PANASONIC DVD-S53 User Manual

Bedienungsanleitung

DVD/CD-PLAYER

Istruzioni operative

LETTORE DVD/CD

Mode d’emploi

LECTEUR DE DVD/CD

Model No. DVD-S53

Regionalcode

Der Player gibt DVD-Videos wieder, die mit dem Regionalcode „2“ oder „ALL“ gekennzeichnet sind.

Numero regione

Beispiel:

Esempio:

Il lettore riproduce video DVD contrassegnati da etichette contenenti il

Exemple:

numero regione “2” o “ALL”.

 

 

Code de zone

2

ALL

Le lecteur lit les DVD vidéo dont l’étiquette porte le code de zone “2

 

 

ou “ALL”.

EG

ITALIANO DEUTSCH

23

4

FRANÇAIS

 

 

RQTC0130-1D

Inhaltsverzeichnis/Zubehör DEUTSCH

RQTC0130

2

2

Sehr geehrter Kunde

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.

Bitte lesen Sie vor dem Anschluss, dem Betrieb oder dem Einstellen des Geräts die Anweisungen vollständig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch für späteres Nachschlagen gut auf.

Inhaltsverzeichnis

 

Erste Schritte

 

Zubehör........................................................................................................

2

Sicherheitshinweis......................................................................................

3

Abspielbare Discs .......................................................................................

4

Pflege............................................................................................................

5

SCHRITT 1 Anschluss.................................................................................

6

SCHRITT 2 Die Fernbedienung ..................................................................

8

SCHRITT 3 QUICK SETUP ..........................................................................

8

Bedienung

 

Einfache Wiedergabe ..................................................................................

9

Ändern der Wiedergabereihenfolgen.......................................................

11

Programmwiedergabe..............................................................................................

11

Zufallswiedergabe ....................................................................................................

11

Verwenden von Navigationsmenüs .........................................................

12

Wiedergabe von Audio- (WMA/MP3), Bild- (JPEG) und Videodiscs (DivX/MPEG4)12

Wiedergabe von Programmen/Wiedergabelisten.....................................................

12

Praktische Funktionen..............................................................................

13

Anzeigen der aktuellen Wiedergabebetriebsart (Schnelle Bildschirmanzeige)/

Fortgeschrittener Surround/Wiederholwiedergabe/Ändern des Bildmodus/

Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit/Schnelle Wiedergabe/

Wechseln der Untertitel/Reduzierung des Rauschens in Bildern ............................

13

Wechseln der Tonspur/Dialogverstärkung/Sprung um 30 Sekunden vorwärts/

Winkelauswahl/Standbilddrehung/Transfermodus/Zoom .........................................

14

Gebrauch der Bildschirmmenüs..............................................................

15

Bildschirmmenü 1 ....................................................................................................

15

Bildschirmmenü 2/Bildschirmmenü 3.......................................................................

16

Bildschirmmenü 4 ....................................................................................................

17

Ändern der Playereinstellungen ..............................................................

18

Referenz

 

Info zu DivX VOD-Inhalten.........................................................................

20

Anzeige von DivX-Untertiteltext...............................................................

20

VIERA Link „HDAVI ControlTM“.................................................................

21

Fehlerbehebung.........................................................................................

21

Glossar.......................................................................................................

24

Technische Daten......................................................................................

25

Hauptfunktionen........................................................................................

26

Zubehör

Bitte überprüfen Sie das mitgelieferte Zubehör auf Vollständigkeit. Verwenden Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen die entsprechenden Nummern.

(Produktnummern nach dem Stand von Februar 2007. Änderungen vorbehalten.)

1 Fernbedienung

(EUR7631250)

2 Fernbedienungsbatterien

1 Audio-/Videokabel

1 Wechselstromkabel

Hinweis

Das mitgelieferte Wechselstromkabel ist nur für dieses Gerät geeignet.Verwenden Sie es nicht mit anderen Geräten.

Verwenden Sie keine Wechselstromkabel von anderen Geräten.

PANASONIC DVD-S53 User Manual

Sicherheitshinweis

Aufstellung

Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Oberfläche auf, wo es nicht direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen, hoher

Luftfeuchtigkeit oder starken Schwingungen ausgesetzt ist. Diese Bedingungen können das Gehäuse und andere Komponenten beschädigen und so die Lebensdauer des Geräts verkürzen. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.

Spannung

Verwenden Sie keine Stromquellen mit Hochspannung. Diese können das Gerät überlasten und einen Brand verursachen. Verwenden Sie keine Gleichstromquellen. Prüfen Sie die Stromquelle sorgfältig, wenn Sie das Gerät auf einem Schiff oder an einem anderen Ort verwenden, wo Gleichstrom benutzt wird.

Wechselstromkabel-Schutz

Vergewissern Sie sich, dass das Wechselstromkabel korrekt angeschlossen und unbeschädigt ist. Schlechte Verbindungen und beschädigte Kabel können Brände und Stromschläge verursachen. Ziehen und biegen Sie das Kabel nicht, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab.

Greifen Sie den Stecker, wenn Sie das Kabel herausziehen möchten. Das Ziehen am Wechselstromkabel kann einen Stromschlag hervorrufen. Fassen Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen an. Dies kann zu einem Stromschlag führen.

Fremdsubstanz

Lassen Sie keine Metallobjekte in das Gerät fallen. Dies kann zu einem Stromschlag und zu Fehlfunktionen führen. Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Dies kann zu einem Stromschlag und zu Fehlfunktionen führen. Falls dies doch geschehen ist, trennen Sie das Gerät sofort von der

Stromversorgung, und treten Sie mit Ihrem Fachhändler in Kontakt. Besprühen Sie das Gerät nicht mit Insektenschutzmitteln.

Diese enthalten brennbare Gase, die sich beim Kontakt mit dem Gerät entzünden können.

Service

Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Bei Tonausfällen, nicht leuchtenden Anzeigen, Rauchentwicklung oder anderen Problemen, nicht durch diese Anleitung abgedeckt sind, trennen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung, und treten Sie mit Ihrem Fachhändler oder einem autorisierten Wartungsbetrieb in Kontakt. Wenn das Gerät durch nicht dafür ausgebildete Personen repariert, demontiert oder wieder zusammengesetzt wird, kann es zu Stromschlägen und Schäden am Gerät kommen.

Sie können die Lebensdauer des Geräts verlängern, indem Sie es von der Stromquelle trennen, wenn es für längere Zeit nicht benutzt wird.

WARNUNG!

DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG. DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE

ALS DER HIER ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN. REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.

WARNUNG:

ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG:

DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZUND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN NICHT AUF DIESES GERÄT GESTELLT WERDEN.

AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR VERWENDEN.

AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKWAND) ABSCHRAUBEN; IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH DEM

KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.

WARNUNG!

UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAGODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.

ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN,TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.

STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.

BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.

Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in

größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.

(Im Inneren des Gerätes)

Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist. Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets gewährleistet sein.

Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.

DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN

MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.

(Rückseite des Gerätes)

Sicherheitshinweis DEUTSCH

RQTC0130

3

3

Abspielbare Discs DEUTSCH

RQTC0130

4

Abspielbare Discs

Kommerzielle Discs

Disc

In dieser Anleitung

 

Logo

gekennzeichnet

Bemerkungen

 

durch

 

DVD-Video

 

Filmund

 

DVD-V

 

Musikdiscs mit

 

 

 

 

hoher Qualität

 

 

 

Video-CD

 

Einschließlich

 

 

 

VCD

SVCD

 

(entsprechend

 

 

 

 

IEC62107)

 

 

 

CD

CD

 

 

Musikdiscs

 

 

 

 

 

Nicht mit diesem Gerät abspielbare Discs

Blu-ray, HD DVD, DVD-Audio, Version 1.0 von DVD-RW, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, DVD-RAMs, die nicht aus der Kassette genommen werden können, DVD-RAMs mit 2,6 GB und 5,2 GB und „Chaoji VCD“ erhältliche Discs einschl. CVD, DVCD und SVCD, die nicht der Norm IEC62107 entsprechen.

Wiedergabe von DVDs und Video-CDs

Der Hersteller dieser Discs kann deren Wiedergabe steuern, es kann also manchmal nicht möglich sein, die Steuerung so vorzunehmen, wie in diesem Kapitel beschrieben (z.B. wenn keine Wiedergabezeit angezeigt wird oder wenn eine Video-CD über Menüs verfügt). Lesen Sie die Anweisungen für die Disc sorgfältig.

Vorsichtsmaßnahmen

Befestigen Sie keinerlei Etiketten oder Aufkleber an Discs (dies kann ein Verwellen der Disc verursachen, wodurch sie unbrauchbar gemacht wird).

Beschreiben Sie die Etikettenseite nicht mit Kugelschreibern oder ähnlichem Schreibgerät.

Verwenden Sie keine Schallplatten-Reinigungssprays, Benzin, Verdünner, Antistatik-Flüssigkeiten oder andere Lösungen.

Verwenden Sie keine kratzfesten Schutzoder sonstige Hüllen.

Verwenden Sie nicht folgende Discs:

Discs, auf denen sich Klebstoffreste von abgezogenen Aufklebern oder Etiketten befinden (Leih-Discs usw.).

Stark verwellte oder gebrochene Discs.

Unregelmäßig geformte Discs, z.B. herzförmige.

Aufgenommene Discs (:Verfügbar, : Nicht verfügbar)

Disc

Aufgenommen auf

Aufgenommen auf PC etc.

 

DVD-Videorecorder

 

etc.

Finalisierung6

Logo

DVD-V 2

DVD-VR 4

WMA

MP3

JPEG

MPEG4

DivX 5

 

DVD-RAM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nicht notwendig

DVD-R/RW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notwendig

DVD-R DL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notwendig

4R/4RW

()3

Notwendig

4R DL

()3

Notwendig

CD-R/RW1

Notwendig7

Je nach Disctyp, Zustand der Aufzeichnung, Aufzeichnungsverfahren und Erstellungsart der Dateien kann es vorkommen, dass nicht alle oben aufgelisteten Discs mit diesem Gerät abgespielt werden können (Seite 5, Tipps zur Herstellung von Datendiscs).

1 Dieses Gerät kann CD-R/RWs wiedergeben, die im Format CD-DA oder Video-CD aufgenommen wurden. 2 Discs, die mit DVD-Videorecordern oder -kameras im DVD-Videoformat aufgenommen wurden.

3 Mit einem anderen Format als dem DVD-Videoformat aufgenommen, daher können einige Funktionen nicht verwendet werden.

4 Discs, die auf DVD-Videorecordern oder -kameras usw. mit Version 1.1 des Videoaufzeichnungsformats aufgenommen wurden (vereinheitlichter Videoaufnahmestandard).

5 Alle Versionen von DivX®-Video (einschließlich DivX®6) werden mit der Standardwiedergabe von DivX®-Mediendateien wiedergegeben. Zertifiziert gemäß DivX Home Theater Profile. GMC (Global Motion Compensation) wird nicht unterstützt.

6 Ein Verfahren, das eine Wiedergabe der Disc mit kompatiblen Geräten ermöglicht. Zur Wiedergabe einer Disc, die mit „Notwendig“ gekennzeichnet ist, muss die Disc erst mit dem Aufnahmegerät finalisiert werden.

7 Das Schließen der Aufnahmesitzung funktioniert auch.

4

Tipps zur Herstellung von Datendiscs

Format

Disc

Erweiterung

Referenz

 

 

 

Kopiergeschützte WMA-Dateien können nicht

 

 

„.WMA“

 

abgespielt werden.

WMA

CD-R/RW

Dieses Gerät ist nicht kompatibel mit Multiple

„.wma“

 

Bit Rate (MBR: eine Datei, die den gleichen

 

 

 

 

 

 

 

Inhalt enthält, jedoch mit verschiedenen Bitraten

 

 

 

 

kodiert).

 

 

 

Abtastfrequenz:

 

DVD-RAM

„.MP3“

 

DVD-RAM, DVD-R/RW:

 

 

11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 und 48 kHz

MP3

DVD-R/RW

„.mp3“

 

 

CD-R/RW:

 

CD-R/RW

 

 

 

 

 

8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 und 48 kHz.

 

 

 

• Dieses Gerät ist nicht kompatibel mit ID3-Tags.

 

 

 

 

 

 

 

• Mit einer Digitalkamera aufgenommene

 

 

 

 

JPEG-Dateien, die DCF-Standardversion 1.0

 

 

 

 

entsprechen, werden angezeigt.

 

 

„.JPG“

 

– Geänderte, bearbeitete oder mit einer

 

 

 

Computer-Bildbearbeitungssoftware

 

DVD-RAM

„.jpg“

 

 

 

gespeicherte Dateien werden möglicherweise

JPEG

DVD-R/RW

„.JPEG“

nicht angezeigt.

 

CD-R/RW

„.jpeg“

Dieses Gerät ist nicht geeignet zur Anzeige

 

 

 

 

von Laufbildern, MOTION JPEG und ähnlichen

 

 

 

 

Formaten sowie von Standbildern eines

 

 

 

 

anderen Formats als JPEG (z.B.TIFF) oder

 

 

 

 

zur Wiedergabe von Bildern mit eingefügtem

 

 

 

 

Tonmaterial.

 

 

 

• Sie können mit diesem Gerät MPEG4-Daten

 

 

 

 

[entsprechend den SD VIDEO-Spezifikationen

 

DVD-RAM

„.ASF“

 

(ASF-Standard)/Videosystem MPEG4 (Simple

 

 

Profile) oder Audiosystem G.726] wiedergeben,

MPEG4

DVD-R/RW

 

„.asf“

 

die mit Panasonic SD Multi Cameras oder DVD-

 

CD-R/RW

 

 

 

 

Videorecordern aufgenommen wurden.

 

 

 

• Das Aufzeichnungsdatum kann sich vom

 

 

 

 

tatsächlichen Datum unterscheiden.

 

 

 

• Gibt alle Versionen von DivX-Video wieder

 

 

 

 

(einschließlich DivX® 6) [DivX-Videosystem/MP3,

 

 

 

 

Dolby Digital oder MPEG-Audiosystem], mit

 

 

 

 

Standardwiedergabe von DivX®-Mediendateien. Mit

 

 

 

 

DivX Ultra hinzugefügte Funktionen werden nicht

 

 

„.DIVX“

 

unterstützt.

 

DVD-RAM

GMC (Global Motion Compensation) wird nicht

 

„.divx“

 

unterstützt.

DivX

DVD-R/RW

 

„.AVI“

DivX-Dateien, die größer sind als 2 GB oder

 

CD-R/RW

 

„.avi“

 

keinen Index haben, können möglicherweise

 

 

 

 

 

 

 

mit diesem Gerät nicht korrekt wiedergegeben

 

 

 

 

werden.

 

 

 

• Dieses Gerät unterstützt alle Auflösungen bis zu

 

 

 

 

720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL).

 

 

 

• Sie können bis zu 8 Audioarten und Untertitel

 

 

 

 

mit diesem Gerät auswählen.

Benennung von Ordnern und Dateien

z.B.

MP3

 

 

 

 

 

(Bei diesem Gerät werden Dateien als Inhalt und

 

 

 

 

 

root

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ordner als Gruppen behandelt.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

group

 

 

 

 

 

Versehen Sie Ordnerund Dateinamen bei der

 

 

 

 

 

 

 

Aufzeichnung mit Präfix-Nummern. Die Nummern

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sollten eine einheitliche Anzahl von Ziffern enthalten

 

 

 

 

 

 

track

 

 

 

 

 

 

 

 

und die gewünschte Wiedergabereihenfolge einhalten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

track

 

(dies funktioniert hin und wieder nicht).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

track

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RAM

 

 

 

 

 

group

DEUTSCH

• Discs müssen UDF 2.0 entsprechen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

track

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD-R/RW

 

 

group

 

 

 

track

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Discs müssen dem Standard ISO9660 Level 1 oder

 

 

 

 

 

track

 

 

 

 

 

 

 

2 (außer erweiterte Formate) entsprechen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

track

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Dieses Gerät unterstützt Multisession. Sind jedoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

track

 

viele Aufnahmesitzungen vorhanden, vergeht mehr

 

 

 

 

 

 

Discs/Pflege

 

 

 

 

 

 

Zeit bis zum Start der Wiedergabe. Halten Sie

 

 

 

 

 

 

track

 

 

 

 

 

 

daher die Zahl der Aufnahmesitzungen so klein wie

 

 

 

 

 

 

track

 

 

 

 

 

 

möglich, um dies zu vermeiden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R/RW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Discs müssen UDF Bridge (UDF 1.02/ISO9660) entsprechen.

 

 

 

 

 

 

 

 

• Dieses Gerät ist nicht kompatibel mit Multisession. Es wird nur die Standard-

Aufnahmesitzung abgespielt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die digitale Audioinhaltsseite einer DualDisc entspricht nicht den technischen

Abspielbare

• Die Darstellungsreihenfolge des Bildschirmmenüs kann von der Anzeige des

 

Computerbildschirms abweichen.

• Das Gerät kann keine Dateien abspielen, die im „Packet Writing“-Modus aufgenommen worden sind.

Hinweis zur Verwendung von DualDiscs

Angaben für das Format CD-DA (Compact Disc Digital Audio), eine Wiedergabe ist also unter Umständen nicht möglich.

Pflege

Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen, trockenenTuch.

Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner oder Benzin zum Reinigen des Geräts.

Bevor Sie chemisch behandelte Tücher verwenden, lesen Sie sorgsam die dazugehörigen Anweisungen.

Eine Reinigung der Linse ist normalerweise nicht notwendig, dies ist jedoch von der Betriebsumgebung abhängig.

Verwenden Sie keine käuflich erwerbbaren Linsenreiniger, da dies zu Fehlfunktionen führen kann.

Reinigen von Discs

RQTC0130

Mit einem feuchten Tuch abwischen und dann trocken wischen.

 

5

5

Anschluss DEUTSCH

SCHRITT 1 Anschluss

Anschluss an ein Fernsehgerät

Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die warm werden können. Wärme kann das Gerät beschädigen.

Stellen Sie den Anschluss nicht indirekt über einenVideorecorder her. Anderenfalls kann es aufgrund einer Kopierschutzvorrichtung vorkommen, dass das Bild nicht einwandfrei angezeigt wird.

Schalten Sie alle Geräte vor dem Anschluss aus, und lesen Sie die entsprechenden Bedienungsanleitungen.

Verbinden sie gleichfarbige Anschlüsse.

 

 

 

 

Fernsehgerät

 

 

Mit VIDEO IN oder S VIDEO IN

Mit COMPONENT VIDEO IN

Mit SCART (AV) IN

AUDIO IN

VIDEO

S VIDEO

AUDIO IN

COMPONENT

SCART (AV) IN

R

L

IN

IN

R

L

VIDEO IN

 

 

S-Videokabel

Audio-/

 

Videokabel

 

 

 

 

Audio-/

Nicht

21-poliges

 

 

 

Videokabel

 

 

 

verwendet

 

SCART-Kabel

 

 

 

Videokabel

(mitgeliefert)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(mitgeliefert)

 

 

 

 

RQTC0130

6

Für diese Verbindung muss auch das Audiokabel (rote und weiße Stecker) angeschlossen werden.

Sie können das Audiokabel an die 2-Kanal- Audioeingänge eines Analogverstärkers oder einer Systemkomponente anschließen, um Stereoklang zu erhalten.

So geben SieVideomaterial mit Zeilensprungabtastung wieder

Verbinden Sie das Gerät mit einem Fernsehgerät, der mit Zeilensprungabtastung kompatibel ist.

Stellen Sie „VIDEO OUT-SCART“ für Komponentenanschlüsse auf „VIDEO/YPbPr“. (Seite 18, Menü „VIDEO“).

Stellen Sie „VIDEO PRIORITY“ auf „OFF“ (Seite 19, Menü „HDMI“).

Stellen Sie „VIDEO OUT (I/P)“ auf „PROGRESSIVE“, und folgen Sie den Anweisungen des Menübildschirms (Seite 18, Menü „VIDEO“).

Fernsehgeräte von Panasonic mit den Eingangsbuchsen 625 (576)/50i · 50p und 525 (480)/60i · 60p sind kompatibel mit Zeilensprungabtastung.

Rückseite des DVD-Spielers

Wenn das Fernsehgerät mit S-Video kompatibel ist, stellen Sie „VIDEO OUT-SCART“ auf „S-VIDEO/YPbPr“, und bei Kompatibilität mit RGB wählen Sie „RGB/NO OUTPUT“ für die AVAnschlüsse (Seite 18, Menü

„VIDEO“). Stellen Sie auch „VIDEO PRIORITY“ auf „OFF“ (Seite 19,

Menü „HDMI“), wenn „RGB/NO OUTPUT“ ausgewählt ist.

6

Audio und Video in hoher Qualität (HDMI-Anschluss) (Seite 24, Glossar)

Durch Anschluss an ein HDMI-kompatibles High-Definition-Fernsehgerät können Videoaufnahmen als High-Definition-Video (1080p,1080i) konvertiert und ausgegeben werden. Sie können auch Surroundklang durch Anschluss eines HDMI-kompatiblen Verstärkers mit Mehrkanalausgängen erreichen.

Mit HDMI-kompatiblem

Fernsehgerät

Digitales High-Definition-Video und hoch qualitatives Audio mit nur einem Kabel.

Sie können auch Surroundklang durch Anschluss eines Verstärkers mit COAXIALAnschluss erzielen.(Seite 8).

HDMI IN Fernsehgerät

HDMI-Kabel

Mit HDMI-kompatiblem Fernsehgerät und Verstärker

Digitaler Surroundklang zusätzlich zum digitalen High-Definition-Video.

HDMI IN Fernsehgerät

HDMI-Kabel

Mehrkanal-Lautsprecher1

HDMI OUT Verstärker

HDMI IN

HDMI-Kabel

Mit HDMI-kompatiblem Verstärker

Sie können Surroundklang auch ohne HDMI-kompatibles Fernsehgerät durch Anschluss eines HDMI-kompatiblen Verstärkers erreichen.

VIDEO IN

 

Fernsehgerät

Nicht verwendet

2

 

 

 

Mehrkanal-Lautsprecher1

Audio-/

 

Verstärker HDMI IN

Videokabel

 

 

(mitgeliefert)

 

 

 

2

HDMI-Kabel

Nicht verwendet

 

 

Anschluss DEUTSCH

Rückseite des DVD-Spielers

Rückseite des DVD-Spielers

Rückseite des DVD-Spielers

• Stellen Sie „VIDEO PRIORITY“ auf „ON“

• Stellen Sie „VIDEO PRIORITY“ auf „ON“ und

• Stellen Sie „AUDIO OUT“ auf „ON“. Wenn Sie ein Fernsehgerät nur

und „AUDIO OUT“ auf „ON“ (Seite 19,

„AUDIO OUT“ auf „ON“ (Seite 19, Menü

über den Anschluss COMPONENT VIDEO anschließen, stellen Sie

Menü „HDMI“).

„HDMI“).

„VIDEO PRIORITY“ ebenfalls auf „OFF“ (Seite 19, Menü „HDMI“).

1 DVD-V Audio wird bei Ausgabe als PCM auf 2 Kanälen ausgegeben. Ändern Sie „DOLBY DIGITAL“ und „DTS“ (Seite 19, Menü „AUDIO“). 2 Sie können auch die Anschlüsse S VIDEO und COMPONENT VIDEO verwenden.

Für High-Definition-Video schließen Sie das Gerät an ein HDMI-kompatibles High-Definition-Fernsehgerät an und stellen das „VIDEO FORMAT“ ein (Seite 17, Bildschirmmenü 4).

Um einen sicheren Betrieb und stabile Videoqualität zu erreichen, erstehen Sie bitte ein HDMI-Kabel mit HDMI-Logo, dessen Länge 5,0 m nicht überschreitet.

Es ist kompatibel mit der VIERA Link „HDAVI ControlTM“-Funktion (Seite 21).

RQTC0130

7

7

DEUTSCH

Anschluss/Die SETUPFernbedienung/QUICK

RQTC0130 8

8

SCHRITT 1 Anschluss

Surroundklang

Verstärker mit eingebautem Decoder oder Decoder-Verstärker-Kombination

DTS Digital Surround-Decoder, die nicht für DVD passen, können nicht verwendet werden.

Stellen Sie „AUDIO OUT“ auf „OFF“ (Seite 19, Menü „HDMI“), und ändern

Sie „PCM OUTPUT“, „DOLBY DIGITAL“, „DTS“ und „MPEG“ (Seite 19, Menü

„AUDIO“).

Schließen Sie das Wechselstromkabel zuletzt an

COAXIAL IN

Koaxialkabel

Wechselstromkabel (mitgeliefert)

An Haushaltssteckdose

AC IN

Rückseite des DVD-Spielers

SCHRITT 2 Die Fernbedienung

Batterien

So einlegen, dass die Pole (4 und 3) mit denen der

 

 

Fernbedienung übereinstimmen.

 

Keine Akkus verwenden.

 

• Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.

R6/LR6, AA

Vermeiden Sie Folgendes:

 

• Vermengung von alten und neuen Batterien.

 

• Verwendung verschiedene Arten gleichzeitig.

 

Hitze oder Feuereinwirkung.

Demontage und Kurzschließen.

Ladeversuch von Alkalioder Mangan-Batterien.

Verwendung von Batterien, deren Schutzhülle beschädigt

ist.

Unsachgemäße Handhabung von Batterien kann zum Auslaufen von Elektrolytflüssigkeit führen, die bei Kontakt eine Beschädigung von Gegenständen sowie Brand zur Folge haben kann.

Entnehmen Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht benutzt wird. Lagern Sie die Batterien an einem kühlen, dunklen Ort.

Gebrauch

Richten Sie die Fernbedienung innerhalb eines maximalen Abstands von 7 m auf den Fernbedienungssensor auf der Vorderseite des Geräts (Seite 9), wobei Hindernisse auf dem

Übertragungsweg zu vermeiden sind.

SCHRITT 3 QUICK SETUP

Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und wählen Sie dort den passenden Videoeingang.

1

Strom ein.

23 Auswählen

Anzeigen des

Bestätigen

Bildschirms

Folgen Sie den Meldungen, und

QUICK SETUP.

nehmen Sie die Einstellungen vor.

45

Zum Beenden von

Zum Verlassen

QUICK SETUP

des Menüs

drücken.

drücken.

Um diese Einstellungen später zu ändern, wählen Sie „QUICK SETUP“ (Seite 19, Menü „OTHERS“).

Einfache Wiedergabe

Strom ein.

Discfach öffnen.

Fernbedienungssensor

 

OPEN/CLOSE

Disc einlegen.

Stopp

Wiedergabe

• Legen Sie doppelseitige Discs

starten.

so ein, dass die Beschriftung der

 

Seite, die Sie abspielen möchten,

 

 

nach oben zeigt.

 

 

Überspringen

 

Suchen (während der Wiedergabe)

• Drücken Sie [u i] zum Überspringen von Titeln,

 

Kapiteln, Spuren, usw.

 

Zeitlupenwiedergabe (während der Pause)

 

 

DVD-VR Sprung zu den Markierungen ist ebenfalls möglich.

 

• Bis zu 5 Stufen

 

 

 

 

• Drücken Sie zum Neustart der Wiedergabe [q] (PLAY).

Stopp

 

VCD Zeitlupenwiedergabe: Nur in Vorwärtsrichtung.

 

MPEG4 DivX Zeitlupenwiedergabe: Funktioniert nicht.

Wenn „RESUME STOP“ auf dem Fernsehschirm angezeigt

 

 

wird, wird die aktuelle Position gespeichert.

 

Pause

• Drücken Sie zur Fortsetzung [q] (PLAY).

 

 

 

(Wiedergabe fortsetzen)

 

• Drücken Sie zum Neustart der Wiedergabe [q] (PLAY).

• Drücken Sie [g], um die Position zu löschen.

 

 

 

Bereitschafts-/Ein-Schalter (8)

Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf.

Bereitschafts-/Ein-Anzeige (^)

Wenn das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist, leuchtet diese Anzeige im Bereitschaftszustand und erlischt beim Einschalten des Netzschalters.

Hinweis

DISCS DREHEN SICH WEITER,WÄHREND MENÜS ANGEZEIGT WERDEN. Drücken Sie [g] nach beendeter Einstellung, um den Motor des Geräts und den Fernsehschirm zu schonen.

Zur Wiedergabe von MP3 - oder JPEG -Inhalten auf DVD-RAM stellen Sie „DVD-VR/DATA“ auf „DATA“ (Seite 19, Register „OTHERS“).

Die Gesamtanzahl der Titel wird möglicherweise bei 4R/4RW nicht korrekt angezeigt.

Falls ein Problem auftritt, schlagen Sie bitte im Abschnitt „Fehlerbehebung“ nach (Seite 21 bis 23).

Einfache Wiedergabe DEUTSCH

RQTC0130

9

9

Einfache Wiedergabe DEUTSCH

RQTC0130

10

10

Einfache Wiedergabe

Einzelbild-

DVD-VR VCD nur in Vorwärtsrichtung

Weiterschaltung

(im Pausenzustand)

DVD-VR DVD-V

VCD

 

 

Zurückkehren zur vorherigen Bildschirmanzeige

Discmenü

Auswählen

Wahl von Einträgen des

Bildschirmmenüs

Bestätigen

DVD-V

Anzeigen des Hauptmenüs einer Disc.

DVD-VR

Programmwiedergabe (Seite 12).

DVD-V

Anzeigen eines Discmenüs.

DVD-VR

Wiedergabenlisten-Wiedergabe (Seite 12).

VCD mit Wiedergabesteuerung

Anzeigen eines Discmenüs.

 

 

1

2

3

DVD-V DVD-VR CD VCD

 

Nummer

4

5

6

z.B. zur Auswahl von 12: [ 10] [1] [2]

 

 

 

 

 

eingeben

7

8

9

WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX

 

 

 

0

 

z.B. zur Auswahl von 123: [ 10] [1] [2] [3] [ENTER]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Display des

 

 

 

Nummernanzeige

 

Zeitanzeige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hauptgeräts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informationsbildschirm

JPEG

Ändern der Wiedergabereihenfolgen

Programmwiedergabe (bis zu 30 Einträge) (Außer DVD-VR )

1. WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX

Discs, die nur sowohl Video (DivX/MPEG4) als auch andere Formate (WMA/MP3/JPEG) enthalten

Bei Anzeige von „PLAYBACK

 

 

 

 

 

PLAYBACK MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU“

MP3, WMA, JPEG

 

 

AUDIO/PICTURE

 

 

 

 

Drücken Sie [e r] zur

DivX, MPEG4

 

VIDEO

 

 

Auswahl von

 

 

 

 

 

 

 

 

 

„AUDIO/PICTURE“ oder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

„VIDEO“ und dann

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ENTER].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Drücken Sie im Stoppmodus mehrmals

 

 

 

z.B.

DVD-V

 

DVD-V PROGRAM

 

 

[PLAY MODE], um „ PROGRAM“

 

SELECT TITLE

TITLE

CHAP.

auszuwählen.

 

 

 

 

 

TITLE 1

1

 

 

 

 

 

 

 

TITLE 3

2

 

 

• Bei der Wiedergabe einer Disc, die sowohl MP3-

 

3

 

 

 

TITLE 4

4

 

 

als auch JPEG-Daten enthält, wählen Sie „MUSIC

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

PROGRAM“ für MP3 bzw.

 

 

 

 

 

 

7

 

 

„PICTURE PROGRAM“ für JPEG-Bilder. Beides

 

 

8

 

 

 

 

9

 

 

gleichzeitig, „MUSIC PROGRAM“ und „PICTURE

 

 

10

 

 

PROGRAM“, lässt sich nicht einstellen.

 

START: PLAY

 

CLEAR ALL

3. Drücken Sie [e r] zur Auswahl eines

 

 

 

 

DVD-V PROGRAM

 

 

Eintrags und dann [ENTER].

SELECT CHAPTER

1

1

ALL

1

 

 

 

 

 

 

 

 

TITLE

CHAP.

• Wiederholen Sie diesen Schritt, um weitere

CHAP. 2

2

1

2

Einträge zu programmieren.

 

 

 

 

 

3

1

3

 

 

 

 

 

CHAP. 3

4

 

 

• Zur Auswahl aller Einträge einer Disc, eines Titels oder

 

5

 

 

einer Gruppe wählen Sie „ALL“ und drücken [ENTER].

 

6

 

 

 

7

 

 

• Drücken Sie [ANGLE/PAGE], um Seite für Seite

 

8

 

 

 

9

 

 

zurückzuspringen.

 

 

 

 

 

 

10

 

 

• Drücken Sie [RETURN], um zum vorherigen Menü

START: PLAY

 

CLEAR ALL

zurückzukehren.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe [q] (PLAY).

Löschen des Programms

Drücken Sie [q] und dann [e r], um einen Eintrag auszuwählen, und danach [CANCEL].

Löschen des gesamten Programms

Drücken Sie mehrmals [q], um „CLEAR ALL“ auszuwählen, und bestätigen Sie mit [ENTER]. Das gesamte Programm wird auch durch Ausschalten des Geräts oder Öffnen des Discfachs gelöscht.

Um den Programmmodus zu verlassen, drücken Sie mehrmals [PLAY MODE].

Zufallswiedergabe

(Außer DVD-VR

1. WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX

Discs, die nur sowohl Video (DivX/MPEG4) als auch andere Formate (WMA/MP3/JPEG) enthalten

Bei Anzeige von „PLAYBACK

 

 

 

PLAYBACK MENU

MENU“

MP3, WMA, JPEG

 

 

AUDIO/PICTURE

 

 

Drücken Sie [e r] zur

DivX, MPEG4

 

 

 

VIDEO

 

 

 

Auswahl von

 

 

 

 

 

„AUDIO/PICTURE“ oder

 

 

 

 

 

„VIDEO“ und dann

 

 

 

 

 

[ENTER].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.Drücken Sie im Stoppmodus mehrmals [PLAY MODE], um „ RANDOM“ auszuwählen.

Bei der Wiedergabe einer Disc, die sowohl MP3als auch JPEG-Daten enthält, wählen Sie „MUSIC RANDOM“ für MP3 bzw. „PICTURE RANDOM“ für JPEG-Bilder.

3.WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX

z.B. DVD-V

DVD-V RANDOM

SELECT TITLE

TITLE 1

TITLE 2

TITLE 3

PRESS PLAY TO START

Nur wenn die Disc über eine Gruppe (Ordner) verfügt

Drücken Sie [e r] zur Auswahl einer Gruppe und dann [ENTER].

“ wird neben den ausgewählten Gruppen angezeigt. Drücken Sie erneut [ENTER] zum Löschen.

Um mehrere Gruppen auszuwählen, wiederholen Sie diesen Schritt.

Drücken Sie [ANGLE/PAGE], um Seite für Seite zurückzuspringen.

Zur Auswahl aller Einträge einer Disc wählen Sie „ALL“.

DVD-V

Nur wenn die Disc über mehrere Titel verfügt

Drücken Sie [e r] zur Auswahl eines Titels und dann [ENTER].

• „“ wird neben dem ausgewählten Titel angezeigt.

4.Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe [q] (PLAY).

Um den Zufallsmodus zu verlassen, drücken Sie mehrmals [PLAY MODE].

Hinweis

(Für Programmund Zufallswiedergabe) Drücken von [g] während der Wiedergabe einer SVCD behält die Position nicht.

Ändern der Wiedergabereihenfolgen DEUTSCH

RQTC0130

11

11

Verwenden von Navigationsmenüs

Verwenden von Navigationsmenüs DEUTSCH

RQTC0130

12

12

Wiedergabe von Audio- (WMA/MP3), Bild- (JPEG) und Videodiscs (DivX/MPEG4)

1. WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX

 

 

 

 

 

Wählen Sie das Bild im Piktogrammmenü aus.

 

 

 

 

 

Discs, die nur sowohl Video (DivX/MPEG4) als auch

 

 

 

PLAYBACK MENU

 

 

 

JPEG

andere Formate (WMA/MP3/JPEG) enthalten

MP3, WMA, JPEG

 

 

AUDIO/PICTURE

 

 

1. Drücken Sie während der Anzeige von Bildern

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

Bei Anzeige von „PLAYBACK MENU“

DivX, MPEG4

 

 

[TOP MENU], um die Piktogramme aufzurufen.

Drücken Sie [e r] zur Auswahl von

 

 

 

 

 

2. So wählen Sie ein Bild in einer Gruppe aus

„AUDIO/PICTURE“ oder „VIDEO“ und

 

 

 

 

 

Drücken Sie [e r w q] zur Auswahl des Bildes und dann [ENTER].

dann [ENTER].

 

 

 

 

 

• Drücken Sie [i], um seitenweise vorzuspringen.

 

 

 

 

 

 

• Drücken Sie [u], um seitenweise zurückzuspringen.

2. Bei Anzeige des Menüs

 

 

 

 

 

 

 

So wählen Sie ein Bild in anderen Gruppen aus

Drücken Sie [e r w q] zur Auswahl eines Eintrags und dann [ENTER].

 

 

1. Drücken Sie [e] um den Gruppennamen auszuwählen.

• Wiederholen Sie bei mehreren Schichten diesen Schritt.

 

 

 

 

 

 

2. Drücken Sie [w q] zur Auswahl der Gruppe und dann [ENTER].

DATA-DISC

 

 

DATA-DISC

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Drücken Sie [e r w q] zur Auswahl des Bildes und dann

ROOT

 

ROOT

Lady Starfish

 

01

Ashley at Prom

Gruppe (Ordner)

01 Ashley at Prom

Gruppe (Ordner)

 

 

 

02

City Penguin

 

02

City Penguin

Life on Jupiter

 

[ENTER].

 

 

03

Neanderthal

 

 

03

Neanderthal

Soccer

 

 

Nummer von Gruppe

04

Cartoons

 

 

04

Cartoons

Starperson

MP3, WMA-Inhalt

 

05

Trilobites

 

 

05

Trilobites

 

Gruppenname

und Inhalt

06

White Dwarf

 

 

06

White Dwarf

 

(Datei)

 

07

Discovery

 

 

07

Discovery

 

 

 

 

 

 

08

DivX

MPEG4/DivX-

 

Formura one

 

 

 

 

 

 

Soccer

 

Starperson

 

JPEG-Inhalt (Datei)

 

 

Baseball

Inhalt (Datei)

 

Baseball

 

NO.4

G 1/ 2 : C

1/ 9

 

 

 

 

ROOT

Formura one

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In dieser Anleitung werden Dateien als Inhalt und Ordner als Gruppen behandelt.

• Drücken Sie [ANGLE/PAGE], um seitenweise vorzuspringen.

• Drücken Sie [RETURN], um zur vorherigen Bildschirmanzeige zurückzukehren.

• Drücken Sie [MENU], um die Bildschirmanzeige aufzurufen bzw. zu verlassen.

DivX Der Videoinhalt ist wegen der Aufzeichnungsmethode der Discs verzerrt. Diese Arten von Discs kann dieses Gerät nicht normal wiedergeben.

Wiedergabe von Programmen/Wiedergabelisten DVD-VR

Titel werden nur angezeigt, wenn sie eingegeben wurden.

Sie können keine Wiedergabelisten und Titel bearbeiten.

Programmwiedergabe

1.Drücken Sie im Stoppmodus [DIRECT NAVIGATOR].

2.Drücken Sie [e r] zur Auswahl des Programms.

Drücken Sie [w q], um seitenweise vorzuspringen.

3.Drücken Sie [ENTER].

Programmmenü

PG

DATE

LENGTH

TITLE

 

01/25

 

MOVIE PICTURE

1                 0:55:31

PLAYBACK

 

04:31

 

 

01/25

 

STILL PICTURE

2                 0:28:20

PLAYBACK

 

05:20

 

 

01/28

 

HYBRID PICTURE

3                 0:36:00

PLAYBACK

 

10:00

 

 

01/29

 

PARTIAL PLAYBA

4                 0:48:55

CK

 

11:15

 

Wiedergabe der Wiedergabeliste

 

 

 

 

(Nur wenn die Disc über eine Wiedergabeliste verfügt )

 

 

 

 

1. Drücken Sie im Stoppmodus [PLAY LIST].

PL

DATE

LENGTH TITLE

2. Drücken Sie [e r] zur Auswahl der

 

10:00

 

PLAYBACK

 

 

01/10

 

MOVIE PICTURE

 

1                 0:30:11

 

Wiedergabeliste.

2                 0:55:30

STILL PICTURE

 

 

01/15

 

Drücken Sie [w q], um seitenweise vorzuspringen.

 

08:00

 

PLAYBACK

 

08:01

 

PLAYBACK

3. Drücken Sie [ENTER].

 

 

 

 

01/18

 

HYBRID PICTURE

 

3                 0:55:31

 

Wiedergabelisten-Menü

 

01/19

 

PARTIAL PLAYBA

 

07:59

 

CK

 

4                 0:55:29

 

Praktische Funktionen

 

Anzeigen der aktuellen Wiedergabebetriebsart

(Schnelle Bildschirmanzeige)

 

Drücken Sie [QUICK OSD].

 

 

z.B. CD

 

Drücken Sie [e r], um zwischen

 

Laufende

 

aktueller und verstrichener

 

Wiedergabenummer

Spielzeit umzuschalten.

Wiedergabemodus

 

 

 

 

T

1

TIME

0 : 05

---: Normale

Wiedergabe

 

 

 

 

PGM:

 

Aktuelle Position

 

Programmwiedergabe

 

 

RND:

Wiedergabebetriebsart

 

 

Zufallswiedergabe

• Zum Verlassen der Bildschirmanzeige drücken Sie [QUICK OSD].

Fortgeschrittener Surround

Laufbilder mit 2 oder mehr Kanälen

Bei der Verwendung von 2 Frontlautsprechern können Sie einen

A. SURROUND1

surroundähnlichen Effekt erzielen.

 

Drücken sie [ADVANCED SURROUND] zur Auswahl von

„A. SURROUND1“, „A. SURROUND2“, „A. SURROUND3“ oder „OFF“.

OFF A. SURROUND1A. SURROUND2

A. SURROUND3

A.SURROUND1: Leichter Effekt

A.SURROUND2: Mittlerer Effekt

A.SURROUND3: Starker Effekt

OFF: Aus

Bei Discs, die mit Surroundklang aufgenommen wurden, scheint der Klang aus Lautsprechern neben Ihnen zu kommen.

Die optimale Sitzposition ist um das 3- bis 4-fache des Abstands zwischen dem linken und rechten Frontlautsprecher entfernt, bzw. der Breite des Fernsehgeräts, wenn Sie die Fernsehlautsprecher benutzen.

Verwenden Sie die Funktion nicht in Kombination mit den Surroundeffekten anderer Geräte.

Die Einstellungen bleiben auch nach Ausschalten des Geräts bzw. Öffnen des Discfachs gespeichert.

Bei verzerrtem Klang ausschalten.

Wiederholwiedergabe

(Nur wenn die verstrichene Spielzeit einer Disc angezeigt werden kann. JPEG : auch ohne Anzeige der verstrichenen Spielzeit verwendbar.)

Drücken Sie [REPEAT], um den zu wiederholenden

z.B. DVD-V

Eintrag auszuwählen.

CHAP.

• Zum Abbruch drücken Sie [REPEAT] und wählen „OFF“ aus.

 

Ändern des Bildmodus (Discs mit Bildern)

 

Drücken Sie [PICTURE MODE], um die Bildqualität für

NORMAL

Filme auszuwählen.

 

NORMAL: Normale Bilder.

CINEMA1: Bilder werden weicher reproduziert, und Details in dunklen Szenen werden

hervorgehoben.

 

CINEMA2: Liefert ein schärferes Bild und verbessert die Detailwiedergabe in dunklen Szenen.

DEUTSCH

DYNAMIC: Verstärkt den Kontrast für kräftigere Bilder.

ANIMATION: Passend für Zeichentrick.

 

SOFT SKIN: Macht die Darstellung von Haut auf Bildern weicher.

 

Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit DVD-V DVD-VR

 

(Nur wenn die verstrichene Spielzeit einer Disc angezeigt werden kann)

 

 

 

Funktionen

Drücken Sie während der Wiedergabe [PLAY SPEED].

1.4

 

 

Drücken Sie [e r], um die Wiedergabegeschwindigkeit zu

 

 

 

 

 

ändern.

 

 

 

– von „0,6“ bis „1,4“ (in Schritten von 0,1)

 

 

 

• Drücken Sie [q] (PLAY), um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.

 

 

• Nach Ändern der Geschwindigkeit

 

 

Praktische

– Fortgeschrittener Surround (link) funktioniert nicht.

 

 

 

 

 

– Digitale Audioausgabe schaltet um auf PCM 2ch.

 

 

 

• Je nach Aufzeichnungsart kann diese Funktion u. U. nicht ausgeführt werden.

 

 

 

 

 

 

Schnelle Wiedergabe

 

 

 

(Nur wenn die verstrichene Spielzeit einer Disc angezeigt werden kann)

 

 

DVD-V DVD-VR WMA MP3 VCD CD

Drücken Sie [QUICK REPLAY], um etwa 10 Sekunden zurückzuspringen.

• Je nach Aufzeichnungsart kann diese Funktion u. U. nicht ausgeführt werden.

Wechseln der Untertitel (Discs mit Untertiteln)

Drücken Sie [SUBTITLE], um die Untertitelsprache

 

z.B. DVD-V

auszuwählen.

 

 

1:ENG

Bei 4R/4RW wird möglicherweise eine Nummer für Untertitel angezeigt, die nicht auf dem Bildschirm erscheinen.

Je nach Aufzeichnungsart kann diese Funktion u. U. nicht ausgeführt werden.

Reduzierung des Rauschens in Bildern

Glättet die Pixelung und reduziert Schlieren in den

 

 

1

 

kontrastreichen Abschnitten des Bildes.

 

 

 

RQTC0130

 

 

 

Drücken Sie [DNR] zur Auswahl von „OFF“, „1“, „2“ oder „3“.

 

1: Leichter Effekt

2: Mittelerer Effekt

3:

Starker Effekt

13

OFF: Aus

13

 

Praktische Funktionen DEUTSCH

RQTC0130

14

Praktische Funktionen

 

Wechseln der Tonspur

 

DVD-V

DivX (bei mehreren Tonspuren)

 

DVD-VR

VCD

 

 

 

DVD-V DivX

z.B. DivX

Drücken Sie [AUDIO], um die Tonspur

auszuwählen.

1: MP3 160kbps 44.1kHz 2ch

 

DVD-VR VCD

Mit dieser Taste können Sie „L“, „R“, „L4R“ oder „L R“ auswählen.

Dialogverstärkung

DVD-V (Dolby Digital, DTS, MPEG, 3 Kanäle oder mehr, Dialogton auf Mittelkanal aufgezeichnet)

DivX (Dolby Digital, MPEG, 3 Kanäle oder mehr, Dialogton auf Mittelkanal aufgezeichnet)

Anheben des Dialogtons von Spielfilmen

ON

Drücken Sie [DIALOGUE ENHANCER], und wählen

 

Sie „ON“ aus.

 

Zum Abbruch drücken Sie [DIALOGUE ENHANCER] und wählen „OFF“ aus.

Die Einstellungen bleiben auch nach Ausschalten des Geräts bzw. Öffnen des Discfachs gespeichert.

MANUAL SKIP Sprung um 30 Sekunden vorwärts

DVD-V DVD-VR

Diese Funktion ist besonders praktisch, wenn Sie beispielsweise Werbung überspringen möchten.

Drücken Sie während der Wiedergabe [MANUAL SKIP].

Je nach Wiedergabeposition kann diese Funktion u. U. nicht ausgeführt werden.

DVD-VR Funktioniert nicht:

bei Standbildabschnitten.

bei Wiedergabe einer Wiedergabeliste.

Winkelauswahl DVD-V (bei mehreren Betrachtungswinkeln)

Standbilddrehung JPEG

Drücken Sie [ANGLE/PAGE], um den Betrachtungswinkel

z.B. DVD-V

auszuwählen.

1

JPEG Im Pausenzustand

 

Drücken Sie [ANGLE/PAGE], um das Standbild zu drehen.

Transfermodus (Discs mit Bildern)

Bei Anschluss COMPONENT VIDEO OUT

AUTO1

Wenn „VIDEO OUT (I/P)“ auf „PROGRESSIVE“ gestellt ist

 

(Seite 18, Menü „VIDEO“).

 

Drücken Sie [TRANSFER MODE], um die Konvertiermethode für

 

Zeilensprungabtastung an die Art des Materials anzupassen.

 

• Beim Öffnen des Fachs wird die Einstellung auf AUTO oder AUTO1 zurückgesetzt.

Bei Wiedergabe von PAL-Discs,

AUTO: Filmund Videoinhalt wird automatisch erkannt und entsprechend konvertiert. VIDEO: Ist bei der Verwendung von AUTO und verzerrtem Inhalt auszuwählen. FILM: Wählen Sie diese Option, wenn bei Auswahl von AUTO die Kanten des Film-

inhalts gezackt oder rau aussehen. Wenn jedoch der Videoinhalt so verzerrt ist, dann wählen Sie AUTO.

Bei Wiedergabe von NTSC-Discs,

AUTO1 (normal): Filmund Videoinhalt wird automatisch erkannt und entsprechend konvertiert.

AUTO2: Zusätzlich zu den Funktionen von AUTO1 werden die Filminhalte mit verschiedenen Bildraten erkannt und entsprechend umgewandelt.

VIDEO: Ist bei der Verwendung von AUTO1 und AUTO2 und verzerrtem Inhalt auszuwählen.

Bei Anschluss HDMI AV OUT

Wenn „VIDEO FORMAT“ auf „480p“, „720p“, „1080p“ oder „1080i“ gestellt ist (Seite 17, Bildschirmmenü 4).

Wählen Sie für die Konvertiermethode für Zeilensprungabtastung zwischen AUTO1, AUTO2 und VIDEO.

Zoom DVD-V DVD-VR VCD JPEG MPEG4 DivX

1. JPEG Drücken Sie [h].

z.B. VCD

2. Drücken Sie [ZOOM] zur Auswahl des

NORMAL

Bildseitenverhältnisses.

 

NORMAL AUTO ( nur DVD-V DVD-VR VCD ) X 2

X 4

NORMAL: Dargestellt in der für die Aufnahme verwendete Größe.

AUTO: Automatisches Einzoomen und Anpassung der Bildgröße an obere und untere schwarze Streifen.

X 2: 2-fach Zoom

X 4: 4-fach Zoom

Das Zoomverhältnis wird durch Stoppen, über „RESUME STOP“ oder durch Öffnen des Discfachs auf „NORMAL“ zurückgesetzt.

14

Gebrauch der Bildschirmmenüs

1

 

 

2

 

 

3

 

Auswählen

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

Drücken.

Auswählen

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

Mit jedem Drücken der Taste:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

 

Bildschirmmenü 1

(Disc/Wiedergabe)

 

Bestätigen

 

 

 

Bestätigen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

Bildschirmmenü 2

(Video)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zum Verlassen des

Bildschirmmenü 3

(Audio)

Eintrag auswählen.

 

Einstellungen vornehmen.

 

 

Bildschirmmenü 4

(HDMI)

 

 

 

Menüs drücken.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verlassen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweis

Durch Drücken von [FUNCTIONS] wird nur „Bildschirmmenü 4“ während „nodISC“ oder bei geöffnetem Discfach angezeigt.

Die angezeigten Einträge sind je nach Art der Software unterschiedlich.

Bildschirmmenü 1 (Disc/Wiedergabe)

z.B.

PG SEARCH, PL SEARCH,

So starten Sie von einem bestimmten Eintrag aus

DVD-V

TITLE SEARCH, CHAPTER

• Drücken Sie zur Auswahl [e r] und dann [ENTER], oder verwenden Sie die Zifferntasten.

 

 

 

 

 

SEARCH, TRACK SEARCH,

VCD Bei Verwendung der Wiedergabesteuerung (Seite 24, Glossar) funktioniert dies nicht.

T9 C99

CONTENT SEARCH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

(Seite 14, Wechseln der Tonspur)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY SPEED

(Seite 13, Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REPEAT MODE

(Seite 13, Wiederholwiedergabe)

 

 

 

 

 

 

A-B-Wiederholung (Wiederholung eines bestimmten Abschnitts)

 

 

 

 

 

 

Außer Standbilder auf JPEG DivX MPEG4

 

 

 

 

 

 

Drücken Sie [ENTER] am Anfangsund Endpunkt des gewünschten Abschnitts.

 

 

 

 

 

 

• Wählen Sie „OFF“, um die Funktion abzubrechen.

 

 

 

 

 

SUBTITLE

(Seite 13, Wechseln der Untertitel)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANGLE

(Seite 14, Winkelauswahl)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DATE DISPLAY

JPEG

Anzeigen des Aufnahmedatums

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROTATION

(Seite 14, Standbilddrehung)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gebrauch der Bildschirmmenüs DEUTSCH

RQTC0130

15

15

Gebrauch der Bildschirmmenüs DEUTSCH

RQTC0130

16

Gebrauch der Bildschirmmenüs

Bildschirmmenü 2 (Video)

 

 

 

 

PICTURE MODE

(Seite 13, Ändern des Bildmodus)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZOOM

(Seite 14, Zoom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DNR

(Seite 13, Reduzierung des Rauschens in Bildern)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRANSFER MODE

(Seite 14, Transfermodus)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOURCE SELECT

Bei Auswahl von „AUTO“ wird die Erstellungsmethode des DivX-Inhalts automatisch erkannt und ausgegeben. Wenn das Bild verzerrt ist,

 

 

 

 

DivX (je nach Disc)

wählen Sie „INTERLACE“ oder „PROGRESSIVE“ aus, je nach der Erstellungsmethode des Inhalts auf der Disc.

 

 

 

 

 

AUTO, INTERLACE, PROGRESSIVE

 

 

 

 

 

Bildschirmmenü 3 (Audio)

 

DIALOG ENHANCER

(Seite 14, Dialogverstärkung)

 

 

 

 

 

 

 

 

RE-MASTER

DVD-V

DVD-VR CD Discs mit mehreren Kanälen LPCM, bei 44,1 kHz oder 48 kHz aufgezeichnet

 

 

Diese Funktion sorgt durch Hinzufügen von Signalen auf höheren Frequenzen, die nicht auf der Disc aufgezeichnet sind, für einen

 

 

natürlicheren Klang.

 

 

 

 

WMA

MP3 Discs, die mit 44,1 kHz oder 48 kHz aufgezeichnet wurden

 

 

Diese Funktion reproduziert die Frequenzen, die während der Aufzeichnung verlorengegangen sind, und sorgt so für einen Klang näher

 

 

am Original.

 

 

 

 

Drücken Sie [e r] zur Auswahl von „OFF“, „1“, „2“ oder „3“.

 

 

 

 

 

 

 

Einstellung Art der Musik DVD-V CD

Effektstufe WMA MP3

 

 

1Hohes Tempo (z.B. Pop und Rock) Leicht

2

Verschiedene Tempi (z.B. Jazz)

Mittel

3

Niedriges Tempo (z.B. Klassik)

Stark

OFF

Aus

Aus

Bei Anschluss an einen DIGITAL AUDIO OUT-Anschluss hängt die tatsächliche Ausgabeabtastfrequenz von der Einstellung „PCM OUTPUT“ im Menü „AUDIO“ ab (Seite 19).

Diese Funktion funktioniert nicht bei Anschluss an HDMI AV OUT-Anschlüsse.

Je nach Aufzeichnungsart kann diese Funktion u. U. nicht ausgeführt werden.

• Funktioniert nicht bei MP3 auf DVD-RAM oder DVD-R/RW.

ADVANCED SURROUND (Seite 13, Fortgeschrittener Surround)

Hinweis

Die Einstellungen im Bildschirmmenü 3 können während der Pause, Zeitlupe und Suche nicht verwendet werden.

16

Bildschirmmenü 4 (HDMI)

HDMI STATUS

Zeigt bei Anschluss an einen HDMI AV OUT-Anschluss (unten, Bestätigen der HDMI-Informationen) verschiedene

 

Informationen an.

 

 

 

Bestätigen der HDMI-Informationen

 

 

z.B.

DVD-V

 

 

 

 

HDMI - INFORMATION

 

 

CONNECTED STATE

CONNECTED

Verbindungsstatus

 

AUDIO STREAM

PCM

Seite 14, Wechseln der Tonspur

 

MAX CHANNEL

2 ch

Zeigt die maximale Kanalanzahl der angeschlossenen Geräte an.

 

VIDEO FORMAT

480p

unten, VIDEO FORMAT

 

COLOUR SPACE

YCbCr 4:4:4

unten, COLOUR SPACE

 

 

HD ENHANCER

Bei HDMI-Anschluss (wenn „VIDEO PRIORITY“ auf „ON“ gestellt ist) (Seite 19, Menü „HDMI“)

 

Schärft die Qualität der HDMI-Videoausgabe (720p, 1080i, 1080p).

 

OFF, 1 (schwach) bis 3 (stark)

 

VIDEO FORMAT

Bei HDMI-Anschluss (wenn „VIDEO PRIORITY“ auf „ON“ gestellt ist) (Seite 19, Menü „HDMI“)

 

480p/720p/1080p (Zeilensprungabtastung)

 

 

480i/1080i (Zwischenzeilenabtastung)

 

 

• Der Eintrag hängt von den angeschlossenen Geräten ab.

COLOUR SPACE

Bei HDMI-Anschluss (wenn „VIDEO PRIORITY“ auf „ON“ gestellt ist) (Seite 19, Menü „HDMI“)

 

RGB

YCbCr 4:4:4

YCbCr 4:2:2

 

 

• Das Symbol „“ wird nur für das Modell des entsprechenden angeschlossenen Geräts angezeigt.

Gebrauch der Bildschirmmenüs DEUTSCH

RQTC0130

17

17

Ändern der Playereinstellungen

Ändern der Playereinstellungen DEUTSCH

RQTC0130

18

18

1

Anzeigen

2 Auswählen

3 Auswählen

4 Auswählen

1

2

3

Einstellungen

5

Zum

 

Menü

Eintrag

 

4

5

6

 

Verlassen

 

des Setup-

 

 

 

auswählen.

wählen.

 

7

8

9

vornehmen.

 

des Menüs

 

Menüs.

 

 

 

 

Bestätigen

 

 

0

 

 

 

drücken.

 

 

Bestätigen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bestätigen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diese Einstellungen bleiben auch nach Umschalten des Gerätes in den Bereitschaftsmodus erhalten.

Unterstrichene Einstellungen sind Voreinstellungen.

Der QUICK SETUP ermöglicht es, die Einstellungen im schattierten Bereich schrittweise vorzunehmen.

Menü „DISC“

SETTING STATE

Anzeigen der aktuellen Einstellungen für die unten

 

aufgeführten Einträge

 

 

AUDIO

ENGLISH

FRENCH

SPANISH

GERMAN

Dient zur Wahl der

ITALIAN

SWEDISH

DUTCH

POLISH

Tonspursprache.

ORIGINAL1 OTHER ----2

 

SUBTITLE

AUTO3

ENGLISH

FRENCH

SPANISH

Dient zur Wahl der

GERMAN

ITALIAN

SWEDISH

DUTCH

Untertitelsprache.

POLISH OTHER ----2

 

MENUS

ENGLISH

FRENCH

SPANISH

GERMAN

Dient zur Wahl der

ITALIAN

SWEDISH

DUTCH

POLISH

Sprache der Discmenüs.

OTHER ----2

 

 

RATINGS

Einstellen der Sicherung (bei ausgewählter Stufe 8)

Stellen Sie eine

0 LOCK ALL: Verhindert das Abspielen von Discs ohne

Sicherungsstufe ein,

 

Sicherungsstufe.

 

um die Wiedergabe

1 bis 7: Verhindert die Wiedergabe von DVD-Video mit

von DVD-Videos

der entsprechenden Sicherungsstufe.

einzuschränken.

8 NO LIMIT

 

 

Bei der Auswahl einer Sicherungsstufe erscheint eine

 

 

Passwort-Eingabeaufforderung.

 

 

Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

 

Merken Sie sich Ihr Passwort.

 

 

Eine Meldung erscheint auf dem Bildschirm, wenn ein

 

DVD-Video die eingestellte Sicherheitsstufe überschreitet.

 

Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

PASSWORD

1. Wählen Sie „CHANGE“ und drücken Sie [ENTER].

Ändern des Passworts

2. Geben Sie das aktuelle Passwort mit den Zifferntasten

für „RATINGS“

ein, und bestätigen Sie mit [ENTER].

(oben).

3. Geben Sie das neue Passwort mit den Zifferntasten

ein, und bestätigen Sie mit [ENTER].

 

 

Wenn „VERIFY“ angezeigt wird, überprüfen Sie das

 

Passwort, und geben Sie es erneut ein.

1 Die Originalsprache der Disc wird ausgewählt.

2 Geben Sie unter Bezugnahme auf die Tabelle (Seite 24) einen Code ein.

3 Falls die im Eintrag „AUDIO“ gewählte Sprache nicht zur Verfügung steht, erscheinen Untertitel in der betreffenden Sprache (sofern auf der Disc aufgezeichnet).

Menü „VIDEO“

SETTING STATE

Anzeigen der aktuellen Einstellungen für die unten

 

 

aufgeführten Einträge

 

 

 

TV ASPECT

4:3PAN&SCAN

4:3LETTERBOX

4:3ZOOM

 

Dient zur Wahl der

16:9NORMAL

16:9SHRINK

 

16:9ZOOM

 

Einstellungen, die Ihrem

 

 

 

 

 

Fernsehgerät oder Ihren

 

 

 

 

 

Wünschen entsprechen.

 

 

 

 

 

TV TYPE

STANDARD CRT

LCD PROJECTION PLASMA

Dient zur Anpassung der

 

 

 

 

 

Videoausgabe an den

 

 

 

 

 

Fernsehgerätetyp.

 

 

 

 

 

TIME DELAY

 

 

0 ms

20 ms

40 ms

Bei Anschluss an einen AV-Verstärker und ein Plasmadisplay

60 ms

80 ms

100 ms

können Sie hier Einstellungen vornehmen, wenn der Ton nicht

 

 

 

mit dem Bild synchron läuft.

 

 

 

 

 

NTSC DISC OUT

NTSC: Ausgabesignale von NTSC-Discs bleiben NTSC.

Wählen Sie PAL60 bzw. NTSC bei

PAL60: NTSC-Discs können auf einem PAL-Fernsehgerät

Wiedergabe von NTSC-Discs.

wiedergegeben werden.

 

 

 

STILL MODE

AUTO

 

 

 

 

Dient zur Angabe des im

FIELD: Das Bild ist nicht verschwommen, aber die Bildqua-

Pausenzustand angezeigten

lität ist schlechter.

 

 

 

Bildtyps.

FRAME: Die Gesamtqualität ist hoch, aber das Bild erscheint

 

u.U. verschwommen.

 

 

 

VIDEO OUT-SCART

VIDEO/YPbPr

 

 

 

 

Wählen Sie das Format des

S-VIDEO/YPbPr

 

 

 

 

Videosignals, das von der SCART-

RGB/NO OUTPUT

 

 

 

 

und den COMPONENT VIDEO OUT-

 

 

 

 

 

Ausgangsbuchsen ausgegeben wird.

 

 

 

 

 

VIDEO OUT (I/P)

INTERLACE PROGRESSIVE

 

 

 

Wählen Sie „PROGRESSIVE

Bei Auswahl von „PROGRESSIVE“ wird ein Mitteilungsbild-

“ nur bei Verbindung des

schirm angezeigt.

 

 

 

 

Geräts mit einem Fernseher,

• Drücken Sie für Ausgabe mit Zeilensprungabtastung [e],

der mit Zeilensprungabtastung

und bestätigen Sie mit [ENTER].

 

 

kompatibel ist.

 

 

• Drücken Sie [RETURN] erneut, um diese Funktion abzu-

 

 

brechen.

 

 

 

 

Menü „AUDIO“

SETTING STATE

Anzeigen der aktuellen Einstellungen für die unten

 

aufgeführten Einträge

PCM OUTPUT

UP TO 48kHz: Bei Anschluss von Geräten, die mit 44,1

Prüfen der digitalen

 

oder 48 kHz kompatibel sind.

Eingabebeschränkungen

UP TO 96kHz: Bei Anschluss von Geräten, die mit 88,2

der über den COAXIAL-

 

oder 96 kHz kompatibel sind.

Anschluss verbundenen

 

• Signale von kopiergeschützten Discs werden auf 48

Geräte und Auswahl

oder 44,1 kHz konvertiert.

der maximalen

• Einige Geräte können keine Abtastfrequenzen von 88,2 kHz

Abtastfrequenz der PCM-

Digitalausgabe.

handhaben, auch wenn Sie 96 kHz beherrschen. Einzelheiten

hierzu finden Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung.

 

DOLBY DIGITAL

BITSTREAM

Wählen Sie „BITSTREAM“ aus, wenn

Bei COAXIALoder HDMI AV

PCM

das Gerät den Bitstream (digitale Form

OUT-Anschluss (Seite 7 und 8)

 

von Mehrkanaldaten) decodieren kann.

DTS

BITSTREAM

Anderenfalls wählen Sie „PCM“. (Wenn

Bei COAXIALoder HDMI AV

PCM

der Bitstream ohne Decoder auf das

OUT-Anschluss (Seite 7 und 8)

Gerät ausgegeben wird, kann es zu lauten

 

 

Geräuschen kommen, die Lautsprecher

MPEG

BITSTREAM

Bei COAXIALoder HDMI AV

PCM

und Gehör schädigen können.)

OUT-Anschluss (Seite 7 und 8)

 

DYNAMIC RANGE

ON: Sorgt selbst bei einem niedrigen Lautstärkepegel für eine

 

deutlich hörbare Wiedergabe, indem der Pegelbereich zwischen

 

den leisesten und den lautesten Passagen komprimiert wird.

 

Diese Funktion ist besonders praktisch beim Betrachten von

 

Spielfilmen spät nachts. (Funktioniert nur mit Dolby Digital.)

 

OFF

 

Wenn bei Audioausgabe vom HDMI AV OUT-Anschluss die angeschlossenen Geräte den ausgewählten Eintrag nicht unterstützen, so hängt die tatsächliche Ausgabe von der Leistung der angeschlossenen Geräte ab.

Menü „DISPLAY“

SETTING STATE

Anzeigen der aktuellen Einstellungen für die unten

 

aufgeführten Einträge

 

LANGUAGE

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL DEUTSCH

 

ITALIANO

SVENSKA

NEDERLANDS POLSKI

Menü „HDMI“

SETTING STATE

Anzeigen der aktuellen Einstellungen für die unten

 

aufgeführten Einträge

VIDEO PRIORITY

ON: Bei Anschluss über den HDMI AV OUT-Anschluss.Video wird

 

über den HDMI-Anschluss ausgegeben. Eine Videoausgabe

 

erfolgt auch am COMPONENT VIDEO OUT-Anschluss, aber

 

nur in 480i (Zwischenzeilenabtastung).

 

OFF: Bei Anschluss über den COMPONENT VIDEO OUT-

 

Anschluss.Video wird über den COMPONENT VIDEO

 

OUT-Anschluss ausgegeben, entsprechend der Einstellung

 

für „VIDEO OUT (I/P)“ (Seite 19, Menü „VIDEO“).Video

 

wird auch über den HDMI-Anschluss ausgegeben.

AUDIO OUT

ON: Audioausgabe erfolgt über den HDMI AV OUT-Anschluss.

 

OFF: Audioausgabe erfolgt nicht über den HDMI AV OUT-

 

Anschluss.

RGB RANGE

STANDARD

 

ENHANCED: Wenn Schwarzweißbilder undeutlich sind.

 

• Dies funktioniert nur, wenn COLOUR SPACE

 

(Seite 17, Bildschirmmenü 4) auf RGB gestellt ist.

VIERA Link

ON: Die Funktion VIERA Link „HDAVI ControlTM“ steht zur

 

Verfügung (Seite 21).

 

OFF

Menü „OTHERS“

SETTING STATE

Anzeigen der aktuellen Einstellungen für die unten

 

aufgeführten Einträge

 

REGISTRATION

SHOW CODE: Der Registriercode wird zum Kauf und zur

Zeigt den Registriercode

Wiedergabe von DivX Video-on-Demand (VOD)-Inhalt

des Geräts an.

benötigt. (Seite 20, Info zu DivX VOD-Inhalten).

JPEG TIME

Zum Ändern des Zeitintervalls für die Diashow

 

1 SEC bis 15 SEC (in Schritten von 1)

 

 

15 SEC bis 60 SEC (in Schritten von 5)

 

 

60 SEC bis 180 SEC (in Schritten von 30)

 

• „3 SEC“ ist die Voreinstellung.

 

FL DIMMER

BRIGHT DIM

 

Ändert die

AUTO: Das Display wird abgedunkelt, und die ursprüngliche

Helligkeitseinstellung

Helligkeit wird wiederhergestellt, sobald

des Gerätedisplays.

Bedienvorgänge ausgeführt werden.

AUTO POWER OFF

ON: Das Gerät schaltet in den Bereitschaftsmodus, nach-

 

dem es etwa 30 Minuten lang im Stoppmodus war.

 

OFF

 

QUICK SETUP

SET: Anzeige der QUICK SETUP-Einstellungen

DVD-VR/DATA

DVD-VR: Zur Wiedergabe von DVD-VR

auf DVD-RAM.

Format zur Wiedergabe von

DATA: Zur Wiedergabe von MP3 - und

JPEG -Inhalten auf

DVD-RAM-Discs auswählen.

DVD-RAM.

 

DEFAULTS

RESET

 

Dient zur Rückstellung

Die Passwort-Eingabeaufforderung erscheint, wenn

aller Einträge der

„RATINGS“ (Seite 18) eingestellt ist. Geben Sie das

Setup-Menüs auf

gleiche Passwort ein, drücken Sie [ENTER], und schalten

ihre werkseitigen

Sie dann das Gerät aus und wieder ein.

 

Voreinstellungen.

 

 

Ändern der Playereinstellungen DEUTSCH

RQTC0130

19

19

TEXT ON

Info zu DivX VOD-Inhalten

Anzeige von DivX-Untertiteltext

Anzeige von DivX-Untertiteltext DEUTSCH

Infos zu DivX VOD-Inhalten/

RQTC0130

20

DivX Video-on-Demand (VOD)-Inhalt wird zum Schutz der Urheberrechte verschlüsselt. Um DivX VOD-Inhalt mit diesem Gerät wiedergeben zu können, müssen Sie das Gerät zunächst registrieren.

Folgen Sie den Online-Anweisungen zum Kauf von DivX VOD-Inhalt, um den Registriercode des Geräts einzugeben und es so zu registrieren. Weitere Informationen zu DivX VOD finden Sie unter www.divx.com/vod.

Registriercode des Geräts anzeigen

(Seite 19, „REGISTRATION“ im Menü „OTHERS“)

OTHERS-REGISTRATION (DIVX)

DIVX(R) VIDEO ON DEMAND

YOUR REGISTRATION CODE IS

XXXXXXXX 8 alphanumerische Zeichen

TO LEARN MORE VISIT

www.divx.com/vod

PRESS ENTER KEY TO CONTINUE

Wir empfehlen Ihnen, diesen Code für später zu notieren.

Nach der ersten Wiedergabe des DivX VOD-Inhalts wird dann in „REGISTRATION“ ein anderer Registriercode angezeigt.Verwenden Sie diesen Registriercode nicht zum Kauf von DivX VOD-Inhalt. Wenn Sie diesen Registriercode zum Kauf von DivX VOD-Inhalt verwenden und den Inhalt dann mit diesem Gerät wiedergeben, können Sie keinen Inhalt mehr wiedergeben, der mit dem vorherigen Code gekauft wurde.

Wenn Sie einen anderen Registriercode als den dieses Geräts zum Kauf von DivX VOD-Inhalt verwenden, können Sie den Inhalt nicht wiedergeben. („AUTHORIZATION ERROR“ wird angezeigt.)

DivX-Inhalt, der nur einige Male wiedergegeben werden kann

Es gibt DivX-Inhalt, der nur eine festgelegte Anzahl von Wiederholungen gestattet. Bei der Wiedergabe eines solchen Inhalts wird die verbleibende Anzahl an Wiederholungen angezeigt. Dieser Inhalt kann nicht mehr wiedergegeben werden, wenn die verbleibende Anzahl an Wiederholungen null beträgt. („RENTAL EXPIRED“ wird angezeigt.)

Bei Wiedergabe dieses Inhalts

Die Anzahl verbleibender Wiederholungen wird um eins reduziert, wenn Sie

[^] oder [SETUP] drücken.

[g] drücken. (Drücken Sie [h], um die Wiedergabe zu stoppen.)

[u i] oder [t y] usw. drücken und einen anderen Inhalt oder den Beginn des wiederzugebenden Inhalts erreichen.

Die Fortsetzungsfunktion (Seite 9, Stopp) funktioniert nicht.

Der auf DivX-Videodiscs aufgezeichnete Untertiteltext kann mit diesem Gerät wiedergegeben werden. Diese Funktion steht nicht in Beziehung zu den DivX-Standardangaben und verfügt über keine festgelegte Norm. Je nach Erstellungsmethode der Datei funktionieren die folgenden Funktionen u.U. nicht.

Anzeige von Untertiteltext

Drücken Sie während der Wiedergabe [SUBTITLE] zur Auswahl von „TEXT ON“.

DivX-Videodateien, für die nicht „TEXT ON“ angezeigt wird, enthalten keinen Untertiteltext. Untertiteltext kann nicht angezeigt werden.

Wenn der Untertiteltext nicht richtig angezeigt wird, versuchen Sie eine Änderung der Spracheneinstellung (unten).

Spracheinstellung für Untertiteltext

1.Drücken Sie [SETUP] während der Wiedergabe.

2.Drücken Sie [e r] zur Auswahl von „DISC“, und drücken Sie dann [ENTER].

3.Drücken Sie [e r] zur Auswahl von „SUBTITLE TEXT“, und drücken Sie dann [ENTER].

4.Drücken Sie [e r] zur Auswahl von „LATIN1“, „LATIN2“, „CYRILLIC“ oder „LATIN5“. Drücken Sie dann [ENTER].

• Die Grundeinstellung lautet „LATIN2“.

Zum Verlassen der Bildschirmanzeige drücken Sie [SETUP].

Arten von Untertiteltext-Dateien, die angezeigt werden können

Untertiteltext, der folgende Bedingungen erfüllt, kann mit diesem Gerät wiedergegeben werden.

Dateiformat: MicroDVD, SubRip oder TMPlayer

Dateierweiterung: “.SRT“, „.srt“, „.SUB“, „.sub“, „.TXT“ oder „.txt“

Dateiname: Nicht länger als 44 Zeichen zzgl. Dateierweiterung

Die DivX-Videodatei und die Untertitel-Textdatei befinden sich im gleichen Ordner, und die Dateinamen sind die gleichen bis auf die Dateierweiterung.

Wenn sich mehr als eine Untertitel-Textdatei im Ordner befindet, so werden sie alle in folgender Reihenfolge abgespielt: “.srt”, “.sub”, “.txt”.

Einschränkungen dieses Geräts

Unter folgenden Umständen können Untertitel nicht wie aufgezeichnet angezeigt werden. Außerdem können je nach Erstellungsmethode der Datei und dem Zustand der Aufnahme die Untertitel nur teilweise oder gar nicht angezeigt werden.

Wenn Sonderzeichen im Untertiteltext enthalten sind.

Wenn die Dateigröße 256 KB überschreitet.

Wenn formatierte Zeichen in den Untertiteldaten enthalten sind.

Codes, die die Formatierung von Zeichen in Dateien angeben, werden als Untertitelzeichen angezeigt.

Wenn Daten in einem anderen Format in den Untertiteldaten enthalten sind.

Wenn der Dateiname der DivX-Videodatei im Bildschirmmenü nicht richtig angezeigt wird (der Dateiname wird als „_“ angezeigt), kann der Untertiteltext u.U. nicht richtig ausgegeben werden.

Der Untertiteltext kann bei Ausführung von Such- (Seite 9) und anderen Funktionen nicht angezeigt werden.

Der Untertiteltext kann bei Anzeige von Such-Quick OSD (Seite 13) und anderen Menübildschirmen nicht angezeigt werden.

20

VIERA Link„HDAVI ControlTM

VIERA Link „HDAVI Control“

VIERA Link „HDAVI Control“ ist eine praktische Funktion, die die verknüpfte Bedienung dieses Geräts und eines Panasonic-Fernsehgeräts (VIERA) oder Empfängers unter VIERA Link „HDAVI Control“ ermöglicht. Die Funktion ist nach Anschluss der Geräte per HDMI-Kabel nutzbar. Einzelheiten hierzu finden Sie in den Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte.

VIERA Link „HDAVI Control“ ist eine einzigartige Zusatzfunktion auf der Grundlage der Steuerfunktionen von HDMI, einer weltweit etablierten Schnittstellennorm, die als HDMI CEC (Consumer Electronics Control) bezeichnet wird. Da es sich dabei um eine Originalentwicklung von Panasonic handelt, ist kein einwandfreier Betrieb gewährleistet, wenn dieser Fernseher an Geräte anderer Fabrikate mit HDMI CEC-Unterstützung angeschlossen wird.

Schließen Sie weiteres Zubehör, das mit VIERA Link „HDAVI Control“ kompatibel ist, über ein HDMI-Kabel an.

(Kabel, die nicht den HDMI-Spezifikationen entsprechen, sind mit dieser Funktion nicht kompatibel.Verwenden Sie HDMI-Kabel von Panasonic, um beste Ergebnisse zu erzielen.) Empfohlene Teilenummer:

RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), usw.

Stellen Sie die Bedienung für VIERA Link „HDAVI Control“ an den angeschlossenen Geräten ein (z.B. dem Fernsehgerät).

Schalten Sie alle VIERA Link „HDAVI Control“-kompatiblen Geräte ein, stellen Sie das Fernsehgerät aus und wieder ein, und wählen Sie dann den Eingangskanal dieses Geräts am angeschlossenen Fernsehgerät aus, so dass die Funktion VIERA Link „HDAVI Control“ korrekt funktioniert. Wiederholen Sie diese Prozedur, wenn Anschlüsse oder Einstellungen sich geändert haben.

Automatische Eingangsschaltung

Bei Beginn der Wiedergabe am Gerät schaltet das Fernsehgerät automatisch auf den HDMI-Eingangsmodus um und zeigt die entsprechende Aktion an.

Strom ein bei Verbindung

Wenn die Wiedergabe bei ausgeschaltetem Fernsehgerät gestartet wird, wird das Fernsehgerät automatisch eingeschaltet.

(Bild und Ton sind möglicherweise in den ersten Sekunden nicht vorhanden.)

Strom aus bei Verbindung

Alle angeschlossenen Geräte, die mit VIERA Link „HDAVI Control“ kompatibel sind, einschließlich dieses Geräts, werden automatisch mit dem Fernsehgerät ausgeschaltet.

Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet, auch wenn noch Bildschirmmenüs angezeigt werden. Das Gerät wird auch während der Wiedergabe automatisch ausgeschaltet.

Wenn Sie den Ein /Ausschaltknopf des Geräts oder der Fernbedienung drücken, wird nur dieses Gerät ausgeschaltet. Weiteres Zubehör, das mit VIERA Link „HDAVI Control“ kompatibel ist, bleibt eingeschaltet.

Hinweis

Nicht alle 2007-er DVD-Player sind mit allen Funktionen der 2007 VIERA Link-Produkte kompatibel.

Fehlerbehebung

Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder wenn sich eine Störung anhand der in der Tabelle angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte

Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. (Die Referenzseiten sind in Klammern angegeben.)

Stromzufuhr

Kein Strom.

• Schließen Sie das Wechselstromkabel ordnungsgemäß an

 

eine Netzsteckdose an. (8)

Das Gerät wird

• Wenn „AUTO POWER OFF“ auf „ON“ gestellt ist, schaltet

automatisch in den

das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus, nachdem

Bereitschaftsmodus

es etwa 30 Minuten lang im Stoppmodus war. (19)

geschaltet.

 

Kein Betrieb

Das Gerät spricht nicht auf die Betätigung von Funktionstasten an.

Das Gerät spricht nicht auf eine Betätigung von Funktionstasten an der Fernbedienung an.

Kein Bild oder Ton.

Sie haben das SicherungsPasswort vergessen.

Führen Sie eine Rückstellung auf die werkseitigen

Voreinstellungen aus.

Das Gerät kann keine außer den in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Discs wiedergeben. (4)

Unter Umständen liegt eine durch Blitz, statische Elektrizität oder andere externe Faktoren verursachte Störung des Geräts vor. Schalten Sie das Gerät einmal aus und dann wieder ein. Oder Sie schalten das Gerät aus, trennen das Wechselstromkabel von der Netzsteckdose und schließen es dann wieder an.

Kondensation hat sich gebildet: Warten Sie 1 bis 2 Stunden, um sie verdampfen zu lassen.

Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind. (8)

Die Batterien sind erschöpft: Ersetzen Sie die Batterien durch neue. (8)

Richten Sie die Fernbedienung bei der Tastenbetätigung auf den Fernbedienungssensor. (9)

Überprüfen Sie die Videound Audioanschlüsse. (6 bis 8)

Überprüfen Sie die Stromzufuhr und die Eingangseinstellung des angeschlossenen Geräts.

Entnehmen Sie im Stoppmodus die Disc, und halten Sie [q] (PLAY) und [g] am Gerät gedrückt. Halten Sie dann auch [8] am Gerät gedrückt, bis „INITIALIZED“ nicht mehr auf

dem Fernsehgerät angezeigt wird. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Alle Einstellungen werden auf ihre Standardwerte zurückgestellt.

Videosignal mit Zeilensprungabtastung

Bei aktivierter

• Dieses Problem wird durch die Bearbeitungsmethode

Ausgabe mit

oder durch das auf dem DVD-Video verwendete

Zeilensprungabtastung

Material verursacht, sollte aber bei Umschaltung auf

oder HDMI sind

Zwischenzeilenabtastung behoben werden. Ändern Sie

Geisterbilder

„VIDEO OUT(I/P)“ im Menü „VIDEO“ zu „INTERLACE“. (18)

vorhanden.

 

Die Bildausgabe

• Wenn das Gerät über VIDEO OUT, S VIDEO OUT, oder AV

erfolgt nicht mit

an das Fernsehgerät angeschlossen ist, erfolgt die Ausgabe

Zeilensprungabtastung.

mit Zwischenzeilenabtastung.

RQTC0130 VIERA Link „HDAVI ControlTM“/Fehlerbehebung DEUTSCH

21

21

Fehlerbehebung

Ein bestimmter Betriebsvorgang ist unmöglich oder falsch

Fehlerbehebung DEUTSCH

Vor Beginn der Wiedergabe verstreicht längere Zeit.

MP3 DivX

Die Programmfunktionen arbeiten nicht.

Das Menü wird nicht angezeigt. VCD mit Wiedergabesteuerung

Die Wiedergabe startet nicht.

Keine Untertitel.

Bei A-B-Wiederholung wird Punkt B automatisch festgelegt.

Wiederholwiedergabe wird automatisch abgebrochen.

Wenn ein MP3-Titel Standbilddaten enthält, verstreicht u.U. längere Zeit, bevor die Wiedergabe beginnt. Selbst nach Starten der Wiedergabe des Titels wird die verstrichene Spielzeit nicht korrekt angezeigt. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion.

Dies ist normal bei DivX-Video.

Diese Funktionen stehen bei einigen DVD-Videos nicht zur Verfügung.

Drücken Sie [g] zweimal und dann [q] (PLAY).

Wenn eine Disc CD-DA und andere Formate enthält, ist eine ordentliche Wiedergabe eventuell nicht möglich.

Dieses Gerät kann keine WMAund MPEGwiedergeben, die Standbilddaten enthalten.

Informationen zur Wiedergabe von DivX VOD-Inhalt finden Sie auf der Homepage, auf der Sie ihn gekauft haben. (Beispiel: www.divx.com/vod)

Schalten Sie die Einblendung der Untertitel ein. (13)

Das Ende eines Eintrags wird zum Punkt B, wenn es erreicht wird.

A-B-Wiederholung wird abgeschaltet, wenn Sie auf [QUICK REPLAY] drücken.

Wiederholwiedergabe wird u.U. abgeschaltet, wenn Sie auf [MANUAL SKIP] drücken.

Aufnahme

 

Aufnahme

• Sie können kein WMA/MP3 aufnehmen.

 

auf digitalen

• DVDs mit Schutz vor digitaler Aufnahme können nicht

 

Aufnahmegeräten

bespielt werden.

 

 

ist nicht möglich.

• Sie können keine DVDs aufnehmen, wenn die

 

(Falscher Ton

Aufnahmegeräte keine Signale mit einer Abtastfrequenz von

 

aufgenommen.)

48 kHz handhaben können.

 

 

 

• Nehmen Sie folgende Einstellungen vor:

 

 

– ADVANCED SURROUND:

OFF (13)

 

 

– PCM OUTPUT:

UP TO 48kHz (19)

RQTC0130

 

– DOLBY DIGITAL:

PCM (19)

 

– DTS:

PCM (19)

 

 

22

Das Bild ist nicht richtig

Das Bild ist verzerrt.

Schließen Sie das Gerät nicht über einen Videorecorder an.

 

 

(6)

 

Wenn das angeschlossene Fernsehgerät nicht

 

 

hierzu kompatibel ist, darf keine Ausgabe mit

 

 

Zeilensprungabtastung eingestellt werden. Halten Sie

 

 

[RETURN] gedrückt, bis das Bild korrekt angezeigt wird. Die

 

 

Einstellungen werden auf „INTERLACE“ zurückgesetzt.

 

DivX Ändern Sie „SOURCE SELECT“ im Bildschirmmenü 2. (16)

Das Bild passt nicht

Ändern Sie „TV ASPECT“ im Menü „VIDEO“. (18)

auf den Bildschirm.

Ändern Sie die Einstellung des Bildseitenverhältnisses

 

 

am Fernsehgerät. Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über eine

 

 

derartige Funktion verfügt, ändern Sie die Einstellung

 

 

„TV ASPECT“. (18)

 

Ändern Sie die Zoom-Einstellung. (14)

Das Bild stoppt.

Das Bild kann anhalten, wenn die DivX-Dateien größer sind

 

 

als 2 GB.

Das Bild wird nicht

Das Gerät und das Fernsehgerät arbeiten mit

korrekt auf dem

 

unterschiedlichen Videosystemen.

Fernsehschirm

 

Verwenden Sie ein Mehrsystemoder PAL-Fernsehgerät.

angezeigt, oder die

Das System der Disc stimmt nicht mit dem Fernsehsystem

Farben wirken blass.

 

überein.

 

 

– PAL-Discs können auf einem NTSC-Fernsehgerät nicht

 

 

korrekt wiedergegeben werden.

 

 

– Dieses Gerät kann zur Anzeige auf einem PAL-

 

 

Fernsehgerät NTSC-Signale in PAL60 umwandeln

 

 

(„NTSC DISC OUTPUT“ im Menü „VIDEO“). (18)

 

Verbinden Sie das Gerät mit einem Fernsehgerät, der

 

 

mit Zeilensprungabtastung kompatibel ist, um Videos mit

 

 

Zeilensprungabtastung zu betrachten.

 

Wenn mehr als 4 Geräte über HDMI-Kabel angeschlossen

 

 

sind, kann u.U. kein Bild angezeigt werden. Reduzieren Sie

 

 

die Anzahl der angeschlossenen Geräte.

Menüs werden nicht

Setzen Sie das Zoomverhältnis auf „NORMAL“ zurück. (14)

korrekt angezeigt.

Ändern Sie „TV ASPECT“ im Menü „VIDEO“. (18)

22

Falsche Tonausgabe

Der Klang ist

Stellen Sie den fortgeschrittenen Surround auf „OFF“. (13)

verzerrt.

Bei der Wiedergabe von WMA-Dateien kann es zu

 

 

Rauschen kommen.

 

• Bei HDMI AV OUT-Anschlüssen kann der Ton

 

 

möglicherweise an den anderen Anschlüssen nicht wie

 

 

eingestellt ausgegeben werden.

Kein Ton.

Erhöhen Sie die Lautstärke.

 

DivX Audio kann wegen der Erstellungsart der Dateien u.U.

 

 

nicht wiedergegeben werden.

 

• Wenn mehr als 4 Geräte über HDMI-Kabel angeschlossen

 

 

sind, kann u.U. kein Audio wiedergegeben werden.

 

 

Reduzieren Sie die Anzahl der angeschlossenen Geräte.

 

• Bei HDMI-Anschluss muss „AUDIO OUT“ im Menü „HDMI“

 

 

auf „ON“ gestellt sein.

Schrille Geräusche

Wenn Sie einen Digitalverstärker angeschlossen haben, der

kommen aus den

 

nicht über einen Decoder verfügt, wählen Sie „PCM“ unter „

Lautsprechern.

 

DOLBY DIGITAL“, „DTS“ oder „MPEG“ im Menü „AUDIO“. (19)

Die Effekte sind

Wenn das Gerät Bitstream-Signale über den COAXIAL-

unwirksam.

 

oder HDMI AV OUT-Anschluss ausgibt, funktioniert keiner

 

 

der Audioeffekte. (7, 8)

 

• Bei bestimmten Discs stehen manche Audioeffekte nicht zur

 

 

Verfügung oder ihre Wirkung ist weniger stark ausgeprägt.

 

• Fortgeschrittener Surround und Re-master funktionieren

 

 

nicht, wenn die Wiedergabegeschwindigkeit geändert wurde.

Geräteanzeigen

Die Nummer nach „H“ hängt vom Zustand des Geräts ab.

Möglicherweise ist eine Störung aufgetreten. Schalten Sie das Gerät einmal aus und dann wieder ein. Oder Sie schalten das Gerät aus, trennen das Wechselstromkabel von der Netzsteckdose und schließen es dann wieder an.

Falls der Fehlercode nicht verschwindet, notieren Sie sich den Fehlercode und wenden Sie sich an einen qualifizierten Wartungstechniker.

Sie haben eine Disc eingelegt, die das Gerät nicht wiedergeben kann. Legen Sie eine abspielbare Disc ein. (4)

Sie haben eine leere Disc eingelegt.

Sie haben eine Disc eingelegt, die nicht finalisiert wurde. (4)

Es ist keine Disc eingelegt: Legen Sie eine ein.

Die Disc ist nicht richtig eingelegt: Legen Sie sie richtig ein. (9)

Die Disc ist eventuell verschmutzt. (5)

Die Disc ist nicht richtig eingelegt: Legen Sie sie richtig ein. (9)

Die angeschlossenen Geräte sind nicht HDMI-kompatibel.

Der HDMI-Anschluss verhält sich merkwürdig.

Die angeschlossenen Geräte sind nicht HDMI-kompatibel.

Das HDMI-Kabel ist zu lang.

Das HDMI-Kabel ist beschädigt.

Anzeigen am Fernsehgerät

„ERR H  steht für eine Nummer.

„ERR U11“

„5“

„NO DISC“

„CANNOT PLAY AUDIO“

„NO AUDIO“

„THIS DISC MAY NOT BE PLAYED IN YOUR REGION.“

„THIS TYPE OF

DISC CANNOT

BE PLAYED. PLEASE INSERT A DIFFERENT DISC.“

„AUTHORIZATION ERROR

THIS PLAYER IS NOT AUTHORIZED TO PLAY THIS VIDEO.“

DivX

„RENTAL EXPIRED“

DivX

Möglicherweise ist eine Störung aufgetreten. Die Nummer nach „ERR H“ hängt vom Zustand des Geräts ab. Schalten Sie das Gerät einmal aus und dann wieder ein. Oder Sie schalten das Gerät aus, trennen das Wechselstromkabel von der Netzsteckdose und schließen es dann wieder an.

Falls der Fehlercode nicht verschwindet, notieren Sie sich den Fehlercode und wenden Sie sich an einen qualifizierten Wartungstechniker.

Die Disc ist eventuell verschmutzt. (5)

Die Disc ist nicht richtig eingelegt: Legen Sie sie richtig ein. (9)

Der Vorgang ist vom Gerät oder von der Disc aus gesperrt.

Es ist keine Disc eingelegt: Legen Sie eine ein.

Die Disc ist nicht richtig eingelegt: Legen Sie sie richtig ein. (9)

Audio wurde nicht oder in einem Format aufgenommen, das dieses Gerät nicht wiedergeben kann. Es ist nur Videowiedergabe möglich. (5)

Es können nur solche DVD-Videos abgespielt werden, deren Regionalcode der gleiche wie der des Geräts ist oder die mit „ALL“ markiert sind. Den Regionalcode Ihres Geräts finden Sie auf der Rückseite. (Hülle)

Sie haben eine Disc eingelegt, die nicht finalisiert wurde. (4)

Sie haben eine Disc eingelegt, die das Gerät nicht wiedergeben kann. Legen Sie eine abspielbare Disc ein. (4)

Sie haben eine leere Disc eingelegt.

Sie versuchen, einen DivX VOD-Inhalt wiederzugeben, der unter einem anderen Registriercode erstanden wurde. Diesen Inhalt kann dieses Gerät nicht wiedergeben. (20)

Der DivX VOD-Inhalt hat keine verbleibenden Wiederholungen mehr. Sie können ihn nicht mehr wiedergeben. (20)

Fehlerbehebung DEUTSCH

RQTC0130

23

23

Glossar DEUTSCH

RQTC0130

24

Glossar

DivX

DivX ist eine bekannte Medientechnologie, die von DivX, Inc. entwickelt wurde. DivXMediendateien enthalten hoch komprimiertes Videomaterial mit hoher Bildqualität bei einer relativ kleinen Dateigröße.

Down-mixing

Bei diesem Prozess wird das Mehrkanalaudio (Surroundklang) auf einigen Discs in zwei Kanäle heruntergemischt. Wenn Sie den Ton einer DVD mit einer digitalen

5.1-Kanal-Tonspur über die Lautsprecher Ihres Fernsehgerätes ausgeben, so wird das heruntergemischte Audio ausgegeben.

Film und Video

DVD-Videos werden entweder aus Filmoder Videomaterial hergestellt. Dieses Gerät kann erkennen, was verwendet wurde, und benutzt dann die passendste Methode der Zeilensprungabtastung.

Film: Aufgenommen mit 25 Bildern (Frames) pro Sekunde (PAL-Discs) oder 24 Bildern pro Sekunde (NTSC-Discs). (Auch NTSC-Discs mit 30 Bildern pro Sekunde.) Allgemein passend für Kinofilme.

Video: Aufgenommen mit 25 Bildern/50 Feldern (Fields) pro Sekunde (PAL-Discs) oder 30 Bildern/60 Feldern pro Sekunde (NTSC-Discs). Allgemein passend für TVDramen oder Zeichentrick.

HDMI (High-Definition Multimedia Interface)

HDMI ist die digitale Schnittstelle für elektronische Geräte der nächsten Generation. Anders als bei herkömmlichen Geräten, werden unkomprimierte digitale Videound Audiosignal über ein einziges Kabel übertragen. Dieses Gerät unterstützt High- Definition-Videoausgabe (1080p,1080i) am HDMI AV OUT-Anschluss. Für High- Definition-Video wird ein entsprechendes kompatibles Fernsehgerät benötigt.

MPEG4

Ein Komprimierungssystem für mobile Geräte oder Netzwerk, das effiziente Aufnahmen bei einer niedrigen Bitrate ermöglicht.

Abtastfrequenz

Die Abtastung ist der Prozess der Konvertierung von Klangwellenhöhen (analoges Signal) zu festgelegten Zeitpunkten in Ziffern (digitale Codierung). Die Abtastfrequenz ist die Anzahl der Abtastungen pro Sekunde, größere Zahlen bedeuten also eine genauere Reproduktion des Originalklangs.

Wiedergabesteuerung (PBC)

Wenn eine Video-CD über Wiedergabesteuerung verfügt, können Sie Szenen und Informationen über Menüs auswählen.

(Dieses Gerät ist kompatibel mit den Versionen 2.0 und 1.1.)

Liste der Sprachencodes

Abchasisch:

6566

Italienisch:

7384

Sanskrit:

8365

Afar:

6565

Japanisch:

7465

Schottisches Gälisch:

Afrikaans:

6570

Javanesisch:

7487

 

7168

Albanisch:

8381

Jiddisch:

7473

Schwedisch:

8386

Ameharisch:

6577

Katalanisch:

6765

Serbisch:

8382

Arabisch:

6582

Kambodschanisch:

7577

Serbo-Kroatisch:

8372

Armenisch:

7289

Kannada:

7578

Shona:

8378

Aserbaidschanisch: 6590

Kasachisch:

7575

Sindhi:

8368

Assamesisch:

6583

Kaschmirisch:

7583

Singhalesisch:

8373

Aymarisch:

6589

Kirgisisch:

7589

Slovakisch:

8375

Baschkirisch:

6665

Koreanisch:

7579

Slovenisch:

8376

Baskisch:

6985

Korsisch:

6779

Somali:

8379

Belorussisch:

6669

Kroatisch:

7282

Spanisch:

6983

Bengalisch, Bangla: 6678

Kurdisch:

7585

Sundanesisch:

8385

Bhutanisch:

6890

Laotisch:

7679

Swahili:

8387

Biharisch:

6672

Latein:

7665

Tadschikisch:

8471

Bretonisch:

6682

Lettisch:

7686

Tagalog:

8476

Bulgarisch:

6671

Lingala:

7678

Tamilisch:

8465

Burmesisch:

7789

Lithuanisch:

7684

Tatarisch:

8484

Chinesisch:

9072

Malagassisch:

7771

Telugu:

8469

Dänisch:

6865

Malayalam:

7776

Thai:

8472

Deutsch:

6869

Malayisch:

7783

Tibetanisch:

6679

Englisch:

6978

Maltesisch:

7784

Tigrinya:

8473

Esperanto:

6979

Maorisch:

7773

Tonga:

8479

Estnisch:

6984

Marathisch:

7782

Tschechisch:

6783

Färöisch:

7079

Mazedonisch:

7775

Türkisch:

8482

Fidschi:

7074

Moldauisch:

7779

Turkmenisch:

8475

Finnisch:

7073

Mongolisch:

7778

Twi:

8487

Französisch:

7082

Nauru:

7865

Ukrainisch:

8575

Friesisch:

7089

Nepalisch:

7869

Ungarisch:

7285

Galizisch:

7176

Niederländisch:

7876

Urdu:

8582

Georgisch:

7565

Norwegisch:

7879

Usbekisch:

8590

Griechisch:

6976

Oriya:

7982

Vietnamesisch:

8673

Grönländisch:

7576

Paschtu:

8083

Volapük:

8679

Guaranisch:

7178

Persisch:

7065

Walisisch:

6789

Gujaratisch:

7185

Polnisch:

8076

Wolof:

8779

Hausa:

7265

Portugiesisch:

8084

Xhosa:

8872

Hebräisch:

7387

Punjabi:

8065

Yoruba:

8979

Hindi:

7273

Quechua:

8185

Zulu:

9085

Isländisch:

7383

Rhaeto-Romanisch: 8277

 

 

Indonesisch:

7378

Rumänisch:

8279

 

 

Interlingua:

7365

Russisch:

8285

 

 

Irisch:

7165

Samoanisch:

8377

 

 

 

 

 

 

 

 

24

Loading...
+ 56 hidden pages