヵヵ
Вставьте аккумулятор до щелчка и блокировки.
Питание
Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для
данной камеры
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBT190/VW-VBT380.
Камера оснащена функцией распознавания аккумуляторов, которые можно использовать
безопасно. Эту функцию поддерживает специальный аккумулятор (VW-VBT190/ VW-VBT380). Для использования с данной камерой подходят только фирменные изделия Panasonic и аккумуляторы других производителей, сертифицированные компанией Panasonic. Panasonic никоим образом не может гарантировать качество,
производительность или безопасность аккумуляторов, которые были изготовлены другими компаниями и не являются фирменными изделиями Panasonic.
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям соответствующих стандартов безопасности. Возможно, эти аккумуляторы пожаро- и взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем никакой ответственности за несчастные случаи или отказ оборудования в рез поддельных аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки Panasonic.
Как вставлять/извлекать аккумулятор
≥ Нажмите кнопку питания для выключения камеры. (l 15)
Установите аккумулятор, вставив его в направлении, показанном на рисунке.
ультате использования
- 10 -
Зарядка аккумулятора
Уст рой ст во продается с незаряженным аккумулятором. Полностью зарядите аккумулятор перед пользованием камерой.
При подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адаптер переменного тока подключен к электрической розетке.
Важная информация: ≥ Не используйте сетевой адаптер/кабель постоянного тока для работы с другими
устройствами, так как он предназначен только для данной камеры. Не используйте также сетевой адаптер/кабель постоянного тока от других устройств для работы с данной камерой.
Аккумуляторная батарея не будет заряжаться, если питание включено.Рекомендуется заряжать аккумулятор при т
емпература аккумулятора должна быть такой же.)
A Входная клемма постоянного тока
емпературе от 10 oC до 30 oC.
1 Подключите кабель постоянного тока к сетевому адаптеру и входному
гнезду постоянного тока данной камеры.
Вставьте штекеры максимально до упора.
2 Вставьте сетевой адаптер в электрическую розетку.
Индикатор состояния будет мигать красным светом с интервалом примерно в 2 секунды
(включается примерно на 1 секунду, выключается примерно на 1 секунду), показывая, что
зарядка началась. Он выключится по окончании зарядки.
Подключение к сети переменного тока
Камера может работать от сети переменного тока при подключении к электрической розетке с помощью адаптера переменного тока. Даже при использовании сетевого адаптера для записи изображений оставляйте аккумулятор подключенным. Это даст возможность продолжать запись даже в случае отключения электропитания или случайного извлечения сетевого адаптера из электрической розетки.
Зарядка с помощью другого устройства
Возможна зарядка при соединении с другим устройством с помощью USB-кабеля (входит в комплект). См. страницу 167.
Если индикатор состояния мигает особенно быстро или медленно, см. стр. 184.Рекомен дуется использовать аккумуляторы Panasonic (l 12).При использовании других аккумуляторов мы не можем гарантировать качество изделия.Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
- 11 -
≥ Не оставляйте одну или несколько аккумуляторных батарей в автомобиле под прямыми
солнечными лучами на длительное время при закрытых дверях и окнах.
Время зарядки и записи
Время зарядки/записи
Темпер ат ура: 25 oC/влажность: 60%RHВремя заряда в скобкахпри зарядке через разъем USB.
Номер модели
аккумулятора [Напряжение/
емкость
(Минимум)]
Поставляемый в
комплекте
аккумулятор/
VW-VBT190
(поставляется
отдельно)
[3,6 В/1940 мАч]
VW-VBT380
(поставляется
отдельно)
[3,6 В/3880 мАч]
Время
зарядки
2h20min
(5h20min)
3h45min
(9h45min)
Формат
записи
[AVCHD]
[MP4/
iFrame]
[AVCHD]
[MP4/
iFrame]
Режим записи
[1080/50p] 2 h 10 min 1 h 5 min
[PH], [HA],
[HG]
[HE] 2 h 20 min
[1080] 2h10min 1h5min
[720] 2h35min 1h20min
[iFrame] 2h40min 1h25min
[1080/50p] 4 h 25 min 2 h 15 min
[PH] 4h30min 2h20min
[HA] 4h35min 2h20min
[HG] 4 h 35 min
[HE] 4 h 40 min
[1080] 4h25min 2h20min
[720] 5h15min 2h45min
[iFrame] 5h25min 2h50min
Максимальное
непрерывное время записи
2h15min
Фактическое
время
записи
1h10min
2h25min
“h” обозначает часы, “min” – минуты, “s” – секунды.Данные временные значения приблизительны.Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора.
Время зарядки и время записи может изменяться в зависимости от условий эксплуатации, например высокой/низкой температуры.
≥ Фактическое время записи относится ко времени записи, когда многократно запускается/
останавливается запись, происходит включение/выключение камеры, движется рычаг трансфокатора и т. д.
≥ Аккумуляторы нагреваются после работы или зарядки. Это не является неисправностью.
Индикация емкости аккумулятора
Отображение меняется по мере уменьшения заряда аккумулятора.
####
При разрядке аккумулятора индикатор мигает красным светом.
- 12 -
Подготовка
32
Запись на карту
Данная камера позволяет записывать фотоснимки или фильмы на карту SD. Чтобы сделать запись на карту SD, прочитайте следующую информацию.
Карты, которые можно использовать с данным устройством
Для видеозаписи используйте карты SD, соответствующие Class 4 или выше SD Spe ed
Class Rating*.
Тип карты Емкость
Карта памяти SD От 512 MБ до 2 ГБ Карта памяти SDHC От 4 ГБ до 32 ГБ Карта памяти SDXC 48 ГБ/64 ГБ
* Стандартной скоростью непрерывной
записи является SD Speed Class Rating. См. надписи на карте и т. д.
≥ Последнюю информацию можно найти на нижеуказанном веб-сайте поддержки.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Страница только на английском языке.)
≥ При использовании карты памяти SDHC/карты памяти SDXC с другим
оборудованием проверьте, совместимо ли оборудование с этими картами памяти.
Для использования функций, связанных с Eye-Fi, необходима карта SD серии Eye-Fi X2.
(l 109)
≥ Работа карт SD, кроме указанных выше, не гарантируется. Кроме то
менее 32 МБ нельзя использовать для съемки фильма.
Карты памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или карты памяти емкостью
48 ГБ или более без логотипа SDXC не основаны на технических характеристиках карт памяти SD.
≥ Когда переключатель защиты от записи A на карте памяти SD закрыт,
запись, удаление или редактирование данных на ка
Берегите карту памяти от детей во избежание проглатывания.
например:
рте нево
зможны.
карты SD емкостью
го,
- 13 -
Как вставлять/извлекать карту SD
При первом использовании на данной камере карты SD, выпущенной не компанией Panasonic, или карты, которая ранее использовалась с другой аппаратурой,
отформатируйте карту SD. (l 35) При форматировании карты SD все записанные данные удаляются. Восстановление данных после удаления невозможно.
Осторожно: Убедитесь, что индикатор статуса погас.
Индикатор доступа
[ACCESS] A
≥ При обращении камеры к
карте SD светится индикатор доступа.
1 Откройте крышку отсека для карты SD и вставьте карту SD в гнездо для
карты (извлеките ее из гнезда) B.
Поверните сторону разъема C в направлении, показанном на рисунке, и, нажав, вставьте
его до конца, не допуская перекосов.
≥ Нажмите на центр карты SD, а затем ровно ее вытащите.
2 Надежно закройте крышку отсека карты SD.
Надежно закройте ее до щелчка.
Не касайтесь клемм на тыльной части
карты SD.
≥ Не допускайте сильных ударов карты SD,
не сгибайте ее и не роняйте.
Электрические помехи, статическое электричество или сбои данного устройства или карты SD могут повредить данные на карте SD или привести к их удалению.
≥ Не выполняйте следующие действия,
когда светится индикатор доступа к карте:
j Не извлекайте карту SD j Не выключайте камеру j Не вставляйте и не извлекайте
соединительный кабель USB
j Не подвергайте камеру вибрации или
ударам Выполнение вышеуказанных действий при включенном индикаторе может привести к повреждению данных/карты SD или данной камеры.
Избегайте попадания воды, мусора или
пы
л
и на клеммы карты SD.
≥ Не оставляйте карты SD в следующих
местах: j Под воздействием прямых солнечных
лучей
j В очень пыльных или влажных местах j В непосредственной близости от
нагревательных приборов
j В местах, подверженных значительным
перепадам температуры (при этом может образовываться конденсат.)
j В местах, где имеется статическое
электричество или электромагнитное излучение
Если карты SD не ис
защиты кладите их обратно в футляры.
Утилизация или передача карты SD.
(l 184)
пользуются,
- 14 -
для
Подготовка
Чтобы отключить питание
Удерживайте нажатой кнопку питания до тех пор, пока не погаснет индикатор состояния.
V270
V260
Включение/выключение камеры
Можно включить и отключить питание, используя кнопку питания, или открыв и закрыв монитор ЖКД.
Включение и выключение питания устройства с помощью кнопки питания
Откройте монитор ЖКД и нажмите кнопку питания , чтобы включить устройство.
A Светится индикатор состояния.
Включение и выключение камеры при помощи ЖК-монитора
Камера включается при открывании ЖК-монитора и выключается при его закрывании.
Во время обычного использования камеры удобнее включать/выключать питание, открывая и закрывая монитор ЖКД.
Камера не отключается при записи фильма или подключении к Wi-Fi, даже если монитор ЖКД закрыт.
Камера не отключается при записи фильма, даже если мо
≥ Открытие ЖКД монитора не ведет к включению питания в следующих случаях. Нажмите на
кнопку питания, чтобы включить камеру.
j При покупке камеры j Если для выключения камеры использовалась кнопка питания
нитор ЖКД за
крыт.
- 15 -
Подготовка
Кнопка записи/воспроизведения
Нажимайте эту кнопку, чтобы переключаться между режимом записи и режимом воспроизведения данной камеры.
≥ Когда вы включаете данную камеру, она
начинает работать в режиме записи.
(Режим съемки фильма)
Выбор режима
На данной камере можно переключаться между режимом записи (режимом съемки фильма/ режимом записи фотоснимков) и режимом воспроизведения нажатием кнопки записи/ воспроизведения. Если в режиме записи коснуться значка переключения режимов записи, можно переключаться между режимом съемки фильма и режимом записи фотоснимков данной камеры.
Режим съемки фильма (l 21) Съемка фильма.
Режим записи стоп-кадров (l 22) Запись фотоснимков.
Режим воспроизведения (l 25, 71) Воспроизведение фильма/фотоснимков.
Переключение данной камеры между режимом записи и режимом воспроизведения
Переключение данной камеры между режимом съемки фильма и режимом записи фотоснимков
Для переключения между режимом съемки фильма и режимом записи фотоснимков касайтесь значка переключения режимов записи на мониторе ЖКД (сенсорном экране).
1 Нажмите кнопку записи/
воспроизведения, чтобы переключить
данную камеру на режим записи.
На экране отображается значок переключения
режимов записи
A.
Режим съемки фильма
Режим записи фотоснимков
2 Коснитесь значка переключения режимов
записи.
Информацию об управлении сенсорным экраном см. на стр. 17.
- 16 -
Отображение значка переключения режимов записи
Если в течение определенного времени не выполняется никаких действий с помощью сенсорного управления, отображение значка переключения режимов записи исчезает. Чтобы снова его вывести, коснитесь экрана.
Если нажать кнопку начала/остановки записи в режиме записи фотоснимков или режиме
воспроизведения, данная камера переключается на режим съемки фильма. Во время воспроизведения фильма/фотоснимков или в других условиях нажатие кнопки начала/ остановки записи не приводит к переключению режима записи.
Подготовка
Использование сенсорного экрана
Можно управлять камерой, касаясь непосредственно монитора ЖКД (сенсорного экрана) пальцем.
Касание
Чтобы выбрать значок или изображение, коснитесь сенсорной панели и отведите палец.
Коснитесь центра значка. ≥ Касание сенсорного экрана не будет срабатывать
при касании другой части сенсорного экрана.
Прокрутите касанием
Передвигайте палец, прижимая его к сенсорному экрану.
О значках функций
///:
Касайтесь этих значков при смене страницы или выполнении настроек.
:
Прикоснитесь к этому значку, чтобы снова открыть предыдущий экран.
- 17 -
О сенсорном меню
MENU
ALL
Для переключения значков функций нажмите (влево)/ (вправо) кнопки
сенсорного меню.
≥ Переключать пиктограммы упарвления можно, нажав на сенсорное меню и прокручивая
его вправо-влево.
A Сенсорное меню
T
W
Режим записи Режим воспроизведения
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
B Можно изменить отображение значков функций. (l 33) C Отображается только в интеллектуальном автоматическом режиме плюс (l 43) и
при установке на [Эффект миниатюры]/[Пленка 8мм]/[Немое кино] режима
творческого управления (l 43).
D Отображается только при установке на [Замедл. съемка] в реж
ме творческого
и управления (l 43), режиме сцены (l 47), режиме записи бесконечного цикла (l 48) и ручном режиме (l 49).
Для отображения сенсорного меню
Сенсорное меню пропадает, если в течение определенного промежутка времени в режиме съемки фильма/записи фотоснимков не выполняется никаких сенсорных операций. Чтобы снова отобразить меню, коснитесь .
≥ Не касайтесь монитора ЖКД твердыми заостренными предметами, например шариковыми
ручками.
- 18 -
Подготовка
Установка даты и времени
На момент покупки часы не установлены. Обязательно выполните установку часов.
≥ При включении данной камеры может появиться сообщение “Настройка домашнего
региона, даты/времени.”. Выберите [ДА] и следуйте указанным ниже шагам для выполнения этих настроек:
j Шаг 3 из раздела [УСТ. МИР.ВР.] (l 29) j Шаги 2 до 3 из раздела “Установ ка даты и времени”
1 Выберите меню. (l 28)
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [УСТАН ЧАСЫ]
2 Прикоснитесь к дате или времени, которые следует задать, после чего
установите требуемое значение с помощью значков
A Отображение настройки мирового времени (l 29):
[ГЛАВНАЯ СТР.]/ [МЕСТО НАЗН.]
Год можно установить в диапазоне от 2000 до 2039.
3 Прикоснитесь к [ВВОД].
Прикоснитесь к [ВЫХОД], чтобы завершить настройку.
Функция даты и времени работает за счет встроенной литиевой батарейки.Если дисплей времени приобретает вид [- -], это означает, что необходимо зарядить
встроенный литиевый аккумулятор. Чтобы перезарядить встроенный литиевый аккумулятор, подключите сетевой адаптер либо подключите аккумулятор к данной камере. Перезарядка аккумулятора по-прежнему выполняется даже при выключенной камере. Оставьте камеру в таком с даты и времени на протяжении прибл. 4 месяцев.
остоянии пр
ибл. на 24 часа, и аккумулятор обеспечит хранение
.
/
- 19 -
Основные сведения

Перед началом записи
Исходное положение камеры
1 Держите камеру обеими руками. 2 Проденьте руку в крепежный ремень. 3 Значком кнопки записи A удобно пользоваться, когда устройство находится на поясе.
≥ При съемке убедитесь в том, что вы приняли устойчивое положение, а также убедитесь в
отсутствии опасности столкновения с другими людьми или объектами.
≥ Вне помещения выполняйте съемку так, чтобы солнце св
съемки освещен сзади, на записи он получится темным.
Держите локти ближе к корпусу и расставьте ноги для большей устойчивости.Не закрывайте микрофоны рукой и т. п.
Основная видеозапись
В общем случае при записи камера должна удерживаться в устойчивом положении.Если камеру нужно переместить во время записи, делайте это медленно, поддерживая
постоянную скорость.
Функция масштабирования полезна для записи объектов, к которым невозможно
приблизиться. Тем не менее, не стоит чрезмерно использовать функции увеличения и уменьшения, т.к. качество видео может уху
дшиться.
Съемка автопортрета
Поверните ЖКД монитор в сторону объектива.
≥ Изображение будет отражено по горизонтали, как если бы
вы видели зеркальное отображение. (Однако снятое изображение будет таким же, как и при обычной съемке.)
На экране отобразятся только некоторые индикаторы.
Если отображается индикатор , возвратите монитор ЖКД в нормальное положение и проверьте индикацию предупреждения/неисправности. (l 174)
м в спину. Если объект
етило ва
- 20 -
Основные сведения
A При начале записи ; меняется на ¥ B Значок кнопки записи
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
Съемка фильмов
≥ Откройте крышку объектива перед включением камеры. (l 6)
1 Откройте монитор ЖКД и
установите на камере режим съемки фильма. (l 16)
2 Для начала съемки нажмите
T
W
кнопку начала/остановки.
3 Для перехода в режим паузы
снова нажмите кнопку пуск/ остановка записи.
Запись можно также начать/остановить, коснувшись значка кнопки записи.
Индикация на экране в режиме видеозаписи
Режи м записи
Примерное оставшееся время записи
R1h20m
0h00m00s
≥ Если в течение заданного времени не выполняется никаких действий с помощью
сенсорного управления, все отображаемые на экране элементы исчезнут. Чтобы снова его вывести, коснитесь экрана. (l 29)
Отображение будет выводиться постоянно, если оставшееся время записи не превышает 30 минут.
≥ Когда оставшееся время записи
составляет менее 1 минуты, R 0h00m мигает красным.
Пройденное время записи
≥ “h” обозначает часы, “m” – минуты,
“s” – секунды.
≥ Каждый раз, когда устройство
переводится в режим паузы записи, цифровой индикатор будет сброшен до 0h00m00s.
≥ Если нажать кнопку записи/воспроизведения во время съемки фильма, запись
остановится и камера переключится на режим воспроизведения.
Для изменения формата записи измените
Во время видеосъемки можно записывать стоп-кадры. (l 24) ≥ Изображения, записанные между нажатием кнопки начала/остановки записи при начале
записи и повторным ее нажатием для приостановки записи, становятся одной сценой. При записи с установкой [ФОРМАТ ЗАПИСИ] на [MP4/iFrame] сцены примерной длительностью более 20 минут автоматически разделяются. (Запись продолжится.)
[ФОРМАТ ЗАПИСИ] или
[РЕЖИМ ЗАП.]. (l63, 64)
- 21 -
≥ (Максимальное количество сцен, записываемых на одну карту SD)
Формат записи [AVCHD] [MP4/iFrame]
Записываемые сцены Прим. 3900 Прим. 89100
Разные даты (l 75) Прим. 900 Прим. 900
Максимальное количество записываемых сцен и максимальное число различных дат будет
меньше, чем указано в таблице выше, если на карту SD записываются и сцены MP4/ iFrame, и фотоснимки.
Пока запись продолжается, даже при закрытом ЖКД мониторе она не будет остановлена. ≥ Смотрите на странице 187 информацию о приблизительном времени записи.
Основные сведения
Фотосъемка
≥ Откройте крышку объектива перед включением камеры. (l 6)
1 Откройте монитор ЖКД и установите
на камере режим записи фотоснимков.
(l 16)
2 Нажмите кнопку наполовину.
(Только для автоматической
фокусировки)
Индикатор фокусировки:
A Индикатор фокусировки:
 
± (Белая лампа мигает.): Фокусировка ¥ (Загорается зеленая лампа.): В фокусе
Нет признаков: Когда фокусировка не удалась.
B Область фокусировки (область в рамке)
3 Полностью нажмите кнопку .
- 22 -
Если установить функцию оптического стабилизатора изображения (l 54) на
MEGA
R3000
Если в течение заданного времени
не выполняется никаких действий с помощью сенсорного управления, все отображаемые на экране элементы исчезнут. Чтобы снова его вывести, коснитесь экрана.
≥ Отображение будет выводиться
постоянно, если оставшееся число фотоснимков, которые могут быть записаны, не превышает 200.
MEGA
([РЕЖИМ1]), функция стабилизатора изображения будет более эффективной. (Отобразится (оптический стабилизатор изображения MEGA) при нажатии кнопки
наполовину.)
Рекомен дуется использовать штатив при записи фотоснимков в темных местах, поскольку
скорость затвора становится медленной.
Так же можно снимать простым касанием объекта фокусировки. (Сенсорный затвор: l 57)За
ись фотоснимков может занимать длительное время в зависимости от размера снимка.
п
≥ Индикатор фокусировки и область фокусировки могут не отображаться в зависимости от
условий записи и настроек меню.
Индикаторы на экране в режиме записи фотоснимков
Индикатор режима фотосъемки (l 171)
Оставшееся количество стоп-кадров
R3000
≥ Мигает красным при появлении [0].
Размер стоп-кадра (l 69)
10M
Оптический стабилизатор изображения MEGA (l 23)
Оптический ст (l 54)
аб
илизатор изображения
О зоне фокусировки
Если в зоне фокусировки присутствует контрастный предмет впереди или сзади объекта съемки, на объект съемки невозможно навести фокус. В этом случае следует удалить контрастный предмет из зоне фокусировки.
- 23 -
R3000
R3000
10M
MEGA
Запись стоп-кадров в режиме записи видео
¬ Установите на камере режим съемки фильма (l 16) Полностью нажмите кнопку (нажмите до упора), чтобы сделать снимок.
Возможна запись стоп-кадров во время съемки видеокадров.
(одновременная запись)
≥ Во время записи фотоснимков индикатор становится красным и
отображается оставшееся количество записываемых снимков.
Во время записи фотоснимков звук затвора не издается.
Автоспуск (l 60) не работает.Во время видеозаписи или выполнения операции PRE-REC качество изображения
отличается от обычного качества стоп-кадров, поэтому видеозапись имеет более высокий приоритет по сравнению с записью стоп-кадров.
Если запись снимков выполняется одновременно со съемкой фильма, оставшееся время
записи сокращается. Выключение камеры или нажатие кнопки записи/воспроизведения мо
т удлинить это время.
же
Запись фотоснимков может занимать длительное время в зависимости от размера снимка. ≥ Максимальное число записываемых кадров, которое можно отобразить, равно 9999. Если
число записываемых кадров превышает 9999, отображается R 9999+. Количество не изменится при записи кадра до тех пор, пока число записываемых кадров не станет равно или меньше
Запись может занимать длительное время в зависимости от условий съемки.
9999.
- 24 -
Основные сведения
MENU
 
Воспроизведение видео/стоп­кадров
1 Установите на камере режим воспроизведения (l 16). 2 Коснитесь значка выбора режима
воспроизведения A (l 18).
≥ Ус та новку также можно выполнить, коснувшись
и выбрав [НАСТР ВИДЕО] или [НАСТР ИЗОБР] # [НОСИТЕЛЯ,ВИДЕО/ФОТО]. (l 28)
3 Выберите фотоснимок C или формат
записи фильма D, который требуется воспроизвести.
Прикоснитесь к [Ввод].
4 (В случае касания [AVCHD] или [MP4/iFrame])
Коснитесь нужного формата записи для воспроизведения.
При выборе [AVCHD]
[ALL AVCHD]/[1080/50p]/[1080/50i]
При выборе [MP4/iFrame]
[ALL MP4/iFrame]/[1080/50p]/[720/25p]/[360/25p]/[iFrame]
Значок режима записи B отображается на экране пиктограмм при касании параметра.
( , , , , , , и )
Следующие значки отображаются на пиктограммах при касании [ALL AVCHD] или
[1080/50i]:
j Сцена AVCHD [1080/50p]: j Сцена AVCHD [PH]: j Сцена AVCHD [HA]: j Сцена AVCHD [HG]: j Сцена AVCHD [HE]:
Следующие значки отображаются на пиктограммах при касании [ALL MP4/iFrame]:
j Сцена MP4 [1080/50p]: j Сцена MP4 [720/25p]: j Сцена MP4 [360/25p]: j Сцена iFrame:
50p
ALL
- 25 -
5 Коснитесь сцены или стоп-кадра для воспроизведения.
0h01m30s
Значок функции
Для отображения следующей (предыдущей) страницы:
j Перемещайте экран пиктограмм вверх (вниз) касанием пальца. j Переключив сенсорное меню, касайтесь стрелок (вверх)/ (вниз) на
рычажке прокрутки пиктограмм.
6 Выберите операцию воспроизведения,
прикоснувшись к пиктограмме функции.
≥ Отображение значков функций и экрана отключается,
если в течение определенного времени не выполнять никаких операций касанием. Чтобы снова их отобразить, коснитесь экрана.
Воспроизведение фильмов Воспроизведение стоп-кадров
1/;: Воспроизведение/пауза 6: Быстрая перемотка назад* 5: Быстрая перемотка вперед* ∫: Останавка воспроизведения и
показ пиктограмм.
* При двукратном касании скорость быстрой перемотки назад/вперед увеличивается.
(Отображение на экране изменится на /.)
1/;: Начало/остановка показа
слайдов (воспроизведение стоп-кадров в порядке их номеров).
2;: Воспроизведение предыдущего
кадра.
;1: Воспроизведение следующего
кадра.
∫: Останавка воспроизведения и
показ пиктограмм.
0h01m30s
0h01m30s
Изменение отображения пиктограмм
При отображении пиктограммы, дисплей пиктограмм изменяется в следующем порядке при перемещении рычажка трансфокатора или . 20 сцен () 9 сцен () 1 сцена () Покадровый указатель выделенного и времени* (l 73) * Покадровый указатель выделенного и времени можно установить
только в режиме воспроизведения видео.
≥ При нажатии кнопки записи/воспроизведения экран пиктограмм возвращается к
отображению 9 сцен.
Пр
ображении 1 сцены или нажатии и удержании пиктограммы на дисплее с 20 или
и от 9 сценами, время и дата записи отображаются при воспроизведении видео, а дата записи и номер файла - при просмотре фотоснимков.
- 26 -
Регулировка громкости
динамика
С помощью рычажка громкости отрегулируйте громкость динамика во время воспроизведения видео.
В направленииr”:
В направленииs”:
Звук будет слышен только во время обычного воспроизведения. ≥ Если пауза воспроизведения длится 5 минут, экран возвращается в режим пиктограмм.Индикация прошедшего времени воспроизведения будет сброшена на 0h00m00s для
каждой сцены.
≥ При воспроизведении с выбранным параметром [ALL AVCHD] или [ALL MP4/iFrame] экран
на мгновение может стать черным во время переключения сцен.
Громкость звука увеличивается
Громкость звука уменьшается
Совместимость фильмов
Данное устройство работает в формате AVCHD Progressive/AVCHD файловом формате
MPEG-4 AVC.
Даже если используемые устройства имеют совместимые стандарты, в случае
воспроизведения на данной камере видеозаписей, сделанных другим устройством, либо в случае воспроизведения на другом устройстве видеозаписей, сделанных данной камерой, воспроизведение может оказаться ненормальным или невозможным. (Проверьте совместимость в инструкции по эксплуатации своего устройства.)
В
деозаписи, сделанные на других устройствах, не поддерживаются данной камерой.
и
Совместимость стоп-кадров
Данное устройство является совместимым с унифицированным стандартом DCF
(Design rule for Camera File system), установленным JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
≥ Данное устройство может ухудшить качество или не воспроизводить изображения,
записанные или созданные на других устройствах, а другие устройства могут ухудшить качество или не воспроизводить изображения, записанные на данном устройстве.
В зависимости от устройства воспроизведения, фотоснимки могут воспроизводиться с
размером изображения, отличающимся от раз
ера при записи.
м
- 27 -
Основные сведения
MENU
MENU
Использование экрана меню
Для отображения нажмите одну из стрелок (влево)/ (вправо) кнопки
сенсорного меню. (l 18)
1 Прикоснитесь к .
2 Коснитесь главного меню A.
3 Коснитесь подменю B.
MENU
∫ Информация об отображении
рекомендаций
Если после касания коснуться подменю и пунктов, отобразятся описания функций и сообщения с подтверждениями настроек. После показа сообщений отображение
рекомендаций отменяется.
≥ Перейти к следующей (или предыдущей)
странице можно касанием /.
4 Чтобы ввести значение
настройки, прикоснитесь к требуемому элементу.
5 Чтобы выйти из экрана
настройки меню, прикоснитесь к [ВЫХОД].
- 28 -
Основные сведения
MENU
A Текущее время B Разница во времени с GMT
(время по Гринвичу)
Использование меню настроек
[ДИСПЛЕЙ]
Выберите метод отображения информации на экране.
: [НАСТРОЙКИ] # [ДИСПЛЕЙ] # требуемая установка
[5 СЕК]: После запуска режима съемки фильма или режима записи
[ВКЛ]: Постоянное отображение.
фотоснимков, начала воспроизведения или прикосновения к экрану информация отображается на экране в течение 5 секунд.
[УСТАН ЧАСЫ]
См. страницу 19.
[УСТ. МИР.ВР.]
Можно отображать и записывать значение времени в пункте назначения путем выбора домашнего региона и пункта назначения путешествия.
1 Выберите меню.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [УСТ. МИР.ВР.]
≥ Если параметр [ГЛАВН АЯ СТР.] (домашний регион) не установлен, появляется сообщение.
Коснитесь [ВВОД] и перейдите к шагу 3.
2 (Толь к о при установке домашнего региона)
Прикоснитесь к [ГЛАВНАЯ СТР.].
Прикоснитесь к [ВВОД].
3
(Тол ько при установке домашнего региона)
Прикоснитесь к /, чтобы выбрать домашний регион, и прикоснитесь к [ВВОД].
Коснитесь [УСТ. ЛЕТН. ВРЕМ.] для установки режима летнего времени. На экране отобразится
, включится настройка летнего времени и разница между текущим временем и GMT (временем по Гринвичу) увеличится на 1 час. Еще раз нажмите [УСТ. ЛЕТН. ВРЕМ.], чтобы вернуться к настройке обычного времени. Если установить [Перевод времени на летнее] на [ВКЛ], текущее время также будет переведено на 1 час вперед. (l 30)
4 (Толь к о при установке региона пункта назначения)
Прикоснитесь к [МЕСТО НАЗН.].
Прикоснитесь к [ВВОД].
- 29 -
При первой установке домашнего региона после успешной установки домашнего региона
C Местное время и выбранный
пункт назначения
D Разница во времени между
пунктом назначения и домашним регионом
появляется экран выбора домашнего региона/пункта назначения. Если домашний регион уже устанавливался, выполните операцию меню для шага 1.
5 (Толь к о при установке региона пункта
назначения)
Прикоснитесь к /, чтобы выбрать пункт назначения своего путешествия, и прикоснитесь к [ВВОД].
≥ Коснитесь [ УСТ. ЛЕТН. ВРЕМ.] для установки
режима летнего времени. На экране отобразится , включится настройка летнего времени и разница во времени между регионом назначения поездки и домашним регионом увеличится на 1 час. Еще раз нажмите [УСТ. ЛЕТН. ВРЕМ.], чтобы вернуться к настройке обычного времени. Если установить [Перевод времени на летнее] на [ВКЛ], время в ре поездки также будет переведено на 1 час вперед.
Завершите настройку, нажав [ВЫХОД]. Появится , и отобразится время в пункте
назначения.
оне назначения
ги
Возврат к отображению настройки домашнего региона
Установите домашний регион, выполнив шаги 1 по 3, и завершите настройку, прикоснувшись к [ВЫХОД].
≥ Если пункт назначения путешествия отсутствует в отображаемой на экране области,
установите его, используя разницу во времени с домашним регионом.
[Перевод времени на летнее]
Если установить эту функцию на [ВКЛ] и включить настройку летнего времени в пункте [УСТ. МИР.ВР.], следующее время будет переведено на 1 час вперед:
j При установке домашнего региона: текущее время j При установке региона наз
: [НАСТРОЙКИ] # [Перевод времени на летнее] # нужное отображение
MENU
начения поездки: время в пункте назначения поездки
[ВКЛ]: Время переводится при включении настройки летнего времени.
[ВЫКЛ]: Время не переводится при включении настройки летнего времени.
- 30 -
Loading...
+ 165 hidden pages