Panasonic ES8249 User Manual [en, ru, de, es, fr, it, cs, pl]

Before operating this unit, please read these instructions completely.
Operating Instructions
Rechargeable Shaver
Model No. ES8249
GB
English 4
P
Português 67
H
Magyar 130
D
Deutsch 13
Français 22
I
Italiano 31
NL
Nederlands 40
E
Español 49
DK
Dansk 58
N
Norsk 76
S
Svenska 85
FIN
Suomi 94
PL
Polski 103
CZ
Česky 112
SK
Slovensky 121
RO
Română 140
RUS
Русский 149
TR
Türkçe 159
UA
Українська 168
2
a c
e
b d
f
g
SELECT
CLEAN
DRY
CHARGE
STATUS
   
3
Warning
English
Warning - Disconnect the power cord from the shaver before cleaning it to prevent electric shock.
Important
Before use
This WET/DRY shaver can be used for wet shaving with shaving lather or for dry shaving. You can use this watertight shaver in the shower and clean it in water. The following is the symbol of Wet shaver. The symbol means that the hand­held part may be used in a bath or shower.
Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and notice the difference. Your Panasonic WET/DRY shaver requires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method.
Using the shaver
Caution - The outer foil is very thin and can be damaged if not used correctly. Check that the foil is not damaged before using the shaver. Do not use the shaver if the foil etc. is damaged as you will cut your skin. Persons using an implanted medical electronic device, such as a pacemaker, should not allow this unit to touch the skin where the medical electronic device is implanted because this may cause a malfunction.
Charging the shaver
Do not use an recharger other than one specifically designed for this model.
GB
4
y power cord, AC adaptor (RE7-40) or
Plug in the adaptor into a household outlet where there is no moisture and handle it with dry hands.
The shaver and the recharger may become warm during use and charging. However, this is not a malfunction.
Do not charge the shaver where it will be exposed to direct sunlight or other heat sources.
Hold the adaptor when disconnecting it from the household outlet. If you tug on the power cord, you may damage it.
The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged, the appliance should be scrapped.
Cleaning the shaver
Keep both the inner blades inserted. If only one of the inner blades is inserted, the shaver may be damaged.
If you clean the shaver with water, do not use salt water or hot water.
Do not soak the shaver in water for a long period of time. Wipe it with a cloth dampened with soapy water. Do not use thinner, benzine or alcohol.
Storing the shaver
Disconnect the power cord when storing the shaver. Do not bend the power cord or wrap it around the shaver.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Keep these operating instructions in a safe place.
Self-cleaning recharger
Do not clean the adaptor or the self-cleaning recharger in water as it will damage them or cause an electric shock. Do not remove the shaver from the self-cleaning recharger while using a course that includes the “Dry” function. A
heater is used so the area around the blades becomes extremely hot and you may burn yourself. Place the self-cleaning recharger on a level and stable
surface. Otherwise the cleaning liquid may spill and discolor leather products or other surfaces. Wipe it immediately. The self-cleaning recharger cleans the inner blades and the system outer foil. Brush or wash with water to remove beard trimmings in other areas. Use the self-cleaning recharger in temperatures between
15 °C and 35 °C. Otherwise, the following problems may occur.
The time it takes to charge the shaver increases.
-
The recharger stops functioning.
-
The lifespan of the rechargeable battery shortens. (Only
-
when you use the recharger in lower temperatures.) In this case, the indicators on the LCD panel will blink twice every second.
Use the self-cleaning recharger in humidity less than 95%.
Depending on the environment, the shaver may not dry
even if you select a course that includes the “Dry” function. In this case, wipe off any drops of water with a dry cloth.
SPECIFICATIONS
Power source: See the name plate on the product. Motor voltage: 3.6 V DC
Charging time: 1 hour This product is intended for household use only.
Airborne Acoustical Noise:
In sha In trimmer mode: 66 (dB (A) re 1 pW)
(Automatic voltage conversion)
ving mode: 63 (dB (A) re 1 pW)
Parts identification
A Protective cap B System outer foil C Inner blades D Main body
1 System outer foil release
buttons
2 Finger rest 3 Pivot action selector 4 OFF/ON switch 5 LCD panel
a. Used time b. Battery capacity c. Charge staus d. Sonic vibration e. Foil/blade check f. Clean g. Battery capacity
6 Appliance socket 7 Trimmer 8 Trimmer handle
E Adaptor (RE7-40)
9 Power cord
Appliance plug
F Self-cleaning recharger
(Referred to as the “Recharger”.)
Cleaning tray Detergent cartridge Socket Water tank cap Water tank Water maximum line Clean lamp Dry lamp Charge lamp Status lamp Select button
G Soft case H Cleaning brush I Oil
Replacement parts
Replacement parts are available at your dealer or Service Center.
Replacement parts for ES8249
System outer foil and inner blades: WES9020 System outer foil: WES9161 Inner blades: WES9068 Detergent cartridge: WES035
English
GB
5
Charge
2
3
4
1
2
English
Charging with the self-cleaning recharger
Thoroughly wipe off any drops of water on or around the recharger so that it is dry before charging it.
Attach the detergent cartridge and the
1
1
water tank to the self-cleaning recharger.
Page 8
Insert the appliance plug.
2
2
Plug in the adaptor.
3
3
Remove the protective cap and then attach
4
4
the shaver.
Turn the shaver off before attaching.
Check that the outer foil is not deformed or damaged when
you are attaching the shaver. The indicators on the LCD panel glow and charging starts.
If the indicators on the LCD panel do not glow, wait for a
short while until it glows. Charging is completed when the indicators on the LCD panel
blink. (Max. 1 hour later)
GB
6
You can keep the shaver attached to the recharger, or
connected to the adaptor, when not using it to maintain full battery capacity. You cannot overcharge the shaver.
Charging without the recharger
You can also charge without the recharger.
1. Inser
t the appliance plug into the
shaver.
2. Plug in the adaptor into a household outlet.
LCD panel when charging
The LCD panel shows the remaining battery capacity from 0% to 100%, in 10% increments.
While charging
The indicators
glow.
After charging is
completed
The indicators
blink once every
second.
10 minutes after
charging is
completed
The indicators
blink once every 2
seconds.
Use
90˚
SOFT
LOCK
min.used
min.used
Using the shaver
Pivot action selector
Use to select “SOFT” (soft) or “LOCK” (lock). You can change the pivot action whether the shaver is turned on or off.
Using the trimmer
Slide the trimmer handle up. Place at a right angle to your skin and move downwards to trim your sideburns.
English
Press the OFF/
1
1
ON switch.
Apply 4 outer foils in
2
2
contact with your skin.
Start out shaving by applying gentle pressure to your face. Stretch your skin with your free hand and move the shaver back and forth in the direction of your beard. You may gently increase the amount of pressure as your skin becomes accustomed to this shaver. Applying excessive pressure does not provide a closer shave.
Caution
If you press the OFF/ON switch for more than 2 seconds,
the turbo mode is activated. Shaving in turbo mode may damage your skin. Turn the shaver off and then on again to cancel turbo mode. Do not place your fingers on the OFF/ON switch while
using the shaver. This may cause the shaver to turn off or enter turbo mode. Place your fingers on the finger rest while using the shaver.
Page 10
LCD panel when using
During use After use
The used time is shown.
The shown time returns to
[0’00”] after 10 minutes.
When the battery capacity is low
You can shave 1 to 2 times after “10%”
appears. (This will differ depending on usage.)
A full charge will supply enough power for approx. 14
shaves of 3 minutes each.
“10%” appears and blinks.
The used time and the remaining battery capacity are shown alternately after
turning off the shaver.
GB
7
Care
2
1
3
4
English
Cleaning with the self-cleaning recharger
Preparing the self-cleaning recharger
Remove the shaver and the appliance plug from the self-cleaning recharger.
Remove the water
1
1
tank and then open the water tank cap.
Wash away the old
2
2
cleaning liquid and then rinse the water tank.
Replace the detergent cartridge when the status lamp is illuminated. Use
the below chart as a guide.
Shaving Cleaning Reusability
1 time/day appro
1 time/day
The expiration date of the cleaning liquid is 6 months after it is opened. If
GB
8
1 time/3
days
1 time/week approx. 4 times
Pour tap water into
3
3
the water tank.
Do not let the water rise above
the maximum water line. This may cause the cleaning liquid to spill.
Securely close the
4
4
water tank cap and then attach the tank.
x. 30 times
approx. 10 times
Peel off the seals
5
5
from the new detergent cartridge. (2 seals)
Hold the detergent cartridge
horizontally. (The detergent may spill if the detergent cartridge is tilted too much.)
you do not use the cleaning liquid for more than 6 months, throw away the detergent cartridge and the cleaning liquid. Only use self-cleaning recharger detergent for Panasonic shavers.
Always change the detergent cartridge and the cleaning liquid in the
water tank at the same time. Adding water, or changing just the detergent cartridge or the water, will result in deteriorated cleaning functions. If you operate the self-cleaning recharger, the concentrated detergent in
the detergent cartridge dilutes and the water inside the tank will become a cleaning liquid.
Attach the
6
6
detergent cartridge.
Cleaning the shaver
1
2
SELECT
CLEAN
DRY
CHARGE
STATUS
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
English
Insert the
1
1
appliance plug. Plug in the adaptor.
2
2
Remove any soap or water
on the shaver if it has been washed with hand soap or any other detergent.
Course
Remove the
3
3
protective cap and then attach the shaver.
Turn the shaver off before
attaching. Check that the outer foil is not
deformed or damaged when you are attaching the shaver.
1Charge
2Clean/Dry/
Charge
Press [SELECT] to select the course.
4
4
Each time you press [SELECT], the course changes from “Clean/
Dry/Charge”“Clean/Dry”“Dry/Charge”“Dry”“Charge”. The courses start approximately 6 seconds after they are
selected. The course will be aborted if the power is cut off. In this case,
perform the course again from the beginning. Do not detach the detergent cartridge or the water tank as the
cleaning liquid may spill causing a malfunction.
3Clean/Dry 4
Course selection
indications
Time required (guide) [In
the low temperature]
Changeable course
halfway through
Course completion
*
1 hour 2 hours [+
30 min] 1 hour [+30 min] 2 h 40 min 1 h 40 min
2345 3 2 235 234
summary
*The lamp goes out in 6 seconds. The indicators on the LCD panel glow when charging, and they blink when charging is completed.
Dry/Charge
5Dry
GB
9
If the status lamp blinks or glows
3
4
5
Follow the steps outlined below if the status lamp blinks or
English
glows during the “Clean/Dry/Charge” course or the “Clean/Dry” course.
Blinks Glows
Correctly set the detergent cartridge and then restart a course.
If the status lamp goes out
Continue a course.
When an abnormality has been corrected
Press and hold [SELECT] for 2 seconds to turn off the status lamp and then restart a course.
When the status lamp goes out
Continue a course. Contact an authorized service
Remove the shaver from the self­cleaning recharger and then check that the [CLEAN] lamp has gone out. (Be careful as the blade may be hot or wet.) Check that the water tank is correctly attached, the water tank cap is securely closed and the self-cleaning recharger is placed horizontally.
When no abnormality was found
It is time to replace the detergent cartridge and cleaning liquid inside the water tank. Wash away the old cleaning liquid and then rise the water tank. Restart the course.
When the status lamp glows again
center.
GB
10
Cleaning the shaver without the self-cleaning recharger
We recommend that you clean your shaver with the self-cleaning recharger or the “sonic” vibration turbo-cleaning mode when the faucet symbol appears on the LCD panel.
1. Disconnect the power cord from the shaver.
2. Apply some hand soap and some water to the outer foil.
3. Press the OFF/ON switch for more than 2 seconds to activate the turbo mode for “sonic” vibration cleaning.
appears on the LCD panel.
After about 20 seconds, it will be
automatically turned off, or you can turn it off by pressing the OFF/ON switch.
4. Remove the system outer foil.
5. Press the OFF/ON switch for more than 2 seconds to activate the turbo mode and clean it with running water.
6. Wipe off any drops of water with a dry cloth.
7. Remove the system outer foil to allow it to dry completely.
Cleaning with the brush
1. Press the system outer foil release buttons and lift the system outer foil upwards.
2. Clean the inner blades using the short
(A) (B)
1
2 3
4
brush by moving it in direction (A). Clean the system outer foil, the shaver body and the trimmer using the long brush.
Do not move the short brush in
direction (B) as it will damage the inner blades and affect their sharpness. Do not use the short brush to clean
the outer foils.
Lubrication
To maintain shaving comfort for a long time, it is recommended that the oil provided with the shaver is used.
1. Switch off the shaver.
2. Apply one drop of oil to each of the outer foils.
3
. Raise the trimmer and apply a drop of
oil.
4. Switch the shaver on, and run it for approximately five seconds.
5. Switch off the shaver, and wipe off any excess oil from the outer foils with a soft cloth.
It is not necessary to oil the blades after using the self-
cleaning recharger (lubricant is included in the cleaning detergent).
Replacing the system outer foil and the inner blades
appears on the LCD panel once a year. (This will differ
depending on usage.) We recommend checking the system outer foil and the inner blades when it appears.
Press the OFF/ON s
.
1. Press the system outer foil release buttons and lift the system outer foil upwards.
2. Remove the inner blades one at a time.
Do not touch the edges (metal parts) of the inner blades to
prevent injury to your hand.
3. Insert the inner blades one at a time until they click.
4. Insert the system outer foil by pushing it downwards until it clicks.
witch for more than 30 seconds to delete
system outer foil once every year inner blade once every two years
Cleaning the self-cleaning recharger
Beard trimmings may become attached to the cleaning tray of the self-cleaning recharger. Follow the steps below to remove them. We recommend doing this each time you change the detergent cartridge.
1. Be sure to remove the water tank and the appliance plug from the self­cleaning recharger.
Be careful not to spill the cleaning
liquid.
GB
11
English
2. Gently wipe off an attached to the inside of the cleaning
English
tray with a cloth or tissue paper dampened with water.
Clean the corners and uneven parts
of the cleaning tray with a cotton swab dampened with water.
Warning - Do not wash or apply water to the adaptor or
self-cleaning recharger. Failure to observe this may cause electric shock or result in short circuits. Do not pull hard on the rubber blade protector at the
bottom of the cleaning tray. The rubber may come off if you pull hard on it. It is only necessary to pull it up slightly.
y beard trimmings
When the water does not drain from the cleaning tray
Beard trimmings may clog the drain at the bottom of the cleaning tray. In this case, you cannot clean or dry the shaver. Push the beard trimmings down through the drain with a tooth pick etc.
Removing the built-in rechargeable battery
Remove the built-in rechargeable battery before disposing of the shaver. Please make sure that the battery is disposed of at an officially designated location if there is one. Do not dismantle or replace the battery so that you can use the shaver again. This could cause fire or an electric shock. Replace it at an authorized service center.
Disconnect the power cord from the shaver when removing
the battery. Perform steps 1 to 7 and lift the battery, and then remove it.
For environmental protection and recycling of materials
This shaver contains a Lithium-ion battery. Please make sure that the battery is disposed of at an officially assigned location, if there is one in your country.
GB
12
Auadung des Rasierers
Warnung
Warnung - Ziehen Sie den Adapter aus der Steckdose, um einen elektrischen Schlag zu verhindern.
Wichtig
Vor der Inbetriebnahme
Dieser Nass-/Trockenrasierer kann für eine Nassrasur mit Rasierschaum sowie für eine Trockenrasur verwendet werden. Sie können diesen wasserfesten Rasierer in der Dusche verwenden und ihn unter Wasser reinigen. Das folgende Symbol ist das Symbol für den Nassrasierer. Das Symbol weist darauf hin, dass der mit der Hand zu haltende Bereich in der Badewanne oder unter der Dusche verwendet werden kann.
Gönnen Sie sich mindestens drei Wochen lang eine Nassrasur mit Rasierschaum und lernen Sie den Unterschied zu schätzen! Sie benötigen etwas Zeit, um sich an Ihren neuen Nass-/Trockenrasierer von Panasonic zu gewöhnen, da Ihre Haut und Ihr Bart etwa einen Monat brauchen, um sich auf eine neue Rasiermethode einzustellen.
Verwendung des Rasierers
Vorsicht - Die Scherfolie ist sehr dünn und kann bei einer nicht sachgemäßen Verwendung leicht beschädigt werden. Stellen Sie vor der Verwendung des Rasierers bitte sicher, dass die Scherfolie nicht beschädigt ist. Verwenden Sie den Rasierer bitte nicht, wenn die Scherfolie o. Ä. beschädigt ist, da Sie ansonsten Ihre Haut verletzen. Personen, die ein medizinisches elektronisches Gerät wie z. B. einen Herzschrittmacher implantiert im Körper tragen, sollten dieses Gerät nicht in Kontakt mit der Haut kommen lassen, unterhalb derer das medizinische elektronische Gerät implantiert ist. Anderenfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
Verwenden Sie kein anderes Netzkabel, keinen anderen Netzadapter
• (RE7-40) und kein anderes Ladegerät als das/den speziell für dieses Modell entwickelte. Stecken Sie den Adapter in eine Wandsteckdose ein, in deren Nähe
• keine Luftfeuchtigkeit vorhanden ist, und fassen Sie ihn ausschließlich mit trockenen Händen an. Der Rasierer und das Ladegerät werden während der Verwendung und
• des Ladens warm. Hierbei handelt es sich allerdings um keine Fehlfunktion. Laden Sie den Rasierer an keinem Ort auf, an dem er direktem
• Sonnenlicht oder anderen Wärmequellen ausgesetzt wäre. Halten Sie den Adapter fest, während Sie ihn aus der Wandsteckdose
• ziehen. Wenn Sie direkt am Netzkabel ziehen, könnte es beschädigt werden. Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden. Wenn das Kabel
• beschädigt ist, muss der Apparat entsorgt werden.
Reinigung des Rasierers
Achten Sie darauf, dass die beiden Schermesser eingezogen sind. Wenn
• nur ein Schermesser eingezogen ist, könnte der Rasierer beschädigt werden. Wenn Sie den Rasierer mit Wasser reinigen, achten Sie darauf, dass Sie
• kein Salzwasser oder heißes Wasser verwenden. Halten Sie den Rasierer nicht längere Zeit unter Wasser. Wischen Sie ihn
• mit einem mit Seifenwasser befeuchtetem Tuch ab. Verwenden Sie keinen Verdünner, Benzin oder Alkohol.
Aufbewahrung des Rasierers
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Verbiegen Sie das
• Netzkabel nicht und wickeln Sie es nicht um den Rasierer herum. Dieser Apparat ist nicht für die Verwendung durch Personen
• (einschließlich Kindern) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder durch nicht ausgebildetes Personal gedacht, solange sie nicht von für die Sicherheit verantwortlichen Personen beaufsichtigt oder in die Benutzung des Apparats eingewiesen wurden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
Deutsch
D
13
D
14
Deutsch
sie nicht mit dem Gerät spielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
Selbstreinigungs-Ladegerät
Reinigen Sie den Adapter oder das Selbstreinigungs-Ladegerät nicht mit
• Wasser, da dies zu einer Beschädigung der beiden Geräte führen oder einen elektrischen Schlag verursachen könnte. Entnehmen Sie den Rasierer nicht aus dem Selbstreinigungs-Ladegerät, während Sie ein Programm mit der “Trocknen”-Funktion verwenden. Für diese Funktion wird eine Heizvorrichtung verwendet, so dass der Bereich um die Scherblätter herum extrem heiß wird und Sie sich Verbrennungen zuziehen könnten. Handhaben Sie das Selbstreinigungs-Ladegerät ausschließlich auf eine
ebene und stabile Oberäche. Anderenfalls läuft u. U. die Reinigungsüssigkeit aus und kann zu einer Entfärbung von
Lederprodukten oder Bodendielen führen. Wischen Sie die betroffene Stelle in einem solchen Fall unbedingt sofort ab. Das Selbstreinigungs­Ladegerät reinigt die Schermesser und die Scherfolie. Um andere Bereiche von Bartresten zu reinigen, bürsten Sie sie bitte ab oder spülen Sie sie mit Wasser ab. Verwenden Sie das selbstreinigende Ladegerät bei Temperaturen
• zwischen 15 auftreten.
-
Die Zeit, die zum Auaden des Rasierers benötigt wird, verlängert sich.
-
Das Ladegerät funktioniert nicht mehr.
-
Die Lebensdauer der Akkus verkürzt sich. (Dies gilt nur bei einer Verwendung des Ladegerätes bei niedrigeren Temperaturen.) In einem solchen Fall blinken die Anzeigen auf dem LCD-Display zweimal pro Sekunde.
Verwenden Sie das selbstreinigende Ladegerät nur bei einer Luftfeuchtigkeit von unter 95%.
Je nach Betriebsumgebung trocknet der Rasierer selbst dann nicht, wenn Sie ein Programm auswählen, das die “Trocknen”-Funktion umfasst. Wischen Sie in einem solchen Fall evtl. vorhandene Wassertropfen mit einem trockenen Tuch ab.
°C und 35 °C. Ansonsten können folgende Probleme
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: Siehe Schild auf dem Produkt. Motorspannung: 3,6 V Gleichstrom
Ladezeit: 1 Stunde Dieses Gerät ist ausschließlich für die private Verwendung vorgesehen.
Durch die Luft übertragener akustischer Lärm;
Modus Rasieren: 63 (dB (A) bei 1 pW) Modus Langhaarschneiden: 66 (dB (A) bei 1 pW)
(automatische Spannungskonvertierung)
Bezeichnung der Bauteile
A
Schutzkappe
B
Scherfolie
C
Schermesser
D
Hauptkörper
1
Freigabetasten für die
Scherfolie
2
Fingerauage
3
Drehbewegungswähler
4
AUS-/EIN-Schalter
5
LCD-Display
a. Verbrauchte Zeit b. Batterieleistung c. Charge staus d. Schallwellen-Vibration e. Folien/Messer-
Überprüfung f. Reinigung g. Batterieleistung
6
Gerätebuchse
7
Langhaarschneider
8
Griff des
Langhaarschneiders
E
Adapter (RE7-40)
9
Netzkabel
Anschlussstecker
F
Selbstreinigungs-Ladegerät
(wird als “Ladegerät” bezeichnet)
Reinigungsfach
Reinigungsmittelbehälter
Buchse
Wassertank-Kappe
Wassertank
Linie des maximalen
Wasserstands
Reinigungslampe
Trocknen-Lampe
Ladelampe
Statuslampe
Auswahltaste
G
Softcase
H
Reinigungsbürste
I
Öl
Ersatzteile
2
3
4
1
2
Ersatzteile, die bei Ihrem Händler oder im Kundenzentrum erhältlich sind.
Ersatzteile für ES8249
Scherfolien und Schermesser: WES9020 Scherfolie: WES9161 Schermesser: WES9068 Reinigungsmittelbehälter: WES035
Auadung
Auadung mit dem Selbstreinigungs-Ladegerät
Wischen Sie sorgfältig alle evtl. vorhandenen Wassertropfen vom
Ladegerät ab, damit das Gerät vor der Auadung trocken ist.
Bringen Sie den Reinigungsmittelbehälter und
1
1
den Wassertank am Selbstreinigungs­Ladegerät an.
Stecken Sie den Gerätestecker ein.
2
2
Stecken Sie den Adapter in eine Steckdose.
3
3
Entfernen Sie die Schutzkappe und bringen Sie
4
4
anschließend den Rasierer an.
Schalten Sie den Rasierer vor dem Anbringen aus.
Stellen Sie sicher, dass die Scherfolie nicht deformiert oder beschädigt ist, bevor Sie den Rasierer anbringen.
Seite 17
Die Anzeigen auf dem LCD-Display leuchten und der Ladevorgang beginnt.
• Falls die Anzeigen auf dem LCD-Display nicht leuchten, warten Sie
• bitte für einen Moment, bis sie leuchten. Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn die Anzeigen auf dem
• LCD-Display blinken. (spätestens 1 Stunde später). Wenn Sie ihn nicht verwenden, können Sie den Rasierer am
• Ladegerät angebracht oder am Adapter angeschlossen stehen bzw. liegen lassen, um die volle Batteriekapazität beizubehalten. Eine Überladung des Rasierers ist nicht möglich.
Auaden ohne das Ladegerät
Sie können den Rasierer auch ohne
Verwendung des Ladegerätes auaden.
1.
Setzen Sie den Gerätestecker in den
Rasierer ein.
2. Schließen Sie den Adapter an einer Steckdose an.
Deutsch
LCD-Anzeige beim Auaden
Das LCD-Display zeigt die verbleibende Akkukapazität in 10%­Schritten von 0% bis 100% an.
Während des
Ladevorgangs
Die Anzeigen
leuchten.
Nach Abschluss
des Ladevorgangs
Die Anzeigen blinken einmal pro Sekunde.
10 Minuten, nachdem
der Ladevorgang
abgeschlossen ist
Die Anzeigen blinken
zweimal pro Sekunde.
D
15
D
16
Deutsch
Verwendung
90˚
SOFT
LOCK
min.used
min.used
Verwendung des Rasierers
Drücken Sie den
1
1
AUS-/EIN­Schalter.
Beginnen Sie mit dem Rasieren, indem Sie mit dem Rasierer einen leichten Druck auf Ihr Gesicht ausüben. Dehnen Sie Ihre Haut mit Ihrer freien Hand und bewegen Sie den Rasierer in der Bartwuchsrichtung vor und zurück. Im Laufe der Zeit gewöhnt sich Ihre Haut an diesen Rasierer und Sie können den Druck leicht erhöhen. Es wird allerdings darauf hingewiesen, dass das Ausüben übermäßigen Drucks nicht automatisch zu einer besseren Rasur führt.
Vorsicht
Wenn Sie für länger als 2 Sekunden den OFF/ON Schalter
• drücken, wird der Turbomodus aktiviert. Eine Rasur im Turbo-Modus kann Ihre Haut beschädigen. Stellen Sie den Rasierer aus und dann wieder an, um den Turbo-Modus zu deaktivieren. Halten Sie Ihre Finger, während Sie den Rasierer benutzen, nicht
• auf dem AUS-/EIN-Schalter. Hierdurch könnte der Rasierer ausgeschaltet oder in den Turbo-Modus geschaltet werden.
Halten Sie Ihre Finger auf die Fingerauage, während sie den
Rasierer benutzen.
Bringen Sie 4
2
2
Scherfolien in Kontakt mit ihrer Haut.
Seite 19
Drehbewegungswähler
Verwenden Sie ihn, um “SOFT” (weich) oder “LOCK” (gesperrt) einzustellen. Sie können die Drehbewegung ändern, wenn der Rasierer ein- oder ausgeschaltet ist.
Verwendung des Langhaarschneiders
Schieben Sie den Griff des Langhaarschneiders nach oben. Richten Sie den Langhaarschneider im rechten Winkel zu Ihrer Haut aus und bewegen Sie das Gerät nach unten, um Ihre Koteletten zu rasieren.
LCD-Anzeige bei der Verwendung
Während der Verwendung Nach der Verwendung
Die Zeit, in der das Gerät
benutzt wurde, wird angezeigt.
Die angezeigte Zeit kehrt nach
• 10 Minuten zu [0’00”] zurück.
Wenn die Akkukapazität niedrig ist,
Sie können sich noch 1 bis 2 Mal rasieren,
• nachdem “10%” angezeigt wird. (Dies variiert je nach Bartwuchs.)
Ein vollständig aufgeladener Akku liefert genug Strom für etwa 14
• Rasuren, wenn die einzelnen Rasuren ungefähr 3 Minuten dauern.
“10%” wird angezeigt und blinkt.
Die Verwendungsdauer und die
verbleibende Akkukapazität werden
abwechselnd nach dem Ausschalten
des Gerätes angezeigt.
Pege
2
1
3
4
Reinigung mit dem Selbstreinigungs-Ladegerät
Vorbereitung des Selbstreinigungs-Ladegeräts
Trennen Sie den Rasierer und den Gerätestecker vom Selbstreinigungs-Ladegerät ab.
Deutsch
Entfernen Sie den
1
1
Wassertank und öffnen Sie anschließend die Wassertank-Kappe.
Waschen Sie das alte
2
2
Reinigungsmittel ab und spülen Sie den Wassertank aus.
Tauschen Sie den Reinigungsmittelbehälter aus, wenn die Statuslampe leuchtet.
• Verwenden Sie als Richtlinie die unten aufgeführte Tabelle.
Rasur Reinigung Wiederverwendbar
1 Mal pro
Tag
Das Reinigungsmittel kann bis zu 6 Monate nach dem Öffnen verwendet werden. Wenn Sie das Reinigungsmittel über einen längeren Zeitraum als 6 Monate nicht
1 Mal pro Tag etwa 30 Mal
1 Mal in 3 Tagen etwa 10 Mal
1 Mal pro Woche etwa 4 Mal
Füllen Sie den Wassertank bis zur
3
3
Markierung mit Leitungswasser.
Achten Sie darauf, dass das Leitungswasser
• die Wasserzufuhrlinie nicht überschreitet. Anderenfalls könnte das Reinigungsmittel überlaufen.
Schließen Sie die Wassertank-Kappe
4
4
fest und sicher, und bringen Sie anschließend den Wassertank an.
verwenden, entsorgen Sie den Reinigungsmittelbehälter und das Reinigungsmittel. Verwenden Sie ausschließlich das speziell für das Selbstreinigungs-
• Ladegerät für Rasierer von Panasonic hergestellte Reinigungsmittel. Tauschen Sie bitte den Reinigungsmittelbehälter und das Reinigungsmittel im
• Wassertank jeweils gleichzeitig aus. Das getrennte Hinzufügen von Wasser oder das ausschließliche Austauschen des Reinigungsmittelbehälters oder des Wassers führt zu einer Beeinträchtigung der Reinigungsfunktion.
Wenn Sie das Selbstreinigungs-Ladegerät verwenden, löst sich das konzentrierte Reinigungsmittel im Reinigungsmittelbehälter auf, und das
Wasser im Tank verwandelt sich in Reinigungsüssigkeit.
Lösen Sie bei einem neuen
5
5
Reinigungsmittelbehälter zuerst die Versiegelung. (2 Versiegelungen)
Halten Sie den Reinigungsmittelbehälter waagerecht. (Falls
• der Reinigungsmittelbehälter zu sehr angekippt wird, könnte das Reinigungsmittel auslaufen.)
Bringen Sie den Reinigungsmittelbehälter
6
6
an.
D
17
Reinigung des Rasierers
1
2
SELECT
CLEAN
DRY
CHARGE
STATUS
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
Deutsch
Stecken Sie den
1
1
Gerätestecker ein. Stecken Sie den Adapter
2
2
in eine Steckdose.
Beseitigen Sie evtl. vorhandene Seife oder evtl.
• vorhandenes Wasser, wenn der Rasierer unter Verwendung von Handseife oder eines anderen Reinigungsmittels abgewaschen wurde.
Programm
Entfernen Sie die
3
3
Schutzkappe und bringen Sie anschließend
4
den Rasierer an.
Schalten Sie den Rasierer vor
• dem Anbringen aus. Stellen Sie sicher, dass die Scherfolie
• nicht deformiert oder beschädigt ist, bevor Sie den Rasierer anbringen.
1
Auadung
2
Trocknen/Auadung
Reinigung/
Drücken Sie [SELECT], um das Programm auszuwählen.
4
Bei jedem Drücken von [SELECT] schaltet sich das Programm
zwischen “Reinigung/Trocknen/Auadung” “Reinigung/Trocknen” “Trocknen/Auadung” “Trocknen” “Auadung” um.
Das Programm wird etwa 6 Sekunden nach der Auswahl gestartet. Das Programm wird abgebrochen, sobald die Stromversorgung abgetrennt wird. Führen Sie das Programm in einem solchen Fall erneut von Anfang an aus. Nehmen Sie den Reinigungsmittelbehälter oder den Wassertank nicht ab, da das Reinigungsmittel ansonsten überlaufen und eine Fehlfunktion verursachen kann.
3
Reinigung/
Trocknen
Anzeige der
Programmauswahl
Erforderliche Zeitdauer (Anleitung)
[bei niedriger Temperatur]
Umschaltbares Programm
teilweise abgeschlossen
Zusammenfassung des
*
1 Stunde 2 Stunden [+30 Min] 1 Stunde [+30 Min] 2 Std. 40 Min. 1 Std. 40 Min.
2345 3 2 235 234
Programmabschlusses
*Nach 6 Sekunden erlischt die Lampe. Die Anzeigen an der LCD-Anzeige leuchten beim Ladevorgang auf und sie blinken, wenn er abgeschlossen ist.
D
18
4
Trocknen/
Auadung
5
Trocknen
Wenn die Statuslampe blinkt oder leuchtet
3
4
5
Führen Sie folgende Schritte durch, wenn die Statuslampe während
des Programms “Reinigung/Trocknen/Auadung” oder “Reinigung/
Trocknen” blinkt oder leuchtet:
Blinkt Leuchtet
Richten Sie den Reinigungsmittelbehälter ordnungsgemäß aus und starten Sie das Programm anschließend erneut.
Beim Erlöschen der Statuslampe
Fahren Sie mit einem Programm fort.
Nach Beseitigung eines Fehlers
Drücken Sie [SELECT] und halten Sie die Taste 2 Sekunden lang herunter, damit die Statuslampe ausgeschaltet wird. Dann starten Sie den Ablauf erneut.
Nehmen Sie den Rasierer vom Selbstreinigungs-Ladegerät ab und stellen Sie sicher, dass die [CLEAN]­Lampe erloschen ist. (Achten Sie darauf, dass das Schermesser zu diesem Zeitpunkt heiß oder feucht sein kann.) Stellen Sie sicher, dass der Wassertank ordnungsgemäß angebracht, die Kappe des Wassertanks sicher geschlossen und das Selbstreinigungs-Ladegerät waagerecht ausgerichtet ist.
Wenn kein Fehler gefunden werden kann
Der Reinigungsmittelbehälter und die
Reinigungsüssigkeit im Wassertank
müssen gewechselt werden. Waschen Sie das alte Reinigungsmittel ab und spülen Sie den Wassertank aus. Starten Sie den Ablauf erneut.
Wir empfehlen, Ihren Rasierer mit dem Selbstreinigungs-Ladegerät oder einer Ultraschallreinigung zu reinigen, wenn auf dem LCD-Display angezeigt wird.
1. Trennen Sie das Netzkabel vom Rasierer.
2. Tragen Sie etwas Handseife und ein wenig
3. Zur Aktivierung des Turbobetriebs für die
4. Entfernen Sie die Scherfolie.
5. Drücken Sie den OFF/ON Schalter länger
6. Wischen Sie evtl. vorhandene
7. Entfernen Sie die Scherfolie, damit sie
Reinigung des Rasierers ohne das Selbstreinigungs-Ladegerät
Wasser auf die Scherfolie auf. Ultraschallreinigung halten Sie den AUS-/
EIN-Schalter länger als 2 Sekunden gedrückt.
wird auf dem LCD-Display angezeigt.
• Nach ungefähr 20 Sekunden wird der
• Modus automatisch ausgeschaltet, oder Sie können ihn auch ausschalten, indem Sie den AUS-/EIN-Schalter drücken.
als 2 Sekunden, damit der Turbomodus aktiviert wird, und dann säubern sie das Gerät unter laufendem Wasser.
Wassertropfen mit einem trockenen Tuch ab.
vollständig trocknen kann.
Deutsch
Beim Erlöschen der Statuslampe
Fahren Sie mit einem Programm fort.
Beim erneuten Leuchten der Statuslampe
Konsultieren Sie ein autorisiertes Service-Center.
Reinigung unter Verwendung einer Bürste
1. Drücken Sie die Freigabetasten der Scherfolien und ziehen Sie die Scherfolien nach oben.
D
19
D
20
Deutsch
2. Reinigen Sie die Schermesser unter
(A) (B)
1
2 3
4
Verwendung der kurzen Bürste, indem Sie sie in Richtung (A) bewegen. Reinigen Sie die Scherfolie, das Rasierergehäuse und den Langhaarschneider unter Verwendung der langen Bürste.
Bewegen Sie die kurze Bürste auf keinen
• Fall in Richtung (B), da dies zu einer Beschädigung der Schermesser führen und ihre Schärfe beeinträchtigen kann. Verwenden Sie die kurze Bürste nicht, um
• die Scherfolie zu reinigen.
Einölen
Um den Rasierkomfort langfristig aufrechtzuerhalten, wird empfohlen, das mit dem Rasierer mitgelieferte Öl zu benutzen.
1. Schalten Sie den Rasierer aus.
2. Tragen Sie auf jede der Scherfolien je einen Tropfen Öl auf.
3.
Heben Sie den Langhaarschneider an, und
tragen Sie einen Tropfen Öl auf.
4. Schalten Sie den Rasierer ein, und lassen Sie diesen ungefähr fünf Sekunden lang laufen.
5. Schalten Sie den Rasierer aus, und wischen Sie jegliches überschüssige Öl mit einem feuchten Tuch von den Scherfolien.
Nach der Verwendung des Selbstreinigungs-Ladegerätes müssen
Sie auf die Scherblätter kein Öl auftragen (das Schmieröl ist in der Reinigungslösung bereits enthalten).
Austausch der Scherfolien sowie der Schermesser
wird einmal pro Jahr auf dem LCD-Display angezeigt. (Dies
variiert je nach Verwendung.) Wir empfehlen, dass Sie bei der
Drücken Sie den AUS-/EIN-Schalter länger als 30 Sekunden, um
• zu löschen.
Scherfolie einmal im Jahr Schermesser einmal alle zwei Jahre
1. Drücken Sie die Freigabetasten der Scherfolien und ziehen Sie die
Scherfolien nach oben.
2. Nehmen Sie die Schermesser nacheinander ab. Berühren Sie nicht die Ränder (Metallteile) der Schermesser,
• damit Sie sich keine Verletzung Ihrer Hände zuziehen.
3. Stecken Sie die Schermesser nacheinander hinein, bis sie einrasten.
4. Setzen Sie die Scherfolie ein, indem Sie sie nach unten drücken, bis sie mit einem Klicken einrastet.
Reinigung des Selbstreinigungs-Ladegeräts
Am Reinigungsfach des Selbstreinigungs­Ladegeräts könnten Bartreste haften bleiben. Führen Sie die unten aufgeführten Schritte durch, um diese Bartreste zu entfernen. Wir empfehlen Ihnen die Durchführung dieses Verfahrens bei jedem Austausch des Reinigungsmittelbehälters.
1. Stellen Sie sicher, dass Sie den Wassertank und den Gerätestecker vom Selbstreinigungs-Ladegerät abtrennen.
Achten Sie darauf, dass Sie keine
Reinigungsüssigkeit verschütten.
2. Wischen Sie evtl. vorhandene Bartreste vorsichtig mit einem in Wasser getränkten Tuch oder Papier-Taschentuch von der Innenseite des Reinigungsfachs ab.
Reinigen Sie die Ecken und unebenen
Bereiche des Reinigungsfachs mit einem in Wasser getränkten Wattebausch.
Entnehmen des integrierten Akkus
Entnehmen Sie vor der Entsorgung des Rasierers den integrierten
Akku. Stellen Sie bitte sicher, dass Sie den Akku an einem ofziell
dafür vorgesehenen Ort entsorgen, wenn ein solcher vorhanden ist. Nehmen Sie den Akku nicht auseinander und ersetzen Sie ihn nicht, damit Sie den Rasierer weiterhin verwenden können. Dies könnte zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen. Lassen Sie den Akku durch ein autorisiertes Service-Center austauschen.
Trennen Sie das Netzkabel vom Rasierer ab, wenn Sie den Akku
• entnehmen. Führen Sie die Schritte 1 bis 7 aus, und heben Sie den Akku an;
• danach entfernen Sie ihn.
Schütten Sie kein Wasser über das Selbstreinigungs-Ladegerät.
• (Das Selbstreinigungs-Ladegerät kann nicht mit Wasser gereinigt werden.) Wenn Sie Wasser über das Selbstreinigungs-Ladegerät kippen, könnte das Wasser in das Selbstreinigungs-Ladegerät gelangen und dieses beschädigen. Ziehen Sie nicht zu sehr am Gummi-Scherblattschutz auf der Unterseite
• des Reinigungsfachs. Der Gummi könnte sich ansonsten lösen. Achten Sie darauf, dass Sie den Schutz nur leicht nach oben ziehen.
Deutsch
Wenn das Wasser nicht aus dem Reinigungsfach abläuft
Bartreste könnten den Auslass an der Unterseite des Reinigungsfachs verstopfen. In einem solchen Fall können Sie den Rasierer nicht reinigen oder trocknen. Drücken Sie die Bartreste mit einem Zahnstocher o. Ä. in den Auslass hinunter.
Umweltschutz und Recycling
Dieser Rasierer enthält einen Lithium-Ionen-Akku.
Stellen Sie bitte sicher, dass Sie den Akku an einem ofziell dafür
vorgesehenen Ort entsorgen, wenn ein solcher in Ihrer Region vorhanden ist.
Bei Fragen oder Problemen mit dem Produkt wenden sie sich bitte an unsere Konsumenten Hotline 0180-5015-143* Bei Service oder Garantiefällen wenden sie sich bitte an unsere Servicehotline 0180-5015-147* * 0,14 EUR/Min. aus dem detschen Festnetz, abweichende Preise für Mobilfunkteilnehmer
D
21
Attention
Avertissement - Déconnectez le cordon d’alimentation du rasoir
avant de nettoyer ce dernier, an de ne pas vous électrocuter.
Important
Avant utilisation
Ce rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la
Français
douche et le nettoyer sous l’eau. Le symbole suivant indique un
rasoir mouillé. Ce symbole signie que la partie du rasoir qui est
tenue à la main peut être utilisée dans un bain ou sous la douche.
Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car votre peau et votre barbe ont besoin d’un mois environ pour s’adapter à une nouvelle méthode de rasage.
Utilisation du rasoir
Attention - La grille de protection est très ne et peut être endommagée en cas d’utilisation incorrecte. Vériez que la grille
n’est pas endommagée avant d’utiliser le rasoir. N’utilisez pas le rasoir si la grille est endommagée car vous pourriez vous couper la peau. Les personnes utilisant un dispositif électronique médical implanté dans le corps, tel qu’un pacemaker, ne doivent pas laisser cet appareil en contact avec la peau là où le dispositif électronique médical est implanté car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Chargement du rasoir
N’utilisez pas de cordon d’alimentation ni d’adaptateur (RE7
22
-40)
ou chargeur autres que ceux prévus pour ce modèle. Branchez l’adaptateur dans une prise secteur qui n’est pas
• humide et manipulez-le en ayant les mains sèches. Le rasoir et le chargeur peuvent chauffer pendant l’utilisation et
• le chargement. Ceci est tout à fait normal. Ne chargez pas le rasoir dans un endroit où il sera exposé à la
• lumière directe du soleil ou à une autre source de chaleur. Tenez l’adaptateur lorsque vous le déconnectez de la prise
• secteur. Si vous tirez le cordon d’alimentation, vous risquerez de l’endommager. Le cordon fourni ne peut pas être remplacé. S’il est endommagé,
• l’appareil doit être mis au rebut.
Nettoyage du rasoir
Veillez à ce que les deux lames soient insérées. Si une seule
• lame est insérée, le rasoir peut être endommagé. Si vous nettoyez le rasoir à l’eau, n’utilisez pas d’eau chaude ou
• salée. Ne laissez pas tremper le rasoir dans l’eau trop longtemps.
• Nettoyez-le avec un chiffon trempé dans de l’eau savonneuse. N’utilisez pas de solvant, de benzène ou d’alcool.
Rangement du rasoir
Déconnectez le cordon d’alimentation avant de ranger le rasoir.
• Ne pliez pas le cordon d’alimentation et ne l’enroulez pas autour du rasoir. Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des
• personnes (enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu toutes les consignes requises par la personne responsable de leur sécurité quant à l’utilisation de l’appareil.
Surveillez les enfants, an de vous assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil. Conservez et rangez ces instructions dans un endroit sûr.
Chargeur autonettoyant
Ne nettoyez pas l’adaptateur du chargeur autonettoyant avec de
l’eau car cela l’endommagera ou entraînera une électrocution. Ne retirez pas le rasoir du chargeur autonettoyant pendant l’utilisation de la fonction “Sec”. Un dispositif de chauffage est utilisé et rend donc la zone des lames extrêmement chaude, ce qui entraîne un risque de brûlure. Placez le chargeur autonettoyant sur un niveau et une surface
• stable. Sinon, le liquide de nettoyage pourrait fuir et décolorer les objets en cuir ou d’autres surfaces. Essuyez-le immédiatement. Le chargeur autonettoyant nettoie les lames intérieures et la grille de protection du système. Brossez ou nettoyez avec de l’eau pour retirer les poils de barbe des autres zones. Utilisez le chargeur auto-nettoyant uniquement lorsque les
• températures sont comprises entre 15 °C et 35 °C. Sinon, les problèmes suivants pourraient survenir.
Le temps nécessaire au chargement augmente.
-
Le chargeur arrête de fonctionner.
-
La durée de vie de la batterie rechargeable diminue.
-
(Uniquement lorsque le chargeur est utilisé à des températures trop basses.) Dans ce cas, les indicateurs du panneau LCD se mettront à clignoter toutes les deux secondes environ.
Utilisez le chargeur auto-nettoyant dans un taux d’humidité de
• moins de 95%. En fonction de l’environnement d’utilisation, le rasoir peut ne pas
• sécher même si la fonction “Sec” est utilisée. Dans ce cas, essuyez toute trace d’eau à l’aide d’un chiffon sec.
Spécications
Source d’alimentation : Voir la plaque signalétique sur le produit. Tension du moteur : 3,6 V CC
Temps de chargement : 1 heure Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement.
Bruit produit ;
en mode “rasoir” : 63 (dB (A) référence 1 pW) en mode “tondeuse” : 66 (dB (A) référence 1 pW)
(Conversion de tension automatique)
Identication des pièces
A
Couvercle de protection
B
Grille de protection du
système
C
Lames intérieures
D
Corps principal
1
Boutons de déverrouillage
de la grille de protection du système
2
Support d’appui des doigts
3
Sélecteur d’action à pivot
4
Interrupteur MARCHE/
ARRET
5
Panneau LCD
a. Temps d’utilisation b. Capacité de batterie c. Etat de chargement d. Vibration Sonic
e. Vérication de la grille/
lame f. Nettoyer g. Capacité de batterie
6
Prise
7
Taille-favoris
8
Levier du taille-favoris
E
Adaptateur (RE7-40)
9
Cordon d’alimentation
Fiche de l’appareil
F
Chargeur autonettoyant
(Appelé “Chargeur”.)
Plateau de nettoyage
Cartouche de détergent
Prise
Couvercle du réservoir
d’eau
Réservoir d’eau
Ligne maximum de l’eau
Indicateur d’état “CLEAN”
(nettoyage)
Indicateur d’état “DRY”
(sec)
Indicateur d’état
“CHARGE” (chargement)
Indicateur d’état
Bouton de sélection
G
Boîtier
H
Brosse de nettoyage
I
Huile
Pièces de remplacement
Les pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou dans votre centre de services après-vente.
Pièces de remplacement pour ES8249
Grille de protection du système et lames intérieures: WES9020 Grille de protection du système: WES9161 Lames intérieures: WES9068 Cartouche de détergent: WES035
23
Français
Chargement
2
3
4
1
2
Chargement à l’aide du chargeur autonettoyant
Essuyez avec soin toute trace d’eau sur ou à proximité du chargeur
an qu’il soit bien sec avant le démarrage du chargement.
Français
Fixez la cartouche de détergent et le réservoir
1
1
d’eau sur le chargeur autonettoyant.
Page 26
Insérez la prise dans l’appareil.
2
2
Branchez l’adaptateur.
3
3
Retirez le couvercle de protection puis xez le
4
4
rasoir.
Eteignez le rasoir avant de le xer.
Vériez que la grille de protection n’est pas déformée ou
endommagée lorsque vous xez le rasoir.
Les indicateurs du panneau LCD s’allument, puis la recharge
• commence. Si les indicateurs du panneau LCD ne s’allument pas, veuillez
• patienter quelques instants jusqu’à ce qu’ils s’allument.
La recharge est terminée dès que les indicateurs du panneau LCD
• commencent à clignoter. (1 heure après au maximum) Vous pouvez soit laisser le rasoir sur le chargeur, soit connecter le
rasoir à l’adaptateur lorsqu’il n’est pas utilisé an de maintenir la
batterie complètement chargée. Le rasoir ne sera jamais trop chargé.
Recharger sans le chargeur de batterie
Il est également possible de le recharger sans le chargeur.
1.
Insérez la prise de l’appareil dans le
rasoir.
2. Branchez l’adaptateur à la prise secteur.
Tableau LCD quand l’appareil se recharge
Le panneau LCD indique la charge restante de la pile, allant de 0% à 100%, par pas de 10%.
Pendant le
chargement
Les indicateurs
s’allument.
Une fois le
chargement
terminé
Les indicateurs
clignotent une fois
par seconde.
10 minutes après la
n du chargement
Les indicateurs
clignotent une fois
toutes les 2
secondes.
24
Utilisation
90˚
SOFT
LOCK
min.used
min.used
Utilisation du rasoir
Appuyez sur
1
1
l’interrupteur MARCHE/ARRET.
Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre visage. Tendez votre peau à l’aide de l’autre main et faites des allers-retours en direction de la barbe. Vous pouvez appuyer un peu plus au fur et à mesure que votre peau s’habitue au rasoir.
Néanmoins, le fait d’appuyer très fort n’augmente pas l’efcacité du
rasage.
Attention
Si vous appuyez sur le bouton OFF/ON plus de 2 secondes, le
• mode turbo est activé. Le rasage en mode turbo pourrait blesser votre peau. Mettez le rasoir hors marche et remettez-le en marche pour annuler le mode turbo. Ne touchez pas l’interrupteur MARCHE/ARRET pendant
• l’utilisation du rasoir. Cela risquerait d’éteindre le rasoir ou d’activer le mode turbo. Placez toujours vos doigts sur le support prévu à cet effet pendant l’utilisation du rasoir.
Utilisez 4 grilles de
2
2
protection en contact avec votre peau.
Page 28
Sélecteur d’action à pivot
S’utilise pour choisir entre “SOFT” (doux) ou “LOCK” (verrouillé). Il est possible d’utiliser le sélecteur à pivot même lorsque le rasoir est éteint.
Utilisation du taille-favoris
Faites glisser le levier du taille­favoris vers le haut. Positionnez le taille-favoris à angle droit sur votre peau et descendez pour tailler vos favoris.
Tableau LCD lors de l’utilisation
Pendant l’utilisation Après l’utilisation
La durée d’utilisation est
La durée afchée retourne à
• [0’00”] après 10 minutes d’utilisation.
Une pleine charge permettra d’effectuer environ 14 rasages de 3
• minutes chacun.
afchée.
Lorsque la capacité de la batterie est faible
Une fois que l’indication “10%” s’afche, il est
• possible de se raser 1 à 2 fois. (Cela dépend des conditions d’utilisation.)
“10%” s’afche et se met à clignoter.
La durée d’utilisation ainsi que le
niveau de charge de la pile sont
afchés en alternance après
avoir éteint le rasoir.
Français
25
Entretien
2
1
3
4
Nettoyage à l’aide du chargeur autonettoyant
Préparation du chargeur autonettoyant
Retirez le rasoir et la prise de l’appareil du chargeur autonettoyant.
Français
Retirez le réservoir
1
1
d’eau puis ouvrez le couvercle du réservoir d’eau.
Retirez le liquide de
2
2
nettoyage ancien
puis rincez le réservoir d’eau.
Remplacez la cartouche de détergent lorsque l’indicateur d’état est allumé. Utilisez
• le tableau ci-dessous comme guide.
Rasage Nettoyage Utilisation
1 fois/jour environ 30 fois
1 fois/jour
La date limite d’utilisation du liquide de nettoyage est de 6 mois après son ouverture. Si vous n’utilisez pas le liquide de nettoyage pendant plus de 6 mois, jetez la
26
1 fois tous les 3 jours environ 10 fois
1 fois/semaine environ 4 fois
Versez de l’eau ordinaire
3
3
jusqu’au niveau d’eau maximum.
Ne laissez pas l’eau dépasser le niveau
• d’eau maximum. Cela pourrait entraîner une fuite du liquide de nettoyage.
Fermez le couvercle du
4
4
réservoir d’eau puis xez le
réservoir.
cartouche de détergent et le liquide de nettoyage. N’utilisez que le détergent spécial pour chargeur autonettoyant de rasoir Panasonic.
• Changez toujours la cartouche de détergent et le liquide de nettoyage du
• réservoir d’eau en même temps. Le fait d’ajouter de l’eau ou de ne changer que la cartouche de détergent ou l’eau entraînera une détérioration des fonctions de nettoyage. Si vous faites fonctionner le chargeur autonettoyant, le détergent
• concentré dans la cartouche de détergent se dilue et l’eau se trouvant à l’intérieur du réservoir deviendra un liquide de nettoyage.
Retirez les cachets
5
5
de la nouvelle cartouche de détergent. (2 cachets)
Tenez la cartouche de détergent
• horizontalement. (Le détergent peut fuir si la cartouche de détergent est trop inclinée.)
Fixez la
6
6
cartouche de détergent.
Nettoyage du rasoir
1
2
SELECT
CLEAN
DRY
CHARGE
STATUS
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
CLEAN
DRY
CHARGE
Insérez la prise dans
1
1
l’appareil. Branchez
2
2
l’adaptateur.
Retirez toute trace de savon ou
• d’eau du rasoir si ce dernier a été lavé avec du savon ordinaire ou tout autre détergent.
Utilisation
Retirez le couvercle
3
3
de protection puis
xez le rasoir.
Eteignez le rasoir avant de le
xer. Vériez que la grille de
• protection n’est pas déformée ou
endommagée lorsque vous xez
le rasoir.
2
1
Chargement
Nettoyage/Sec/
Chargement
Appuyez sur [SELECT] pour sélectionner
4
4
l’utilisation souhaitée.
Chaque fois que vous appuyez sur [SELECT], l’utilisation passe à “Nettoyage/Sec/
• Chargement” “Nettoyage/Sec” “Sec/Chargement” “Sec” “Chargement”. L’utilisation sélectionnée démarre environ 6 secondes après la sélection.
• Le fonctionnement s’arrête immédiatement en cas de coupure de
• courant. Dans ce cas, sélectionnez à nouveau l’utilisation souhaitée. Ne retirez pas la cartouche de détergent ou le réservoir d’eau car cela
• pourrait entraîner une fuite du liquide de nettoyage et un dysfonctionnement.
3
Nettoyage/Sec4Sec/Chargement
Indications de sélection
d’utilisation
Durée requise (guide) [En
basse température]
Type d’utilisation modiable
en cours d’utilisation
Récapitulatif de n
*
1 heure 2 heures [+30 min] 1 heure [+30 min] 2 h 40 min 1 h 40 min
2345 3 2 235 234
d’utilisation
*L’indicateur s’éteint en 6 secondes. Les voyants s’allument sur le tableau LCD quand l’appareil est en charge. Ils clignotent quand la batterie est entièrement rechargée.
Français
5
Sec
27
Si la lampe d’état clignote ou s’allume
3
4
5
Effectuer les opérations suivantes si l’indicateur d’état clignote ou s’allume pendant l’utilisation en mode “Nettoyage/Sec/Chargement” ou “Nettoyage/Sec”.
Clignote Allumé
Placez la cartouche de détergent correctement et démarrez un type
Français
d’utilisation.
Si l’indicateur d’état s’éteint
Continuez un type d’utilisation.
Lorsqu’une anomalie a été corrigée
Maintenez appuyé [SELECT] pendant 2 secondes pour éteindre la lampe d’état puis recommencez l’opération.
Lorsque l’indicateur d’état s’éteint
Continuez un type d’utilisation.
Retirez le rasoir du chargeur
autonettoyant puis vériez que
l’indicateur [CLEAN] s’est éteint. (Faites bien attention car la lame peut
être chaude ou humide.) Vériez que le réservoir d’eau est xé
correctement, que le couvercle de réservoir d’eau est bien fermé et que le chargeur autonettoyant est placé horizontalement.
Lorsqu’aucune anomalie n’a été détectée
Vous pouvez maintenant remplacer la cartouche de détergent et le liquide à l’intérieur du réservoir d’eau. Retirez l’ancien liquide de nettoyage puis rincez le réservoir d’eau. Recommencez l’opération.
Lorsque l’indicateur d’état s’allume de nouveau
Contactez un centre de service agréé.
28
Nettoyage du rasoir sans le chargeur autonettoyant
Nous vous recommandons de nettoyer votre rasoir à l’aide du chargeur à nettoyage automatique ou à “vibration sonique” lors de l’afchage sur le panneau LCD.
1. Débranchez le cordon d’alimentation du rasoir.
2. Nettoyez la grille de protection avec de l’eau savonneuse.
3. Appuyez sur l’interrupteur MARCHE/ ARRET pendant plus de 2 secondes pour activer le mode turbo de nettoyage à vibration “ sonique”.
s’afche sur le panneau LCD.
Au bout de 20 secondes, soit il s’éteint
automatiquement, soit manuellement en appuyant sur l’interrupteur MARCHE/ ARRET.
4. Enlevez la section de la grille de protection.
5. Appuyez sur le bouton OFF/ON plus de 2 secondes pour activer le mode turbo et nettoyez-le à l’eau courante.
6. Essuyez toute trace d’eau à l’aide d’un chiffon sec.
7. Retirez la grille de protection pour permettre un séchage complet de l’appareil.
Nettoyage avec la brosse
1. Appuyez sur les boutons de relâche du système de la grille de protection et soulevez la grille.
2. Nettoyez les lames intérieures à l’aide de la
(A) (B)
1
2 3
4
brosse courte en brossant dans le sens (A). Nettoyez la grille de protection du système, le corps du rasoir et le taille-favoris à l’aide de la brosse longue.
Ne brossez pas avec la brosse courte
• dans le sens (B) car cela endommagera les lames intérieures et affectera leur
efcacité.
N’utilisez pas la brosse courte pour
• nettoyer la grille de protection.
Lubrication
Pour maintenir le confort de rasage pendant longtemps, l’utilisation de l’huile fournie avec le rasoir est recommandée.
1. Eteignez le rasoir.
2. Appliquez une goutte d’huile sur chaque grille de protection.
3.
Relevez le taille-favoris et appliquez une
goutte d’huile.
4. Allumez le rasoir et faites-le tourner pendant environ cinq secondes.
5. Eteignez le rasoir, et essuyez l’excédent d’huile de la grille de protection avec un chiffon doux.
Il n’est pas nécessaire d’huiler les lames après avoir nettoyé le
rasoir à l’aide du chargeur autonettoyant (du lubriant est mélangé
à la solution du détergent).
Remplacement de la grille de protection du
système et des lames intérieures
s’afche sur le panneau LCD une fois par an. (Cela dépend des
conditions d’utilisation.) Nous vous recommandons alors d’inspecter la grille
de protection ainsi que les lames internes à l’afchage de ce message.
Maintenir enfoncé l’interrupteur MARCHE/ARRET pendant plus de
• 30 secondes pour l’effacer .
grille de protection du système une fois par an lame intérieure du système une fois tous les deux ans
Français
1. Appuyez sur les boutons de relâche du système de la grille de
protection et soulevez la grille.
2. Retirez les lames intérieures, une par une.
Ne touchez pas le l (partie métallique) des lames intérieures
• pour ne pas vous blesser les mains.
3. Insérez les lames intérieures, une par une, jusqu’à entendre le bruit d’enclenchement.
4. Insérez la grille de protection du système en l’abaissant jusqu’à ce qu’elle émette un “clic”.
Nettoyage du chargeur autonettoyant
Des poils peuvent se xer sur le plateau de
nettoyage du chargeur autonettoyant. Suivez les étapes ci-dessous pour les retirer. Nous recommandons d’effectuer cette opération à chaque fois que vous changez la cartouche de détergent.
1. Assurez-vous de retirer le réservoir d’eau et la prise de l’appareil du chargeur autonettoyant.
Faites attention à ne pas renverser le
liquide de nettoyage.
29
2. Essuyez doucement toute trace de poils collés à l’intérieur du plateau de nettoyage à l’aide d’un chiffon ou d’un mouchoir en
papier humidié avec de l’eau.
Nettoyez les coins et les parties inégales
du plateau de nettoyage à l’aide d’un
coton-tige humidié avec de l’eau.
Français
Avertissement - Ne lavez pas et n’appliquez pas d’eau sur
• l’adaptateur ou sur le chargeur autonettoyant. Si cette consigne n’est pas respectée, une électrocution ou des courts circuits pourraient se produire. Ne forcez pas en tirant sur le protecteur de lame en caoutchouc
• situé en bas du plateau de nettoyage. Le caoutchouc pourrait se
détacher si vous tirez trop fort dessus. Il suft de le soulever
légèrement.
Lorsque l’eau ne sort pas du plateau de nettoyage
Des poils peuvent boucher l’orice en bas
du plateau de nettoyage. Dans ce cas, vous ne pouvez pas nettoyer ou sécher le rasoir.
Poussez les poils hors de l’orice à l’aide
d’un cure-dent, etc.
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le rasoir au rebut. Veuillez vous assurer de vous débarrasser de la batterie dans un endroit prévu à cet effet, comme un décheterie. Ne démontez pas et ne remettez pas la batterie en place pour utiliser à nouveau le rasoir. Cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution. Faites-la remettre en place dans un centre de service agréé.
Débranchez le cordon d’alimentation du rasoir avant de retirer la
• batterie. Effectuez les étapes de 1 à 7, surélevez la batterie, et retirez-la.
Protection de l’environnement et recyclage des matériaux
Ce rasoir contient une batterie au lithium-ion. Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit prévu à cet effet, comme un décheterie.
30
Loading...
+ 160 hidden pages