Odtwarzacz obs³uguje p³yty DVD-Video oznaczone etykiet¹ z kodem
regionu „2” lub oznaczeniem „ALL”.
Régiókód
A lejátszó a következõ régiókód jelzéssel ellátott DVD-Video lemezeket
játssza le: „2” vagy „ALL”.
Èíslo regionu
Tento pøístroj pøehrává disky DVD-Video oznaèené èíslem regionu „
nebo „ALL”.
E
2“
Przyk³ad:
Például:
Pøíklad:
RQTC0133-2E
POLSKI
RQTC0133
2
Drogi Kliencie
Dziêkujemy za zakupienie tego produktu. Przed przyst¹pieniem do pod³¹czania,
obs³ugiwania czy regulowania tego produktu, prosimy o dok³adne przeczytanie
instrukcji. Proszê zachowaæ ten podrêcznik, by móc z niego korzystaæ w przysz³ości.
Niniejsza instrukcja zosta³a opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy
MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
surround
Szybkie ponowne odtwarzanie
Wybór ście¿ek dźwiêkowych/Zwiêkszanie s³yszalności dialogów/Przeskok o ok. 30
sekund do przodu/Wybór k¹ta/Obrót obrazu nieruchomego/Tryb przesy³ania/Zoom
U¿ywanie menu ekranowych ....................................................................15
Menu ekranowe 1 ..................................................................................................... 15
Menu ekranowe 2/Menu ekranowe 3 ....................................................................... 16
Menu ekranowe 4 ..................................................................................................... 17
Skorowidz podstawowych funkcji ...........................................................26
/Wybór napisów/Redukcja zak³óceñ obrazu .......................
....14
20
Akcesoria
Prosimy sprawdziæ i rozpoznaæ do³¹czone akcesoria.
Sk³adaj¹c zamówienie na czêści zamienne, proszê u¿ywaæ ich numerów.
(Numery produktów pochodz¹ z lutego 2007. Mog¹ byæ przedmiotem
zmian).
1 Pilot (EUR7631250)
2 Baterie do pilota
1 Kabel audio/wideo
1 Przewód zasilania AC
Uwaga
•
Do³¹czony przewód zasilania AC jest przeznaczony wy³¹cznie do tego urz¹dzenia.
Nie nale¿y go u¿ywaæ do pod³¹czania innego sprzêtu.
Nie u¿ywaæ przewodu zasilania AC pochodz¹cego z innego sprzêtu.
•
13
POLSKI
RQTC0133
3
Środki ostro¿ności
Lokalizacja urz¹dzenia
Urz¹dzenie nale¿y ustawiæ na równej powierzchni,
z dala od miejsc bezpośrednio nas³onecznionych,
wysokich temperatur, wysokiej wilgotności oraz
miejsc o nadmiernych drganiach. Takie warunki mog¹
uszkodziæ obudowê i inne elementy, skracaj¹c w ten
sposób ¿ywotnośæ urz¹dzenia. Na urz¹dzeniu nie wolno
umieszczaæ ¿adnych ciê¿kich przedmiotów.
Napiêcie
Nie wolno stosowaæ wysoko napiêciowych źróde³ zasilania.
Mo¿na w ten sposób doprowadziæ do przeci¹¿enia urz¹dzenia i
spowodowaæ po¿ar. Nie wolno stosowaæ źróde³ zasilania pr¹dem
sta³ym. Przed pod³¹czeniem urz¹dzenia do zasilania na statku
lub w innym miejscu, gdzie stosowane jest zasilanie pr¹dem
sta³ym, nale¿y sprawdziæ dok³adnie parametry źród³a zasilania
Zabezpieczanie przewodu zasilaj¹
Nale¿y sprawdziæ, czy przewód zasilaj¹cy jest pod³¹czony
prawid³owo i czy nie jest uszkodzony. Nieprawid³owe pod³¹czenie lub
uszkodzenie przewodu mo¿e byæ przyczyn¹ po¿aru lub pora¿enia
pr¹dem elektrycznym. Nie wolno ci¹gn¹æ za przewód, zginaæ go ani
k³aśæ na nim ciê¿kich przedmiotów.
Przy od³¹czaniu przewodu nale¿y pewnie uchwyciæ za wtyczkê.
Ci¹gniêcie za przewód zasilaj¹cy grozi pora¿eniem pr¹dem. Nie wolno
dotykaæ wtyczki mokrymi rêkoma. Grozi to pora¿eniem pr¹dem
Obce przedmioty i substancje
Nale¿y zadbaæ, by do wnêtrza urz¹dzenia nie dosta³y siê metalowe
przedmioty. Mog¹ one byæ przyczyn¹ pora¿enia pr¹dem lub
nieprawid³owej pracy urz¹dzenia. Nale¿y uwa¿aæ, aby do środka
urz¹dzenia nie dosta³y siê substancje p³ynne. Mog¹ one byæ przyczyn¹
pora¿enia pr¹dem lub nieprawid³owej pracy urz¹dzenia. Je¿eli do tego
dojdzie, nale¿y natychmiast od³¹czyæ urz¹dzenie od źród³a zasilania i
skontaktowaæ siê ze sprzedawc¹.
Nie wolno rozpylaæ środków owadobójczych na powierzchniê
urz¹dzenia lub do jego wnêtrza. Środki te zawieraj¹ ³atwopalne gazy,
które mog¹ zapaliæ siê, je¿eli środek dostanie siê do wnêtrza urz¹dzenia
Serwis
U¿ytkownik nie powinien podejmowaæ prób naprawy urz¹dzenia
na w³asn¹ rêkê. Je¿eli dźwiêk jest przerywany, wskaźniki nie zapalaj¹
siê, pojawia siê dym lub wyst¹pi jakiś inny problem, który nie zosta³
omówiony w niniejszej instrukcji, nale¿y od³¹czyæ przewód zasilaj¹cy
i skontaktowaæ siê ze sprzedawc¹ lub autoryzowanym punktem
serwisowym. W przypadku napraw, demonta¿u lub przeróbek
wykonywanych przez osoby niewykwalifikowane, mo¿e dojśæ do
pora¿enia pr¹dem elektrycznym lub uszkodzenia urz¹dzenia
Czas eksploatacji urz¹dzenia mo¿na wyd³u¿yæ od³¹czaj¹c je
od zasilania, je¿eli nie bêdzie u¿ywane przez d³u¿szy czas
.
.
.
.
.
UWAGA!
W TYM URZ¥DZENIU ZNAJDUJE SIÊ LASER.
WYKONYWANIE REGULACJI INNYCH, NI¯
OPISANE, LUB POSTÊPOWANIE W SPOSÓB
NIE PRZEWIDZIANY W INSTRUKCJI OBS£UGI
GROZI NIEBEZPIECZNYM NAŚWIETLENIEM
PROMIENIAMI LASERA.
PROSIMY NIE OTWIERAÆ OBUDOWY I NIE
DOKONYWAÆ NAPRAW SAMODZIELNIE.
PROSIMY POWIERZYÆ NAPRAWY
KWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
OSTRZE¯ENIE:
ABY ZMNIEJSZYÆ RYZYKO ZAPRÓSZENIA
PO¯ARU, PORA¯ENIA PR¥DEM CZY
ZNISZCZENIA PRODUKTU,
NIE NARA¯AÆ TEGO URZ¥DZENIA NA
•
DZIA£ANIE DESZCZU, WILGOCI, KAPANIE CZY
ROZPRYSKIWANIE SUBSTANCJI P£YNNYCH
I ZADBAÆ, BY ¯ADNE PRZEDMIOTY
WYPE£NIONE CIECZAMI, TAKIE JAK
WAZONY, NIE BY£Y UMIESZCZANE NA TYM
URZ¥DZENIU.
KORZYSTAÆ WY£¥CZNIE Z ZALECANYCH
•
AKCESORIÓW.
NIE ZDEJMOWAÆ POKRYWY (ANI PRZEDNIEJ
•
ANI TYLNEJ); WEWN¥TRZ NIE MA ¯ADNYCH
CZÊŚCI DO OBS£UGI PRZEZ U¯YTKOWNIKA.
W SPRAWIE SERWISOWANIA ZWRÓCIÆ SIÊ
DO WYKWALIFIKOWANEGO PERSONELU
PUNKTU US£UGOWEGO.
To urz¹dzenie mo¿e odbieraæ zak³ócenia wywo³ane
u¿yciem telefonu komórkowego. Je¿eli takie zak³ócenia
wyst¹pi¹, wskazane jest zwiêkszenie odleg³ości
pomiêdzy urz¹dzeniem a telefonem komórkowym.
Gniazdo zasilania powinno znajdowaæ siê blisko
urz¹dzenia i byæ ³atwo dostêpne.
Wtyczka przewodu zasilania pod³¹czona do gniazdka
powinna byæ ³atwo dostêpna.
Aby ca³kowicie od³¹czyæ urz¹dzenie od zasilania, od³¹cz
wtyczkê przewodu zasilania od gniazdka.
URZ¥DZENIE JEST PRZEZNACZONE DO U¯YWANIA W
KLIMACIE UMIARKOWANYM.
UWAGA!
NINIEJSZEGO URZ¥DZENIA NIE NALE¯Y
•
INSTALOWAÆ LUB UMIESZCZAÆ W SZAFCE
NA KSI¥¯KI, ZABUDOWANEJ SZAFCE LUB
INNEJ OGRANICZONEJ PRZESTRZENI, W
CELU ZAPEWNIENIA DOBREJ WENTYLACJI.
NALE¯Y SIÊ UPEWNIÆ, ¯E ZAS£ONY I INNE
MATERIA£Y NIE ZAS£ANIAJ¥ OTWORÓW
WENTYLACYJNYCH TAK, ABY ZAPOBIEC
RYZYKU PORA¯ENIA PR¥DEM LUB PO¯ARU
W WYNIKU PRZEGRZANIA.
NIE ZAS£ANIAJ OTWORÓW
•
WENTYLACYJNYCH URZ¥DZENIA GAZETAMI,
OBRUSAMI, ZAS£ONAMI I PODOBNYMI
PRZEDMIOTAMI.
NIE UMIESZCZAJ NA URZ¥DZENIU ŹRÓDE£
•
OTWARTEGO OGNIA, TAKICH JAK ZAPALONE
ŚWIECE.
POZBYWAJ SIÊ ZU¯YTYCH BATERII W
•
SPOSÓB NIE ZAGRA¯AJ¥CY ŚRODOWISKU
NATURALNEMU.
(Wewn¹trz urz¹dzenia)
(Ściana tylna urz¹dzenia)
Środki ostro¿ności
3
POLSKI
RQTC0133
4
P³yty, które mo¿na odtwarzaæ
P³yty dostêpne na rynku
P³yta
Logo
DVD-Video
Video CD
CD
Oznakowane w
niniejszej instrukcji
jako
DVD-V
VCD
CD
Uwagi
P³yty wysokiej
jakości do
nagrywania filmów i
muzyki
W tym SVCD
(Zgodne z
IEC62107)
P³yty muzyczne
Nagrane p³yty (: Dostêpne, −: Niedostêpne)
P³yta
Logo
DVD-RAM
DVD-R/RW
Nagrane na
nagrywarce wideo
DVD, itp.
2
DVD-V
DVD-VR
−
Nagrane za pomoc¹ komputera
osobistego, itp.
4
MP3
WMA
−
−
JPEG
MPEG4
DivX
5
Finalizacja
Nie jest
konieczna
Konieczna
6
P³yty, których nie mo¿na odtwarzaæ
Blu-ray, HD DVD, DVD-Audio, DVD-RW wersja 1.0, DVD-ROM, CD-ROM,
CDV, CD-G, SACD, CD ze zdjêciami, DVD-RAM, których nie mo¿na wyj¹æ
z kasety, 2,6-GB oraz 5,2-GB DVD-RAM i „Chaoji VCD” dostêpne na
rynku wraz z CVD, DVCD i SVCD, które nie s¹ zgodne z IEC62107.
Odtwarzanie p³yt DVD i Video CD
Producent tych p³yt mo¿e regulowaæ sposób ich odtwarzania, tak
wiêc nie zawsze mo¿na regulowaæ ich odtwarzanie zgodnie z opisami
zawartymi w tej instrukcji obs³ugi (np. jeśli nie jest wyświetlany czas
odtwarzania lub jeśli Video CD ma w³asne menu).
Nale¿y uwa¿nie przeczytaæ instrukcê p³yty.
P³yty, które mo¿na odtwarzaæ
Środki ostro¿ności
Nie naklejaæ na p³yty etykiet ani nalepek (mo¿e to spowodowaæ
•
odkszta³cenie p³yty i uczyniæ j¹ niezdatn¹ do u¿ytku).
Nie nale¿y podpisywaæ p³yty od strony etykiety za pomoc¹ d³ugopisu
•
czy innego instrumentu pisz¹cego.
Nie u¿ywaæ sprayów czyszcz¹cych, benzyny, rozcienczalników,
•
środków antyelektrostatycznych ani ¿adnych innych rozpuszczalników.
Nie u¿ywaæ ochraniaczy zabezpieczaj¹cych przed zarysowaniami czy
•
innych pokryæ.
Nie u¿ywaæ nastêpuj¹cych p³yt:
•
– P³yt z klejem pozosta³ym po usuniêciu naklejek lub etykiet (p³yty z
wypo¿yczalni, itp.).
– P³yt mocno wypaczonych lub popêkanych.
– P³yt o nieregularnym kszta³cie, np. w kszta³cie serca.
4
DVD-R DL
1
()
()
−−
RW
4R/4
R DL
4
CD-R/RW
•
Odtwarzanie powy¿szych p³yt we wszystkich warunkach mo¿e byæ niemo¿liwe ze wzglêdu na typ
p³yty, stan nagrania, metodê zapisu i sposobu utworzenia plików (
−−−−−−
3
−−−−−−
3
−−−−−−
strona 5, Wskazówki dotycz¹ce
Konieczna
Konieczna
Konieczna
Konieczna
zapisu danych na p³ytach).
1
To urz¹dzenie mo¿e równie¿ odtwarzaæ p³yty CD-R/RW nagrane w formacie CD-DA lub Video CD.
2
P³yty nagrane za pomoc¹ nagrywarce wideo DVD lub kamer DVD, wykorzystuj¹cych format DVD-
Video.
3
Nagrane z u¿yciem formatów innych ni¿ DVD-Video, dlatego niektóre funkcje mog¹ byæ niedostêpne
4
P³yty nagrane za pomoc¹ nagrywarek wideo DVD lub kamer DVD, itp. z wykorzystaniem formatu
nagrañ wideo w wersji 1.1 (ujednolicony standard nagrañ wideo).
5
Odtwarza wszystkie wersje DivX® video (w tym DivX®6) z odtwarzaniem standardowym plików
multimedialnych DivX
Compensation) nie jest obs³ugiwane.
6
Proces umo¿liwiaj¹cy odtwarzanie na kompatybilnym sprzêcie. Aby na tym urz¹dzeniu odtworzyæ
p³ytê oznaczon¹ s³owem „Konieczna”, musi ona najpierw przejśæ finalizacjê w urz¹dzeniu, w którym
zosta³a nagrana.
7
Mo¿na te¿ zastosowaæ zamkniêcie sesji.
®
. Certyfikowany jako profil kina domowego DivX. GMC (Global Motion
7
.
POLSKI
RQTC0133
5
001
root
track
trac
k
trac
k
trac
k
trac
k
track
track
track
track
track
group
group
group
Wskazówki dotycz¹ce zapisu danych na p³ytach
Format P³ytaRozszerzenie Odniesienie
„.WMA”
„.wma”
„.MP3”
„.mp3”
„.JPG”
„.jpg”
„.JPEG”
„.jpeg”
„.ASF”
„.asf”
„.DIVX”
„.divx”
„.AVI”
„.avi”
WMA
MP3
JPEG
MPEG4
DivX
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
•
Nie mo¿na odtwarzaæ plików WMA, które
zosta³y zabezpieczone przed kopiowaniem.
To urz¹dzenie nie jest zgodne z Multiple
•
Bit Rate (MBR: plik, który zawiera t¹ sam¹
zawartośæ zakodowan¹ przy kilku ró¿nych
szybkościach transmisji).
•
Czêstotliwośc próbkowania:
DVD-RAM, DVD-R/RW:
11,02, 12, 22,05, 24, 44,1, i 48 kHz
CD-R/RW:
8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 i 48 kHz
To urz¹dzenie nie obs³uguje znaczników ID3.
•
cyfrowym zgodnym z DCF Standard Version 1.0
– Pliki zmienione, edytowane lub zapisane
w programie komputerowym do obróbki
zdjêæ mog¹ nie byæ wyświetlane.
Urz¹dzenie nie odtwarza ruchomych obrazów
•
zapisanych jako MOTION JPEG ani innych
podobnych formatów, zdjêæ odmiennych od JPEG
(np. TIFF), ani te¿ zdjêæ z notatkami g³osowymi
Na tym urz¹dzeniu mo¿na odtwarzaæ dane MPEG4
•
[zgodne z parametrami SD VIDEO (standard ASF)/
system wideo MPEG4 (Simple Profile)/system
audio G.726] nagrane multi-kamerami Panasonic
SD lub nagrywarkami wideo DVD
Nagrane dane mog¹ siê ró¿niæ od danych
•
rzeczywistych.
Odtwarza wszystkie wersje wideo Divx (w
•
tym DivX® 6) [system wideo DivX/MP3, Dolby
Digital lub system audio MPEG] z odtwarzaniem
standardowym plików multimedialnych DivX
.
Funkcje dodane z DivX Ultra nie s¹ obs³ugiwane
GMC (Global Motion Compensation) nie jest
•
obs³ugiwane.
Pliki DivX wiêksze ni¿ 2GB lub bez indeksu mog¹
•
nie byæ odtwarzane prawid³owo na tym urz¹dzeniu
To urz¹dzenie obs³uguje wszystkie
•
rozdzielczości do wartości maksymalnej 720
x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL).
Na tym urz¹dzeniu mo¿na wybraæ do 8
•
typów dźwiêku i podpisów.
Nadawanie nazw folderów i plików
(W niniejszej instrukcji pliki s¹ traktowane jako
zawartośæ, a foldery s¹ traktowane jako grupy).
Podczas nagrywania, w nazwach katalogów i plików
nale¿y umieściæ przedrostki liczbowe. Przedrostki
powinny mieæ jednakow¹ liczbê cyfr i wskazywaæ
wymagan¹ kolejnośæ odtwarzania plików (zale¿nośæ ta
nie zawsze jest realizowana).
DVD-RAM
P³yty musz¹ byæ zgodne z UDF 2.0.
•
CD-R/RW
P³yty musz¹ byæ zgodne ze standardem ISO9660
•
poziom 1 lub 2 (za wyj¹tkiem formatów rozszerzonych)
Urz¹dzenie to jest zgodne z zapisem wielosesyjnym,
•
ale jeśli p³yta zawiera wiele sesji, odtwarzanie mo¿e
rozpocz¹æ siê z opóźnieniem. Aby tego unikn¹æ,
.
.
nale¿y ograniczaæ liczbê sesji do minimum.
DVD-R/RW
P³yty musz¹ byæ zgodne z UDF Bridge (UDF 1.02/ISO9660).
•
Urz¹dzenie to nie obs³uguje p³yt wielosesyjnych. Odtwarzana jest tylko sesja domyślna
•
Kolejnośæ wyświetlania plików na menu ekranowym mo¿e byæ inna ni¿ na ekranie
•
komputera.
Urz¹dzenie to nie odtwarza plików nagranych metod¹ zapisu pakietowego.
•
Uwaga na temat u¿ywania DualDisc
Strona zawartości dźwiêku cyfrowego DualDisc nie spe³nia wymagañ co do parametrów
technicznych formatu Compact Disc Digital Audio (CD-DA), wiêc odtwarzanie mo¿e byæ niemo¿liwe
Konserwacja
Urz¹dzenie nale¿y czyściæ miêkk¹, such¹ szmatk¹
®
.
Do czyszczenia urz¹dzenia nie wolno u¿ywaæ alkoholu, rozpuszczalnika do farb ani benzyny
•
Przed u¿yciem specjalnej ściereczki ze środkiem chemicznym, nale¿y dok³adnie
•
.
przeczytaæ instrukcjê do³¹czon¹ do takiej ściereczki.
Czyszczenie soczewek na ogó³ nie jest konieczne, jednak to zale¿y od warunków pracy urz¹dzenia
•
Nie nale¿y u¿ywaæ ogólnie dostêpnych środków czyszcz¹cych do obiektywów,
•
poniewa¿ mo¿e to spowodowaæ wadliwe dzia³anie urz¹dzenia.
.
Czyszczenie p³yt
Przetrzeæ wilgotn¹ szmatk¹, a nastêpnie wytrzeæ do sucha.
np.
MP3
.
.
.
.
P³yty, które mo¿na odtwarzaæ/Konserwacja
.
5
POLSKI
RQTC0133
6
NIOIDUA
LR
OEDIV
NI
OEDIVS
N
I
NIO
IDUA
L
R
T
NEN
OPM
OC
NIOEDIV
SCART (AV) IN
AV
KROK 1 Pod³¹czanie
Pod³¹czanie do telewizora
Nie ustawiaæ urz¹dzenia na wzmacniaczach ani innych urz¹dzeniach wydzielaj¹cych ciep³o. Przegrzanie mo¿e uszkodziæ to urz¹dzenie.
•
Nie pod³¹czaæ poprzez magnetowid kasetowy. Na skutek zabezpieczenia przed kopiowaniem, obraz mo¿e nie byæ wyświetlany prawid³owo.
•
Przed przyst¹pieniem do pod³¹czania nale¿y wy³¹czyæ ca³y sprzêt i przeczytaæ odpowiednie instrukcje obs³ugi.
•
Po³¹czyæ koñcówki o tych samych kolorach.
•
Telewizor
Z wejściem VIDEO IN lub S VIDEO IN
Z wejściem COMPONENT VIDEO IN
Z wejściem SCART (AV) IN
Kabel S video
Kabel
audio/wideo
(w zestawie)
Pod³¹czanie
Stosuj¹c to pod³¹czenie, kabel audio (wtyczki
czerwona i bia³a) równie¿ powinien zostaæ
pod³¹czony.
Aby uzyskaæ dźwiêk stereo, mo¿na pod³¹czyæ
kabel audio do 2-kana³owych gniazd
wejściowych audio wzmacniacza analogowego
lub innego urz¹dzenia zestawu stereo.
6
Kabel
audio/wideo
(w zestawie)
Nie u¿ywane
Kable wideo
Ogl¹danie progresywnego sygna³u wideo
Pod³¹czyæ odpowiedni telewizor do wyjścia sygna³u
•
progresywnego.
Ustawiæ „VIDEO OUT-SCART” na „VIDEO/YPbPr” dla z³¹cz
•
elementów. (
Ustawiæ „VIDEO PRIORITY” na „OFF” (
•
„HDMI”).
Ustawiæ „VIDEO OUT (I/P)” na „PROGRESSIVE”, a nastêpnie
•
postêpowaæ zgodnie z instrukcjami menu ekranowego
( strona 18, menu „VIDEO”).
Z³¹cza wejściowe telewizorów Panasonic z oznaczeniami 625 (576)/50i
Dziêki pod³¹czeniu do zgodnego z HDMI telewizora o wysokiej rozdzielczości, nagrania wideo mo¿na przekonwertowaæ i podaæ na wyjściu sygna³ wideo o wysokiej
rozdzielczości (1080p,1080i). Pod³¹czaj¹c do kompatybilnego wzmacniacza o HDMI wielokana³owych z³¹czach wyjściowych, mo¿na równie¿ cieszyæ siê dźwiêkiem surround.
Z telewizorem zgodnym z HDMI
Cyfrowa jakośæ sygna³u wideo o wysokiej
rozdzielczości i wysoka jakośæ dźwiêku z
wykorzystaniem pojedynczego kabla.
Cyfrowy dźwiêk surround wraz z cyfrowym
sygna³em wideo o wysokiej rozdzielczości.
Telewizor
Kabel HDMI
1
G³ośniki wielokana³owe
Wzmacniacz
Ze wzmacniaczem zgodnym z HDMI
Je¿eli telewizor nie jest zgodny z HDMI mo¿na wci¹¿ cieszyæ siê
dźwiêkiem surround, pod³¹czaj¹c go do wzmacniacza zgodnego z
HDMI.
Telewizor
2
Nie u¿ywane
Kabel
audio/wideo
(w zestawie)
G³ośniki wielokana³owe
Wzmacniacz
1
Pod³¹czanie
Kabel HDMI
Kabel HDMI
Nie u¿ywane
2
Widok z ty³u urz¹dzenia
Ustawiæ „VIDEO PRIORITY” na „ON” i
•
„AUDIO OUT” na „ON”
( strona 19, Menu „HDMI”).
1
DVD-V
Je¿eli sygna³em wyjściowym jest PCM, dźwiêk pojawi siê na wyjściu 2 kana³ów. Zmieniæ „DOLBY DIGITAL” i „DTS” (
2
Mo¿na te¿ korzystaæ ze z³¹cz S VIDEO i COMPONENT VIDEO.
Aby cieszyæ siê sygna³em wideo o wysokiej rozdzielczości, nale¿y pod³¹czyæ urz¹dzenie do telewizora zgodnego z HDMI o wysokiej rozdzielczości i ustawiæ „VIDEO
•
FORMAT” (
Aby zapewniæ stabilne dzia³anie oraz zapobiec pogorszeniu siê jakości wideo, proszê zakupiæ kabel HDMI o d³ugości 5,0 m lub krótszy, z logo HDMI.
•
Jest on zgodny z funkcj¹ VIERA Link „HDAVI Control
•
strona 17, Menu ekranowe 4).
Widok z ty³u urz¹dzeniaWidok z ty³u urz¹dzenia
Ustawiæ „AUDIO OUT” na „ON”. W przypadku pod³¹czania telewizora
Ustawiæ „VIDEO PRIORITY” na „ON” i
•
„AUDIO OUT” na „ON”
( strona 19, Menu „HDMI”).
TM
” ( strona 21).
•
wy³¹cznie poprzez z³¹cze COMPONENT VIDEO, ustawiæ „VIDEO
PRIORITY” równie¿ na „OFF”, (
strona 19, Menu „HDMI”).
strona 19, menu „AUDIO”).
7
POLSKI
RQTC0133
8
COAXIAL IN
AC IN
KROK 1 Pod³¹czanie
R6/LR6, AA
Uzyskiwanie dźwiêku surround
Wzmacniacz z wbudowanym
dekoderem lub dekoder wspó³pracuj¹cy
ze wzmacniaczem
Nie mo¿na u¿ywaæ dekoderów DTS
•
Digital Surround nie przeznaczonych do
DVD.
Ustawiæ „AUDIO OUT” na „OFF”
( strona 19, menu „HDMI”) i zmieniæ
„PCM OUTPUT”, „DOLBY DIGITAL”,
„DTS” oraz „MPEG” ( strona 19, menu
„AUDIO”).
KROK 2 Pilot
Baterie
Pod³¹czanie/Pilot/QUICK SETUP
KROK 3 QUICK SETUP
W³¹czyæ telewizor i wybraæ odpowiednie wejście wideo na telewizorze.
1
Widok z ty³u urz¹dzenia
Za³o¿yæ tak, by bieguny (4 i 3) pasowa³y do biegunów
•
pilota.
Nie nale¿y u¿ywaæ typu baterii nadaj
•
ponownego ³adowania.
Nie nale¿y:
stosowaæ jednocześnie starych i nowych baterii.
•
u¿ywaæ ró¿nych typów baterii na raz.
•
podgrzewaæ lub nara¿aæ na kontakt z ogniem.
•
rozk³adaæ na czêści lub powodowaæ zwarcia.
•
próbowaæ do³adowywaæ baterii alkalicznych czy
•
manganowych.
u¿ywaæ baterii je¿eli jej pow³oka jest zdarta.
•
23
Kabel
koncentryczny
Pod³¹czyæ przewód zasilaj¹cy na koñcu
¹cych siê do
Wybór
Przewód zasilaj¹cy
Do gniazda ściennego
Niew³aściwe obchodzenie siê z bateriami mo¿e spowodowaæ
wyciekanie elektrolitu, co mo¿e spowodowaæ zniszczenia w
miejscach kontaktu z p³ynem i mo¿e wywo³aæ po¿ar.
Je¿eli pilot nie bêdzie u¿ywany przez d³u¿szy czas, nale¿y wyj¹æ
baterie. Przechowywaæ w ch³odnym, ciemnym miejscu.
U¿ytkowanie
Nakieruj czujnik pilota ( strona 9), unikaj¹c przeszkód, z
maksymalnej odleg³ości 7 m od przodu urz¹dzenia.
4
(w zestawie)
5
W³¹czyæ
8
zasilanie.
Aby później zmieniæ te ustawienia, wybraæ „QUICK SETUP” (
Pokazuje ekran
QUICK SETUP.
Postêpowaæ zgodnie z
komunikatami i przeprowadziæ
ustawienia.
strona 19, menu „OTHERS”).
Potwierdzanie
Nacisn¹æ, by
zakoñczyæ QUICK
SETUP.
Nacisn¹æ, by
wyjśæ.
POLSKI
RQTC0133
9
OPEN/CLOSE
OPEN/CLOSE
Odtwarzanie podstawowe
W³¹czyæ zasilanie (ON).
W³o¿yæ p³ytê.
P³yty dwustronne nale¿y wk³adaæ
•
etykiet¹ odtwarzanej strony
skierowan¹ ku górze.
Zatrzymanie
Pomijanie
Nacisn¹æ [ui], by pomijaæ tytu³y, sceny, ście¿ki, itp.
•
DVD-VR
Mo¿na równie¿ przejśæ do zak³adek.
•
Zatrzymanie
Po³o¿enie zostaje zapamiêtywane, gdy na ekranie telewizora
jest wyświetlany komunikat „RESUME STOP”.
Nacisn¹æ [q] (PLAY), by przywróciæ odtwarzanie.
•
(Przywracanie odtwarzania)
Nacisn¹æ [g], by wyczyściæ zapamiêtane po³o¿enie.
•
Prze³¹cznik „STANDBY/ON” (8)
Naciśnij ten przycisk, aby wy³¹czyæ urz¹dzenie (prze³¹czyæ je w stan gotowości), lub
w³¹czyæ je z powrotem. W stanie gotowości urz¹dzenie nadal pobiera pewn¹ niewielk¹
moc.
Wskaźnik gotowości/w³¹czenia (^)
Gdy urz¹dzenie jest pod³¹czone do sieci, wskaźnik ten świeci siê, gdy urz¹dzenie jest
wy³¹czone (prze³¹czone w stan gotowości), a gaśnie, gdy urz¹dzenie jest w³¹czone.
Czujnik zdalnego
sterowania
Wysun¹æ podajnik p³yty.
Rozpocz¹æ
odtwarzanie.
Wyszukiwanie
(w trakcie odtwarzania)
Odtwarzanie w zwolnionym tempie
(w trakcie pauzy)
Do 5 kroków
•
Nacisn¹æ [q] (PLAY), by ponownie rozpocz¹æ odtwarzanie.
•
Odtwarzanie w zwolnionym tempie: Tylko do przodu.
•
VCD
MPEG4
Odtwarzanie w zwolnionym tempie: Nie dzia³a.
DivX
Pauza
Nacisn¹æ [q] (PLAY), by ponownie rozpocz¹æ odtwarzanie.•
Uwaga
W TRAKCIE WYŚWIETLANIA MENU, P£YTY NADAL SIÊ OBRACAJ¥. Po zakoñczeniu
•
nacisn¹æ [g], aby zabezpieczyæ napêd urz¹dzenia oraz ekran telewizora.
Aby odtworzyæ zawartośæ lub z p³yty DVD-RAM, nale¿y ustawiæ
4R/4RW ca³kowita liczba tytu³ów mo¿e nie byæ wyświetlana poprawnie.
strona 21 do 23).
MP3
JPEG
strona 19, menu „OTHERS”).
Odtwarzanie podstawowe
9
POLSKI
RQTC0133
10
1
2
3
5 6
7
8 9
0
4
Odtwarzanie podstawowe
Przegl¹danie
poklatkowe
(w trakcie pauzy)
Powrót do
poprzedniego
ekranu
Menu p³yty
Odtwarzanie podstawowe
Wprowadzanie
cyfr
DVD-VR
VCD
tylko do przodu
DVD-VDVD-VR
VCD
Wybór
Wybór pozycji na
ekranie
Potwierdzanie
DVD-V
Pokazuje menu g³ówne p³yty.
DVD-VR
Odtwarza programy ( strona 12).
DVD-V
Pokazuje menu p³yty.
DVD-VR
Odtwarza listê odtwarzania ( strona 12).
VCD
z regulacj¹ odtwarzania
Pokazuje menu p³yty.
DVD-V
DVD-VRVCD
JPEG
CD
MPEG4
DivX
np. aby wybraæ 12: [ ≧ 10] [1] [2]
MP3
WMA
np. aby wybraæ 123: [ ≧ 10] [1] [2] [3] [ENTER]
G³ówny
wyświetlacz
Wyświetlanie numeryczne Wyświetlanie czasu
urz¹dzenia
Ekran informacji
JPEG
10
POLSKI
RQTC0133
11
DVD-V PROGRAM
SELECT CHAPTER
TITLE CHAP.
CHAP. 1
CHAP. 2
CHAP. 3
1 1
10
9
8
7
6
5
4
3 1
2 1
1
3
2
CLEAR ALL
START: PLAY
ALL
DVD-V PROGRAM
SELECT TITLE
TITLE CHAP.
TITLE 2
TITLE 3
TITLE 4
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2
CLEAR ALL
START: PLAY
TITLE 1
Wybór sekwencji odtwarzania
DVD-V RANDOM
SELECT TITL
E
TITLE
2
TITLE
3
TITLE
1
PRESS PLAY TO STAR
T
PLAYBACK MENU
AUDIO/PICTURE
VIDEO
MP3, WMA, JPEG
DivX, MPEG4
PLAYBACK MENU
AUDIO/PICTURE
VIDEO
MP3, WMA, JPEG
DivX, MPEG4
Odtwarzanie zaprogramowane
Nie dotyczy
(
MP3 JPEG
WMA
1.
Tylko p³yty, które zawieraj¹ zarówno pliki wideo (DivX/MPEG4), jak i pliki w innych
formatach (WMA/MP3/JPEG)
Gdy wyświetlone jest
„PLAYBACK MENU”
MPEG4
Nacisn¹æ [er], by wybraæ
„AUDIO/PICTURE” lub
„VIDEO” i nacisn¹æ [ENTER].
2. W trakcie zatrzymania odtwarzania,
kilkakrotnie nacisn¹æ [PLAY MODE], by
wybraæ „
•
Podczas odtwarzania p³yt z nagranymi plikami
MP3 i JPEG, wybraæ „MUSIC PROGRAM” dla
plików MP3 albo „PICTURE PROGRAM” dla
obrazów JPEG. Nie mo¿na ustawiæ jednocześnie
PROGRAM”.
„MUSIC PROGRAM” i „PICTURE PROGRAM”.
3. Nacisn¹æ [er], by wybraæ pozycjê i
nacisn¹æ [ENTER].
Powtarzaæ tê czynnośæ, aby zaprogramowaæ
•
pozosta³e pozycje.
Aby wybraæ wszystkie pozycje na lub w p³ycie,
•
tytule, czy w grupie, nale¿y wybraæ „ALL” i
nacisn¹æ [ENTER].
Nacisn¹æ [ANGLE/PAGE], by przechodziæ strona po stronie
•
Nacisn¹æ przycisk [RETURN], aby przywróciæ
•
poprzednie menu.
4. Nacisn¹æ [q] (PLAY), by rozpocz¹æ odtwarzanie.
Kasowanie programu
Nacisn¹æ [q], a nastêpnie nacisn¹æ [er], by wybraæ pozycjê i nacisn¹æ [CANCEL].
Kasowanie ca³ego programu
Kilkakrotnie nacisn¹æ [q], by wybraæ „CLEAR ALL” i nacisn¹æ [ENTER]. Ca³y program jest kasowany
równie¿ wtedy, gdy urz¹dzenie zostanie wy³¹czone lub podajnik p³yty zostanie wysuniêty
Aby wyjśæ z trybu programowania, nale¿y kilkakrotnie nacisn¹æ [PLAY MODE]
Uwaga
(Dotyczy Odtwarzania zaprogramowanego i Odtwarzania losowego) W trakcie odtwarzania SVCD, naciśniêcie [g] nie powoduje zapamiêtania pozycji.
DVD-VR
)
DivX
(do 30 pozycji)
.
np.
.
DVD-V
Odtwarzanie losowe
Nie dotyczy
(
1.
MP3 JPEG
WMA
Tylko p³yty, które zawieraj¹ zarówno pliki wideo (DivX/MPEG4), jak i pliki w innych
formatach (WMA/MP3/JPEG)
Gdy wyświetlone jest
„PLAYBACK MENU”
Nacisn¹æ [er], by
wybraæ „AUDIO/PICTURE”
lub „VIDEO” i nacisn¹æ [ENTER].
2. W trakcie zatrzymania odtwarzania,
kilkakrotnie nacisn¹æ [PLAY MODE], by
wybraæ „
•
WMA
3.
Tylko, jeśli na p³ycie jest grupa (folder)
Podczas odtwarzania p³yt z nagranymi plikami
MP3 i JPEG, wybraæ „MUSIC RANDOM” dla
plików MP3 albo „PICTURE RANDOM” dla
obrazów JPEG.
MP3 JPEG
Nacisn¹æ [er], by wybraæ grupê i nacisn¹æ [ENTER].
Obok wybranych grup zostanie wyświetlony znak „
•
ponownie [ENTER].
Aby wybraæ wiele grup, nale¿y powtórzyæ tê czynnośæ.
•
Nacisn¹æ [ANGLE/PAGE], by przechodziæ strona po stronie.
•
Aby wybraæ wszystkie pozycje na p³ycie, nacisn¹æ „ALL”.
•
DVD-V
Wy³¹cznie wtedy, gdy p³yta ma wiele tytu³ów
Nacisn¹æ [er], by wybraæ tytu³ i nacisn¹æ [ENTER].
Obok wybranego tytu³u zostanie wyświetlony znak „”.
•
4. Nacisn¹æ [q] (PLAY), by rozpocz¹æ odtwarzanie.
Aby wyjśæ z trybu odtwarzania losowego, nale¿y kilkakrotnie nacisn¹æ
[PLAY MODE].
.
DVD-VR
)
MPEG4
RANDOM”.
MPEG4
DivX
DivX
np.
”. Aby skasowaæ, nacisn¹æ
DVD-V
Wybór sekwencji odtwarzania
11
POLSKI
RQTC0133
12
Korzystanie z menu nawigacji
DATA-DISC
ROOT
01 Ashley at Prom
02 City Penguin
03 Neanderthal
04 Cartoons
05 Trilobites
06 White Dwarf
07 Discovery
Formura one
Starperson
Baseball
Wra¿enie efektu dźwiêku otaczaj¹cego, z wykorzystaniem 2
g³ośników przednich.
Nacisn¹æ [ADVANCED SURROUND], by wybraæ
„A. SURROUND1”, „A. SURROUND2”, „A. SURROUND3” lub „OFF”.
A. SURROUND1: Delikatny efekt
A. SURROUND2: Średni efekt
A. SURROUND3: Mocny efekt
OFF: Wy³¹czony
•
Podczas odtwarzania p³yt z nagranym dźwiêkiem otaczaj¹cym, g³os zdaje siê
dochodziæ ze wszystkich stron.
Optymalna pozycja s³uchania znajduje siê w odleg³ości 3 do 4 razy wiêkszej ni¿
•
dystans pomiêdzy lewym przednim a prawym przednim g³ośnikiem lub szerokośæ
telewizora, w przypadku korzystania z g³ośników telewizora.
Nie stosowaæ w po³¹czeniu z efektami surround innego sprzêtu.
•
Ustawienia pozostaj¹, nawet jeśli urz¹dzenie zostanie wy³¹czone lub podajnik p³yty
•
zostanie wysuniêty.
Wy³¹czyæ, je¿eli dźwiêk jest zniekszta³cony.
•
Odtwarzanie wielokrotne
(Tylko wtedy, gdy mo¿na wyświetliæ dotychczasowy czas odtwarzania.
: mo¿na u¿ywaæ, nawet jeśli brak wyświetlacza dotychczasowego
JPEG
czasu odtwarzania).
Nacisn¹æ [REPEAT], by wybraæ pozycjê do powtórnego
odtworzenia.
Aby anulowaæ, nacisn¹æ [REPEAT], by wybraæ „OFF”.•
np.
DVD-V
Wybór trybu zdjêciowego
(P³yty ze zdjêciami)
Nacisn¹æ [PICTURE MODE], by wybraæ jakośæ zdjêæ
dla przegl¹danego filmu.
NORMAL: Normalne obrazy.
CINEMA1: £agodzi obrazy i uwydatnia szczegó³y w ciemnych sceneriach.
CINEMA2: Wyostrza obrazy i uwydatnia szczegó³y w ciemnych sceneriach.
DYNAMIC: Poprawia kontrast rozbudowanych obrazów.
ANIMATION: Odpowiednia dla animacji.
SOFT SKIN:
£agodzi odcienie skóry osób na zdjêciach.
Wybór szybkości odtwarzania
(Tylko wtedy, gdy mo¿na wyświetliæ dotychczasowy czas odtwarzania)
DVD-V DVD-VR
W trakcie odtwarzania, nacisn¹æ [PLAY SPEED].
Nacisn¹æ [er], by zmieniæ bie¿¹c¹ szybkośæ odtwarzania.
–od „0,6” do „1,4” (co 0,1)
Nacisn¹æ [q] (PLAY), by przywróciæ normalne odtwarzanie.
•
Po wybraniu szybkości
•
– Zaawansowane efekty surround (
– Cyfrowe wyjście audio prze³¹cza siê na PCM 2ch.
W zale¿ności od nagrania, funkcja ta mo¿e nie byæ dostêpna.
•
Szybkie ponowne odtwarzanie
wyświetliæ dotychczasowy czas odtwarzania)
DVD-V DVD-VR WMA MP3 VCD CD
na lewo) nie dzia³aj¹.
(Tylko wtedy, gdy mo¿na
Nacisn¹æ [QUICK REPLAY], by przeskoczyæ wstecz o ok. 10 sekund.
W zale¿ności od nagrania, funkcja ta mo¿e nie byæ dostêpna.•
Wybór napisów
Nacisn¹æ [SUBTITLE], by wybraæ jêzyk wyświetlanych napisów.
Mo¿na u¿yæ ten przycisk, by wybraæ „L”, „R”, „L4R” lub „L R”.
Zwiêkszanie s³yszalności dialogów
(Dolby Digital, DTS, MPEG, 3- lub wiêcej kana³owy ze
DVD-V
ście¿k¹ dialogow¹ nagran¹ na kanale centralnym)
(Dolby Digital, MPEG, 3- lub wiêcej kana³owy ze ście¿k¹
DivX
dialogow¹ nagran¹ na kanale centralnym)
U³atwienie s³uchania dialogów filmowych
Nacisn¹æ [DIALOGUE ENHANCER], by wybraæ „ON”.
Aby anulowaæ, nale¿y nacisn¹æ [DIALOGUE ENHANCER], by wybraæ „OFF”.
Ustawienia pozostaj¹, nawet jeśli urz¹dzenie zostanie wy³¹czone lub podajnik p³yty
•
Przydatne funkcje
zostanie wysuniêty.
Przeskok o ok. 30 sekund do przodu
DVD-V DVD-VR
Funkcja przydatna np. do pomijania reklam.
W trakcie odtwarzania, nacisn¹æ [MANUAL SKIP].
Funkcja ta mo¿e nie dzia³aæ, w zale¿ności od po³o¿enia punktu odtwarzania.
•
DVD-VR
Nie dzia³a:
•
– w czêści obrazów nieruchomych.
– w trakcie odtwarzania listy odtwarzania.
DVD-V
Wybór k¹ta
(przy wielu k¹tach)
Obrót obrazu nieruchomego
Nacisn¹æ [ANGLE/PAGE], by wybraæ k¹t.
JPEG
W trakcie pauzy,
Nacisn¹æ [ANGLE/PAGE], by obróciæ obraz
nieruchomy.
14
JPEG
np.
np.
DivX
DVD-V
Tryb przesy³ania
(P³yty ze zdjêciami)
Przy po³¹czeniu COMPONENT VIDEO OUT
Jeśli ustawiono „VIDEO OUT (I/P)” na „PROGRESSIVE”
( strona 18, menu „VIDEO”).
Nacisn¹æ [TRANSFER MODE], by wybraæ metodê konwersji dla wyjścia
progresywnego dopasowan¹ do rodzaju materia³u.
Po wysuniêciu podajnika, ustawienia powróc¹ do AUTO lub AUTO1.
•
Podczas odtwarzania płyt w standardzie PAL,
AUTO
: Automatycznie rozpoznaje materiał filmowy i wideo, oraz przeprowadza
odpowiedni
VIDEO
: Wybieraæ korzystaj¹c z opcji AUTO, oraz gdy obraz jest zniekształcony.
FILM
: Wybieraæ, je¿eli kraw
przy wybranym ustawieniu AUTO. Jednak, je
zniekształcony, wybra
Podczas odtwarzania płyt w standardzie NTSC,
AUTO1 (normalny): Automatycznie rozpoznaje materia³ filmowy i wideo, oraz
przeprowadza odpowiedni¹ konwersjê.
AUTO2: Oprócz procedur AUTO1, automatycznie rozpoznaje materia³ filmowy o innej
szybkości odświe¿ania i przeprowadza odpowiedni¹ konwersjê.
VIDEO:
Wybieraæ korzystaj¹c z opcji AUTO1 i AUTO2, oraz kiedy obraz jest zniekszta³cony
¹
konwersjê.
ê
dzie obrazu filmowego s
æ
AUTO.
¹
postrzêpione lub nierówne
ś
li materiał wideo jest
Przy po³¹czeniu HDMI AV OUT
Je¿eli „VIDEO FORMAT” zosta³ nastawiony na „480p”, „720p”, „1080p” lub „1080i”
( strona 17, Menu ekranowe 4).
Wybieraæ spośród AUTO1, AUTO2 i VIDEO, dla metody konwersji wyjścia sygna³u
progresywnego.
Zoom
Nacisn¹æ [h].
1.
JPEG
Nacisn¹æ [ZOOM], by wybraæ stopieñ
2.
DVD-V DVD-VR VCD JPEG
MPEG4
DivX
np.
VCD
powiêkszenia.
tylko dla
NORMAL: Wyświetlane w rozmiarze ustawionym podczas nagrywania.
AUTO: Automatycznie powiêksza i dopasowuje rozmiar obrazów z czarnym
paskiem u góry i na dole.
X 2: Zoom 2x
X 4: Zoom 4x
•
Stopieñ powiêkszenia powróci do ustawienia „NORMAL” przy zatrzymaniu,
„RESUME STOP”, lub po otwarciu podajnika p³yty.
.
POLSKI
RQTC0133
15
1
2
3
5 6
7
8 9
0
4
U¿ywanie menu ekranowych
1
Nacisn¹æ.
Przy ka¿dym naciśniêciu przycisku:
Menu ekranowe 1
Menu ekranowe 2
Menu ekranowe 3
Menu ekranowe 4
Wyjście
Uwaga
Naciśniêcie [FUNCTIONS] spowoduje bezpośrednie wyświetlenie „Menu ekranowego 4” wy³¹cznie w trakcie „nodISC” lub gdy podajnik p³yty zostanie otwarty.
Pokazywane pozycje ró¿ni¹ siê w zale¿ności od rodzaju oprogramowania.
(P³yta/Odtwarzanie)
(Video)
(Audio)
(HDMI)
2
Wybór
Potwierdzanie
Wybraæ pozycjê.
34
Wybór
Potwierdzanie
Wprowadziæ ustawienia.
Nacisn¹æ, by wyjśæ.
Menu ekranowe 1 (P³yta/Odtwarzanie)
np.
PG SEARCH, PL SEARCH,
TITLE SEARCH, CHAPTER
DVD-V
SEARCH, TRACK SEARCH,
T9 C99
CONTENT SEARCH
AUDIO
PLAY SPEED
REPEAT MODE
SUBTITLE( strona 13, Wybór napisów)
Startowanie od określonej pozycji
Nacisn¹æ [e r], by wybraæ pozycjê i nacisn¹æ [ENTER] lub naciskaæ przyciski numeryczne.
•
VCD
Nie dzia³a, je¿eli korzysta siê z regulacji odtwarzania (
( strona 14, Wybór ście¿ek dźwiêkowych)
( strona 13, Wybór szybkości odtwarzania)
( strona 13, Odtwarzanie wielokrotne)
Powtarzanie A-B
Za wyj¹tkiem zdjêæ nieruchomych na
Nacisn¹æ [ENTER] w punkcie pocz¹tkowym i w punkcie koñcowym.
Gdy zostanie wybrane „AUTO” nastêpuje automatyczne rozpoznanie i podanie metody interpretacji zawartości DivX. Je¿eli obraz jest
zniekszta³cony, wybraæ „INTERLACE” lub „PROGRESSIVE” w zale¿ności od tego, która metoda interpretacji zosta³a u¿yta w trakcie
nagrywania zawartości na p³ytê.
W trakcie pauzy, odtwarzania w zwolnionym tempie i wyszukiwania nie mo¿na korzystaæ z ustawieñ Menu ekranowego 3.
16
DVD-VRDVD-V
Ta funkcja daje bardziej naturalne brzmienie dziêki dodaniu sygna³ów o wy¿szej czêstotliwości, nie zapisanych na p³ycie.
WMA
MP3
Ta funkcja odtwarza czêstotliwości zgubione w trakcie nagrywania, daj¹c w efekcie dźwiêk zbli¿ony do oryginalnego.
Nacisn¹æ [e r], by wybraæ „OFF”, „1”, „2” lub „3”.
Ustawienie Rodzaj muzyki Poziom efektu
1Wysokie tempo (np. pop i rock)S³aby
2Ró¿ne tempa (np. jazz)Średni
3Niskie tempo (np. muzyka klasyczna) Mocny
OFFWy³¹czonyWy³¹czony
Przy pod³¹czeniu do z³¹cza DIGITAL AUDIO OUT, rzeczywista wyjściowa czêstotliwośæ próbkowania zale¿y od ustawienia „PCM
•
OUTPUT” na zak³adce „AUDIO” (
Ta funkcja mo¿e nie dzia³aæ przy pod³¹czeniu do z³¹cz HDMI AV OUT.
•
W zale¿ności od nagrania, funkcja ta mo¿e nie dzia³aæ.
•
Ta funkcja nie dzia³a dla na DVD-RAM lub DVD-R/RW.
•
( strona 13, Zaawansowane efekty surround)
CD
P³yty nagrane z wieloma kana³ami LPCM przy 44,1 kHz lub 48 kHz
P³yty nagrane przy 44,1 kHz lub 48 kHz
DVD-V CD
strona 19).
MP3
WMA
MP3
POLSKI
RQTC0133
17
Menu ekranowe 4 (HDMI)
HDMI - INFORMATION
CONNECTED STAT
E
AUDIO STREAM
MAX CHANNEL
VIDEO FORMAT
COLOUR SPACE
CONNECTE
D
PCM
2 ch
480p
YCbCr 4:4:
4
HDMI STATUSPodaje ró¿ne informacje po pod³¹czeniu ze z³¹czem HDMI AV OUT ( poni¿ej, Potwierdzanie informacji HDMI).
Potwierdzanie informacji HDMI
np.
DVD-V
Status pod³¹czenia
strona 14, Wybór ście¿ek dźwiêkowych
Podaje maksmaln¹ ilośæ kana³ów dla pod³¹czonego sprzêtu.
poni¿ej, VIDEO FORMAT
poni¿ej, COLOUR SPACE
HD ENHANCERPrzy pod³¹czeniu HDMI (gdy „VIDEO PRIORITY” jest nastawione na „ON”) ( strona 19, menu „HDMI”)
VIDEO FORMATPrzy pod³¹czeniu HDMI (gdy „VIDEO PRIORITY” jest nastawione na „ON”) ( strona 19, menu „HDMI”)
COLOUR SPACEPrzy pod³¹czeniu HDMI (gdy „VIDEO PRIORITY” jest nastawione na „ON”) (
Wyostrza jakośæ wyjścia wideo HDMI (720p, 1080i, 1080p).
OFF, 1 (najs³absze) do 3 (najsilniejsze)
480p/720p/1080p (progresywne)
480i/1080i (z przeplotem)
Pozycja zmienia siê w zale¿ności od pod³¹czonego sprzêtu.•
RGB YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2
Oznaczenie „
•
” pojawia siê wy³¹cznie dla pod³¹czonego odpowiedniego modelu sprzêtu.
strona 19, menu „HDMI”)
U¿ywanie menu ekranowych
17
POLSKI
RQTC0133
18
1
2
3
5 6
7
8 9
0
4
Wybór ustawieñ odtwarzacza
1
Wyświetla
menu
ustawieñ.
Ustawienia pozostaj¹ niezmienione nawet po prze³¹czeniu urz¹dzenia w stan gotowości.
•
Podkreślone pozycje s¹ ustawieniami fabrycznymi.
•
QUICK SETUP umo¿liwia przeprowadzanie kolejnych pozycji ustawieñ w zacienionym obszarze.
Menu „DISC”
SETTING STATEWyświetla bie¿¹ce ustawienia dla poni¿szych pozycji
AUDIO
Wybór jêzyka ście¿ki
dźwiêkowej.
SUBTITLE
Wybór jêzyka napisów.
MENUS
Wybór jêzyka menu
p³yty.
RATINGS
Ustawianie
ograniczenia
wiekowego dla p³yt
DVD-Video.
Wybór ustawieñ odtwarzacza
PASSWORD
Zmieniæ has³o na
„RATINGS”
( powy¿ej).
1
Zostanie wybrany jêzyk oryginalnie zapisany na p³ycie.
2
Wprowadziæ kod numeryczny zgodnie z tabel¹ (
3
Je¿eli jêzyk wybrany dla „AUDIO” jest niedostêpny, pojawi¹ siê napisy w tym jêzyku
18
(o ile jest on dostêpny na p³ycie).
Wybór
2
Wybraæ
menu.
Potwierdzanie
ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN
RUSSIAN HUNGARIAN CZECH POLISH
ORIGINAL
AUTO
GERMAN RUSSIAN HUNGARIAN CZECH
POLISH OTHER ---ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN
RUSSIAN HUNGARIAN CZECH POLISH
OTHER ----
Ustawienia ograniczenia wiekowego (po wybraniu poziomu 8)
0 LOCK ALL: Uniemo¿liwienie odtwarzania p³yt bez
1 do 7: Zabrania odtwarzania DVD-Video zgodnie z
8 NO LIMIT
Podczas wprowadzania ograniczenia zostanie
wyświetlony ekran wprowadzania has³a. Postêpowaæ
zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie.
Nie zapomnieæ swojego has³a.
Jeśli w³o¿ona p³yta DVD-Video ma oznaczenie
ograniczenia przekraczaj¹ce wprowadzon¹ wartośæ,
zostanie wyświetlony komunikat. Postêpowaæ zgodnie z
poleceniami wyświetlanymi na ekranie.
1. Wybraæ „CHANGE” i nacisn¹æ [ENTER].
2. Wprowadziæ bie¿¹ce has³o za pomoc¹ przycisków
3. Wprowadziæ nowe has³o za pomoc¹ przycisków
1
OTHER ----
3
ENGLISH FRENCH SPANISH
2
ograniczeñ wiekowych.
oznaczeniami nagranymi na p³ytach.
numerycznych, nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
numerycznych, nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
Kiedy pojawi siê „VERIFY”, proszê zweryfikowaæ has³o
i wprowadziæ je ponownie.
2
2
strona 24).
Wybór
3
Potwierdzanie
Wybór
45
Wybraæ
pozycjê.
Potwierdzanie
Wprowadziæ
ustawienia.
Nacisn¹æ,
by wyjśæ.
Menu „VIDEO”
SETTING STATEWyświetla bie¿¹ce ustawienia dla poni¿szych pozycji
TV ASPECT
Wybór ustawieñ pasuj¹cych do
posiadanego telewizora i zgodnie
z w³asnymi preferencjami
TV TYPE
Wybieranie opcji zgodnie z
typem telewizora.
TIME DELAY
Przy pod³¹czeniu do wzmacniacza AV i wyświetlacza
plazmowego, nale¿y wyregulowaæ, je¿eli zauwa¿ono, ¿e sygna³
audio nie jest zsynchronizowany z wideo.
: Sygnał wyjściowy z płyt NTSC pozostaje jako NTSC.
PAL60
: Obraz z płyt NTSC mo¿e byæ ogl¹dany na telewiz-
orze standardu PAL.
AUTO
FIELD:
Obraz nie jest rozmyty, ale jego jakośæ jest ni¿sza.
FRAME:
Ogólna jakośæ jest wysoka, ale obraz mo¿e
wydawaæ siê rozmyty.
VIDEO/YPbPr
S-VIDEO/YPbPr
RGB/NO OUTPUT
INTERLACE
Jeśli wybrano „PROGRESSIVE”, pojawi siê komunikat.
Dla wyjścia progresywnego, nacisn¹æ [e
•
nacisn¹æ [ENTER].
Nacisn¹æ [RETURN], aby anulowaæ.
•
PROGRESSIVE
], a nastêpnie
POLSKI
RQTC0133
19
Menu „AUDIO”
SETTING STATEWyświetla bie¿¹ce ustawienia dla poni¿szych pozycji
PCM OUTPUT
Sprawdziæ ograniczenia
na wejściach sygna³u
cyfrowego urz¹dzeñ
pod³¹czonych przez
gniazdo COAXIAL i wybraæ
maksymaln¹ czêstotliwośæ
próbkowania wyjścia
cyfrowego PCM
DOLBY DIGITAL
Przy po³¹czeniach COAXIAL lub
HDMI AV OUT ( strona 7 i 8)
DTS
Przy po³¹czeniach COAXIAL lub
HDMI AV OUT ( strona 7 i 8)
MPEG
Przy po³¹czeniach COAXIAL lub
HDMI AV OUT ( strona 7 i 8)
DYNAMIC RANGE
Je¿eli sygna³ audio jest sygna³em na wyjściu HDMI AV OUT, a pod³¹czony
sprzêt nie obs³uguje wybranej pozycji, rzeczywiste wyjście bêdzie zale¿a³o od of
charakterystyki tego pod³¹czonego sprzêtu.
Menu „DISPLAY”
SETTING STATEWyświetla bie¿¹ce ustawienia dla poni¿szych pozycji
LANGUAGE
.
UP TO 48kHz:
UP TO 96kHz
Sygnały z płyt zabezpieczonych przed kopiowaniem s¹
•
konwertowane na 48 lub 44,1 kHz.
Niektóre urz
•
jeśli mog¹ pracowaæ z czêstotliwości¹ 96 kHz. Szczegółowe in-
formacje mo¿na znaleźæ w instrukcji obsługi danego urz¹dzenia
BITSTREAM
PCM
BITSTREAM
PCM
BITSTREAM
PCM
ON:
Regulacja w celu uzyskania wyraźnego dźwiêku nawet
przy niskiej głośności, poprzez kompresjê rozpiêtości
pomiêdzy najni¿szym a najwy¿szym poziomem dźwiêku.
Przydatne podczas ogl¹dania do późna w nocy. (Działa
tylko z Dolby Digital.)
OFF
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH
РУССКИЙ MAGYAR ČESKY POLSKI
Przy podł¹czaniu do urz¹dzeñ zgodnych z
czêstotliwości¹ 44,1 lub 48 kHz
:
Przy podł¹czaniu do urz¹dzeñ zgodnych z
czêstotliwości¹ 88,2 lub 96 kHz
¹
dzenia nie obsługuj¹ czêstotliwości 88,2 kHz, nawet
„BITSTREAM”, jeśli urz¹dzenie
Wybraæ
mo¿e przeprowadziæ konwersjê cyfrowoanalogow¹ bit po bicie (cyfrowy zapis
danych wielokana³owych). W przeciwnym
razie, wybraæ „PCM”. (Jeśli strumieñ
bitowy jest wyprowadzany do urz¹dzenia
bez dekodera, na wyjściu mo¿e pojawiæ
siê wysoki poziom szumów, który mo¿e
uszkodziæ g³ośniki i s³uch.)
Menu „HDMI”
SETTING STATEWyświetla bie¿¹ce ustawienia dla poni¿szych pozycji
VIDEO PRIORITY
ON: Je¿eli po³¹czenie przeprowadzono poprzez z³¹cze
HDMI AV OUT. Sygna³ wideo jest sygna³em
wyjściowym na z³¹czu HDMI. Wideo jest równie¿
sygna³em wyjściowym ze z³¹cza COMPONENT VIDEO
OUT, ale tylko przy 480i (z przeplotem).
OFF:
Je¿eli po³¹czenie przeprowadzono poprzez z³¹cze
COMPONENT VIDEO OUT. Sygna³ wideo jest
sygna³em wyjściowym na z³¹czu COMPONENT VIDEO
OUT zgodnie z ustawieniem pozycji „VIDEO OUT
(I/P)” ( strona 18, Menu „VIDEO”). Sygna³ wideo jest
równie¿ sygna³em wyjściowym na z³¹czu HDMI.
AUDIO OUTON: Sygna³ audio jest sygna³em na wyjściu HDMI AV OUT.
RGB RANGE
VIERA Link
.
Menu „OTHERS”
SETTING STATEWyświetla bie¿¹ce ustawienia dla poni¿szych pozycji
REGISTRATION
Przywraca wartości
domyślne dla wszystkich
ustawieñ z menu Setup.
OFF: Sygna³ audio nie jest sygna³em na wyjściu HDMI AV
OUT.
STANDARD
ENHANCED: Je¿eli czarno-bia³e obrazy nie s¹ wyraźne.
Dzia³a tylko wtedy, gdy pozycja COLOUR SPACE ( strona
•
17, Menu ekranowe 4) jest nastawiona na RGB.
ON: Funkcja VIERA Link „HDAVI ControlTM” jest dostêpna
( strona 21).
OFF
SHOW CODE: Ten kod rejstracji bêdzie potrzebny przy
zakupie i odtwarzaniu zawartości Wideo na ¿yczenie DivX
strona 20, O zawartości DivX VOD).
(VOD) (
1 SEC do 15 SEC (co 1) 15 SEC do 60 SEC (co 5)
60 SEC do 180 SEC (co 30)
„3 SEC” jest ustawieniem fabrycznym.•
BRIGHT DIM
AUTO: Wyświetlacz jest przyciemniony, ale rozjaśnia siê
podczas przeprowadzania niektórych czynności.
ON:
Urz¹dzenie przeł¹cza siê w tryb gotowości po ok. 30
minutach w trybie zatrzymania.
OFF
DVD-VR: Aby odtwarzaæ z DVD-RAM.
DATA: Aby odtwarzaæ zawartośæ lub z DVD-
RAM.
RESET
Ekran has³a jest wyświetlany, jeśli ustawiono wartośæ
„RATINGS” ( strona 18). Proszê wprowadziæ to samo
has³o i nacisn¹æ [ENTER], a nastêpnie wy³¹czyæ urz¹dzenie
i ponownie je w³¹czyæ.
DVD-VR
MP3
JPEG
Wybór ustawieñ odtwarzacza
19
POLSKI
RQTC0133
20
Zawartośæ DivX Video-on-Demand (VOD) jest zakodowana dla
OTHERS-REGISTRATION (DIVX)
DIVX(R) VIDEO ON DE MAND
YOUR REGISTRATION CODE IS
XXXXXXXX
TO LEARN MORE VISIT
www.divx.com/vo
d
PRESS ENTER KEY TO CONT INUE
TEXT ON
zabezpieczenia praw autorskich. W celu odtworzenia zawartości DivX
VOD na tym urz¹dzeniu, najpierw nale¿y zarejestrowaæ urz¹dzenie.
Aby wprowadziæ kod rejestracji urz¹dzenia i zarejestrowaæ urz¹dzenie,
nale¿y postêpowaæ zgodnie z instrukcjami online dotycz¹cymi zakupu
zawartości DivX VOD. W celu uzyskania dalszych informacji na temat
DivX VOD, proszê odwiedziæ stronê www.divx.com/vod.
Wyświetla kod rejestracji urz¹dzenia.
( strona 19, „REGISTRATION” na zak³adce „OTHERS”)
Zalecamy, by zanotowaæ ten kod na przysz³ośæ.
•
Po przeprowadzeniu odtwarzania zawartości DivX VOD po raz
•
pierwszy, w
„REGISTRATION” zostanie wyświetlony nastêpny kod rejestracji. Nie
nale¿y u¿ywaæ tego kodu rejestracji do kupowania zawartości DivX
VOD. Je¿eli u¿ytoby tego kodu do zakupu zawartości DivX VOD, a
nastêpnie odtworzono by zawartośæ na tym urz¹dzeniu, nie bêdzie
mo¿na wiêcej odtworzyæ ¿adnej zawartości, która zostanie zakupiona
z u¿yciem poprzedniego kodu.
W przypadku zakupienia zawartości DivX VOD z wykorzystaniem
•
kodu rejestracji odmiennego od kodu tego urz¹dzenia, nie bêdzie
mo¿na odtworzyæ tej zawartości. (Wyświetlony zostanie komunikat „
AUTHORIZATION ERROR”.)
Odnośnie zawartości DivX, która mo¿e zostaæ odtworzona kilka razy
Niektóre zawartości DivX VOD mog¹ byæ odtwarzane tylko kilka razy.
Odtwarzaj¹c tak¹ zawartośæ, mo¿na zobaczyæ wyświetlon¹ liczbê
O zawartości DivX VOD/Informacje o wyświetlaniu
mo¿liwych jeszcze wyświetleñ. Nie mo¿na odtworzyæ takiej zawartości,
gdy liczba mo¿liwych wyświetleñ wynosi zero. (wyświetlony zostanie
komunikat „RENTAL EXPIRED”.)
tekstu napisów dialogowych w przypadku formatu DivX
W trakcie odtwarzania takiej zawartości
Ilośæ pozosta³ych wyświetleñ jest redukowana o jeden, jeśli
•
– naciśniêto [^] lub [SETUP].
– naciśniêto [g]. (Nacisn¹æ [h], by zatrzymaæ odtwarzanie)
– naciśniêto [ui] lub [ty] itd. i przyjêto inn¹ zawartośæ lub
rozpoczêto odtwarzanie zawartości.
Funkcja wznawiania (
•
20
O zawartości DivX VOD
8 znaków alfanumerycznych
strona 9, Zatrzymanie) nie dzia³a.
Informacje o wyświetlaniu tekstu napisów
dialogowych w przypadku formatu DivX
Niniejsze urz¹dzenie obs³uguje wyświetlanie tekstu napisów dialogowych nagranych na p³ytê wideo
w formacie DivX.
Funkcja ta nie ma zwi¹zku z napisami dialogowymi określonymi w specyfikacjach standardu DivX i
nie ma jednolitego standardu. Nastepuj¹ce funkcje mog¹ nie dzia³aæ w przypadku niektórych metod
tworzenia pliku.
Wyświetlanie tekstu napisów dialogowych
Podczas odtwarzania naciśnij [SUBTITLE], aby wybraæ „TEXT ON“.
Pliki wideo DivX, w przypadku których nie jest wyświetlany napis „TEXT ON“, nie zawieraj¹
•
tekstu napisów dialogowych.
Nie mo¿na wyświetliæ tekstu napisów dialogowych.
Je¿eli tekst napisów dialogowych nie jest wyświetlany prawid³owo, spróbuj zmieniæ ustawienia
•
jêzyka ( poni¿ej).
Ustawienia jêzyka tekstu napisów dialogowych
Naciśnij [SETUP] podczas odtwarzania.
1.
Naciśnij [er], aby wybraæ „DISC“, po czym naciśnij [ENTER].
2.
Naciśnij [er], aby wybraæ „SUBTITLE TEXT“, po czym naciśnij [ENTER].
3.
Naciśnij [er], aby wybraæ „LATIN1“, „LATIN2“, „CYRILLIC“ lub „LATIN5“, po czym naciśnij [ENTER].
4.
Wstêpnie ustawiona jest opcja „LATIN2“.
•
Aby zamkn¹æ ekran, naciśnij [SETUP].
Typy plików z napisami, które mo¿na wyświetlaæ
Niniejsze urz¹dzenie pozwala wyświetlaæ teksty napisów dialogowych spe³niaj¹ce nastepuj¹ce warunki.
Format pliku: MicroDVD, SubRip, lub TMPlayer
•
Rozszerzenie pliku: „.SRT“, „.srt“, „.SUB“, „.sub“, „.TXT“, lub „.txt“
•
Nazwa pliku: Nie wiêcej ni¿ 44 znaki, bez uwzglêdnienia rozszerzenia pliku
•
Plik wideo DivX oraz plik napisów dialogowych znajduj¹ sie w tym samym folderze i nazwy tych
•
plików s¹ takie same za wyj¹tkiem rozszerzeñ plików.
Je¿eli w jednym folderze znajduje siê kilka plików z napisami dialogowymi, wyświetlane s¹ one w
W nastêpuj¹cych sytuacjach napisy nie bêd¹ wyświetlane, tak jak zosta³y zapisane.
•
Ponadto, w zale¿ności od zastosowanej metody tworzenia pliku lub te¿ stanu nagrania, mog¹
byæ wyświetlane tylko pewne fragmenty napisów albo napisy nie bed¹ wcale wyświetlane.
– Gdy tekst napisów dialogowych zawiera tekst specjalny b¹dź znaki specjalne.
– Gdy rozmiar pliku przekracza 256 KB.
– Gdy dane napisów dialogowych zawieraj¹ znaki w określonym stylu.
Znajduj¹ce siê w pliku kody określaj¹ce styl znaków s¹ wyświetlane jako znaki napisów dialogowych.
– Gdy w pliku danych napisów dialogowych znajduj¹ siê dane w innym formacie.
Je¿eli nazwa pliku wideo DivX nie jest prawid³owo wyświetlana w menu ekranu (nazwa pliku
•
wyświetlana jest jako znak „_“), wówczas napisy dialogowe mog¹ byæ wyświetlane nieprawid³owo.
Tekst napisów dialogowych nie bêdzie wyświetlany podczas dzia³ania funkcji wyszukiwania
•
( strona 9) i innych podobnych operacji.
Tekst napisów dialogowych nie bêdzie widoczny kiedy wyświetlany jest ekran menu Quick OSD
•
( strona 13) lub inne menu.
POLSKI
RQTC0133
21
VIERA Link „HDAVI ControlTM”
VIERA Link „HDAVI Control”
VIERA Link „HDAVI Control” jest u¿yteczn¹ funkcj¹, która oferuje po³¹czone
operacje dla tego urz¹dzenia, a telewizor Panasonic (VIERA) lub odbiornik dzia³aj¹cy
pod VIERA Link „HDAVI Control”. Tê funkcjê mo¿na wykorzystaæ, by pod³aczyæ
sprzêt za pomoc¹ kabla HDMI. W celu uzyskania szczegó³owych informacji, patrz
instrukcje obs³ugi pod³¹czanego sprzêtu.
VIERA Link „HDAVI Control”, oparta na funkcjach steruj¹cych zapewnianych
•
przez HDMI, który jest standardem przemys³owym znanym jako HDMI CEC
(Consumer Electronics Control), jest unikaln¹ funkcj¹ stworzon¹ i dodan¹ przez
nas. Z tego powodu nie mo¿na zagwarantowaæ jej dzia³ania w urz¹dzeniach
obs³uguj¹cych HDMI CEC innych producentów.
Pod³¹czyæ sprzêt zgodny z VIERA Link „HDAVI Control” za pomoc¹ kabla HDMI.
•
(Kable, które nie spe³niaj¹ parametrów HDMI nie s¹ kompatybilne z t¹ funkcj¹. W
celu uzyskania najlepszych rezultatów, nale¿y u¿yæ kabla HDMI Panasonic.)
Zalecane numery czêści:
RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), itd.
Ustawiæ operacje VIERA Link „HDAVI Control” dla pod³¹czonego sprzêtu (np.
•
telewizora)
W³¹czyæ wszystkie urz¹dzenia zgodne z VIERA Link „HDAVI Control”, wy³¹czyæ i
•
w³¹czyæ telewizor, a nastêpnie wybraæ kana³ wejścia tego urz¹dzenia na pod³¹czonym
telewizorze, tak by funkcja VIERA Link „HDAVI Control” dzia³a³a prawid³owo. Równie¿
po przeprowadzeniu pod³¹czenia lub zmianie ustawieñ, nale¿y powtórzyæ tê
procedurê
Automatyczne prze³¹czanie wejścia
Je¿eli urz¹dzenie rozpocznie odtwarzanie, wejście telewizora automatycznie prze³¹czy
siê na tryb wejścia HDMI, a telewizor zacznie wyświetlaæ odpowiedni¹ akcjê.
Powi¹zanie w³¹czania zasilania
Je¿eli telewizor jest wy³¹czony, a urz¹dzenie rozpocznie odtwarzanie, wtedy telewizor
automatycznie siê w³¹czy.
(Przez pierwsze kilka sekund obraz lub dźwiêk mog¹ nie byæ dostêpne.)
Powi¹zanie wy³¹czania zasilania
Je¿eli telewizor zostanie wy³¹czony, ca³y pod³¹czony sprzêt kompatybilny z VIERA Link
„HDAVI Control”, ³¹cznie z tym urz¹dzeniem, automatycznie wy³¹czy siê.
Urz¹dzenie automatycznie wy³¹czy siê, nawet jeśli na telewizorze bêd¹ wyświetlane
•
menu ekranowe. Urz¹dzenie automatycznie wy³aczy siê w trakcie odtwarzania.
Po naciśniêciu przycisku zasilania na urz¹dzeniu lub pilocie wy³¹czy siê tylko to
•
urz¹dzenie. Inne pod³¹czone urz¹dzenia kompatybilne z VIERA Link
„HDAVI Control” pozostan¹ w³¹czone.
Uwaga
Nie wszystkie odtwarzacze DVD 2007 s¹ kompatybilne ze wszystkimi funkcjami
ka¿dego produktu VIERA Link 2007.
.
.
Poradnik rozwi¹zywania problemów
Przed oddaniem urz¹dzenia do naprawy, nale¿y przeprowadziæ nastêpuj¹ce czynności
sprawdzaj¹ce. W razie w¹tpliwości co do niektórych czynności, lub jeśli środki
zaradcze podane w tabeli nie rozwi¹zuj¹ problemu, nale¿y zwróciæ siê po wskazówki
do sprzedawcy. (Odsy³acze do odpowiednich stron s¹ podane w nawiasach.)
„Czynności wykonywane przez zak³ady us³ugowe polegaj¹ce na sprawdzeniu:
dzia³ania, parametrów technicznych, czyszczeniu g³owic i toru taśmy, regulacji
i czyszczeniu mechanizmu, strojeniu programatorów, wymianie ¿arówek i
bezpieczników—nie s¹ zaliczane do ilości napraw stanowi¹cych podstawê wymiany
sprzêtu zgodnie z §36, pkt. 1.3. Uchwa³y Nr. 71 Rady Ministrów z 1983.06.13.,
opublikowanej w Monitorze Polskim Nr. 21 z 1983.06.29.”
„Uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne zewnêtrznych czêści metalowych i z
tworzyw sztucznych oraz sznury przy³¹czeniowe, s³uchawkowe—nie podlegaj¹ gwarancji.”
Zasilanie
Brak zasilania.Pewnie pod³¹czyæ przewód zasilaj¹cy do ściennego gniazda
Urz¹dzenie
automatycznie
prze³¹cza siê w tryb
gotowości.
Urz¹dzenie nie dzia³a
Brak reakcji
na naciśniêcie
jakiegokolwiek
przycisku.
Brak reakcji
na naciskanie
przycisków pilota.
Brak obrazu albo
dźwiêku.
Nie pamiêtasz has³a
wy³¹czaj¹cego
ograniczenie
wiekowe.
Przywróciæ
wszystkie ustawienia
do ustawieñ
fabrycznych.
•
zasilania. (8)
•
Kiedy opcja „AUTO POWER OFF” jest ustawiona na „ON”,
urz¹dzenie automatycznie prze³¹cza siê w tryb gotowości
po oko³o 30 minutach w trybie zatrzymania. (19)
Urz¹dzenie nie odtwarza innych p³yt, poza wymienionymi w
•
niniejszej instrukcji obs³ugi.
Urz¹dzenie mo¿e nie dzia³aæ prawid³owo, na
•
skutek wy³adowania atmosferycznego, ³adunków
elektrostatycznych lub innych czynników zewnêtrznych.
Wy³¹czyæ urz¹dzenie, a nastêpnie w³¹czyæ ponownie
(ON). Mo¿na te¿ wy³¹czyæ urz¹dzenie, od³¹czyæ przewód
zasilania, a nastêpnie pod³¹czyæ go ponownie.
Mo¿e zachodzic kondensacja pary: Odczekaæ 1 do 2
•
godzin, aby odparowa³a.
Sprawdziæ, czy baterie zosta³y za³o¿one prawid³owo.
•
Baterie s¹ roz³adowane: Wymieniæ je na nowe.
•
Nakieruj pilota na czujnik zdalnego sterowania i spróbuj
•
ponownie wykonaæ czynnośæ.
•
Sprawdziæ po³¹czenia wideo lub audio.
Sprawdziæ zasilanie lub ustawienia sygna³u wejściowego dla
•
pod³¹czonego urz¹dzenia.
W trakcie zatrzymania, wyj¹æ p³ytê, a nastêpnie nacisn¹æ
•
i przytrzymaæ [
równie¿ nacisn¹æ i przytrzymaæ [
komunikat „INITIALIZED” zniknie z ekranu telewizora.
Wy³¹cz urz¹dzenie i w³¹cz je ponownie. Wszystkie
ustawienia powróc¹ do wartości domyślnych.
q] (PLAY) i [g] na urz¹dzeniu, a potem
(4)
(8)
(9)
(6 do 8)
8] na urz¹dzeniu, a¿
(8)
”/
TM
VIERA Link „HDAVI Control
Poradnik rozwi¹zywania problemów
21
POLSKI
RQTC0133
22
Poradnik rozwi¹zywania problemów
Progresywny sygna³ wideo
W przypadku
sygna³u
progresywnego
lub sygna³u
wyjściowego HDMI
na obrazie pojawiaj¹
siê odbicia.
Obraz nie
pochodzi z wyjścia
progresywnego.
¯¹dana operacja nie mo¿e byæ wykonana lub jest niepoprawna
Rozpoczêcie
odtwarzania
zajmuje trochê
czasu.
MP3
DivX
Funkcje
programowania nie
dzia³aj¹.
Menu nie pojawia
siê.
lacji odtwarzania
Odtwarzanie nie
rozpoczyna siê.
VCD
przy regu-
Poradnik rozwi¹zywania problemów
Brak napisów.Nale¿y wyświetliæ napisy. (13)
W funkcji
Powtarzanie
A-B punkt B
jest ustawiany
automatycznie.
Odtwarzanie
wielokrotne jest
automatycznie
anulowane.
22
Problem spowodowany jest zastosowan¹ na p³ycie DVD-Video
•
metod¹ edycji lub nagranym materia³em, powinien jednak
ust¹piæ po wybraniu sygna³u z przeplotem. Zmieniæ „VIDEO
OUT(I/P)
” na zak³adce „VIDEO” na „INTERLACE”. (18)
Jeśli urz¹dzenie jest pod³¹czone do telewizora przez
•
gniazdo VIDEO OUT, S VIDEO OUT, lub AV sygna³ wyjściowy
z gniazda bêdzie sygna³em z przeplotem.
Je¿eli na ście¿ce MP3 s¹ zapisane dane dotycz¹ce zdjêæ,
•
odtwarzanie mo¿e rozpocz¹æ siê z opóźnieniem. Nawet po
rozpoczêciu odtwarzania ście¿ki, prawid³owy czas odtwarzania
mo¿e nie byæ wyświetlany, jednak jest to normalne
Jest to cecha normalna dla wideo DivX.
•
•
Funkcje te nie dzia³aj¹ dla niektórych p³yt DVD-Video.
Dwukrotnie nacisn¹æ [
Je¿eli na płycie znajduj¹ siê materiały CD-DA lub materiały
•
o innych formatach, obrazy mog¹ byæ odtwarzane
nieprawidłowo.
To urz¹dzenie mo¿e nie odtwarzaæ WMA i MPEG4, które
•
zawieraj¹ dane zdjêciowe.
W przypadku odtwarzania zawartości DivX VOD, nale¿y
•
•
•
•
•
æ
skorzysta
www.divx.com/vod)
Po osi¹gniêciu koñca pozycji, staje siê on punktem B.
•
– ADVANCED SURROUND: OFF (13)
– PCM OUTPUT: UP TO 48kHz (19)
– DOLBY DIGITAL: PCM (19)
– DTS: PCM (19)
Nieprawid³owy obraz
Zniekszta³cony
obraz.
.
Rozmiar obrazu nie
pasuje do ekranu.
Obraz zatrzymuje
siê.
Obraz w telewizorze
jest nieprawid³owy
lub kolory wydaj¹
siê wyblak³e.
Menu nie jest
wyświetlane
prawid³owo.
•
Sprawdziæ, czy urz¹dzenie nie jest przypadkiem pod³¹czone
przez magnetowid.
Sprawdziæ, czy wybrano progresywny sygna³ wyjściowy,
•
w przypadku gdy telewizor nie jest zgodny z sygna³em
progresywnym. Nacisn¹æ i przytrzymaæ [RETURN], a¿ obraz
zostanie poprawnie wyświetlony. Zostanie przywrócone
ustawienie „INTERLACE”.
DivX
Zmieniæ „SOURCE SELECT” z Menu ekranowego 2. (16)
•
•
Zmieniæ „TV ASPECT” na zak³adce „VIDEO”. (18)
Dobieraæ proporcje ekranu w telewizorze. Je¿eli telewizor
•
nie ma tej funkcji, zmieniæ „TV ASPECT”. (18)
Zmieniæ ustawienie zoomu. (14)
Urz¹dzenie to i telewizor korzystaj¹ z innych systemów
wideo.
Pod³¹czyæ telewizor wielosystemowy lub pracuj¹cy w
systemie PAL.
System u¿yty na p³ycie nie zgadza siê z systemem
•
telewizora.
– P³yty nagrane w systemie PAL nie mog¹ byæ wyświetlane
prawid³owo w telewizorze z systemem NTSC.
– Urz¹dzenie to mo¿e konwertowaæ sygna³y NTSC na
PAL60 w celu wyświetlania w telewizorach PAL
(„NTSC DISC OUT” na zak³adce „VIDEO”). (18)
Pod³¹czyæ do telewizora zgodnego z wyjściem
•
progresywnym, by móc ogl¹daæ progresywny sygna³ wideo.
Obraz mo¿e nie byæ widoczny, je¿eli wiêcej ni¿ 4 urz¹dzenia
•
zosta³y pod³¹czone za pomoc¹ kabli HDMI. Zredukowaæ
ilośæ pod³¹czonych urz¹dzeñ.
Przywróciæ wartośæ „NORMAL” dla stopnia powiêkszenia.
•
(14)
Zmieniæ „TV ASPECT” na zak³adce „VIDEO”.
•
(6)
(18)
POLSKI
RQTC0133
23
Nieprawid³owy dźwiêk
Zniekszta³cony
dźwiêk.
Brak dźwiêku.Podg³ośniæ dźwiêk.
Dokuczliwy dźwiêk
z g³ośników.
Nie dzia³aj¹ efekty
dźwiêkowe.
•
Ustawiæ Zaawansowane efekty surround na „OFF”. (13)
W trakcie odtwarzania plików WMA mog¹ siê pojawiæ szumy.
•
Przy po³¹czeniach HDMI AV OUT, sygna³ audio mo¿e
•
nie byæ sygna³em wyjściowym z innych z³¹cz, zgodnie z
ustawieniami.
•
DivX
Sygna³ audio mo¿e nie byæ sygna³em wyjściowym, ze
•
wzglêdu na ilośæ utworzonych plików.
Dźwiêk mo¿e nie byæ s³yszalny, je¿eli wiêcej ni¿ 4 urz¹dzenia
•
zosta³y pod³¹czone za pomoc¹ kabli HDMI. Zredukowaæ
ilośæ pod³¹czonych urz¹dzeñ.
Korzystaj¹c z po³¹czenia HDMI, upewniæ siê, czy „AUDIO
•
OUT” na zak³adce „HDMI” jest nastawione na „ON”.
Maj¹c pod³¹czony wzmacniacz cyfrowy bez dekodera,
•
nale¿y siê upewniæ, ¿e wybrano „PCM” z „DOLBY DIGITAL”,
„DTS” lub „MPEG” na zak³adce „AUDIO”. (19)
•
¯aden z efektów dźwiêkowych nie dzia³a, jeśli urz¹dzenie
wysy³a strumieñ sygna³ów bitowych z wyjścia COAXIAL lub
HDMI AV OUT. (7, 8)
•
Niektóre z efektów dźwiêkowych nie dzia³aj¹ lub s¹ mniej
skuteczne w przypadku niektórych p³yt.
•
Zaawansowane efekty surround oraz Re-master nie dzia³aj¹,
jeśli zosta³a zmieniona szybkośæ odtwarzania.
Komunikaty urz¹dzenia
Móg³ pojawiæ siê problem. Wy³¹czyæ urz¹dzenie, a
•
Liczba po „H” zale¿y
od stanu urz¹dzenia.
nastêpnie w³¹czyæ ponownie (ON). Ewentualnie, wy³¹czyæ
urz¹dzenie, od³¹czyæ przewód zasilaj¹cy, a nastêpnie
ponownie pod³¹czyæ.
Je¿eli kod serwisowy nie zniknie, zanotuj go i skontaktuj siê
•
z punktem serwisowym.
Urz¹dzenie nie mo¿e odtworzyæ w³o¿onej p³yty; w³o¿yæ inn¹ p³ytê.
•
– Pod³¹czony sprzêt nie jest zgodny z HDMI.
– Kabel HDMI jest zbyt d³ugi.
– Kabel HDMI jest zniszczony.
(9)
(5)
Komunikaty wyświetlane na ekranie telewizora
„ERR H ”
w tym miejscu
bêd¹ wyświetlane
liczby.
„ERR U11”P³yta mo¿e byæ zabrudzona.
„5”Urz¹dzenie lub p³yta uniemo¿liwia wykonanie tej operacji.•
„NO DISC”Nie w³o¿ono p³yty: W³o¿yæ p³ytê.
„CANNOT PLAY
AUDIO”
„NO AUDIO”
„THIS DISC MAY
NOT BE PLAYED IN
YOUR REGION”.
„THIS TYPE OF
DISC CANNOT
BE PLAYED.
PLEASE INSERT A
DIFFERENT DISC”.
„AUTHORIZATION
ERROR
(4)
THIS PLAYER IS
NOT AUTHORIZED
TO PLAY THIS
VIDEO”.
DivX
„RENTAL EXPIRED”Pozosta³o zero mo¿liwych odtworzeñ zawartości DivX VOD.
DivX
Móg³ pojawiæ siê problem.
•
stanu urz¹dzenia. Wy³¹czyæ urz¹dzenie, a nastêpnie w³¹czyæ
ponownie (ON). Ewentualnie, wy³¹czyæ urz¹dzenie, od³¹czyæ
przewód zasilaj¹cy, a nastêpnie ponownie pod³¹czyæ.
Je¿eli kod serwisowy nie zniknie, zanotuj go i skontaktuj siê
Dźwiêk nie zosta³ nagrany lub zosta³ nagrany w formacie,
•
którego to urz¹dzenie nie mo¿e odtworzyæ. Mo¿liwe jest
odtworzenie wy³¹cznie samej wizji.
Mo¿na odtwarzaæ wy³¹cznie te p³yty DVD-Video, których
•
kod regionu zgadza siê z kodem regionu urz¹dzenia lub
obejmuje ten kod, albo wtedy, gdy p³yta DVD-Video jest
oznaczona symbolem „ALL”. Potwierdziæ kod regionu
urz¹dzenia, znajduj¹cy sie na panelu tylnym.
W³o¿ona p³yta nie zosta³a sfinalizowana.
•
Urz¹dzenie nie mo¿e odtworzyæ w³o¿onej p³yty; w³o¿yæ inn¹
•
p³ytê. (4)
W³o¿ona p³yta jest pusta.
•
Podjêto próbê odtwarzania zawartości DivX VOD, która
•
zosta³a zakupiona z wykorzystaniem innego kodu rejestracji.
Nie mo¿na odtworzyæ takiej zawartości na tym urz¹dzeniu.
(20)
•
Nie mo¿na jej ju¿ odtwarzaæ.
(9)
(9)
Liczba po „ERR H” zale¿y od
(5)
(5)
(20)
(4)
(Ok³adka)
Poradnik rozwi¹zywania problemów
23
POLSKI
RQTC0133
24
Glosariusz
DivX
DivX jest popularn¹ technologi¹ multimedialn¹ utworzon¹ przez DivX, Inc.
Multimedialne pliki DivX zawieraj¹ wysoce skompresowane wideo o wysokiej jakości
wizji, pozostaj¹c plikami o wzglêdnie ma³ym rozmiarze.
Down-mixing
Jest to proces remiksowania wielokana³owego sygna³u audio (dźwiêk surround) na
niektórych p³ytach dwukana³owych. Je¿eli u¿ytkownik zechce s³uchaæ dźwiêku z
p³yty DVD z 5.1-kana³ow¹ ście¿k¹ cyfrowego dźwiêku surround, z wykorzystaniem
g³ośników telewizora, zostanie przeprowadzony down-mixing (redukcja kana³ów)
sygna³u audio i podany tak przetworzony sygna³ na wyjściu.
Film i wideo
DVD-Video s¹ nagrywane z wykorzystaniem zarówno filmu, jak i sygna³u wideo.
To urz¹dzenie mo¿e określaæ, który typ nagrania zosta³ zastosowany, nastêpnie
wykorzystuje najbardziej odpowiedni¹ metodê uzyskiwania progresywnego sygna³u
wyjściowego.
Film: Nagrywany przy 25 klatkach na sekundê (p³yty PAL) lub 24 klatkach na
sekundê (p³yty NTSC). (P³yty NTSC s¹ równie¿ nagrywane z szybkości¹ 30
klatek na sekundê). Na ogó³ termin ten dotyczy filmów z ruchomym obrazem.
Wideo: Nagrywane przy 25 klatkach/50 pól na sekundê (p³yty PAL) lub 30 klatkach/60
pól na sekundê (p³yty NTSC). Na ogó³ termin ten odnosi siê do programów
telewizyjnych lub animacji.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
HDMI jest cyfrowym interfejsem nastêpnej generacji przeznaczonym dla konsumentów
produktów elektronicznych. W przeciwieñstwie do konwencjonalnych po³¹czeñ,
to po³¹czenie mo¿e przesy³aæ nieskompresowane cyfrowe sygna³y audio i wideo
pojedynczym kablem. To urz¹dzenie obs³uguje wyjściowy sygna³ wideo o wysokiej
rozdzielczości (1080p, 1080i) ze z³¹cza HDMI AV OUT. Do ogl¹dania wideo o wysokiej
rozdzielczości wymagany jest kompatybilny telewizor.
MPEG4
System kompresji do wykorzystania w urz¹dzeniach mobilnych lub w sieci, pozwala
on na uzyskiwanie wysoce wydajnych nagrañ przy niskiej szybkości transmisji.
Czêstotliwośc próbkowania
Próbkowanie jest procesem konwertowania próbek wysokości fal dźwiêkowych
(sygna³ analogowy), branych przy ustalonych okresach, na cyfry (kodowanie cyfrowe).
Czêstotliwośæ próbkowania jest liczb¹ próbek pobranych w ci¹gu sekundy, tak ¿e
wiêksze liczby oznaczaj¹ wierniejsze odtwarzanie oryginalnego dźwiêku.
Regulacja odtwarzania (PBC)
Je¿eli Video CD ma regulacjê odtwarzania, za pomoc¹ menu mo¿na wybieraæ sceny i
informacje.
(To urz¹dzenie jest zgodne z wersj¹ 2.0 i 1.1.)