Tento prehrávač prehráva DVD-Video disky označené štítkami s regionálnym
číslom „2” alebo „ALL”.
2
ALL
2
3
4
Príklad:
E
MAGYARESKY
M-DVDS54-SK
Vážený zákazník,
Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku.
Pred zapojením, obsluhou alebo nastavovaním tohto výrobku si, prosím, dôkladne prečítajte
tento návod na obsluhu. Návod si ponechajte na ďalšie použitie.
Technické údaje ..........................................................................................................................25
2
Register hlavných funkcií ..........................................................................................................26
Príslušenstvo
Skontrolujte a identifi kujte dodané príslušenstvo.
Ak si budete objednávať niektorú z položiek, použite označenia uvedené v
zátvorkách.
(Čísla výrobkov sú správne k januáru 2008. Môžu podliehať zmene).
• Dodaný sieťový prívod je určený na použitie len s týmto zariadením. Nepoužívajte ho s iným
zariadením.
• Na napájanie tohto zariadenia nepoužívajte sieťový prívod z iného zariadenia.
Bezpečnostné opatrenie
Umiestnenie
Zariadenie umiestnite na rovný povrch mimo pôsobenia priameho slnečného žiarenia, vysokých teplôt, vysokej vlhkosti a
nadmerných vibrácií. Tieto podmienky by mohli poškodiť skrinku
a ďalšie komponetny a tak skrátiť životnosť zariadenia. Na
zariadenie neumiestňujte ťažké predmety.
Napájanie
Nepoužívajte zdroje vysokého napätia. Mohli by preťažiť zariadenie a spôsobiť požiar. Nepoužívajte jednosmerný zdroj napätia.
Dôkladne skontrolujte zdroj napájania, keď zariadenie uvádzate
do činnosti na lodi alebo na inom mieste, kde sa používa jednosmerný zdroj napájania.
Ochrana sieťového prívodu
Zaistite, aby bol sieťový prívod pripojený správne a aby nebol
poškodený. Nesprávne zapojenie alebo poškodenie kábla môže
spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Sieťový prívod
neťahajte, neohýbajte ani naň neklaďte ťažké predmety.
Pri vyťahovaní sieťového prívodu uchopte pevne zástrčku.
Ťahanie sieťového prívodu za kábel môže spôsobiť zasiahnutie
elektrickým prúdom. So zástrčkou nenarábajte mokrými rukami.
Mohlo by to spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom.
Cudzí predmet
Dbajte na to, aby sa dovnútra zariadenia nedostali žiadne kovové
predmety. Mohlo by to spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom
alebo poruchu zariadenia. Dbajte na to, aby sa dovnútra zariadenia
nedostali žiadne tekutiny. Mohlo by to spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom alebo poruchu zariadenia. Ak k tomu dôjde, okamžite
odpojte zariadenie od napájania a kontaktujte svojho predajcu.
Nepoužívajte spreje proti hmyzu na povrchu ani vnútri zariadenia. Obsahujú horľavé plyny, ktoré by sa po nasprejovaní do
zariadenia mohli vznietiť.
Servis
Nepokúšajte sa opraviť toto zariadenie svojpomocne. Ak zariadenie prestane prehrávať zvuk, prestanú svietiť indikátory, zo
zariadenia začne vychádzať dym alebo sa vyskytne akýkoľvek
problém, ktorý nie je opísaný v tomto návode na obsluhu, odpojte sieťový prívod a obráťte sa na predajcu alebo autorizovaný
servis. Ak toto zariadenie opravujú, rozoberajú alebo upravujú
nekvalifi kované osoby, môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým
prúdom alebo k poškodeniu zariadenia.
Životnosť zariadenia sa predĺži tým, že ho odpojíte od napájania
v prípade, že sa nepoužíva dlhší čas.
POZOR!
TENTO VÝROBOK POUŽÍVA LASER.
POUŽÍVANÍM OVLÁDACÍCH PRVKOV ALEBO NASTAVENÍ ALEBO ZAOBCHÁDZANÍM SO ZARIADENÍM INÝM
SPÔSOM, AKO JE OPÍSANÉ V TOMTO NÁVODE NA
OBSLUHU, SA MÔŽETE VYSTAVIŤ PÔSOBENIU NEBEZPEČNÉHO ŽIARENIA.
NEOTVÁRAJTE KRYTY A NEVYKONÁVAJTE OPRAVY
SVOJPOMOCNE. SERVIS PRENECHAJTE OSOBÁM
V AUTORIZOVANÝCH SERVISNÝCH STREDISKÁCH.
VÝSTRAHA:
ABY STE ZNÍŽILI RIZIKO POŽIARU, RIZIKO ZASIAHNUTIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŠKODENIA
ZARIADENIA,
• ZARIADENIE NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU VODY,
VLHKOSTI A DAŽĎA. NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY NAPLNENÉ KVAPALINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY, Z KTORÝCH BY SA NA ZARIADENIE
MOHLA DOSTAŤ VODA.
• POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO.
• NEOTVÁRAJTE KRYT (RESP. ZADNÚ ČASŤ) ZARIADENIA; VO VNÚTRI ZARIADENIA SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE ČASTI, KTORÉ BY MOHOL POUŽÍVATEĽ
SVOJPOMOCNE OPRAVIŤ. OPRAVU ZARIADENIA
PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU
ODBORNÍKOVI.
POZOR!
• ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI NEVKLADAJTE
DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH SKRÍŇ ANI DO INÝCH
TESNÝCH PRIESTOROV. ZABEZPEČTE, ABY MALO
ZARIADENIE DOBRÉ VETRANIE. DBAJTE NA TO,
ABY NEBOLI JEHO VETRACIE OTVORY ZAKRYTÉ
ZÁCLONAMI ANI INÝMI LÁTKAMI. INAK BY MOHLO
DÔJSŤ K ZASIAHNUTIU OSÔB ELEKTRICKÝM
PRÚDOM ALEBO KU VZNIKU POŽIARU V DÔSLEDKU
PREHRIATIA ZARIADENIA.
• DBAJTE NA TO, ABY SA VENTILAČNÉ OTVORY
NEZABLOKOVALI NOVINAMI, OBRUSOM, ZÁVESMI A
PODOBNÝMI PREDMETMI.
• NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA, AKO NAPRÍKLAD HORIACE SVIECE.
• BATÉRIE LIKVIDUJTE SPÔSOBOM ŠETRNÝM KU
ŽIVOTNÉMU PROSTREDIU.
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ NA POUŽÍVANIE
V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME.
Tento výrobok môžu počas činnosti rušiť mobilné telefóny.
V prípade takéhoto rušenia zväčšite odstup medzi týmto
zariadením a mobilným telefónom.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej sieťovej
zásuvky. Zabezpečte možnosť jednoduchej manipulácie so
zástrčkou sieťového prívodu.
Ak chcete zariadenie úplne odpojiť od elektrickej siete,
vytiahnite sieťový prívod zo zásuvky sieťového napájania.
POZOR
V prípade nesprávnej výmeny batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Vymeňte len za rovnaký alebo rovnocenný
typ, ktorý odporúča výrobca. Použité batérie likvidujte podľa
pokynov výrobcu..
(Vnútri zariadenia)
TRIEDA 1
LASEROVÉ ZARIADENIE
(Zadná časť zariadenia)
Bezpečnostné opatrenie
3
DVD-RAM
DVD-R/RW
DVD-R DL
Disky, ktoré je možné prehrávať
Bežne dostupné disky
Disk Logo Označenie v tomto
návode na obsluhu
DVD-Video
DVD-V
Video CD
VCD
CD
CD
Disky, ktoré nie je možné prehrávať
Blu-ray, HD DVD, DVD-Audio, verzia 1.0 DVD-RW diskov, DVD-ROM, CDROM, CDV,
CD-G, SACD, Photo CD, DVD-RAM disky, ktoré nie je možné vybrať z ochrannej
kazety, 2,6 GB a 5,2 GB DVD-RAM disky a „Chaoji VCD“ disky dostupné na trhu
vrátane CVD, DVCD a SVCD diskov, ktoré nevyhovujú norme IEC62107.
Prehrávanie DVD diskov a Video CD diskov
Výrobca týchto diskov môže rozhodnúť o tom, ako sa budú prehrávať, takže nie
Disky, ktoré je možné prehrávať
vždy bude možné ovládať ich prehrávanie tak, ako je to popísané v tomto návode
na obsluhu (napríklad, či sa zobrazí čas prehrávania alebo či má Video CD disk
jednotlivé menu).
Pozorne si prečítajte pokyny k disku.
Upozornenia týkajúce sa manipulácie s diskami
• Na disk nelepte žiadne nálepky ani etikety (môže to spôsobiť deformáciu disku a
nevyváženú rotáciu, čím sa disk znehodnotí).
• Nepíšte na potlačenú stranu disku guľôčkovým perom ani inými písacími potrebami.
• Nepoužívajte spreje na čistenie platní, benzín, riedidlo, kvapalinu na ochranu pred
statickou elektrinou ani iné rozpúšťadlá.
• Nepoužívajte obaly ani ochranné prostriedky proti poškrabaniu.
• Nepoužívajte tieto disky:
– Disky, na ktorých ostali zvyšky lepiacej hmoty po odlepení nálepiek (napríklad
disky z požičovní),
– Deformované alebo prasknuté disky,
– Disky nepravidelných tvarov, napríklad v tvare srdca.
4
Poznámky
Filmové a hudobné
disky s vysokou kvalitou
záznamu
Vrátane SVCD diskov
(vyhovujúcich norme
IEC 62107)
Hudobné disky
Disky so záznamom (: Prehrávateľné, –: Neprehrávateľné)
Disk
Logo
DVD-RAM
DVD-R/RW
DVD-R DL
+R/+RW
+R DL
CD-R/RW*1
• V závislosti od typu disku, podmienok pri vytváraní záznamu, spôsobu záznamu alebo spôsobu vytvorenia
súborov sa môže stať, že nebude možné prehrať všetky vyššie uvedené disky ( strana 5, Tipy na vytváranie dátových diskov).
*1
Toto zariadenie umožňuje prehrávanie CD-R/RW diskov obsahujúcich záznamy vo formáte CD-DA alebo Video CD.
*2
Disky zaznamenané na DVD rekordéri alebo DVD videokamere, ktoré používajú formát DVD-Video.
*3
Zaznamenané v inom formáte než DVD-Video, preto sa niektoré funkcie nedajú používať.
*4
Disky zaznamenané na DVD rekordéri alebo DVD videokamere a pod., ktoré vytvárajú záznamy vo verzii 1.1
formátu Video Recording (unifi kovaný štandard pre záznam obrazu).
*5
Zariadenie prehráva všetky verzie formátu DivX® video (vrátane verzie DivX®6) pri štandardnom spôsobe
prehrávania súborov médií vo formáte DivX
Profi le. Zariadenie nepodporuje funkciu GMC (Global Motion Compensation).
*6
Proces, ktorý umožňuje prehrávanie na kompatibilnom zariadení. Ak sa má na tomto zariadení prehrať disk, pri
ktorom sa zobrazí hlásenie „Necessary (fi nalizácia je potrebná)“, je nutné disk najskôr fi nalizovať v zariadení,
v ktorom bol zaznamenaný.
*7
Stačí aj uzatvorenie sekcie.
Disk zaznamenaný na DVD
videorekordéri a podobne
DVD-V *4DVD-VR
-
Zaznamenané v osobnom počítači a pod.
*2
WMA MP3 JPEG MPEG4
-
-
* 3
()
* 3
()
--
------
------
------
®
. Zariadenie je certifi kované na štandard DivX Home Theater
DivX
fi nalizácie
*5
Je potrebná
Je potrebná
Je potrebná
Je potrebná
Je potrebná
Potreba
Nie je
potrebná
*4
*7
Tipy na vytváranie dátových diskov
p
p
p
p
Formát Disk Prípona Ďalšie informácie
• Prehrávanie WMA súborov chránených proti kopírovaniu
WMA
CD-R/RW
DVD-RAM
MP3
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
JPEG
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
MPEG4
DVD-R/RW
CD-R/RW
DivX
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
„.WMA”
„.wma”
„.MP3”
„.mp3”
„.JPG”
„.jpg”
„.JPEG”
„.jpeg”
„.ASF”
„.asf”
„.DIVX”
„.divx”
„.AVI”
„.avi”
nie je možné.
• Toto zariadenie nepodporuje súbory s viacnásobnou
prenosovou rýchlosťou - Multiple Bit Rate (MBR: súbor,
ktorý obsahuje rovnaký obsah zakódovaný v niekoľkých
rôznych prenosových rýchlostiach).
• Vzorkovacia frekvencia:
DVD-RAM, DVD-R/RW disky:
11.02, 12, 22.05, 24, 44.1, a 48 kHz
CD-R/RW disky:
8, 11.02, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1, a 48 kHz
• Toto zariadenie nie je kompatibilné s ID3 identifi káciou.
• Zobrazovať možno JPEG súbory nasnímané digitálnym
fotoaparátom, ktorý vyhovuje štandardu DCF (Design
Rule for Camera File System) verzie 1.0.
– Súbory, ktoré boli pozmenené, upravované alebo
uložené pomocou počítačových programov na úpravu
obrazových záznamov, sa nemusia dať zobraziť.
• Toto zariadenie nedokáže zobrazovať fi lmy vo formáte
MOTION JPEG ani podobné formáty a ani statické
zábery v inom formáte ako JPEG (napríklad TIFF) alebo
prehrávať obrázky s pripojeným zvukom.
• Na tomto zariadení môžete prehrávať záznamy vo
formáte MPEG4 [záznamy musia zodpovedať štandardu
SD VIDEO (formát ASF), štandardu pre záznam obrazu
MPEG4 (Simple Profi le) alebo štandardu pre záznam
zvuku G.726] zaznamenané na multifunkčnej SD videokamere alebo DVD videorekordéri značky Panasonic.
• Dátum snímania sa môže líšiť od skutočného dátumu.
• Všetky verzie formátu DivX
®
6) [videosystém DivX/audiosystém MP3, Dolby
DivX
Digital alebo MPEG] môžete prehrávať štandardným spôsobom prehrávania súborov vo formáte DivX
funkcie formátu DivX Ultra zariadenie nepodporuje.
• Prehrávač nepodporuje funkciu GMC (Global Motion
Compensation).
• Súbory vo formáte DivX s objemom dát vyšším ako 2 GB
alebo súbory bez indexu sa v tomto zariadení nemusia
prehrať správne.
• Toto zariadenie podporuje všetky rozlíšenia až do max.
720 x 480 (norma NTSC)/720 x 576 (norma PAL).
• Na tomto zariadení je možné zvoliť až 8 typov sprievodného ozvučenia a titulkov.
®
video (vrátane verzie
®
. Prídavné
Pomenovanie zložiek a súborov
(Na tomto zariadení sa so súbormi narába ako s obsahom a
so zložkami ako so skupinami).
V čase záznamu sa vytvorí názov zložky a súboru s predponou.
Tento postup by mal fungovať pri číslach s rovnakým počtom číslic
a mal by sa vykonávať v poradí, v ktorom ich chcete prehrávať
(niekedy to však nemusí fungovať).
DVD-RAM
• Disky musia zodpovedať norme UDF 2.0.
CD-R/RW
• Disky musia zodpovedať úrovni 1 alebo 2 normy ISO9660
(okrem rozšírených formátov).
• Toto zariadenie je kompatibilné s prehrávaním viacerých
relácií, ale ak ich je veľa, spustenie prehrávania trvá dlhšie.
Snažte sa o čo najmenší počet relácii, aby k tomu nedochá-
dzalo.
DVD-R/RW
• Disky musia zodpovedať norme UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660).
• Toto zariadenie nie je kompatibilné s DVD-R/RW diskami, na ktorých je zaznamenaných
viacero relácií. Prehrá sa len obsah pôvodnej relácie.
• V poradí zobrazenia na obrazovke s menu a obrazovke počítača môže byť rozdiel.
• Tento prístroj nedokáže prehrávať súbory zaznamenané paketovým zapisovacím softvérom.
napr.
koreň
MP3
skupina
001
001stopa.mp3
002stopa.mp3
003stopa.mp3
skupina
001stopa.mp3
002stopa.mp3
003stopa.mp3
skupina
001stopa.m
002stopa.m
003stopa.m
004stopa.m
Poznámka k používaniu duálnych diskov
Strana disku DualDisc, ktorá obsahuje digitálny zvukový záznam, nespĺňa technické parametre
formátu Compact Disc Digital Audio (CD-DA), preto sa môže stať, že sa nebude dať prehrať.
Údržba prístroja
Zariadenie čistite mäkkou suchou handričkou
• V žiadnom prípade zariadenie nečistite liehom, riedidlom ani benzínom.
• Pred použitím chemicky napustenej handričky si pozorne prečítajte návod na jej použitie.
• Čistenie šošovky zvyčajne nie je potrebné, ale závisí to od prostredia, v ktorom zariadenie
používate.
• Nepoužívajte komerčne dostupné čistiace prostriedky na šošovky. Môžu spôsobiť poruchu
zariadenia.
Čistenie diskov
Utrite disk vlhkou handričkou a potom ho utrite dosucha.
Disky, ktoré je možné prehrávať/Údržba
5
KROK 1 Zapojenie
Pripojenie k televízoru
• Zariadenie neumiestňujte na zosilňovače alebo zariadenia, ktoré sa môžu zahrievať. Teplo by mohlo poškodiť toto zariadenie.
• Prehrávač nezapájajte cez VHS videorekordér. Z dôvodu ochrany proti neautorizovanému kopírovaniu by sa obraz nemusel zobraziť správne.
• Pred zapojením vypnite všetky zariadenia a prečítajte si príslušné návody na obsluhu.
• Zapojte konektory rovnakej farby.
Pomocou konektora VIDEO IN
alebo S VIDEO IN
NIOIDUA
LR
Zapojenie
* Pri použití tohto zapojenia je potrebné pripojiť aj
audiokábel (červené a biele konektory).
Stereo zvuk dosiahnete po pripojení audio kábla do
vstupných konektorov 2-kanálového zvukového signálu
analógového zosilňovača alebo systémového komponentu.
OEDIV
NI
S video kábel*
Audio/videokábel (súčasť
príslušenstva)
OEDIVS
I
N
Televízor
Pomocou konektora COMPONENT VIDEO IN
IDUA
NIO
L
R
Audio/videokábel
(súčasť príslušenstva)
Vychutnanie obrazu s progresívnym neprekladaným riadkovaním
• Zariadenie pripojte k televízoru kompatibilnému s progresívnym neprekladaným riadkovaním.
• Nastavte položku „VIDEO OUT-SCART” na možnosť „VIDEO/YPbPr“ pre
komponentné konektory. ( strana 17, Menu „VIDEO“).
• Nastavte položku „VIDEO PRIORITY (voľba videosignálu)“ na možnosť
„OFF (vypnuté)“ ( strana 18, Menu „HDMI“).
• Nastavte položku „VIDEO OUT (I/P)” na možnosť „PROGRESSIVE (progresívne neprekladané riadkovanie)“ a potom postupujte podľa návodu na
obrazovke s menu ( strana 17, Menu „VIDEO“).
Televízory značky Panasonic so vstupnými konektormi pre rozlíšenie 625
(576)/50i - 50p, 525 (480)/60i - 60p sú kompatibilné s progresívnym neprekladaným riadkovaním.
Nepoužíva sa
OC
T
OPM
NEN
NIOEDIV
Videokáble21-pinový
Pomocou konektora
SCART (AV) IN
SCART (AV) IN
kábel SCART
AV
• Ak je televízor kompatibilný
s formátom S-video, nastavte
položku „VIDEO OUT-SCART”
na možnosť „S-VIDEO/YPbPr”
alebo s RGB, zvoľte možnosť
„RGB/NO OUTPUT” pre konektory
AV ( strana 17, Menu „VIDEO”).
Taktiež nastavte položku „VIDEO
PRIORITY (voľba videosignálu)“
na možnosť „OFF (vypnuté)“ (
strana 18, Menu „HDMI“), keď
bola zvolená možnosť „RGB/NO
OUTPUT“.
6
Zadná strana zariadenia
Vychutnanie zvuku a obrazu s vyššou kvalitou (HDMI zapojenie) ( strana 24, Slovník pojmov)
Pripojením k HDMI kompatibilnému televízoru s vysokým rozlíšením (high-defi nition) môžu byť videozáznamy konvertované a privádzané na výstup vo forme videosignálov s vysokým rozlíšením (highdefi nition) (1080p,1080i).
Po pripojení k HDMI kompatibilnému zosilňovaču s viackanálovými výstupnými konektormi si môžete vychutnať aj priestorový zvuk.
Pripojenie HDMI
kompatibilného televízora
Prehrávanie digitálnych videozáznamov s
vysokým rozlíšením a vysokokvalitných zvukových záznamov pomocou jediného kábla.
• Priestorový zvuk dosiahnete po pripojení zosilňovača pomocou konektora
COAXIAL ( strana 8).
HDMI IN
TV prijímač
Kábel HDMI
Pripojenie HDMI kompatibilného
televízora a zosilňovača
Získanie digitálneho priestorového zvuku
navyše k digitálnemu obrazu s vysokým
rozlíšením (high-defi nition).
HDMI IN
Viackanálové reproduktory*
HDMI OUT
HDMI IN
TV prijímač
Kábel HDMI
1
Zosilňovač
Pripojenie HDMI kompatibilného zosilňovača
Priestorový zvuk si môžete vychutnať aj vtedy, keď váš
televízor nie je HDMI kompatibilný, a to pripojením HDMI
kompatibilného zosilňovača.
VIDEO IN TV prijímač
Nepoužíva sa
Audio/videokábel
(súčasť príslušenstva)
Nepoužíva sa
*2
Viackanálové reproduktory*
Zosilňovač
*2
Kábel HDMI
1
HDMI IN
Kábel HDMI
Zapojenie
Zadná strana zariadenia
• Nastavte položku „VIDEO PRIORITY
(voľba videosignálu)“ na možnosť „ON
(zapnuté)“ a položku „AUDIO OUT (výstup
zvukového signálu)“ na možnosť „ON
(zapnuté)“ ( strana 18, Menu „HDMI“).
1
DVD-V Ak je zvuk privádzaný na výstup v dvoch kanáloch, bude na výstupe vo formáte PCM. Zmeňte položku „DOLBY DIGITAL” a položku „DTS” ( strana 18, Menu „AUDIO”).
*
2
Môžete použiť aj konektory S VIDEO a COMPONENT VIDEO.
*
• Ak chcete dosiahnuť obraz s vysokým rozlíšením (high-defi nition), pripojte zariadenie k HDMI kompatibilnému televízoru s vysokým rozlíšením (high-defi nition) a nastavte položku „VIDEO FORMAT
(formát videosignálu)“ ( strana 16, Menu na obrazovke 4).
• Ak chcete dosiahnuť stabilnú činnosť a zabrániť zníženiu kvality obrazu, zakúpte si kábel HDMI s maximálnou dĺžkou 5,0 m s logom HDMI.
• Zariadenie je kompatibilné s funkciou VIERA Link „HDAVI Control
Zadná strana zariadenia
• Nastavte položku „VIDEO PRIORITY
(voľba videosignálu)“ na možnosť „ON
(zapnuté)“ a položku „AUDIO OUT (výstup
zvukového signálu)“ na možnosť „ON
(zapnuté)“ ( strana 18, Menu „HDMI“).
TM
” ( strana 20 až 21).
Zadná strana zariadenia
• Nastavte položku „AUDIO OUT (výstup zvukového signálu)“ na možnosť
„ON (zapnuté)“. Ak zariadenie pripojíte k televízoru len pomocou konektora
COMPONENT VIDEO, nastavte aj položku „VIDEO PRIORITY (voľba
videosignálu)“ na možnosť „OFF (vypnuté)“ ( strana 18, Menu „HDMI”).
7
KROK 1 Zapojenie
Získanie priestorového zvuku
Konektor COAXIAL IN
Sieťový prívod zapojte ako posledný
Zosilňovač so zabudovaným dekodérom alebo
kombinácia dekóder-zosilňovač
• Nie je možné použiť dekódery systému DTS Digital Surround, ktoré nie sú vhodné pre DVD disky.
Nastavte položku „AUDIO OUT (výstup zvukového signálu)“ na možnosť „OFF (vypnuté)“
( strana 18, Menu „HDMI”) a zmeňte položku
„PCM OUTPUT”, „DOLBY DIGITAL”, „DTS”
ako aj položku „MPEG” ( strana 18, Menu
„AUDIO”).
KROK 2 Diaľkový ovládač
Batérie
KROK 3 Rýchle nastavenie
Zapnite TV prijímač a vyberte vhodný režim vstupu videosignálu.
V menu RÝCHLE NASTAVENIE zvoľte možnosť POĽŠTINA.
1235
Zapojenie/diaľkový ovládač/RÝCHLE NASTAVENIE
Zapnite
zariadenie.
8
Ak chcete zmeniť tieto nastavenia neskôr, zvoľte možnosť „QUICK SETUP (rýchle nastavenie)“ ( strana 18, Menu „OTHERS (ďalšie nastavenia)”).
R6/LR6, AA
Koaxiálny kábel
Sieťový prívod (súčasť príslušenstva)
Zapojte do sieťovej zásuvky
Zadná strana zariadenia
• Batérie vložte tak, aby sa označenia polarity na batériách (+ a –)
zhodovali s označeniami polarity vo vnútri ovládača.
• Nepoužívajte nabíjateľné batérie.
• Batérie nezahrievajte a nevystavujte ohňu.
• Nenechávajte batérie dlhý čas v automobile vystavenom priamemu slnečnému žiareniu, keď sú jeho dvere a okná zatvorené.
Nie je dovolené:
• používať staré a nové batérie súčasne,
• používať súčasne rôzne typy batérií,
• rozoberať a skratovať batérie,
Voľba
OK
Zobrazí sa obrazovka
RÝCHLEHO
NASTAVENIA.
Postupujte podľa pokynov
a uskutočnite nastavenia.
Registrácia
AC IN
• pokúšať sa nabíjať alkalické a mangánové batérie,
• používať batérie s poškodeným obalom.
Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže spôsobiť únik elektro-
lytu, ktorý môže vážne poškodiť diaľkový ovládač.
Ak diaľkový ovládač nebudete dlhší čas používať, batérie vyberte.
Skladujte ich na chladnom a tmavom mieste.
Používanie
Zo vzdialenosti max. 7 m od prednej časti zariadenia namierte na
senzor signálu diaľkového ovládača ( strana 9) tak, aby žiadne
prekážky nestáli v ceste.
4
OK
Stlačením tohto tlačidla
ukončíte RÝCHLE
NASTAVENIE.
Stlačením tohto
tlačidla ukončíte
tento proces.
Základné funkcie prehrávania
Zapnite zariadenie.
Senzor diaľkového ovládača
Vložte disk.
• Obojstranný disk vložte tak,
aby potlač strany, ktorú chcete
prehrávať, smerovala nahor.
Stop
Preskočenie
• Stlačením tlačidiel [4¢] preskočíte tituly, kapitoly, stopy atď.
DVD-V Dokáže preskočiť aj k ukazovateľom.
•
Stop
Daná pozícia sa uloží do pamäte, keď sa na obrazovke televízora
zobrazí „RESUME STOP“.
Týmto vypínačom zariadenie prepnete z prevádzkového do pohotovostného režimu alebo naopak.
V pohotovostnom režime (standby) zariadenie stále spotrebováva malé množstvo energie.
Indikátor pohotovostného režimu/zapnutia ()
Po zapojení zariadenia do siete sa tento indikátor v pohotovostnom režime rozsvieti a po zapnutí
zariadenia zhasne.
• POČAS ZOBRAZENIA MENU SA DISK NAĎALEJ OTÁČA. Po ukončení práce v menu
stlačte tlačidlo [7] (zastavenie prehrávania). Predĺži sa tým životnosť motorčeka zariadenia a obrazovky TV prijímača.
• Ak chcete prehrávať obsah vo formáte
ku „DVD-VR/DATA” na možnosť „DATA” ( strana 18, Menu „OTHERS (ďalšie nastavenia)”).
• Pri +R/+RW disku nie je možné správne zobraziť celkový počet titulov.
Ak sa vyskytujú problémy, vyhľadajte potrebné informácie v časti „Sprievodca riešením
problémov“ ( strana 21 až 23).
MP3 alebo JPEG na DVD-RAM disku, nastavte polož-
Základné prehrávanie
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.