PANASONIC ES2113P503 User Manual

No.2 EN, GR, FR, IT, NE, SP, DN, PO, NR, SW, FN, Tu, Po, Cz, Hu, Ru, Russi, Uk
Printed in China
Panasonic Electric Works Wanbao (Guangzhou) Co., Ltd.
http://panasonic.net
ES2113欧 2008.11.14 13:51 ページ59
Before operating this unit, please read these instructions completely.
Operating Instructions
Model No. ES2113
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ1
B482388_ES2113_EU_Tori 1 08-12-12 15:20:36
Refine_08-11-14 13:54:12
Refine_ES2113_EU.1.p1.pdfRefine_ES2113_EU.59.p1.pdf Refine_08-10-23 10:42:20
2
6
7
9
1
4
1
2
5
3 4
A
B
1
2
34
5
111
22
3
3
2
67
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ2
3
6
7 8
9
①
③
②
A
B
1
1
2
2
3
1
4
2
5
3
6
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ3
B482388_ES2113_EU_Tori 2 08-12-12 15:20:36
Refine_08-10-23 10:42:22
Refine_ES2113_EU.3.p1.pdfRefine_ES2113_EU.2.p1.pdf Refine_08-10-23 10:42:20
10
12 13
11
A
SL
4
SVENSKA .......................Sid 32
SUOMI...........................Sivu 35
TÜRKÇE .....................Sayfa 38
POLSKI......................Strona 41
CˇESKY.......................Strona 44
MAGYAR .....................Oldal 47
ROMANA ..................Pagina 50
RUSSKIJ.............
Stranica
53
Ukra®ns;ka .............
Stor`nka
56
INDEX
ENGLISH .....................Page 5
DEUTSCH....................Seite 8
FRANÇAIS...................Page 11
ITALIANO..................Pagina 14
NEDERLANDS..........Pagina 17
ESPAÑOL .................Pagina 20
DANSK..........................Side 23
PORTUGÊS..............Pagina 26
NORSK .........................Side 29
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ4
5
Parts identification (Fig. 1)
1. Main Unit
F
A Switch
FB Battery cover
2. Blade on Rear Side
FC Downy hair blade FD Blade release button
3. Eyebrow blade
4. Eyebrow comb
5. Cap
6. Cleaning brush
7. Soft carrying case
Inserting the battery (Fig. 2)
(Battery sold separately.) Be sure to remove the battery cover
only after the switch is off.
1. Insert one AAA (LR03) alkaline battery.
Note: Insert the battery in the
correct polarity.
2. Attach the battery cover.
Attaching and removing the blade (Figs. 3 and 4)
(Attach the downy hair blade or eyebrow blade according to the area to be trimmed.)
Removing the blade (Fig. 3)
1. Support the head of the trimmer
with your finger so that it does not swing excessively.
2. Slide the blade release button in
the direction of the arrow.
3. Remove the blade in the direction
of the arrow.
Attaching the blade (Fig. 4)
1. Support the head of the trimmer
with your finger so that it does not swing excessively.
2. Attach by inserting the projection at the tip of the facial trimmer into the hole of the blade.
3. Slide the blade release button in the direction of the arrow.
Trimming downy hair
(Use the downy hair blade)
Holding the blade to the skin
(Fig. 5)
• Lay the blade against the skin.
• Slowly move the blade against the flow of the hair.
How to trim (Fig. 6)
Slowly move the facial trimmer in the direction of the arrow for the areas to be trimmed.
1. Above the eyebrows Move from the hairline to the center of the forehead. Then back to the hairline.
2. Cheek Move outward from the center of the face.
3. Upper lip Stretch your upper lip and move up and down.
4. Sideburns Decide on the length of the sideburns and trim downward.
5. Below the eyes Hold the skin with your fingers and move outward from the center.
6. Nape Hold the skin with your fingers and move upward.
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ5
B482388_ES2113_EU_Tori 3 08-12-12 15:20:36
Refine_08-10-23 10:42:21
Refine_ES2113_EU.5.p1.pdfRefine_ES2113_EU.4.p1.pdf Refine_08-10-23 10:51:04
6
Trimming your eyebrows
(Use the eyeblow blade)
Basic eyebrow shape (Fig. 7) 1 The eyebrow base (F
A ) is within the
lines extending from the inner side and outer side of the nose.
2 The eyebrow crest (FC ) is above the
eyebrow arch (FB ) within the lines extending from the outer edge of the eye and the iris.
3 The eyebrow tip (FD ) is within the
line extending from and connecting the outer side of the nose and the outer edge of the eye.
Using the facial trimmer on
the eyebrows (Fig. 8)
Slowly move the facial trimmer in the direction of the arrow along the hair sticking out of the outline.
1. Above the eyebrow Stop at about 2-3 mm on the side of the eyebrow.
2. Below the eyebrow Trim while holding the eyelid and stretching the skin.
3. The brow Trim while changing your grip.
Eyebrow comb (Fig. 9)
1. Eyebrow comb A Trimming length: 6~8 mm Finished image: Overall long eyebrow (even length) For a natural eyebrow
2. Eyebrow comb B Trimming length: 2~4 mm Finished image: Overall short eyebrow (even length) Eyebrow becomes easier to draw.
Attaching the comb (Fig. 10)
• Support the head of the trimmer with your finger so that it does not swing excessively.
• Select the trimming length and align the L (long) or S (short) mark with the groove in the eyebrow comb. Insert the eyebrow comb to the eyebrow blade until it clicks in.
How to use (Fig. 11)
• Use the eyebrow comb by holding it close to your skin (F
A ).
The blade is at the position of the line (FB ).
1. Align the comb with your eyebrow and move from the end to the beginning of the eyebrow. (Fig. 12)
2. Repeat until the eyebrow is trimmed to a desired length.
• Depending on individuals, the hair
at the eyebrow base may be pointing upward. In this case, it is recommended the comb be moved against the flow of the hair, in the direction from the forehead to the nose. (Fig. 13)
Cleaning
(Be sure to turn off the switch)
1. Remove the blade.
2. Clean with brush.
3. Wipe off any trimmed hair with a dry cloth.
4. After cleaning, attach the blade to its original position.
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ6
7
Caution
• Keep out of reach of children.
• Do not clean the product in water.
• The following people should not use the product.
- People with sensitive skin
- People with allergies
- In areas where there are pimples
or acne.
• Do not use other than on the face or neckline.
• Do not modify, disassemble or repair.
• Since the blade is precision machine, handle it carefully.
• Check that the blade is not damaged before using the product.
• Only use on bare skin. Using the product when soap, cream or lotions have been applied may lead to malfunctions.
• When the trimmer begins losing power, replace the battery. The battery may leak if not replaced promptly when it reaches the end of its life span.
• Do not clean the product with alcohol, benzine, etc. Wipe with a dry cloth or a cloth which has been moistened with a dilute soap solution.
• Only use AAA (LR03) alkaline battery. Since other battery is not as powerful, the time for which the product can be used is dramatically reduced.
Specifications
Power supply: Battery Battery size:
1 AAA (LR03) alkaline
battery (Sold separately) Weight: 32 g (including battery) Airborne Acoustical Noise:
62 (dB(A) re 1pW)
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ7
B482388_ES2113_EU_Tori 4 08-12-12 15:20:36
Refine_08-10-23 10:52:32
Refine_ES2113_EU.7.p1.pdfRefine_ES2113_EU.6.p1.pdf Refine_08-10-23 10:52:32
Bezeichnung der Teile (Abb. 1)
1. Trimmer
F
A Schalter
FB Batteriefachdeckel
2. Messer an der Rückseite
FC Gesichtshaarmesser FD Messerknopf
3. Augenbrauenmesser
4. Augenbrauenkamm
5. Kappe
6. Reinigungsbürste
7. Tasche
Einsetzen der Batterie (Abb. 2)
(Batterie separat erhältlich) Schalten Sie den Schalter aus, bevor
Sie den Batteriefachdeckel abnehmen.
1. Setzen Sie eine Alkalibatterie AAA (LR03) ein. Hinweis: Setzen Sie die Batterie
richtig gepolt ein.
2. Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.
Anbringen und Entfernen des Messers (Abb. 3 und 4)
(Bringen Sie je nach der zu rasierenden Stelle das Gesichtshaarmesser oder das Augenbrauenmesser an.)
Entfernen des Messers (Abb. 3)
1. Halten Sie den Kopf des Trimmers mit den Fingern fest, damit er sich nicht bewegen kann.
2. Schieben Sie den Messerknopf in die angegebene Pfeilrichtung.
3. Ziehen Sie das Messer in der Pfeilrichtung ab.
Anbringen des Messers (Abb. 4)
1. Halten Sie den Kopf des Trimmers mit den Fingern fest, damit er sich nicht bewegen kann.
2. Setzen Sie die Aussparung des Messers am Vorstand des Trimmers ein.
3. Schieben Sie den Messerknopf in die angegebene Pfeilrichtung.
Schneiden von Gesichtshaaren
(Verwendung des Gesichtshaarmessers)
Ansetzen des Messers an der Haut (Abb. 5)
• Halten Sie das Messer gegen die Haut.
• Bewegen Sie das Messer langsam gegen die Haarwuchsrichtung.
Schneiden (Abb. 6)
Bewegen Sie den Trimmer zum Abschneiden der Haare langsam in die angegebene Pfeilrichtung.
1. Über den Augenbrauen Vom Haaransatz zur Mitte der Stirn und wieder zurück zum Haaransatz bewegen.
2. Wange Von der Mitte nach außen bewegen.
3. Oberlippe Die Oberlippe strecken und nach oben und unten bewegen.
4. Wangenhaare Von der gewünschten Länge nach unten schneiden.
5. Unter den Augen Straffen Sie die Haut mit den Fingern und bewegen Sie das Messer von der Mitte nach außen.
6. Nacken Straffen Sie die Haut mit den Fingern und bewegen Sie das Messer nach oben.
8
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ8
9
Schneiden der Augenbrauen
(Verwendung des Augenbrauenmessers)
Augenbrauenform (Abb. 7) 1 Der Augenbrauenansatz (F
A )
befindet sich innerhalb der Linien von der inneren und äußeren Nasenseite.
2 Die Augenbrauenbogenspitze (FC )
befindet sich über dem Augenbrauenbogen (FB ) innerhalb der Linien von der äußeren Seite des Auges und der Iris.
3 Die Augenbrauenspitze (FD )
befindet sich innerhalb der Linien von der äußeren Nasenseite und der äußeren Augenseite.
Verwendung des Trimmers für
die Augenbrauen (Abb. 8)
Bewegen Sie den Trimmer zum Abschneiden der vorstehenden Haare langsam in Pfeilrichtung.
1. Über den Augenbrauen Ungefähr 2 - 3 mm über der Augenbraue stoppen.
2. Unter den Augenbrauen Zum Schneiden das Augenlid halten und die Haut straffen.
3. Augenbrauen Zum Schneiden den Griff ändern.
Augenbrauenkamm (Abb. 9)
1. Augenbrauenkamm A Schneidelänge: 6 - 8 mm Aussehen am Ende: Lange Augenbraue (gleiche Länge) Für ein natürliches Aussehen
2. Augenbrauenkamm B Schneidelänge: 2 - 4 mm Aussehen am Ende: Kurze Augenbraue (gleiche Länge) Augenbraue einfacher zu zeichnen.
Anbringen des Kamms (Abb. 10)
• Halten Sie den Kopf des Trimmers mit den Fingern fest, damit er sich nicht bewegen kann.
• Wählen Sie die Schneidelänge und richten Sie die Markierung L (lang) oder S (kurz) auf die Nut des Augenbrauenkamms aus. Bringen Sie den Augenbrauenkamm am Augenbrauenmesser an, so dass er einrastet.
Anwendung (Abb. 11)
• Halten Sie den Augenbrauenkamm zur Anwendung nah an der Haut (F
A ).
Das Messer befindet sich an der Position der Linie (FB ).
1. Richten Sie den Kamm auf die Augenbraue aus und bewegen Sie ihn von der Augenbrauenspitze zum Augenbrauenansatz. (Abb. 12)
2. Wiederholen Sie die Bewegung bis die Augenbraue auf die gewünschte Länge geschnitten ist.
• Es ist möglich, dass sich die
Haare am Augenbrauenansatz nach oben richten. In diesem Fall müssen Sie gegen die Haarwuch­srichtung kämmen, von der Stirn in Richtung Nase. (Abb. 13)
Reinigung
(Der Schalter muss zur Reinigung ausgeschaltet werden)
1. Entfernen Sie das Messer.
2. Verwenden Sie zum Reinigen die Bürste.
3. Wischen Sie die Haarreste mit einem trockenen Tuch ab.
4. Bringen Sie das Messer nach dem Reinigen wieder an.
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ9
B482388_ES2113_EU_Tori 5 08-12-12 15:20:36
Refine_08-10-23 10:52:34
Refine_ES2113_EU.9.p1.pdfRefine_ES2113_EU.8.p1.pdf Refine_08-10-23 10:52:36
10
Vorsicht
• Außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Den Trimmer nicht mit Wasser reinigen.
• Folgende Personen sollten von einer Anwendung des Trimmers absehen.
- Personen mit empfindlicher Haut
- Personen mit Allergien
- In Bereichen mit Pickeln und
Akne.
• Nicht an anderen Stellen als dem Gesicht und der Nackenlinie anwenden.
• Nicht zerlegen und keine Änderungen oder Reparaturen vornehmen.
• Das Messer ist mit hoher Präzision hergestellt. Behandeln Sie es deshalb mit Sorgfalt.
• Kontrollieren Sie vor der Anwendung, ob das Messer unbeschädigt ist.
• Nur auf der bloßen Haut verwenden. Bei Verwendung mit aufgetragener Seife, Creme oder Lotionen können Störungen auftreten.
• Bei einem Leistungsabfall des Trimmers muss die Batterie ausgetauscht werden. Falls die Batterie bei Erreichen der Lebensdauer nicht ausgetauscht wird, kann sie auslaufen.
• Reinigen Sie den Trimmer nicht mit Alkohol. Benzin usw. Wischen Sie den Trimmer mit einem trockenen oder mit Seifenlösung angefeuchteten Tuch ab.
• Verwenden Sie nur eine Alkalibatterie AAA (LR03). Weil mit anderen Batterien eine geringere Leistung vorhanden ist, verkürzt sich auch die Anwendungszeit beträchtlich.
Technische Daten
Stromquelle: Batterie Battergröße:
1 Alkalibatterie AAA
(LR03) (separat erhältlich) Gewicht: ca. 32 g (mit Batterie) Durch die Luft übertragener akustischer Lärm:
62 (dB (A) bei 1pW)
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ10
11
Nom des pièces (Figure 1)
1. Appareil principal
F
A Interrupteur
FB Couvercle de la pile
2. Lame à l'arrière
FC Lame pour duvet FD Bouton de libération de la lame
3. Lame pour sourcils
4. Peigne pour sourcils
5. Capuchon
6. Brosse pour nettoyage
7. Etui souple
Insertion de la pile (Figure 2)
(Pile vendue séparément) Veillez à n'enlever le couvercle de la
pile qu'après avoir mis l'interrupteur sur la position d'arrêt.
1. Insérez une pile alcaline AAA (LR03). Remarque: insérez la pile selon les
polarités correctes.
2. Remettez le couvercle de la pile en place.
Mise en place et retrait de la lame (Figures 3 & 4)
(Fixez la lame pour duvet ou la lame pour sourcil en fonction de la zone à couper.)
Retrait de la lame (Figure 3)
1. Supportez la tête de la tondeuse avec les doigts afin qu'elle ne remue pas trop.
2. Faites glisser le bouton de libération dans le sens de la flèche.
3. Retirez la lame dans le sens de la flèche.
Fixation de la lame (Figure 4)
1. Supportez la tête de la tondeuse avec les doigts afin qu'elle ne remue pas trop.
2. Fixez la lame en insérant la saillie du haut de la tondeuse faciale dans le trou de la lame.
3. Faites glisser le bouton de libération de la lame dans le sens de la flèche.
Coupe du duvet
(A l'aide de la lame pour duvet)
Tenez la lame sur la peau
(Figure 5)
• Posez la lame sur la peau.
• Déplacez lentement la lame dans le sens opposé à la pousse des poils.
Comment couper (Figure 6)
Déplacez lentement la tondeuse faciale dans le sens de la flèche dans les zones où la coupe doit être effectuée.
1. Au-dessus des sourcils Allez de la racine des cheveux vers le centre du front. Puis retournez à la racine des cheveux.
2. Joues Allez vers l'extérieur en partant du centre du visage.
3. Lèvre supérieure Tendez votre lèvre supérieure et allez de bas en haut.
4. Favoris Décidez de la longueur des favoris et coupez vers le bas.
5. Dessous des yeux Tendez la peau avec les doigts et allez vers l'extérieur en partant du centre.
6. Nuque Tendez la peau avec les doigts et allez vers le haut.
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ11
B482388_ES2113_EU_Tori 6 08-12-12 15:20:36
Refine_08-10-23 10:48:18
Refine_ES2113_EU.11.p1.pdfRefine_ES2113_EU.10.p1.pdf Refine_08-10-23 10:48:18
12
Coupe des sourcils
(Utilisez la lame pour sourcils)
Forme de base des sourcils
(Figure 7)
1 La base du sourcil (F
A ) est
comprise entre les ligne venant du côté intérieur et extérieur du nez.
2 La crête du sourcil (FC ) est située
au-dessus de l'arc du sourcil (FB ) entre les lignes venant du bord extérieur de l'œil et de l'iris.
3 Le bout du sourcil (FD ) est situé sur
la ligne partant du côté extérieur du nez et connectant le bord extérieur de l'œil.
Utilisation de la tondeuse faciale
sur les sourcils (Figure 8)
Déplacez lentement la tondeuse faciale dans le sens de la flèche le long des poils dépassant de la ligne générale.
1. Au-dessus du sourcil Arrêtez à environ 2-3 mm du côté du sourcil.
2. Au-dessous du sourcil Coupez tout en tenant la paupière et en tendant la peau.
3. Le front Coupez en changeant votre prise.
Peigne pour sourcils (Figure 9)
1. Peigne pour sourcils A Longueur de coupe: 6-8 mm Image finie: Sourcil long (longueur égale) Pour un sourcil naturel
2. Peigne pour sourcils B Longueur de coupe: 2-4 mm Image finie: Sourcil court (longueur égale) Le sourcil est plus facile à dessiner.
Fixation du peigne (Figure 10)
• Supportez la tête de la tondeuse avec les doigts afin qu'elle ne remue pas trop.
• Sélectionnez la longueur de coupe et alignez la marque L (long) ou S (court) avec la rainure du peigne pour sourcils. Insérez le peigne pour sourcils sur la lame pour sourcils jusqu'à ce qu'il s'encliquète.
Utilisation (Figure 11)
• Utilisez le peigne pour sourcils en le tenant près de la peau (F
A ).
La lame est en place le long de la ligne (FB ).
1. Alignez le peigne avec le sourcil et déplacez-le d'un bout à l'autre du sourcil. (Figure 12)
2. Recommencez jusqu'à ce que le sourcil soit coupé à la longueur désirée.
• Selon les individus, les poils à la
base du sourcil peuvent pointer vers le haut. Dans ce cas, il est recommandé de déplacer le peigne dans le sens contraire à la pousse des poils, du front vers le nez. (Figure 13)
Nettoyage
(Veillez à mettre l'interrupteur sur la position d'arrêt)
1. Retirez la lame.
2. Nettoyez à l'aide de la brosse.
3. Essuyez les poils coupé avec un chiffon sec.
4. Après le nettoyage, remettez la lame dans sa position originale.
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ12
13
Attention
• Gardez hors de la portée des enfants.
• Ne nettoyez pas le produit dans de l'eau.
• Les personnes suivantes ne devraient pas utiliser le produit:
- Les personnes dont la peau est
sensible.
- Les personnes souffrant d'allergies.
- Les personnes dont la peau
présente de l'acné ou des boutons.
• N'utilisez le produit que sur le visage et la nuque.
• Ne modifiez pas, ne démontez pas ou ne réparez pas le produit.
• La lame étant précise, manipulez le produit avec soin.
• Vérifiez que la lame est en bon état avant d'utiliser le produit.
• N'utilisez le produit que sur la peau nue. L'utilisation du produit lorsque du savon, de la crème ou des lotions ont été appliqués sur le visage peut entraîner des mauvais fonctionnements.
• Lorsque la tondeuse commence à perdre sa puissance, remplacez la pile. La pile peut fuir si elle n'est pas rapidement remplacée lorsqu'elle atteint la fin de sa vie.
• Ne nettoyez pas le produit avec de l'alcool, du benzine, etc. Essuyez-le avec un chiffon sec ou avec un chiffon humecté d'une solution savonneuse diluée.
• N'utilisez qu'une pile alcaline AAA (LR03). Les autres piles n'étant pas aussi puissantes, leur utilisation peut réduire la durée d'utilisation de façon notable.
Fiche technique
Alimentation: pile Taille de la pile:
1 pile alcaline AAA (LR03)
(Vendue séparément) Poids: 32 g (pile comprise) Bruit produit:
62 (dB(A) référence 1pW)
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ13
B482388_ES2113_EU_Tori 7 08-12-12 15:20:37
Refine_08-10-23 10:48:19
Refine_ES2113_EU.13.p1.pdfRefine_ES2113_EU.12.p1.pdf Refine_08-10-23 10:48:19
14
Identificazione delle parti
(Fig. 1)
1. Unità principale
F
A Interruttore
FB Coperchio batteria
2. Lama sul lato posteriore
FC Lama per peluria FD Pulsante di rilascio della lama
3. Lama per sopracciglia
4. Pettine per sopracciglia
5. Cappuccio
6. Spazzolino di pulizia
7. Custodia morbida
Inserire la batteria (Fig. 2)
(La batteria è venduta separatamente). Assicurarsi di rimuovere il coperchio
batteria solo dopo aver spento l’interruttore.
1. Inserire una batteria alcalina AAA (LR03). Nota: inserire la batteria
posizionando correttamente le polarità.
2. Chiudere il coperchio batteria.
Fissare e rimuovere la lama
(Fig. 3 e 4) (Fissare la lama per peluria o la lama
per sopracciglia in base all’area da trattare).
Rimuovere la lama (Fig. 3)
1. Sostenere con il dito la testina del trimmer in modo che non oscilli eccessivamente.
2. Fare scorrere il pulsante di rilascio della lama in direzione della freccia.
3. Rimuovere la lama in direzione della freccia.
Fissare la lama (Fig. 4)
1. Sostenere con il dito la testina del trimmer in modo che non oscilli eccessivamente.
2. Fissare la lama, inserendo la sporgenza sulla punta del trimmer nel foro della lama.
3. Fare scorrere il pulsante di rilascio della lama in direzione della freccia.
Rimuovere la peluria
(Utilizzare la lama per peluria)
Avvicinare la lama alla pelle
(Fig. 5)
• Poggiare la lama sulla pelle.
• Passare lentamente la lama in direzione opposta alla crescita della peluria.
Come procedere (Fig. 6)
Passare lentamente il trimmer per il viso in direzione della freccia sulle aree da trattare.
1. Sulle sopracciglia Procedere dall’attaccatura dei capelli verso il centro della fronte. Quindi tornare verso l’attaccatura dei capelli.
2. Guance Procedere dal centro del viso verso l’esterno.
3. Labbro superiore Distendere il labbro superiore e procedere verso l’alto e verso il basso.
4. Basette Stabilire la lunghezza delle basette e procedere spuntandole verso il basso.
5. Sotto gli occhi Trattenere la pelle con le dita e spostarsi dal centro verso l’esterno.
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ14
15
6. Nuca Trattenere la pelle con le dita e procedere con movimenti verso l’alto.
Spuntare le sopracciglia
(Utilizzare la lama per sopracciglia)
Linea delle sopracciglia (Fig. 7)
1 La base delle sopracciglia (F
A ) è
compresa tra le linee che si estendono dal lato interno e dal lato esterno del naso.
2 L’apice delle sopracciglia (FC ) si
trova sull’arcata sopracciliare (FB ) tra le linee che si estendono dal bordo esterno dell’occhio e dell’iride.
3 L’estremità delle sopracciglia (FD ) è
compresa tra la linea che si estende e collega il lato esterno del naso e la parte esterna dell’occhio.
Usare il trimmer per le sopracciglia (Fig. 8)
Passare delicatamente il trimmer in direzione della freccia sui peli che fuoriescono dal contorno.
1. Sulle sopracciglia Fermarsi a circa 2-3 mm dalla parte laterale delle sopracciglia.
2. Sotto le sopracciglia Procedere trattenendo la palpebra e distendendo la pelle.
3. Arcata sopracciliare Procedere cambiando impugnatura.
Pettine per sopracciglia (Fig. 9)
1. Pettine per sopracciglia A Lunghezza di taglio: 6~8 mm Risultato: sopracciglia lunghe (lunghezza uniforme) Per sopracciglia naturali
2. Pettine per sopracciglia B Lunghezza di taglio: 2~4 mm Risultato: sopracciglia corte (lunghezza uniforme) Le sopracciglia diventano più facilmente pettinabili.
Fissare il pettine (Fig. 10)
• Sostenere con il dito la testina del trimmer in modo che non oscilli eccessivamente.
• Selezionare la lunghezza di taglio ed allineare il simbolo L (long, lungo) o S (short, corto) alla scanalatura del pettine per sopracciglia. Inserire il pettine per sopracciglia nella lama per sopracciglia fino allo scatto in posizione.
Come procedere (Fig. 11)
• Utilizzare il pettine per sopracciglia tenendolo vicino alla pelle (FA ). La lama si trova nella posizione della linea (FB ).
1. Allineare il pettine alle sopracciglia e passarlo dall’estremità alla base delle sopracciglia. (Fig. 12)
2. Ripetere finché le sopracciglia raggiungano la lunghezza desiderata.
• In alcuni casi, i peli alla base delle
sopracciglia possono puntare verso l’alto. In tal caso, si raccomanda di passare il pettine in direzione opposta alla crescita del pelo, dalla fronte verso il naso. (Fig. 13)
Pulizia
(Assicurarsi di spegnere l’interruttore)
1. Rimuovere la lama.
2. Pulire con lo spazzolino.
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ15
B482388_ES2113_EU_Tori 8 08-12-12 15:20:37
Refine_08-10-23 10:48:19
Refine_ES2113_EU.15.p1.pdfRefine_ES2113_EU.14.p1.pdf Refine_08-10-23 10:48:20
16
3. Rimuovere eventuali residui di peli con un panno asciutto.
4. Dopo la pulizia, fissare la lama nella posizione originale.
Attenzione
• Tenere lontano dalla portata dei bambini.
• Non pulire il prodotto sotto l’acqua corrente.
• Il prodotto non deve essere usato:
- Da soggetti con pelle sensibile
- Da soggetti allergici
- Su aree con acne o foruncoli.
• Utilizzare esclusivamente sul viso o collo.
• Non modificare, smontare o riparare.
• La lama è un dispositivo di precisione, maneggiare con cura.
• Prima di utilizzare il prodotto verificare che la lama non sia danneggiata.
• Utilizzare esclusivamente sulla pelle nuda. L’uso del prodotto congiunto a saponi, creme o lozioni può provocare malfunzionamenti.
• Se il trimmer comincia a scaricarsi, sostituire la batteria. Se non viene prontamente sostituita, la batteria esaurita può subire delle perdite.
• Non pulire il prodotto con alcol, benzina, ecc. Pulire con un panno asciutto o con un panno inumidito in una soluzione di sapone diluito.
• Utilizzare esclusivamente batterie alcaline AAA (LR03). Gli altri tipi di batterie non sono altrettanto potenti e riducono notevolmente la durata d’uso del prodotto.
Specifiche
Alimentazione: Batterie Dimensione batterie:
1 batteria alcalina AAA (LR03)
(venduta separatamente) Peso: 32 g (batteria inclusa) Rumore acustico nell’aria:
62 (dB(A) re 1pW)
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ16
17
Benaming van de onderdelen
(Afb. 1)
1. Hoofdeenheid
F
A Schakelaar
FB Batterijdeksel
2. Scheermes aan de achterzijde
FC Donshaar scheermes FD Ontgrendelknop scheermes
3. Wenkbrauwscheermes
4. Wenkbrauwkam
5. Kapje
6. Reinigingsborstel
7. Zachte draagtas
Plaatsen van de batterij (Afb. 2)
(Batterij afzonderlijk verkrijgbaar) Het batterijdeksel enkel verwijderen
nadat de schakelaar uitgezet is.
1. Plaats één AAA (LR03) alkaline batterij. Opmerking:Plaats de batterij met
de polariteit in de juiste richting.
2. Breng het batterijdeksel op zijn plaats aan.
Bevestigen en verwijderen van het scheermes (Afb. 3 en 4)
(Bevestig het donshaarscheermes of wenkbrauwscheermes, al naargelang waar u wilt scheren.)
Verwijderen van het scheermes
(Afb. 3)
1. Ondersteun de kop van het scheerapparaat met uw vinger zodat dit niet teveel heen en weer beweegt.
2. Schuif de scheermesontgrendelknop in de richting van de pijl.
3. Verwijder het scheermes in de richting van de pijl.
Bevestigen van het scheermes
(Afb. 4)
1. Ondersteun de kop van het scheerapparaat met uw vinger zodat dit niet teveel heen en weer beweegt.
2. Bevestig het scheermes door het uitsteeksel aan het uiteinde van het gezichtscheerapparaat in het gat van het scheermes te steken.
3. Schuif de scheermesontgrendelknop in de richting van de pijl.
Trimmen van donshaar
(Gebruik van het donshaarscheermes)
Op de huid houden van het scheermes (Afb. 5)
• Leg het scheermes tegen de huid.
• Beweeg het scheermes langzaam tegen de richting van de haargroei.
Scheren (Afb. 6)
Beweeg het gezichtscheerapparaat langzaam in de richting van de pijl op de plaatsen die u wilt scheren.
1. Boven de wenkbrauwen Beweeg vanaf de haarlijn naar het midden van het voorhoofd. Vervolgens terug naar de haarlijn.
2. Wang Beweeg naar buiten vanaf het midden van het gezicht.
3. Bovenlip Rek uw bovenlip en beweeg van boven naar beneden.
4. Bakkebaarden Bepaal de lengte van de bakkebaarden en scheer omlaag.
5. Onder de ogen Houd de huid met uw vingers vast en beweeg naar buiten vanaf het midden.
6. Achterkant van de nek Houd de huid met uw vingers vast en beweeg omhoog.
ES2113欧州 08.10.2310:25 ページ17
B482388_ES2113_EU_Tori 9 08-12-12 15:20:37
Refine_08-10-23 10:48:22
Refine_ES2113_EU.17.p1.pdfRefine_ES2113_EU.16.p1.pdf Refine_08-10-23 10:48:22
Loading...
+ 21 hidden pages