Schimbarea coloanei sonore / Facilitarea ascultării dialogurilor / Realizarea unui salt de
aprox. 30 de secunde înainte / Selectarea unghiului / Rotirea imaginilor statice / Modul
Transfer / Zoom .......................................................................................................................... 14
Utilizarea meniurilor de pe ecran .................................................................................15
Meniul 1 afişat pe ecran................................................................................................................ 15
Meniul 2 afişat pe ecran / Meniul 3 afişat pe ecran....................................................................... 16
Meniul 4 afişat pe ecran................................................................................................................ 17
Index al funcţiilor principale.............................................................. Coperta din spate
Măsuri de siguranţă
Amplasarea aparatului
Poziţionaţi aparatul pe o suprafaţă plană, departe de acţiunea directă a razelor soarelui, de temperaturi
ridicate, umiditate sau a vibraţii excesive. Aceste condiţii pot deteriora carcasa şi alte componente, scurtând
astfel durata de viaţă a aparatului. Nu plasaţi obiecte grele pe aparat.
Tensiunea
Nu utilizaţi surse de energie electrică de înaltă tensiune. Acestea pot suprasolicita aparatul şi pot provoca un
incendiu. Nu utilizaţi o sursă de alimentare cu curent continuu. Verificaţi cu atenţie sursa de energie atunci
când instalaţi aparatul la bordul unei nave sau în alte locuri în care este utilizat curentul electric continuu.
Protecţia cablului de alimentare CA
Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablul de alimentare CA şi că acesta nu prezintă deteriorări. O conectare
necorespunzătoare sau deteriorarea cablului pot conduce la izbucnirea unui incendiu sau la electrocutare. Nu
trageţi, nu îndoiţi cablul şi nu plasaţi obiecte grele pe el.
Ţineţi strâns ştecherul atunci când scoateţi cablul din priză. Dacă trageţi direct de cablul de alimentare CA,
există riscul de electrocutare. Nu manevraţi ştecherul cu mâinile ude deoarece există pericolul de
electrocutare.
Obiectele străine
Nu lăsaţi obiecte de metal să cadă înăuntrul aparatului. Acestea pot provoca electrocutarea sau defectarea
aparatului.
Aveţi grijă ca în interiorul aparatului să nu pătrundă lichide. Acestea pot provoca defectarea aparatului sau
electrocutarea. Dacă, totuşi, se produce un astfel de eveniment, deconectaţi imediat aparatul de la sursa de
alimentare cu energie electrică şi contactaţi furnizorul.
Nu pulverizaţi insecticide pe aparat sau în interiorul lui. Acestea conţin gaze inflamabile care se pot aprinde în
cazul în care sunt pulverizate în interiorul aparatului.
Măsuri de siguranţă
Service-ul
Nu încercaţi să reparaţi singur acest aparat. Dacă sunetul este întrerupt, indicatoarele vizuale nu se aprind,
apare fumul sau intervine orice altă problemă care nu este tratată în aceste instrucţiuni de utilizare,
deconectaţi cablul de alimentare şi contactaţi furnizorul sau un centru de service autorizat. Dacă aparatul este
reparat, dezasamblată sau reasamblată de persoane necalificate, există pericolul electrocutării sau al
deteriorării aparatului.
Prelungiţi durata de viaţă a aparatului prin deconectarea acestuia de la sursa de alimentare cu energie
electrică în cazul în care aparatul nu este utilizat o lungă perioadă de timp.
.
3
Discurile care pot fi redate pe acest aparat
Discuri disponibile pe piaţă
Logo
disc
Indicat în cadrul
acestor
instrucţiuni prin
DVD-Video
DVD-V
Video CD
VCD
(Respectă standardul
CD
CD
Discuri pentru muzică
Discuri care nu pot fi redate pe acest aparat
Blue-ray, HD-DVD, DVD-Audio, versiunea 1.0 a discurilor DVD-RW, DVD-ROM,
CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, CD-urile foto, discurile DVD-RAM care nu pot fi
scoase din caseta lor, discurile DVD-RAM de 2,6 GB şi 5,2 GB, precum şi
discurile "Chaoji VCD" disponibile pe piaţă, inclusiv CVD, DVCD şi SVCD care
nu respectă standardul IEC62107.
Discurile care pot fi redate pe acest aparat
Redarea DVD-urilor şi CD-urilor video
Producătorul acestor discuri poate controla modul lor de redare, astfel încât
este posibil să nu puteţi controla întotdeauna modul de redare în maniera
prezentată în aceste instrucţiuni de utilizare (de exemplu, dacă timpul de
redare nu este afişat sau dacă un CD video dispune de meniuri).
Precauţii la manipulare
•Nu ataşaţi pe discuri etichete sau alte tipuri de autocolante (Această operaţie
poate determina deformarea discului, făcându-l inutilizabil).
•Nu scrieţi cu un pix sau alt instrument de scris pe partea inscripţionată a
discului.
•Nu utilizaţi spray-uri pentru curăţarea discurilor de vinil, neofalină, diluant,
lichide pentru împiedicarea formării de sarcini electrostatice sau orice alt
solvent.
• Nu utilizaţi elemente de acoperire sau protejare rezistente la zgâriere.
• Nu utilizaţi următoarele tipuri de disc:
- Discuri cu urme de adeziv rămase de la etichetele sau autocolantele dezlipite
(discuri închiriate etc.).
- Discuri care sunt vizibil deformate sau care prezintă fisuri.
- Discuri care au o formă neregulată, cum este cazul discurilor în formă de
Există posibilitatea ca discurile de mai sus să nu poată fi redate în toate situaţiile din cauza tipului de disc, condiţiilor de înregistrare,
metodei de înregistrare şi a modului în care au fost create fişierele (¨ pagina 5, Sugestii privind realizarea discurilor de date).
*1 Acest aparat poate reda discuri CD-R/RW înregistrate în format CD-DA sau Video CD.
2
Discuri înregistrate pe DVD video recordere sau camere video cu DVD etc. utilizând formatul DVD-Video.
*
3
*
Discuri înregistrate utilizând un format diferit de formatul DVD-Video, prin urmare unele funcţii nu pot fi folosite.
4
*
Discuri înregistrate pe DVD video recordere sau pe camere video cu DVD utilizând versiunea 1.1 a formatului Video Recording (un
standard unitar de înregistrare video.)
5
Sunt redate toate versiune de format DivX® (inclusiv DivX®6) cu ajutorul funcţiei de redare standard a fişierelor media DivX®. Certificat
*
DivX Home Theater Profile. Acest aparat nu acceptă opţiunea GMC (Global Motion Compensation).
6
*
Un proces care permite redarea pe echipamente compatibile. Pentru a reda pe acest aparat un disc pentru care este afişată indicaţia
"Necessary" (finalizare necesară), discul trebuie mai întâi finalizat pe dispozitivul pe care a fost înregistrat.
7
Va funcţiona şi închiderea sesiunii.
*
Necesitatea
finalizării*
Nu este
necesară
Necesară
Necesară*7
6
Sugestii privind realizarea discurilor de date
Format Disc Extensie Informaţii
• Nu puteţi reda fişiere WMA care sunt protejate la copiere.
• Acest aparat nu este compatibil cu Multiple Bit Rate (MBR: un
fişier care are acelaşi conţinut codat la câteva viteze diferite de
transmisie a biţilor).
•Frecvenţă de eşantionare:
DVD-RAM, DVD-R/RW:
11.02, 12, 22.05, 24, 44.1 şi 48 kHz
CD-R/RW:
8, 11.02, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1 şi 48 kHz
• Acest aparat nu este compatibil cu tag-urile ID3.
• Sunt afişate fişierele JPEG realizate cu o cameră digitală
conformă cu standardul DCF versiunea 1.0.
- Este posibil ca fişierele care au fost modificate, editate sau
salvate cu ajutorul unui program de editare a imaginilor pe
calculator să nu poată fi afişate.
•Acest aparat nu poate afişa filme, fişiere în format MOTION
JPEG şi alte asemenea formate, imagini statice în alt format
decât JPEG (de ex. TIFF) şi nu poate reda filme cu semnal
audio ataşat.
•Cu acest aparat puteţi reda date în format MPEG4 [care
respectă specificaţiile SD VIDEO (standard ASF)/ sistem video
MPEG4 (profil simplu)/ sistem audio G.726] înregistrate cu
camere SD multifuncţionale Panasonic sau cu DVD video
recordere.
• Data de înregistrare poate fi diferită de data reală.
• Acest aparat poate reda toate versiunile formatului video DivX
(inclusiv DivX
Dolby Digital sau MPEG] cu redare standard a fişierelor media
®
DivX
Nu sunt recunoscute funcţiile adăugate cu DivX Ultra.
•Acest aparat nu acceptă opţiunea GMC (Global Motion
Compensation).
•Este posibil ca fişierele DivX care depăşesc 2 GB sau care nu
au index să nu fie redate corespunzător pe acest aparat.
•Acest aparat acceptă toate rezoluţiile până la maxim 720 X
480 (NTSC) / 720 X 576 (PAL).
•Pe acest aparat puteţi selecta până la 8 tipuri de sunet şi de
subtitrări.
®
6) [sistem video DivX / sistem audio MP3,
.
WMA
MP3
JPEG
MPEG4
DivX
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-R/RW
CD-R/RW
„.WMA”
„.wma”
„.MP3”
„.mp3”
„.JPG”
„.jpg”
„.JPEG”
„.jpeg”
„.ASF”
„.asf”
„.DIVX”
„.divx”
„.AVI”
„.avi”
Denumirea folderelor şi a fişierelor
(Pe acest aparat fişierele sunt considerate conţinut,
iar folderele sunt considerate grupuri.)
La momentul înregistrării, trebuie să adăugaţi un prefix la numele
folderelor sau fişierelor. Acest prefix trebuie să fie format din numere
care au un număr egal de cifre, iar formarea prefixului trebuie să se
realizeze în ordinea în care doriţi să redaţi respectivele fişiere sau
foldere (este posibil ca acest aspect să nu funcţioneze uneori).
DVD-RAM
•Discurile trebuie să respecte standardul UDF 2.0.
CD-R/RW
•Discurile trebuie să respecte standardul ISO9660 nivel 1 sau 2 (cu
excepţia formatelor extinse).
•Acest aparat este compatibil cu modul multi-sesiune, dar dacă există
multe sesiuni va dura mai mult până când se va începe redarea discului. Pentru a evita acest lucru,
menţineţi numărul de sesiuni la minimul posibil.
DVD-R/RW
• Discurile trebuie să respecte standardul UDF Bridge (UDF 1.02/ ISO9660).
• Acest aparat nu este compatibil cu modul multi-sesiune. Este redată numai sesiunea implicită.
• Pot exista diferenţe între ordinea de afişare pe ecranul cu meniuri şi cea de pe ecranul calculatorului.
• Acest aparat nu poate reda fişiere înregistrate cu ajutorul tehnologiei „packet write”.
Notă referitoare la utilizarea unui DualDisc1
Faţa unui DualDisc care conţine fişiere audio în format digital nu respectă specificaţiile tehnice ale
formatului Compact Disc Digital Audio (CD-DA), prin urmare redarea sa nu este posibilă.
Întreţinerea
Curăţaţi acest aparat cu o lavetă moale şi uscată
• Pentru a curăţa acest aparat, nu folosiţi niciodată alcool, diluant sau benzină .
• Înainte de a utiliza o lavetă tratată chimic, citiţi cu grijă instrucţiunile care o însoţesc.
• De obicei nu este necesară curăţarea lentilei, dar acest lucru depinde de mediul în care se utilizează
aparatul.
•Nu folosiţi substanţe de curăţare a lentilelor din comerţ, deoarece acestea ar putea provoca defectarea
aparatului.
Curăţaţi discurile
Ştergeţi discurile cu o lavetă umedăşi apoi cu o
lavetă uscată.
1
Nou format de disc care are pe una dintre feţe fişiere înregistrate în format audio CD, iar pe cealaltă faţă aceleaşi fişiere
la calitate DVD-audio.
Discurile care pot fi redate pe acest aparat
5
PASUL 1Conectarea
Conectarea la un televizor
• Nu amplasaţi aparatul pe amplificatoare sau echipamente care se pot încălzi. Căldura poate deteriora aparatul.
• Nu conectaţi aparatul prin intermediul video recorderului. Din cauza sistemului de protecţie la copiere, este posibil ca imaginea să nu fie corect afişată.
• Închideţi toate echipamentele înainte de conectare şi citiţi instrucţiunile de utilizare corespunzătoare.
• Conectaţi terminalele de aceeaşi culoare.
Conectarea
* Când se utilizează această conexiune, trebuie conectat
şi cablul audio (mufele de culoare roşie şi albă).
Pentru a beneficia de sunet stereo, puteţi
conecta cablul audio la terminalele de intrare
audio cu 2 canale ale unui amplificator analogic
sau ale unei componente a sistemului.
Pentru a beneficia de scanarea progresivă a semnalului
video
• Conectaţi aparatul la un televizor compatibil cu ieşirea cu scanare progresivă.
• Marea Britanie şi Republica Irlanda
Pentru terminalele de semnal video pe componente, setaţi „VIDEO-OUT
SCART” la „VIDEO/YPbPr” (¨ pagina 18, meniul „VIDEO”).
• Setaţi „VIDEO PRIORITY” la „OFF”(¨ pagina 19, meniul „HDMI”).
• Setaţi „VIDEO OUTPUT (I/P)” la „PROGRESSIVE”, apoi urmaţi instrucţiunile din
ecranul cu meniuri (¨ pagina 18, meniul „VIDEO”).
Marea Britanie şi Republica Irlanda
Televizoarele Panasonic cu terminale de intrare 625 (576)/50i .
50p, 525 (480)/60i . 60p sunt compatibile cu scanarea progresivă.
Marea Britanie şi Republica Irlanda
•Dacă televizorul este compatibil cu formatul S-
video, setaţi „VIDEO-OUT SCART” la „SVIDEO/YPbPr” sau dacă este compatibil cu formatul
RGB, setaţi „VIDEO-OUT SCART” la „RGB/NO
OUTPUT” (RGB/Fără ieşire) pentru terminalele AV
(¨ pagina 18, meniul „VIDEO”). De asemenea,
când este selectată opţiunea „RGB/NO OUTPUT”,
setaţi „VIDEO PRIORITY” la „OFF” (¨ pagina 19,
meniul „HDMI”).
6
Beneficierea de semnale video şi audio de o calitate superioară (conexiune HDMI) (¨ pagina 26, Glosar).
Prin conectarea aparatului la un televizor de înaltă definiţie compatibil HDMI, înregistrările video pot fi convertite în şi transmise ca semnale video de înaltă definiţie (1080p, 1080i). De asemenea, puteţi beneficia de sunet
surround prin conectarea aparatului la un amplificator cu terminale de ieşire pe mai multe canale care este compatibil HDMI.
Cu televizor compatibil HDMI
Pentru a beneficia de semnale video de înaltă definiţie
şi de semnale audio de calitate superioară prin
intermediul unui singur cablu.
•Puteţi beneficia de sunet surround prin conectarea
unui amplificator cu terminal COAXIAL (¨ pagina 8).
Cu televizor şi amplificator
compatibile HDMI
Pentru a beneficia de sunet surround şi de semnal
video digital de înaltă definiţie.
Cu amplificator compatibil HDMI
Când televizorul nu este compatibil HDMI, puteţi beneficia de sunet surround conectând un
amplificator compatibil HDMI.
Conectarea
Partea din spate a aparatului
•Setaţi opţiunile „VIDEO PRIORITY” şi „AUDIO
OUTPUT” la „ON” (activare) (¨ pagina 19, meniul
„HDMI”).
Partea din spate a aparatului
Setaţi opţiunile „VIDEO PRIORITY” şi „AUDIO
•
OUTPUT” la „ON” (activare) (¨ pagina 19, meniul
„HDMI”).
Setaţi opţiunea „AUDIO OUTPUT” la „ON” (activare). Când conectaţi aparatul la un televizor
•
numai prin intermediul terminalului COMPONENT VIDEO (semnal video pe componente),
setaţi şi opţiunea „VIDEO PRIORITY” la „OFF” (dezactivare) (¨ pagina 19, meniul HDMI).
*1 DVD-V -Semnalul audio va fi transmis pe 2 canale dacă ieşirea de semnal se face în format PCM. Schimbaţi opţiunile „DOLBY DIGITAL” şi „DTS” (¨ pagina 19, meniul AUDIO).
*2 Puteţi utiliza şi terminalele S Video şi COMPONENT VIDEO.
Partea din spate a aparatului
• Pentru a beneficia de un semnal video de înaltă definiţie, conectaţi aparatul la un televizor de înaltă definiţie, compatibil HDMI şi setaţi opţiunea „VIDEO FORMAT” (¨ pagina 17, meniul 4 afişat pe ecran).
• Pentru a facilita stabilitatea în funcţionare şi pentru a preveni deteriorarea calităţii semnalului video, vă rugăm să achiziţionaţi un cablu HDMI, cu o lungime de cel mult 5 m, marcat cu logo-ul HDMI.
• Aparatul este compatibil cu funcţia VIERA Link „HDAVI Control
TM
” (¨ pagina 24).
7
PASUL 1Conectarea
Beneficierea de sunet surround .
Amplificator cu decodor încorporat sau combinaţie decodor-
amplificator
•Nu puteţi utiliza decodoare DTS Digital Surround care nu sunt
compatibile cu formatul DVD.
Setaţi „AUDIO OUTPUT” (ieşire audio) la „OFF” (dezactivare) (¨ pagina
19, meniul HDMI) şi modificaţi „PCM OUTPUT”, „DOLBY DIGITAL”,
„DTS” şi „MPEG” (¨ pagina 19, meniul „AUDIO”).
PASUL 2 Telecomanda
Baterii
Conectarea / Telecomanda / Configurarea rapidă
COAXIAL IN - intrare cablu coaxial
Partea din spate a aparatului
•Introduceţi bateriile cu polii (+ şi –) astfel poziţionaţi încât să se potrivească
cu cei aflaţi în interiorul telecomenzii.
•Nu utilizaţi baterii reîncărcabile.
NU:
• amestecaţi bateriile vechi cu cele noi.
• utilizaţi simultan diferite tipuri de baterii.
• încălziţi şi nu expuneţi la flacără.
• desfaceţi sau scurtcircuitaţi.
• încercaţi să reîncărcaţi bateriile alcaline sau cu mangan.
• utilizaţi bateriile dacă învelişul de protecţie a fost îndepărtat.
Conectaţi cablul de alimentare CA la sfârşit
Manipularea greşită a bateriilor poate determina scurgerea electrolitului care
poate deteriora elementele cu care fluidul intră în contact şi poate provoca un
incendiu.
În cazul în care telecomanda nu se va utiliza o perioadă mai lungă de timp,
scoateţi bateriile. Păstraţi bateriile într-un loc răcoros şi ferit de lumină.
Utilizare
Orientaţi telecomanda către senzorul de telecomandă (¨ pagina 9), evitând
obstacolele, de la o distanţă de maxim 7 m, direct din faţa aparatului.
8
PASUL 3QUICK SETUP (configurarea rapidă)
Redarea de bază
Redarea de bază
Butonul standby/on (în aşteptare/pornire)
Apăsaţi pe acest buton pentru a trece aparatul de la modul de funcţionare normală în modul Standby şi
invers. În modul Standby, aparatul continuă să consume o cantitate mică de energie.
Marea Britanie şi Republica Irlanda
Indicatorul standby/on
Atunci când aparatul este conectat la reţeaua de curent alternativ, acest indicator se aprinde în modul
Standby şi se stinge la pornirea aparatului.
Notă
•DISCURILE CONTINUĂ SĂ SE ROTEASCĂ ÎN TIMPUL AFIŞĂRII MENIURILOR. Apăsaţi pe [■] atunci când
finalizaţi operaţia, pentru a menaja motorul aparatului şi ecranul televizorului.
•Pentru a reda conţinutul (fişierele) MP3 sau JPEG pe un disc DVD-RAM, setaţi „DVD-VR/DATA” la "DATA"
(redare ca disc de date) (¨ pagina 19, meniul OTHERS (alte funcţii)).
•Este posibil ca numărul total de titluri să nu fie afişat corect pe discurile +R/+RW.
Dacă întâmpinaţi probleme, consultaţi ghidul de localizare şi remediere a problemelor (¨ paginile 20, 21şi 23).
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.