Der Player gibt DVD-Videos wieder, die mit dem Regionalcode „2“
oder „ALL“ gekennzeichnet sind.
Numero regione
Il lettore riproduce video DVD contrassegnati da etichette contenenti il
numero regione “2” o “ALL”.
Code de zone
Le lecteur lit les DVD vidéo dont l’étiquette porte le code de zone “2”
ou “ALL”.
EG
Beispiel:
Esempio:
Exemple:
RQTC0130-1D
Page 2
DEUTSCH
RQTC0130
4
Abspielbare Discs
Kommerzielle Discs
DiscIn dieser Anleitung
Logo
DVD-Video
Video-CD
CD
gekennzeichnet
durch
DVD-V
VCD
CD
Bemerkungen
Film- und
Musikdiscs mit
hoher Qualität
Einschließlich
SVCD
(entsprechend
IEC62107)
Musikdiscs
Aufgenommene Discs (
Disc
Logo
DVD-RAM
Aufgenommen auf
DVD-Videorecorder
etc.
2
DVD-V
−
DVD-R/RW
: Verfügbar,
DVD-VR
: Nicht verfügbar)
−
Aufgenommen auf PC etc.
4
MP3JPEG
WMA
−
−
DivXMPEG4
Finalisierung
5
Nicht notwendig
Notwendig
6
Nicht mit diesem Gerät abspielbare Discs
Blu-ray, HD DVD, DVD-Audio, Version 1.0 von DVD-RW, DVD-ROM,
CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, DVD-RAMs, die nicht aus der
Kassette genommen werden können, DVD-RAMs mit 2,6 GB und 5,2 GB
Abspielbare Discs
und „Chaoji VCD“ erhältliche Discs einschl. CVD, DVCD und SVCD, die
nicht der Norm IEC62107 entsprechen.
Wiedergabe von DVDs und Video-CDs
Der Hersteller dieser Discs kann deren Wiedergabe steuern, es kann
also manchmal nicht möglich sein, die Steuerung so vorzunehmen,
wie in diesem Kapitel beschrieben (z.B. wenn keine Wiedergabezeit
angezeigt wird oder wenn eine Video-CD über Menüs verfügt).
Lesen Sie die Anweisungen für die Disc sorgfältig.
Vorsichtsmaßnahmen
Befestigen Sie keinerlei Etiketten oder Aufkleber an Discs (dies kann
•
ein Verwellen der Disc verursachen, wodurch sie unbrauchbar gemacht
wird).
Beschreiben Sie die Etikettenseite nicht mit Kugelschreibern oder
•
ähnlichem Schreibgerät.
Verwenden Sie keine Schallplatten-Reinigungssprays, Benzin,
•
Verdünner, Antistatik-Flüssigkeiten oder andere Lösungen.
Verwenden Sie keine kratzfesten Schutz- oder sonstige Hüllen.
•
Verwenden Sie nicht folgende Discs:
•
– Discs, auf denen sich Klebstoffreste von abgezogenen Aufklebern
oder Etiketten befinden (Leih-Discs usw.).
– Stark verwellte oder gebrochene Discs.
– Unregelmäßig geformte Discs, z.B. herzförmige.
4
DVD-R DL
1
()
()
−−
RW
4R/4
R DL
4
CD-R/RW
•
1
Dieses Gerät kann CD-R/RWs wiedergeben, die im Format CD-DA oder Video-CD aufgenommen wurden.
2
Discs, die mit DVD-Videorecordern oder -kameras im DVD-Videoformat aufgenommen wurden.
3
Mit einem anderen Format als dem DVD-Videoformat aufgenommen, daher können einige
4
Discs, die auf DVD-Videorecordern oder -kameras usw. mit Version 1.1 des Videoaufzeichnungs-
5
Alle Versionen von DivX®-Video (einschließlich DivX®6) werden mit der Standardwiedergabe von
Je nach Disctyp, Zustand der Aufzeichnung, Aufzeichnungsverfahren und Erstellungsart der Dateien
kann es vorkommen, dass nicht alle oben aufgelisteten Discs mit diesem Gerät abgespielt werden
können (
Seite 5, Tipps zur Herstellung von Datendiscs).
Funktionen nicht verwendet werden.
formats aufgenommen wurden (vereinheitlichter Videoaufnahmestandard).
−−−−−−
3
−−−−−−
3
−−−−−−
Notwendig
Notwendig
Notwendig
Notwendig
DivX®-Mediendateien wiedergegeben. Zertifiziert gemäß DivX Home Theater Profile. GMC (Global
Motion Compensation) wird nicht unterstützt.
6
Ein Verfahren, das eine Wiedergabe der Disc mit kompatiblen Geräten ermöglicht. Zur Wiedergabe einer
Disc, die mit „Notwendig“ gekennzeichnet ist, muss die Disc erst mit dem Aufnahmegerät finalisiert werden.
7
Das Schließen der Aufnahmesitzung funktioniert auch.
7
Page 3
DEUTSCH
RQTC0130
5
001
root
track
trac
k
trac
k
trac
k
trac
k
track
track
track
track
track
group
group
group
Tipps zur Herstellung von Datendiscs
Format DiscErweiterung Referenz
„.WMA“
„.wma“
„.MP3“
„.mp3“
„.JPG“
„.jpg“
„.JPEG“
„.jpeg“
„.ASF“
„.asf“
„.DIVX“
„.divx“
„.AVI“
„.avi“
WMA
MP3
JPEG
MPEG4
DivX
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
Kopiergeschützte WMA-Dateien können nicht
•
abgespielt werden.
Dieses Gerät ist nicht kompatibel mit Multiple
•
Bit Rate (MBR: eine Datei, die den gleichen
Inhalt enthält, jedoch mit verschiedenen Bitraten
kodiert)
.
Abtastfrequenz:
•
DVD-RAM, DVD-R/RW:
11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 und 48 kHz
CD-R/RW:
8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 und 48 kHz.
Dieses Gerät ist nicht kompatibel mit ID3-Tags.
•
Mit einer Digitalkamera aufgenommene
•
JPEG-Dateien, die DCF-Standardversion 1.0
entsprechen, werden angezeigt.
– Geänderte, bearbeitete oder mit einer
Computer-Bildbearbeitungssoftware
gespeicherte Dateien werden möglicherweise
nicht angezeigt.
Dieses Gerät ist nicht geeignet zur Anzeige
•
von Laufbildern, MOTION JPEG und ähnlichen
Formaten sowie von Standbildern eines
anderen Formats als JPEG (z.B. TIFF) oder
zur Wiedergabe von Bildern mit eingefügtem
Tonmaterial.
Sie können mit diesem Gerät MPEG4-Daten
•
[entsprechend den SD VIDEO-Spezifikationen
(ASF-Standard)/Videosystem MPEG4 (Simple
Profile) oder Audiosystem G.726] wiedergeben,
die mit Panasonic SD Multi Cameras oder DVDVideorecordern aufgenommen wurden.
Das Aufzeichnungsdatum kann sich vom
•
tatsächlichen Datum unterscheiden.
Gibt alle Versionen von DivX-Video wieder
•
(einschließlich DivX® 6) [DivX-Videosystem/MP3,
Dolby Digital oder MPEG-Audiosystem], mit
Standardwiedergabe von DivX®-Mediendateien. Mit
DivX Ultra hinzugefügte Funktionen werden nicht
unterstützt.
GMC (Global Motion Compensation) wird nicht
•
unterstützt.
DivX-Dateien, die größer sind als 2 GB oder
•
keinen Index haben, können möglicherweise
mit diesem Gerät nicht korrekt wiedergegeben
werden.
Dieses Gerät unterstützt alle Auflösungen bis zu
•
720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL).
Sie können bis zu 8 Audioarten und Untertitel
•
mit diesem Gerät auswählen.
Benennung von Ordnern und Dateien
(Bei diesem Gerät werden Dateien als Inhalt und
Ordner als Gruppen behandelt.)
Versehen Sie Ordner- und Dateinamen bei der
Aufzeichnung mit Präfix-Nummern. Die Nummern
sollten eine einheitliche Anzahl von Ziffern enthalten
und die gewünschte Wiedergabereihenfolge einhalten
(dies funktioniert hin und wieder nicht).
DVD-RAM
Discs müssen UDF 2.0 entsprechen.
•
CD-R/RW
Discs müssen dem Standard ISO9660 Level 1 oder
•
2 (außer erweiterte Formate) entsprechen.
Dieses Gerät unterstützt Multisession. Sind jedoch
•
viele Aufnahmesitzungen vorhanden, vergeht mehr
Zeit bis zum Start der Wiedergabe. Halten Sie
daher die Zahl der Aufnahmesitzungen so klein wie
möglich, um dies zu vermeiden.
•
Dieses Gerät ist nicht kompatibel mit Multisession. Es wird nur die Standard-
•
Aufnahmesitzung abgespielt.
Die Darstellungsreihenfolge des Bildschirmmenüs kann von der Anzeige des
•
Computerbildschirms abweichen.
Das Gerät kann keine Dateien abspielen, die im „Packet Writing“-Modus aufgenommen
•
worden sind.
z.B.
MP3
Hinweis zur Verwendung von DualDiscs
Die digitale Audioinhaltsseite einer DualDisc entspricht nicht den technischen
Angaben für das Format CD-DA (Compact Disc Digital Audio), eine Wiedergabe ist
also unter Umständen nicht möglich.
Pflege
Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch.
Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner oder Benzin zum Reinigen des Geräts.
•
Bevor Sie chemisch behandelte Tücher verwenden, lesen Sie sorgsam die
•
dazugehörigen Anweisungen.
Eine Reinigung der Linse ist normalerweise nicht notwendig, dies ist jedoch von der
•
Betriebsumgebung abhängig.
Verwenden Sie keine käuflich erwerbbaren Linsenreiniger, da dies zu Fehlfunktionen führen kann.
•
Reinigen von Discs
Mit einem feuchten Tuch abwischen und dann trocken wischen.
Abspielbare Discs/Pflege
5
Page 4
DEUTSCH
RQTC0130
21
VIERA Link „HDAVI ControlTM“
VIERA Link „HDAVI Control“
VIERA Link „HDAVI Control“ ist eine praktische Funktion, die die verknüpfte
Bedienung dieses Geräts und eines Panasonic-Fernsehgeräts (VIERA) oder
Empfängers unter VIERA Link „HDAVI Control“ ermöglicht. Die Funktion ist nach
Anschluss der Geräte per HDMI-Kabel nutzbar. Einzelheiten hierzu finden Sie in den
Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte.
VIERA Link „HDAVI Control“ ist eine einzigartige Zusatzfunktion auf der Grundlage
•
der Steuerfunktionen von HDMI, einer weltweit etablierten Schnittstellennorm, die
als HDMI CEC (Consumer Electronics Control) bezeichnet wird. Da es sich dabei
um eine Originalentwicklung von Panasonic handelt, ist kein einwandfreier Betrieb
gewährleistet, wenn dieser Fernseher an Geräte anderer Fabrikate mit HDMI
CEC-Unterstützung angeschlossen wird.
Schließen Sie weiteres Zubehör, das mit VIERA Link „HDAVI Control“ kompatibel ist,
•
über ein HDMI-Kabel an.
(Kabel, die nicht den HDMI-Spezifikationen entsprechen, sind mit dieser Funktion nicht
kompatibel. Verwenden Sie HDMI-Kabel von Panasonic, um beste Ergebnisse zu erzielen.)
Empfohlene Teilenummer:
RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), usw.
•
Stellen Sie die Bedienung für VIERA Link „HDAVI Control“ an den angeschlossenen
Geräten ein (z.B. dem Fernsehgerät).
•
Schalten Sie alle VIERA Link „HDAVI Control“-kompatiblen Geräte ein, stellen Sie
das Fernsehgerät aus und wieder ein, und wählen Sie dann den Eingangskanal
dieses Geräts am angeschlossenen Fernsehgerät aus, so dass die Funktion VIERA
Link „HDAVI Control“ korrekt funktioniert. Wiederholen Sie diese Prozedur, wenn
Anschlüsse oder Einstellungen sich geändert haben.
Automatische Eingangsschaltung
Bei Beginn der Wiedergabe am Gerät schaltet das Fernsehgerät automatisch auf den
HDMI-Eingangsmodus um und zeigt die entsprechende Aktion an.
Strom ein bei Verbindung
Wenn die Wiedergabe bei ausgeschaltetem Fernsehgerät gestartet wird, wird das
Fernsehgerät automatisch eingeschaltet.
(Bild und Ton sind möglicherweise in den ersten Sekunden nicht vorhanden.)
Strom aus bei Verbindung
Alle angeschlossenen Geräte, die mit VIERA Link „HDAVI Control“ kompatibel sind,
einschließlich dieses Geräts, werden automatisch mit dem Fernsehgerät ausgeschaltet.
Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet, auch wenn noch Bildschirmmenüs
•
angezeigt werden. Das Gerät wird auch während der Wiedergabe automatisch
ausgeschaltet.
Wenn Sie den Ein /Ausschaltknopf des Geräts oder der Fernbedienung drücken,
•
wird nur dieses Gerät ausgeschaltet. Weiteres Zubehör, das mit VIERA Link „HDAVI
Control“ kompatibel ist, bleibt eingeschaltet.
Hinweis
Nicht alle 2007-er DVD-Player sind mit allen Funktionen der 2007 VIERA Link-Produkte
kompatibel.
Fehlerbehebung
Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls
Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder wenn sich eine Störung anhand der in
der Tabelle angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte
Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. (Die Referenzseiten sind in Klammern angegeben.)
Stromzufuhr
Kein Strom.Schließen Sie das Wechselstromkabel ordnungsgemäß an
Das Gerät wird
automatisch in den
Bereitschaftsmodus
geschaltet.
Kein Betrieb
Das Gerät spricht
nicht auf die
Betätigung von
Funktionstasten an.
Das Gerät spricht
nicht auf eine
Betätigung von
Funktionstasten an
der Fernbedienung an.
Kein Bild oder Ton.Überprüfen Sie die Video- und Audioanschlüsse.
Sie haben das
SicherungsPasswort
vergessen.
Führen Sie eine
Rückstellung auf
die werkseitigen
Voreinstellungen aus.
Videosignal mit Zeilensprungabtastung
Bei aktivierter
Ausgabe mit
Zeilensprungabtastung
oder HDMI sind
Geisterbilder
vorhanden.
Die Bildausgabe
erfolgt nicht mit
Zeilensprungabtastung.
•
eine Netzsteckdose an. (8)
•
Wenn „AUTO POWER OFF“ auf „ON“ gestellt ist, schaltet
das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus, nachdem
es etwa 30 Minuten lang im Stoppmodus war.
•
Das Gerät kann keine außer den in dieser
Bedienungsanleitung angegebenen Discs wiedergeben.
Unter Umständen liegt eine durch Blitz, statische Elektrizität
•
oder andere externe Faktoren verursachte Störung des
Geräts vor. Schalten Sie das Gerät einmal aus und dann
wieder ein. Oder Sie schalten das Gerät aus, trennen das
Wechselstromkabel von der Netzsteckdose und schließen
es dann wieder an.
Kondensation hat sich gebildet: Warten Sie 1 bis 2 Stunden,
•
um sie verdampfen zu lassen.
Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind. (8)
•
Die Batterien sind erschöpft: Ersetzen Sie die Batterien
•
durch neue. (8)
Richten Sie die Fernbedienung bei der Tastenbetätigung auf
•
den Fernbedienungssensor. (9)
•
Überprüfen Sie die Stromzufuhr und die Eingangseinstellung
•
des angeschlossenen Geräts.
Entnehmen Sie im Stoppmodus die Disc, und halten Sie [q]
•
(PLAY) und [
[8] am Gerät gedrückt, bis „INITIALIZED“ nicht mehr auf
dem Fernsehgerät angezeigt wird. Schalten Sie das Gerät
aus und wieder ein. Alle Einstellungen werden auf ihre
Standardwerte zurückgestellt.
Dieses Problem wird durch die Bearbeitungsmethode
•
oder durch das auf dem DVD-Video verwendete
Material verursacht, sollte aber bei Umschaltung auf
Zwischenzeilenabtastung behoben werden. Ändern Sie
„VIDEO OUT(I/P)“ im Menü „VIDEO“ zu „INTERLACE“. (18)
Wenn das Gerät über VIDEO OUT, S VIDEO OUT, oder AV
•
an das Fernsehgerät angeschlossen ist, erfolgt die Ausgabe
mit Zwischenzeilenabtastung.
g] am Gerät gedrückt. Halten Sie dann auch
(19)
(6 bis 8)
(4)
“/Fehlerbehebung
TM
VIERA Link „HDAVI Control
21
Page 5
DEUTSCH
RQTC0130
25
Technische Daten
Signalsystem: PAL 625/50, PAL 525/60, NTSC
Betriebstemperaturbereich:
Betriebs-Luftfeuchtigkeitsbereich: 5 bis 90 % rel. Feuchte (keine Kondensation)
Geeignete Discs [Durchmesser 8 cm oder 12 cm]:
Ausgangspegel: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Ausgangsanschluss: Cinchbuchse/AV
Anzahl der Anschlüsse: 2-Kanal: 1 System
Audioleistung:
Frequenzgang:
DVD (Linear-Audio): 4 Hz bis 22 kHz (Abtastfrequenz 48 kHz)
•
4 Hz bis 44 kHz (Abtastfrequenz 96 kHz)
CD-Audio: 4 Hz bis 20 kHz
•
Signal-Rauschabstand:
CD-Audio: 115 dB
•
Dynamikbereich:
DVD (Linear-Audio): 100 dB
•
CD-Audio: 98 dB
•
4 5 bis 4 35 oC
6, 7
)
4, 7
2, 7
, MP3
2, 7
6, 7
)
, DivX
, JPEG
5, 7
6, 7
4, 7
, DivX
, MPEG4
, DivX
1
, MP3
6, 7
6, 7
, MP3
5, 7
, MPEG4
2, 7
2, 7
, WMA
)
, JPEG
5, 7
3, 7
, JPEG
)
4, 7
)
PAL 0,300 Vss (75
: blau, PR: rot) (1 System)
B
Gesamtklirrfaktor:
CD-Audio: 0,003 %
•
Digitale Audioausgabe:
Koaxial-Digitalausgabe: Cinchbuchse
HDMI AV-Ausgang
Anschluss Typ A (19-polig)
CEC Ver.1.3a
Abtaster:
Wellenlänge: 653 nm/790 nm
Laserleistung: CLASS
Stromversorgung: Wechselstrom 230 V, 50 Hz
4, 7
Leistungsaufnahme: 10 W
,
Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus: ca. 1 W
Abmessungen (B x T x H): 430 mm x 231 mm x 43 mm (ohne hervorstehende Teile)430 mm x 239 mm x 43 mm (mit hervorstehenden Teilen)
)
Ω
Masse:ca. 2,0 k
)
Ω
1
Entspricht IEC62107
)
Ω
2
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
)
Ω
3
Windows Media Audio Ver. 9.0 L3
Nicht kompatibel mit Multiple Bit Rate (MBR)
4
Exif Ver 2.1 JPEG Baseline-Dateien
Bildauflösung: zwischen 160×120 und 6144×4096 Pixel (Sub-Sampling ist 4:2:2
)
Ω
Ω
Ω
Ω
oder 4:2:0)
5
MPEG4-Daten, die mit Panasonic SD Multi Cmeras oder DVD-Videorecordern
aufgenommen wurden
Konform mit den SD VIDEO-Spezifikationen (ASF-Norm)/MPEG4 (Einfaches Profil)
Videosystem/G.726 Audiosystem
)
6
Alle Versionen von DivX®-Video (einschließlich DivX®6) werden mit der
)
Standardwiedergabe von DivX
)
DivX Home Theater Profile.
GMC (Global Motion Compensation) wird nicht unterstützt.
7
Maximale Gesamtanzahl von erkennbaren Einträgen des Audio-, Bild- und
Videoinhalts und Gruppen: 4000 Audio-, Bild- und Videoinhalte und 256 Gruppen.
®
-Mediendateien wiedergegeben. Zertifiziert gemäß
1/CLASS 1M
g
Technische Daten
25
Page 6
ITALIANO
RQTC0130
30
Dischi riproducibili
Dischi in commercio
Disco
Logo
DVD-Video
Video CD
CD
Dischi riproducibili
Indicato nelle
seguenti istruzioni
con
DVD-V
VCD
CD
Osservazioni
Dischi per film
e musica di alta
qualità
Compreso SVCD
(Conforme a
IEC62107)
Dischi per musica
Dischi non riproducibili
Dischi Blu-ray, HD DVD, DVD-Audio, Versione 1.0 di DVD-RW, DVD-ROM,
CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, CD fotografici, I DVD-RAM che non
possono essere rimossi dalla cartuccia, 2,6-GB e 5,2-GB DVD-RAM e
dischi “Chaoji VCD” disponibili sul mercato, compresi CVD, DVCD e SVCD
non conformi a IEC62107.
Riproduzione di DVD e CD video
Dal momento che l’apparecchio riproduce DVD in funzione del contenuto
dei dischi progettato dal fabbricante dell’apparecchio, alcune funzioni di
riproduzione potrebbero essere intenzionalmente stabilite dal produttore
dell’apparecchio e, di conseguenza, non riproducibili dall’utente (per
esempio qualora la durata di riproduzione non sia visualizzata o qualora
un CD video presenti i menu).
Leggere attentamente le istruzioni del disco.
Precauzioni durante la manipolazione
Non applicare etichette o adesivi sui dischi (rischio di deformazione del
•
disco).
Non scrivere sul lato dell’etichetta con una penna a sfera o con un altro
•
strumento.
Non utilizzare spray di pulizia per dischi, benzina, solventi, liquidi di
•
prevenzione cariche elettrostatiche e qualsivoglia altro solvente.
Non utilizzare protezioni o coperchi antigraffio.
•
Non utilizzare i dischi elencati di seguito:
•
– Dischi con tracce di collante, di adesivi o etichette rimossi (dischi
noleggiati, ecc.).
– Dischi deformati o crepati.
4
– Dischi dalla forma irregolare, come i dischi a forma di cuore.
Dischi registrati (
Disco
Logo
: Disponibile,
Registrato su
registratore video
DVD, ecc.
2
DVD-V
DVD-VR
: Non disponibile)
−
Registrato su personal computer, ecc.
4
WMA
MP3JPEG
Definizione
5
DivXMPEG4
DVD-RAM
−
−
Non necessario
DVD-R/RW
−
Necessario
DVD-R DL
()
()
1
−−
RW
4R/4
R DL
4
CD-R/RW
La lettura dei dischi indicati non sempre risulta possibile, a causa del tipo di disco, delle condizioni
•
di registrazione, del metodo di registrazione e del metodo di creazione dei file (
−−−−−−
3
−−−−−−
3
−−−−−−
Necessario
Necessario
Necessario
Necessario
pagina 5, Consigli
per la creazione di dischi di dati).
1
Il presente apparecchio può riprodurre anche CD-R/RW registrati con formato CD-DA o Video CD.
2
Dischi registrati su videoregistratori DVD o videocamere DVD utilizzando il formato DVD-Video.
3
Registrato con un formato diverso dal formato DVD-Video, pertanto alcune funzioni risultano non
accessibili.
4
Dischi registrati su videoregistratori DVD o videocamere DVD, ecc. utilizzando la versione 1.1 del
formato registrazione video (uno standard unificato di registrazione video).
5
Riproduce tutte le versioni di video DivX® (incluso DivX®6) con riproduzioni standard di file
multimediali DivX
Compensation) non è supportata.
6
Un processo che consente di riprodurre su apparecchiatura compatibile. Per riprodurre un disco definito come
“Necessario” sul presente apparecchio, occorre prima finalizzarlo sul dispositivo sul quale è stato registrato.
7
Sarà attiva inoltre la chiusura della sessione.
®
. Conforme al profilo DivX Home Theater. La funzione GMC (Global Motion
6
7
Page 7
ITALIANO
RQTC0130
31
001
root
track
trac
k
trac
k
trac
k
trac
k
track
track
track
track
track
group
group
group
Consigli per la creazione di dischi di dati
Formato DiscoEstensione Riferimenti
“.WMA”
“.wma”
“.MP3”
“.mp3”
“.JPG”
“.jpg”
“.JPEG”
“.jpeg”
“.ASF”
“.asf”
“.DIVX”
“.divx”
“.AVI”
“.avi”
WMA
MP3
JPEG
MPEG4
DivX
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
•
Non è possibile riprodurre file WMA che siano
protetti contro la copia.
Questo apparecchio non è compatibile con la
•
Multiple Bit Rate (MBR: un file che contiene lo
stesso contenuto codificato in diversi tassi di bit).
•
Frequenza di campionamento:
DVD-RAM, DVD-R/RW:
11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 e 48 kHz
CD-R/RW:
8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 e 48 kHz
Questo apparecchio non è compatibile con tag ID3.
•
Vengono visualizzati i file JPEG acquisiti con
•
fotocamere digitali conformi allo standard DCF
versione 1.0.
– I file alterati, modificati o salvati con software
di modifica immagini per computer non sono
visualizzabili.
Questo apparecchio non può visualizzare
•
filmati, MOTION JPEG e altri formati simili, foto
diverse da JPEG (ad es. TIFF) o riprodurre
immagini con audio inserito.
Questo apparecchio permettedi riprodurre dati
•
MPEG4 [conformi alle specifiche SD VIDEO
(ASF standard)/ MPEG4 (Profilo semplice)
sistema video o G.726 sistema audio] registrati
con multicamere Panasonic SD o video
registratori DVD.
La data di registrazione può essere diversa
•
dalla data attuale.
Riproduce tutte le versioni di video DivX (incluso
•
DivX® 6) [sistema video DivX /MP3, Dolby
Digital o sistema audio MPEG] con riproduzione
standard di file multimediali DivX
aggiunte con DivX Ultra non sono supportate.
GMC (Global Motion Compensation) non è supportata.
•
Il presente apparecchio non è in grado di
•
riprodurre fedelmente file DivX maggiori di 2GB
o che non presentano indice.
Il presente apparecchio supporta tutte le
•
risoluzioni fino ad un massimo di 720 x 480
(NTSC)/720 x 576 (PAL).
É possibile selezionare fino a 8 tipi di audio e
•
sottotitoli, sul presente apparecchio.
®
. Le funzioni
Nominare file e cartelle
(I file sono considerati come il contenuto e le
cartelle sono considerate come gruppi.)
Al momento della registrazione, rinominare cartelle
e file con appositi prefissi. Il prefisso deve essere
composto da un mero contenente un numero uguale
di cifre e deve essere premesso per poter effettuare la
riproduzione (a volte non è operativa).
ad es.
MP3
DVD-RAM
I dischi devono essere conformi allo standard UDF 2.0.
•
CD-R/RW
I dischi devono essere conformi al livello 1 o 2 della
•
ISO9660 (tranne per i formati estesi).
Questo apparecchio è compatibile con la multisessione,
•
ma in presenza di più sessioni, necessita di più tempo
per avviare la riproduzione. Ridurre al minimo il numero
delle sessioni, per evitare tale inconveniente.
DVD-R/RW
I dischi devono essere conformi alla UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660).
•
Questo apparecchio non è compatibile con la multisessione. Viene riprodotta solo la
•
sessione predefinita.
È possibile che l’ordine di visualizzazione tra lo schermo di menu e lo schermo del
•
computer sia diverso.
Questo apparecchio non è in grado di riprodurre file registrati con packet write.
•
Nota sull’uso di DualDisc
Il lato per il contenuto audio digitale di un DualDisc non è conforme alle specifiche
tecniche del formato Compact Disc Digital Audio (CD-DA), pertanto la riproduzione
potrebbe risultare impossibile.
Manutenzione
Pulire questo apparecchio con un panno morbido e asciutto
Non utilizzare mai alcol, diluente per vernici o benzina.
•
Prima di usare panni trattati chimicamente, leggere le istruzioni relative agli stessi.
•
Generalmente non è necessario pulire le lenti; questa operazione dipende dall’ambiente di lavoro.
•
Non utilizzare detergenti per lenti disponibili in commercio, dal momento che
•
possono causare malfunzionamento.
Pulire i dischi
Strofinare con un panno umido e quindi asciugare.
Dischi riproducibili/Manutenzione
5
Page 8
ITALIANO
RQTC0130
47
VIERA Link “HDAVI ControlTM”
VIERA Link “HDAVI Control”
Il VIERA Link “HDAVI Control” è una funzione utile che permette di effettuare
diverse operazioni collegate all’apparecchio e un televisore Panasonic (VIERA)
o un ricevitore con VIERA Link “HDAVI Control”. La funzione è disponibile grazie
al collegamento di un cavo HDMI. Vedere le istruzioni relative ai dettagli di
funzionamento dell’apparecchio collegato.
VIERA Link “HDAVI Control”, che si basa sulle funzioni di controllo fornite da
•
HDMI, che è uno standard dell’industria conosciuto come HDMI CEC (Consumer
Electronic Control), è una funzione unica che abbiamo sviluppato e aggiunto.
Come tale, il suo funzionamento con prodotti di altre marche che supportano lo
standard HDMI CEC non è garantito.
Collegare l’ulteriore apparecchio compatibile a VIERA Link “HDAVI Control” con un
•
cavo HDMI.
(I cavi non conformi alle specifiche HDMI non sono compatibili con la funzione.
Utilizzare un cavo HDMI Panasonic per migliori risultati.)
Ricambio consigliato:
RP-CDHG15 (1.5 m), RP-CDHG30 (3.0 m), RP-CDHG50 (5.0 m), ecc.
Impostare il VIERA Link “HDAVI Control” sull’apparecchio collegato (p.es., televisore).
•
Accendere tutti gli apparecchi compatibili con VIERA Link “HDAVI Control”, spegnere e
•
riaccendere il televisore quindi selezionare il presente canale di ingresso dell’apparecchio,
in modo che il VIERA Link “HDAVI Control” funzioni correttamente. Anche in caso di
modifica della connessione o delle impostazioni, è necessario ripetere la procedura.
Commutazione ingresso automatico
Quando si avvia la riproduzione, il televisore passerà automaticamente alla modalità
d’ingresso HDMI e visualizzerà l’azione corrispondente.
Collegamento accensione
Nel caso in cui il televisore sia spento e si avvii la riproduzione, esso si accenderà
automaticamente.
(L’immagine o il suono potrà non risultare disponibile per alcuni secondi.)
Collegamento spegnimento
Tutte l’apparecchiatura compatibile collegata al VIERA Link “HDAVI Control”, incluso il
presente apparecchio, si spegnerà allo spegnimento del televisore.
L’apparecchio si spegnerà automaticamente anche nel caso in cui i menu
•
su schermo siano visualizzati del televisore. L’apparecchio si spegnerà
automaticamente durante la riproduzione.
Alla pressione del tasto di alimentazione o sul telecomando, si spegnerà solo il
•
presente apparecchio. Gli altri apparecchi compatibili con VIERA Link “HDAVI
Control” rimarranno attivati.
Nota
Non tutti i DVD 2007 sono compatibili con le funzioni di tutti i prodotti VIERA Link 2007.
Guida alla risoluzione dei problemi
Prima di richiedere assistenza, effettuare i seguenti controlli. In caso di dubbi su alcuni
punti da controllare o qualora le soluzioni indicate in tabella non siano sufficienti
a risolvere il problema, richiedere istruzioni al proprio rivenditore. (Le pagine di
riferimento sono indicate tra parentesi.)
Alimentazione
Alimentazione
assente.
L’apparecchio passa
automaticamente in
modalità attesa.
Assenza di operazioni
Nessuna reazione
alla pressione dei
tasti.
Nessuna reazione
alla pressione
dei tasti del
telecomando.
Assenza di immagini
o suoni.
È stata dimenticata
la password dei
valori relativi.
Fissare tutte le
impostazioni su quelle
predefinite.
Video progressivo
Il ghosting si
verifica qualora l’
uscita progressiva o
l’uscita HDMI siano
attive
Immagini non
emesse da uscita
progressiva.
Inserire saldamente il cavo dell’alimentazione CA
•
nell’apposita presa. (8)
Se “AUTO POWER OFF” è regolato su “ON”, l’apparecchio
•
viene commutato automaticamente in modalità di attesa
dopo circa 30 minuti di funzionamento in modalità arresto.
(19)
•
Questo apparecchio non è in grado di riprodurre dischi
diversi da quelli elencati nelle presenti istruzioni operative. (4)
•
Fulmini, elettricità statica o altri fattori esterni sono possibili
cause di malfunzionamento dell’apparecchio. Spegnere
l’apparecchio e quindi riaccenderlo. In alternativa, spegnere
l’apparecchio, disinserire il cavo dell’alimentazione CA e
quindi reinserirlo.
Formazione di condensa: Attendere la relativa evaporazione
•
per 1 o 2 ore.
Controllare che le batterie siano inserite correttamente. (8)
•
Le batterie sono esaurite: Procedere alla sostituzione con
•
batterie nuove. (8)
Puntare il telecomando verso il relativo sensore e attivare. (9)
•
•
Verificare il collegamento video o audio.
Verificare l’impostazione dell’alimentazione o dell’ingresso
•
dell’apparecchiatura collegata.
Durante l’arresto, rimuovere il disco e premere [q] (PLAY)
•
e [g], premere inoltre [8] sull'apparecchio, fino alla
scomparsa di “INITIALIZED” dal televisore. Spegnere e
riaccendere l'apparecchio. Tutte le impostazioni ritorneranno
ai valori predefiniti.
Questo problema viene determinato dal metodo di editing o
•
dal materiale utilizzato sul DVD-Video, ma in caso di utilizzo
di uscita interlacciata, necessita di correzione. Modificare
“VIDEO OUT(I/P)” nel menu “VIDEO” in“INTERLACE”.
Se l’apparecchio è collegato al televisore attraverso VIDEO
•
OUT, wS VIDEO OUT, or AV l’uscita del terminale sarà
interlacciata.
(da 6 a 8)
(18)
Guida alla risoluzione dei problemi
TM
VIERA Link
21
”
“HDAVI Control
Page 9
ITALIANO
RQTC0130
51
Caratteristiche tecniche
Sistema a segnali: PAL 625/50, PAL 525/60, NTSC
Intervallo di temperatura di funzionamento:
Intervallo di umidità di funzionamento: da 5 a 90 % RH (assenza di condensa)
Dischi riprodotti (8 cm o 12 cm):
(1) DVD (DVD-Video, DivX
(2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG
Livello uscita Y: 1 Vp-p (75
Livello uscita C: NTSC 0,286 Vp-p (75
PAL 0,300 Vp-p (75
Terminale uscita: Terminale S (1 sistema)/AV
Uscita video componente:
[NTSC: 525 (480)p/525 (480)i], PAL: 625 (576)p/625 (576)i]
Livello uscita Y: 1 Vp-p (75
Livello uscita P
Livello uscita P
Terminale uscita: Pin jack (Y: verde, P
Uscita video RGB:
Livello uscita R: 0,7 Vp-p (75
: 0,7 Vp-p (75 Ω)
B
: 0,7 Vp-p (75 Ω)
R
Livello uscita G: 0,7 Vp-p (75
Livello uscita B: 0,7 Vp-p (75
Terminale uscita: AV
Uscita audio:
Livello uscita: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Terminale uscita: Pin jack/AV:
Numero di terminali: 2 canali: 1 sistema
Prestazione audio:
Risposta frequenza:
DVD (audio lineare): da 4 Hz a 22 kHz (campionamento 48 kHz)
•
da 4 Hz a 44 kHz (campionamento 96 kHz)
Audio CD: da 4 Hz a 20 kHz
•
Rapporto S/N:
Audio CD: 115 dB
•
Gamma dinamica:
DVD (audio lineare): 100 dB
•
Audio CD: 98 dB
•
45 a 435oC
2, 7
, DivX
, JPEG
5, 7
6, 7
, MPEG4
4, 7
, DivX
6, 7
, DivX
, MPEG4
6, 7
, MP3
1
2, 7
, MP3
, WMA
: blu, PR: rosso) (1 sistema)
B
, MP3
2, 7
5, 7
2, 7
)
, JPEG
3, 7
5, 7
)
4, 7
, JPEG
)
4, 7
,
Distorsione armonica totale:
Audio CD: 0,003 %
•
Uscita audio digitale:
Uscita digitale coassiale: Pin jack
uscita HDMI AV
CEC Ver.1.3a
Prelievo:
Lunghezza d’onda: 653 nm/790 nm
Potenza laser: CLASSE
Connettore tipo A (19 pin)
Alimentazione: CA 230 V, 50 Hz
Consumo di energia: 10 W
Consumo di energia in modalità attesa: circa 1 W
Dimensioni (L x P x H): 430 mm x 231 mm x 43 mm (sporgenze escluse)
430 mm x 239 mm x 43 mm (sporgenze incluse)
)
Ω
Peso:circa 2,0 k
)
Ω
1
Conforme a IEC62107
)
Ω
2
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
)
Ω
3
Windows Media Audio Ver. 9.0 L3
Questo apparecchio non è compatibile con la Multiple Bit Rate (MBR)
4
Exif Ver 2.1 JPEG file Baseline
Risoluzione immagine: tra 160 × 120 e 6144 × 4096 pixel (il sub campionamento è
)
Ω
Ω
Ω
Ω
4:2:2 o 4:2:0)
5
Dati MPEG4 registrati con multicamere SD o registratori di DVD Panasonic Conformi
alle specifiche SD VIDEO (standard ASF)/sistema video MPEG4 (Profilo Semplice)/
sistema audio G.726
6
Riproduce tutte le versioni di video DivX® (incluso DivX®6) con riproduzioni standard
)
di file multimediali DivX
)
La funzione GMC (Global Motion Compensation) non è supportata.
)
7
Il numero massimo totale sommato di contenuti e gruppi audio e immagine
riconoscibili: 4000 contenuti audio e immagini e 256 gruppi.
®
. Conforme al profilo DivX Home Theater.
1/CLASSE 1M
g
Caratteristiche tecniche
25
Page 10
FRANÇAIS
RQTC0130
56
Disques pouvant être lus
Disques vendus dans le commerce
Disque
Logo
DVD vidéo
CD vidéo
Identification dans
ce mode d’emploi
DVD-V
VCD
Remarques
Disques de film et
de musique de très
bonne qualité
SVCD inclus
(conformément à
IEC62107)
Disques enregistrés (
Disque
Logo
DVD-RAM
Enregistrés avec un
enregistreur de DVD,
etc.
2
DVD-V
−
DVD-R/RW
: Disponible,
4
DVD-VR
: Pas disponible)
−
Enregistrés sur un ordinateur, etc.
MP3JPEG
WMA
−
DivXMPEG4
Finalisation
5
Pas nécessaire
6
CD
CD
Disques de musique
Disques ne pouvant pas être lus
Disques Blu-ray, HD DVD, DVD audio, Version 1.0 de DVD-RW,
DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, DVD-RAM qui ne
peuvent pas être retirés de leurs cartouches, DVD-RAM de 2,6 Go et 5,2
Go, et “Chaoji VCD” disponibles dans le commerce, y compris les CVD,
DVCD et SVCD non conformes à IEC62107.
Lecture de DVD et CD vidéo
Le fabricant de ces disques peut régler les conditions de lecture. Dans
ce cas, vous ne pourrez pas contrôler la lecture comme indiqué dans ses
instructions (par exemple, si la durée de lecture n’est pas affichée ou si
un CD vidéo à des menus).
Veuillez lire soigneusement les instructions sur le disque.
Disques pouvant être lus
Précautions de manipulation
Ne collez pas d’étiquettes ou d’adhésifs sur les disques (le disque
•
risque de se voiler et de devenir inutilisable).
N’écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo à bille ou tout autre
•
marqueur.
N’utilisez pas des aérosols de nettoyage, de la benzine, des diluants,
•
des liquides destinés à empêcher l’électricité statique ou tout autre
solvant.
N’utilisez pas des protections ou des couvertures inrayables.
•
N’utilisez pas les disques suivants:
•
– Des disques portant des restes de colle d’adhésifs ou d’étiquettes
retirées (disques loués, etc.).
– Des disques voilés ou fissurés.
– Des disques de forme irrégulière, en forme de cœur par exemple.
4
−
Nécessaire
DVD-R DL
1
()
()
−−
RW
4R/4
R DL
4
CD-R/RW
•
La lecture des disques ci-dessus n’est pas toujours possible selon le type de disque, la qualité de
l’enregistrement, la méthode d’enregistrement et la création des fichiers (
−−−−−−
3
−−−−−−
3
−−−−−−
page 5, Conseils pour
Nécessaire
Nécessaire
Nécessaire
Nécessaire
créer des disques de données).
1
Cet appareil peut aussi lire des disques CD-R/RW enregistrés sous le format CD-DA ou CD vidéo.
2
Disques enregistrés sur des enregistreurs de DVD ou des caméscopes DVD en utilisant le format
DVD vidéo.
3
Enregistrés sous un format différent du format DVD vidéo. Certaines fonctions ne seront donc pas
disponibles.
4
Disques enregistrés sur des enregistreurs de DVD ou des caméscopes DVD, etc., en utilisant la
Version 1.1 du standard Video Recording Format (un standard d’enregistrement vidéo unifié).
5
Lecture de toutes les versions de fichiers DivX® vidéo (y compris DivX®6) avec une lecture
standard des fichiers média DivX
Compensation) n’est pas supporté.
6
Un procédé permettant la lecture sur un appareil compatible. Pour lire un disque marqué “Nécessaire”
sur cet appareil, le disque doit d’abord être finalisé sur le périphérique sur lequel il a été enregistré.
7
Finaliser est aussi possible en fermant la session.
®
. Certifié avec DivX Home Theater Profile. GMC (Global Motion
7
Page 11
FRANÇAIS
RQTC0130
57
001
root
track
trac
k
trac
k
trac
k
trac
k
track
track
track
track
track
group
group
group
Conseils pour créer des disques de données
Format Disque Extension Référence
“.WMA”
“.wma”
“.MP3”
“.mp3”
“.JPG”
“.jpg”
“.JPEG”
“.jpeg”
“.ASF”
“.asf”
“.DIVX”
“.divx”
“.AVI”
“.avi”
WMA
MP3
JPEG
MPEG4
DivX
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
•
Les fichiers WMA protégé en copie ne peuvent
pas être lus.
•
Cet appareil n’est pas compatible avec plusieurs
vitesses de transmission (MBR ou Mutliple
Bit Rate: un fichier qui contient le même
contenu encodé avec différentes vitesses de
transmission).
Fréquence d’échantillonnage :
•
DVD-RAM, DVD-R/RW:
11,02, 12, 22,05, 24, 44,1, et 48 kHz
CD-R/RW:
8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz
Cet appareil n’est pas compatible avec les
•
balises ID3.
Les fichiers JPEG enregistrés avec une caméra
•
numérique conforme au Standard DCF Version
1.0 sont affichés.
– Les fichiers qui ont été modifiés, édités ou
sauvegardés avec un logiciel de retouche
d’images ne s’afficheront peut-être pas.
Cet appareil ne peut pas afficher des fichiers
•
d’images animées, MOTION JPEG et d’autres
formats similaires, ni des images fixes autres que
JPEG (par ex. TIFF), ni lire des images avec un
fichier audio.
Vous pouvez lire des données MPEG4
•
[conformément aux spécifications SD VIDEO
(standard ASF)/système vidéo MPEG4 (Simple
Profile)/système audio G.726] enregistrés avec
des multi-caméras SD ou des enregistreurs de
DVD de Panasonic avec cet appareil.
La date d’enregistrement peut différer de la date
•
réelle.
Lit toutes les versions des fichiers vidéo DivX (y
•
compris DivX
audio MP3, Dolby Digital ou MPEG] avec une
lecture standard des fichiers média DivX®. Les
fonctions ajoutées avec DivX Ultra ne sont pas
supportées.
GMC (Global Motion Compensation) n’est pas
•
supporté.
Les fichiers DivX plus grand que 2 Go, ou qui
•
n’ont pas d’index ne seront peut-être pas lus
proprement sur cet appareil.
Cet appareil supporte toutes les résolutions
•
jusqu’à un maximum de 720 x 480 (NTSC)/720 x
576 (PAL).
Vous pouvez sélectionner jusqu’à 8 types de
•
sortie audio et de sous-titres sur cet appareil.
®
6) [système vidéo DivX/système
Nom des dossiers et des fichiers
(Les fichiers sont considérés comme contenu et
les dossiers comme des groupes sur cet appareil.)
Au moment de l’enregistrement, précisez les noms
de dossiers et de fichiers. Vous devriez utiliser des
nombres formés du même nombre de chiffres, dans
l’ordre dans lequel vous souhaitez les lire (cela peut ne
pas fonctionner parfois).
DVD-RAM
Les disques doivent être conformes à UDF 2.0.
•
par ex.
MP3
CD-R/RW
Les disques doivent être conformes au niveau 1 ou 2
•
de la norme ISO9660 (sauf pour les formats étendus).
Cet appareil est compatible avec l’enregistrement
•
multisession, mais le démarrage de la lecture peut
prendre plus de temps en cas de nombreuses
sessions. Limitez au minimum le nombre de
sessions pour éviter ce problème.
DVD-R/RW
Les disques doivent être conformes à UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660).
•
Cet appareil n’est pas compatible avec l’enregistrement multisession. Seule la
•
session par défaut s’affiche.
Des différences peuvent être apparentes entre l’ordre de présentation de l’affichage sur
•
écran et celui de l’écran de l’ordinateur.
Cet appareil ne peut pas lire les fichiers enregistrés en écriture par paquets.
•
Remarque sur l’utilisation d’un DualDisc
Le contenu audio numérique d’un DualDisc ne remplit pas les spécifications techniques
du format CD-DA (Compact Disc Digital Audio), soit la lecture peut ne pas être possible.
Disques pouvant être lus/Maintenance
Maintenance
Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux et sec
N’utilisez jamais d’alcool, de diluant ou de benzine pour nettoyer cet appareil.
•
Avant d’utiliser un chiffon imprégné d’une solution chimique, lisez soigneusement
•
les consignes qui l’accompagnent.
Il n’est normalement pas nécessaire de nettoyer l’objectif, mais ceci dépend de
•
l’environnement d’utilisation.
N’utilisez pas des produits de nettoyage d’optiques vendus dans le commerce pour
•
éviter des problèmes de fonctionnement.
Nettoyez les disques
Essuyez-les avec un chiffon humide puis séchez-les.
5
Page 12
FRANÇAIS
RQTC0130
73
VIERA Link “HDAVI ControlTM”
VIERA Link “HDAVI Control”
VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction pratique qui permet de relier les
opérations de cet appareil et d’un téléviseur Panasonic (VIERA) ou d’un récepteur
utilisant la fonction VIERA Link “HDAVI Control”. Vous pouvez utiliser cette fonction
en raccordant l’appareil avec le câble HDMI. Consultez les modes d’emploi des
appareils connectés pour plus de détails.
La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande
•
fournies par HDMI, une norme industrielle connue sous le nom HDMI CEC
(Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons
développée et ajoutée. En tant que tel, son fonctionnement avec les appareils
compatibles HDMI CEC d’autres fabricants ne peut être garanti.
Raccordez vos autres appareils compatibles avec VIERA Link “HDAVI Control” avec
•
un câble HDMI.
(Les câbles qui ne remplissent pas les spécifications HDMI ne sont pas compatibles
avec cette fonction. Utilisez un câble HDMI de Panasonic pour un meilleur résultat.)
Numéro d’article recommandé:
RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), etc.
•
Configurez les fonctions VIERA Link “HDAVI Control” sur l’appareil raccordé
(par ex., un téléviseur).
Allumez tous les appareils compatibles avec VIERA Link “HDAVI Control”, éteignez
•
et rallumez le téléviseur, puis sélectionnez le canal d’entrée de cet appareil
sur le téléviseur de sorte que la fonction VIERA Link “HDAVI Control” marche
correctement. Répétez cette procédure en cas de modifications des raccordements
ou des réglages.
Changement automatique d’entrée
Lorsque la lecture démarre sur l’appareil, le téléviseur passera automatiquement au
mode d’entrée HDMI et affichera l’action correspondante.
Mise sous tension
Si le téléviseur est éteint lorsque la lecture démarre sur l’appareil, il s’allumera
automatiquement.
(L’image et le son seront émis après quelques secondes.)
Mise hors tension
Tous les appareils raccordés compatibles avec VIERA Link “HDAVI Control”, y compris
cet appareil, sont éteints lorsque vous éteignez le téléviseur.
L’appareil s’éteint automatiquement même si les menus d’affichage sur écran sont
•
affichés sur le téléviseur. L’appareil s’allume automatiquement lors de la lecture.
Si vous appuyez sur le bouton d’alimentation de l’appareil ou de la télécommande
•
pour le mettre hors tension, seul cet appareil s’éteint. Les autres appareils
connectés compatibles avec VIERA Link “HDAVI Control” restent allumés.
Note
Tous les lecteurs DVD 2007 ne sont pas compatibles avec toutes les fonctions des
appareils VIERA Link 2007.
Guide de dépannage
Avant de contacter le service d’entretien, veuillez vérifier les points suivants. En cas de
doute concernant l’un des points à vérifier ou si les solutions indiquées dans le tableau
ne résolvent pas le problème, veuillez contacter votre revendeur pour des instructions.
(Les pages de références figurent entre parenthèses).
Alimentation
Pas d’alimentation.Insérez fermement le cordon d’alimentation dans la prise
L’appareil passe
automatiquement en
mode veille.
Problèmes d’opérations
Aucuns des boutons
ne fonctionnent.
Les touches de la
télécommande ne
répondent pas.
Aucune image ou
aucun son.
Vous avez oublié
votre mot de passe
de protection.
Rétablissez tous les
réglages d’usine de
l’appareil.
Vidéo progressive
Une image fantôme
apparaît lorsque la
sortie progressive
ou HDMI est activée.
Les images ne sont
pas au format de
sortie progressive.
•
secteur.
(8)
Lorsque “AUTO POWER OFF” est réglé sur “ON”, l’appareil
•
passe automatiquement en mode veille après environ 30
minutes en mode d’arrêt.
Cet appareil ne peut pas lire d’autres disques que ceux
•
indiqués dans ce mode d’emploi.
Il est possible que l’appareil ne fonctionne pas correctement
•
du fait d’un orage, d’électricité statique ou de tout autre
facteur externe. Éteignez et rallumez l’appareil. Vous pouvez
aussi éteindre l’appareil, puis débrancher et rebrancher le
cordon d’alimentation.
De la condensation s’est formée: laissez-la s’évaporer pour
•
1 heure ou 2.
Assurez-vous que les piles sont correctement installées.
•
Les piles sont épuisées: remplacez-les par des neuves.
•
Assurez-vous de pointer la télécommande vers le capteur
•
de télécommande.
•
Vérifiez les raccordements vidéo ou audio.
Vérifiez l’alimentation ou le réglage d’entrée des appareils
•
raccordés.
En mode d’arrêt, retirez le disque, et maintenez les boutons
•
[q] (PLAY) et [g] enfoncés sur l’appareil, puis maintenez
aussi le bouton [8] enfoncé sur l’appareil jusqu’à ce que
le message “INITIALIZED” disparaisse sur le téléviseur.
Éteignez puis rallumez l’appareil. Toutes les valeurs par
défaut seront rétablies.
Ce problème est dû à la méthode de montage ou au
•
matériel utilisé sur le DVD vidéo; il devrait disparaître si vous
utilisez la sortie entrelacée. Modifiez “VIDEO OUT (I/P)”
dans le menu “VIDEO” à “INTERLACE”
Si l’appareil est raccordé au téléviseur via les bornes VIDEO
•
OUT, S VIDEO OUT, ou AV, la sortie est au format entrelacé.
(19)
(4)
(9)
(6 à 8)
(18).
(8)
(8)
”/Guide de dépannage
TM
VIERA Link “HDAVI Control
21
Page 13
FRANÇAIS
RQTC0130
77
Spécifications
Système de signaux: PAL 625/50, PAL 525/60, NTSC
Plage de température d’opération: de
Plage d’humidité d’opération: de 5 à 90 % RH (sans condensation)
Disques acceptés [8 cm ou 12 cm]:
Niveau de sortie: 1 V c-à-c (75
Borne de sortie: Prise à broche (1 système)/AV
Sortie S-vidéo:
Niveau de sortie Y: 1 V c-à-c (75
MPEG4
5, 7
, DivX
6, 7
)
4, 7
6, 7
)
, MP3
2, 7
2, 7
, DivX
, JPEG
5, 7
4, 7
, DivX
1
6, 7
, MPEG4
, DivX
6, 7
, MP3
, MP3
2, 7
Niveau de sortie C: NTSC 0,286 Vp-p (75
PAL 0,300 Vp-p (75
Borne de sortie: Borne S (1 système)/AV
Sortie vidéo en composantes:
[NTSC: 525(480)p/525(480)i; PAL: 625(576)p/625(576)i]
Niveau de sortie Y: 1 V c-à-c (75
Niveau de sortie P
Niveau de sortie P
Borne de sortie: Prise à broche (Y: vert, P
Sortie vidéo RVB:
Niveau de sortie R: 0,7 V c-à-c (75
: 0,7 V c-à-c (75 Ω)
B
: 0,7 V c-à-c (75 Ω)
R
: bleu, PR: rouge) (1 système)
B
Niveau de sortie V: 0,7 V c-à-c (75
Niveau de sortie B: 0,7 V c-à-c (75
Borne de sortie: AV
Sortie audio:
Niveau de sortie: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Borne de sortie: Prise à broche/AV
Nombre de bornes: 2 canaux: 1 système
Performances audio:
Réponse en fréquence:
DVD (audio linéaire): De 4 Hz à 22 kHz (échantillonnage 48 kHz)
•
De 4 Hz à 44 kHz (échantillonnage 96 kHz)
CD audio: De 4 Hz à 20 kHz
•
Rapport S/B:
CD audio: 115 dB
•
Plage dynamique:
DVD (audio linéaire): 100 dB
•
CD audio: 98 dB
•
5, 7
6, 7
, MPEG4
2, 7
, WMA
4 5 à 4 35 oC
)
5, 7
)
4, 7
, JPEG
3, 7
, JPEG
)
4, 7
Distorsion harmonique totale:
CD audio: 0,003 %
•
Sortie audio numérique:
Sortie numérique coaxiale: Prise à broche
Sortie HDMI AV
Connecteur de type A (19 broches)
CEC Ver.1.3a
Capteur:
Longueur d’ondes: 653 nm/790 nm
Puissance laser: CLASS
Alimentation: CA 230 V, 50 Hz
Consommation: 10 W
,
Consommation en mode veille: environ 1 W
Dimensions (L x P x H): 430 mm x 231 mm x 43 mm (sans les parties protubérantes)
430 mm x 239 mm x 43 mm (avec les parties protubérantes)
)
Ω
Poids:environ 2,0 k
)
Ω
1
)
Ω
Conformément à IEC62107
2
)
Ω
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
3
Windows Media Audio Ver. 9.0 L3
Pas compatible avec MBR (Multiple Bit Rate)
4
Exif Ver 2.1 JPEG Baseline files
Résolution d’images: entre 160 × 120 et 6144 × 4096 pixels (sous-échantillonnage
)
Ω
Ω
Ω
Ω
de 4:2:2 ou 4:2:0)
5
Données MPEG4 enregistrées avec des caméscopes SD multi ou des enregistreurs
DVD Panasonic. Conforme aux spécifications SD VIDEO (norme ASF)/systèmes
vidéo MPEG4 (profil simple)/système audio G.726
6
)
Lecture de toutes les versions de fichiers DivX® vidéo (y compris DivX®6) avec une
lecture standard des fichiers média DivX
)
GMC (Global Motion Compensation) n’est pas supporté.
)
7
Nombre maximum combiné total de fichiers et groupes audio, d’image et vidéo
reconnaissables: 4000 fichiers audio, d’image et vidéo et 256 groupes.
®
. Certifié avec DivX Home Theater Profile.
I/CLASS IM
g
Spécifications
25
Page 14
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://panasonic.net
Ge
ItFr
RQTC0130-1D
H0207FS1047
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.