Panasonic DVDS99 User Manual

Vážený zákazník!
3
5
2
ALL
2
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok. Pred zapojením, obsluhou alebo nastavovaním zariadenia si, prosím, pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. Návod na obsluhu si ponechajte na ďalšie použitie.
Regionálny kód
Na prehrávači môžete prehrávať DVD-Video disky s regionálnym kódom 2 alebo s označením ALL (všetky).
UPOZORNENIE! TENTO VÝROBOK POUŽÍVA LASER. POUŽÍVANÍM OVLÁDACÍCH PRVKOV ALEBO NASTAVENÍ ALEBO ZAOBCHÁDZANÍM SO ZARIADENÍM INÝM SPÔSOBOM, AKO JE OPÍSANÉ V TOMTO NÁVODE NA OBSLUHU, SA MÔŽETE VYSTAVIŤ PÔSOBENIU NEBEZPEČNÉHO ŽIARENIA. ZARIADENIE NEOTVÁRAJTE ANI SA HO NESNAŽTE SAMI OPRAVIŤ. OPRAVU ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI V SERVISE.
VÝSTRAHA: ZARIADENIE NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU VODY, VLHKOSTI A DAŽĎA. NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY NAPLNENÉ KVAPALINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY, Z KTORÝCH BY NAŇ MOHLA KVAPKAŤ VODA. PREDÍDETE TÝM VZNIKU POŽIARU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A POŠKODENIU ZARIADENIA.
UPOZORNENIE!
• ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI NEVKLADAJTE DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH SKRÍŇ ALEBO INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV. ZABEZPEČTE DOSTATOČNÉ VETRANIE ZARIADENIA. ZABEZPEČTE, ABY VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEBOLI ZAKRYTÉ ZÁCLONAMI ANI INÝMI PREDMETMI. PREDÍDETE TÝM ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
• VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.
• NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA, AKO NAPRÍKLAD HORIACE SVIEČKY.
• BATÉRIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM SPÔSOBOM.
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ NA POUŽÍVANIE V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME.
Telefonovaním z mobilného telefónu môžete rušiť činnosť zariadenia. V prípade takéhoto rušenia zväčšite odstup medzi zariadením a mobilným telefónom.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej sieťovej zásuvky. Zabezpečte možnosť jednoduchej manipulácie so zástrčkou sieťového prívodu a zásuvkou na zariadení. Ak chcete zariadenie úplne odpojiť od napájania, vytiahnite zástrčku sieťového prívodu zo zásuvky.
2
Obsah Príslušenstvo
Príslušenstvo ................................................................ 3
Disky, ktoré môžete prehrávať .....................................
KROK 1: Pripojenie k televíznemu prijímaču ...............
Prehrávanie vo vyššej kvalite zvuku a obrazu
(pripojenie cez rozhranie HDMI) ................................................
Prehrávanie viackanálového priestorového zvuku .................... 8
KROK 2: Diaľkový ovládač ........................................... 9
KROK 3: Menu QUICK SETUP (rýchle nastavenie) .....
KROK 4: Diaľkové ovládanie TV prijímača ................ 1
Základné funkcie prehrávania .................................... 1
Prehrávanie vo vyššej kvalite zvuku a obrazu ........... 1
Zmena poradia prehrávania ....................................... 1
Užitočné funkcie ......................................................... 1
Používanie navigačných menu .................................. 2
Tipy na vytváranie WMA/MP3/JPEG a
MPEG4 diskov (platí pre CD-R/CD-RW disky) ......................... 2
Používanie zobrazení nastavení ................................ 24
Hlavné menu .......................................................................... 25
Ďalšie nastavenia ................................................................... 26
Zmena základných nastavení ..................................... 31
Prispôsobenie nastavení pripojeným reproduktorom .............. 35
Zaobchádzanie s diskmi ............................................. 37
Bezpečnostné upozornenia ....................................... 3
Umiestnenie zariadenia .......................................................... 37
Napätie ................................................................................... 37
Ochrana sieťového prívodu ..................................................... 3
Cudzie predmety ..................................................................... 37
Servis ..................................................................................... 37
Slovník ......................................................................... 38
Zoznam jazykových kódov ......................................... 3
Technické údaje .......................................................... 4
Riešenie problémov .................................................... 4
Údržba ......................................................................... 4
Skontrolujte si, prosím, dodané príslušenstvo. Ak si budete objednávať
4
niektorú z položiek, použite označenie uvedené v zátvorkách.
6
Diaľkový ovládač (1 ks) (EUR7720LF0)
7
Sieťový prívod (1 ks) Audio/video kábel (1 ks) Batérie do diaľkového ovládača (2 ks)
Poznámka:
9
• Sieťový prívod je určený iba pre toto zariadenie. Nepoužívajte ho s inými zariadeniami. Nepoužívajte
0
sieťový prívod z iných zariadení s týmto zariadením.
1
4
6
7
0
3
7
7
9
0
2
7
3
Disky, ktoré môžete prehrávať
[DVD-V]
[DVD-A]
[VCD]
[CD]
Zakúpené disky obsahujúce záznamy
Logo disku Označenie v tomto návode na
DVD-Video disky
DVD-Audio disky
obsluhu
Charakteristika
Disky obsahujúce filmové a hudobné záznamy vo vysokej kvalite.
Hudobné disky umožňujúce vernú reprodukciu zvuku (Hi-Fi)*
1
Video CD disky
CD disky
Hudobné disky obsahujúce obrazové dáta vrátane formátu SVCD (vyhovujúce norme IEC
62107)
Hudobné disky**
2
Formáty zvukových záznamov na DVD diskoch
Prehrávať je možné disky nesúce vpravo uvedené označenia.
*1 Niektoré DVD-Audio disky obsahujú aj záznamy vo formáte DVD-Video. Ak chcete prehrať záznamy vo formáte
DVD-Video, zvoľte nastavenie Play as DVD-Video (prehrať ako DVD-Video disk) (pozri časť Menu ďalších nastavení).
*2 Toto zariadenie je kompatibilné s formátom HDCD (pozri časť Slovník), nepodporuje však funkciu Peak Extend
(funkcia rozširujúca dynamický rozsah hlasitejších signálov). (Počas prehrávania HDCD disku je na displeji zariadenia zobrazený indikátor HDCD.)
Poznámka k DVD-Audio diskom
Niektoré viackanálové DVD-Audio disky neumožňujú zmiešavanie kanálov (pozri časť Slovník). Môže sa to týkať celého ich obsahu, prípadne len jeho časti. Ide o zámer výrobcu. Pri prehrávaní takýchto diskov alebo ich častí sa zvuk nemusí prehrať správne (napríklad sa niektorá časť zvukového záznamu neprehrá, nebudete môcť zvoliť viackanálové prehrávanie zvuku alebo sa prehrá len zvuk dvoch predných kanálov) ani napriek tomu, že počet pripojených reproduktorov je rovnaký ako počet kanálov zaznamenaných na disku. Podrobnejšie informácie si prečítajte na obale disku.
4
Disky, ktoré môžete prehrávať
[DVD-VR]
[DVD-V]
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
[MPEG4]
���
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
Zaznamenané disky ((�): prehrávanie je možné, X: prehrávanie nie je možné)
Logo disku
DVD-RAM
disky
DVD-R
disky
DVD-RW
disky
DVD-R DL
disky
+R/+RW
disky
CD-R/RW
1
disky*
Zaznamenané na DVD
videorekordéri a pod.
2
*
*
X X
X
X
X
(�)*4
Zaznamenané na osobnom počítači a pod.
3
X X
X X
X X X X
X X X X
Nutnosť finalizovať
disk*
5
Finalizácia nie je
potrebná.
X
X
Finalizácia je
potrebná.
Finalizácia je
potrebná.
Finalizácia je
potrebná.
Finalizácia je
potrebná.
Finalizácia je
potrebná.*
6
*1 Tento prehrávač umožňuje prehrávanie CD-R/RW diskov obsahujúcich záznamy vo formáte CD-DA alebo Video
CD.
Tento prehrávač umožňuje aj prehrávanie HighMAT diskov.
*2 Disky vytvorené na DVD videorekordéroch alebo DVD videokamerách vo formáte DVD-VR verzie 1.1
(zjednocujúca norma záznamu obrazu). *3 Disky vytvorené na DVD videorekordéroch alebo DVD videokamerách vo formáte DVD-Video. *4 Disky vytvorené vo formáte inom ako DVD-Video, preto sa niektoré funkcie nebudú dať použiť. *5 Finalizácia je proces, ktorý umožňuje prehrávanie diskov na kompatibilných zariadeniach. Ak chcete na tomto
DVD prehrávači prehrať disk, pri ktorom je v tejto tabuľke uvedené, že finalizácia je potrebná, musíte ho najskôr
finalizovať na zariadení, na ktorom bol zaznamenaný. *6 Stačí, ak uzavriete reláciu.
• Môže sa stať, že z dôvodu druhu disku alebo podmienok pri zázname nebude prehrávanie uvedených druhov
diskov možné.
Disky, ktoré nemôžete prehrávať
DVD-RW disky verzie 1.0, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD disky, DVD-RAM disky, ktoré sa nedajú vybrať z ochrannej kazety, 2,6-GB a 5,2-GB DVD-RAM disky, Chaoji VCD disky dostupné na trhu vrátane CVD, DVCD a SVCD diskov, ktoré nevyhovujú norme IEC 62107.
5
KROK 1: Pripojenie k televíznemu prijímaču
COMPONENTVIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
L
L
P
B
Y
P
R
R
R
SU RRO UND
FRO NT R/ R
SVIDEO OUT
COMPONENTVIDEO OUT
AUDIO OUT
2ch
L
P
B
Y
P
R
R
P
B
Y
COMPONENTVIDEO OUT
FR
ON T L/ L
FR
ON T R/ R
VIDEO OUT
SVIDEO OUT
or
AUDIO IN
R L
AUDIO IN
R L
VIDEOINS VIDEO
IN
SCART (AV) IN
COMPO
NENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R L
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENTVIDEO OUT
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
L
L
P
B
Y
P
R
R
R
SU RRO UND
FR
ON T L/ L
FRO NT R/ R
SVIDEO OUT
Please connect
directly toTV.
SVIDEO
OU
T
P
l
ease c
onnect
di
rectly toTV.
Please connect
directly toTV.
COMPONENTVIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
L
L
P
B
Y
P
R
R
R
SU RRO UND
FRO NT R/ R
SVIDEO OUT
COMPONENTVIDEO OUT
AUDIO OUT
2ch
L
P
B
Y
P
R
R
P
B
Y
COMPONENTVIDEO OUT
FR
ON T L/ L
FR
ON T R/ R
VIDEO OUT
SVIDEO OUT
or
AUDIO IN
R L
AUDIO IN
R L
VIDEOINS VIDEO
IN
SCART (AV) IN
COMPO
NENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R L
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENTVIDEO OUT
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
L
L
P
B
Y
P
R
R
R
SU RRO UND
FR
ON T L/ L
FRO NT R/ R
SVIDEO OUT
Please connect
directly toTV.
SVIDEO
OU
T
P
l
ease c
onnect
di
rectly toTV.
Please connect
directly toTV.
AC IN
COMPONENTVIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
L
L
P
B
Y
P
R
R
R
SU RRO UND
FRO NT R/ R
SVIDEO OUT
COMPONENTVIDEO OUT
AUDIO OUT
2ch
L
P
B
Y
P
R
R
P
B
Y
COMPONENTVIDEO OUT
FR
ON T L/ L
FR
ON T R/ R
VIDEO OUT
SVIDEO OUT
or
AUDIO IN
R L
AUDIO IN
R L
VIDEOINS VIDEO
IN
SCART (AV) IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R L
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENTVIDEO OUT
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
L
L
P
B
Y
P
R
R
R
SU RRO UND
FR
ON T L/ L
FRO NT R/ R
SVIDEO OUT
Please connect
directly toTV.
SVIDEO
OU
T
P
l
ease c
onnect
di
rectly toTV.
Please connect
directly toTV.
AC IN
COMPONENTVIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
L
L
P
B
Y
P
R
R
R
SU RRO UND
FRO NT R/ R
SVIDEO OUT
COMPONENTVIDEO OUT
AUDIO OUT
2ch
L
P
B
Y
P
R
R
P
B
Y
COMPONENTVIDEO OUT
FR
ON T L/ L
FR
ON T R/ R
VIDEO OUT
SVIDEO OUT
or
AUDIO IN
R L
AUDIO IN
R L
VIDEOINS VIDEO
IN
SCART (AV) IN
COMPO
NENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R L
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENTVIDEO OUT
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
L
L
P
B
Y
P
R
R
R
SU RRO UND
FR
ON T L/ L
FRO NT R/ R
SVIDEO OUT
Please connect
directly toTV.
SVIDEO
OU
T
P
l
ease c
onnect
di
rectly toTV.
Please connect
directly toTV.
AC IN
COMPONENTVIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
L
L
P
B
Y
P
R
R
R
SU RRO UND
FRO NT R/ R
SVIDEO OUT
Y
Y
VIDEO OUT
SVIDEO OUT
AUDIO IN
R L
S VIDEO
IN
SCART (AV) IN
COMPO
NENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R L
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENTVIDEO OUT
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
L
L
P
B
Y
P
R
R
R
SU RRO UND
FR
ON T L/ L
FRO NT R/ R
SVIDEO OUT
Please connect
directly toTV.
SVIDEO
OU
T
P
l
ease c
onnect
di
rectly toTV.
Please connect
directly toTV.
AC IN
COMPONENTVIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
L
L
P
B
Y
P
R
R
R
SU RRO UND
FRO NT R/ R
SVIDEO OUT
Y
Y
VIDEO OUT
SVIDEO OUT
AUDIO IN
R L
S VIDEO
IN
SCART (AV) IN
COMPO
NENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R L
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENTVIDEO OUT
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
L
L
P
B
Y
P
R
R
R
SU RRO UND
FR
ON T L/ L
FRO NT R/ R
SVIDEO OUT
Please connect
directly toTV.
SVIDEO
OU
T
P
l
ease c
onnect
di
rectly toTV.
Please connect
directly toTV.
AC IN
SCART (AV) IN
AC IN
COMPONENTVIDEO OUT
(PROGRESSIVE/INTERLACE)
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
L
L
P
B
Y
P
R
R
R
SU RRO UND
FRO NT R/ R
SVIDEO OUT
Y
Y
VIDEO OUT
SVIDEO OUT
AUDIO IN
R L
S VIDEO
IN
SCART (AV) IN
COMPO
NENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R L
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENTVIDEO OUT
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
L
L
P
B
Y
P
R
R
R
SU RRO UND
FR
ON T L/ L
FRO NT R/ R
SVIDEO OUT
Please connect
directly toTV.
SVIDEO
OU
T
P
l
ease c
onnect
di
rectly toTV.
Please connect
directly toTV.
AC IN
• Zariadenie neumiestňujte na zosilňovače ani iné zariadenia, ktoré sa môžu počas prevádzky zahrievať. Teplo z
týchto zariadení by mohlo prehrávač poškodiť.
• DVD prehrávač nezapájajte cez VHS videorekordér. Z dôvodu ochrany proti neautorizovanému kopírovaniu
by sa obraz nemusel zobraziť správne.
• Pred zapojením vypnite všetky zariadenia a prečítajte si príslušné návody na obsluhu.
• Navzájom prepojte konektory rovnakej farby.
Televízny prijímač
Zapojenie cez vstupný konektor pre zložený videosignál (VIDEO IN) alebo S-Video signál (S VIDEO IN)
Audio/ video kábel
(súčasť príslu­šenstva)
* Pri použití tohto
zapojenia je potrebné pripojiť aj audiokábel (červené a biele konektory).
Ak chcete počúvať stereofónny zvuk, zapojte audiokábel do vstupných konektorov pre dvojkanálový audiosignál na analógovom zosilňovači alebo audiosystéme.
S-Video kábel*
Zapojenie cez vstupný konektor pre zložkový videosignál (COMPONENT VIDEO IN)
Audio/video kábel (súčasť
príslušenstva)
Nepoužíva sa
Reprodukcia progresívne rozloženého obrazu
Zariadenie pripojte k televíznemu prijímaču, ktorý je kompatibilný s technológiou progresívneho rozkladu videosignálu. V menu QUICK SETUP (rýchle
nastavenie) zvoľte pre výstupné konektory pre zložkový videosignál nastavenie Video/YPbPr.
Položku HDMI Video Mode (režim
reprodukcie videosignálu vedeného cez HDMI konektor) nastavte na možnosť Off (vyp.) (pozri časť Záložka HDMI (HDMI rozhranie)).
Položku Video Output Mode (režim
výstupu videosignálu) nastavte na možnosť 480p, resp. 576p a postupujte podľa zobrazených
pokynov (pozri časť Menu obrazu). Televízne prijímače Panasonic umožňujúce vstup signálu vo formáte 625 (576)/50i – 50p, 525 (480)/60i – 60p sú kompatibilné s progresívne rozloženým obrazom.
Zadná strana zariadenia
Zapojenie cez vstupný konektor SCART (SCART (AV) IN)
Videokábel
• V menu QUICK SETUP (rýchle nastavenie) zvoľte pre AV konektory nastavenie S-Video/YPbPr, ak je televízny prijímač kompatibilný s S-Video signálom, alebo RGB/No Output, ak je kompatibilný s RGB signálom.
Sieťový prívod zapojte ako posledný
Sieťový prívod
(súčasť príslušenstva)
Zapojte do sieťovej zásuvky.
21-pólový kábel s konektorom SCART
6
KROK 1: Pripojenie k televíznemu prijímaču
COAX IA L
COMP
AUDIO OUT
5.1ch
2c
h
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM)
L
L
P
B
PR
R
R
OPTI CA L
CEN TER
SUR ROU
ND
FRO NT L/ L
SUB WOO FER
FRO NT R/ R
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OU
T
COA XIA L
AUDIO OUT
5.1ch
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM)
L
R
OPT ICA L
CE NTE R
SU RRO UND
FRO NT L/ L
SUB WOO FER
FRO NT R/ R
HDMI IN
HDMI IN
VI DE O IN
HDMI
AV OUT
COAX IA L
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM)
OPTI CA L
CEN TE
SUB WOO
COMPONENTVIDEO OUT
P
B
Y
P
R
VIDEO OUT
SVIDEO OUT
Please connect
directly toTV.
Prehrávanie vo vyššej kvalite zvuku a obrazu (pripojenie cez rozhranie HDMI) (pozri časť Slovník)
Ak k DVD prehrávaču pripojíte TV prijímač s vysokým rozlíšením, kompatibilný s rozhraním HDMI, môžete videozáznamy previesť na signál vo vysokom rozlíšení (720p, 1080i) a v takejto forme ho vyviesť do TV prijímača. Ďalej môžete využiť možnosti viackanálovej reprodukcie priestorového zvuku, ak k DVD prehrávaču pripojíte zosilňovač kompatibilný s rozhraním HDMI, ktorý je vybavený konektormi pre viackanálový audiosignál.
Pripojenie TV prijímača kompatibilného s rozhraním HDMI
Toto zapojenie umožňuje prehrávanie videozáznamov vo vysokom rozlíšení a vysokokvalitného zvuku. Zapojenie vykonáte pomocou jediného kábla.
• Po pripojení zosilňovača vybaveného ďalšími audiokonektormi je možná aj viackanálová reprodukcia priestorového zvuku.
Televízny prijímač
Pripojenie TV prijímača a zosilňovača kompatibilných s rozhraním HDMI
Toto zapojenie umožňuje okrem reprodukcie vysokokvalitného digitálneho videosignálu vo vysokom rozlíšení aj viackanálovú reprodukciu digitálneho priestorového zvuku.
Televízny prijímač
HDMI kábel
pripojenie viackanálových reproduktorov
Pripojenie zosilňovača kompatibilného s rozhraním HDMI
Aj v prípade, že pripojený TV prijímač nie je kompatibilný s rozhraním HDMI, môžete k DVD prehrávaču pripojiť zosilňovač kompatibilný s rozhraním HDMI, ktorý umožní viackanálovú reprodukciu priestorového zvuku.
Televízny prijímač
pripojenie viackanálových reproduktorov
Zosilňovač
HDMI kábel
Zosilňovač
HDMI kábel
Audio/video kábel
(súčasť príslušenstva)
HDMI kábel
Zadná strana zariadenia
Zadná strana zariadenia
• Položku HDMI Video Mode (režim reprodukcie videosignálu vedeného cez HDMI konektor) nastavte na možnosť On (zap.) a položku HDMI Audio Output (výstup audiosignálu cez HDMI konektor) na možnosť On (pozri časť Záložka HDMI (HDMI
Zadná strana zariadenia
• Položku HDMI Video Mode nastavte na možnosť On a položku HDMI Audio Output na možnosť On (pozri časť Záložka HDMI (HDMI rozhranie)).
• Položku HDMI Video Mode nastavte na možnosť Off (vyp.) a položku HDMI Audio Output na možnosť On (pozri časť Záložka HDMI (HDMI rozhranie)).
* Na pripojenie TV prijímača môžete
použiť konektor S VIDEO OUT alebo COMPONENT VIDEO OUT.
rozhranie)).
• Ak chcete sledovať videozáznamy vo vysokom rozlíšení, pripojte k DVD prehrávaču TV prijímač s vysokým
výstupu videosignálu) (pozri časť Menu obrazu na strane 12).
• Tento DVD prehrávač je vybavený rozhraním HDMI Ver 1.1 (EDID Ver 1.3, až 512 bytov). Nie je kompatibilný s
rozlíšením, kompatibilný s rozhraním HDMI, a vykonajte potrebné nastavenie položky Video Output Mode (režim
funkciou obsluhy funkcií cez rozhranie HDMI (CEC).
• Ak k DVD prehrávaču pripojíte zariadenie, ktoré nepodporuje technológiu CPPM (pozri časť Slovník na strane 16), nebude pri prehrávaní DVD-Audio disku chráneného technológiou CPPM reprodukcia audiosignálu vedeného cez konektor HDMI AV OUT možná. Pripojte audiokábel audio/video kábla (L, R) k vstupnému konektoru AUDIO IN kompatibilnému s rozhraním HDMI.
nepoužíva sa
nepoužíva sa
7
KROK 1: Pripojenie k televíznemu prijímaču
OPT ICAL
COA XIAL
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BITSTREAM)
ch
L
R
CE NTE R
SU
SU BWO OFE R
5
COAXIAL IN
CENTER SUBWOOFER
SURROUND (L) (R
)
FRONT
(L) (R
)
COAXIAL IN
OPTICAL IN
AUDIO OUT
5.1ch
L
R
CE NTE R
SU RRO UND
FR ONT L/ L
SU BWO OFE R
FR ONT R/ R
L
R
c
Prehrávanie viackanálového priestorového zvuku
• Položku HDMI Audio Output (výstup audiosignálu cez HDMI konektor) nastavte na možnosť Off (vyp.) (pozri časť Záložka HDMI (HDMI rozhranie)).
Zapojenie pomocou koaxiálneho alebo optického vstupného konektora
• Dekodéry formátu DTS Digital Surround, ktoré nie sú určené na prehrávanie DVD diskov, použiť nemôžete.
• Pri prehrávaní DVD-Audio diskov sa bude zvuk v prípade tohto zapojenia reprodukovať ako dvojkanálový. Ak chcete reprodukovať viackanálový digitálny priestorový zvuk, pripojte k DVD prehrávaču zosilňovač vybavený výstupnými audiokonektormi pre 5,1-kanálový zvuk (pozri vpravo) alebo HDMI konektormi.
Zosilňovač so zabudovaným dekodérom alebo kombinácia dekodéra a zosilňovača
Koaxiálny kábel
Digitálny optický kábel
Optický kábel príliš neohýbajte ani nezalamujte okolo ostrých rohov.
• Podľa potreby vykonajte nastavenia položiek PCM Digital Output (výstup digitálneho signálu vo formáte PCM), Dolby Digital, DTS Digital Surround a MPEG (pozri časť Záložka Audio (zvuk)).
Zosilňovač
Zapojenie pomocou vstupných audiokonektorov pre 5,1-kanálový zvuk
Toto zapojenie vám odporúčame použiť, ak chcete využiť možnosti zvukových záznamov vo formáte lineárnej PCM modulácie na DVD-Audio diskoch. Ak chcete prehrávať viackanálový digitálny priestorový zvuk, pripojte k DVD prehrávaču zosilňovač vybavený HDMI konektormi.
Zadná strana zariadenia
Audiokábel
Pripojte káble ku konektorom zodpovedajúcim jednotlivým pripojeným reproduktorom.
• Podľa potreby vykonajte nastavenia položky Speaker Settings (nastavenia reproduktorov) (pozri časť Záložka Audio (zvuk)).
8
KROK 2: Diaľkový ovládač
R6/LR6, AA, UM-3
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
PLAY LIST
MENU
ENTER
DISPLA
Y
RETURN
CONTRAST
BRIGHTNESS
SHARPNESS
COLOR
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE/PAGE
SETUP
FL SELECT
TV
AV
CH
VOLUME
SETUP
ENTER
RETURN
ENTER
SETUP
Batérie
V žiadnom prípade:
• nepoužívajte staré a nové batérie súčasne,
• nepoužívajte súčasne rôzne typy batérií,
• batérie nezahrievajte a nevystavujte ohňu,
• batérie nerozoberajte a neskratujte,
• nepokúšajte sa nabíjať alkalické alebo mangánové batérie,
• nepoužívajte batérie s poškodeným obalom.
Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže spôsobiť
• Batérie vložte tak, aby sa ich póly (+ a –) zhodovali s označeniami pólov vnútri diaľkového ovládača.
• Nepoužívajte nabíjateľné batérie.
• Použité batérie zlikvidujte podľa platných predpisov.
únik elektrolytu, ktorý môže poškodiť predmety, s ktorými prišiel do kontaktu, alebo spôsobiť požiar. Ak nebudete diaľkový ovládač dlhší čas používať, vyberte z neho batérie. Batérie skladujte na chladnom a tmavom mieste.
Používanie diaľkového ovládača
Diaľkový ovládač namierte na senzor signálu diaľkového ovládača (pozri stranu 6). Dbajte na to, aby medzi diaľkovým ovládačom a zariadením neboli žiadne prekážky. Účinný dosah diaľkového ovládača je najviac 7 metrov.
KROK 3: Menu QUICK SETUP (rýchle nastavenie)
Zapnite TV prijímač a zvoľte príslušný videovstup.
1. 2. 3. 4. 5.
Stlačením tlačidla zapnite zariadenie.
Neskoršia zmena nastavení
Zvoľte položku QUICK SETUP (pozri časť Záložka Others (ďalšie nastavenia))
Stlačením tlačidla vyvolajte menu QUICK SETUP.
Podľa pokynov vykonajte potrebné nastavenia.
Stlačením tlačidla ukončite prácu v menu QUICK SETUP.
Stlačením tlačidla opustite menu.
9
KROK 4: Diaľkové ovládanie TV prijímača
TV
AV
CH
VOLUME
(Pomocou diaľkového ovládača tohto DVD prehrávača môžete obsluhovať pripojený TV prijímač.)
Namierte diaľkový ovládač na senzor signálu diaľkového ovládača na prednom paneli TV prijímača.
Podržte stlačené tlačidlo [ TV] a súčasne pomocou číselných tlačidiel zadajte kód diaľkového ovládača.
Napríklad: 01: [0] [1]
Ovládacie prvky TV prijímača na diaľkovom ovládači
Výrobca a kód diaľkového ovládača
Panasonic 01, 02, 03, 04, 45
AIWA
AKAI 27, 30
BLAUPUNKT 09
BRANDT 10, 15
BUSH 05, 06
CURTIS
DESMET 05, 31, 33
DUAL 05, 06
ELEMIS 31
FERGUSON 10
GOLDSTAR/LG
GOODMANS 05, 06, 31
GRUNDIG 09
HITACHI
INNO HIT 34
IRRADIO 30
ITT 25
JVC 17, 39
LOEWE 07
METZ 28, 31
MITSUBISHI 06, 19, 20
MIVAR
NEC 36
35
31
31
22, 23, 31, 40, 41, 42
24
Výrobca a kód diaľkového ovládača
NOKIA 25, 26, 27
NORDMENDE 10
ORION 37
PHILIPS 05, 06
PHONOLA 31, 33
PIONEER 38
PYE 05, 06
RADIOLA 05, 06
SABA 10
SALORA 26
SAMSUNG 31, 32, 43
SANSUI 05, 31, 33
SANYO 21
SBR 06
SCHNEIDER 05, 06, 29, 30, 31
SELECO 06, 25
SHARP 18
SIEMENS 09
SINUDYNE 05, 06, 33
SONY 08
TELEFUNKEN 10, 11, 12, 13, 14
THOMSON 10, 15, 44
TOSHIBA
WHITE WESTINGHOUSE
16
05, 06
Správnosť zadaného kódu diaľkového ovládača si overíte tak, že TV prijímač skúsite zapnúť a pokúsite sa prepnúť programy. Ak nie je kód správny, opakovaním vyššie uvedeného postupu zadajte iný kód podľa uvedenej tabuľky. Postup opakujte, až kým nenájdete správny kód.
• Ak nie je výrobca vášho TV prijímača v tabuľke uvedený alebo ak sa TV prijímač po zadaní uvedeného kódu nedá obsluhovať, nie je diaľkový ovládač tohto DVD prehrávača s vaším TV prijímačom kompatibilný.
10
Základné funkcie prehrávania
FL SELECT
TV
AV
CH
VOLUME
PLAY SPEED
CANCEL
POSITION MEMORY
QUICK REPLAY
SKIP
SLOW/SEARCH
STOP
PAUSE
PLAY
DIRECT
NAVIGATOR
TOP MENU
PLAY LIST
MENU
ENTER
DISPLA
Y
RETURN
CONTRAST
BRIGHTNESS
SHARPNESS
COLOR
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE/PAGE
SETUP
AV ENHANCER
MULTI
RE-MASTER
AUDIO ONLY
STOP
[DVD-V]
PAUSE
SKIP
ENTER
[WMA]
[MP3]
[MPEG4]
SLOW/SEARCH
[VCD]
[MPEG4]
Zapnite
Senzor signálu diaľkového ovládača
Vložte disk.
• Obojstranný disk vložte
• DVD-RAM disky: Disk
Zastavenie prehrávania
Pozastavenie prehrávania
zariadenie.
Indikátor HDMI (pozri vpravo)
tak, aby potlač strany, ktorú chcete prehrávať, smerovala nahor.
pred použitím vyberte z ochrannej kazety.
Otvorte priestor na
vkladanie diskov.
Ak na displeji bliká indikátor , pozícia je uložená do pamäte.
• Stlačením tlačidla [ od uloženej pozície.
Uloženie pozície prehrávania do pamäte.)
• Stlačením tlačidla [
• Stlačením tlačidla [] (PLAY) obnovte prehrávanie.
Indikátor HDMI
Zastavenie prehrávania
Spustite
prehrá­vanie.
Pozastavenie prehrávania
Ak chcete preskočiť určitú časť záznamu, použite tieto tlačidlá. Ak tlačidlo podržíte stlačené: – spustí sa vyhľadávanie
– spustí sa spomalené
Ak ste k DVD prehrávaču pripojili iné HDMI zariadenie, bude pri prenose audiosignálu alebo videosignálu cez konektor HDMI AV OUT svietiť tento indikátor.
(počas prehrávania),
prehrávanie (počas pozastaveného prehrávania).
] (PLAY) obnovte prehrávanie
Zobrazenie prehľadu kapitol (pozri časť
] vymažte pozíciu z pamäte.
Preskočenie
Preskočenie skupiny
Vyhľadávanie Spomalené prehrávanie (počas
pozastaveného prehrávania)
(počas prehrávania)
Pomocou týchto tlačidiel môžete preskočiť položky.
Pomocou týchto tlačidiel môžete tiež preskočiť na značky (pozri položku Marker (VR) (označenie)).
Pomocou týchto tlačidiel môžete preskakovať skupiny.
• Počas pozastaveného prehrávania nie je táto funkcia k dispozícii.
• Môžete použiť až päť rýchlostí.
• Stlačením tlačidla [
] (PLAY) obnovte normálne
prehrávanie.
Spomalené prehrávanie môžete použiť len
smerom dopredu.
Funkciu spomaleného prehrávania
nemôžete použiť.
11
ENTER
[DVD-V]
[VCD]• [VCD]
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
CANCEL
ENTER
[DVD-A]
[DVD-V]
[VCD]
[CD]
[WMA]
[MP3]
[MPEG4]
TOP MENU
DIRECT
NAVIGATOR
[DVD-A]
[DVD-V]
[WMA]
[MP3]
[MPEG4]
MENU
PLAY LIST
[DVD-V]
[WMA]
[MP3]
[MPEG4]
RETURN
[VCD]
RETURN
FL SELECT
Základné funkcie prehrávania
Prehrávanie po jednotlivých snímkach (počas pozastaveného
prehrávania)
smerom dopredu.
Voľba
Voľba položiek menu
Potvrdenie voľby
Poznámky:
• DISK SA OTÁČA AJ VTEDY, KEĎ JE ZOBRAZENÉ MENU. Po ukončení nastavenia stlačte tlačidlo []. Predídete
tým zbytočnému skracovaniu životnosti motorčeka mechaniky a obrazovky TV prijímača.
• Indikátor D.MIX na displeji informuje, že zvukovú stopu obsahujúcu tri alebo viac kanálov je možné zmiešať do dvoch kanálov (pozri časť Slovník).
• Je možné, že v prípade +R/+RW diskov sa celkový počet titulov nezobrazí správne.
Ak sa počas obsluhy vyskytnú problémy, prečítajte si časť Riešenie problémov.
Príklad: Ak chcete zadať číslo 12, postupne stlačte tlačidlá [≥10] [1] [2].
Zadávanie čísel
Príklad: Ak chcete zadať číslo 123, postupne stlačte tlačidlá [1] [2] [3] [ENTER].
• Nesprávne zadanú číslicu vymažete stlačením tlačidla [CANCEL].
Pomocou tohto tlačidla vyvoláte hlavné menu disku.
Pomocou tohto tlačidla prehráte zaznamenaný program.
Pomocou tohto tlačidla prehráte dátový disk.
Funkciu môžete použiť iba pri prehrávaní
Menu disku
Návrat na predchádzajúcu úroveň menu
Displej na hlavnom zariadení
12
Pomocou tohto tlačidla vyvoláte menu disku.
Pomocou tohto tlačidla prehráte zostrih scén.
Pomocou tohto tlačidla prehráte dátový disk.
Disky vybavené funkciou obsluhy prehrávania
Pomocou tohto tlačidla vyvoláte menu disku.
Zobrazenie čísla
↑↓
Zobrazenie času
SUBTITLE
[DVD-V]
[VCD]
[WMA]
[MP3]
[MPEG4]
[CD]
Základné funkcie prehrávania
Pomocou tohto tlačidla môžete zapnúť a vypnúť zobrazenie titulkov.
Zobrazenie informácií
Pomocou tohto tlačidla môžete zvoliť jazyk titulkov.
Pomocou tohto tlačidla môžete zapnúť a vypnúť zobrazovanie informácií.
Prepínač pohotovostného/prevádzkového režimu (/I)
Prepínač slúži na prepnutie prehrávača z prevádzkového režimu do pohotovostného a naopak. DVD prehrávač
spotrebúva aj v pohotovostnom režime malé množstvo energie.
Indikátor zapnutia prehrávača/prepnutia do pohotovostného režimu ()
Ak je zariadenie zapojené do sieťovej zásuvky, tento indikátor sa v pohotovostnom režime rozsvieti a po zapnutí
zariadenia zhasne.
(len SVCD disky)
(len CD-Text disky)
13
Prehrávanie vo vyššej kvalite zvuku a obrazu
AV ENHANCER
[DVD-V]
MULTI
RE-MA
STER
[DVD-V]
[DVD-A]
[VCD]
[CD]
Menu
AV Enhancer Auto
[WMA]
[MP3]
Menu
Multi Re-master 1
Off
1 96kHz
2
3
Level
0 dB
[DVD-A]
[DVD-V]
[CD]
[DVD-A]
[DVD-V]
[CD]
Vyvolanie odporúčaných audio/video nastavení – funkcia AV Enhancer (zlepšenie obrazu a zvuku)
Stláčaním tlačidla [AV ENHANCER] zvoľte niektoré z nastavení Auto (automaticky), User1, User2 alebo User3 (používateľské nastavenie 1, 2, 3).
Off (vyp.): Funkcia je vypnutá. Auto: Použijú sa optimálne audionastavenia a videonastavenia. User1*: Toto nastavenie je určené na prehrávanie videozáznamov (
) (pôvodné nastavenie). User2*: Toto nastavenie je určené na prehrávanie audiozáznamov (pôvodné nastavenie). User3*: Toto nastavenie je určené na prehrávanie videozáznamov (
) (pôvodné nastavenie). * Nastavenia položiek User1 – User3 môžete podľa
potreby meniť (pozri riadok Funkcia AV Enhancer (zlepšenie obrazu a zvuku) v časti Menu ďalších nastavení).
Keď je aktivovaná funkcia AV Enhancer (nastavenie Auto), nie je možné meniť nasledujúce nastavenia.
Audionastavenia:
Funkcia Multi Re-master (pozri nižšie) Funkcie Advanced Surround (zdokonalený priestorový zvuk)/Dialogue Enhancer (zlepšenie zrozumiteľnosti dialógov)
Videonastavenia:
Funkcia Picture Mode (režim obrazu) Funkcie Gamma (gamma korekcia)/Depth Enhancer (zlepšenie hĺbky) Funkcie Contrast (kontrast)/Brightness (jas)/ Sharpness (ostrosť)/Colour (farba) (pozri vpravo) Funkcia MPEG DNR/3D-NR (pozri časť Redukcia šumu obrazu)
Prehrávanie prirodzene znejúceho zvuku – funkcia Multi Re-master
(len disky zaznamenané pri vzorkovacej
frekvencii 48 kHz)
(len disky zaznamenané pri vzorkovacej
frekvencii 44,1 alebo 48 kHz)
• Pri viackanálovej reprodukcii takýchto diskov
umožňuje táto funkcia reprodukovať frekvencie, ktoré boli pri zázname stratené. Takýmto spôsobom je možné dosiahnuť originálne znejúci zvuk.
• Pri 2-kanálovej reprodukcii takýchto diskov umožňuje táto funkcia dosiahnuť prirodzene znejúci zvuk doplnený o vysoké frekvencie, ktoré na disku nie sú zaznamenané. Ide napríklad o výstup audiosignálu so vzorkovacou frekvenciou 96 kHz pri prehrávaní DVD-Video diskov zaznamenaných pri vzorkovacej frekvencii 48 kHz. (Pozri položku Vzorkovacia frekvencia v časti Slovník.)
(Disky zaznamenané pri inej vzorkovacej frekvencii ako 8 kHz, 16 kHz alebo 32 kHz) Táto funkcia umožňuje reprodukovať frekvencie, ktoré boli pri zázname stratené. Takýmto spôsobom je možné dosiahnuť originálne znejúci zvuk.
Stláčaním tlačidla [MULTI RE-MASTER] zvoľte nastavenie 1, 2 alebo 3.
Vzorkovacia frekvencia výstupného zvukového signálu
Úroveň remasteringu
Nastavenie
(LPCM/PPCM)
Iné typy diskov Miera účinku
Typ hudby
1 Stopa v rýchlom
Nižší účinok tempe (napríklad pop alebo rock)
2 Stopa v
Stredný účinok premenlivom tempe (napríklad jazz)
3 Stopa v pomalom
Vyšší účinok tempe (napríklad klasická hudba)
Off (vyp.) Vypnuté Vypnuté
Nastavenie úrovne remasteringu (LPCM/PPCM) Pomocou tlačidiel [ ] nastavte úroveň (–6 dB až +6 dB).
• Ak ste pripojili iné zariadenie cez konektor DIGITAL AUDIO OUT alebo HDMI AV OUT, nie je táto funkcia k dispozícii.
V závislosti od spôsobu vytvorenia disku sa môže stať, že funkcie AV Enhancer a Multi Re-master sa nebudú dať použiť.
14
Prehrávanie vo vyššej kvalite zvuku a obrazu
AUDIO ONLY
CONTRAST
BRIGHTNESS
SHARPNESS
COLOR
Contrast
0
Prehrávanie zvuku v ešte vyššej kvalite – funkcia AUDIO ONLY (len zvuk)
Vypnutím výstupu videosignálu môžete dosiahnuť ešte vyššiu kvalitu zvuku.
Počas prehrávania
Stlačte tlačidlo [AUDIO ONLY].
• Opätovným stlačením tlačidla [AUDIO ONLY] alebo prepnutím DVD prehrávača do pohotovostného režimu funkciu AUDIO ONLY zrušíte.
• Za nasledujúcich okolností sa môže obnoviť zobrazenie videosignálu na obrazovke: – ak zastavíte prehrávanie disku, – ak použijete vyhľadávanie alebo podobnú funkciu, – ak vyvoláte menu alebo zobrazenie nastavení.
• Po zapnutí tejto funkcie nebude cez konektor HDMI AV OUT vedený žiadny audiosignál ani videosignál.
Nastavenie režimu obrazu
Contrast (kontrast)
Táto funkcia umožňuje zmeniť kontrast medzi svetlými a tmavými časťami obrazu.
1. Stlačte tlačidlo [CONTRAST].
2. Pomocou tlačidiel [
] vykonajte želané nastavenie
(–7 až +7).
Brightness (jas)
Táto funkcia umožňuje zmeniť jas obrazu.
1. Stlačte tlačidlo [BRIGHTNESS].
2. Pomocou tlačidiel [ ] vykonajte želané nastavenie
(0 až +15).
Sharpness (ostrosť)
Táto funkcia umožňuje upraviť ostrosť okrajov vodorovných línií.
1. Stlačte tlačidlo [SHARPNESS].
2. Pomocou tlačidiel [
] vykonajte želané nastavenie
(–7 až +7).
Colour (farba)
Táto funkcia umožňuje nastaviť farebné tóny.
1. Stlačte tlačidlo [COLOR].
2. Pomocou tlačidiel [ ] vykonajte želané nastavenie
(–7 až +7).
15
Loading...
+ 33 hidden pages