Número de región
La unidad reproduce discos DVD-Video etiquetados con el número de región “2” o “ALL”.
Regionummer
Deze speler is geschikt voor het afspelen van DVD-Video die gelabeld is met het regionummer
“2” of met “ALL”.
Regionkod
DVD-Video-skivor märkta med regionkod ”
Regionsnummer
Afspilleren kan afspille DVD-Video, som er forsynet med etiketter, som indeholder
regionsnummeret “2” eller “ALL”.
EG
2” eller ”ALL” kan spelas.
Ejemplo:
Voorbeeld:
Exempel:
Eksempel:
RQTC0131-1H
ESPAÑOL
RQTC0131
4
Discos que pueden reproducirse
Discos de venta en comercios
DiscoIndicado en estas
Logotipo
DVD-Video
Video-CD
instrucciones
mediante
DVD-V
VCD
Observaciones
Discos de películas
y música de alta
calidad
Incluido SVCD
(conforme a la
norma IEC62107)
Discos grabados (
Disco
Logotipo
DVD-RAM
Grabado en una
grabadora de DVD-
DVD-VMP3JPEGDVD-VRDivXMPEG4WMA
−
DVD-R/RW
: disponible,
Video, etc.
2
: no disponible)
−
Grabado en un ordenador, etc.
4
−
Finalización
5
No es necesaria
6
CD
CD
Discos de música
Discos que no se pueden reproducir
Blu-ray, HD DVD, DVD-Audio, DVD-R/RW versión 1.0, DVD-ROM, CDROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, Discos DVD-RAM que no puedan
extraerse de su cartucho, DVD-RAM de 2,6 GB y 5,2 GB, y “Chaoji
VCD” disponibles en el mercado, incluidos CVD, DVCD y SVCD que no
cumplan la norma IEC62107.
Reproducción de discos DVD y Vídeo-CD
El fabricante de estos discos puede indicar su forma de reproducción,
por lo que podrían no reproducirse como se explica en este manual de
instrucciones (por ejemplo, si el tiempo de reproducción no se muestra o
Discos que pueden reproducirse
si un Video-CD tiene menús).
Lea detenidamente las instrucciones del disco.
Precauciones para la manipulación
No fije etiquetas ni pegatinas en los discos (pueden deformar el disco y
•
dejarlo inservible).
No escriba en la cara de la etiqueta con un bolígrafo u otro instrumento
•
de escritura.
No utilice aerosoles de limpieza de discos analógicos, bencina,
•
diluyente, líquidos para la prevención de la electricidad estática ni
ningún otro disolvente.
No utilice protectores ni cubiertas a prueba de arañazos.
•
No utilice los discos siguientes:
•
– Discos con adhesivo al descubierto que ha quedado al quitar
pegatinas o etiquetas (discos de alquiler, etc.).
– Discos muy deformados o rayados.
4
– Discos de forma irregular como, por ejemplo, en forma de corazón.
−
Necesaria
DVD-R DL
1
()
()
−−
RW
4R/4
R DL
4
CD-R/RW
•
1
Esta unidad también puede reproducir discos CD-R/RW grabados con formato CD-DA o Video-CD.
2
Discos grabados en grabadoras de DVD-Video o cámaras con formato de DVD-Video.
3
Discos grabados con un formato distinto de DVD-Video, por lo que no se pueden utilizar algunas
4
Discos grabados en grabadoras o cámaras de DVD-Video, etc. con la versión 1.1 de Video
5
Reproduce todas las versiones de vídeo DivX® (incluido DivX®6) con reproducción estándar de
6
Un proceso que permite la reproducción en un equipo compatible. Para reproducir un disco marcado
7
También admite cerrar la sesión.
Puede que no sea posible reproducir los discos mencionados en todos los casos, debido al tipo de
disco, a las condiciones de la grabación, al método de grabación y al sistema utilizado para crear los
archivos (
página 5, Consejos para crear discos de datos).
funciones.
Recording Format (un estándar de grabación de vídeo unificado).
como “Necesario” en este aparato, el disco debe ser primero, en el aparato en el que se ha grabado.
−−−−−−
3
−−−−−−
3
−−−−−−
®
. Perfil de “Home Theater” DivX certificado. No es compatible con GMC
Necesaria
Necesaria
Necesaria
Necesaria
7
ESPAÑOL
RQTC0131
5
001
root
track
trac
k
trac
k
trac
k
trac
k
track
track
track
track
track
group
group
group
Consejos para crear discos de datos
Formato DiscoExtensión Referencia
“.WMA”
“.wma”
“.MP3”
“.mp3”
“.JPG”
“.jpg”
“.JPEG”
“.jpeg”
“.ASF”
“.asf”
“.DIVX”
“.divx”
“.AVI”
“.avi”
WMA
MP3
JPEG
MPEG4
DivX
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
No se pueden reproducir archivos WMA
•
protegidos contra copia.
Este aparato no es compatible con la velocidad de
•
bits múltiple (MBR: un archivo en el cual el mismo
contenido está codificado a varias velocidades de bits).
Frecuencia de muestreo:
•
DVD-RAM, DVD-R/RW:
1 1 , 02 , 12, 22 , 0 5, 24 , 44,1 y 48 k H z
CD-R/RW:
8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 y 48 kHz
Este aparato no es compatible con las etiquetas ID3.
•
•
Se muestran los archivos JPEG obtenidos en
una cámara digital compatible con la norma
DCF, versión 1.0.
– Los ar chivo s modi fica d os, ed itad os o
gu ar da do s con un software de edición de
imágenes de ordenador podrían no mostrarse.
Este aparato no puede mostrar imágenes en
•
movimiento, MOTION JPEG y otros formatos
similares, o imágenes fijas que no son JPEG
(ej.: TIFF) ni reproducir imágenes con audio
asociado.
En esta unidad puede reproducir datos MPEG4
•
[conforme a las especificaciones del sistema de vídeo
SD VIDEO (norma ASF)/MPEG4 (perfil sencillo)/
sistema de audio G.726] grabados con multicámaras
Panasonic SD o grabadoras de DVD-Video.
La fecha de grabación puede no coincidir con la
•
fecha real.
Reproduce todas las versiones de vídeo DivX
•
(incluida DivX® 6) [sistema de vídeo DivX/MP3,
Dolby Digital o sistema de audio MPEG] con
reproducción estándar de archivos multimedia
DivX®. No es compatible con las funciones
añadidas con DivX Ultra.
No es compatible con GMC (Global Motion
•
Compensation).
Los archivos DivX de un tamaño superior a
•
2GB O sin índice podrían no reproducirse
correctamente en esta unidad.
Esta unidad admite las resoluciones máximas
•
de 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL).
Permite seleccionar hasta 8 tipos de audio y
•
subtítulos.
Nombres de carpetas y archivos
(En este aparato, los archivos se tratan como
Ej.:
MP3
contenido y las carpetas como grupos.)
En el momento de efectuar la grabación, ponga un prefijo en los
nombres de carpeta y de archivo. Los prefijos deben ser cifras
con un número igual de dígitos, y deben asignarse en el orden
en que desee reproducirlos (puede no funcionar a veces).
DVD-RAM
Los discos deben ser compatibles con UDF 2.0.
•
CD-R/RW
Los discos deben cumplir el nivel 1 o 2 de ISO9660
•
(excepto para los formatos extendidos).
Este aparato es compatible con la multisesión, pero
•
si hay muchas sesiones, la reproducción tardará más
en empezar. Para evitarlo mantenga el número de
sesiones en el mínimo posible.
DVD-R/RW
Los discos deben cumplir la norma UDF Bridge (UDF 1.02/ISO9660).
•
Este aparato no es compatible con la multisesión. Sólo se reproduce la sesión
•
predeterminada.
Pueden existir diferencias en el orden de visualización en la pantalla del menú y en
•
la pantalla del ordenador.
Este aparato no puede reproducir archivos grabados mediante packet write.
•
Nota sobre el uso de DualDisc
La cara con el contenido de audio digital de los discos DualDisc no cumple las
especificaciones técnicas del formato Compact Disc Digital Audio (CD-DA), por lo que
es posible que no se puedan reproducir.
Mantenimiento
Limpie el aparato con un paño suave y seco
No limpie este aparato con alcohol, disolvente de pintura ni bencina.
•
Antes de utilizar un paño tratado químicamente, lea atentamente las instrucciones
•
que acompañan al paño.
En general no es necesario limpiar la lente, aunque esto depende del entorno de
•
funcionamiento.
No use limpiadores de lentes disponibles en el mercado, ya que pueden causar
•
problemas de funcionamiento.
Para limpiar discos
Límpielos pasando un paño húmedo y
luego séquelos pasando un paño seco.
Discos que pueden reproducirse/Mantenimiento
5
ESPAÑOL
RQTC0131
21
VIERA Link “HDAVI ControlTM”
VIERA Link “HDAVI Control”
El VIERA Link “HDAVI Control” es un práctico sistema que enlaza las operaciones
realizadas en esta unidad y un televisor Panasonic (VIERA) o un receptor controlado
por el VIERA Link “HDAVI Control”. Puede utilizar esta función en equipos conectados
con un cable HDMI. Consulte los detalles de manejo en el manual de instrucciones
del equipo conectado.
VIERA Link “HDAVI Control”, basada en las funciones de control provistas por
•
HDMI, una norma industrial conocida como HDMI CEC (control electrónico de
consumidores), es una función única que nosotros hemos desarrollado y agregado.
Como tal, su funcionamiento con equipos de otros fabricantes que soportan HDMI
CEC no puede ser garantizado.
Conecte los otros equipos compatibles con el VIERA Link “HDAVI Control” con un
•
cable HDMI.
(Los cables que no cumplen las especificaciones HDMI no son compatibles con
esta función; para obtener resultados óptimos, utilice un cable HDMI de Panasonic.)
Número de pieza recomendado:
RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), etc.
•
Ajuste las operaciones del VIERA Link “HDAVI Control” en el equipo conectado (por
ejemplo, un televisor).
Encienda todos los equipos compatibles con el VIERA Link “HDAVI Control”, apague
•
y encienda el televisor y después, en el televisor conectado, seleccione el canal de
entrada de esta unidad, para que funcione correctamente el VIERA Link “HDAVI
Control”. Repita este procedimiento siempre que cambie la conexión o los ajustes.
Conmutación automática de la entrada
Cuando se inicia la reproducción en la unidad, la entrada del televisor cambia
automáticamente al modo de entrada HDMI y el televisor muestra la acción
correspondiente.
Activación de la conexión
Si el televisor está apagado cuando se inicia la reproducción en la unidad, este se
encenderá automáticamente.
(Puede que, durante los segundos iniciales, no esté disponible el sonido o la imagen.)
Desactivación de la conexión
Todos los equipos conectados compatibles con el VIERA Link “HDAVI Control”, incluida
esta unidad, se apagan automáticamente al apagar el televisor.
La unidad se apagará automáticamente aunque se estén mostrando menús en la
•
pantalla del televisor. La unidad se apagará automáticamente durante la reproducción.
Sólo se apagará esta unidad cuando pulse el botón de encendido de la unidad o del
•
mando a distancia. Los otros equipos conectados compatibles con el VIERA Link
“HDAVI Control” permanecerán encendidos.
Nota
No todos los reproductores de DVD 2007 son compatibles con todas las funciones de
los productos VIERA Link 2007.
Guía para solucionar problemas
Antes de llamar al servicio técnico, haga las comprobaciones indicadas a continuación.
Si tiene alguna duda acerca de algunos de los puntos de comprobación o si las
soluciones explicadas en la tabla no resuelven el problema, consulte a su comerciante
para obtener instrucciones (las páginas de referencia se indican entre paréntesis).
Alimentación
No hay
alimentación.
El aparato se pone
automáticamente en
modo de espera.
El aparato no funciona
No hay respuesta
cuando se pulsan
los botones.
No hay respuesta
cuando se pulsan
los botones del
mando a distancia.
No hay imagen ni
sonido.
Ha olvidado su
contraseña de
calificaciones.
Restablezca todos
los ajustes a los
preajustados de
fábrica.
Vídeo progresivo
Se produce una
imagen fantasma
cuando está
activada la salida
progresiva o HDMI.
Las imágenes
no son de salida
progresiva.
•
Inserte el cable de alimentación de CA con firmeza en la
toma de corriente de la red eléctrica doméstica. (8)
•
Si se ajusta “AUTO POWER OFF” a “ON”, el aparato cambia
automáticamente al modo de espera después de unos 30
minutos en el modo de parada.
•
Este aparato sólo puede reproducir los discos indicados en
estas instrucciones de funcionamiento.
Puede que el aparato no funcione correctamente durante
•
una tormenta eléctrica, por electricidad estática o por algún
otro factor externo. Apague el aparato y luego vuelva a
encenderlo. O bien, apague el aparato, desconecte el cable
de alimentación de CA y vuelva a conectarlo.
Se ha formado condensación: espere de 1 a 2 horas hasta
•
que se evapore.
Compruebe si las pilas están correctamente instaladas.
•
Las pilas están gastadas: reemplácelas por otras nuevas. (8)
•
Apunte el mando a distancia al sensor del mando a
•
distancia y use una función.
•
Compruebe las conexiones de vídeo y audio.
Compruebe el ajuste de la alimentación o la entrada del
•
equipo conectado.
En el modo de parada, quite el disco y mantenga pulsado
•
[q] (PLAY) y [g] en la unidad, y mantenga pulsado también
[8] en la unidad hasta que desaparezca “INITIALIZED”
de la pantalla del televisor. Apague y encienda de nuevo
el aparato. Todos los ajustes volverán a los valores
predeterminados.
Este problema se debe al método de edición o al material
•
utilizado en DVD-Video, pero debería corregirse si se utiliza
la salida entrelazada. Cambie “VIDEO OUT(I/P)” en la menú
“VIDEO” a “INTERLACE”.
Si la unidad está conectada al televisor a través del
•
terminal VIDEO OUT, S VIDEO OUT o AV la salida estará
entrelazada.
(19)
(4)
(9)
(6 a 8)
(18)
(8)
”/Guía para solucionar problemas
TM
VIERA Link “HDAVI Control
21
ESPAÑOL
RQTC0131
25
Especificaciones
Sistema de señales: PAL 625/50, PAL525/60, NTSC
Márgenes de temperaturas de funcionamiento:
Márgenes de humedad relativa de funcionamiento: 5 a 90 % HR (sin condensación)
Discos reproducidos [8 cm o 12 cm]:
Nivel de salida Y: 1 Vp-p (75
Nivel de salida C: NTSC 0,286 Vp-p (75
PAL 0,300 Vp-p (75
Terminal de salida: S terminal (1 sistema)/AV
Salida de vídeo por componentes:
[NTSC: 525(480)p/525(480)i, PAL: 625(576)p/625(576)i]
Nivel de salida Y: 1 Vp-p (75
Nivel de salida P
Nivel de salida P
Terminal de salida: Clavija (Y: verde, P
Salida de vídeo RGB:
Nivel de salida R: 0,7 Vp-p (75
: 0,7 Vp-p (75 Ω)
B
: 0,7 Vp-p (75 Ω)
R
Nivel de salida G: 0,7 Vp-p (75
Nivel de salida B: 0,7 Vp-p (75
Terminal de salida: AV
Salida de audio:
Nivel de salida: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Terminal de salida: Jack miniatura/AV
Número de terminales: 2 canales: 1 sistema
Rendimiento de audio:
Respuesta de frecuencia:
DVD (audio lineal): de 4 Hz a 22 kHz (muestreo de 48 kHz)
•
de 4 Hz a 44 kHz (muestreo de 96 kHz)
CD-Audio: de 4 Hz a 20 kHz
•
Relación señal a ruido:
CD-Audio: 115 dB
•
Gama dinámica:
DVD (audio lineal): 100 dB
•
CD-Audio: 98 dB
•
Distorsión armónica total:
CD-Audio: 0,003 %
•
4 5 a 4 35 oC
2, 7
4, 7
, MPEG4
, MP3
4, 7
, MP3
2, 7
1
, JPEG
5, 7
, MPEG4
2, 7
6, 7
, DivX
5, 7
, MPEG4
4, 7
, WMA
: azul, PR: rojo) (1 sistema)
B
5, 7
)
, DivX
, DivX
6, 7
)
6, 7
)
3, 7
, MP3
2, 7
Ω
Ω
Ω
Ω
Ω
Ω
Ω
Ω
Salida de audio digital:
Salida de audio coaxial: Jack miniatura
Salida HDMI AV Conector Tipo A (CEC Ver.1.3a
Lector:
Longitud de onda: 653 nm / 790 nm
Potencia de láser: CLASS 1/CLASS 1M
Alimentación: 230 V CA, 50 Hz
Potencia consumida: 10 W
Potencia consumida en modo de espera: aprox. 1 W
Dimensiones (An x Al x Prof): 430 mm x 231 mm x 43 mm (sin incluir salientes)
430 mm x 239 mm x 43 mm (salientes incluidos)
,
Peso:aprox. 2,0 k
)
1
Conforme a la norma IEC62107
2
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
3
Windows Media Audio Ver. 9.0 L3
)
No compatible con múltiples velocidades de bits (MBR)
)
4
Archivos Exif, versión 2.1, JPEG Baseline
)
Resolución de imagen: entre 160×120 y 6144×4096 píxeles (Submuestreo de 4:2:2
o 4:2:0)
5
Datos MPEG4 grabados con cámaras Multi SD o grabadoras de DVD-Vídeo
Panasonic
)
Que cumplen con las especificaciones de SD VIDEO (norma ASF)/sistema de vídeo
MPEG4 (perfil simple)/sistema de audio G.726
6
Reproduce todas las versiones de vídeo DivX® (incluido DivX®6) con reproducción
estándar de archivos multimedia DivX
No es compatible con GMC (Global Motion Compensation).
)
7
Número total máximo combinado de grupos y unidades de contenido de audio,
)
imágenes y vídeo que puede reconocerse: 4000 unidades de contenido de audio,
)
imágenes y vídeo y 256 grupos.
®
. Perfil de “Home Theater” DivX certificado.
19 contactos)
g
Especificaciones
25
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.