Panasonic ES-2047, ES-2044 User Manual

Before operating this unit, please read these instructions completely.
Operating Instructions
AC/Rechargeable Epilator
Model No. ES2047/ES2044
Panasonic Electric Works Wanbao (Guangzhou) Co., Ltd.
Wanbao Base Shiguang Road, Panyu District, Guangzhou, Guangdong, 511495 CHINA
No.1 EN, GR, FR, IT, NE, SP, DN, PO, NR, SW, FN, Tu, Po, Cz, Hu, Ru, Russi, Uk Printed in China
ES2047EU1.qxd 06.2.17 17:30 ページ1
A
B
C
D
H
I
E
G
F
1
2
4
3
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
16
a
b
11
10
a
b
c
g
e
f
i
h
a
b
d
SVENSKA......................Sid 75
SUOMI .........................Sivu 83
TÜRKÇE ....................Sayfa 90
POLSKI.....................Strona 98
CˇESKY .....................Strona
106
MAGYAR ....................Oldal
113
ROMANA .................Pagina
121
RUSSKIJ ...........
Stranica 129
Ukra®ns;ka ............
Stor`nka 137
INDEX
ENGLISH....................Page 4
DEUTSCH...................Seite 11
FRANÇAIS..................Page 19
ITALIANO.................Pagina 27
NEDERLANDS ........Pagina 35
ESPAÑOL................Pagina 43
DANSK.........................Side 51
PORTUGÊS.............Pagina 59
NORSK ........................Side 67
ES2047EU1.qxd 06.2.17 17:30 ページ2
54
Epilator-the Skin Protector series are designed to remove hair on legs, arms, and sensitive areas like underarms or the bikini-line with each heads depending on the needs. When switched on, the appliance must never come in contact with the hair on your head, eyelashes, ribbons or clothes, etc. to prevent any danger of injury as well as to prevent blockage or damage of the appliance.
Charging the appliance
• Slide the on/off switch to the “0·charge” position.
• Insert the power cord securely into the epilator.
•Plug the charging adaptor securely into an electrical outlet.
•When using the epilator for the first time or using it for the first time in over 6 months, please continue to charge the appliance for 20 hours after the appliance has been fully charged.
•Charge the appliance for 12 hours. (The charge indicator light will stay on even after 12 hours.) The epilator can be used for 30 minutes on a single full (12-hour) charge.
• After the appliance has been thoroughly charged it is OK to leave the appliance plugged in.
Changing the head
• Hold the head release button down while removing the head.
• When attaching a head, push it on until you hear a “click”.
(Press the head on until it is attached securely to the body.)
How to operate your epilator
Warning
• Never use this appliance in the bath or shower.
• Never use this appliance while your skin is wet.
Check to see that the skin protector and discs are not damaged or deformed. If they are then please do not use the appliance. If you are concerned about pain during epilation then please use with 1 (low speed) setting.
Cordless operation of the epilator
• Remove the cap.
• Attach the head you wish to use.
• Slide the switch to the 1 (low speed) or 2 (normal speed) position and carry out epilation.
• After completing epilation, slide the switch to the “0·charge” position.
Operating the epilator on AC power (Fig. 2)
• Slide the on/off switch to the “0·charge” position.
• Remove the cap.
• Attach the head you wish to use.
• Insert the power cord securely into the epilator.
• Plug the charging adaptor securely into an electrical outlet. Always check to see that the charge indicator light is on.
• Slide the switch to the 1 (low speed) or 2 (normal speed) position and carry out epilation.
Parts identification (Fig. 1)
D
A
Protective cap (#2)
DB
Large epilation head for legs/arms
q Epilation discs (inside) w Skin protector (metal part on
the outside)
e Frame release button r Legs/arms frame t Protrusion (on both sides)
DC
Main body
y Head release button u On/off switch
0·charge = off/charge
1= low speed 2= normal speed
i Charge indicator light
DD
Small epilation head for underarms/bikini-line
o Epilation discs (inside) !0 Skin protector (metal part on
the outside)
!1 Frame release button !2 Underarms frame !3 Protrusion (on both sides)
DE
Charging adaptor/power cord
DF
Cleaning brush
DG
Pouch
Type ES2047:
D
H
Pre-epilation comb
DI
Shaver head
!4 Outer foil !5 Trimmer !6 Trimmer handle !7 Frame release button
BEFORE USAGE PLEASE READ THE MANUAL CAREFULLY AND COMPLETELY.
General information about epilation
All methods of hair removal at the roots can lead to minor skin injuries and in-growing hairs. All micro­injuries caused by plucking hairs may lead to inflammation through the penetration of bacteria into the skin. Thoroughly cleaning the epilation discs before each use minimizes the risk of infection. Depending on the condition of your skin and hairs, you may experience some irritation (e.g. feeling of pain, skin reddening) when you start using the product. When removing hairs at root level, this is a normal reaction that will quickly disappear again. If, after 48 hours, your skin still shows irritations, we recommend you to contact your physician. In general, the skin reactions and the sensation of pain tend to diminish considerably with a repeated use. If you have any doubts about using this appliance, please consult your physician. In the following cases, this appliance should only be used after prior consultation with a physician.
• eczema, wounds, inflamed skin reactions such as folliculitis (purulent hair follicles) and varicose veins
• around moles
• reduced immunity of skin, e.g. diabetes mellitus, during pregnancy, Raynaud’ disease
• hemophilia or immune deficiency
ES2047EU1.qxd 06.2.17 17:30 ページ4
76
with pre-epilation comb.
For underarms and bikini-line
It is helpful to use a shaver head 3 to 5 days before using the epilator.
Shaving
Before using make sure the blade is not warped or damaged, as this may cause injury.
Apply the shaver head so that the whole of the blade is in close contact with the skin. Press gently and guide the appliance slowly against hair growth. Applying with too much force prevents hairs from being guided to the blades so that some areas may be left unshaved.
Trimmer
It is helpful to use the trimmer only when you want to cut the long hair.
When the trimmer is up, apply the blade gently.
Shaving with pre-epilation comb
When the hair is long before epilation, we recommend you to use a shaver head with pre-epilation comb. Place the pre-epilation comb onto the shaver head, and slide trimmer up. When the pre-epilation comb is in place, make sure the comb is in close contact with the skin.
Further useful tips
• In the beginning, it is advisable to epilate in the evening so that any possible reddening can disappear overnight. When you feel pain or rash appears, cool the skin with cold towel.
• Hair is easier to remove after bathing or showering. But your skin must be completely dry!
• In order to prevent the risk of ingrowing hairs, we recommend the regular use of massage sponges, e.g. after showering, or exfoliation peelings.
Cleaning
Warning
To prevent electric shock or personal injury, disconnect the power cord from the appliance before cleaning with water.
The following is the symbol of washable appliance.
The symbol means that the handheld part may be cleaned under water. Never wash the charging adaptor in water.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Washing your epilator
Epilation discs, the inner/outer blade of shaver head and main body can be washed. We recommend washing each head. Be careful not to break the skin protector when cleaning.
• Push the frame release buttons and remove the frame. (Fig. 7)
• Apply conventional liquid hand soap or cleaning fluid (sold separately) to the discs. (Fig. 8)
• After completing epilation, slide the switch to the “0·charge” position.
• Unplug the power cord from the electrical outlet and the appliance.
Correct usage for best epilation results
• When the hair is long, it makes hair removal easier and reduces pain to trim the hair before epilation. Leg and arm hair should be shortened a length of 3 to 5 mm, and underarm and bikini-line hair to a length of 1 to 2 mm.
• Apply epilator at right angles (90°) against your skin. For best epilation results keep in contact with the skin surface. Pressing gently and guide the appliance slowly against hair growth. This switch-side of the appliance shows against hair growth. (Fig. 3)
• Rub your skin to lift short hairs.
• Move the epilator slowly on the skin with the skin protector vertically touching.
Moving head (Underarms, arms/ legs epilation head) (Fig. 4
F
a
)
• The head moves to the left and right to quickly carry out epilation on short hairs. This feature promotes efficient epilation.
Swinging head (Underarms, arms/ legs epilation head) (Fig. 4Fb)
• The head swings to ensure that it stays in close contact with the skin. The epilation area of the arms/legs head is wider, which means that the head swings more.
Legs and arms epilation (Fig. 5)
Please use the large epilation head. Important for arms and legs epilation:
Apply epilator at right angles (90°) against your skin. Pressing the appliance too hard onto the skin or using it on an angle can cause damage to the skin. Press gently and guide the appliance slowly against hair growth. If you move the appliance too fast then you will find a large number of missed hairs.
Underarms and bikini-line epilation (Fig. 6)
Please use the small epilation head. When epilating underarm, your arm
should be raised. Be aware that these areas are particularly sensitive to pain. However, the pain sensation will diminish with repeated usage. For this specific application, we would like to give the following advices:
• Hairs on the underarms are growing in different directions, therefore move the epilator in several directions.
• Before epilating, thoroughly clean the respective area to remove residue (like deodorant). Then dry carefully to avoid skin irritation.
• Hair should not be longer than 5mm.
• Do not use alcoholic deodorants.
Shaving (ES2047)
For legs and arms
It is helpful to use a shaver head
ES2047EU1.qxd 06.2.17 17:30 ページ6
How to remove the built-in rechargeable batteries before disposal of the epilator (Fig. 11)
The batteries in this epilator are not intended to be replaced by consum­ers. However, the batteries may be replaced at an authorized service center. The procedure described below is intended only for removal of the rechargeable batteries for the purpose of proper disposal.
•Always unplug the power cord from the epilator before disassem­bling it.
•Always slide the switch to 1 or 2 until the batteries are completely flat.
• Using a screwdriver, disassemble the appliance in the following order.
1. Detach the epilation head
F
a
.
2. Remove the on/off switch Fb.
3. Remove the top section Fcof
the epilator (3 screws).
4. Remove the two long screws Fd.
5. Push in the head release
buttons Fe.
6. Push hard on the connector on
the bottom and take out the drive system Ff.
7. Remove the head release
buttons
F
g
(1 screw).
8. Remove the battery holder
section Fh(2 screws).
9. Take out the two Ni-MH
batteries Fi. (Please take care not to allow the batteries to short out on anything.)
Caution
• Please charge and use the appli­ance at a temperature of between 5~40°C.
• Never leave children alone with electrical appliances.
• Never pull the appliance at the cable out of the socket.
• Never remove or insert the charging adaptor into the socket with wet hands.
• Dry this appliance completely before charging it.
•The appliance and charging adaptor will become slightly hot during use or charging, however this is not a malfunction.
• Store the charging adaptor in a dry area where it will be protected from damage.
• Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after use.
• Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufac­turer.
• Never drop or insert any object into any opening.
• Keep the device away from sources of flamability.
•Do not use this appliance with a damaged or broken epilation/ shaver head.
• Always attach the power cord to the appliance first, then to the outlet. To disconnect, turn the on/off switch to the “0·charge” position then remove the power cord from the outlet.
• Turn the switch on and then pour a little water onto the discs to create foam. NOTE: Always check that the power cord has been removed before doing this.
• Wash the head with cold or warm water to remove any hair. (Fig. 8) NOTE: Do not use hot water to wash the appliance. If soap is not completely washed away, then a white deposit can accumulate and prevent the blades from moving smoothly.
• Slide the switch to the “0·charge” position and wipe the appliance with a dry cloth.
• After cleaning, put the cap on the head.
Cleaning your epilator with the supplied brush
Cleaning of the epilation head
Push the frame release buttons and remove the frame. (Fig. 7) Brush the epilation head. (Fig. 9) While cleaning, you can turn the epilation discs manually. Be careful not to break the skin protector when cleaning.
For disinfection of the epilation discs please use only pure alcohol. Attention! Wipe the main body only with a damp cloth. The use of alcohol etc. may cause discoloration of deformation of the main body.
After cleaning, put the cap on the epilation head.
Cleaning of the shaver head (ES2047)
Push the frame release buttons and remove the frame by lifting it from one side. Clean with the brush. Be careful not to apply too much force to the outer foil.
After cleaning, put the pre-epilation comb on the shaver head.
Replacing the outer foil of the shaver head (Fig. 10)
Never remove the outer foil for other reason than to change it.
Removing the outer foil
While pushing the outer foil gently with the fingers, use the fingernail to release the plastic panel
F
b
on the blade from the catches Faon the inside of the frame.
Fitting the new outer foil
Holding the outer foil so that the surface with the plastic panel Fb(i.e. the surface that will contact the inner blade) faces upward, insert into the frame so that the catches Faon the frame fit into the holes on the foil.
For environmental protection and recycling of materials
This epilator contains Ni-MH batteries. Please make sure that the batteries are disposed of at an officially assigned location, if there is one in your country.
ES2047EU1.qxd 06.2.17 17:30 ページ8
10
• Use only the included power cord.
• Do not pull, twist, or severely bent the power cord.
• Do not wrap the power cord tightly around the appliance.
•A damaged or defective appliance should be returned to the customer service center or to an authorized customer service agent. Do not attempt to use a defective appliance or repair the appliance yourself. You will also loose in such a case your warranty.
• We advise you to replace the outer foil and the inner blade when you notice a reduced shaving performance. (ES2047)
Airborne Acoustical Noise
Large epilation head:
69 (dB(A) re 1pW)
Small epilation head:
71 (dB(A) re 1pW)
Shaver head:
63 (dB(A) re 1pW) (ES2047)
Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)
This symbol on the prod­ucts and/or accompany­ing documents means that used electrical and electronic products
should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take these products
to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis. Alternatively, in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product. Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
11
Bezeichnung der Teile (Abb. 1)
D
A
Schutzkappe (#2)
DB
Großer Epilierkopf für Beine und Arme
q Epilierscheiben (innen) w Hautschutzvorrichtung (äußeres
Metallteil)
e Entriegelungstaste für Aufsatz r Aufsatz für Arme und Beine t Überstand (beide Seiten)
DC
Gehäuse mit Motor
y Entriegelungstaste für Epilierkopf u Ein/Aus-Schalter
0·Aufladen = Aus/Aufladen 1= langsame Geschwindigkeit 2= normale Geschwindigkeit
i Ladeanzeige
DD
Kleiner Epilierkopf für Achselbereich/Bikinizone
o Epilierscheiben (innen) !0 Hautschutzvorrichtung (äußeres
Metallteil)
!1 Entriegelungstaste für Aufsatz !2 Aufsatz für Unterarme !3 Überstand (beide Seiten)
DE
Aufladegerät/Netzkabel
DF
Reinigungsbürste
DG
Beutel
Modell ES2047:
D
H
Epilierkamm (zum Aufrichten der Haare vor dem Epilieren)
DI
Rasierkopf
!4 Äußere Scherfolie !5 Trimmer !6 Trimmergriff !7 Entriegelungstaste für Aufsatz
LESEN SIE BITTE VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTES DIESE ANLEITUNG GRÜNDLICH DURCH.
Allgemeines über das Epilieren
Bei allen Formen der Epilation, bei denen die Haare an den Wurzeln entfernt wer­den, kann es zu kleinen Hautverletzun­gen und zum Einwachsen von Haaren kommen. Jede durch Haarentfernung entstandene Kleinstverletzung birgt die Gefahr von Entzündungen durch das Eindringen von Bakterien. Eine gründliche Reinigung und Desinfektion der Epilierscheiben vor jeder Anwendung reduziert diese Infektionsgefahr weitestgehend. Je nach Beschaffenheit Ihrer Haut kann es zu Beginn zu Reizungen wie Schmerz und Hautrötungen kommen. Für die Haarentfernung an der Wurzel sind das normale Reaktionen, die jedoch rasch abklingen. Falls diese Reaktionen nach 48 Stunden immer noch anhalten, sollten Sie sich an Ihren Arzt wenden. In aller Regel nehmen Hautreaktionen und das Schmerzempfinden nach mehrmaliger Anwendung deutlich ab. Falls Sie Zweifel haben, ob Sie dieses Gerät benutzen sollten, fragen Sie bitte Ihren Arzt. In den folgenden Fällen sollten Sie das Gerät nur nach Rücksprache mit Ihrem Arzt anwenden:
• bei Ekzemen, Wunden, entzündeten Hautreaktionen wie Follikulitiden (“Eiterknötchen”) und Krampfadern.
• Im Bereich von Muttermalen
• Bei Schwächung der Abwehrkraft Ihrer Haut, die bei Diabetes, Schwanger­schaft und Vorliegen des Raynaud Syndroms auftreten kann.
• Bei Blutgerinnungsstörungen oder bei Immunschwäche.
Epiliergerät – Die SKIN PROTECTOR­Serie mit wahlweise einzusetzenden
ES2047EU1.qxd 06.2.17 17:30 ページ10
13
Geschwindigkeit).
• Schieben Sie den Schalter nach abgeschlossenem Epilieren in die Position “0·Aufladen”.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lösen Sie den Stecker am Gerät.
So wenden Sie das Gerät richtig an.
• Bei langen Haaren sollten diese gekürzt werden, da dies die Haarentfernung erleichtert und den Schmerz verringert. Haare an Beinen und Armen sollten auf etwa 3 bis 5 mm und Haare im Achselbereich/ Bikinizone auf eine Länge von etwa 1 bis 2 mm gekürzt werden.
• Halten Sie Ihr Epiliergerät im rechten Winkel (90°) zu Ihrer Haut. Für beste Epilierergebnisse bleiben Sie mit der Hautoberfläche in Kontakt. Führen Sie das Gerät mit sanftem Druck langsam gegen die Haarwuchsrichtung. Die Geräteseite mit dem Schalter zeigt dabei gegen Haarwuchs (Abb.3).
• Reiben Sie Ihre Haut, damit sich kurze Haare aufstellen.
• Führen Sie das Epiliergerät langsam auf der Haut, wobei Sie die Hautschutzvorrichtung vertikal berührt.
Beweglicher Kopf (für das Epilieren der Unterarme und Arme/Beine) (Abb. 4Fa)
• Der Kopf bewegt sich für das Epilieren von kurzen Haaren rasch auf beide Seiten. Diese Funktion begünstigt eine wirkungsvolle Haarentfernung.
Schwingkopf (für das Epilieren der Unterarme und Arme/Beine) (Abb. 4 Fb)
• Mit dem Schwingkopf wird ein naher
Hautkontakt gewährleistet. Der Epilationsbereich der Arme und Beine ist größer, was heißt, dass sich der Schwingkopf stärker bewegt.
Epilieren der Beine und Arme (Abb. 5)
Verwenden Sie den großen Epilierkopf. Wichtig auch für Arm- und Beinepilation:
Halten Sie Ihr Epiliergerät im rechten Winkel (90°) zu Ihrer Haut. Ein starker Druck gegen die Haut oder eine schräge Anwendung kann zu Hautschäden führen. Führen Sie das Gerät mit sanftem Druck langsam entgegen der Haarwuchsrichtung. Bei rascher Bewegung des Epilators bleiben viele Haare unerfasst.
Epilieren im Achselbereich und der Bikinizone (Abb. 6)
Benutzen Sie hier bitte den kleinen Epilierkopf.
Wenn Sie den Achselbereich epilieren, sollten Sie den Arm nach oben strecken. Im Achselbereich und in der Bikini-Zone ist mit erhöhtem Schmerzempfinden zu rechnen, das sich aber mit jeder weiteren Anwendung verringert. Für diese spezielle Anwendung möchten wir Ihnen folgende Hinweise geben:
• Haare im Achselbereich wachsen in verschiedene Richtungen. Führen Sie deshalb das Epiliergerät in mehrere Richtungen.
•Vor dem Epilieren sollten Sie den entsprechenden Bereich gründlich reinigen, um Rückstände zu entfernen, z.B. Deodorant. Trocknen Sie den Bereich dann
12
Köpfen ist für die Haarentfernung an Beinen, Armen und empfindlichen Bereichen wie dem Achselbereich oder der Bikinizone entwickelt worden. Das eingeschaltete Gerät darf nicht mit anderen Hautpartien, z.B. Wimpern, Kopfhaaren usw., Kleidern oder Bändern in Kontakt kommen, um jede Verletzungs­gefahr oder ein Blockieren oder eine Be­schädigung des Gerätes zu vermeiden.
Aufladen
• Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter in die Position "0·Aufladen".
• Schließen Sie das Netzkabel richtig am Epiliergerät an.
• Schließen das Aufladegerät an einer Netzsteckdose an.
• Für die erste Inbetriebnahme oder falls seit der letzten Verwendung mehr als 6 Monate zurückliegen, sollten Sie nach vollständiger Aufladung das Gerät für ungefähr weitere 20 Stunden aufladen.
• Laden Sie das Gerät für 12 Stunden auf. (Die Ladeanzeige leuchtet auch nach 12 Stunden noch weiter.) Das Epiliergerät lässt sich mit einer Aufladung (12 Stunden) etwa für 30 Minuten betreiben.
• Nach dem vollständigen Aufladen kann das Gerät weiter angeschlossen bleiben.
Ersetzen des Epilierkopfs
•Halten Sie Entriegelungstaste zum Abnehmen des Epilierkopfs gedrückt.
• Drücken Sie zum Anbringen auf den Epilierkopf, bis dieser einrastet. (Drücken Sie den Epilierkopf, so dass er richtig am Gehäuse angebracht ist.)
Verwendung des Epiliergerätes
Warnung
• Verwenden Sie das Gerät nicht in einem Badezimmer oder Duschraum.
• Verwenden Sie das Gerät nicht auf nasser Haut.
Kontrollieren Sie, ob der Hautschutz und die Scheiben keine Beschädigung oder Deformation aufweisen. Falls eine Beschädigung vorliegt, darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden. Für schmerzempfindliche Personen wird empfohlen, die Einstellung 1 (langsame Geschwindigkeit) zu verwenden.
Kabelloser Epiliergerätebetrieb
• Entfernen Sie die Kappe.
• Bringen Sie den gewünschten Epilierkopf an.
• Schieben Sie den Schalter zum Epilieren in die Position 1 (langsame Geschwindigkeit) oder 2 (normale Geschwindigkeit).
• Schieben Sie den Schalter nach abgeschlossenem Epilieren in die Position “0·Aufladen”.
Netzbetrieb des Epiliergerätes (Abb. 2)
• Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter in die Position "0·Aufladen".
• Entfernen Sie die Kappe.
• Bringen Sie den gewünschten Epilierkopf an.
• Schließen Sie das Netzkabel richtig am Epiliergerät an.
• Schließen das Aufladegerät an einer Netzsteckdose an. Kontrollieren Sie immer, ob die Ladeanzeige leuchtet.
• Schieben Sie den Schalter zum Epilieren in die Position 1 (langsame Geschwindigkeit) oder 2 (normale
ES2047EU1.qxd 06.2.17 17:30 ページ12
15
Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker ab.
Waschen des Epilierers
Die Epilierscheiben, das innere und äußere Schermesser des Rasierkopfs und das Gerät lassen sich abwaschen. Es wird empfohlen jeden Kopf zu waschen. Achten Sie bitte darauf, dass Sie die Hautschutzvorrichtung während der Reinigung nicht beschädigen.
• Drücken Sie die Entriegelungstasten, um den Aufsatz abzunehmen. (Abb. 7)
• Wenden Sie auf den Scheiben Flüssig­seife oder eine Reinigungsflüssigkeit (separat erhältlich) an. (Abb. 8)
• Schalten Sie den Epilierer ein und bringen Sie etwas Wasser auf die Scheiben, so dass Schaum entsteht. HINWEIS: Kontrollieren Sie, ob das Netzkabel gelöst ist.
•Waschen Sie den Kopf zum Entfernen der Haare mit kaltem oder warmem Wasser ab. (Abb. 8) HINWEIS: Verwenden Sie zum Abwaschen kein heißes Wasser. Falls die Seife nicht gründlich abge­waschen wird, können sich weiße Rückstände bilden, die die Bewegung der Schermesser behindern.
•Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter in die Position "0·charge" und reiben Sie den Epilierer mit einem trockenen Tuch ab.
• Bringen Sie nach dem Reinigen die Schutzkappe an.
Reinigen des Epilierers mit der mitgelieferten Bürste
Reinigung des Epilierkopfes
Drücken Sie die Entriegelungstasten und nehmen Sie den Kopf vom Gehäuse. (Abb. 7)
Bürsten Sie den Epilierkopf aus. (Abb. 9) Während der Reinigung können Sie die Epilierscheiben mit der Hand drehen. Achten Sie bitte darauf, dass Sie die Hautschutzvorrichtung während der Reinigung nicht beschädigen.
Zur Desinfektion der Epilierscheiben bitte reinen Alkohol verwenden. Achtung! Das Gehäuse nur mit einem feuchten Tuch abwischen. Alkohol kann zur Verfärbung oder Verformung des Gehäuses führen.
Bringen Sie nach dem Reinigen bitte wieder die Schutzkappe auf dem Epilierkopf an.
Reinigung des Rasierkopfes (ES2047)
Drücken Sie die Entriegelungstasten, und heben Sie den Aufsatz zum Abnehmen an einer Seite an. Reinigen Sie ihn mit der Bürste. Seien Sie vorsichtig und wenden Sie an der Scherfolie nicht zu viel Kraft an.
Setzen Sie nach dem Reinigen bitte wie­der den Epilierkamm auf den Rasierkopf.
Auswechseln der äußeren Scherfolie des Rasierkopfs
(Abb. 10)
Entfernen Sie die äußere Scherfolie ausschließlich dann, wenn Sie diese auswechseln möchten.
Entfernen der äußeren Scherfolie
Benutzen Sie Ihren Fingernagel, um die Plastiklasche
F
b
an der Klinge von den Haken Faim Inneren des Aufsatzes zu lösen, während Sie gleichzeitig die äußere Scherfolie mit den Fingern schieben.
14
vorsichtig. So vermeiden Sie Hautirritationen.
• Die Härchen sollten nicht länger als 5 mm sein.
• Benutzen Sie anschließend kein alkoholhaltiges Deo!
Rasur (ES2047)
Für die Beine und Arme
Es ist hilfreich, den Rasierkopf mit vorgelagertem Kamm einzusetzen.
Für den Achselbereich und die Bikinizone
Es ist hilfreich, einen Rasierkopf 3 bis 5 Tage vor dem Epilieren zu benutzen.
Rasur
Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass die Klinge nicht verzogen oder beschädigt ist, da dies Verletzungen verursachen kann.
Halten Sie den Rasierkopf so, dass der ganze Klingenbereich in nahem Kontakt mit der Haut steht. Führen Sie das Gerät mit sanftem Druck langsam entgegen den Haarwuchs. Wird beim Führen des Gerätes zuviel Druck ausgeübt, können nicht alle Haare von den Klingen erfasst werden.
Trimmer
Der Trimmer eignet sich sehr gut zum Kürzen längerer Haare (z.B. als Vorbereitung zur Epilation an sensiblen Hautpartien).
Bei Einsatz des Trimmers sollte die Klinge sanft geführt werden.
Rasieren mit Epilierkamm
Wir empfehlen, dass Sie bei langen Haaren vor der Epilation einen
Rasierkopf mit Epilierkamm verwenden. Setzen Sie den Epilierkamm auf den Rasierkopf und schieben Sie den Trimmer hoch. Vergewissern Sie sich bei aufgestecktem Epilierkamm, dass der Kamm direkten, festen Hautkontakt hat.
Weitere praktische Hinweise
• Entfernen Sie Ihre Haare beim ersten Mal am besten am Abend, so daß eventuelle Hautrötungen über Nacht abklingen können. Wenn Sie Schmerzen verspüren oder eine Rötung der Haut auftritt, kühlen Sie die Haut mit einem kalten Handtuch.
• Nach dem Baden oder Duschen lassen sich die Haare leichter entfernen. Achten Sie jedoch darauf, dass Haut und Haare trocken sind.
• Um Irritationen vorzubeugen, empfeh­len wir die regelmäßige Verwendung eines Massageschwammes z.B. nach dem Duschen, oder eines Körper­Peelings.
Reinigung
Warnung
Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages und von Verletzungen muss vor der Reinigung des Geräts mit Wasser das Netzkabel gelöst werden.
Ein abwaschbares Gerät wird mit dem folgenden Symbol gekennzeichnet.
Das Symbol bedeutet, dass das Haupt­teil mit Wasser gereinigt werden kann. Das Aufladegerät darf nicht mit Wasser abgewaschen werden.
ES2047EU1.qxd 06.2.17 17:30 ページ14
Loading...
+ 18 hidden pages