Panasonic HC-V100M, HC-V100 User Manual [hu]

Kezelési útmutató

Nagyfelbontású kamkorder

Típusszám HC-V100

HC-V100M

Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.

VQT3Y31

Információk az Ön biztonsága érdekében

Tudnivalók a mozgóképek rögzítési formátumáról

Ezzel a készülékkel Ön AVCHD vagy iFrame formátumban rögzíthet mozgóképeket. (l 43)

AVCHD:

Ezzel a formátummal nagyfelbontású képek rögzíthetők. Nagyképernyős tévén való lejátszáshoz vagy lemezre mentéshez ajánlott.

iFrame:

Ez a felvételi formátum Mac (iMovie’11) lejátszáshoz vagy szerkesztéshez alkalmas. Az iMovie’11 használatával az iFrame mozgóképek gyorsabban importálhatók, mint az AVCHD mozgóképek. Ráadásul az importált iFrame mozgóképek fájlmérete kisebb lesz, mint az AVCHD mozgóképek fájlmérete.

AVCHD formátumban rögzített mozgóképpel nem kompatibilis.

Kártérítés a rögzített tartalomra

vonatkozólag

A Panasonic semmilyen felelősséget nem vállal a rögzített vagy szerkesztett tartalom elveszését eredményező bármilyen probléma miatti közvetlen vagy közvetett károkért, továbbá semmilyen tartalomra nem vállal garanciát, ha a rögzítés vagy a szerkesztés nem működik megfelelően.

A fentiek arra az esetre is vonatkoznak, ha bármilyen javítás történik a készüléken (beleértve annak bármilyen egyéb, nem beépített memória alkatrészét is).

A beépített memória kezelése

[HC-V100M]

Ennek a készüléknek beépített memóriája van. Ennek használatakor az alábbiakra kell ügyelni.

Rendszeresen készítsen biztonsági másolatot.

A beépített memória ideiglenes tárolóhely. Másolja át az adatokat PC-re vagy lemezre, mert így elkerülheti, hogy azok sztatikus elektromosság, elektromágneses hullámok, törés vagy meghibásodás miatt törlődjenek. (l 75)

A hozzáférés lámpa [ACCESS] (l 8) az SD-kártyához vagy a beépített memóriához való hozzáférés (inicializálás, felvétel, lejátszás, törlés stb.) alatt világít. A lámpa világítása esetén tilos az alábbi műveletek végzése. Ezek ugyanis a beépített memória sérülését vagy a készülék meghibásodását okozhatják.

jKapcsolja ki a készüléket (vegye ki az akkumulátort)

jAz USB-kábel bedugása és eltávolítása jA készülék kitétele rázkódásnak vagy

ütődésnek

Tudnivalók a készülék leselejtezéséről vagy továbbadásáról. (l 98)

Tudnivalók a páralecsapódásról (Amikor a lencse vagy az LCD monitor

bepárásodik)

Páralecsapódás a környezeti hőmérséklet vagy páratartalom megváltozásakor következik be. Ügyelni kell rá, mert a lencse és az LCD monitor foltosságát, gombásodást vagy rendellenes működést okozhat.

A páralecsapódás okát és az előfordulásakor szükséges teendőket a 101. oldal részletezi.

- 2 -

A készülékben használható kártyák

SD-memóriakártya, SDHC-memóriakártya és SDXC-memóriakártya

Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB vagy nagyobb kapacitású memóriakártyák, illetve az SDXC logóval nem ellátott 48 GB vagy nagyobb kapacitású memóriakártyák nem az SDmemóriakártya specifikáción alapulnak.

Az SD-kártyákkal kapcsolatos részletek a 13. oldalon láthatók.

A jelen kezelési útmutató

Az SD-memóriakártya, az SDHCmemóriakártya és az SDXCmemóriakártya rövid hivatkozása “SD-kártya” a szövegben.

A jelen kezelési útmutatóban jelzi a mozgóképek rögzítésére/mozgóképek lejátszására használható funkciókat.

A jelen kezelési útmutatóban jelzi az állóképek rögzítésére/állóképek lejátszására használható funkciókat.

A hivatkozott oldalszámokat nyíl jelzi, például: l 00

A jelen használati útmutató a és a modellhez szolgál. A képek az eredetitől kismértékben eltérhetnek.

A jelen használati útmutatóban szereplő

képek a modellt mutatják, ugyanakkor a magyarázat egy része más modellekre utal.

A modelltől függően előfordulhat, hogy bizonyos funkciók nem állnak rendelkezésre.

A funkciók eltérőek lehetnek, ezért kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót.

A vásárlás helyétől függően előfordulhat, hogy nem kapható minden modell.

- 3 -

Tartalom

 

Információk az Ön biztonsága

 

érdekében ..................................................

2

Előkészületek

 

A főbb részek neve és funkciója .............

6

Áramellátás ...............................................

9

Az akkumulátor

 

felhelyezése/levétele...........................

9

Az akkumulátor feltöltése..................

10

Töltési időtartam és

 

felvételi időtartam ..............................

12

Rögzítés kártyára....................................

13

A készülékben

 

használható kártyák ..........................

13

SD-kártya behelyezése/kivétele........

14

A készülék be-/kikapcsolása..................

15

Az üzemmód kiválasztása......................

16

Dátum és óraidő beállítása ....................

17

Alap

 

Felvétel előtt............................................

18

A rögzítéshez használandó hordozó

 

kiválasztása [HC-V100M]........................

19

Mozgóképek felvétele.............................

20

Állóképek felvétele..................................

22

Intelligens auto mód ...............................

23

Mozgóképek/állóképek lejátszása.........

25

A menüképernyő használata .................

28

A Setup menü használata ......................

29

Haladó (Felvétel)

 

A zoom használata .................................

36

Optikai képstabilizátor funkció..............

37

A műveleti ikonok felvételi funkciói......

38

Műveleti ikonok .................................

38

A menük felvételi funkciói .....................

42

Kézi felvétel.............................................

48

Fehéregyensúly ................................

48

A záridő/írisz kézi beállítása .............

50

Felvételkészítés kézi fókusszal.........

51

Haladó (Lejátszás)

 

Lejátszási műveletek..............................

52

Mozgóképek lejátszása műveleti

 

ikon útján ..........................................

52

Állókép készítése mozgóképről ........

53

Ismételt lejátszás ..............................

53

A korábbi lejátszás folytatása ...........

54

Állóképek közelítése lejátszás

 

közben (Lejátszási zoom) .................

54

Különféle lejátszási funkciók ................

55

Mozgóképek/állóképek dátum

 

szerinti lejátszása .............................

55

A lejátszási beállítások módosítása

 

és a diabemutató lejátszása .............

56

Jelenetek/állóképek törlése ...................

58

Jelenet felosztása (AVCHD) .............

60

Jelenet felosztása részleges

 

törléshez (iFrame).............................

61

Jelenetek/állóképek védelme............

62

Mozgóképek/állóképek lejátszása

 

tévén keresztül........................................

63

Csatlakoztatás HDMI minikábellel ....

66

Csatlakoztatás az

 

AV-multikábellel.................................

66

Lejátszás VIERA Link

 

alkalmazásával........................................

67

- 4 -

Másolás/átjátszás

 

Másolás a beépített memóriából

 

SD-kártyára [HC-V100M].........................

69

Átjátszás Blu-ray lemez felvevővel,

 

videóeszközökkel stb. ............................

71

Számítógéppel

 

Ami egy számítógéppel megtehető.......

75

Végfelhasználói licencszerződés ......

77

Operációs környezet...............................

79

Telepítés...................................................

82

Csatlakoztatás számítógéphez ..............

83

Tudnivalók a számítógép

 

kijelzéséről ........................................

85

A elindítása HD Writer LE 1.1.................

86

A szoftveralkalmazások kezelési

 

útmutatójának elolvasása .................

86

Ha az Ön számítógépe Mac....................

87

Egyebek

 

Kijelzések ................................................

88

Üzenetek ..................................................

90

Tudnivalók a helyreállításról..............

91

Hibaelhárítás ...........................................

92

Óvintézkedések a használat során........

97

Tudnivalók a szerzői jogról ..................

102

Felvétel módok/körülbelüli

 

rögzíthető időtartam .............................

103

A rögzíthető képek körülbelüli

 

száma.....................................................

104

- 5 -

Előkészületek

A főbb részek neve és funkciója

1

2

3

4

5

AV MULTI

6 7 8

1Hangszóró

2USB aljzat [ ] (l 71, 83)

3Intelligens auto/kézi gomb [iA/MANUAL] (l 23)

4Optikai képstabilizátor/törlés gomb [ O.I.S./ ] (l 37, 58)

5Bekapcsoló gomb [ ] (l 15)

6HDMI minicsatlakozó [HDMI] (l 63, 67)

7AV-multicsatlakozó [AV MULTI] (l 63, 74)

Használja az AV-multikábelt (csak a tartozék kábelt).

8Akkumulátorkioldó csúszka [BATT] (l 9)

9

9

Lencsefedél nyitás/zárás kapcsoló

A lencse védelme érdekében zárja le a

 

lencsefedelet, amikor nem használja a

 

készüléket.

 

≥ A fedél felnyitásához/lezárásához

 

csúsztassa el a nyitás/zárás kapcsolót.

 

 

10

11

10

Lencsefedél

 

12

11

Lencse

12

Belső sztereó mikrofon

- 6 -

13

 

 

 

 

 

14 15 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17 18 19

20

13Menü gomb [MENU] (l 28)

14Üzemmód kapcsoló (l 16)

15Állapotjelző (l 15)

16Felvétel start/stop gomb (l 20)

17Kurzor gomb (l 25, 28, 38)

A kurzor gomb a felvételi funkciók és lejátszási műveletek kiválasztására, valamint a menüképernyő kezelésére szolgál.

A jelen használati útmutatóban a kurzor gombok jelzése az alábbi módon vagy a 3/4/2/1 gombok formájában történik. Példa: A (le) gomb megnyomása

vagy

Nyomja meg az

4 gombot.

 

18Enter gomb [ENTER] (l 25, 28, 38)

19LCD monitor (l 18)

A monitor legfeljebb 90o-os szögben hajtható ki.

A monitor a lencse felé legfeljebb 180o-kal A, az ellenkező irányba pedig legfeljebb 90o -kal B fordítható el.

Az LCD gyártástechnológia korlátjainak következtében előfordulhat néhány apró világos vagy sötét folt az LCD monitor képernyőjén. Ez azonban nem jelent meghibásodást és nem befolyásolja a felvett képet.

20 Akkumulátortartó (l 9)

- 7 -

 

 

 

 

 

 

21

Állványfoglalat

 

 

 

 

 

 

≥ A készülék sérülését okozhatja az, ha a

 

 

 

 

 

 

háromlábú állvány csavarja 5,5 mm vagy

 

 

 

 

 

 

hosszabb.

 

 

 

 

 

 

22

SD-kártyanyílás borító (l 14)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

23

Hozzáférés lámpa [ACCESS] (l 14)

 

 

 

 

 

 

24

Kártyanyílás (l 14)

22

23

24

25 26

28

27

25Fényképfelvétel gomb [ ] (l 22)

26Zoom csúszka [W/T] (Felvétel

módban) (l 36)

Bélyegképnézet kapcsoló [ /]/ Hangerő csúszka [sVOLr]

(Lejátszás módban) (l 26)

27Egyenfeszültségű bemeneti aljzat [DC IN] (l 10)

≥ Csak a tartozékként adott hálózati adaptert használja.

28 Csuklópánt

A csuklópánt hosszát kezének nagysága szerint állítsa be.

1 Fordítsa ki a szíjat.

2 Állítsa be a szíj hosszát.

3 Cserélje ki a szíjat.

- 8 -

Előkészületek

Áramellátás

A készülékhez használható akkumulátorok

Az ehhez a készülékhez használható akkumulátor a VW-VBK180/VW-VBK360.

A készülék egyik funkciója képes megkülönböztetni a biztonságosan használható akkumulátorokat. Ezt a funkciót az előírt akkumulátor (VW-VBK180/VW-VBK360) támogatja. A készülékhez csak eredeti Panasonic akkumulátorok vagy más gyártmányú, de a Panasonic által tanúsított akkumulátorok használhatók. (A funkciót nem támogató akkumulátorok használata nem lehetséges.) A Panasonic nem garantálja a más gyártmányú és nem eredeti Panasonic akkumulátorok minőségét, teljesítményét és biztonságosságát.

Ismeretes, hogy egyes piacokon az eredeti termékhez nagymértékben hasonlító, de hamisított akkumulátoregységeket árulnak. Az ilyen akkumulátoregységeknél nem mindig található meg a hatályos biztonsági normák követelményeit kielégítő mértékű belső védelem. Előfordulhat, hogy ezek az akkumulátoregységek tüzet vagy robbanást okozhatnak. Semmilyen felelősséget nem vállalunk a hamisított akkumulátoregységek használatából eredő balesetekért vagy meghibásodásokért. A biztonságos üzemeltetés érdekében azt ajánljuk, hogy mindig eredeti Panasonic akkumulátoregységet használjon.

Az akkumulátor felhelyezése/levétele

Az áram kikapcsolásához nyomja meg a bekapcsológombot. (l 15)

Az ábrán jelzett irányt követve helyezze fel az akkumulátort.

Az akkumulátor levétele

A bekapcsoló gombot addig tartsa lenyomva, amíg ki nem alszik az állapotjelző. Ezután távolítsa el az akkumulátort, ügyelve arra, hogy le ne essen.

A nyíl irányába mozgassa az akkumulátorkioldó csúszkát, majd a kioldás után vegye ki az akkumulátort.

Kattanásig és záródásig tolja a helyére az akkumulátort.

- 9 -

Az akkumulátor feltöltése

A készülék megvásárlásakor az akkumulátor nincs feltöltve. A készülék első alkalommal való használata előtt töltse fel teljesen az akkumulátort.

Csatlakoztatott hálózati adapter mellett a készülék standby helyzetben van. Az elsődleges áramkör mindaddig “élő”, amíg a hálózati adapter be van dugva a konnektorba.

Fontos:

Használja a tartozékként adott hálózati adaptert. Ne használja másik eszköz hálózati adapterét.

Ne használja a hálózati kábelt más berendezéshez, mert a hálózati kábelt kizárólagosan ehhez a készülékhez tervezték. Ne használja más berendezés hálózati kábelét sem ehhez a készülékhez.

Az áramellátás bekapcsolásakor az akkumulátor nem töltődik.

Ajánlatos az akkumulátor töltését 10 oC és 30 oC közötti hőmérsékleten végezni.

(Az akkumulátor hőmérséklete is ilyen legyen.)

 

A Egyenfeszültségű bemeneti aljzat

Nyomja be teljesen a dugaszokat.

1Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati adapterhez, majd a hálózati csatlakozóaljzathoz.

2Csatlakoztassa a hálózati adaptert az egyenáramú bemeneti aljzathoz [DC IN].

Ügyeljen arra, hogy ne csípje be az egyenáramú bemeneti aljzat fedelet.

A töltés megkezdődését az állapotjelző 2 másodperces piros villogása jelzi (körülbelül 1 másodperc be és 1 másodperc ki).

A töltés befejezésekor kikapcsol.

- 10 -

Csatlakoztatás a hálózati kimenethez

Ha Ön bekapcsolja a hálózati adapterrel csatlakoztatott készüléket, akkor azt ilyenkor hálózati áramról üzemeltetheti.

Töltés más eszköhöz való csatlakoztatással

Lehetőség van a töltésre, ha a készüléket USB-kábellel (tartozék) más eszközhöz csatlakoztatják.

Lásd a 84. oldalt.

Ha az állapotjelző túl gyorsan vagy túl lassan villog, nézze meg a 100. oldalt.

Panasonic akkumulátorok használata javasolt (l 12).

Más akkumulátor használata esetén nem tudjuk garantálni a termék minőségét.

Tilos melegíteni vagy lángnak kitenni.

Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen az akkumulátor(oka)t akkor, ha az ajtók és ablakok zárva vannak.

- 11 -

Töltési időtartam és felvételi időtartam

Töltési/felvételi időtartam

Hőmérséklet: 25 oC/páratartalom: 60%RH

A zárójeles töltési idők az USB csatlakozóaljzatról való töltésre vonatkoznak.

Akkumulátor

 

 

Maximális

Tényleges

modellszáma

Töltési

 

folyamatos

Felvételi mód

felvételi

[Feszültség/kapacitás

időtartam

felvételi

 

időtartam

(minimum)]

 

 

időtartam

 

 

 

Tartozékként adott

 

[HA], [HG],

2 h 45 min

1 h 25 min

akkumulátor/

2 h 25 min

[HX]

 

 

VW-VBK180 (külön

 

 

 

(5 h 45 min)

 

 

 

megvásárolható)

[iFrame]

3 h 15 min

1 h 40 min

 

[3,6 V/1790 mAh]

 

 

 

 

VW-VBK360 (külön

4 h 20 min

[HA]

5 h 25 min

2 h 50 min

 

 

megvásárolható)

[HG], [HX]

5 h 30 min

(10 h 40 min)

 

[3,6 V/3580 mAh]

 

 

 

 

[iFrame]

6 h 25 min

3 h 20 min

 

 

 

 

 

 

 

Ezek az időtartamok közelítő értékek.

A jelzett töltési időtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik. A töltési időtartam és a felvételi időtartam az alkalmazási körülményektől (magas/alacsony hőmérséklet) függően változhat.

A tényleges felvételi időtartam a rögzíthető időtartamot jelenti a felvétel ismételt elindítása/ leállítása, a készülék ki-/bekapcsolása, a zoom csúszka mozgatása stb. esetén.

Használat, illetve töltés közben az akkumulátor felmelegszik. Használat közben maga a készülék is felmelegszik. Ez nem a meghibásodás jele.

Akkumulátorkapacitás kijelzés

Az akkumulátorkapacitás csökkenésével együtt változik a kijelzés is.

####

Ha 3 percnél kevesebb van hátra, akkor a pirosra vált. Az akkumulátor lemerülését a villogása jelzi.

A készülékhez ajánlott Panasonic akkumulátor használata esetén kijelzésre kerül a hátralevő akkumulátorkapacitás. A hátralevő akkumulátorkapacitás kijelzése időbe telhet. Az adott időtartam az adott használattól függően változhat.

A más cégek által gyártott hálózati adapter vagy akkumulátorok használata esetén nincs kijelezve a hátralevő akkumulátorkapacitás.

- 12 -

Előkészületek

Rögzítés kártyára

A készülék SD-kártyára vagy beépített memóriába képes rögzíteni állóképeket vagy mozgóképeket. SD-kártyára rögzítéshez olvassa el az alábbiakat.

Ez a készülék (SDXC-kompatibilis készülék) SD-memóriakártyákkal, SDHC-memóriakártyákkal és SDXC-memóriakártyákkal egyaránt kompatibilis. SDHC-memóriakártya/SDXC-memóriakártya más berendezéssel való használatakor ellenőrizze, hogy a berendezés kompatibilis-e ezekkel a memóriakártyákkal.

A készülékben használható kártyák

Mozgóképek felvételéhez az SD Speed Class Rating* szerinti Class 4 vagy ennél magasabb kategóriás SD-kártyák használata javasolt.

Kártyatípus

Kapacitás

SD-memóriakártya

512 MB/1 GB/2 GB

SDHC-memóriakártya

4 GB/6 GB/8 GB/12 GB/16 GB/24 GB/32 GB

SDXC-memóriakártya

48 GB/64 GB

 

 

* SD Speed Class Rating a folyamatos írás

pl.

sebességszabványa. Ellenőrizze a

 

kártyán levő címkét stb.

 

≥ A mozgóképek felvételéhez használható SD-memóriakártyákat/SDHC-memóriakártyákat/ SDXC-memóriakártyákat illető legfrissebb információkat ellenőrizze az alábbi webhelyen.

http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam

(A webhely kizárólag angol nyelvű.)

256 MB vagy ennél kisebb SD-memóriakártyákkal nem garantált a működés. Emellett 32 MB vagy ennél kisebb SD-memóriakártya nem használható mozgóképfelvételhez.

Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB vagy nagyobb kapacitású memóriakártyák, illetve az SDXC logóval nem ellátott 48 GB vagy nagyobb kapacitású memóriakártyák nem az SDmemóriakártya specifikáción alapulnak.

A 64 GB méretűnél nagyobb memóriakártyák működése nem garantált.

≥ Ha az SD-kártya írásvédő kapcsolója zárt állásban van A, akkor a kártya nem írható, nem törölhető és nem szerkeszthető.

≥ A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében a memóriakártya

gyermekektől távol tartandó.

32

 

- 13 -

SD-kártya behelyezése/kivétele

Ha nem Panasonic gyártmányú SD-kártyát, vagy egy ebben a készülékben még nem, de egy másikban már használt SD-kártyát alkalmaz, akkor előbb formattálja azt. (l 33) Az SD-kártya formattálása során minden rögzített adat törlődik. A törölt adatok helyreállítása nem lehetséges.

Vigyázat:

Ellenőrizze, hogy a hozzáférés lámpa kialudt-e.

Hozzáférés lámpa [ACCESS] A

≥ A hozzáférés lámpa világít, amikor a készülék hozzáfér az SD-kártyához vagy a beépített memóriához.

 

1 Nyissa fel az SD-kártyanyílás

 

fedelét és tegye be/vegye ki az

 

SD-kártyát a kártyanyílásba/ból

 

B.

 

≥ A kártyát annak címkés oldalával C az

 

ábrán jelzett irányban helyezze be, majd

 

ütközésig nyomja le.

 

≥ Kivételkor az SD-kártyát középen nyomja

 

meg, majd egyből húzza ki.

 

2 Jól zárja le a kártyanyílás fedelét.

 

 

≥ A biztonságos lezárást kattanás jelzi.

Tilos az SD-kártya hátoldalán levő érintkezőket megérinteni.

Tilos az SD-kártyát erősen megütni, meghajlítani, vagy leejteni.

Az elektromos zaj, a sztatikus elektromosság, illetve a készülék vagy az SD-kártya meghibásodása nyomán az SD-kártyán tárolt adatok megsérülhetnek vagy törlődhetnek.

A kártyahozzáférés lámpa világításakor tilos: jAz SD-kártya kivétele

jA készülék kikapcsolása

jAz USB-kábel bedugása és eltávolítása jA készülék kitétele rázkódásnak vagy

ütődésnek

Ha a fentiek valamelyike a lámpa világítása alatt történik, akkor sérülhetnek az adatok/SD-kártya vagy a készülék.

Ne hagyja, hogy az SD-kártya érintkezőit víz, szennyeződés vagy por érje.

Ne tegye az SD-kártyát az alábbi helyekre: jKözvetlen napfénynek kitett helyre

jNagyon poros, illetve nedves helyre jFűtőtest közelébe

jOlyan helyre, ahol nagy hőmérsékletváltozásnak lehet kitéve (páralecsapódás következhet be.)

jOlyan helyre, ahol sztatikus elektromosság vagy elektromágneses hullámok lehetnek jelen

A védelem érdekében tegye vissza tokjukba az SD-kártyákat, amikor nem használja őket.

Tudnivalók az SD-kártya hulladékba helyezése vagy továbbadása esetére. (l 100)

- 14 -

Előkészületek

A készülék be-/kikapcsolása

Az áramellátás beés kikapcsolása a bekapcsoló gombbal, illetve az LCD monitor kiés behajtásával lehetséges.

Az áramellátás beés kikapcsolása a bekapcsoló gombbal

A készülék bekapcsolásához hajtsa ki az LCD monitort és nyomja meg a bekapcsoló gombot.

 

Az áramellátás

 

kikapcsolásához

Addig tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot, amíg az állapotjelző kialszik.

A Az állapotjelző világít.

Az áramellátás beés kikapcsolása az LCD monitorral

Az LCD monitor kihajtásakor bekapcsol, míg az LCD monitor behajtásakor kikapcsol az áramellátás.

Normál használat során az LCD monitor kiés behajtásával kényelmesen lehet beés kikapcsolni az áramellátást.

Az áramellátás

Az áramellátás

bekapcsolásához

kikapcsolásához

 

 

A Az állapotjelző világít.

B Az állapotjelző kialszik.

Mozgóképek felvétele közben az áramellátás még az LCD monitor becsukott helyzetében sem kapcsol ki.

Az LCD monitor kihajtása az alábbi esetekben nem kapcsolja be az áramellátást. A bekapcsoláshoz nyomja meg a bekapcsoló gombot.

jA készülék megvásárlásakor

jAmikor az áramellátást a bekapcsoló gombbal kapcsolták ki

-15 -

Előkészületek

Az üzemmód kiválasztása

Váltson felvételi vagy lejátszási módra.

Az üzemmódválasztó kapcsolóval váltson vagy módra.

Felvételi mód (l 20, 22)

Lejátszási üzemmód (l 25, 52)

- 16 -

Előkészületek

Dátum és óraidő beállítása

A készülék első bekapcsolásakor üzenet jelenik meg, amely felkéri a dátum és az óraidő beállítására.

Válassza az [IGEN] pontot, majd a dátum és óraidő beállításához hajtsa végre az alábbi

2.és 3. lépést.

¬Váltson módra.

1 Válassza ki a menüt. (l 28)

: [BEÁLLÍTÁS] # [ÓRABEÁLLÍTÁS]

2 Válassza ki a dátumot vagy óraidőt a 2/1 útján és állítsa be a kívánt értéket a 3/4 útján.

A A világidő beállítás megjelenítése

(l 29):

[OTTHON]/ [CÉLÁLLOMÁS] ≥ Az év beállítása 2000 és 2039 között

lehetséges.

Az időkijelzés 24 órás rendszerben történik.

3 Nyomja meg a ENTER gombot.

Előfordulhat, hogy megjelenik egy világidő beállítására felszólító üzenet. Az ENTER gomb megnyomásával végezze el a világidő beállítását. (l 29)

A beállítás befejezéséhez nyomja meg a MENU gombot.

A dátum és az óraidő funkció beépített lítiumelemről működik.

Ha az óraidő [- -] kijelzést mutat, akkor a beépített lítiumelemet fel kell tölteni. A beépített lítiumelem feltöltéséhez csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülékhez, vagy tegye fel az akkumulátort a készülékre. Hagyja így a készüléket kb. 24 órán át. Ezután az elem kb. 4 hónapon keresztül fogja tárolni a dátumot és az óraidőt. (Az elem akkor is töltődik, amikor a készülék ki van kapcsolva.)

- 17 -

Alap

Felvétel előtt

A kamera tartása

1 Két kézzel tartsa a készüléket.

2 Kezét bújtassa át a csuklópánton.

Amikor felvételt készít, ügyeljen arra, hogy stabil helyen álljon, és hogy ne ütközhessen bele egy másik személybe vagy tárgyba.

Kültéri felvételek készítésekor álljon a napnak háttal. Ha ugyanis a téma hátulról van megvilágítva, akkor sötét lesz a felvételen.

Két karját tartsa a törzséhez közel és a jobb egyensúly érdekében álljon terpeszben.

Ne takarja el kezével stb. a mikrofonokat.

Mozgóképek felvétele alaplépések

≥ Normál esetben rögzítés közben stabilan kell tartani a készüléket.

≥ Ha rögzítés közben mozgatja a készüléket, akkor azt lassan tegye, állandó sebességet tartva.

≥ A zoom alkalmazása olyankor hasznos, ha nem lehet a fotótéma közelébe kerülni, de a közelítés és távolítás túlzott mértékű használata ronthat a rögzített mozgókép élvezhetőségén.

Felvétel készítése saját magáról

Fordítsa az LCD monitort a lencse irányába.

≥ A kép oldalfelcserélt, mintha tükörképet látna. (Ugyanakkor a rögzített kép ugyanolyan, mint normál felvétel során.)

≥ Csak néhány ikon jelenik meg a képernyőn. Amikor az

ikon jelenik meg, fordítsa vissza az LCD monitort szokásos helyzetébe, és ellenőrizze a figyelmeztető jelzést. (l 90)

- 18 -

Alap

A rögzítéshez használandó hordozó kiválasztása [HC-V100M]

A kártya és a beépített memória bármelyike kiválasztható mozgóképek vagy állóképek rögzítéséhez.

1

2

Váltson módra. Válassza ki a menüt. (l 28)

: [MÉDIAVÁL.]

3 A mozgóképfelvételi hordozót és az állóképfelvételi hordozót a 3/4/2/1 útján válassza ki, majd nyomja meg az ENTER gombot.

≥ A mozgóképekhez vagy állóképekhez kiválasztott hordozó sárga színű kiemelést kap. ≥ Az előző oldalra való visszatérés a kiválasztásával és a ENTER gomb

megnyomásával lehetséges. (a beállítások nem változnak)

4 A beállítások befejezéséhez nyomja meg a MENU gombot.

- 19 -

Alap

Mozgóképek felvétele

A készülék bekapcsolása előtt nyissa fel a lencsefedelet. (l 6)

1 Váltson módra, majd hajtsa ki az LCD monitort.

2

A felvétel elindításához

 

 

 

nyomja meg a felvétel start/

 

 

stop gombot.

 

A ; helyébe ¥ lép.

3 A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg ismét a felvétel start/stop gombot.

Tudnivalók a mozgóképfelvétel esetén megjelenő képernyőkijelzésekről

 

 

 

Felvételi mód

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Körülbelüli hátralevő felvételi időtartam

R 1h20m

≥ Ha a hátralévő időtartam 1 percnél

 

 

 

kevesebb, az R 0h00m jelzés pirosan

 

 

 

villog.

 

 

 

 

 

 

 

Eltelt felvételi időtartam

 

 

 

≥ A “h”, “m” és “s” jelentése “óra”, “perc”

0h00m00s

és “másodperc”.

≥ Amikor a készülék felvételi szünet

 

 

 

üzemmódba kerül, a számláló mindig

 

 

 

0h00m00s értékre áll vissza.

 

 

 

 

0h00m00s

R 1h20m

- 20 -

A felvételi formátum váltásához módosítsa a rögzítési módot. (l 43)

A felvétel start/stop gomb első megnyomása és a felvétel start/stop gomb ismételt megnyomása között felvett képek alkotnak egy jelenetet.

Ha felvételkor a [FELVÉTELI MÓD] beállítása [iFrame], akkor a készülék automatikusan felosztja a kb. 20 percnél hosszabb jeleneteket. (A rögzítés ettől függetlenül folytatódik.)

Ha a [FELVÉTELI MÓD] beállítása [iFrame], a felvétel szüneteltetésekor a képernyő egy pillanatra lemerevedik.

(Az egyetlen SD-kártyára vagy a beépített memóriába rögzíthető jelenetek maximális száma)

Felvételi formátumok

[HA]/[HG]/[HX]

[iFrame]

 

 

 

Rögzíthető jelenetek

Kb. 3900

Kb. 89100

 

 

 

Különböző dátumok (l 55)

Kb. 200

Kb. 900

 

 

 

A rögzíthető jelenetek maximális száma és a különböző dátumok maximális száma a fentieknél kisebb lesz, ha egyszerre iFrame jelenetek és állóképek is vannak az SDkártyán vagy a beépített memóriában.

Felvétel készítése közben a felvétel még akkor sem áll le, ha behajtja az LCD monitort.

A körülbelüli rögzíthető időtartam részletezését a 103. oldal tartalmazza.

Tudnivalók a rögzített mozgóképek kompatibilitásáról

A mozgókép rögzítése AVCHD formátumban történik

Az AVCHD kompatibilis berendezések csak az AVCHD felvételi formátum mellett rögzített mozgóképeket támogatják. A képek nem játszhatók le, ha a berendezés nem támogatja az AVCHD szabványt (közönséges DVD-felvevők). A használati útmutatóból tudhatja meg, hogy berendezése támogatja-e az AVCHD szabványt.

Előfordulhat, hogy az AVCHD felvételi formátum mellett rögzített mozgóképek nem

mindig játszhatók le AVCHD kompatibilis berendezéseken. Ilyen esetben ezen a készüléken végezze a lejátszást.

A mozgókép rögzítése iFrame formátumban történik

A lejátszás Mac (iMovie’11) útján történhet.

AVCHD formátumban rögzített mozgóképpel nem kompatibilis.

Előfordulhat, hogy az iFrame felvételi formátum mellett rögzített mozgóképek nem mindig játszhatók le iFrame kompatibilis berendezéseken. Ilyen esetben ezen a készüléken végezze a lejátszást.

- 21 -

Alap

Állóképek felvétele

2.1M (1920k1080) képméret és 16:9 képarány mellett rögzített állókép.

A készülék bekapcsolása előtt nyissa fel a lencsefedelet. (l 6)

1 Váltson módra, majd hajtsa ki az LCD monitort.

2 Nyomja meg a gombot.

Tudnivalók az állóképfelvétel esetén megjelenő képernyőkijelzésekről

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Állókép minősége (l 47)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.1M

Az állóképek mérete

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R3000

A rögzíthető további állóképek száma

 

2.1M R3000

 

≥ Pirosan villog, ha [0] jelenik meg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Állóképek műveletjelző (l 89)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mozgóképek felvétele közben vagy a PRE-REC beállítása mellett állóképek rögzítése nem lehetséges.

Amikor sötét helyen készít állóképeket, akkor háromlábú állvány használata javasolt, mert a zársebesség kicsi lesz.

Egy kép kinyomtatásakor mentse a képet az SD-kártyán (l 69), majd számítógép vagy nyomtató segítségével nyomtassa ki.

Az ezzel a készülékkel 16:9 képarány mellett rögzített állóképek széle a nyomtatáskor lemaradhat. Nyomtatás előtt ellenőrizze a nyomtatót vagy a fényképész stúdiót.

A rögzíthető képek számára vonatkozóan lásd a 104. oldalt.

- 22 -

Alap

Intelligens auto mód

A körülményeknek megfelelő alábbi módok állíthatók be csupán azzal, ha a készüléket a rögzíteni kívánt téma felé fordítja.

/MANUAL

Intelligens auto/kézi gomb

Ezzel a gombbal kapcsolható az

intelligens auto mód/kézi mód.

≥ A kézi módra vonatkozóan lásd a 48. oldalt.

 

 

 

 

 

Mód

Hatás

 

 

 

 

 

Portré

Az arcok felismerése és fókuszba hozása automatikus, a fényerő

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

beállítása pedig olyan lesz, hogy a készülék világos arcokat

 

 

 

 

 

 

rögzíthessen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tájkép

Az egész tájról élénk hatású kép készül úgy, hogy nem lesz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kifehérítve a háttérként szolgáló, esetlegesen nagyon fényes

 

 

 

 

 

 

égbolt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reflektor

Tiszta fénykép nagyon világos fotótémáról.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gyenge

Sötét szobában vagy szürkületben is nagyon tiszta felvételek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

megvilágítás

készíthetők.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normál

A fentiektől eltérő módoknál a készülék úgy állítja a kontrasztot,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hogy éles legyen a kép.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A rögzítési körülményektől függően előfordulhat, hogy a készülék nem kerül a kívánt módba.

Portré, reflektor és gyenge megvilágítás módban a felismert arc körül fehér keret jelenik meg. Portré módban a nagyobb és a képernyő közepéhez közelebb eső fotótéma narancssárga keretet kap. (l 44)

A rögzítési körülményektől függően előfordulhat, hogy nem lehetséges az arcok érzékelése, például bizonyos nagyságú vagy dőlésű arcok esetén, illetve digitális zoom használatakor.

- 23 -

Intelligens auto mód

Intelligens auto módra váltáskor az automatikus fehéregyensúly és autófókusz működik, automatikusan kezelve a színegyensúlyt és fókuszálást.

A téma megvilágításától stb. függően a zárnyílás és a zársebesség automatikusan az optimális fényerő szerint állítódik be.

A fényforrásoktól és a jelenettől függően előfordulhat, hogy a színegyensúly és a fókusz automatikus beállítása nem lehetséges. Ilyenkor végezzen kézi beállítást. (l 48, 51)

Automatikus fehéregyensúly

A fenti ábrán látható, hogy mely tartományban működnek az automatikus fehéregyensúly

funkciók.

 

 

1)

Az a tartomány, amelyben a készülék automatikus

10 000K

2)

 

fehéregyensúly-beállítása hatékony

9 000K

 

2)

Kék ég

8 000K

3)

7 000K

3)

Borús ég (eső)

6 000K

 

4)

Napfény

5 000K

4)

5)

Fehér fénycső

5)

1)

6)

Halogénizzó

4 000K

 

 

 

7)

Izzólámpa

3 000K

6)

8)

Napkelte vagy napnyugta

 

 

 

9)

Gyertyafény

 

7)

Ha nem működik megfelelően az automatikus

2 000K

8)

fehéregyensúly-beállítás, akkor kézzel kell beállítani a

 

 

fehéregyensúlyt. (l 48)

 

9)

Automatikus fókusz

 

 

A készülék automatikusan végzi a fókuszálást.

 

 

Az autofókusz az alábbi helyzetekben nem működik megfelelően. Ilyenkor használjon a felvételhez kézi fókusz üzemmódot. (l 51)

jTávoli és közeli tárgyak egyidejű felvételekor

jPiszkos vagy poros üveg mögötti téma felvételekor

jCsillogó felületű vagy erősen tükröződő tárgyakkal körülvett téma felvételekor

- 24 -

Panasonic HC-V100M, HC-V100 User Manual

Alap

Mozgóképek/állóképek lejátszása

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Váltson

módra.

 

 

 

 

 

 

 

2

Válassza ki a lejátszási mód

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kiválasztása ikont A a 3/4/2

útján, majd nyomja meg az ENTER gombot.

3

Végezze el a lejátszani kívánt [VIDEÓ/FÉNYKÉP] kiválasztását, majd nyomja meg az ENTER gombot.

Végezze el a lejátszani kívánt [MÉDIA] és [VIDEÓ/FÉNYKÉP] kiválasztását, majd nyomja meg az ENTER gombot.

Nyomja meg a MENU gombot.

Videótétel kiválasztásakor egy ikon jelenik meg a bélyegképnézeten. ( , )

4 Válassza ki a lejátszani kívánt jelenetet vagy állóképet a 3/4/2/1 útján, majd nyomja meg az ENTER gombot.

A / kiválasztásakor és az ENTER gomb megnyomásakor megjelenik a következő (előző) oldal.

15.11. 2012 0h00m15 s

- 25 -

5 A 3/4/2/1 segítségével válassza ki a műveleti ikont.

A Műveleti ikon

A műveleti ikon megjelenítéséhez/elrejtéséhez nyomja meg az ENTER gombot.

0h00m00s

 

Mozgóképek lejátszása

 

Állóképek lejátszása

1/;:

Lejátszás/szünet

1/;:

Diabemutató (az állóképek

6:

Gyors képkeresés vissza

 

lejátszása számuk szerinti

5:

Gyors képkeresés előre

 

sorrendben) indítása/

:

Lejátszás megállítása és

 

szüneteltetése.

 

bélyegképek megjelenítése.

2;:

Előző kép lejátszása.

 

 

;1:

Következő kép lejátszása.

 

 

:

Lejátszás megállítása és

 

 

 

bélyegképek megjelenítése.

 

 

 

 

A bélyegképnézet módosítása

A bélyegkép megjelenítésekor az alábbiak szerint változik a bélyegképnézet, ha Ön a zoom csúszkát a vagy felé mozdítja.

20 jelenet () 9 jelenet () 1 jelenet

Az áramellátás kikapcsolásakor vagy az üzemmód módosításakor visszatér a 9 jelenetes kijelzés.

A hangszóró hangerejének beállítása

A hangszóró hangerejének mozgóképek lejátszása közbeni módosítása a hangerő csúszkával lehetséges.

“r” felé:

Nő a hangerő

 

“s” felé:

Csökken a hangerő

 

 

 

 

 

 

 

Hang csak normál lejátszáskor hallható.

Ha a lejátszás szüneteltetése 5 percen át tart, a képernyő visszavált a bélyegképekre.

Az eltelt lejátszási időtartam kijelzése minden jelenetnél 0h00m00s értékre áll vissza.

Előfordulhat, hogy az AVCHD jelenetek közötti váltásnál nem lesz zavartalan a lejátszás. (l 96)

Az iFrame jelenetek lejátszásakor a kép egy pillanatra megáll és a képernyő elsötétedhet ott, ahol a jelenetek egymáshoz kapcsolódnak.

-26 -

Mozgókép-kompatibilitás

≥ A készülék működése az AVCHD formátumon/MPEG-4 AVC fájlformátumon alapul.

AVCHD formátum

Az ezzel a készülékkel lejátszható AVCHD videójel a 1920k1080/50i.

Előfordulhat, hogy a készülék nem vagy rosszul játssza le a más termékkel rögzített vagy létrehozott mozgóképet, illetve hogy más termék nem vagy rosszul játssza le az ezzel a készülékkel rögzített mozgóképet még akkor is, ha a termékek támogatják az AVCHD szabványt. ( látható az ezzel a készülékkel nem lejátszható videóknál)

iFrame formátum

Az ezzel a készülékkel lejátszható iFrame videójel a 960k540/25p.

Az iFrame és AVCHD formátumban rögzített mozgóképek nem kompatibilisek egymással.

Előfordulhat, hogy a készülék nem vagy rosszul játssza le a más termékkel rögzített vagy létrehozott mozgóképet, illetve hogy más termék nem vagy rosszul játssza le az ezzel a készülékkel rögzített mozgóképet még akkor is, ha a termékek támogatják az iFrame szabványt. ( látható az ezzel a készülékkel nem lejátszható videóknál)

Állókép-kompatibilitás

Ez a készülék megfelel a JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) által előírt DCF (Design rule for Camera File system) egységes szabványnak.

Állóképek esetén a készülék a JPEG fájlformátumot támogatja. (Nem minden JPEG formátumú fájl játszható le.)

Előfordulhat, hogy a készülék nem vagy rosszul játssza le a valamilyen másik termékkel rögzített vagy létrehozott állóképeket, illetve hogy valamilyen másik termék nem vagy rosszul játssza le az ezzel a készülékkel rögzített állóképeket.

- 27 -

Alap

A menüképernyő használata

1 Nyomja meg a MENU gombot.

2 Nyomja meg a 3/4/2/1gombot a főmenü A kiválasztásához, majd nyomjon ENTER gombot.

3 Válassza ki az almenüt B a

3/4 útján, majd nyomja meg a

1 vagy az ENTER gombot.

Az előző képernyőre történő visszalépéshez

Nyomja meg a kurzor gomb 2 részét.

A menüképernyőből való kilépéshez

Nyomja meg a MENU gombot.

Tudnivalók az információkijelzésről

Itt láthatók a 3. és 4. lépésben megjelenített almenük és tételek leírásai, valamint a beállításokat visszaigazoló üzenetek.

Tudnivalók a műveleti ikonokról

/ :

Válassza ki, majd nyomja meg az ENTER gombot a menü és a bélyegképnézeti oldal közötti váltáshoz.

:

Válassza ki, majd nyomja meg az ENTER gombot az előző képernyőre való visszatéréshez menübeállítás stb. esetén.

4 Válassza ki a kívánt tételt a 3/4/2/1 útján, majd a beállításhoz nyomja meg az ENTER gombot.

- 28 -

Alap

A Setup menü használata

A megjelenített információk az üzemmódválasztó kapcsoló helyzetétől vagy beállításaitól függenek.

Válassza ki a menüt.

: [BEÁLLÍTÁS] # kívánt beállítás

[KIJELZŐ]

[BE]/[KI]

A képernyőkijelzés [BE] helyzetbe (minden információ látható) vagy [KI] helyzetbe (néhány információ látható) állítható.

[KÜLSŐ KIJELZ.]

[EGYSZERŰ]/[RÉSZLETES]/[KI]

Lásd a 65. oldalt.

[ÓRABEÁLLÍTÁS]

Lásd a 17. oldalt.

[VILÁGIDŐ BEÁ.]

Az otthoni térség és az utazási célállomás kiválasztásával lehetőség van az utazási célállomáson érvényes óraidő megjelenítésére és felvételére.

1A [VILÁGIDŐ BEÁ.] kiválasztása után nyomja meg az ENTER gombot.

≥ Ha az óra nincs beállítva, akkor az aktuális időt állítsa be rajta. (l 17)

≥ Ha nincs beállítva a [OTTHON] (az Ön otthoni térsége), megjelenik az üzenet. Nyomja meg az ENTER gombot, majd ugorjon a 3. lépésre.

2(Csak az otthoni térség beállításakor)

Válassza ki a [OTTHON] pontot a 2/1 útján, majd nyomja meg az ENTER gombot.

3(Csak az otthoni térség beállításakor)

Válassza ki otthoni térségét a 2/1 segítségével, majd nyomja

meg az ENTER gombot.

A 3 megnyomásával állítsa be a nyári

időszámítást. Ekkor jelenik meg és bekapcsol a nyári időszámítás; az óra a GMT-hez képest egy órával előbbre ugrik. A 3 ismételt megnyomásával térhet vissza a normál időbeállításhoz.

4(Csak az utazási célállomás térségének beállításakor)

Válassza ki a [CÉLÁLLOMÁS] pontot a 2/1 útján, majd nyomja

A Aktuális óraidő

BGMT-hez (greenwichi középidő) viszonyított időeltérés

meg az ENTER gombot.

Az otthoni térség első beállításakor az otthoni térség megadása után megjelenik a képernyő az otthon/utazási célállomás kiválasztásához. Ha az otthoni térség már be van állítva, hajtsa végre az 1. lépés menüműveletét.

-29 -

5(Csak az utazási célállomás térségének beállításakor)

Válassza ki az utazási célállomást a 2/1 útján, majd

nyomja meg az ENTER gombot.

A 3 megnyomásával állítsa be a

nyári időszámítást. jelenik meg és bekapcsol a nyári időszámítás. Az utazási célállomás óraideje és az otthoni térség óraidejétől való eltérés egy órával előbbre áll. A 3 ismételt megnyomásával térhet vissza a normál időbeállításhoz.

A beállítás befejezéséhez nyomja meg a MENU gombot. Ekkor megjelenik a

és látható lesz az utazási célállomáson érvényes óraidő.

C Az utazási célállomáson érvényes helyi óraidő

DAz utazási célállomás és az otthoni térség közötti időeltérés

A kijelzés visszaállítása az otthoni beállításra

Az 1. és 3. lépéssel állítsa be az otthoni térséget, majd a MENU gomb megnyomásával fejezze be a beállítást.

Ha a képernyőn látható térségek között nem találja az utazási célállomást, az otthoni térséghez viszonyított időeltérés alapján végezze el a beállítást.

[DÁTUM/IDŐ]

[DÁTUM]/[ÓRAIDŐ]/[KI]

Itt lehetséges módosítani a dátum és óraidő kijelzés módot.

[DÁTUMFORMA] [É/H/N]/[H/N/É]/[N/H/É]

Itt lehetséges módosítani a dátum formátumát.

[ENERGIATAKAR. [BE]/[KI] (AKKU)]

Ha kb. 5 percen át semmiféle művelet nem történik, a készülék automatikusan kikapcsol az akkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében.

Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy a készülék még akkor sem kapcsol ki, ha a [ENERGIATAKAR. (AKKU)] beállítása [BE]:

jHálózati adapter használatakor*

jUSB kábel PC-hez stb. való használata esetén jPRE-REC használata esetén

jDiabemutató lejátszás közben

*A [ENERGIATAKAR. (AC)] aktiválásakor a készülék automatikusan kikapcsol.

-30 -

Loading...
+ 75 hidden pages