Panasonic HC-V260 User Manual

Page 1
Инструкция по эксплуатации
HD Видеокамерa
Номер модели
HC-V270 HC-V260
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.
SQW0116
Page 2
Ознакомьтесь с этой информацией в первую очередь
∫ Информация о формате
записи фильмов
Можно выбрать форматы записи AVCH D*1, MP4 или iFrame для записи видео данной камерой.
(l 63)
*1 Совместимость с AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
Подходит для просмотра на экране телевизора высокой четкости или для сохранения на диск *2 Доступны следующие способы
сохранения изображения, записанного в формате 1080/50p:
j Копирование изображения на диск с
помощью HD Writer LE 3.0.
j Копирование изображения на рекордер
дисков Blu-ray производства Panasonic, поддерживающий формат AVCHD
Progressive.
MP4:
Данный формат записи позволяет воспроизводить и редактировать файлы на ПК. ≥ Не совместимо с видео, записанным в
формате AVCHD.
iFrame:
Данный формат записи позволяет воспроизводить и редактировать файлы в ОС Mac (iMovie и т. д.). Не совместимо с видео, записанным в
формате AVCHD.
*2
.
Ответственность за
записанное содержание
Panasonic не несет ответственности за повреждения, прямые либо косвенные, вызванные любого рода проблемами, приводящие к потере записанного или редактируемого содержимого, а также не дает гарантий на какое-либо содержимое, если запись или редактирование не выполняются надлежащим образом. Все вышесказанное также касается случаев любого вида ремонта камеры.
Информация о конденсации
(когда затуманивается объектив или монитор ЖКД)
Конденсация возникает в случае смены температуры или влажности, например когда камера переносится с улицы или из холодного помещения в теплое. Будьте осторожны, так как конденсация может вызвать помутнение, заплесневение или неисправность объектива или монитора ЖКД. Если камера вносится в помещение с другой температурой, конденсации можно избежать, если оставить камеру примерно на час в по камеры сравнялась с температурой внутри этого помещения. (При большой разнице температур положите камеру в пластиковый пакет или пакет из подобного материала, удалите воздух из пакета и плотно закройте пакет.) В случае возникновения конденсации выньте аккумулятор и/или сетевой адаптер и оставьте камеру в таком виде примерно на ча сравняется с температурой окружающего воздуха, запотевание исчезнет само собой.
мещении,
Когда температура устройства
с.
чтобы температура
∫ Карты, которые можно
использовать с данным устройством
Карты памяти SD, SDHC и SDXC
≥ Карты памяти емкостью 4 ГБ или более
без логотипа SDHC или карты памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC не основаны на технических характеристиках карт памяти SD.
Более подробная информация о картах
SD приведена нас странице 13.
- 2 -
Page 3
В настоящей инструкции по
V270
V270
эксплуатации
Карта памяти SD, карта памяти SDHC и
карта памяти SDXC обозначены в документе как “карта SD”.
Смартфон и планшет обозначаются как
смартфон”.
≥ Данную функцию можно использовать в
режиме записи видео: Данную функцию можно использовать в режиме фотосъемки:
≥ Данную функцию можно использовать в
режиме воспроизведения: Данную функцию можно использовать в режиме воспроизведения (только для в
и
деозаписей):
Данную функцию можно использовать в режиме воспроизведения (только для фотографий):
Сцены, записанные в формате записи
[AVCHD]: “сцены AVCHD”
Сцены, записанные в формате записи
[MP4/iFrame], сцены, сохраненные в формате MP4 (1280k720/25p) или MP4 (640k360/25p): “сцены MP4/iFrame”
≥ Страницы для справки обозначаются
стрелкой, например: l 00
В данной инструкции по эксплуатации
номера моделей сокращаются следующим образом:
Сокращение,
Номер модели
HC-V270 [V270]
HC-V260 [V260]
используемое в данной
инструкции по
эксплуатации
V260
Данная инструкция по эксплуатации составлена для моделей и . Иллюстрации могут незначительно отличаться от оригинала. Иллюстрации, использованные в данной
инструкции по эксплуатации, отображают модель , однако части
V270
объяснения относятся и к другим моделям.
В зависимости от модели некоторые
функции не подключены.
поддерживает функции Wi-Fi
V270
≥ Параметры могут отличаться, поэтому
внимательно читайте инструкцию.
≥ Не все модели могут быть доступны, в
зависимости от региона покупки.
V260
®
.
- 3 -
Page 4
Оглавление
Ознакомьтесь с этой информацией в
первую очередь ........................................... 2
Подготовка
Названия и функции основных
компонентов.................................................. 6
Питание........................................................ 10
Как вставлять/извлекать
аккумулятор.......................................... 10
Зарядка аккумулятора......................... 11
Время зарядки и записи ...................... 12
Запись на карту ..........................................13
Карты, которые можно использовать
с данным устройством......................... 13
Как вставлять/извлекать карту SD...... 14
Включение/выключение камеры ............15
Выбор режима............................................ 16
Переключение данной камеры между режимом записи и режимом
воспроизведения.................................. 16
Переключение данной камеры между режимом съемки фильма и реж
писи фотоснимков............................ 16
за
Использование сенсорного экрана ........17
О сенсорном меню............................... 18
Уста новк а даты и времени ....................... 19
Основные сведения
Перед началом записи .............................. 20
Съемка фильмов ....................................... 21
Фотосъемка ................................................. 22
Запись стоп-кадров в режиме записи
видео..................................................... 24
Воспроизведение видео/стоп-кадров.... 25
Использование экрана меню................... 28
Использование меню настроек............... 29
Дополнительно (Запись)
Использование масштабирования ......... 38
Коэффициент масштабирования в
режиме записи изображений .............. 38
Функция ровного снимка.......................... 39
Изменение режима записи........................ 40
Интеллектуальный автоматический
режим.................................................... 41
имом
Интеллектуальный автоматический
режим плюс........................................... 43
Режи м творческого управления .......... 43
Режи м съемки....................................... 47
Запись бесконечного цикла ................. 48
Запись вручную.......................................... 49
Баланс белого ...................................... 50
Ручная настройка скорости затвора/
диафрагмы ........................................... 51
Настройка ручной фокусировки .......... 52
Запись с помощью сенсорных
кнопок...........................................................53
Сенсорные кнопки ................................ 53
Назначение значков функций пр за
писи ...........................................................58
Значки функций .................................... 58
Функции записи меню ............................... 62
и
Дополнительно
(Воспроизведение)
Операции воспроизведения.....................71
Воспроизведение видео с
использованием значка операции ...... 71
Создание стоп-кадра из
видеоизображения ............................... 72
Покадровый указатель выделенного
и времени.............................................. 73
Повтор воспроизведения..................... 73
Возобновление предыдущего
воспроизведения.................................. 74
Оптическое увеличение стоп-кадра во время воспроизведения (масштабирование при
воспроизведении)................................. 74
Различные функции
воспроизведения .......................................75
Воспроизведение видео/стоп-кадров
по дате .................................................. 75
Воспроизведение наиболее ярких
моментов .............................................. 76
Ручное редактирование....................... 82
Календарь ребенка .............................. 85
Изменение наст воспроизведения и показ
слайд-шоу ............................................. 87
Уда лен ие сцен/стоп-кадров...................... 88
Уда л ени е части сцены (AVCHD) ......... 90
Разделение сцен (AVCHD)................... 91
ек
ро
- 4 -
Page 5
Разделение сцены для частичного
удаления (MP4/iFrame) ........................ 92
Защита сцен/стоп-кадров.................... 93
Преобразование в формат MP4...............94
Просмотр видео/снимков на ТВ.............. 95
Подключение с помощью
мини-кабеля HDMI ............................... 97
Воспроизведение с использованием
VIERA Link.................................................... 98
Копирование/
дублирование
Копирование/воспроизведение с
помощью USB HDD .................................. 100
Подготовка к копированию/
воспроизведению............................... 100
Простое копирование ........................ 102
Копирование выбранных файлов..... 103
Воспроизведение USB HDD.............. 104
Дублирование с помощью рекордера дисков Blu-ray, видео
устройств и т.п.......................................... 105
Использование карты Eye-Fi™ .............. 109
Wi-Fi [V270]
функция Wi-Fi®......................................... 112
[Пульт ДУ] .................................................. 114
Подготовительные действия перед
использованием [Пульт ДУ]............... 114
Использование [Пульт ДУ] при
прямом соединении........................... 116
Использование [Пульт ДУ] при соединении через точку
беспроводного доступа ..................... 117
Информация о [Пульт ДУ] ................. 118
[Радионяня] ............................................... 120
Подготовительные действия перед
использованием [Радионяня] ............ 120
Использование [Радионяня].............. 121
[Наблюдение]............................................ 123
Подготовительные действия перед
использованием [Наблюдение]......... 123
Использование [Наблюдение]........... 124
[Воспр.DLNA] ............................................ 129
Подготовительные действия перед использованием [Воспр.DLNA
Воспроизведение на телевизоре ...... 129
[Копировать] .............................................131
Подготовительные действия перед
использованием [Копировать]........... 131
......... 129
]
Копирование на ПК ............................ 133
[Live Cast] ................................................... 135
Подготовительные действия перед
использованием [Live Cast] ............... 136
Прямая трансляция ........................... 137
Уст ановка приложения “Image App” .....141
Уст ановка соединения Wi-Fi ...................142
Использование [Простая настр. Wi-Fi] для установки
соединения......................................... 143
Подключение к точке беспроводного
доступа................................................ 145
Устан овк а прямого соединения со
смартфоном........................................ 148
Соединение на основе истории ........ 150
Если соединение Wi-Fi невозможно
установить .......................................... 151
Использование меню [Настр W
i-Fi].......153
Операции с помощью ПК
Как можно использовать ПК................... 159
Перед установкой
HD Writer LE 3.0 .................................. 161
Операционная среда ............................... 163
Инсталляция ............................................. 165
Подключение к персональному
компьютеру ...............................................166
О дисплее ПК ..................................... 168
Включение HD Writer LE 3.0 .................... 169
Чтение инструкции по эксплуатации
программных приложений................. 169
При использовании Mac
(память большой емкости) .....................170
Прочее
Обозначения..............................................171
Сообщения ................................................174
О восстановлении .............................. 175
Поиск и устранение неисправностей....176
На что необходимо обратить
внимание при использовании ...............182
Об авторском праве.................................186
Режимы записи/приблизительное
возможное время записи ........................187
Приблизительное количество
записываемых кадров ............................188
Дополнительные принадлежности....... 189
Информация об удаленном управлении поворотом и
наклоном............................................. 190
- 5 -
Page 6
Подготовка
1
2
3 4
5 6
7
8
10
9
11
12
Названия и функции основных компонентов
1 Динамик 2 Разъем A/V [A/V] (l 95, 108) 3 Кнопка записи/воспроизведения
[/] (l 16)
4 Кнопка функции ровного снимка
[] (l 39)
5 Рычажок извлечения аккумулятора
[BATT] (l 10)
(l 15)
[] (l 100, 106, 166)
6 Кнопка POWER (ПИТАНИЕ) [ ]
7 HDMI мини-разъем [HDMI] (l 95) 8 Гнездо USB
9 Переключатель открытия/закрытия
крышки объектива
Если камера не используется, закройте крышку объектива для защиты объектива. Перемещайте переключатель открытия/
закрытия, чтобы открыть/закрыть крышку объектива.
10 Крышка объектива 11 Объектив 12 Внутренние стереомикрофоны
- 6 -
Page 7
13
17
18
19
20
13 14
1516
V270
Индикатор состояния (l 15, 142)
V260
Индикатор состояния (l 15)
14 Кнопка начала/остановки записи
(l 21)
15 Крепление аккумулятора (l 10) 16 Монитор ЖКД (сенсорный экран)
(l 17)
Он может открыться на 90o.

17 Гнездо для шт
Прикрепление штатива с помощью винта
длиной 5,5 мм или более может повредить камеру.
18 Крышка отсека карты SD (l 14) 19 Индикатор доступа [ACCESS] (l 14) 20 Гнездо для карты памяти (l 14)
атива
Он может поворачиваться на угол до 180o
A в сторону объектива или на 90o B в противоположном направлении.
- 7 -
Page 8
21 Входное гнездо постоянного тока
22 23
2425
21
[DC IN] (l 11)
≥ Не используйте любые другие адаптеры
переменного тока, за исключением входящего в комплект.
22 Кнопка фотоснимка [] (l 22) 23 Рычажок трансфокатора [W/T]
(В режиме съемки фильма или в
режиме записи фотоснимков) (l 38)/ Переключатель отображения пиктограмм [/] (l 26)/ Рычажок громкости [sVOLr]
(В режиме воспроизведения) (l 27)
24 Ременная ру
Отрегулируйте длину ременной ручки по руке.
чка
1 Отбросьте ремень. 2 Установите длину. 3 Закрепите снова ремень.
25 Фиксатор наплечного ремня
- 8 -
Page 9
V270
26
27
26 Кнопка Wi-Fi [Wi-Fi]
(l 114 , 120, 123, 129, 131, 135, 150, 153)
27 Передатчик Wi-Fi (l 113) 28 Участок касания NFC [ ] (l 11 6, 124)
28
- 9 -
Page 10
Подготовка
Как извлечь аккумулятор
Удерживайте кнопку питания до тех пор, пока не погаснет индикатор состояния. Затем извлеките аккумулятор, придерживая камеру, чтобы уберечь ее от падения.
Сдвиньте рычажок извлечения аккумулятора в направлении, указанном стрелкой, и извлеките аккумулятор после его разблокировки.
ャモヵヵ
Вставьте аккумулятор до щелчка и блокировки.
Питание
Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для
данной камеры
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBT190/VW-VBT380.
Камера оснащена функцией распознавания аккумуляторов, которые можно использовать
безопасно. Эту функцию поддерживает специальный аккумулятор (VW-VBT190/ VW-VBT380). Для использования с данной камерой подходят только фирменные изделия Panasonic и аккумуляторы других производителей, сертифицированные компанией Panasonic. Panasonic никоим образом не может гарантировать качество,
производительность или безопасность аккумуляторов, которые были изготовлены другими компаниями и не являются фирменными изделиями Panasonic.
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям соответствующих стандартов безопасности. Возможно, эти аккумуляторы пожаро- и взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем никакой ответственности за несчастные случаи или отказ оборудования в рез поддельных аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки Panasonic.
Как вставлять/извлекать аккумулятор
≥ Нажмите кнопку питания для выключения камеры. (l 15)
Установите аккумулятор, вставив его в направлении, показанном на рисунке.
ультате использования
- 10 -
Page 11
Зарядка аккумулятора
Уст рой ст во продается с незаряженным аккумулятором. Полностью зарядите аккумулятор перед пользованием камерой.
При подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адаптер переменного тока подключен к электрической розетке.
Важная информация: ≥ Не используйте сетевой адаптер/кабель постоянного тока для работы с другими
устройствами, так как он предназначен только для данной камеры. Не используйте также сетевой адаптер/кабель постоянного тока от других устройств для работы с данной камерой.
Аккумуляторная батарея не будет заряжаться, если питание включено.Рекомендуется заряжать аккумулятор при т
емпература аккумулятора должна быть такой же.)
A Входная клемма постоянного тока
емпературе от 10 oC до 30 oC.
1 Подключите кабель постоянного тока к сетевому адаптеру и входному
гнезду постоянного тока данной камеры.
Вставьте штекеры максимально до упора.
2 Вставьте сетевой адаптер в электрическую розетку.
Индикатор состояния будет мигать красным светом с интервалом примерно в 2 секунды
(включается примерно на 1 секунду, выключается примерно на 1 секунду), показывая, что
зарядка началась. Он выключится по окончании зарядки.
Подключение к сети переменного тока
Камера может работать от сети переменного тока при подключении к электрической розетке с помощью адаптера переменного тока. Даже при использовании сетевого адаптера для записи изображений оставляйте аккумулятор подключенным. Это даст возможность продолжать запись даже в случае отключения электропитания или случайного извлечения сетевого адаптера из электрической розетки.
Зарядка с помощью другого устройства
Возможна зарядка при соединении с другим устройством с помощью USB-кабеля (входит в комплект). См. страницу 167.
Если индикатор состояния мигает особенно быстро или медленно, см. стр. 184.Рекомен дуется использовать аккумуляторы Panasonic (l 12).При использовании других аккумуляторов мы не можем гарантировать качество изделия.Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
- 11 -
Page 12
≥ Не оставляйте одну или несколько аккумуляторных батарей в автомобиле под прямыми
солнечными лучами на длительное время при закрытых дверях и окнах.
Время зарядки и записи
Время зарядки/записи
Темпер ат ура: 25 oC/влажность: 60%RHВремя заряда в скобкахпри зарядке через разъем USB.
Номер модели
аккумулятора [Напряжение/
емкость
(Минимум)]
Поставляемый в
комплекте
аккумулятор/
VW-VBT190
(поставляется
отдельно)
[3,6 В/1940 мАч]
VW-VBT380
(поставляется
отдельно)
[3,6 В/3880 мАч]
Время
зарядки
2h20min
(5h20min)
3h45min
(9h45min)
Формат
записи
[AVCHD]
[MP4/
iFrame]
[AVCHD]
[MP4/
iFrame]
Режим записи
[1080/50p] 2 h 10 min 1 h 5 min
[PH], [HA],
[HG]
[HE] 2 h 20 min
[1080] 2h10min 1h5min
[720] 2h35min 1h20min
[iFrame] 2h40min 1h25min
[1080/50p] 4 h 25 min 2 h 15 min
[PH] 4h30min 2h20min
[HA] 4h35min 2h20min
[HG] 4 h 35 min
[HE] 4 h 40 min
[1080] 4h25min 2h20min
[720] 5h15min 2h45min
[iFrame] 5h25min 2h50min
Максимальное
непрерывное время записи
2h15min
Фактическое
время
записи
1h10min
2h25min
“h” обозначает часы, “min” – минуты, “s” – секунды.Данные временные значения приблизительны.Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора.
Время зарядки и время записи может изменяться в зависимости от условий эксплуатации, например высокой/низкой температуры.
≥ Фактическое время записи относится ко времени записи, когда многократно запускается/
останавливается запись, происходит включение/выключение камеры, движется рычаг трансфокатора и т. д.
≥ Аккумуляторы нагреваются после работы или зарядки. Это не является неисправностью.
Индикация емкости аккумулятора
Отображение меняется по мере уменьшения заряда аккумулятора.
####
При разрядке аккумулятора индикатор мигает красным светом.
- 12 -
Page 13
Подготовка
32
Запись на карту
Данная камера позволяет записывать фотоснимки или фильмы на карту SD. Чтобы сделать запись на карту SD, прочитайте следующую информацию.
Карты, которые можно использовать с данным устройством
Для видеозаписи используйте карты SD, соответствующие Class 4 или выше SD Spe ed
Class Rating*.
Тип карты Емкость
Карта памяти SD От 512 MБ до 2 ГБ Карта памяти SDHC От 4 ГБ до 32 ГБ Карта памяти SDXC 48 ГБ/64 ГБ
* Стандартной скоростью непрерывной
записи является SD Speed Class Rating. См. надписи на карте и т. д.
≥ Последнюю информацию можно найти на нижеуказанном веб-сайте поддержки.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Страница только на английском языке.)
≥ При использовании карты памяти SDHC/карты памяти SDXC с другим
оборудованием проверьте, совместимо ли оборудование с этими картами памяти.
Для использования функций, связанных с Eye-Fi, необходима карта SD серии Eye-Fi X2.
(l 109)
≥ Работа карт SD, кроме указанных выше, не гарантируется. Кроме то
менее 32 МБ нельзя использовать для съемки фильма.
Карты памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или карты памяти емкостью
48 ГБ или более без логотипа SDXC не основаны на технических характеристиках карт памяти SD.
≥ Когда переключатель защиты от записи A на карте памяти SD закрыт,
запись, удаление или редактирование данных на ка
Берегите карту памяти от детей во избежание проглатывания.
например:
рте нево
зможны.
карты SD емкостью
го,
- 13 -
Page 14
Как вставлять/извлекать карту SD
При первом использовании на данной камере карты SD, выпущенной не компанией Panasonic, или карты, которая ранее использовалась с другой аппаратурой,
отформатируйте карту SD. (l 35) При форматировании карты SD все записанные данные удаляются. Восстановление данных после удаления невозможно.
Осторожно: Убедитесь, что индикатор статуса погас.
Индикатор доступа
[ACCESS] A
≥ При обращении камеры к
карте SD светится индикатор доступа.
1 Откройте крышку отсека для карты SD и вставьте карту SD в гнездо для
карты (извлеките ее из гнезда) B.
Поверните сторону разъема C в направлении, показанном на рисунке, и, нажав, вставьте
его до конца, не допуская перекосов.
≥ Нажмите на центр карты SD, а затем ровно ее вытащите.
2 Надежно закройте крышку отсека карты SD.
Надежно закройте ее до щелчка.
Не касайтесь клемм на тыльной части
карты SD.
≥ Не допускайте сильных ударов карты SD,
не сгибайте ее и не роняйте.
Электрические помехи, статическое электричество или сбои данного устройства или карты SD могут повредить данные на карте SD или привести к их удалению.
≥ Не выполняйте следующие действия,
когда светится индикатор доступа к карте:
j Не извлекайте карту SD j Не выключайте камеру j Не вставляйте и не извлекайте
соединительный кабель USB
j Не подвергайте камеру вибрации или
ударам Выполнение вышеуказанных действий при включенном индикаторе может привести к повреждению данных/карты SD или данной камеры.
Избегайте попадания воды, мусора или
пы
л
и на клеммы карты SD.
≥ Не оставляйте карты SD в следующих
местах: j Под воздействием прямых солнечных
лучей
j В очень пыльных или влажных местах j В непосредственной близости от
нагревательных приборов
j В местах, подверженных значительным
перепадам температуры (при этом может образовываться конденсат.)
j В местах, где имеется статическое
электричество или электромагнитное излучение
Если карты SD не ис
защиты кладите их обратно в футляры.
Утилизация или передача карты SD.
(l 184)
пользуются,
- 14 -
для
Page 15
Подготовка
Чтобы отключить питание
Удерживайте нажатой кнопку питания до тех пор, пока не погаснет индикатор состояния.
V270
V260
Включение/выключение камеры
Можно включить и отключить питание, используя кнопку питания, или открыв и закрыв монитор ЖКД.
Включение и выключение питания устройства с помощью кнопки питания
Откройте монитор ЖКД и нажмите кнопку питания , чтобы включить устройство.
A Светится индикатор состояния.
Включение и выключение камеры при помощи ЖК-монитора
Камера включается при открывании ЖК-монитора и выключается при его закрывании.
Во время обычного использования камеры удобнее включать/выключать питание, открывая и закрывая монитор ЖКД.
Камера не отключается при записи фильма или подключении к Wi-Fi, даже если монитор ЖКД закрыт.
Камера не отключается при записи фильма, даже если мо
≥ Открытие ЖКД монитора не ведет к включению питания в следующих случаях. Нажмите на
кнопку питания, чтобы включить камеру.
j При покупке камеры j Если для выключения камеры использовалась кнопка питания
нитор ЖКД за
крыт.
- 15 -
Page 16
Подготовка
Кнопка записи/воспроизведения
Нажимайте эту кнопку, чтобы переключаться между режимом записи и режимом воспроизведения данной камеры.
≥ Когда вы включаете данную камеру, она
начинает работать в режиме записи.
(Режим съемки фильма)
Выбор режима
На данной камере можно переключаться между режимом записи (режимом съемки фильма/ режимом записи фотоснимков) и режимом воспроизведения нажатием кнопки записи/ воспроизведения. Если в режиме записи коснуться значка переключения режимов записи, можно переключаться между режимом съемки фильма и режимом записи фотоснимков данной камеры.
Режим съемки фильма (l 21) Съемка фильма.
Режим записи стоп-кадров (l 22) Запись фотоснимков.
Режим воспроизведения (l 25, 71) Воспроизведение фильма/фотоснимков.
Переключение данной камеры между режимом записи и режимом воспроизведения
Переключение данной камеры между режимом съемки фильма и режимом записи фотоснимков
Для переключения между режимом съемки фильма и режимом записи фотоснимков касайтесь значка переключения режимов записи на мониторе ЖКД (сенсорном экране).
1 Нажмите кнопку записи/
воспроизведения, чтобы переключить
данную камеру на режим записи.
На экране отображается значок переключения
режимов записи
A.
Режим съемки фильма
Режим записи фотоснимков
2 Коснитесь значка переключения режимов
записи.
Информацию об управлении сенсорным экраном см. на стр. 17.
- 16 -
Page 17
Отображение значка переключения режимов записи
Если в течение определенного времени не выполняется никаких действий с помощью сенсорного управления, отображение значка переключения режимов записи исчезает. Чтобы снова его вывести, коснитесь экрана.
Если нажать кнопку начала/остановки записи в режиме записи фотоснимков или режиме
воспроизведения, данная камера переключается на режим съемки фильма. Во время воспроизведения фильма/фотоснимков или в других условиях нажатие кнопки начала/ остановки записи не приводит к переключению режима записи.
Подготовка
Использование сенсорного экрана
Можно управлять камерой, касаясь непосредственно монитора ЖКД (сенсорного экрана) пальцем.
Касание
Чтобы выбрать значок или изображение, коснитесь сенсорной панели и отведите палец.
Коснитесь центра значка. ≥ Касание сенсорного экрана не будет срабатывать
при касании другой части сенсорного экрана.
Прокрутите касанием
Передвигайте палец, прижимая его к сенсорному экрану.
О значках функций
///:
Касайтесь этих значков при смене страницы или выполнении настроек.
:
Прикоснитесь к этому значку, чтобы снова открыть предыдущий экран.
- 17 -
Page 18
О сенсорном меню
MENU
ALL
Для переключения значков функций нажмите (влево)/ (вправо) кнопки
сенсорного меню.
≥ Переключать пиктограммы упарвления можно, нажав на сенсорное меню и прокручивая
его вправо-влево.
A Сенсорное меню
T
W
Режим записи Режим воспроизведения
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
B Можно изменить отображение значков функций. (l 33) C Отображается только в интеллектуальном автоматическом режиме плюс (l 43) и
при установке на [Эффект миниатюры]/[Пленка 8мм]/[Немое кино] режима
творческого управления (l 43).
D Отображается только при установке на [Замедл. съемка] в реж
ме творческого
и управления (l 43), режиме сцены (l 47), режиме записи бесконечного цикла (l 48) и ручном режиме (l 49).
Для отображения сенсорного меню
Сенсорное меню пропадает, если в течение определенного промежутка времени в режиме съемки фильма/записи фотоснимков не выполняется никаких сенсорных операций. Чтобы снова отобразить меню, коснитесь .
≥ Не касайтесь монитора ЖКД твердыми заостренными предметами, например шариковыми
ручками.
- 18 -
Page 19
Подготовка
Установка даты и времени
На момент покупки часы не установлены. Обязательно выполните установку часов.
≥ При включении данной камеры может появиться сообщение “Настройка домашнего
региона, даты/времени.”. Выберите [ДА] и следуйте указанным ниже шагам для выполнения этих настроек:
j Шаг 3 из раздела [УСТ. МИР.ВР.] (l 29) j Шаги 2 до 3 из раздела “Установ ка даты и времени”
1 Выберите меню. (l 28)
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [УСТАН ЧАСЫ]
2 Прикоснитесь к дате или времени, которые следует задать, после чего
установите требуемое значение с помощью значков
A Отображение настройки мирового времени (l 29):
[ГЛАВНАЯ СТР.]/ [МЕСТО НАЗН.]
Год можно установить в диапазоне от 2000 до 2039.
3 Прикоснитесь к [ВВОД].
Прикоснитесь к [ВЫХОД], чтобы завершить настройку.
Функция даты и времени работает за счет встроенной литиевой батарейки.Если дисплей времени приобретает вид [- -], это означает, что необходимо зарядить
встроенный литиевый аккумулятор. Чтобы перезарядить встроенный литиевый аккумулятор, подключите сетевой адаптер либо подключите аккумулятор к данной камере. Перезарядка аккумулятора по-прежнему выполняется даже при выключенной камере. Оставьте камеру в таком с даты и времени на протяжении прибл. 4 месяцев.
остоянии пр
ибл. на 24 часа, и аккумулятор обеспечит хранение
.
/
- 19 -
Page 20
Основные сведения

Перед началом записи
Исходное положение камеры
1 Держите камеру обеими руками. 2 Проденьте руку в крепежный ремень. 3 Значком кнопки записи A удобно пользоваться, когда устройство находится на поясе.
≥ При съемке убедитесь в том, что вы приняли устойчивое положение, а также убедитесь в
отсутствии опасности столкновения с другими людьми или объектами.
≥ Вне помещения выполняйте съемку так, чтобы солнце св
съемки освещен сзади, на записи он получится темным.
Держите локти ближе к корпусу и расставьте ноги для большей устойчивости.Не закрывайте микрофоны рукой и т. п.
Основная видеозапись
В общем случае при записи камера должна удерживаться в устойчивом положении.Если камеру нужно переместить во время записи, делайте это медленно, поддерживая
постоянную скорость.
Функция масштабирования полезна для записи объектов, к которым невозможно
приблизиться. Тем не менее, не стоит чрезмерно использовать функции увеличения и уменьшения, т.к. качество видео может уху
дшиться.
Съемка автопортрета
Поверните ЖКД монитор в сторону объектива.
≥ Изображение будет отражено по горизонтали, как если бы
вы видели зеркальное отображение. (Однако снятое изображение будет таким же, как и при обычной съемке.)
На экране отобразятся только некоторые индикаторы.
Если отображается индикатор , возвратите монитор ЖКД в нормальное положение и проверьте индикацию предупреждения/неисправности. (l 174)
м в спину. Если объект
етило ва
- 20 -
Page 21
Основные сведения
A При начале записи ; меняется на ¥ B Значок кнопки записи
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
Съемка фильмов
≥ Откройте крышку объектива перед включением камеры. (l 6)
1 Откройте монитор ЖКД и
установите на камере режим съемки фильма. (l 16)
2 Для начала съемки нажмите
T
W
кнопку начала/остановки.
3 Для перехода в режим паузы
снова нажмите кнопку пуск/ остановка записи.
Запись можно также начать/остановить, коснувшись значка кнопки записи.
Индикация на экране в режиме видеозаписи
Режи м записи
Примерное оставшееся время записи
R1h20m
0h00m00s
≥ Если в течение заданного времени не выполняется никаких действий с помощью
сенсорного управления, все отображаемые на экране элементы исчезнут. Чтобы снова его вывести, коснитесь экрана. (l 29)
Отображение будет выводиться постоянно, если оставшееся время записи не превышает 30 минут.
≥ Когда оставшееся время записи
составляет менее 1 минуты, R 0h00m мигает красным.
Пройденное время записи
≥ “h” обозначает часы, “m” – минуты,
“s” – секунды.
≥ Каждый раз, когда устройство
переводится в режим паузы записи, цифровой индикатор будет сброшен до 0h00m00s.
≥ Если нажать кнопку записи/воспроизведения во время съемки фильма, запись
остановится и камера переключится на режим воспроизведения.
Для изменения формата записи измените
Во время видеосъемки можно записывать стоп-кадры. (l 24) ≥ Изображения, записанные между нажатием кнопки начала/остановки записи при начале
записи и повторным ее нажатием для приостановки записи, становятся одной сценой. При записи с установкой [ФОРМАТ ЗАПИСИ] на [MP4/iFrame] сцены примерной длительностью более 20 минут автоматически разделяются. (Запись продолжится.)
[ФОРМАТ ЗАПИСИ] или
[РЕЖИМ ЗАП.]. (l63, 64)
- 21 -
Page 22
≥ (Максимальное количество сцен, записываемых на одну карту SD)
Формат записи [AVCHD] [MP4/iFrame]
Записываемые сцены Прим. 3900 Прим. 89100
Разные даты (l 75) Прим. 900 Прим. 900
Максимальное количество записываемых сцен и максимальное число различных дат будет
меньше, чем указано в таблице выше, если на карту SD записываются и сцены MP4/ iFrame, и фотоснимки.
Пока запись продолжается, даже при закрытом ЖКД мониторе она не будет остановлена. ≥ Смотрите на странице 187 информацию о приблизительном времени записи.
Основные сведения
Фотосъемка
≥ Откройте крышку объектива перед включением камеры. (l 6)
1 Откройте монитор ЖКД и установите
на камере режим записи фотоснимков.
(l 16)
2 Нажмите кнопку наполовину.
(Только для автоматической
фокусировки)
Индикатор фокусировки:
A Индикатор фокусировки:
 
± (Белая лампа мигает.): Фокусировка ¥ (Загорается зеленая лампа.): В фокусе
Нет признаков: Когда фокусировка не удалась.
B Область фокусировки (область в рамке)
3 Полностью нажмите кнопку .
- 22 -
Page 23
Если установить функцию оптического стабилизатора изображения (l 54) на
MEGA
R3000
Если в течение заданного времени
не выполняется никаких действий с помощью сенсорного управления, все отображаемые на экране элементы исчезнут. Чтобы снова его вывести, коснитесь экрана.
≥ Отображение будет выводиться
постоянно, если оставшееся число фотоснимков, которые могут быть записаны, не превышает 200.
MEGA
([РЕЖИМ1]), функция стабилизатора изображения будет более эффективной. (Отобразится (оптический стабилизатор изображения MEGA) при нажатии кнопки
наполовину.)
Рекомен дуется использовать штатив при записи фотоснимков в темных местах, поскольку
скорость затвора становится медленной.
Так же можно снимать простым касанием объекта фокусировки. (Сенсорный затвор: l 57)За
ись фотоснимков может занимать длительное время в зависимости от размера снимка.
п
≥ Индикатор фокусировки и область фокусировки могут не отображаться в зависимости от
условий записи и настроек меню.
Индикаторы на экране в режиме записи фотоснимков
Индикатор режима фотосъемки (l 171)
Оставшееся количество стоп-кадров
R3000
≥ Мигает красным при появлении [0].
Размер стоп-кадра (l 69)
10M
Оптический стабилизатор изображения MEGA (l 23)
Оптический ст (l 54)
аб
илизатор изображения
О зоне фокусировки
Если в зоне фокусировки присутствует контрастный предмет впереди или сзади объекта съемки, на объект съемки невозможно навести фокус. В этом случае следует удалить контрастный предмет из зоне фокусировки.
- 23 -
R3000
R3000
10M
MEGA
Page 24
Запись стоп-кадров в режиме записи видео
¬ Установите на камере режим съемки фильма (l 16) Полностью нажмите кнопку (нажмите до упора), чтобы сделать снимок.
Возможна запись стоп-кадров во время съемки видеокадров.
(одновременная запись)
≥ Во время записи фотоснимков индикатор становится красным и
отображается оставшееся количество записываемых снимков.
Во время записи фотоснимков звук затвора не издается.
Автоспуск (l 60) не работает.Во время видеозаписи или выполнения операции PRE-REC качество изображения
отличается от обычного качества стоп-кадров, поэтому видеозапись имеет более высокий приоритет по сравнению с записью стоп-кадров.
Если запись снимков выполняется одновременно со съемкой фильма, оставшееся время
записи сокращается. Выключение камеры или нажатие кнопки записи/воспроизведения мо
т удлинить это время.
же
Запись фотоснимков может занимать длительное время в зависимости от размера снимка. ≥ Максимальное число записываемых кадров, которое можно отобразить, равно 9999. Если
число записываемых кадров превышает 9999, отображается R 9999+. Количество не изменится при записи кадра до тех пор, пока число записываемых кадров не станет равно или меньше
Запись может занимать длительное время в зависимости от условий съемки.
9999.
- 24 -
Page 25
Основные сведения
MENU
 
Воспроизведение видео/стоп­кадров
1 Установите на камере режим воспроизведения (l 16). 2 Коснитесь значка выбора режима
воспроизведения A (l 18).
≥ Ус та новку также можно выполнить, коснувшись
и выбрав [НАСТР ВИДЕО] или [НАСТР ИЗОБР] # [НОСИТЕЛЯ,ВИДЕО/ФОТО]. (l 28)
3 Выберите фотоснимок C или формат
записи фильма D, который требуется воспроизвести.
Прикоснитесь к [Ввод].
4 (В случае касания [AVCHD] или [MP4/iFrame])
Коснитесь нужного формата записи для воспроизведения.
При выборе [AVCHD]
[ALL AVCHD]/[1080/50p]/[1080/50i]
При выборе [MP4/iFrame]
[ALL MP4/iFrame]/[1080/50p]/[720/25p]/[360/25p]/[iFrame]
Значок режима записи B отображается на экране пиктограмм при касании параметра.
( , , , , , , и )
Следующие значки отображаются на пиктограммах при касании [ALL AVCHD] или
[1080/50i]:
j Сцена AVCHD [1080/50p]: j Сцена AVCHD [PH]: j Сцена AVCHD [HA]: j Сцена AVCHD [HG]: j Сцена AVCHD [HE]:
Следующие значки отображаются на пиктограммах при касании [ALL MP4/iFrame]:
j Сцена MP4 [1080/50p]: j Сцена MP4 [720/25p]: j Сцена MP4 [360/25p]: j Сцена iFrame:
50p
ALL
- 25 -
Page 26
5 Коснитесь сцены или стоп-кадра для воспроизведения.
0h01m30s
Значок функции
Для отображения следующей (предыдущей) страницы:
j Перемещайте экран пиктограмм вверх (вниз) касанием пальца. j Переключив сенсорное меню, касайтесь стрелок (вверх)/ (вниз) на
рычажке прокрутки пиктограмм.
6 Выберите операцию воспроизведения,
прикоснувшись к пиктограмме функции.
≥ Отображение значков функций и экрана отключается,
если в течение определенного времени не выполнять никаких операций касанием. Чтобы снова их отобразить, коснитесь экрана.
Воспроизведение фильмов Воспроизведение стоп-кадров
1/;: Воспроизведение/пауза 6: Быстрая перемотка назад* 5: Быстрая перемотка вперед* ∫: Останавка воспроизведения и
показ пиктограмм.
* При двукратном касании скорость быстрой перемотки назад/вперед увеличивается.
(Отображение на экране изменится на /.)
1/;: Начало/остановка показа
слайдов (воспроизведение стоп-кадров в порядке их номеров).
2;: Воспроизведение предыдущего
кадра.
;1: Воспроизведение следующего
кадра.
∫: Останавка воспроизведения и
показ пиктограмм.
0h01m30s
0h01m30s
Изменение отображения пиктограмм
При отображении пиктограммы, дисплей пиктограмм изменяется в следующем порядке при перемещении рычажка трансфокатора или . 20 сцен () 9 сцен () 1 сцена () Покадровый указатель выделенного и времени* (l 73) * Покадровый указатель выделенного и времени можно установить
только в режиме воспроизведения видео.
≥ При нажатии кнопки записи/воспроизведения экран пиктограмм возвращается к
отображению 9 сцен.
Пр
ображении 1 сцены или нажатии и удержании пиктограммы на дисплее с 20 или
и от 9 сценами, время и дата записи отображаются при воспроизведении видео, а дата записи и номер файла - при просмотре фотоснимков.
- 26 -
Page 27
Регулировка громкости
динамика
С помощью рычажка громкости отрегулируйте громкость динамика во время воспроизведения видео.
В направленииr”:
В направленииs”:
Звук будет слышен только во время обычного воспроизведения. ≥ Если пауза воспроизведения длится 5 минут, экран возвращается в режим пиктограмм.Индикация прошедшего времени воспроизведения будет сброшена на 0h00m00s для
каждой сцены.
≥ При воспроизведении с выбранным параметром [ALL AVCHD] или [ALL MP4/iFrame] экран
на мгновение может стать черным во время переключения сцен.
Громкость звука увеличивается
Громкость звука уменьшается
Совместимость фильмов
Данное устройство работает в формате AVCHD Progressive/AVCHD файловом формате
MPEG-4 AVC.
Даже если используемые устройства имеют совместимые стандарты, в случае
воспроизведения на данной камере видеозаписей, сделанных другим устройством, либо в случае воспроизведения на другом устройстве видеозаписей, сделанных данной камерой, воспроизведение может оказаться ненормальным или невозможным. (Проверьте совместимость в инструкции по эксплуатации своего устройства.)
В
деозаписи, сделанные на других устройствах, не поддерживаются данной камерой.
и
Совместимость стоп-кадров
Данное устройство является совместимым с унифицированным стандартом DCF
(Design rule for Camera File system), установленным JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
≥ Данное устройство может ухудшить качество или не воспроизводить изображения,
записанные или созданные на других устройствах, а другие устройства могут ухудшить качество или не воспроизводить изображения, записанные на данном устройстве.
В зависимости от устройства воспроизведения, фотоснимки могут воспроизводиться с
размером изображения, отличающимся от раз
ера при записи.
м
- 27 -
Page 28
Основные сведения
MENU
MENU
Использование экрана меню
Для отображения нажмите одну из стрелок (влево)/ (вправо) кнопки
сенсорного меню. (l 18)
1 Прикоснитесь к .
2 Коснитесь главного меню A.
3 Коснитесь подменю B.
MENU
∫ Информация об отображении
рекомендаций
Если после касания коснуться подменю и пунктов, отобразятся описания функций и сообщения с подтверждениями настроек. После показа сообщений отображение
рекомендаций отменяется.
≥ Перейти к следующей (или предыдущей)
странице можно касанием /.
4 Чтобы ввести значение
настройки, прикоснитесь к требуемому элементу.
5 Чтобы выйти из экрана
настройки меню, прикоснитесь к [ВЫХОД].
- 28 -
Page 29
Основные сведения
MENU
A Текущее время B Разница во времени с GMT
(время по Гринвичу)
Использование меню настроек
[ДИСПЛЕЙ]
Выберите метод отображения информации на экране.
: [НАСТРОЙКИ] # [ДИСПЛЕЙ] # требуемая установка
[5 СЕК]: После запуска режима съемки фильма или режима записи
[ВКЛ]: Постоянное отображение.
фотоснимков, начала воспроизведения или прикосновения к экрану информация отображается на экране в течение 5 секунд.
[УСТАН ЧАСЫ]
См. страницу 19.
[УСТ. МИР.ВР.]
Можно отображать и записывать значение времени в пункте назначения путем выбора домашнего региона и пункта назначения путешествия.
1 Выберите меню.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [УСТ. МИР.ВР.]
≥ Если параметр [ГЛАВН АЯ СТР.] (домашний регион) не установлен, появляется сообщение.
Коснитесь [ВВОД] и перейдите к шагу 3.
2 (Толь к о при установке домашнего региона)
Прикоснитесь к [ГЛАВНАЯ СТР.].
Прикоснитесь к [ВВОД].
3
(Тол ько при установке домашнего региона)
Прикоснитесь к /, чтобы выбрать домашний регион, и прикоснитесь к [ВВОД].
Коснитесь [УСТ. ЛЕТН. ВРЕМ.] для установки режима летнего времени. На экране отобразится
, включится настройка летнего времени и разница между текущим временем и GMT (временем по Гринвичу) увеличится на 1 час. Еще раз нажмите [УСТ. ЛЕТН. ВРЕМ.], чтобы вернуться к настройке обычного времени. Если установить [Перевод времени на летнее] на [ВКЛ], текущее время также будет переведено на 1 час вперед. (l 30)
4 (Толь к о при установке региона пункта назначения)
Прикоснитесь к [МЕСТО НАЗН.].
Прикоснитесь к [ВВОД].
- 29 -
Page 30
При первой установке домашнего региона после успешной установки домашнего региона
C Местное время и выбранный
пункт назначения
D Разница во времени между
пунктом назначения и домашним регионом
появляется экран выбора домашнего региона/пункта назначения. Если домашний регион уже устанавливался, выполните операцию меню для шага 1.
5 (Толь к о при установке региона пункта
назначения)
Прикоснитесь к /, чтобы выбрать пункт назначения своего путешествия, и прикоснитесь к [ВВОД].
≥ Коснитесь [ УСТ. ЛЕТН. ВРЕМ.] для установки
режима летнего времени. На экране отобразится , включится настройка летнего времени и разница во времени между регионом назначения поездки и домашним регионом увеличится на 1 час. Еще раз нажмите [УСТ. ЛЕТН. ВРЕМ.], чтобы вернуться к настройке обычного времени. Если установить [Перевод времени на летнее] на [ВКЛ], время в ре поездки также будет переведено на 1 час вперед.
Завершите настройку, нажав [ВЫХОД]. Появится , и отобразится время в пункте
назначения.
оне назначения
ги
Возврат к отображению настройки домашнего региона
Установите домашний регион, выполнив шаги 1 по 3, и завершите настройку, прикоснувшись к [ВЫХОД].
≥ Если пункт назначения путешествия отсутствует в отображаемой на экране области,
установите его, используя разницу во времени с домашним регионом.
[Перевод времени на летнее]
Если установить эту функцию на [ВКЛ] и включить настройку летнего времени в пункте [УСТ. МИР.ВР.], следующее время будет переведено на 1 час вперед:
j При установке домашнего региона: текущее время j При установке региона наз
: [НАСТРОЙКИ] # [Перевод времени на летнее] # нужное отображение
MENU
начения поездки: время в пункте назначения поездки
[ВКЛ]: Время переводится при включении настройки летнего времени.
[ВЫКЛ]: Время не переводится при включении настройки летнего времени.
- 30 -
Page 31
[ДАТА/ВРЕМЯ]
MENU
Режи м отображения даты и времени можно изменять.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [ДАТА/ВРЕМЯ] # нужное отображение
[ДАТА]/[ДАТА/ВРЕМЯ]/[ВЫКЛ]
≥ Дата и время не выводятся на экран во время отображения значка переключения режимов
записи. (l 16)
≥ При включении сенсорного затвора значок переключения режимов записи отображается
постоянно. Поэтому отображение даты и времени исчезает с экрана.
[СТИЛЬ ДАТЫ]
Можно изменить формат даты.
: [НАСТРОЙКИ] # [СТИЛЬ ДАТЫ] # требуемая установка
[Г/М/Д]/[М/Д/Г]/[Д/М/Г]
[ДИСПЛЕЙ ЗУМ/ЗАПИСЬ]
Можно установить метод отображения значков кнопки масштабирования (/) и значка кнопки записи ().
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [ДИСПЛЕЙ ЗУМ/ЗАПИСЬ] # требуемая установка
[ВКЛ]: Постоянное отображение.
[ВЫКЛ]: При отсутствии касаний отображение значков прекращается после 5 секунд.
[Фикс. O.I.S. на дисплеe]
См. страницу 57.
[ВНЕШ. ДИСПЛЕЙ]
ницу 97.
См. стра
- 31 -
T
W
Page 32
[ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (БАТА)]
По истечении приблизительно 5 минут бездействия камера автоматически отключается в целях экономии заряда аккумулятора.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (БАТА)] # [ВКЛ]
≥ Камера автоматически не выключается, даже если [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (БАТА)] установлено
в [ВКЛ] в следующих случаях:
j Использование адаптера переменного тока* j При использования кабеля USB для ПК и т. д. j Использование PRE-REC j Во время воспроизведения слайд-шоу j
V270
Использование функции Wi-Fi
* Если [ЭНЕРГ
ОСБЕРЕЖ (БП)] а
ктивирован, камера автоматически отключается.
[ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (БП)]
Если при подключении к сетевому адаптеру в течение около 15 минут не выполняется никаких операций, камера автоматически выключается.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (БП)] # [ВКЛ]
Камера автоматически не выключается, даже если [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ (БП)] установлено в
[ВКЛ] в следующих случаях:
j При использования кабеля USB для ПК и т. д. j Использование PRE-REC j Во время в j
V270
Использование функции Wi-Fi
оспроизведения слай
д-шоу
[ЗВУК.СИГН.]
Данный звуковой сигнал может подтверждать операции с сенсорным экраном, начало и остановку записи, а также включение/отключение питания. В случае выбора [ВЫКЛ] звуковой сигнал не выводится в начале/конце записи и т. п.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [ЗВУК.СИГН.] # требуемая установка
(Громкость ниже)/ (Громкость выше)/[ВЫКЛ]
2 звуковых сигнала 4 раза
Возникла ошибка. Проверьте сообщение на экране. (l 174)
≥ Информацию об изменении настройки звука затвора см. на стр. 70.
- 32 -
Page 33
[ВЫБОР УПР. ЗНАЧКОВ]
MENU
Можно изменить значки функций (l 58), отображаемые в сенсорном меню. Зарегистрируйте 3 предпочитаемых значка операции. Уста новки по умолчанию (Затемнение), (PRE-REC) и (Компенсация
переотраженного света) для режима съемки фильма, а также (Автоспуск), (Компенсация переотраженного света) и (Телемакросъемка) для режима записи фотоснимков.
1 Выберите меню.
: [НАСТРОЙКИ] # [ВЫБОР УПР. ЗНАЧКОВ]
2 Коснитесь значка управления, если нужно изменить или отменить
настройки.
3 Прикоснитесь к значку операции, который нужно установить.
Название функции отображается при нажатии и удержании значка операции. ≥ Для отмены повторно коснитесь значка.
4 Прикоснитесь к [ВВОД].
[ЯРКИЙ ЖКД]
Данная функция обеспечивает удобство просмотра монитора ЖКД в местах с высокой яркостью освещения, в том числе вне помещений.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [ЯРКИЙ ЖКД] # требуемая установка
+1
(Яркость увеличивается)/ (Обычный)/ (Яркость уменьшается)
Эти настройки не влияют на фактически записываемые изображения.
При использовании адаптера переменного тока монитор ЖКД автоматически
устанавливается на .
≥ При увеличении яркости ЖКД время записи с использованием аккумулятора сокращается.
+1
0
-
1
[НАСТР. ЖКД]
Регулировка яркости и насыщенности цвета на мониторе ЖКД. ≥ Эти настройки не влияют на фактически записываемые изображения.
1 Выберите меню.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [НАСТР. ЖКД] # требуемая установка
[ЯРКОСТЬ]: Яркость ЖКД монитора
[ЦВЕТ]: Уровень цветности ЖКД монитора
2 Для регулировки настроек прикоснитесь к /. 3 Прикоснитесь к [ВВОД].
Чтобы выйти из меню экрана, прикоснитесь к [ВЫХОД].
- 33 -
Page 34
[РАЗРЕШ HDMI]
MENU
См. страницу 97.
[VIERA Link]
См. страницу 98.
[ТВ ФОРМАТ]
См. страницу 97.
[НАЧ. НАСТР]
Установите значение [ДА] для изменения настроек меню на значения по умолчанию.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [НАЧ. НАСТР]
Настройки для [УСТАН ЧАСЫ] и [LANGUAGE] не изменятся.
При восстановлении настроек по умолчанию данная камера переключается на режим
съемки фильма.
V270
[Сброс.настр.Wi-Fi]
Установите значение [ДА] для изменения настроек Wi-Fi на значения по умолчанию.
: [НАСТРОЙКИ] # [Сброс.настр.Wi-Fi]
Так же удаляются идентификатор входа “LUMIX CLUB” и пароль Wi-Fi.
[Авто позиц. курсора]
Подтверждение введенного символа выполняется примерно через 1 секунда после его ввода, и курсор перемещается вправо. Это позволяет облегчить ввод без перемещения курсора, когда требуется вв помощью одной и той же клавиши.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [Авто позиц. курсора] # [ВКЛ]
Экран ввода символов отображается при следующих условиях:
j При настройке [УСТАН. ЗАГОЛОВКА] для воспроизведения наиболее ярких моментов
(l 80)
j При введении имени в календарь ребенка (l 85) j
V270
При настройке функции Wi-Fi (l 133, 146, 147, 154, 155, 157)
- 34 -
ести символы с
Page 35
[СБРОС НУМЕРАЦИИ]
Установите номер файла MP4/iFrame и записанного фотоснимка рядом с 0001.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [СБРОС НУМЕРАЦИИ]
Номер папки обновится, а номер файла начнется с 0001. (l 168)Чтобы сбросить номер папки, выполните форматирование карты SD, а затем выполните
[СБРОС НУМЕРАЦИИ].
[ФОРМАТ. ПАМЯТЬ]
Не забывайте, что при форматировании носителя с него стираются все записанные данные без возможности восстановления. Выполняйте резервное копирование важных данных на ПК, дис
к DVD и т. д. (l 159)
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [ФОРМАТ. ПАМЯТЬ] # требуемый носитель
[КАРТА SD]/[HDD]
*
* Отображается при подключении USB HDD. (l 100)
Экран выбора носителя не отображается, если USB HDD не подключен. Коснитесь [ДА].При завершении форматирования коснитесь [ВЫХОД] для выхода из экрана сообщения.Выполните физическое форматирование карты SD, если предстоит утилизация/передача
карты SD. (l 184)
≥ Запрещается отключать данную камеру или извлекать карту SD во время форматирования.
Запрещается подвергать камеру воздействию вибрации или ударам.
Для форматирования носителя используйте данную камеру. Не форматируйте карту SD посредством иного оборудования, например ПК. После этого карту невозможно использовать на камере.
[СОСТ. ПАМЯТИ]
Использованное пространство и оставшееся время записи на карте SD можно проверить.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [СОСТ. ПАМЯТИ]
≥ Оставшееся время записи в установленном на данный момент режиме записи
отображается только в режиме съемки фильма.
Коснитесь [ВЫХОД], чтобы закрыть индикацию.
Определенное место на карте SD используется для хранения информации и управления
системными файлами, поэтому фактически используемое место несколько меньше указанного значения. Используемое место на карте SD, как правило, рассчитывается исходя из того, что 1 ГБ=1.000.000.000 байт. Емкость данной камеры, ПК и программного обеспечения выражается из расчета 1 ГБ=1.024k1.024k1.024=1.073.741.824 байт. Поэтому указанное значение емкости ок
зывается меньшим.
а
- 35 -
Page 36
[Просм.версии]
Отображается встроенное программное обеспечение данной камеры.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [Просм.версии]
[Обнов. вер.]
Можно обновить встроенное программное обеспечение данной камеры.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [Обнов. вер.]
Последнюю информацию об обновлениях можно найти на нижеуказанном веб-сайте поддержки. (По состоянию на ноябрь 2014 г.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Сайт только на английском языке)
[РЕЖИМ ДЕМО]
Данный элемент используется для запуска демонстрации камеры.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [РЕЖИМ ДЕМО] # [ВКЛ]
≥ При переключении [РЕЖИМ ДЕМО] в [ВКЛ] и касании [ВЫХОД] без вставленной карты SD,
когда данная камера подключена к сетевому адаптеру, автоматически запускается демонстрация. При выполнении какой-либо операции выполняется выход из демонстрационного режим Тем не менее, если в течение прибл. 10 минут никаких действий не выполняется, демонстрация автоматически включается снова. Чтобы остановить демонстрацию, установите [РЕЖИМ ДЕМО] на значение [ВЫКЛ] либо вставьте карту SD .
а.
[O.I.S. ДЕМО]
Данный пункт используется для запуска демонстрации функции оптического стабилизатора изображения.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [O.I.S. ДЕМО]
Коснитесь [O.I.S. ДЕМО], и автоматически начнется демонстрация.
При прикосновении к пункту [ВЫХОД] де
нстрация завершается.
мо
[Передача Eye-Fi]
Данный элемент отображается, только когда вставлена карта Eye-Fi. См. страницу 109.
[Eye-Fi DIRECT]
Данный элемент отображается, только когда вставлена карта Eye-Fi. См. страницу 110.
- 36 -
Page 37
[ИНФОРМАЦИЯ О ПО]
MENU
Данную камеру можно подключить к ПК с помощью USB-кабеля и проверить на ПК информацию о программном обеспечении (лицензии).
1 Выберите меню.
: [НАСТРОЙКИ] # [ИНФОРМАЦИЯ О ПО]
MENU
2 Подключите камеру к ПК.
После выполнения соединения появится сообщение. На ПК проверьте [LICENSE.TXT].При использовании аккумулятора монитор ЖКД выключается примерно через 5 секунд.
Для включения монитора ЖКД коснитесь экрана.
Не используйте никакие другие кабели USB кроме того, который входит в комплект.
(С другими USB кабелями работа не гарантируется.)
[ОНЛАЙН РУКОВОДСТВО]
Вы можете проверить, как получить доступ к веб-сайту, на котором можно скачать инструкцию по эксплуатации (в формате PDF).
: [НАСТРОЙКИ] # [ОНЛАЙН РУКОВОДСТВО] # нужный способ доступа
MENU
[Отобр. URL]: Отображается URL-адрес веб-сайта на мониторе ЖКД данной
камеры.
[Подкл. USB]: Веб-сайт отображается на ПК, подключенном к данной камере с
помощью USB-кабеля.
[QR-код]: Отображается код QR веб-сайта на мониторе ЖКД данной
камеры.
[LANGUAGE]
Можно переключить язык дисплея или экрана меню.
: [НАСТРОЙКИ] # [LANGUAGE] # нужный язык
- 37 -
Page 38
Дополнительно (Запись)
T
W
6
W
T
6
W
T
T
W
Рычажок трансфокатора/Значок кнопки масштабирования
Сторона T:
Крупный план (приближение)
Сторона W:
Широкоугольная съемка (удаление)
T
W

B i.Zoom выкл C i.Zoom/Цифровое увеличение/
Дополнительное оптическое
увеличение (синий)
Использование масштабирования
A Панель масштабирования
Максимальный коэффициент для записи видеороликов задается в меню [НАСТР. ЗУМ].
(l 63)
О панели масштабирования
Панель масштабирования отображается при использовании операции масштабирования.
О скорости изменения масштаба
Скорость масштабирования изменяется в зависимости от диапазона перемещения
рычажка трансфокатора.
≥ Масштабирование с использованием значков кнопок трансфокатора соответственно
выполняется с постоянной скоростью.
Коэффициент масштабирования в режиме записи изображений
В режиме записи изображений коэффициент масштабирования можно увеличить до 100k без ухудшения качества изображения. (Дополнительное оптическое увеличение) Максимальный коэффициент увеличения в режиме записи фотоснимков различается в
зависимости от установки [РАЗМ ИЗОБР]. (l 69)
≥ Если вы уберете палец с рычага изменения фокусного расстояния во время работы
трансфокатора, может записаться звук его работы. Переместите бесшумно рычаг изменения фокусного расстояния в исходное положение.
При максимальном коэффициенте увеличения фокусировка на объектах происходит на
расстоянии приблизительно 2,2 м или более.
Когда коэффициент увеличения составляет 1k, данное устройство может фокусироваться
на об
те прибл. на расстоянии 2 см от объектива.
ъек
- 38 -
Page 39
Дополнительно (Запись)
Кнопка функции ровного снимка
При каждом нажатии кнопки происходит переключение функции ровного снимка.
(Обычный) # (Сильный) # выкл (Обычный): выполняется коррекция наклона.
(Сильный): усиливается коррекция наклона.
Выкл: отмена настройки.
Функция ровного снимка
Данная функция определяет горизонтальный наклон камеры и автоматически корректирует его на ровное положение.
(При установке
(Обычный))
: С функцией ровного снимка : Без функции ровного снимка
Значок меняется, когда наклон превышает диапазон коррекции.
/ Если наклон скорректирован
// / Если наклон превышает диапазон коррекции
≥ Если наклон превышает диапазон коррекции, измените положение камеры, так чтобы
отображался значок /.
(При установке
(Сильный))
Уста новко й по умолчанию для этой функции является (Обычный).Диапазон, в котором данный значок может правильно отображать угол наклона, составляет
около 45 o к горизонтальному направлению.
Функция ровного снимка отменяется при установке [УКАЗ. УРОВНЯ] на [ВКЛ]. (l 65) ≥ При записи горизонтальных изображений с помощью штатива прикрепите камеру к штативу
с использованием [УКАЗ. УР
(Обычный) или (Сильный) до использования камеры.
≥ При переключении настройки функции ровного снимка экран на мгновение может стать
черным.
Если задать параметр (Обычный)/ (Сильный), угол обзора изменится.
ОВНЯ] (l 65),
а затем установите функцию ровного снимка на
- 39 -
Page 40
Дополнительно (Запись)
Изменение режима записи
1 Коснитесь значка кнопки режима записи.
2 Коснитесь нужного значка кнопки режима
записи.
Режим Эффект
*1
Интеллектуальный автоматический
*2
режим
Интеллектуальный
*1
автоматический
*2
режим плюс
Режим творческого
*1
управления
Режим съемки
MNL
*1 Только в режиме видеозаписи *2 Только в режиме записи стоп-кадров
Ручной режим
Запись бесконечного
*1
цикла
Можно переключить режим на интеллектуальный автоматический режим, который использует оптимальные настройки в соответствии с условиями съемки. (l 41)
Можно добавлять выполненные вручную настройки яркости и цветового баланса к интеллектуальному автоматическому режиму и вести съемку. (l 43)
Можно вести видеосъемку с добавленными эффектами. (l 43)
С помощью этого параметра данная камера автоматически настраивает скорость затвора, диафрагму и т. д. в соответствии со сценой, которую нужно записать. (l 47)
Можно установить скорость затвора, фокус, баланс белого и яркость (ирисовую диафрагму/усиление).
(l 49)
Независимо от длительности съемки вы можете записать на карту SD только сцены за 1 последний час. (l 48)
MENU
- 40 -
Page 41
Интеллектуальный автоматический режим
Следующие режимы (соответствующие условиям) устанавливаются простым наведением камеры на объект съемки.
Режим Эффект
Портрет Распознавание лиц и фокусировка на них выполняется
Пейзаж Весь пейзаж будет снят без белесости находящегося на заднем
*1
Прожектор Очень светлый объект снимается четко.
*1
Слабая освещенность
*2
Ночной пейзаж
*2
Макро Возможность записи при прохождении мимо объекта съемки.
*1
Обычный
*2
Обычный
*1 Только в режиме видеозаписи *2 Только в режиме записи стоп-кадров
При определенных условиях камера может не переключиться на требуемый режим.В режиме портретной съемки, проектора или слабого освещения при распознавании лицо
будет окружено белой рамкой. В портретном режиме объект, который имеет большие размеры и находится ближе к центру, будет окружен оранжевой рамкой. (l 64)
В режиме ночного пейзажа рекомендуется использовать штатив.Пр
и определенных условиях съемки лица невозможно определить, например, когда снимаются лица определенного размера, лица находятся под определенным углом или когда используется цифровое увеличение.
автоматически, а яркость регулируется таким образом, что получается четкая запись.
фоне неба, которое может быть слишком ярким.
Возможна очень четкая запись даже в темном помещении или в сумерках.
Возможность съемки выразительного ночного пейзажа за счет уменьшения скорости затвора.
В режимах, отличных от описанных выше, контрастность регулируется для получения чистого изображения.
- 41 -
Page 42
Интеллектуальный автоматический режим
4)
5)
6)
7)
8)
10 000K
9 000K 8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
2)
1)
3)
9)
При включенном интеллектуальном автоматическом режиме задействованные функции автоматической регулировки баланса белого и автофокусировки автоматически регулируют баланс цвета и фокусировку. В зависимости от яркости объекта и т. д. скорость диафрагмы и затвора автоматически настраиваются на оптимальную яркость. Баланс цвета и фокус могут не настраиваться автоматически: это зависит от источников
света или сцен. В та
ком случа
е настройте эти параметры вручную. (l 50, 52)
Автоматический баланс белого
На иллюстрации показан диапазон, в котором функционирует автоматический баланс белого.
1) Эффективный диапазон автоматической настройки баланса белого на данном устройстве
2) Ясное небо
3) Облачное небо (дождь)
4) Солнечный свет
5) Белая флуоресцентная лампа
6) Га логеновая лампа
7) Лампа накаливания
8) Восход и закат солнца
9) Свет горящей свечи
Если автоматический баланс белого не функционирует надлежащим образом, отрегулируйте баланс белого вручную.
(l 50)
Автофокусировка
Камера выполняет фокусировку автоматически. Надлежащее функционирование автофокусировки не обеспечивается в перечисленных
ниже ситуациях. В таких случаях снимайте изображения в режиме ручной фокусировки.
(l 52)
j Одновременная съемка удаленных и бли зких объектов j Съемка объекта за грязным или пыльным окном j Съемка объекта, окруженного предметами с блестящими поверхностями или
предметами с высокой отражающей способностью
- 42 -
Page 43
Интеллектуальный автоматический режим плюс
См. страницу 41 для получения сведений об эффекте каждого режима.
(Портрет)/ (Пейзаж)/ (Прожектор) (Ночной пейзаж)
*1 Только в режиме видеозаписи *2 Только в режиме записи стоп-кадров
Для изменения режима записи на /. (l 40)
*2
/(Макро)*2/(Обычный)*1/(Обычный)
*1
/(Слабая освещенность)*1/
*2
1 (При настройке яркости)
Коснитесь .
(При настройке цветового баланса)
Коснитесь .
≥ Сторона R: установка баланса на красноватый оттенок.
Сторона B: установка баланса на голубоватый оттенок.
За исключением случаев настройки яркости или цветового баланса, если не прикасаться к экрану определенное время, сенсорное меню исчезает. Чтобы снова его отобразить, коснитесь .
2 Для настройки параметров прикоснитесь к /.
Коснитесь во время настройки яркости или коснитесь во время настройки
цветового баланса, чтобы скрыть отображение полосы настройки.
3 Запустите запись.
Режим творческого управления
Установите [ФОРМАТ ЗАПИСИ] на [AVCHD]. (l 63)Измените режим записи на . (l 40)
Выберите нужный режим творческого управления, а затем коснитесь [Ввод].
Режим Эффект
Можно вести видеосъемку с эффектом диорамы, имитирующим съемку миниатюрного объекта, специально создав
[Эффект миниатюры]
[Пленка 8мм]
[Немое кино]
[Замедл. съемка]
≥ Выполнение фотоснимков невозможно.
сфокусированный участок и расфокусированную область по краям изображения и записывая видеокадры с интервалом. ( Фильмы, записанные с помощью данной функции, выглядят,
как будто сняты с низкой частотой кадров. Можно снимать фильмы с эффектом блеклости в стиле ретро. (l45) Можно снимать фильмы, подобные черно-белым немым
фильмам, уменьшив количество поступающего света. (l 45) Можно снять сцену, в которой объект медленно движется в течение
длительного времени, как короткий фильм, каждый раз записывая по одному кадру через установленный временной интервал. (
l
44)
l
46)
- 43 -
Page 44
[Эффект миниатюры]
MINI
1 Коснитесь для настройки
горизонтального положения сфокусированного участка.
≥ Если коснуться экрана, можно настроить
горизонтальное положение сфокусированного участка.
≥ Если в течение приблизительно 1 секунды не
выполняется никаких операций с помощью сенсорного экрана, отображаются [Сброс], [РАЗМ] и [ВВОД]. Если коснуться экрана, можно изменить настройку горизонтального положения сфокусированного участка.
Если нажать [Сброс], восстанавливается первоначальное положение сфокусированного
участка.
2 Прикоснитесь к [РАЗМ].
Размер сфокусированного участка меняется при каждом касании [РАЗМ].
Средний размер # Большой размер # Малый размер
≥ Если коснуться экрана, можно настроить горизонтальное положение сфокусированного
участка.
Если нажать [Сброс], восстанавливается первоначальное положение сфокусированного
участка, а для [РАЗМ] восстанавливается средний размер.
3 Прикоснитесь к [ВВОД].
(При настройке яркости)
4
Коснитесь .
Урове нь яркости меняется при каждом касании значка.
(Стандартный) # (Яркий) # (Темный)
5 (При настройке четкости)
Коснитесь .
Урове нь четкости меняется при каждом касании значка.
(Стандартный) # (Четкий) # (Самый четкий)
6 Запустите запись.
≥ Запись выполняется с интервалом. Запись в течение 1 секунды выполняется примерно
каждые 5 секунд съемки.
≥ Чтобы легче получить эффект миниатюры, записывайте объекты с дальним планом или
объекты, имеющие глубину пространства или смещенную перспективу. Кроме того, используйте штатив и не пользуйтесь увеличением.
≥ На сфокусированном участке можно заметить множество помех при съемке темных
предметов, например сцен в ночное время.
Звук не может быть записан. ≥ [РЕЖИМ ЗАП.] устМаксимальное время записи составляет 12 часов.Фильмы, записанные с помощью данной функции, выглядят, как будто сняты с низкой
частотой кадров.
анавливается на [H
A].
- 44 -
Page 45
[Пленка 8мм]
8mm
1 (При настройке яркости)
Коснитесь .
Урове нь яркости меняется при каждом касании значка.
(Стандартный) # (Яркий) # (Темный)
2 (При настройке цветового баланса)
Коснитесь .
Урове нь цветового баланса меняется при каждом касании значка.
(Синий) # (Красный) # (Желтый)
3 Запустите запись.
Звук монофонический.
SILN
[Немое кино]
1 (При настройке яркости)
Коснитесь .
Урове нь яркости меняется при каждом касании значка.
(Стандартный) # (Яркий) # (Темный)
2 Запустите запись.
Звук не может быть записан.
- 45 -
Page 46
[Замедл. съемка]
INTV
Коснитесь нужной установки времени.
[1 СЕК]/[10 СЕК]/[30 СЕК]/[1 МИНУТA]/[2 МИНУТЫ]
Прикоснитесь к [ВВОД]. ≥ Кадр записывается с установленным временным интервалом записи. Видеозапись
длительностью в 1 секунду состоит из 25 кадров.
Пример установки
Закат 1s 1h 2min
Расплывание 30 s 3 h 12 s
≥ “h” обозначает часы, “min” – минуты, “s” – секунды. ≥ Данные временные значения приблизительны.Максимальное время записи составляет 12 часов.
Звук не может быть записан. ≥ [РЕЖИМ ЗАП.] устанавливается на [HA]. ≥ Кратчайшее время видеозаписи составляет 1 секунду.Цветовой баланс и фокус могут не настраиваться автоматически: это зависит от источника
света или сцены. В таком случае настройте эти параметры вручную. (l 50, 52)
≥ Если съемка ведется в течение длительного времени, рекомендуется подключать сетевой
ад
птер.
а
Время установки
(интервал записи)
Время записи Записанное время
- 46 -
Page 47
Режим съемки
≥ Измените режим записи на . (l 40)
Коснитесь нужного режима съемки.
Режим Эффект
5Спорт:
Портрет: Для выделения людей на фоне Мягкий оттенок кожи: В этом режиме телесные цвета становятся мягче для более
Прожектор: Улучшенное качество изображения при ярком освещении
Снег: Улучшенное качество изображения при съемке в
Пляж: Подчеркивание синего цвета моря или неба Закат: Подчеркивание красного цвета восхода или заката Пейзаж: Для пространственного пейзажа Фейерверк: Съемка фейерверков на фоне ночного неба с получением
Ночной пейзаж: Позволяет красиво снимать вечерний или ночной пейзаж Слабая освещенность:
Прикоснитесь к [ВВОД].
≥ (Спорт/Портрет/Мягкий оттенок кожи/Прожектор/Снег/Пляж/Закат/Пейзаж)
j Скорость затвора в режиме записи стоп-кадров 1/6 или больше.
≥ (Закат/Слабая освещенность)
j Скорость затвора в режиме видеозаписи составляет 1/25 или больше.
≥ (Закат/Пейзаж/Фейерверк/Ночной пейзаж)
j При съемке объекта с близк ого расстояния изображение может получиться размытым.
≥ (Спорт)
j Во вр
е
мя обычного воспроизведения движение изображения может не быть гладким.
j Цветность и экранная яркость могут изменяться при комнатном освещении. j Если яркость недостаточна, режим спортивной съемки не работает. Дисплей мигает.
≥ (Портрет)
j Цветность и экранная яркость могут изменяться при комнатном освещении.
≥ (Мягкий оттенок кожи)
j Если фон или другие пр
будут сглажены.
j Если яркость недостаточна, эффект будет не таким очевидным. j При съемке человека на расстоянии возможна нечеткая запись лица. В этом случае
отмените режим смягчения телесного цвета или увеличьте масштаб изображения лица (близкая съемка) для записи.
≥ (Фейерверк)
j С
к
орость затвора равна 1/25.
j В случае записи при ярком освещении снимаемое изображение может быть блеклым.
Для уменьшения дрожания при съемке динамичных сцен при медленном воспроизведении и паузы при воспроизведении
привлекательного вида
объекта.
заснеженных местах.
прекрасных результатов
Для сцен с недостаточной освещенностью, например сумерек (Тол ько в режиме видеозаписи)
едметы в ка
дре имеют цвет, близк ий к телесному цвету, они также
- 47 -
Page 48
≥ (Ночной пейзаж)
MENU
j Скорость затвора в режиме записи стоп-кадров 1/2 или больше. j Реком ендуется использовать штатив.
Запись бесконечного цикла
Вставьте карту SD. ≥ Измените режим записи на . (l 40)
1 Выберите звук в настройке циклической записи.
[ВКЛ]: Звук записывается.
[ВЫКЛ]: Запись звука отключена.
2 Запустите запись.
≥ После начала записи сцены автоматически разделяются каждые 2 минуты. Разделенные
сцены сохраняются на карте SD. (При каждом использовании записи бесконечного цикла сохраняется серия до 30 сцен.)
Если период между началом записи и окончанием записи составляет более 1 часа
(примерно), сохраняется только последний фрагмент длительностью 1 час (примерно) до
окончания записи. Часть записи, предшествующая фрагменту длительностью 1 ча
аляется.
уд
Запись автоматически останавливается примерно через 24 часа после начала съемки.Во время записи мигает значок .Оставшееся и прошедшее время записи не отображаются. (l 21) ≥ Толь к о когда звук в циклической записи установлен на [ВКЛ], отображается
(измеритель уровня входного сигнала микрофона).
Переключение звука в циклической записи
В меню можно установить переключение звука в циклической записи.
: [НАСТР.ЗАП.] # [Звук в Циклической записи] # [ВКЛ] или [ВЫКЛ]
с,
Выполнение фотоснимков невозможно. ≥ [ФОРМАТ ЗАПИСИ] установлен на [MP4/iFrame], а [РЕЖИМ ЗАП.] установлен на [720]. ≥ Функция стабилизатора изображения установлена на (настройка отменена), а
функция ровного снимка отключена.
Запись бесконечного цикла невозможна в следующих случаях:
j Если не вставлена карта SD j Если примерное оставшееся время записи на карте SD составляет менее 1 часа
(Отображение времени между R
≥ Поскольку каждая серия сцен, записанных в режиме циклической записи, отображается в
списке дат отдельно, удобно воспроизводить сцены циклической записи по дате. (l 75)
(В списке дат будет отображаться дата начала записи бесконечного цикла.)
0h00m и R
0h59m мигает красным светом.)
- 48 -
Page 49
Дополнительно (Запись)
MNL
MNL
A Значок ручного режима
Фокус (l 52)
Баланс белого (l 50)
Ручная установк а скорости затвора
(l 51)
Настройка ирисовой диафрагмы (l 51)
WB
SHTR
Запись вручную
Фокусировка вручную, баланс белого, скорость затвора, яркость (ирисовая
диафрагма и усиление) сохраняются после смены режима с видеозаписи на съемку стоп-кадра и обратно.
Коснитесь для переключения на ручной режим. (l 40)
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
FOCUS
IRIS
- 49 -
Page 50
Баланс белого
AWB
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MNL
AWB
AWB
AWB
Функция автоматического баланса белого может не воспроизводить естественные цвета в зависимости от сцен или условий освещенности. В таком случае вы можете настроить баланс белого вручную.
Переключение в ручной режим. (l 49)
1 Прикоснитесь к [WB]. 2 Прикоснитесь к /, чтобы выбрать
режим баланса белого.
Прикоснитесь к [WB], чтобы выбрать режим.
Значок Режим/Условия съемки
Автоматическая настройка баланса белого
РежимСолнечно”:
Съемка вне помещения при ясном небе
РежимОблачно”:
Вне помещения при облачности
РежимВ помещении 1”:
Освещение лампами накаливания, видеолампы, как в студии и т. д.
РежимВ помещении 2”:
Цветные флуоресцентные лампы, натриевые лампы в спортивных залах и т. д.
Режим ручной настройки:
≥ Ртутные лампы, натриевые лампы, некоторые флуоресцентные лампы
Лампы, используемые для свадебных торжеств в гостиницах, рампы в театрах
≥ ≥ Восход, закат солнца и т. д.
Чтобы вернуться к автоматической настройке, установите или измените режим
записи на интеллектуальный автоматический режим. (l 40)
Чтобы установить баланс белого вручную
1 Выберите , пусть экран заполнит белый объект. 2 Коснитесь и установите мигающий .
≥ Когда экран на мгновение становится черным и
отображение прекращает мигать, а затем светится постоянно, настройка выполнена.
Если отображение продолжает мигать, баланс белого
не может быть настроен. В таком случае следует использовать другие режимы баланса белого.
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MNL
Если включить камеру при закрытой крышке объектива, автоматическая настройка баланса белого будет выполнена неправильно. Всегда открывайте крышку объектива перед включением камеры.
При мигании отображения происходит сохранение ранее заданных вручную настроек баланса белого. При каждом изменении условий съемки следует перенастроить баланс белого.
≥ При одновременной установке баланса белого и ирисовой диафрагмы/коэффициента
усиления сначала установите баланс белого.
не отображается на экране во время установки .
- 50 -
AWB
Page 51
Ручная настройка скорости затвора/диафрагмы
SHTR
IRIS
Скорость затвора:
Выполняйте ее регулировку при съемке быстро движущихся объектов.
Диафрагмы:
Выполняйте ее регулировку при очень ярком или очень темном экране.
Переключение в ручной режим. (l 49)
1 Прикоснитесь к [SHTR] или [IRIS]. 2 Для изменения настроек прикоснитесь к /.
Чтобы закончить настройку, коснитесь [SHTR]/[IRIS].
: Скорость затвора:
1/50 до 1/8000
≥ При установке [АВТ.ЗАМЕД.СЪЕМКА] в [ВКЛ], скорость затвора устанавливается в
пределах от 1/25 до 1/8000.
Скорость затвора, близк ая к 1/8000 является более быстрой. ≥
Скорость затвора в режиме записи стоп-кадров устанавливается в диапазоне от 1/2 до 1/2000.
: Значение ирисовой диафрагмы/усиления:
CLOSE
!#
Чем ближе значение к CLOSE, тем темнее изображение.Значение, близ кое к 18dB, осветляет изображение.Когда значение ирисовой диафрагмы настраивается на величину, ярче чем OPEN, оно
Чтобы вернуться к автоматической настройке, измените режим записи на
Настройка скорости затвора вручную
Можно увидеть световое кольцо вокруг объектов, которые слишком ярко светятся или
Во время обычного воспроизведения движение изображения может выглядеть
При съемке объекта с повышенной яркостью либо съемке при внутреннем освещении в
Яркость изображения, отображаемого на ЖК-мониторе, может отличаться от яркости
Ручная настройка ирисовой диафрагмы/коэффициента усиления
Если коэффициент усиления увеличивается, то и шум на экране увеличивается.В зависимости от кратковременного увеличения некоторые значения ирисовой диафрагмы
(F16 на F2.0) !# OPEN !# (0dB на 18dB)
меняется на значение усиления.
интеллектуальный автоматический режим. (l 40)
При одновременной установке скорости затвора и ирисовой диафрагмы/усиления, установите скорость затвора и только затем установите значения ирисовой диафрагмы/усиления.
Если установлена скорость затвора ниже 1/12 в режиме записи фотоснимков, рекомендуется использовать штатив. При повторном включении камеры скорость затвора установится на 1/25.
имеют высокую отражательную способность.
недостаточно плавным.
помещении возможно изменение цвета и яркости экрана либо возникновение на экране горизонтальной линии. В та автоматическом режиме либо установить скорость затвора 1/100 в регионах, в которых частота напряжения сети питания составляет 50 Гц, или 1/125 в регионах с частотой 60 Гц.
изображения, записанного в режиме фотосъемки. После записи проверьте изображение на экр
ане воспроизведения.
не отображаются.
ом случае следует вести съемку в интеллектуальном
к
- 51 -
Page 52
Настройка ручной фокусировки
MENU
MNL
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
A Часть, выводимая в синем
MF
Если автоматическую регулировку сложно выполнить ввиду определенных условий, используйте ручную фокусировку.
Переключение в ручной режим. (l 49)
1 (При использовании функции помощи при ручной фокусировке)
Выберите меню.
: [НАСТР.ЗАП.] # [ПОМ. РУЧН. ФОКУС.] # [ВКЛ]
Коснитесь, чтобы отобразить значок ручного режима.
2 Прикоснитесь к [FOCUS]. 3 Коснитесь [MF] для изменения на ручную фокусировку.
На экране отображается MF.
4 Отрегулируйте фокусировку путем
прикосновения к кнопкам /.
MF
: Фокусировка на близко расположенном
объекте
MF
: Фокусировка на удаленном объекте
Зона фокусировки отображается синим. Возврат к обычному экрану происходит примерно через 2 секунды после того, как вы закончили наведение резкости на объект.
Чтобы закончить настройку, коснитесь [FOCUS]. ≥ При установке [ПОМ. РУЧН. ФОКУС.] на [ВЫКЛ] синяя область не отображается. ≥ Чтобы вернуться к автоматической настройке, коснитесь [AF] при выполнении шага 3 или
измените режим записи на и
MF
нтеллектуальный ав
томатический режим. (l 40)
Отображение синего цвета не появляется на фактически записанном изображении.
- 52 -
Page 53
Дополнительно (Запись)
Запись с помощью сенсорных кнопок
Запись можно производить с помощью обычных функций, выбирая их на сенсорном экране.
1 Для отображения сенсорных кнопок функций нажмите (влево)/
(вправо) кнопки сенсорного меню. (l 18)
2 Прикоснитесь к значку сенсорного экрана.
(Например, AF/AE со слежением)
≥ Для отмены еще раз прикоснитесь к значку сенсорной
функции. (Фиксация оптического стабилизатора изображения отменяется, если убрать палец со значка
.)
Сенсорные кнопки
Функция стабилизации изображения
AF/AE со слежением
Фиксация оптического стабилизатора изображения
Сенсорный затвор
*1 Только в режиме видеозаписи *2 Только в режиме записи стоп-кадров
*2
*1
- 53 -
Page 54
Функция стабилизации изображения
MENU
MENU
Использование стабилизатора изображения позволяет снизить влияние колебаний камеры при съемке.
Данная камера оборудована гибридным оптическим стабилизатором изображения. Гибридн ый оптический стабилизатор изображения – это гибрид оптического и электрического стабилизаторов.
Коснитесь , чтобы включить или выключить стабилизатор изображения.
Значок в положении A переключается.
(Режим съемки фильма)
(/), (/) # (настройка отменена)При установке [ОПТ.СТАБ.(O.I.S.)] на [Стандарт] отображается ; при установке
[ОПТ.СТАБ .(O.I.S.)] на [Активный] отображается .
При установке [ГИБРИДНЫЙ O.I.S.] на [ВКЛ] и установке [ОПТ.СТАБ.(O.I.S.)] на
[Активный] отображается ; при установке [ГИБРИДНЫЙ O.I.S.] на [ВКЛ] и установке [ОПТ.СТАБ.(O.I.S.)] на [Стандарт] отображается .
≥ При использовании штатива в ре
стабилизатор изображения на (выкл.).
(Режим записи стоп-кадров)
/ # (настройка отменена)
≥ Если для [ОПТ.СТАБ.(O.I.S.)] установлен режим [РЕЖИМ1], на экран выводится .
Если для [ОПТ.СТАБ.(O.I.S.)] установлен режим [РЕЖИМ2], на экран выводится .
жиме съем
ки фильма рекомендуется установить
Изменение режима стабилизатора изображения
(Режим съемки фильма) Настройка [ГИБРИДНЫЙ O.I.S.]
: [НАСТР.ЗАП.] # [ГИБРИДНЫЙ O.I.S.] # [ВКЛ] или [ВЫКЛ]
Устан овк а режима [ВКЛ] стабилизатора еще больше улучшает стабилизацию изображения при съемке на ходу или когда снимается удаленный объект при большом увеличении. Уста новка по умолчанию для этой функции - [ВКЛ].
Настройка [ОПТ.СТАБ.(O.I.S.)]
: [НАСТР.ЗАП.] # [ОПТ.СТАБ.(O.I.S.)] # [Стандарт] или [Активный]
[Стандарт]: Компенсация расплывчатости изображения, вызванной
[Активный]: Компенсация еще большей расплывчатости изображения,
дрожанием рук
вызванной дрожанием рук.
- 54 -
Page 55
(Режим записи стоп-кадров)
MENU
A Целевая рамка
: [НАС
ТР.ЗАП.] # [ОПТ.СТАБ.(O.I.S.)] # [РЕЖИМ1] или [РЕЖИМ2]
[РЕЖИМ1]: Функция работает постоянно.
[РЕЖИМ2]: Функция работает во время нажатия кнопки . Ре комендуется
производить съемку себя или съемку со штативом в режиме записи стоп-кадров.
AF/AE со слежением
Существует возможность задания фокусировки и экспозиции для объекта, указанного на сенсорном экране. Фокусировка и экспозиция будут автоматически сопровождать объект даже при его перемещении.
1 Прикоснитесь к .
Отображается значок B.
2 Прикоснитесь к объекту и выполните захват сопровождаемого объекта.
≥ При прикосновении к голове объекта съемки рамка
указателя на изображении головы блокируется (выполняется захват), и начинается сопровождение.
≥ При необходимости в изменении объекта
сопровождения повторно прикоснитесь к подлежащему замене объекту.
≥ При выбранном интеллектуальном автоматическом
режиме или интеллектуальном автоматическом режиме плюс устанавливается настройка / (обычный), и осуществляется слежение за объектом, которого коснулись. У
(портрет), когда целевая рамка фиксируется на лице. (Он может переключиться на / (обычный), даже если целевая рамка
зафиксирована на лице, при свете прожектора или при съемке в темном месте.)
с
танавливается выбор /
3 Запустите запись.
Целевая рамка
При неудачной фиксации цели целевая рамка мигает красным и затем исчезает. Коснитесь
части характеристики (свойства и т. д.) на объекте, чтобы зафиксироваться на нем снова.
При нажатии наполовину кнопки в режиме записи стоп-кадров фокусировка
выполняется на зафиксированном объекте. При выполненной фокусировке целевая рамка становится зеленой, и цель изменить нельзя.
- 55 -
Page 56
≥ Данную функцию невозможно использовать в ручном режиме. В режиме записи
фотоснимков ее можно использовать только с некоторыми настройками в режиме съемки.
≥ Возможно слежение за другими объектами или невыполнение фиксации целевого объекта
в зависимости от условий записи, среди которых могут быть, например, следующие:
j При слишком больших либо слишком малых размерах объекта j При цв
ете объекта, близком к цвету фона
j При затемнении сценыЕсли целевой объект фиксируется в режиме записи фотоснимков, экран может потемнеть.Если использовать функцию затемнения, когда целевой объект зафиксирован, фиксация
объекта отменяется. (l 59)
≥ AF/AE со слежением отменяется в следующих случаях.
j При отключении питания
j При нажатии кнопки записи/воспроизведения
j При к
асании зн
j При касании значка кнопки режима записи
j При переключении на съемку собственного изображения
ачка переключения режимов записи
Фиксация оптического стабилизатора изображения
В режиме съемки фильма можно еще больше усилить оптическую стабилизацию изображения, нажав и удерживая значок . Это дополнительно подавляет влияние колебаний камеры при съемке с увеличением.
1 Коснитесь значка , чтобы включить стабилизатор изображения.
(l 54)
2 Коснитесь и удерживайте .
Значок отображается в A во время касания и удерживания . ≥ Фиксация оптического стабилизатора изображения прекращается, когда палец убирается
со значка.
- 56 -
Page 57
Чтобы прекратить отображение
MENU
При использовании настройки по умолчанию отображение не прекращается даже при отсутствии операций в течение заданного периода времени. Чтобы прекратить отображение
, измените настройку [Фикс. O.I.S. на дисплеe].
: [НАСТРОЙКИ] # [Фикс. O.I.S. на дисплеe] # требуемая установка
[ВКЛ]: Постоянное отображение.
[ВЫКЛ]: При отсутствии касаний отображение значков прекращается после
При сильном сотрясении стабилизация может оказаться невозможной.Для съемки в быстром движении снимите фиксацию оптического стабилизатора
изображения.
5 секунд.
Сенсорный затвор
Фотоснимок можно записать с выполнением фокусировки на объекте, прикоснувшись к нему.
1 Прикоснитесь к .
Отображается значок A.
2 Прикоснитесь к объекту.
≥ Нажатая позиция отобразится в зоне фокуса, и
запишется неподвижное изображение.
В зависимости от условий записи либо распознавания положения касания может оказаться
невозможной запись желаемого изображения. Это не будет работать при записи собственного изображения.
- 57 -
Page 58
Дополнительно (Запись)
PRE-REC
Назначение значков функций при записи
Выберите значок функций для добавления различных эффектов к записанным изображениям.
1 Для отображения значков управления нажмите (влево)/ (вправо)
кнопки сенсорного меню. (l 18)
2 Прикоснитесь к значку операции.
(напр. PRE-REC)
≥ Можно изменить значки функций, отображаемые в
сенсорном меню.
([ВЫБОР УПР. ЗНАЧКОВ]: l 33)
≥ Выберите значок операции повторно для отмены
функции.
Информацию об отмене следующих функций см. на
соответствующих страницах.
j Автоспуск (l 60)
j Контрольные линии (l 61)Значок отображается в случае установки значка функции.
Значки функций
Затемнение
Интеллектуальное управление контрастом
PRE-REC
Автоспуск
*1 Не отображается в режиме фотосъемки. *2 Не отображается в режиме видеосъемки. ≥ Если выключить камеру или нажать кнопку записи/воспроизведения, функции
PRE-REC, компенсации переотраженного света, ночного режима, автоспуска и
телемакросъемки отменяются.
Функция фейдера отменяется с выключением камеры. ≥ Возможна установка из меню.
*1
*1
*1
*2
Интеллектуальное управление экспозицией
Компенсация переотраженного света
Телемакросъемка
Контрольные линии
Ночной режим
*2
*1
- 58 -
Page 59
Затемнение
(Съемка “из затемнения”)
(Съемка “в затемнение”)
MENU
Когда вы начинаете съемку, постепенно появляется изображение/аудио. (Съемка “из затемнения”) В случае приостановки съемки изображение/звук исчезают постепенно. (Съемка “в затемнение”)
При остановке записи настройка фейдера отключается.
Для выбора цвета в фейдере
: [НАСТР.ЗАП.] # [УГАС. ЦВЕТ.] # [БЕЛЫЙ] или
[ЧЕРНЫЙ]
≥ Пиктограммы кадров, записанных с использованием функции фейдера становятся
черными (или белыми).
Интеллектуальное управление контрастом
Данная функция позволяет повысить яркость находящихся в тени и трудноразличимых элементов и в то же время подавляет насыщение белым цветом ярких элементов. И яркие, и темные части могут быть записаны четко.
≥ При наличии чрезвычайно темных или ярких участков или недостаточной яркости эффект
может быть не очевиден.
- 59 -
Page 60
PRE-REC
PRE-REC
MENU
Позволяет не пропустить момент снимка.
Запись изображения и звука начинается приблизительно за 3 секунды до нажатия кнопки начала/остановки записи.
На экране отображается .
Заранее направьте камеру на объект съемки.Звуковой сигнал отсутствует.PRE-REC отменяется в следующих случаях.
j При нажатии кнопки записи/воспроизведения
j При касании значка переключения режимов записи
j При извлечении карты SD
j Если вы коснетесь
j
V270
При нажатии кнопки Wi-Fi
j При выключении камеры
j При начале записи
j По истечении 3 часовПосле установки PRE-REC, если запись начинается ме
видеокадры, снятые за 3 секунды до нажатия пуска/остановки записи, записаны не будут. Изображения, отображаемые на дисплее пиктограмм в режиме воспроизведения,
отличаются от видеозаписей, отображаемых в начале воспроизведения.
нее чем чер
ез 3 секунды,
Автоспуск
Данная функция предназначена для фотосъемки с использованием таймера.
Каждый раз при выборе значка индикация изменяется на одну настройку в сле
орядке:
п Ø10 (Запись через 10 секунд) # Ø2 (Запись через 2 секунды) # настройка отменена При нажатии кнопки значок Ø10 или Ø2 мигает в течение времени, установленного до
записи стоп-кадра. После записи автоспуск отключается. Если в режиме автофокусировки кнопка нажата наполовину, а затем до конца,
объектив фокусируется на объекте при на
сразу до конца, объектив сфокусируется на объекте непосредственно перед записью.
опки наполовину. Если нажать кнопку
жатии кн
Для остановки таймера во время его работы
Прикоснитесь к [ОТМЕНА].
дующем
Уста новка автоспуска на Ø2 - удобный способ избежать тряски изображения, когда нажата
кнопка при использовании штатива и т.д.
Интеллектуальное управление экспозицией
Повышает яркость затемненных участков для получения четкого записываемого изображения.
≥ При наличии чрезвычайно темных участков или недостаточной яркости эффект может быть
не очевиден.
- 60 -
Page 61
Компенсация переотраженного света
16:9
16:9
4:3
3:2
3:2
Данная функция позволяет увеличить яркость изображения для предотвращения затемнения объекта, освещенного сзади.
Телемакросъемка
При съемке объекта крупным планом с затенением фона возможно получение еще более впечатляющих снимков.
Камера может фокусироваться на объекте, находящемся на расстоянии прибл. 1,1 м.При установке функции телемакросъемки коэффициент увеличения автоматически
изменяется на один из следующих уровней. В ре
зависит от настройки размера снимка. Если установить коэффициент увеличения на
уровень ниже следующих значений, телемакросъемка отменяется.
(Режим съемки фильма)
*
j
62k
(если коэффициент увеличения до установки телемакросъемки составлял 62k или
ниже)
(Режим записи фотоснимков)
j 62k (если размер снимка установлен на [ 10M]/[ 2.1M], а коэффициент
увеличения до установки телемакросъемки составлял 62k или ниже)
j 52k (если размер снимка установлен на [ 7.4M]/[ 0.3M], а коэффициент
увеличения до установки телемакросъемки составлял 52k или ниже)
j 51k (если ра
увеличения до установки телемакросъемки составлял 51k или ниже)
* Коэффициент масштабирования при установке [ОПТ.СТАБ.(O.I.S.)] на [Стандарт] и
отключении функции ровного снимка.
мка установлен на [ 7.7M]/[ 2M], а коэффициент
змер сни
жиме за
писи фотоснимков уровень
4:3
Контрольные линии
Можно проверить, является ли ровным изображение во время записи или воспроизведения видео и фотоснимков. Функция также может использоваться для оценки гармоничности композиции.
Переключение происходит пр
# # # Настройка отменена
≥ Контрольные линии не появляются на изображении, снимаемом в текущий момент.
и каждом касании значка.
Ночной режим
Данная функция позволяет записывать цветные изображения в условиях очень низкой освещенности. (Минимальная требуемая освещенность: прибл. 1 лк)
Записанный кадр выглядит так, как будто отсутствуют рамки.При установке в ярком месте экран может поблекнуть на короткий промежуток времени. ≥ Возможно появление на снимке ярких точек, которые в обычных условиях не видны, что не
является неисправностью.
Рекомен дуется использование штатива. ≥ В условиях слабого освещения автоматическая фокусировка может выполняться
несколько медленнее. Эт
о но
рмально.
- 61 -
Page 62
Дополнительно (Запись)
MENU
Функции записи меню
[РЕЖ СЪЕМКИ]
Эта функция идентична режиму съемки в режиме записи. (l 40) Скорость затвора, диафрагма и т. д. автоматически настраиваются в соответствии со сценой, которую нужно записать.
≥ Этот параметр отображается в меню только при установке [Замедл. съемка] в
режиме творческого управления. (l 46)
: [НАСТР.ЗАП.] # [РЕЖ СЪЕМКИ] # требуемая установка
[ВЫКЛ]: Отмена настройки
5Спорт: Для уменьшения дрожания при съемке динамичных сцен при
Портрет: Для выделения людей на фоне
Мягкий оттенок кожи: В этом режиме телесные цвета становятся мягче для более
Прожектор: Улучшенное качество изображения при ярком освещении
Снег: Улучшенное качество изображения при съемке в
Пляж: Подчеркивание синего цвета моря или неба
Закат: Подчеркивание красного цвета восхода или заката
Пейзаж: Для пространственного пейзажа
Фейерверк: Съемка фейерверков на фоне ночного неба с получением
Ночной пейзаж: Позволяет красиво снимать вечерний или ночной пейзаж
Слабая освещенность: Для сцен с недостаточной освещенностью, например
≥ Подробную информацию о режиме см. на стр. 47.
медленном воспроизведении и паузы при воспроизведении
привлекательного вида
объекта.
заснеженных местах.
прекрасных результатов
сумерек
- 62 -
Page 63
[НАСТР. ЗУМ]
MENU
Установите максимальный коэффициент масштабирования для режима видеосъемки.
MENU
: [НАСТР.ЗАП.] # [НАСТР. ЗУМ] # требуемая установка
[i.Zoom ВЫКЛ]: До 62k
[i.Zoom 90k]: Данная функция масштабирования позволяет сохранять
[Циф.Зум 150k]: Цифровое увеличение (До 150k)
[Циф.Зум 3000k]: Цифровое увеличение (До 3000k)
* Коэффициент увеличения при установке [ОПТ.СТАБ.(O.I.S.)] на [Стандарт] и отключении
функции ровного снимка.
Чем больше кратковременное цифровое увеличение, тем хуже качество изображения.Данная функция не может использоваться в режиме записи стоп-кадров.
*
качество изображения высокой четкости. (До 90k)
[ФОРМАТ ЗАПИСИ]
Переключение формата записи фильма.
: [НАСТР.ЗАП.] # [ФОРМАТ ЗАПИСИ] # требуемая установка
[AVCHD]: Формат записи устанавливается на AVCHD. (l 2)
[MP4/iFrame]: Формат записи устанавливается на MP4/iFrame. (l 2)
Уста новка по умолчанию для этой функцииэто режим [AVCHD].
- 63 -
Page 64
[РЕЖИМ ЗАП.]
MENU
Переключение качества изображения и формата записи для снимаемых фильмов. Форматы записи, которые можно установить, изменяются в соответствии с настройкой [ФОРМАТ ЗАПИСИ].
: [НАСТР.ЗАП.] # [РЕЖИМ ЗАП.] # требуемая установка
При установке [ФОРМАТ ЗАПИСИ] на [AVCHD]
[PH]/[HA]/[HG]/[HE]: (AB)
[1080/50p]*1: Формат записи устанавливается на 1080/50p.
A Приоритетным является качество изображения B Приоритетным является время записи
При установке [ФОРМАТ ЗАПИСИ] на [MP4/iFrame]
[1080]*2: Формат записи устанавливается на 1080/50p.
[720]*2: Формат записи устанавливается на 720/25p.
[iFrame]*3: Формат записи устанавливается на iFrame.
*1 Этот параметр позволяет вести съемку в формате 1080/50p (1920k1080/50
прогрессивная развертка) с самым вы
*2 [1080] и [720] — режимы записи, предназначенные для воспроизведения и
редактирования на ПК.
*3 [iFrame] это формат для Mac (iMovie и т. д.). Он рекомендуется при использовании Mac.
Время записи с использованием аккумулятора (l 12)Уста новка по умолчанию для этой функцииэто режим [HG]. ≥ Смотрите на странице 187 информацию о приблизительном времени записи.Если камеру много или быстро перемещают, или снимается быстродвижущийся объект,
при воспроизведении могут появиться мозаичные помехи.
Формат записи устанавливается на 1080/50i.
соким качеством изображения для данной камеры.
[РАМКИ ЛИЦ]
Распознанные лица выделяются рамками.
MENU
: [НАСТР.ЗАП.] # [РАМКИ ЛИЦ] # требуемая установка
[ОСНОВН.]:
Отображается только рамка лица, имеющая более высокий приоритет.
[ВСЕ]:
Отображаются все рамки распознанных лиц.
[ВЫКЛ]:
Отмена настройки.
≥ Указывается до 5 рамок. Более крупные ли
экрана, имеют более высокий приоритет по сравнению с остальными.
ца, расположенные ближе к центру
ца и ли
- 64 -
Page 65
Рамка лица, имеющая более высокий приоритет
Приоритетные лица отображаются в оранжевом обрамлении. Фокусировка и настройка яркости выполняются по рамке приоритетного лица. Рамка приоритетного лица отображается только в режиме портрета в интеллектуальном
автоматическом режиме или интеллектуальном автоматическом режиме плюс.
Белая рамка предназначена только для распознавания лица. ≥ Фокусировка будет установлена по рамке лица, имеющей более высокий приоритет, если
кн
пка нажат наполовину при записи фотоснимков. При установке фокусировки рамка
о
лица, имеющая более высокий приоритет, становится зеленой.
[УКАЗ. УРОВНЯ]
Эта функция предназначена для отображения горизонтального/вертикального наклона камеры с помощью электронного уровня.
MENU
: [НАСТР.ЗАП.] # [УКАЗ. УРОВНЯ] # [ВКЛ]
Коррекция наклона
(Горизонтальное направление)(Вертикальное направление)
При коррекции наклона влево При коррекции наклона вниз
Отображение горизонтального наклона A и вертикального наклона B высвечивается
желтым цветом, если имеется наклон, а если наклона почти нет, высвечивается зеленым
цветом. Максимальный угол отображения наклона составляет приблизительно 45 o в
горизонтальном направлении и 10 o в вертикальном направлении.
Электронный уровень не влияет на реально записанные изображения.
Электронный уровень не отображается во время съемки пользователем собственного
изображения или когда монитор ЖКД закрывается экраном наружу.
Даже если наклон скорректирован, может возникнуть ошибка приблизительно в 1 o.Электронный уровень может отображаться неправильно в следующих случаях:
j При перемещении данной камеры
j Когда данная камера направлена вверх или вниз почти под прямым уг
лом
- 65 -
Page 66
[AGS]
MENU
Если устройство наклоняется объективом вниз из нормального горизонтального положения, и запись фильма при этом продолжается, автоматически включается режим паузы записи.
MENU
: [НАСТР.ЗАП.] # [AGS] # [ВКЛ]
При записи изображения объекта, находящегося непосредственно над оператором или под
ним, возможна остановка записи вследствие срабатывания функции защиты от случайной
съемки (AGS).
[АВТ.ЗАМЕД.СЪЕМКА]
Можно выполнять яркие снимки даже в местах с недостаточной освещенностью, уменьшая скорость затвора.
Переключение в ручной режим. (l 49)
: [НАСТР.ЗАП.] # [АВТ.ЗАМЕД.СЪЕМКА] # [ВКЛ]
Задана скорость затвора 1/25 или более, в зависимости от яркости окружающего
ещения.
осв
Данная функция не может использоваться в режиме записи стоп-кадров.Если скорость затвора становится 1/25, экран может выглядеть так, как будто кадры
пропущены, могут также появиться остаточные изображения.
[Digital Cinema Colour]
Видеосъемка с более выразительными цветами с использованием технологии x.v.Colour™.
Переключение в ручной режим. (l 49) ≥ Установите [ФОРМАТ ЗАПИСИ] на [AVCHD]. (l 63)
MENU
: [НАСТР.ЗАП.] # [Digital Cinema Colour] # [ВКЛ]
Для получения более
в комплекте) с телевизором, поддерживающим x.v.Colour™.
реалистичных цветов используйте кабель мини-HDMI (поставляется
≥ При воспроизведении видеозаписей, записанных в режиме включенной [ВКЛ]
функции, на телевизоре, не совместимом с x.v.Colour™, возможна ненадлежащая
передача цветов.
Если эти изображения будут воспроизводиться на устройствах, не совместимых с
x.v.Colour™, рекомендуется записывать их после отключения этой функции [ВЫКЛ].
x.v.Colour™ – это название устройств, совместимых с форматом xvYCC, представляющим
собой международный стандарт расширенного цветового в
соответствующих требованиям к передаче сигналов.
спроизведения в фильмах, и
о
- 66 -
Page 67
[НАПР. СЪЕМКИ]
MENU
MENU
Сообщение отображается при быстром перемещении данной камеры.
: [НАСТР.ЗАП.] # [НАПР. СЪЕМКИ] # [ВКЛ]
При появлении “ПАНОРАМИР. КАМЕРЫ СЛИШ.БЫСТР.” медленно перемещайте камеру во время записи.
≥ Сообщение не отображается во время паузы записи. (Сообщение отобразится даже во
время паузы записи при [РЕЖИМ ДЕМО] в значении [ВКЛ].)
[УСТР Ш.ВЕТРА]
Предназначается для снижения шума ветра, попадающего во встроенные микрофоны.
Переключение в ручной режим. (l 49)
: [НАСТР.ЗАП.] # [УСТР Ш.ВЕТРА] # [ВКЛ]
Уста новка по умолчанию для этой функции - [ВКЛ]. ≥ При переключении на интеллектуальный автоматический режим/интеллектуальный
автоматический режим плюс функция [УСТР Ш.ВЕТРА] устанавливается на [ВКЛ], и эту
установку изменить нельзя. ≥ Полный эффект может быть невидим, в зависимости от условий съемки.
[УСТАН. МИКР.]
Можно выполнить настройки записи для встроенного микрофона.
MENU
: [НАСТР.ЗАП.] # [УСТАН. МИКР.] # требуемая установка
[СТЕРЕО МИКР]: Звук из двух направлений записывается в 2-канальном формате
[ЗУМ-МИКР]: Звук записывается с изменением направленности в сочетании с
[УСТАН. МИКР.] становится [СТЕРЕО МИКР] при установке [ФОРМАТ ЗАПИСИ] на [MP4/
iFrame].
двумя направленными вперед стереомикрофонами.
операцией масштабирования. Звуки, источники которых расположены перед камерой, записываются более четко при приближении (наезде), а окружающие звуки записываются более реалистично при отдалении (широкоугольной съемке).
- 67 -
Page 68
[УРОВ. МИКР.]
A Левый B Правый C
Входной уровень микрофона
MENU
Во время записи можно регулировать входной уровень встроенных микрофонов.
1 Выберите меню.
MENU
: [НАСТР.ЗАП.] # [УРОВ. МИКР.] # требуемая установка
[АВТО]: AGC включена, и уровень съемки настраивается автоматически.
[УСТАН ]: Можно установить нужный уровень записи. Активируется
[УСТАН ]: Можно установить нужный уровень записи. Звуки записываются
2
(В случае выбора [УСТАН ]/[УСТАН ])
функция AGC, и степень искажения звука снижается.
с естественным качеством.
Прикоснитесь к / для настройки.
Настройте уровень входного сигнала микрофона таким
образом, чтобы последние 2 полоски коэффициента
усиления не были красными. (В противном случае звук
будет искажен.) Выберите меньший параметр для
уровня входного сигнала микрофона.
3 Прикоснитесь к [ВВОД].
Прикоснитесь к [ВЫХОД], чтобы завершить настройку. (Измеритель уровня входного сигнала
микрофона) появляется на экране.
≥ Выполнение записи при полностью приглушенном звуке невозможно.
[РЕГУЛ.СНИМКА]
Настройка качества изображения во время записи. Выполните настройку, подключившись к телевизору во время регулировки качества изображения.
Эта настройка сохраняется после смены режима с видеозаписи на съемку стоп-кадра
и обратно.
Переключение в ручной режим. (l 49)
1 Выберите меню.
: [НАСТР.ЗАП.] # [РЕГУЛ.СНИМКА]
2 Прикоснитесь к требуемым элементам настройки.
[РЕЗКОСТЬ]: Резкость границ
[ЦВЕТ]: Глубина цвета изображения
[ЭКСПОЗИЦИЯ]: Яркость изображения
[НАСТР. БАЛАНСА БЕЛ.]:
3 Для регулировки настроек прикоснитесь к /.
Цветовой баланс изображения
- 68 -
Page 69
4 Прикоснитесь к [ВВОД].
16:9
4:3
4:3
3:2
3:2
16:9
2.1M
4:3
3:2
Прикоснитесь к [ВЫХОД], чтобы завершить настройки. ≥ На экране отображается .
[РАЗМ ИЗОБР]
С увеличением количества пикселей повышается четкость изображения при его печати.
MENU
: [ФОТО] # [РАЗМ ИЗОБР] # требуемая установка
∫ Размер снимка и максимальный коэффициент увеличения в
режиме записи фотоснимков
Формат изображения изменяется в зависимости от размера снимка.
[16:9]: Соотношение сторон телевизора высокой четкости и т. д.
[4:3]: Соотношение сторон телевизора 4:3
[3:2]: Форматное соотношение обычной пленочной камеры или отпечатков
[ 10M] 4224k2376
[ 2.1M] 1920k1080
16:9
[ 7.4M] 3136k2352
[ 0.3M] 640k480 100k
[ 7.7M] 3408k2272
[ 2M] 1728k1152
*1 Дополнительное оптическое увеличение использовать нельзя. Максимальный
коэффициент увеличения составляет 62k.
*2 Дополнительное оптическое увеличение использовать нельзя. Максимальный
коэффициент увеличения составляет 52k.
*3 Дополнительное оптическое увеличение использовать нельзя. Максимальный
коэффициент увеличения составляет 51k.
(например, формат печати L)
Размер изображения Формат
[16:9]
[4:3]
[3:2]
Дополнительное
оптическое увеличение
(l 38)
*1
*1
*2
*3
*3
Настройки данной функции по умолчанию — [ 10M] в режиме записи фотоснимков. ≥ Размер для фотоснимков, сделанных в режиме съемки фильма, — (1920k1080). ≥ Время записи увеличивается и зависит от настроек разрешения изображения.Смотрите страницу 188 с информацией о количестве записываемых снимков.Если установлен размер изображения [ 7.4M], [ 0.3M], [ 7.7M] или [ 2M], с
левой и правой сторон экрана могут появиться ч
ерны
4:3
е полосы.
≥ Края стоп-кадра, записанного на данном устройстве в формате 16:9 могут, быть обрезаны
при печати. Проверьте принтер или узнайте об этом в фотостудии до печати.
- 69 -
3:2
Page 70
[ЗВУК ЗАТВОРА]
MENU
Вы можете включить звук срабатывания затвора при записи стоп-кадров.
: [ФОТО] # [ЗВУК ЗАТВОРА] # требуемая установка
: Громкость ниже
: Громкость выше
[ВЫКЛ]:
≥ Звук затвора не издается в режиме записи видеокадров.
Отмена настройки.
- 70 -
Page 71
Дополнительно (Воспроизведение)
Операции воспроизведения
Воспроизведение видео с использованием значка операции
Подробные сведения об основных операциях воспроизведения приведены на странице 25.
Операция
воспроизведения
Пропуск
воспроизведения
(к началу сцены)
Замедленное
воспроизведение
Покадровое
воспроизведение
Отображение при воспроизведении
Во время
воспроизведения
Во время паузы
Шаги при выполнении операций
Во время воспроизведения коснитесь монитора ЖКД и перетяните его справа налево (слева направо).
Во время паузы при воспроизведении продолжайте касаться . ( для замедленного воспроизведения назад)
Во время касания воспроизведение замедляется.
Режим обычного воспроизведения восстанавливается при касании .
Если замедленные изображения воспроизводятся в обратном порядке, они могут отображаться непрерывно со скоростью, составляющей приблизительно 2/3 от скорости при нормальном воспроизведении (интервалы в 0,5 секунд).
Замедленное воспроизведение сцен, записанных в формате MP4 [1080] или [720], будет осуществляться с интервалами в 0,5 секунды.
Замедленное воспроизведение сцен в формате iFrame и сцен, сохраненных в формате MP4 (640
k
360/25p), будет осуществляться с
интервалами в 1 секунду.
Во время паузы при воспроизведении коснитесь
.
(Для покадрового перехода в обратном направлении прикоснитесь к .)
Режим обычного воспроизведения восстанавливается при касании .
Если кадры воспроизводятся поочередно в обратном направлении, они отображаются с интервалом в 0,5 секунды.
Покадровое воспроизведение сцен, записанных в формате MP4 [1080] или [720], будет осуществляться с интервалами в 0,5 секунды.
Покадровое воспроизведение сцен в формате iFrame и сцен, сохраненных в формате MP4 (640
k
360/25p), будет осуществляться с
интервалами в 1 секунду.
- 71 -
Page 72
Операция
2.1M
воспроизведения
Воспроизведение в
прямом
направлении
Отображение при
воспроизведении
Во время паузы Коснитесь или прокрутите панель
Шаги при выполнении операций
прямого воспроизведения.
≥ Воспроизведение перескакивает к месту
касания или перемещения касанием.
Создание стоп-кадра из видеоизображения
Отдельный кадр записанного видеоизображения можно сохранить как стоп-кадр. Размер записываемых снимков определяется типом сцен.
Тип сцен Размер изображения
Сцены AVCHD Сцены, записанные в формате записи [MP4/iFrame] Сцены, сохраненные в формате MP4 (1280k720/25p)
Сцены, сохраненные в формате MP4 (640k360/25p) (640k360)
Полностью нажмите кнопку в месте сохранения в качестве фотоснимка во время воспроизведения.
Уд обн о использовать паузу, замедленное воспроизведение и покадровое воспроизведение.Дата видеозаписи будет зарегистрирована как дата стоп-кадра.Качество будет не таким, как у обычного стоп-кадра.
(1920k1080)
0.2M
- 72 -
Page 73
Покадровый указатель выделенного и времени
Изображение одной сцены отображается как пиктограмма при заданном условии поиска. Воспроизведение сцены возможно с любой желаемой промежуточной точки сцены.
≥ Переместите рычажок трансфокатора в сторону и
переключите дисплей пиктограмм на покадровый
указатель выделенного и времени. (l 26)
1 Прикоснитесь к .
Для отображения следующей (предыдущей) страницы:
j Перемещайте экран пиктограмм вверх (вниз) касанием
пальца.
j Касание (вверх) / (вниз) элемента управления прокруткой пиктограмм. (l 26)
2 Коснитесь требуемого условия поиcка.
[3 СЕК]/[6 СЕК]/[12 СЕК]/[МИНУТЫ]/[ПО ЛИЦАМ]*/[ИНТ.ВОСПР.]
* Данная установка невозможна во время воспроизведения сцен MP4/iFrame.
≥ Если выбрать [ПО ЛИЦАМ], будет выбрана та часть, для которой выполнялась процедура
распознавания лиц в сценах, оцененных как записанные чисто. Затем это будет
отображено в форме пиктограммы. Камерой будет выполнен поиск участка, который соответствует критериям четкости записи
и который будет отображаться в виде пи
ктограммы пр
и выборе [ИНТ.ВОСПР.].
*
3 (При выборе [МИНУТЫ])
Коснитесь / для установки времени.
Оно может быть установлено не более чем на 60 минут. ≥ Прикоснитесь к [ВВОД].
4 Прикоснитесь к пиктограмме для воспроизведения.
Переход к отображению следующей (или предыдущей) пиктограммы осуществляется путем
прикосновения к /.
Повтор воспроизведения
Воспроизведение первой сцены начинается по окончании воспроизведения последней сцены.
MENU
: [НАСТР ВИДЕО] # [ПОВТ ВОСПР] # [ВКЛ]
Индикация появляется при полноэкранном просмотре. Все сцены воспроизводятся циклически. (При воспроизведении видео по дате все сцены с
выбранной датой воспроизводятся циклически.)
- 73 -
Page 74
Возобновление предыдущего воспроизведения
2X
A Отображаемый
участок увеличения
Если воспроизведение сцены было приостановлено, воспроизведение может быть возобновлено с того места, где оно было остановлено.
MENU
: [НАСТР ВИДЕО] # [ВОЗОБН.ВОСПР.] # [ВКЛ]
Если воспроизведение фильма остановлено, появляется значок на изображении пиктограммы остановленной сцены.
≥ Занесенное в память положение для возобновления стирается при выключении камеры
или нажатии кнопки записи/воспроизведения.
(Настройка [ВО ЗОБН.ВОСПР.] не изменяется.)
Оптическое увеличение стоп-кадра во время воспроизведения (масштабирование при воспроизведении)
Можно выполнить масштабирование, коснувшись стоп-кадра во время воспроизведения.
1 Коснитесь и удерживайте часть, которую требуется увеличить, во время
воспроизведения стоп-кадра.
≥ Ее изображение будет увеличиваться в следующем порядке, начиная с нормального
изображения (k1) # k2 # k4. Продолжайте прикасаться к экрану для увеличения (k1) до
k2. Прикоснитесь к экрану для увеличения k2 до k4.Изображение будет увеличено, часть к которой вы прикоснулись, окажется в центре.
2 Перейдите к положению масштабирования,
коснувшись /// либо прокрутите экран касанием.
≥ Участок увеличения отображается примерно 1 секунду при
увеличении (или уменьшении) изображения либо
перемещении отображаемого участка.
Уменьшение увеличенного стоп-кадра
Коснитесь для уменьшения изображения. (k4 Коснитесь для восстановления обычного
воспроизведения (k1).
# k2 # k
1)
Можно также выполнить операции масштабирования с помощью рычажка трансфокатора. ≥ Чем больше степень увеличения, тем ниже качество изображения.
- 74 -
Page 75
Дополнительно (Воспроизведение)
A Значок выбора даты
Различные функции воспроизведения
Воспроизведение видео/стоп-кадров по дате
Сцены или стоп-кадры, записанные в один и тот же день, могут быть воспроизведены последовательно.
1 Коснитесь значка выбора даты. (l 18)
ALL
2 Прикоснитесь к дате воспроизведения.
Сцены или стоп-кадры, записанные в выбранный день, отображаются как пиктограммы.
3 Коснитесь сцены или стоп-кадра для воспроизведения.
≥ Если нажать кнопку записи/воспроизведения для переключения между режимом записи и
режимом воспроизведения, снова отобразится экран [СМОТР. ВСЕ].
В описанных ниже случаях сцены и фотоснимки группируются отдельно в списке по дате, и
–1, –2… можно добавить после даты:
j Когда количество сцен превышает 99
j Если количество фотоснимков превышает 999
j При изменении [РЕЖИМ ЗАП.] в [A
и съемке в режиме творческого управления.
j Пр
j При съемке в режиме записи бесконечного цикла.
j
V270
При съемке с использованием функции домашнего мониторинга. (l 123)
j При сохранении в режиме ручного редактирования (l 84)
j При выполнении [СБРОС НУМЕРАЦИИ]
VCHD].
- 75 -
Page 76
≥ Следующие сцены и фотоснимки группируются отдельно в списке по дате, а значки
отображаются соответственно категории:
Сцена или фотоснимок Отображаемый значок
Сцены, записанные с установкой [1080/50p] в [AVCHD] Сцены, записанные с установкой [1080] в [MP4/iFrame] Сцены, записанные с установкой [720] в [MP4/iFrame] Сцены, записанные с установкой [iFrame] в [MP4/iFrame] Фотоснимки, созданные на основе видеозаписи Сцены, сохраненные в режиме воспроизведения наиболее
ярких моментов (l 81) Сцены, сохраненные в формате MP4 (1280k720/25p) (l 94) Сцены, сохраненные в формате MP4 (640k360/25p) (l 94)
50p
Воспроизведение наиболее ярких моментов
Фрагмент, распознанный как четко записанный, выделяется из нескольких сцен и может быть воспроизведен или сохранен за короткое время с наложением эффектов и музыки. Также можно создать оригинальное воспроизведение наиболее ярких моментов, отметив предпочтительные сцены и настроив выделение таких сцен.
Воспроизведение наиболее ярких моментов невозможно для сцен MP4/iFrame.
1 Прикоснитесь к . (l 18)
ALL
2 Прикоснитесь к требуемому эффекту.
[ПОП]: Рекомендуется для сцен из вечеринок. [ПРИРОДА]: Рекомендуется для пейзажей. [КЛАССИКА]: Рекомендуется для съемки событий с медленным движением. [ДИНАМИЧНАЯ]: Рекомендуется для съемок быстро движущихся объектов, например,
[ПОЛЬЗОВАТ]: Установите сочетание эффекта и музыки. (l 77)
Соответствующие эффекту сцены будут выделены и отображены на экране пиктограмм. ≥ Вставляются эффекты, такие как фейдер, замедленное движение, стоп-кадр (пауза) или
выборочное воспроизведение.
Датой при воспроизведении будет дата последней записи в выделенной сцене. ≥ Для изменения настроек см. стр. 78.
спортивных мероприятий.
3 Прикоснитесь к на экране пиктограмм. 4 Выберите функцию воспроизведения. (l 26)
После завершения или остановки воспроизведения отображается экран для выбора
[ПРОИГРАТЬ ЗАНОВО], [СОХРАНИТЬ] (l 81), [ВЫБРАТЬ ЗАНОВО] или [ВЫХОД].
Прикоснитесь к требуемому элементу.
- 76 -
Page 77
Пропуск воспроизведения, замедленное воспроизведение, покадровое воспроизведение и
воспроизведение в прямом направлении невозможны. Фильмы, снятые в режиме творческого управления, нельзя использовать для
воспроизведения наиболее ярких моментов.
Настройка пользовательского эффекта
Воспроизведение наиболее ярких моментов можно выполнять с использованием предпочтительного эффекта, задав сочетание изобразительного эффекта и музыки.
1 Прикоснитесь к [ПОЛЬЗОВАТ]. 2 Прикоснитесь к [НАСТР. ЭФФЕКТ] или [ВЫБОР
МУЗЫКИ].
(При выборе [НАСТР. ЭФФЕКТ])
3
Прикоснитесь к требуемому эффекту.
≥ При смене [НАСТР. ЭФФЕКТ] для [ВЫБОР МУЗЫКИ] будут
использоваться такие же настройки, как и для [НАСТР.
ЭФФЕКТ]. (Чтобы настройки [НАСТР. ЭФФЕКТ] и [ВЫБОР
МУЗЫКИ] отличались, необходимо изменить [ВЫБОР
МУЗЫКИ] после настройки [НАСТР. ЭФФЕКТ].)
(При выборе [ВЫБОР МУЗЫКИ])
Прикоснитесь к желаемому звуковому файлу.
≥ Если для [НАСТР. ЭФФЕКТ] задано [НЕТ], становится доступной функция [БЕЗ МУЗЫКИ].
При выборе пункта [БЕЗ МУЗЫКИ] воспроизводится аудиозапись, выполненная во время
съемки.
(Чтобы выполнить пробное прослушивание музыки)
Прикоснитесь к [ПУСК].
Прикоснитесь к другому музыкальному варианту, чтобы
сменить тестируемую музыку. ≥ При прикосновении к пункту [СТОП] воспроизведение
музыки останавливается.
4 Прикоснитесь к [ВВОД].
- 77 -
Page 78
Воспроизведение с использованием измененных настроек
Прикоснитесь к [УСТАН] для выбора объекта, который нужно изменить.
[НАСТРОЙКА СЦЕН]*1:
Выберите сцену или дату для воспроизведения.
[Настройка избран. сцен]*2:
Настройка предпочтительных сцен. (l 79)
[Воспроизв. избран. сцен]*2:
Укажите, требуется ли включать предпочтительные сцены в воспроизведение наиболее ярких моментов. (l 79)
[НАСТР. ПРИОРИТ.]:
Выберите объект, который хотите выделить в списке воспроизведения. (l 79)
[ВРЕМЯ ВОСПР.]:
Выберите время для воспроизведения. (l 80)
[УСТАН. ЗАГОЛОВКА]:
Выберите изображение обложки и введите его название. Отображаются в начале. (l 80)
*1 Если коснуться [УСТАН] для воспроизведения наиболее ярких моментов во время
отображения календаря ребенка, параметры [ВЫБОР ДАТЫ] и [ВЫБОР СЦЕН] будут недоступны. (l 85)
*2 Если коснуться [УСТАН] для воспроизведения наиболее ярких моментов во время
отображения календаря ребенка, эти параметры отображаться не будут. (l 85)
После внесения изменений в настройки коснитесь [ВЫХОД].
Установка сцены
1 (Толь к о когда воспроизведение наиболее ярких моментов началось с [ALL AVCHD])
Для воспроизведения коснитесь формата записи сцены.
[1080/50p]/[1080/50i]
2 Прикоснитесь к [ВЫБОР ДАТЫ] или [ВЫБОР СЦЕН].
(При выборе [ВЫБОР ДАТЫ])
3
Коснитесь даты для воспроизведения.
Можно выбрать максимум 7 дней.При касании дата выбирается и обрамляется красным. Для отмены операции коснитесь
даты повторно.
(При выборе [ВЫБОР СЦЕН])
Коснитесь сцен для воспроизведения.
Последовательно можно выбрать до 99 сцен. ≥ При касании сцена выбирается и отображается. Для отмены операции коснитесь
сцены повторно.
4 Прикоснитесь к [Ввод]/[ВВОД].
- 78 -
Page 79
Проверка предпочтительных сцен
0h01m30s0h01m30s0h01m30s
0h01m30s0h01m30s0h01m30s
1 Прикоснитесь к сценам, которые требуется
воспроизвести.
2 Прикоснитесь к [Добав] и добавьте
предпочтительную часть.
Добавляется избранная сцена примерной длительностью
4 секунды до и после нажатия кнопки [Добав].Можно добавлять от 1 до 14 предпочтительных сцен.
(Количество сцен, которые можно добавить, различается в
зависимости от выбранных сцен.)
≥ Экран проверки предпочтительных сцен (A)
отображается оранжевым, и экран проверки
предпочтительных сцен B отображается на панели
прокрутки. ≥ Для отмены из
отмеченное как избранное, и прикоснитесь к [Отмен].
Уд обн о использовать замедленное воспроизведение и покадровое воспроизведение.
(l 71)
бранного в
ернитесь в положение,
3 Прикоснитесь к для прекращения воспроизведения.
≥ Выполняется возврат к экрану отображения пиктограмм, и ¡ отображается на сценах,
добавленных как предпочтительные.
4 Прикоснитесь к [Назад].
В зависимости от настроек времени воспроизведения могут воспроизводиться не все
сцены, отмеченные как предпочтительные. (l 80)
Чтобы очистить предпочтительные сцены на экране отображения пиктограмм
1 Прикоснитесь к [Сброс]. 2 Прикоснитесь к [Сбросить все] или [Сбросить
выбран].
≥ Проверка всех предпочтительных сцен отменяется, если
выбрана команда [Сбросить все].
3 (Толь к о при выборе [Сбросить выбран] на шаге 2)
Прикоснитесь к сцене, которую требуется удалить.
Воспроизведение предпочтительных сцен
Прикоснитесь к [ВКЛ] или [ВЫКЛ].
[ВКЛ]: Включить сцены, добавленные в [Настройка избран. сцен], в воспроизведение
[ВЫКЛ]: Не включать сцены, добавленные в [Настройка избран. сцен], в
наиболее ярких моментов.
воспроизведение наиболее ярких моментов.
Настройки приоритетов
Прикоснитесь к [НЕТ] или [ПО ЛИЦАМ].
Если коснуться [ПО ЛИЦАМ], приоритет отдается участку, распознанному как лицо.
- 79 -
Page 80
Задание времени воспроизведения
A
Значок ввода текста
Коснитесь времени воспроизведения.
[ОК. 90 СЕК]/[ОК. 3 МИН]/[АВТО]
Время воспроизведения [АВТО] составляет максимум прибл. 5 минут.
Время воспроизведения может быть меньше, чем установлено, либо воспроизведение
может даже не выполняться, если фрагмент, распознанный как четко записанный, короткий.
Настройка названия
1 Коснитесь / для выбора списка своих избранных записей.
[НЕТ]/[ИЗОБРАЖ. 1]/[ИЗОБРАЖ. 2]/[ИЗОБРАЖ. 3]/[ИЗОБРАЖ. 4]
Название и дата не отображается, если выбран параметр [НЕТ].
2 Прикоснитесь к [ЗАГОЛОВОК].
3 Введите название.
≥ Коснитесь значка ввода текста в центре экрана и введите
название. ≥ После ввода названия коснитесь [Ввод].
Ввод текста
≥ Символы можно удоб но вводить без перемещения курсора, когда параметр [Авто позиц.
курсора] установлен на [ВКЛ]. (l 34)
Пиктограмма Описание работы
[A] и т. д. Ввод символа.
/ Перемещает курсор влево или вправо.
[A/a/1] Переключение между [A]/[a] (алфавит) и [&/1] (символы/цифры).
Ввод пробела.
[Удал.]
[Ввод] Завершение ввода текста.
Можно ввести максимум 18 символов.
4 Коснитесь [ВВОД] для завершения регистрации.
В качестве даты записи будет отображаться дата первой сцены в воспроизведении
наиболее ярких моментов.
Удаление символа. Удаление предыдущего символа, если курсор находится на месте пробела.
≥ Введенное название будет стерто при выключении питания или завершении
воспроизведения наиболее ярких моментов.
- 80 -
Page 81
Сохранение воспроизведения наиболее ярких моментов
Сцены, сгруппированные как “самые яркие моменты” для просмотра, можно объединить в одну сцену. Записанные сцены можно сохранить на карте SD.
1 Остановите воспроизведение наиболее ярких моментов или подождите
завершения воспроизведения наиболее ярких моментов.
2 Прикоснитесь к [СОХРАНИТЬ]. 3 Выберите формат для сохранения.
[AVCHD 1920k1080/50i]: Сохранение будет выполнено с качеством изображения
[MP4 1280k720/25p]: Сохранение будет выполнено с качеством
[MP4 640k360/25p]: Сохранение будет выполнено с качеством
(При выборе [AVCHD 1920k1080/50i]) ≥ Сцены, записанные в формате 1080/50p, преобразуются в формат 1080/50i (качество
изображения [HA] для [РЕЖИМ ЗАП.]) и сохраняются. ≥ Сцены, записанные в формате 1080/50i, сохраняются с качеством [HA] независимо от
параметра [РЕЖИМ ЗАП.] ([PH]/[HA]/[HG]/[HE]) сцены.
высокого разрешения.
изображения, позволяющим загрузку в Интернет с более высоким качеством изображения. Формат поддерживает воспроизведение на ПК.
изображения, позволяющим более быструю загрузку в Интернет. Формат поддерживает воспроизведение на ПК.
4 Прикоснитесь к [ДА]. 5 Прикоснитесь к [ВЫХОД].
отображается на пиктограмме сцен, сохраненных воспроизведением наиболее ярких
моментов.
- 81 -
Page 82
Ручное редактирование
Для воспроизведения вы можете соединить нужные сцены или фрагменты сцен в порядке их записи или сохранить их как одну сцену с наложением музыки.
Ручное редактирование нельзя использовать для сцен MP4/iFrame.
1 Выберите меню.
: [РЕД. СЦЕН.] # [РЕДАКТИРОВАТЬ ВРУЧНУЮ]
MENU
2 Прикоснитесь к [1080/50p] или [1080/50i].
Прикоснитесь к [Ввод]. ≥ Для каждой сцены отображаются пиктограммы.
3 Выберите сцену или фрагмент сцены для воспроизведения и
установите музыку.
Выбор сцены (l 83) ≥ Выбор фрагмента сцены (l 83) ≥ Установка музыки (l 84) ≥ Касанием [Назад] после выбора сцены можно отменить выбранную сцену.
4 Прикоснитесь к [Ввод]. 5 Коснитесь [ДА] и выберите операцию воспроизведения для
отредактированной сцены. (l 26)
В следующих случаях отображается экран для выбора [ПРОСМОТР], [СОХРАНИТЬ] (l 84),
[ВЫБРАТЬ ЗАНОВО] и [ВЫХОД]. Прикоснитесь к нужному элементу.
j Прикоснитесь к [НЕТ]
j Окончание воспроизведения
j Остановка воспроизведения
Вы также можете выбрать комбинации сцен и фрагментов сцен.Можно выбрать до 99 сцен. (Каждая 3-секундная пиктограмма фрагмента сцены считается
одной сценой.)
Вы можете создать комбинированную сцену примерной длительностью до 6 часов.Пропуск воспроизведения, замедленное воспроизведение, покадровое воспроизведение и
воспроизведение в прямом направлении невозможны.
При сохранении сцены, отредактированной вручную, проверьте свободное место на карте SD.
До выбора сцены сверьтесь с приведенной ниже таблицей и создайте достаточно
свободного места для ее сохранения.
(Примерный объем свободного места, необходимого для сохранения сцены, отредактированной вручную)
Формат сохранения
[AVCHD 1920k1080/50i]
[MP4 1280k720/25p]
[MP4 640k360/25p]
“h” обозначает часы, “min” – минуты, “s” – секунды.
Общее время
отредактированной сцены
30 min Прибл. 4 ГБ
1h Прибл. 8 ГБ
30 min Прибл. 2 ГБ
1h Прибл. 4 ГБ
30 min Прибл. 0,4 ГБ
1h Прибл. 0,8 ГБ
Требуемое свободное место
- 82 -
Page 83
Выбор сцены
3S
3S
A Начальная точка B Конечная точка
Прикоснитесь к сцене для воспроизведения.
≥ Выбор сцены происходит в момент касания, и на пиктограмме появляется индикация .
Для отмены операции повторно коснитесь сцены. После выбора фрагмента сцены на пиктограмме появляется индикация . Если
коснуться пиктограммы, сцена будет отображаться по 3-секундным пиктограммам.
Перейти к следующей (или предыдущей) странице можно касанием /.
Выбор фрагмента сцены
1 Прикоснитесь к [3 сек].
Коснитесь еще раз, чтобы отменить операцию.
2 Коснитесь нужной сцены.
Сцена отображается по 3-секундным пиктограммам.
3 (Выбор одной пиктограммы)
Коснитесь пиктограммы фрагмента, который хотите воспроизвести.
≥ Выбор пиктограммы происходит в момент касания, и на пиктограмме появляется
индикация (белого цвета). Для отмены выбора повторно коснитесь пиктограммы.
Следующая (предыдущая) пиктограмма отображается касанием /. ≥ Если коснуться [Назад] после выбора пиктограммы, вернется экран с отображением
пиктограмм сцен. Индикация появится на пиктограмме сцены, содержащей
выбранный фрагмент.
4 (Выбор пиктограмм с помощью указания диапазона)
Коснитесь [ряд].
Коснитесь еще раз, чтобы отменить операцию.
5 (Выбор пиктограмм с помощью указания диапазона)
Коснитесь диапазона (начальной и конечной точек) пиктограмм, которые хотите воспроизвести.
≥ Выбирается диапазон между начальной и конечной
точками, и на пиктограммах появляется индикация
(белого цвета). ≥ Чтобы отменить выбранные пиктограммы, из пиктограмм с
индикацией (белого цвета) коснитесь диапазона
(начальной и конечной точек) пиктограмм, которые хотите
отменить. ≥ Если коснуться [Ввод]/[Назад]/[Музыка]/[ряд] после выбора
начальной точки, пиктограмма начальной точки отменяется. Ес
оснуться [Назад] после выбора пиктограммы, вернется экран с отображением
ли к пиктограмм сцен. Индикация появится на пиктограмме сцены, содержащей выбранный фрагмент.
Вы также можете выбрать несколько диапазонов в одной и той же сцене.
Следующая (предыдущая) пиктограмма отображается касанием /. ≥ Чтобы выбрать другие сцены, коснитесь [Назад] для возврата к экрану с отображением
пикт
ограмм сцен и выполните указанные ниже операции.
j При выборе сцены:
Коснитесь нужной сцены.
j При выборе фрагмента сцены:
Выполните операции в шагах 1 до 5.
3S
- 83 -
Page 84
Установка музыки
1 Прикоснитесь к [Музыка]. 2 Прикоснитесь к нужному звуковому эффекту.
При выборе пункта [БЕЗ МУЗЫКИ] воспроизводится аудиозапись, выполненная во время
съемки.
(Чтобы выполнить пробное прослушивание музыки)
Прикоснитесь к [ПУСК].
Прикоснитесь к другому музыкальному варианту, чтобы
сменить тестируемую музыку.
≥ При прикосновении к пункту [СТОП] воспроизведение
музыки останавливается.
3 Прикоснитесь к [ВВОД].
Сохранение сцены, отредактированной вручную
Вы можете сохранить сцены, отредактированные вручную, как одну сцену. Записанные сцены можно сохранить на карте SD.
1 Остановите воспроизведение сцены, отредактированной вручную, или
дождитесь завершения воспроизведения.
2 Прикоснитесь к [СОХРАНИТЬ]. 3 Выберите формат для сохранения.
[AVCHD 1920k1080/50i]: Сохранение будет выполнено с качеством изображения
[MP4 1280k720/25p]: Сохранение будет выполнено с качеством
[MP4 640k360/25p]: Сохранение будет выполнено с качеством
(При выборе [AVCHD 1920k1080/50i]) ≥ Сцены, записанные в формате 1080/50p, преобразуются в формат 1080/50i (качество
изображения [HA] для [РЕЖИМ ЗАП.]) и сохраняются.
≥ Сцены, записанные в формате 1080/50i, сохраняются с качеством [HA] независимо от
параметра [РЕЖИМ ЗАП.] ([PH]/[HA]/[HG]/[HE]) сцены.
4 Прикоснитесь к [ДА].
≥ Если используется аккумулятор, появится сообщение с рекомендацией использовать
сетевой адаптер. Чтобы начать операцию сохранения, коснитесь [ПУСК].
5 Прикоснитесь к [ВЫХОД].
высокого разрешения.
изображения, позволяющим загрузку в Интернет с более высоким качеством изображения. Формат поддерживает воспроизведение на ПК.
изображения, позволяющим более быструю загрузку в Интернет. Формат поддерживает воспроизведение на ПК.
≥ Хотя сохранить сцены можно с использованием аккумулятора, рекомендуется
использовать сетевой адаптер.
≥ Информацию о примерном объеме свободного места, необходимом для сохранения
сцены, отредактированной вручную, см. на стр. 82.
- 84 -
Page 85
Календарь ребенка
MENU

A Вывод имени B Отображение
возраста в месяцах
C Пиктограмма
предыдущего возраста в месяцах
D Пиктограмма
следующего возраста в месяцах
Если вы зарегистрируете на камере день рождения и имя ребенка, записанные после дня рождения сцены будут отображаться в виде пиктограмм с указанием возраста в месяцах.
Записанные до дня рождения сцены не отображаются.Сцены без ребенка также отображаются.Можно зарегистрировать до 3 детей.
1 Прикоснитесь к .
MENU
2 (При регистрации в первый раз)
Введите день рождения ребенка.
≥ Прикоснитесь к дате, которую нужно задать, а затем установите требуемое значение с
помощью /.
Год можно установить в диапазоне от 2000 до 2039. ≥ Прикоснитесь к [Ввод].
3 (При регистрации в первый раз)
Коснитесь [ДА] и введите имя ребенка.
≥ Если коснуться [НЕТ], календарь ребенка будет отображаться без зарегистрированного
имени ребенка. (Отображается [Baby 1].)
Порядок ввода такой же, как и установке названия. (l 80)После введения имени коснитесь [Ввод].Можно ввести максимум 9 символов.
4 Проверьте календарь ребенка.
Отображаются имя зарегистрированного ребенка и его
возраст в месяцах.
≥ Отображение возраста в месяцах можно переключать
касанием /.
: отображение возраста в месяцах меняется
на предыдущий месяц
Если коснуться этого значка, когда отображается самый маленький возраст в месяцах, отобразится самый большой возраст в месяцах.
: отображение возраста в месяцах меняется
на следующий месяц
Если коснуться этого значка, когда отображается самый большой возраст в месяцах, отобразится самый маленький возраст в месяцах.
За исключением месяцев с отсутствием записей, возраст в
месяцах можно отобразить для каждого месяца.
Если коснуться отображения имени, появится экран для выбора зарегистрированного ребенка. Из 3 зарегистрированных детей выберите одного для отображения и коснитесь [ВВОД]. Если коснуться имени без зарегистрированного дня рождения ([Baby 1]/[Baby 2]/[Baby 3]), можно зарегистрировать нового ребенка. Выполните шаг 2 до 3.
- 85 -
Page 86
5 Коснитесь пиктограммы в центре.
≥ Отобразятся пиктограммы сцен, записанных с таким же возрастом в месяцах. Для выбора
операции воспроизведения коснитесь нужной сцены. (l 26)
≥ Экран пиктограмм нельзя установить на отображение 1 сцены/20 сцен или покадрового
указателя выделенного и времени.
Если коснуться , вернется экран, на котором можно выбрать возраст в месяцах.
Как вернуться к обычному отображению пиктограмм
Коснитесь значка , когда отображается календарь ребенка.
Как изменить/добавить зарегистрированные данные ребенка
1 Коснитесь отображения имени на календаре ребенка (l 85) или
выберите меню.
MENU
: [НАСТР ВИДЕО] # [Настройка Календарь Младенца]
2 Коснитесь имени ребенка, данные которого нужно изменить.
≥ Когда отображается [Baby 1]/[Baby 2]/[Baby 3], день рождения и имя или только имя не
регистрируются.
3 Прикоснитесь к требуемому элементу.
Имя: Регистрация/изменение имени.
День Рождение: Регистрация/изменение дня рождения.
Способ настройки такой же, как и при регистрации в первый раз. (l 85)
4 Прикоснитесь к [ВВОД].
Отобразится календарь зарегистрированного ребенка.
Как удалить зарегистрированные данные ребенка
1 Коснитесь отображения имени на календаре ребенка (l 85) или
выберите меню.
MENU
: [НАСТР ВИДЕО] # [Настройка Календарь Младенца]
2 Коснитесь имени ребенка, данные которого нужно удалить. 3 Прикоснитесь к [УДАЛИТЬ].
Чтобы удалить зарегистрированные данные других детей, повторите шаги 2 до 3.
Во время отображения календаря ребенка следующие операции недоступны:
j [ЗАЩИТА СЦЕН] j [Удален. фрагмента] j [РАЗДЕЛ .] j [РЕДАКТИРОВАТЬ ВРУЧНУЮ] j [РАЗД. И УД.] j [Конвертация в MP4]
- 86 -
Page 87
Изменение настроек воспроизведения и показ
ALL
слайд-шоу
1 Прикоснитесь к . (l 18)
2 (Только при необходимости изменить настройки)
Прикоснитесь к [УСТАН] для выбора опции изменения.
[НАСТРОЙКА ДАТЫ]: Выберите дату для воспроизведения.
[ИНТ. СЛАЙДОВ]:
[НАСТР. ЭФФЕКТ]: Выберите эффект для воспроизведения.
[ВЫБОР МУЗЫКИ]: Выберите музыку, которая будет играть при воспроизведении.
Выберите интервал между фотоснимками при их воспроизведении.
3 (При выборе [НАСТРОЙКА ДАТЫ])
Коснитесь даты воспроизведения.
(При выборе [ИНТ. СЛАЙДОВ])
Прикоснитесь к интервалу воспроизведения для показа слайдов.
[КОРОТКИЙ]: Примерно 1 с
[СТАНДАРТ]: Примерно 5 с
[ДЛИННЫЙ]: Примерно 15 с
(При выборе [НАСТР. ЭФФЕКТ])
Прикоснитесь к требуемому эффекту.
Прикоснитесь к [ВВОД].
При смене [НАСТР. ЭФФЕКТ] для [ВЫБОР МУЗЫКИ] будут
использоваться такие же настройки, как и для [НАСТР. ЭФФЕКТ]. (Чтобы настройки [НАСТР. ЭФФЕКТ] и [ВЫБОР МУЗЫКИ]
отличались, необходимо изменить [ВЫБОР МУЗЫКИ] после настройки [НАСТР. ЭФФЕКТ].)
[ИНТ. СЛАЙДОВ] не может быть установлен, когда выбран [НАСТР. ЭФФЕКТ].
(При выборе [ВЫБОР МУЗЫКИ])
Прикоснитесь к желаемому звуковому файлу.
Прикоснитесь к [ВВОД].
(Для проверки звука музыки)
Коснитесь [ПУСК] и начните проверку звука.
Прикоснитесь к другому музыкальному варианту, чтобы
сменить тестируемую музыку.
≥ При прикосновении к пункту [СТОП] воспроизведение музыки останавливается.
4 Прикоснитесь к [ПУСК].
- 87 -
Page 88
5 Выберите функцию воспроизведения. (l 26)
0h01m30s
После завершения или остановки воспроизведения отображается экран для выбора [ПРОИ ГРАТЬ ЗАНОВО], [ВЫБРАТЬ ЗАНОВО] или [ВЫХОД]. Прикоснитесь к требуемому элементу.
Дополнительно (Воспроизведение)
Удаление сцен/стоп-кадров
Уда ленные сцены/стоп-кадры восстановить нельзя, поэтому перед началом удаления выполните соответствующее подтверждение.
¬ Нажмите кнопку записи/воспроизведения, чтобы переключить данную
камеру на режим воспроизведения.
∫ Удаление воспроизводимой сцены или фотоснимка
Прикоснитесь к во время воспроизведения сцен или фотоснимков, которые требуется удалить.
∫ Удаление сцен или фотоснимков из
экрана пиктограмм
≥ Переключите отображение пиктограмм сцен или снимков для удаления. (l 25)
1 Прикоснитесь к . (l 18)
Если экран пиктограмм отображает 1 сцену или
покадровый указатель выделения и времени, воспроизведенная сцена или фотоснимок удаляется.
2 Прикоснитесь к [ВСЕ СЦЕНЫ] [Несколько] или
[Один снимок].
≥ Все сцены или фотоснимки, отображаемые как
пиктограммы, будут удалены при выборе [ВСЕ СЦЕНЫ]. (При воспроизведении сцен или стоп-кадров по дате все сцены или стоп-кадры с выбранной датой будут удалены.)
≥ Защищенные сцены/стоп-кадры удалить невозможно.
3 (Если выбрать [Несколько] на шаге 2)
Прикоснитесь к сцене/стоп-кадру, подлежащим удалению.
≥ При касании выбирается сцена/стоп-кадр, и на пиктограммах появляется индикация .
Для отмены операции коснитесь сцены/стоп-кадра повторно.
Можно выбрать до 99 сцен, подлежащих удалению.
(Если выбрать [Один снимок] на шаге 2)
Прикоснитесь к сцене/стоп-кадру, подлежащим удалению.
4 (В случае выбора [Несколько] при выполнении шага 2)
Прикоснитесь к [Удал.].
Для непрерывного удаления других сцен или стоп-кадров повторите шаги 3 до 4.
0h01m30s
0h01m30s
- 88 -
Page 89
При прерывании процесса удаления:
MENU
Прикоснитесь к [ОТМЕНА] при удалении. Сцены или стоп-кадры, которые уже были удалены на момент отмены удаления ,
восстановить невозможно.
Для завершения редактирования:
Прикоснитесь к [Назад].
≥ Сцены можно также удалить, коснувшись , выбрав [РЕД. СЦЕН.] # [УДАЛИТЬ] # [ВСЕ
MENU
СЦЕНЫ], [Несколько] или [Один снимок].
Фотоснимки также можно удалить, коснувшись и выбрав [НАСТР ИЗОБР] #
[УДАЛИТЬ] # [ВСЕ СЦЕНЫ], [Несколько] или [Один снимок].
Во время воспроизведения наиболее ярких моментов сцены/фотоснимки удалить
невозможно.
≥ Сцены, которые не могут бы
спроизведены (пиктограммы отображаются как ),
ть во
невозможно удалить.
При выборе [ВСЕ СЦЕНЫ] и наличии большого количества сцен или стоп-кадров их
удаление может занять некоторое время.
≥ При удалении сцен, записанных на другой аппаратуре или фотоснимков, соответствующих
стандарту DCF и записанных на данной камере, могут быть удалены все данные, относящиеся к сценам/фот
и удалении фотоснимков, записанных на карте SD на другой аппаратуре, могут быть
Пр
оснимкам.
удалены фотоснимки (не в формате JPEG), которые невозможно воспроизвести на данной камере.
- 89 -
Page 90
Удаление части сцены (AVCHD)
0h00m15s
Можно удалить ненужную часть сцены в формате AVCHD.
Удаленные сцены не восстанавливаются. ≥ Нажмите кнопку записи/воспроизведения, чтобы переключить камеру на режим
воспроизведения, и коснитесь значка выбора режима воспроизведения. Затем выберите сцену AVCHD. (l 25)
1 Выберите меню.
MENU
: [РЕД. СЦЕН.] # [Удален. фрагмента]
2 Прикоснитесь к сцене, часть которой требуется удалить.
0h00m15s
3 Выберите фрагмент для удаления, касаясь и
перемещая верхнюю и нижнюю кнопки выбора фрагмента .
≥ Уд обн о использовать замедленное воспроизведение и
покадровое воспроизведение. (l 71)
0h00m15s
4 Прикоснитесь к [ВВОД]. 5 Подтвердите (воспроизведение) сцены после редактирования,
прикоснувшись к [ДА].
При касании [НЕТ] появится сообщение о подтверждении. Перейдите к шагу 7.
6 Остановить воспроизведение.
Появится сообщение о подтверждении.
7 Прикоснитесь к [ВВОД].
Повторите шаги с 2 до 7 для дальнейшего удаления частей из других сцен.
Для завершения редактирования
Прикоснитесь к [Назад].
Уд ален ие частей невозможно, если имеется 99 сцен с одной датой.Иногда невозможно удалить фрагмент сцены с малым временем записи. ≥ Если удаляется средняя часть сцены, сцена разделяется на две.
- 90 -
Page 91
Разделение сцен (AVCHD)
0h01m30s
Можно разделить сцены AVCHD. Любую нежелательную часть сцены можно удалить после разделения.
≥ Нажмите кнопку записи/воспроизведения, чтобы переключить камеру на режим
воспроизведения, и коснитесь значка выбора режима воспроизведения. Затем выберите сцену AVCHD. (l 25)
1 Выберите меню.
MENU
: [РЕД. СЦЕН.] # [РАЗД Е Л.] # [УСТАН]
2 Коснитесь и воспроизведите сцену, которую нужно разделить.
Уд обн о использовать замедленное воспроизведение и покадровое воспроизведение.
(l 71)
3 Прикоснитесь к , чтобы задать точку
0h01m30s
0h01m30s
разделения.
Прикоснитесь к [ДА]. ≥ Коснитесь [ДА] для продолжения разделения той же сцены.
Чтобы продолжить разделение других сцен, коснитесь [НЕТ] и повторите шаги 2 до 3.
4 Прикоснитесь к [Назад] для завершения деления.
Нежелательные части можно удалить. (l 88)
Чтобы удалить все точки разделения
MENU
: [РЕД. СЦЕН.] # [РАЗ ДЕЛ.] # [УДАЛ. ВСЁ]
Сцены, удаленные после разделения, восстановить невозможно.
Если количество сцен на заданную дату превышает 99, разделение сцены невозможно.Иногда невозможно разделить сцены с малым временем записи.Данные, записанные или отредактированные на другом устройстве, нельзя разделить,
также нельзя удалить точки разделения.
- 91 -
Page 92
Разделение сцены для частичного удаления (MP4/
0h01m30s0h01m30s0h01m30s
iFrame)
Вы можете разделять сцены MP4/iFrame и удалять ненужные фрагменты. Таким образом можно разделить записанную сцену на две части и удалить первую или вторую половину.
Сцены, удаленные с помощью функции разделения, не подлежат восстановлению. Нажмите кнопку записи/воспроизведения, чтобы переключить камеру на режим
воспроизведения, и коснитесь значка выбора режима воспроизведения. Затем выберите сцену MP
4/iFrame. (l 25)
1 Выберите меню.
MENU
: [РЕД. СЦЕН.] # [РАЗД . И УД.
]
2 Коснитесь и воспроизведите сцену, которую нужно разделить.
Уд обн о использовать замедленное воспроизведение и покадровое воспроизведение.
(l 71)
3 Прикоснитесь к , чтобы задать точку
разделения.
Установите точку разделения так, чтобы для удаляемой
части осталось 2 или более секунды, а для части, которую необходимо сохранить – 3 секунды.
4 Коснитесь участка для удаления. 5 Прикоснитесь к [ДА] и подтвердите (воспроизведите) часть, которую
необходимо удалить.
При касании [НЕТ] появится сообщение о подтверждении. Перейдите к шагу 7.
6 Остановить воспроизведение.
Появится сообщение о подтверждении.
7 Прикоснитесь к [ДА].
Чтобы продолжить разделение других сцен, повторите шаги 2-7.
Для завершения редактирования
Прикоснитесь к [Назад].
Иногда невозможно разделить сцены с малым временем записи.Действительная граница деления может незначительно смещаться относительно
предыдущей точки деления.
- 92 -
Page 93
Защита сцен/стоп-кадров
Сцены/стоп-кадры могут быть защищены, чтобы избежать их ошибочного удаления.
(Несмотря на защиту некоторых сцен/стоп-кадров на диске, при форматировании носителя они удаляются.) Нажмите кнопку записи/воспроизведения, чтобы переключить данную камеру на
режим воспроизведения.
1 Выберите меню.
MENU
: [НАСТР ВИДЕО] или [НАСТР ИЗОБР] # [ЗАЩИТА СЦЕН]
*[ПЕРЕДАЧА/ЗАЩИТА] отображается при использовании карты Eye-Fi, которая заранее
выбрана на компьютере в качестве установленного устройства для передачи.
*
2 Прикоснитесь к сцене/стоп-кадру, которые требуется защитить.
≥ При касании выбирается сцена/стоп-кадр, и на пиктограммах появляется индикация .
Для отмены операции коснитесь сцены/стоп-кадра повторно.
≥ Прикоснитесь к [Назад], чтобы завершить настройки.
- 93 -
Page 94
Дополнительно (Воспроизведение)
MENU
Преобразование в формат MP4
До копирования преобразуйте сцены AVCHD или MP4 в сцены с качеством изображения (MP4 (1280k720/25p) или MP4 (640k360/25p)), которое позволяет воспроизведение на ПК или выполнение загрузки в Интернет.
≥ Сцены, записанные в формате iFrame или сохраненные как MP4 (640k360/25p),
нельзя преобразовать в MP4.
1 Выберите меню.
: [РЕД. СЦЕН.] # [Конвертация в MP4]
2 Коснитесь сцены, которую нужно преобразовать.
≥ Выбор сцены происходит в момент касания, и на пиктограмме появляется индикация .
Для отмены операции повторно коснитесь сцены.
≥ Можно выбрать до 99 сцен подряд.
3 Прикоснитесь к [Ввод]. 4 Выберите качество после преобразования.
[HD (1280k720/25p)]*: Преобразование в MP4 (1280k720/25p) и копирование.
[VGA (640k360/25p)]: Преобразование в MP4 (640k360/25p) и копирование.
* Нельзя преобразовать и скопировать сцены MP4 [720/25p].
≥ Сцены MP4 после преобразования сохраняются на том же носителе, что и сцены до
преобразования.
5 Прикоснитесь к [ДА].
Чтобы продолжить преобразование сцен в формат MP4, повторите шаги с 2 до 5.
Для прерывания процесса преобразования в формат MP4
Коснитесь [ОТМЕНА] во время преобразования формата.
Для выхода из режима преобразования в формат MP4
Прикоснитесь к [Назад].
≥ Для преобразования сцены, снимавшейся длительное время, может потребоваться
определенное время.
При конвертировании и копировании сцен, записанных как AVCHD, в MP4, сцены длиной
более 20 минут (приблизительно), автоматически разделяются.
≥ Если защищенные сцены преобразовать в формат MP4, после преобразования их защита
отменяется.
- 94 -
Page 95
Дополнительно (Воспроизведение)
A/V
Просмотр видео/снимков на ТВ
Проверьте тип гнезд телевизора и используйте кабель, совместимый с данным типом гнезд. Качество изображения может изменяться в зависимости от типа гнезд, используемых для подключения.
A Изображения с
высокой разрешающей способностью
1 HDMI терминал 2 Видеотерминал
Используйте кабель мини-HDMI (поставляется в комплекте). ≥ HDMI представляет собой интерфейс для цифровых устройств. При подключении данной
камеры к телевизору высокой четкости, совместимому с HDMI, и воспроизведении записанных изображений высокой четкости возможен их просмотр с высоким разрешением в сопровождении высококачественного звука.
1 Подключите камеру к ТВ.
A Кабель мини-HDMI
(поставляется в комплекте)
Обязательно выполните
подключение к разъему
HDMI.
≥ Подключение с помощью
мини-кабеля HDMI (l 97)
Воспроизведение с
использованием
VIERA Link (l 98)
B Кабель AV (имеется в
продаже)
Качество изображения
1 Изображения высокой
четкости при подключении к гнезду
HDMI
2 Стандартные
изображения при подключении к видеогнезду
Проверьте, чтобы штекеры были вставлены максимально до упора.Всегда используйте поставляемый в комплекте кабель мини-HDMI или фирменный кабель
мини-HDMI производства Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30: поставляется отдельно).
- 95 -
Page 96
2 Выберите на телевизоре режим отображения сигнала с видеовхода.
Пример:
Выберите канал [HDMI] с помощью кабеля мини-HDMI. Выберите канал [Video 2] с помощью кабеля AV. (Название канала может отличаться в зависимости от подключенного телевизора.)
Проверьте установки входа (переключатель входа) и установку аудиовхода на телевизоре.
(Для более подробной информации, пожалуйста, прочитайте инструкцию по эксплуатации для телевизора.)
3 Измените режим на режим воспроизведения .
≥ Если данную камеру подключить к телевизору с помощью кабеля мини-HDMI (поставляется
в комплекте) или кабеля AV (имеется в продаже) в какой-либо из следующих ситуаций, изображение на телевизоре не отобразится. Используйте монитор ЖКД данной камеры.
j Съемка фильмов j При установке PRE-REC j При сохранении сцены с помощью функции воспроизведения наиболее ярких моментов
или сцены, о
j При копировании/выполнении [Конвертация в MP4]
При подключении данной камеры к телевизору, когда на камере установлен режим записи,
может раздаваться визжащий звук воспроизведения.
* Микрофон может улавливать звук с динамиков и издавать необычный звук. ≥ При подключении к телевизору звук в режиме воспроизведения не выводится из данной
камеры. Кроме того, поскольку на данной камере невозможно регулировать громкость, регулировку громкости следует выполнять на телевизоре.
≥ Некоторые экраны, например э
уменьшенном размере.
V270
Изображение и звук не выводятся из данной камеры при использовании функции Wi-Fi.
тредактированной вр
учную
*
. Перед подключением камеры установите на ней режим
ню, могут отображаться на телевизоре в
кран ме
- 96 -
Page 97
MENU
Для просмотра изображений на обычном телевизоре (4:3) или когда оба края изображения не появляются на экране
Измените настройку меню для правильного показа изображений. (Проверьте настройку телевизора.)
: [НАСТРОЙКИ] # [ТВ ФОРМАТ] #
[4:3]
Пример изображения с коэффициентом сжатия [16:9] на обычном телевизоре (4:3)
Уст ановка [ТВ ФОРМАТ]
[16:9] [4:3]
≥ При подключении широкоформатного
телевизора настройте формат на телевизоре. (Подробная информация приведена в руководстве по эксплуатации телевизора.)
На следующем сайте поддержки приведена информация о телевизорах Panasonic с гнездом для карты SD, на которых можно воспроизвести записанные изображения.
http://panasonic.net/
Воспроизведение сцен на телевизоре может оказаться невозможным в зависимости от
[РЕЖИМ ЗАП.].
≥ Подробная информация о воспроизведении приведена в руководстве по эксплуатации
телевизора.
Отображение экранной
информации на телевизоре
При изменении настройки меню информация, которая отображается на экране (значок функции и т. д.), может отображаться/не отображаться на экране телевизора.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [ВНЕШ.
ДИСПЛЕЙ] # требуемая установка
[ПРОСТОЙ]*: Информация
[ДЕТАЛЬНЫЙ]:
[ВЫКЛ]: Не отображается
* Данная установка возможна только в
режиме съемки фильма или режиме записи фотоснимков.
отображается частично
Отображается подробная информация
Подключение с помощью мини-кабеля HDMI
Выберите желаемый способ вывода сигнала HDMI.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [РА ЗРЕ Ш HDMI] # [АВТО]/[1080p]/[1080i]/[576p]
[АВТО] определяет разрешение выхода автоматически на основе информации от
подключенного телевизора. Если изображения не выводятся на телевизор, когда установка задана как [АВТО], переключитесь на метод [1080p], [1080i] или [576p], с помощью которого изображения будут выведены на ваш телевизор. (Пожалуйста, прочитайте инструкцию по эксплуатации для телевизора.)
В некоторых случаях изо
нескольких секунд, например при переходе от одной сцены к другой.
б
ражения могут не отображаться на телевизоре в течение
- 97 -
Page 98
Дополнительно (Воспроизведение)
Воспроизведение с использованием VIERA Link
Что такое VIERA Link (HDAVI Control™)?
≥ Данная функция позволяет использовать пульт дистанционного управления для
телевизора Panasonic для легкого выполнения операций, когда данная камера подключена к совместимому с VIERA Link устройству с помощью кабеля мини-HDMI (поставляется в комплекте) для автоматически взаимосвязанных операций. (Не все операции возможны.)
VIERA Link – уникальная функция Panasonic, встроенная в функцию управления HDMI,
использующая стандарт спецификации HDMI CEC (управление бытовой э Выполнение взаимосвязанных операций с совместимыми с HDMI CEC устройствами других компаний не гарантируется. При использовании совместимых с VIERA Link устройств производства других компаний обращайтесь к инструкциям по эксплуатации соответствующих устройств.
≥ Данная камера поддерживает функцию “VIERA Link версии 5”. “VIERA Link версии 5” —
это стандарт для оборудования Panasonic, совместимого с VIERA Link. Этот стандарт совместим с обычным оборудованием VIERA Link производства Panasonic.
¬ Нажмите кнопку записи/воспроизведения, чтобы переключить данную
камеру на режим воспроизведения.
1 Выберите меню.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [VIERA Link] # [ВКЛ]
Если не используется VIERA Link, установите на [ВЫКЛ].
2 Подключите данную камеру к телевизору Panasonic, совместимому с
VIERA Link, с помощью кабеля мини-HDMI. (l 95)
≥ Рекомен дуется подключать данную камеру к гнезду HDMI, за исключением HDMI1, если в
телевизоре имеется 2 или более входных гнезда HDMI.
≥ На подключенном телевизоре следует включить функцию VIERA Link. (Инструкции по
установке см. в руководстве по эксплуатации телевизора.)
лектроникой).
- 98 -
Page 99
3 Работа с пультом дистанционного управления для телевизора.
≥ Можно выбирать сцену или снимок для воспроизведения нажатием кнопки вверх, вниз,
влево или вправо, а затем кнопки в центре.
(При выборе сцен)(При воспроизведении)
A Отобразить/отменить значки функций
≥ Путем нажатия цветных кнопок на пульте дистанционного управления выполняются
следующие функции.
Зеленый Переключение количества сцен/фотоснимков при отображении
Желтый Удаление сцен/фотоснимков Красный Уменьшение фотоснимка
Другие связанные операции
Отключение питания:
При отключении питания пультом дистанционного управления телевизора отключается также питание камеры.
Автоматическое входное переключение:
Если подключить мини-кабель HDMI и затем включить питание, входной канал на телевизоре автоматически переключается на экран камеры. Если питание телевизора находится в режиме ожидания, оно включится автоматически (если для настроек телевизора [Set] было выбрано [Power on link]). При некоторых ти
автоматического переключения канала входного сигнала. В таком случае следует воспользоваться пультом дистанционного управления телевизора для переключения на канал входного сигнала.
пиктограмм (9 пиктограмм > 20 пиктограмм > 9 пиктограмм...)
Увеличение фотоснимка
ах гнезда HDMI телевизора возможно отсутствие функции
п
≥ При возникновении сомнений относительно совместимости используемого телевизора и
усилителя AV с VIERA Link обратитесь к инструкции по эксплуатации устройств.
≥ Возможные операции подключения данного устройства и телевизора Panasonic
отличаются в зависимости от типов телевизоров Panasonic, даже если они совместимы с VIERA Link. Информацию о поддерживаемых телевизором операциях см. в руководстве по эксплуатации телевизора.
≥ Работа невозможна с кабелем, не по
ддерживающим ст
андарт HDMI.
- 99 -
Page 100
Копирование/дублирование
Копирование/воспроизведение с помощью USB HDD
В данной инструкции по эксплуатации “жесткий диск USB” обозначается как “USB HDD”.
Если подключить USB HDD (имеется в продаже) к данной камере с помощью соединительного кабеля
USB (имеется в продаже), можно копировать записанные данной камерой фильмы и фотоснимки на USB HDD. Также можно воспроизводить сцены и фотоснимки, скопированные на USB HDD.
Можно копировать записанные данной камерой сцены и фотоснимки с сохранением качества изображения.
Информация об использовании USB HDD приведена в инструкции по его эксплуатации.
Подготовка к копированию/воспроизведению
Информацию о USB HDD см. на следующем сайте поддержки.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Сайт только на английском языке)
Если подключен USB HDD, требующий форматирования, появляется сообщение. Для форматирования следуйте указаниям на экране. После форматирования USB HDD все сохраненные на нем данные удаляются. Восстановить данные невозможно.
В следующих случаях USB HDD нельзя использовать при его подключении к данной камере:
j
USB HDD емкостью ниже 160 ГБ или выше 2 ТБ
j
Если USB HDD разбит на два раздела или более
j
Если формат USB HDD отличается от FAT3 2
j
При подключении с помощью концентратора USB
A
Соединительный кабель USB (имеется в продаже)
B
USB HDD (имеется в продаже)
C
Поверните сторону с символом вверх для подключения конца микро A соединительного кабеля USB к разъему USB данной камеры.
Подключите данную камеру к сетевому адаптеру.
1
(При использовании настольного жесткого диска)
Подключите сетевой адаптер (поставляется в комплекте с USB HDD) к USB HDD.
При использовании шинного или портативного USB HDD данная камера может подавать питание на USB HDD с помощью соединительного кабеля USB (имеется в продаже).
- 100 -
Loading...