PANASONIC HC MDH3 Mode d’emploi de base [fr]

Mode d’emploi de base
Caméscope Haute Definition
Modèle N° HC-MDH3
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Un mode d'emploi plus détaillé est présent dans “Mode d'emploi (format PDF)”. Pour le consulter, téléchargez-le depuis le site web.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/MDH3/
Cliquez sur la langue désirée.Le “Mode d'emploi (format PDF)” n'est pas disponible en français.
DVQX1485ZA
F0318AR0
Informations pour votre sécurité
AVERTISSEMENT:
Afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou d’endommagement du produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou les éclaboussures.Ne placez pas d’objets remplis d’eau, comme des vases, sur cet appareil.Utilisez les accessoires recommandés.Ne retirez pas les caches.Ne réparez pas vous-même l’appareil. Adressez-vous à un personnel qualifié.
ATTENTION!
Afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou d’endommagement du produit, N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou un autre
endroit confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures de ventilation de l'appareil avec des journaux, des serviettes,
des rideaux, et d'autres éléments similaires.
Ne placez pas de source de flamme nue, comme une bougie allumée, sur cet appareil.
La prise principale est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de façon à ce que la prise principale puisse être débranchée immédiatement.
Cet appareil est conçu pour une utilisation dans des climats tempérés.
Concernant la batterie
Avertissement
Il existe des risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer au-delà de 60 oC ou incinérer.
ATTENTION
Il y a un danger d'explosion si la batterie n'est pas remplacée correctement. Remplacez
uniquement avec le type recommandé par le fabricant.
Pour mettre au rebut les batteries, prenez contact avec les autorités locales ou le revendeur et
renseignez-vous sur la méthode correcte de la mise au rebut.
EMC Compatibilité Électrique et magnétique
Le symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation.
Plaque signalétique
Produit Positionnement
Caméscope Haute Definition En-dessous Adaptateur secteur En-dessous
2
DVQX1485 (FRE)
L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage
Apposé sur le produit lui­même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les batteries, appareils électriques et
électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des batteries et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Note concernant la fonction de gestion de l'alimentation spécifiée dans le RÈGLEMENT (CE) No 1275/2008 de la Commission portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil.
Ce dispositif est conçu et fabriqué pour être utilisé dans une station de radiodiffusion et/ou dans un environnement similaire. Ce dispositif n'est pas équipé d'une fonction de gestion de l'alimentation ou bien la fonction de gestion de l'alimentation est réglée sur OFF car elle empêche le dispositif d'arriver à ses fins dans les cas suivants.
1. Si le dispositif est une Caméra de studio, une Caméra Météo, une Table de mixage ou un autre appareil : Une fonction de gestion de l'alimentation peut provoquer l'arrêt brutal du dispositif durant l'enregistrement ou le mode On Air.
2. Si le dispositif est un Moniteur de studio : Une fonction de gestion de l'alimentation peut rendre invisible la vidéo de vérification servant à savoir si un signal est normal ou si le signal a été perdu.
3. Si le dispositif est un Caméscope : Un caméscope professionnel doit être en mesure de démarrer rapidement à tout moment, mais une fonction de gestion de l'alimentation causera une augmentation du temps nécessaire pour la reprise à partir du mode veille.
Note relative au pictogramme à apposer sur les batteries (pictogramme du bas):
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole
chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
(FRE) DVQX1485
3
Précautions d’utilisation
À propos de l’appareil
L’appareil et la carte SD chauffent pendant l’utilisation. Cela n’est pas un mauvais fonctionnement.
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au dessus ou
près d’un téléviseur, les images et/ou le son de cet appareil peuvent être perturbés par les ondes électromagnétiques.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un
téléphone cellulaire car cela pourrait entraîner des parasites nuisibles à l’image et/ ou au son.
Les données enregistrées peuvent être
endommagées ou les images fixes peuvent être perturbées par des champs magnétiques puissants créés par des haut-parleurs ou de gros moteurs.
Les ondes électromagnétiques émises par
les microprocesseurs peuvent affecter cet appareil en perturbant l’image et/ou le son.
Si cet appareil est affecté par un appareil
électromagnétique et arrête de fonctionner normalement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur. Puis réinstallez la batterie ou reconnectez l’adaptateur secteur et allumez cet appareil.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension.
L’utilisation de l’appareil à proximité d’un
émetteur radio ou de lignes à haute tension pourrait nuire à l’image et/ou au son.
A propos de l’utilisation d’un casque
Une pression excessive du son provenant
des écouteurs et hautparleurs peut entraîner une perte de l’ouïe.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Veillez à utiliser les cordons et câbles fournis. Si vous utilisez des accessoires en option, utilisez­les avec les cordons et les câbles fournis. N’utilisez pas de rallonges avec les cordons et les câbles.
Ne pulvérisez pas d’insecticides ou de produits chimiques volatils sur l’appareil.
Si l’appareil est pulvérisé au moyen de
produits chimiques, son boîtier pourrait être abîmé et la surface s’écailler.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou
en plastique en contact avec l’appareil pendant un temps prolongé.
Quand vous utilisez l’appareil dans un endroit sableux ou poussiéreux tel qu’une plage, ne laissez pas du sable ou de la poussière pénétrer dans le boîtier et les prises de l’appareil. Gardez également l’appareil éloigné de l’eau de mer.
Le sable ou la poussière pourraient
endommager l’appareil. (Faites attention lors de l’insertion et du retrait de la carte.)
Si de l’eau de mer éclabousse l’appareil,
essuyez l’eau avec un chiffon bien essoré. Ensuite, essuyez l’appareil de nouveau avec un chiffon sec.
Quand vous transportez l’appareil, veillez à éviter toute chute ou choc.
Un choc violent pourrait briser le boîtier de
l’appareil et entraîner son mauvais fonctionnement.
Pour transporter cet appareil, veuillez le tenir
fermement par la poignée, la courroie agrippante ou la dragonne et prenez-en soin.
Entretien
Avant de nettoyer, enlevez la batterie ou
débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur, puis essuyez l’appareil avec un linge doux et sec.
Si l’appareil est très sale, trempez un chiffon
dans de l’eau et essorez bien le chiffon puis utilisez-le pour nettoyer l’appareil. Ensuite, essuyez l’appareil avec un chiffon sec.
L’utilisation de benzène, de diluant à
peinture, d’alcool ou de détergent à vaisselle pourrait nuire au boîtier ou la surface pourrait s’écailler. N’utilisez pas de tels solvants.
Quand vous utilisez un chiffon chimique,
suivez les instructions du fabricant.
Quand vous prévoyez ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée
Lors du rangement de l'appareil, il est
conseillé de mettre un agent dessiccateur (gel de silice) près de lui.
4
DVQX1485 (FRE)
Ne soulevez pas cet appareil par la poignée si le trépied est encore fixé
Si le trépied est fixé, son poids pèsera
également sur la poignée de l’appareil, et celle-ci pourrait se casser et blesser l’utilisateur.
Pour transporter l’appareil avec le trépied
fixé, tenez le trépied.
Ne balancez pas l’appareil, ne le secouez pas, et ne le laissez pas accroché à la poignée
Ne cognez pas, ne balancez pas et ne
secouer pas l’appareil par sa poignée. Toute secousse importante à la poignée peut endommager l’appareil ou causer des blessures.
Faites en sorte que le câble ne traine pas au sol et qu’il n’entraîne pas un autre câble branché avec lui
Le cordon sera endommagé, causant un
incendie ou une électrocution si vous y prenez les pieds, ce qui pourra également causer des blessures.
Ne pas regarder directement la partie électroluminescente de l’éclairage DEL intégré lorsqu’il est allumé. Ne pas trop rapprocher cette partie des yeux d’une personne lorsqu’elle est allumée.
L’éclairage lumineux peut blesser les yeux.
Ne pas toucher directement la partie électroluminescente de l’éclairage DEL intégré avec les mains. Ne pas utiliser l’éclairage DEL intégré s’il y a de la poussière ou d’autres corps étrangers dessus. Ne pas couvrir l’éclairage DEL intégré avec un objet comme un bandeau.
Cela peut causer des brulures.Ne pas toucher l’éclairage DEL intégré durant
les minutes qui suivent son extinction.
Tenir les deux côtés du filtre fourni pour le
retirer.
À propos de la batterie
La batterie utilisée dans cet appareil est une batterie au lithium-ion rechargeable. Elle est sensible à l’humidité et à la température et plus la température augmente ou diminue, plus l’effet augmente. Dans les endroits froids, l’indication de pleine charge pourrait ne pas apparaître ou l’indication de batterie déchargée pourrait apparaître environ 5 minutes après le début de l’utilisation. À des températures élevées, la fonction de protection pourrait se déclencher et rendre impossible l’utilisation de l’appareil.
Veillez à enlever la batterie après l’utilisation.
Si la batterie est laissée en place, une
quantité minime de courant continue de circuler même si l’appareil est mis hors tension. Si l’appareil est gardé dans cet état, cela pourrait se traduire par un déchargement excessif de la batterie. Dans ce cas, vous pourriez ne pas pouvoir utiliser la batterie même après avoir été rechargée.
La batterie doit être conservée dans le sac en
vinyle de façon à ce qu’aucun élément en métal ne touche ses contacts.
La batterie devra être rangée dans un endroit
frais sans humidité, avec une température aussi constante que possible. (Température recommandée : 15 oC à 25 oC, taux recommandé d’humidité relative : 40%RH à 60%RH)
Les températures très élevées ou très basses
réduisent la durée de vie de la batterie.
Si la batterie est conservée dans un endroit
très chaud, très humide et huileux ou enfumé, les contacts pourraient rouiller et causer un mauvais fonctionnement.
Pour ranger la batterie pendant une durée
prolongée, nous vous conseillons de la recharger une fois par an et de la ranger de nouveau après avoir complètement utilisé la capacité rechargée.
La poussière et autres matières présentes
sur les contacts de la batterie doivent être éliminées.
Munissez-vous de batteries de rechange quand vous sortez pour enregistrer.
Munissez-vous de batteries appropriées pour
3 à 4 fois le temps d’enregistrement prévu. Dans des endroits froids, tels que les pistes de ski, le temps d’enregistrement est réduit.
(FRE) DVQX1485
5
Si vous laissez tomber la batterie par accident, assurez-vous que les contacts ne sont pas endommagés.
Si cet appareil est branché avec une prise
déformée, cet appareil peut être endommagé.
Ne jetez pas les batteries usagées dans le feu.
Le fait de chauffer une batterie ou de la jeter
dans le feu peut provoquer une explosion.
Si le temps de fonctionnement est très court même après une recharge, la batterie est usée. Achetez une batterie neuve.
À propos de l’adaptateur secteur
Si la température de la batterie est très
élevée ou très basse, la recharge pourrait prendre du temps ou la batterie pourrait ne pas se recharger.
Si vous utilisez l’adaptateur secteur près
d’une radio, la réception peut en être perturbée. Gardez l’adaptateur secteur à 1 m ou plus de la radio.
Quand vous utilisez l’adaptateur secteur, il
pourrait générer des sifflements. Cela n’est pas un mauvais fonctionnement.
Après utilisation, s’assurer de débrancher le
câble secteur de la prise secteur. (Si cet appareil reste branché, l’adaptateur secteur consommera approximativement 0,3 W.)
Gardez toujours les électrodes de
l’adaptateur secteur et de la batterie dans un bon état de propreté.
Installez le dispositif près d'une prise
secteur de manière à ce que le dispositif de coupure de l'alimentation (fiche secteur) puisse être facilement accessible de la main.
À propos de l'indicateur de chargement pendant le chargement
Lorsque l'indicateur de chargement clignote, les points suivants devraient être considérés.
Clignotement d’environ 4 secondes (éteint pendant environ 2 secondes, allumé pendant environ 2 secondes) :
Si la batterie est trop déchargée ou si la
température de celle-ci est trop élevée ou trop basse. Elle peut être chargée, mais cela peut prendre quelques heures pour achever le chargement normal.
Une fois que le chargement normal
commence, l'indicateur de chargement s'allume d'une lumière verte. Malgré tout, selon les conditions d'utilisation, même lors d'un chargement normal, il est possible que l'indicateur de chargement clignote à des intervalles d'environ 4 secondes jusqu'à ce que le chargement soit fini.
Clignotement d’environ 0,5 seconde (éteint pendant environ 0,25 seconde, allumé pendant environ 0,25 seconde) :
La batterie n’est pas chargée. Retirez la
batterie de l’appareil et réessayez le chargement.
Vérifiez que les bornes de l’appareil ou de la
batterie ne sont pas sales ou recouvertes d’un objet étranger, et connectez la batterie correctement une fois encore. Si un corps étranger ou de la saleté est présente, mettez l’appareil hors tension avant le retrait.
La batterie ou l’environnement est à une
température très élevée ou très basse. Attendez que la température revienne à un niveau correct et réessayez de charger. Si vous ne pouvez toujours pas charger, il peut y avoir un défaut de l’appareil, la batterie ou l’adaptateur secteur.
Éteint :
Le chargement est terminé.Si l’indicateur d’état reste éteint malgré la fin
de la charge, il peut y avoir un défaut dans l’appareil, la batterie ou l’adaptateur secteur. Référez-vous à la page 5 pour plus de détails sur la batterie.
6
DVQX1485 (FRE)
À propos de la carte SD Ecran ACL/viseur
Pour mettre au rebut ou donner la carte SD, prendre en compte ce qui suit :
La formatage et la suppression sur cet
appareil ou un ordinateur changent uniquement les informations de gestion des fichiers et ne supprime pas complètement les données présentes sur la carte SD.
Il est conseillé de détruire ou de formater
physiquement la carte SD principale en utilisant ce dispositif si vous désirez mettre au rebut ou donner la carte SD.
Pour formater physiquement, branchez
l’appareil à l'adaptateur secteur, sélectionnez [AUTRES FONCT.] # [FORMAT SUPP.] # [CARTE SD 1] ou [CARTE SD 2] à partir du menu et touchez [OUI]. Appuyez pendant trois secondes sur la touche marche/arrêt de l'enregistrement sur l'écran suivant. L’écran de suppression des données de la carte SD s'affiche, sélectionnez [OUI], puis suivez les instructions à l’écran.
Le client est responsable de la gestion des
données de la carte SD.
Lorsque l'écran ACL est sale ou embué,
veuillez l'essuyer avec un chiffon doux tel qu'un chiffon pour lentille.
Ne touchez pas l’écran ACL avec vos ongles,
ne le frottez pas et n’exercez aucune forte pression sur lui.
Il peut être difficile de voir ou difficile
d’identifier le toucher si un film protecteur est installé sur l’écran ACL.
Quand l’appareil est très froid, par exemple
du fait du rangement dans un endroit froid, son écran ACL est légèrement plus sombre que d’habitude au moment de la mise sous tension. La luminosité normale se rétablit quand la température interne augmente.
Une technologie de très haute précision est employée pour concevoir l'écran ACL. Le résultat est de plus de 99,99% de points actifs pour 0,01% de points inactifs ou toujours allumés. Cependant il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement et les images enregistrées ne sont pas affectées.
Une technologie de très haute précision est employée pour concevoir l'écran du viseur. Le résultat est de plus de 99,99% de points actifs pour 0,01% de points inactifs ou toujours allumés. Cependant il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement et les images enregistrées ne sont pas affectées.
(FRE) DVQX1485
7
A propos de la méthode
d'enregistrement pour enregistrer un film
Cet appareil peut enregistrer des images animées en utilisant trois méthodes d'enregistrement différentes, comprenant les formats MOV, MP4 et AVCHD * AVCHD Progressive (1080/50p) pris en
charge.
MOV et MP4 :
Ces méthodes d'enregistrement sont adaptées à l'édition des images. Le son est enregistré en PCM linéaire. Ces méthodes ne sont pas compatibles avec
des images animées enregistrées au format AVCHD.
AVCHD :
Cette méthode d’enregistrement est adaptée à la lecture sur un téléviseur haute-définition. Le son est enregistré en Dolby Audio™.
*
.
Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être directement ou indirectement responsable des problèmes résultant d’une perte d’enregistrement ou du contenu édité, et ne garantit aucun contenu si l’enregistrement ou l’édition ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui précède s’applique également dans le cas où tout type de réparation est pratiqué sur l’appareil.
A propos de la condensation
(Lorsque l’objectif, le viseur ou l'écran ACL est embué)
La condensation survient lorsqu'un changement de température ou d'humidité se produit, par exemple lorsque l'appareil est pris de l'extérieur ou emmené d'une pièce froide vers une pièce chaude. Veuillez faire attention, car cela peut salir l'objectif, le viseur ou l'écran ACL, créer de la moisissure, ou l'endommager. Lorsque vous amenez l'appareil dans un endroit ayant une température différente, si l'appareil est habitué à la température ambiante de la destination pendant environ une heure, la condensation peut être évitée. (Si la différence de température est importante, placez l'appareil dans un sac en plastique ou autre, retirez l'air du sac, et scellez le sac.) Lorsque de la condensation se produit, retirez la batterie et/ou l'adaptateur secteur et laissez l'appareil tel quel pendant environ une heure. Une fois l'appareil habitué à la température ambiante, la buée disparaît naturellement.
A propos de la sécurité
Soyez prudent sur la possibilité de vol ou de perte de l'appareil et veillez à ne pas laisser l'appareil sans surveillance. Veuillez noter que Panasonic n'accepte aucune responsabilité pour le compromis, la manipulation et la perte d'informations causés par ces événements.
Mise en garde concernant les
faisceaux laser
L'objectif peut subir des dommages s'il est frappé par un faisceau laser. Assurez-vous que les faisceaux laser ne frappe pas l'objectif lorsque vous photographiez dans un environnement où des dispositifs à laser sont utilisés.
Précautions à propos de
l'objectif et du viseur
Ne dirigez ni l'objectif ni le viseur en direction du soleil ou d'une forte lumière. Cela causerait des dysfonctionnements de votre appareil.
8
DVQX1485 (FRE)
Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil
Carte Mémoire SDHC et Carte Mémoire SDXC
Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui ne
portent pas le logo SDHC logo ou les Cartes mémoires de 48 Go ou plus qui ne portent pas le logo SDXC ne sont pas basées sur des Spécifications de carte mémoire.
Lisez la page 22 pour avoir plus des détails
sur les cartes SD.
Dans le présent manuel
d’utilisation
L’ensemble batterie est appelé “Batterie”.Les cartes mémoire SDHC et SDXC sont
appelées “cartes SD”.
Fonction qui peut être utilisée avec le Mode
Enregistrement: Fonction utilisable avec le mode Lecture :
Scène(s) enregistrée(s) avec le [MODE
D'ENR.] paramétré sur [MOV] ou [MP4] : “Scène(s) MOV/MP4”.
Scène(s) enregistrée(s) avec le [MODE
D'ENR.] paramétré sur [AVCHD] : “Scène(s) AVCHD”.
La présence de < > indique le nom d'un
élément de configuration de la touche USER pouvant être paramétré avec le menu de [SW UTILSR]→[USER1] sur [USER7].
Les pages de références sont indiquées par
une flèche, par exemple : l 00
(FRE) DVQX1485
9
Contenu
Informations pour votre sécurité ............2
Accessoires ............................................11
Préparatifs
Ce que vous pouvez faire avec cet
appareil ................................................... 12
Enregistrement sur la carte SD..........12
Liaison vers des dispositifs
externes ............................................. 12
Identification des pièces et
manipulation ........................................... 14
Source d’énergie ....................................19
Insertion/retrait de la batterie ............. 19
Chargement de la batterie ................. 20
Temps de chargement et autonomie
d’enregistrement ................................ 21
Préparation des cartes SD ....................22
Cartes utilisables avec cet
appareil .............................................. 22
Insertion/retrait d’une carte SD ..........23
Mise sous/hors tension de
l’appareil ................................................. 24
Pour utiliser l’écran ACL/Viseur ........... 24
Comment utiliser l’écran tactile..........24
Ajustement du viseur .........................25
Réglage de la date et de l’heure ...........26
Enregistrement
Pour sélectionner un support sur
lequel enregistrer ................................... 27
Pour formater le support .................... 27
Enregistrement d’images animées .......28
Enregistrement d’images fixes .............28
Mode d’automatisation intelligente/
Mode Manuel ..........................................29
Fonction zoom avant/arrière .................30
Enregistrement manuel .........................31
Mise au point ...................................... 31
Réglage Diaphragme/Gain.................32
Balance des blancs ............................33
Vitesse d’obturation manuelle............34
Touche USER .........................................35
Configuration de la touche USER......35
Utilisation de la touche USER............35
Fonctions des touches USER ............ 36
10
DVQX1485 (FRE)
Lecture
Lecture des images animées/images
fixes ........................................................ 37
Menu
Utilisation de l’écran de menu .............. 39
Sélection de la langue .......................39
Structure du menu ................................. 40
Autres
Guide de dépannage ............................. 42
À propos des droits d’auteur ................ 44
Spécifications ........................................ 45
Accessoires
Vérifiez les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Les codes des produits sont corrects à compter de février 2018. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés.
Ensemble batterie
VW-VBD29
Adaptateur secteur
SAE0011
Câble secteur
A K2CT2YY00095 B K2CQ2YY00117
Œilleton (l 18)
VYC1080
Capuchon d'objectif (l 17)
SYA0073
Filtre de diffusion (blanc) (l 18)
1ZE1HCMDH3GCZ
Accessoires en option
Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays.
Microphone stéréo (VW-VMS10) Ensemble batterie (VW-VBD58/AG-VBR59/
AG-VBR89) Chargeur de batterie (AG-BRD50) Jeu de filtres (VW-LF49N)
Les codes des produits sont corrects à compter de février 2018. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés.
(FRE) DVQX1485
11
Préparatifs
Ce que vous pouvez faire avec cet appareil
Enregistrement sur la carte SD
Il est possible d’enregistrer des images animées et des images fixes sur la carte SD (carte mémoire SDHC/carte mémoire SDXC) en utilisant une variété de fonctions d’enregistrement. Cet appareil prend en charge l'enregistrement relais/simultané en utilisant deux logements de
carte.
Liaison vers des dispositifs externes
Utilisation d'un dispositif de support externe pour la copie/lecture
Si un support externe, comme un USB HDD ou une clé USB (disponible dans le commerce) est branché à cet appareil, il est possible de copier des images animées et des images fixes enregistrées avec cet appareil sur le support externe. Il peut également lire les scènes et les images fixes copiées sur le support externe.
Cet appareil prend en charge l’USB 2.0.Utilisez le câble USB fourni avec un USB HDD.
Si possible, nous vous conseillons d'utiliser un câble d'une longueur maximale de 1,5 m.
Visiter le site d'assistance suivant pour avoir des informations sur un support externe. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(En anglais seulement)
12
DVQX1485 (FRE)
A USB 2.0 B Support externe (disponible dans le commerce)
Exportation des données vers un ordinateur
Les données image peuvent être exportées vers un ordinateur pour y être éditées, en insérant la carte SD utilisée pour l'enregistrement avec l'appareil, dans cet ordinateur. Un ordinateur doté d'un logement pour carte SD ou un lecteur de carte SD est nécessaire.
A Carte Mémoire SDHC/Carte Mémoire SDXC*
B Ordinateur
* Les cartes SD sont en option et ne sont pas fournies avec cet appareil.
Raccordement à un téléviseur
Raccorder un téléviseur pour reproduire les images.
A Câble AV (disponible dans le commerce) B Câble HDMI (disponible dans le commerce) C Téléviseur
Utilisez un câble AV disponible dans le commerce.Utiliser un câble HDMI haute vitesse disponible dans le commerce.
Si possible, il est conseillé d'utiliser un câble ne dépassant pas 3 m.
En branchant un câble HDMI à l'aide d'un convertisseur HDMI vers DVI, etc., s'assurer de brancher le câble HDMI à la prise de cet appareil en dernier. Brancher le câble HDMI à la prise de cet appareil en premier peut causer un dysfonctionnement.
(FRE) DVQX1485
13
Préparatifs
Identification des pièces et manipulation
2
1
3
14
ヤモヮチンユヮヰヵユ
ョヰヤヶヴチリンリヴ ・ヰヰヮチヴバヴ
1 Fixation de la dragonne 2Poignée 3 Levier secondaire du zoom (l 30)
Ce levier fonctionne de la même manière que
le levier du zoom.
La vitesse du zoom est commandée de
manière différente selon que ce soit ce levier qui est utilisé ou le levier du zoom.
4 Touche Marche/Arrêt secondaire de
l’enregistrement
Cette touche fonctionne de la même manière
que la touche de marche/arrêt d’enregistrement.
5 Support pour câble du microphone
Vous pouvez attacher l'excès de câble en le
glissant dans le support pour câble.
6 Griffe porte-accessoire 7 Prise du microphone externe [EXT MIC]
Un microphone auto-alimenté compatible
peut être utilisé comme microphone externe.
Lorsque l’appareil est branché à un
adaptateur secteur, des parasites sonores peuvent être générés selon le type de microphone utilisé. Dans ce cas, veuillez
14
DVQX1485 (FRE)
6
4
5
7 8
9
10
171615
ヶヴャ
utiliser la batterie du caméscope comme source d’énergie et les parasites s’arrêteront.
Vérifiez que l'appareil est éteint. Brancher ou
débrancher le microphone tandis qu'il est allumé peut causer des dysfonctionnements.
8 Touche utilisateur 3 [FOCUS ASSIST] (l35) 9 Levier du zoom [T/W] (En Mode
Enregistrement) (l 30) Levier du volume [rVOLs]/ Commutateur d’affichage des vignettes
[ / ] (En Mode Lecture) 10 Courroie agrippante (l 17) 11 Indicateur d’état (l 24) 12 Commutateur d’alimentation (l 24) 13 Touche de marche/arrêt
d’enregistrement (l 28) 14 Prise de la télécommande de la caméra
[CAM REMOTE]
Prise FOCUS IRIS (mini jack de diamètre 3,5 mm)
Prise ZOOM S/S (super mini jack de
diamètre 2,5 mm)
15 Prise pour casque [ ] 16 Prise USB 17 Prise de sortie HDMI [HDMI]
11 12
13
18 Bague DEL
ヱヶヴラチモョ ヸラリヵユチャモロ
ヒビヶヴユン
ヮモワヶモロ
ョヰヤヶヴ
ヮユワヶ
リンリヴ
ヴユロバヱヶヴラチヴユヵ
ロユュチロリヨラヵ
ヰョョヰワ
31 32 33 34
29 30
2827
35
36
20
18
22
23
24
19
21
26
25
19 Fixation de la dragonne 20 Microphone intégré 21 Éclairage DEL intégré 22 Voyant d'enregistrement 23 Objectif 24 Parasoleil 25 Bague manuelle multifonction (l 31) 26 Touche de la fonction caméra
[CAMERA FUNCTION] (l 31)
27 Commutateur LED LIGHT
Permet d'allumer/éteindre l'éclairage DEL
intégré.
28 Touche diaphragme [IRIS] (l 32) 29 Commutateur de auto intelligent/
manuelle/mise au point [iA/MANUAL/
FOCUS] (l 29) 30 Commutateur de mode [ / ] 31 Touche menu [MENU] (l 39) 32 Molette rotative [SEL/PUSH SET] (l 31,
32, 33, 34) 33 Touche USER1 [PUSH AF] (l 35) 34 Touche USER2 [WHITE BAL] (l 35) 35 Levier de correction de l’oculaire (l 25) 36 Réceptacle pour trépied
Il existe des réceptacles pour trépied
compatibles avec les vis 1/4-20UNC.
L'installation d'un trépied avec une vis ayant
une longueur de 5,5 mm ou plus peut endommager l'appareil.
(FRE) DVQX1485
15
Loading...
+ 33 hidden pages