Ďakujeme vám, že ste si kúpili tento výrobok. Kvôli
bezpečnosti a zabezpečeniu optimálneho výkonu, si
pred zapojením, nastavením a uvedením tohto
zariadenia do činnosti dôkladne prečítajte tento návod
na obsluhu. Návod si dobre odložte, aby bol k
dispozícii aj v budúcnosti.
Regionálny kód
Tento DVD-prehrávač dokáže prehrávať len DVD-video
disky, označené symbolom "2" alebo "ALL".
Upozornenie!
VÝROBOK POUŽÍVA LASER. POUŽÍVANIE
OVLÁDACÍCH PRVKOV ALEBO NASTAVENÍ
ALEBO ZAOBCHÁDZANIE SO ZARIADENÍM INÝM
SPÔSOBOM NEŽ JE OPÍSANÉ V TOMTO NÁVODE
NA OBSLUHU MÔŽE MAŤ ZA NÁSLEDOK
VYSTAVENIE SA NEBEZPEČNÉMU ŽIARENIU.
ZARIADENIE NEOTVÁRAJTE ANI SA NESNAŽTE
HO SAMI OPRAVIŤ. OPRAVU ZARIADENIA
ZVERTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI V
SERVISE.
Upozornenie:
ABY STE OBMEDZILI RIZIKO VZNIKU POŽIARU,
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A PREDIŠLI
POŠKODENIU ZARIADENIA, NEVYSTAVUJTE
ZARIADENIE PÔSOBENIU VLHKOSTI, DAŽĎA,
STRIEKAJÚCEJ ALEBO KVAPKAJÚCEJ VODY A
NEUMIESTŇUJTE NA ZARIADENIE NÁDOBY
NAPLNENÉ TEKUTINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY.
Upozornenie!
• ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE NA POLICU S
KNIHAMI, DO SKRINIEK ALEBO V INÝCH
TESNÝCH PRIESTOROCH. ZABEZPEČTE
DOSTATOČNÉ VETRANIE ZARIADENIA.
ZABEZPEČTE, ABY VETRACIE OTVORY
ZARIADENIA NEBOLI ZAKRYTÉ RÔZNYMI
DEČKAMI ALEBO PODOBNÝMI PREDMETMI.
PREDÍDETE TÝM MOŽNÉMU RIZIKU ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŽIARU V
DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
• VETRACIE OTVORY ZARIADENIA
NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI,
DEČKAMI ALEBO PODOBNÝMI PREDMETMI.
• NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE
OTVORENÉHO OHŇA, AKO NAPRÍKLAD
ZAPÁLENÉ SVIEČKY.
• PRI LIKVIDÁCII POUŽITÝCH BATÉRIÍ DBAJTE
NA OCHRANU ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA.
TOTO ZARIADENIE BOLO NAVRHNUTÉ NA
PREVÁDZKU V MIERNYCH KLIMATICKÝCH
PÁSMACH.
Činnosť tohto zariadenia môže byť rušená
vysokofrekvenčným pásmom mobilných telefónov.
V prípade vzniku nežiadúceho rušenia zväčšite
vzájomnú vzdialenosť obidvoch zariadení.
Toto zariadenie by malo byt umiestnené v blízkosti
sieťovej zásuvky tak, aby bol v prípade poruchy
zabezpečený voľný prístup k sieťovej zásuvke.
Dodávaný sieťový kábel je určený len pre použitie s
týmto prístrojom. Nepoužívajte ho s inými
zariadeniami.
Disky, ktoré je možné na tomto prehrávači spustiť
Disk
DVD-RAM
DVD-Audio
DVD-Video
DVD-R
Video-CD
SVCD
LogoSymbol v tomto
návode
Poznámky
Pri použití diskov
nahraných vo formáte
pre nahrávanie videa,
Verzia 1.1
(štandardizovaná
norma pre nahrávanie
videonahrávok).
Pri použití diskov
nahraných podľa
normy DCF (Design
rule for Camera File
system) - formát pre
digitálne fotoaparáty.
-
Niektoré DVD-Audio disky obsahujú ešte prídavný
DVD-videomateriál.Ak chcete tento videomateriál
zobraziť na obrazovke, zvoľte nastavenie "Play as
DVD-Video" (Prehrávať ako DVD-Video) v menu pre
rozličné nastavenia .
-
DVD-R disky značky Panasonic, ktoré boli nahrané
a finalizované* DVD-videorekordérom alebo DVDvideokamerou Panasonic, bude tento prístroj
prehrávať ako DVD-Video disky.
-
Zodpovedá norme IEC62107.
• Disky nahrané DVDvideorekordérmi,
osobnými počítačmi,
atď.
• Pred použitím
vyberte disk z obalu.
• Disky nahrané DVDvideorekordérmi firmy
Panasonic.
• Ak chcete prehrávať
JPEG súbory, zvoľte
nastavenie "Play as
Data Disk" (Prehrávať
ako dátový disk) v
menu pre rozličné
nastavenia.
4
Page 5
CD
CD-R
CD-RW
* Pri finalizácii sa jedná o postup, ktorý umožňuje prehrávanie disku na kompatibilnom prehrávači.
• V závislosti od typu disku a stavu záznamu sa môže stať, že nie všetky horeuvedené disky sa budú dať na tomto
prehrávači spustiť.
p Disky, ktoré sa nedajú prehrávať
Disky vo formátoch DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CDG, DVD+R, +RW, DVD-RW, SACD, Divx Video disky
a Photo-CD, DVD-RAM disky, ktoré nie je možné
vybrať z obalu, 2,6 GB a 5,2 GB DVD-RAM disky, ako
aj disky predávané ako "Chaoji VCD", vrátane CVD-,
DVCD- a SVCD disky nezodpovedajúce norme
IEC62107.
p Audioformát DVD diskov
Disky označené symbolmi
uvedenými v originálnom
návode je možné prehrávač
stereofonicky.
-
• Tento prístroj je určený na prehrávanie CD-R/RW
diskov (určených na audiozáznamy), ktoré sú
nahrané v jednom z naľavo uvedených formátov.
Po ukončení nahrávania finalizujte* disk.
• HighMAT-disky
Len súbory vo formáte WMA-, MP3- alebo JPEG.Pre prehrávanie bez použitia funkcie HighMAT,
zvoľte nastavenie "Play as Data Disc" (Prehrávať
dátový disk) v menu pre rozličné nastavenia.
HighMATTM a logo HighMAT sú
ochranné známky alebo
registrované ochranné známky
spoločnosti Microsoft Corporation
v Spojených štátoch a/alebo iných
krajinách.
Krok 1 - Diaľkový ovládač
p Batérie• Batérie (typ R6/L6, AA, UM-3)
vkladajte v súlade s polaritou (- a
+) naznačenou na diaľkovom
ovládači.
• Nepoužívajte nabíjateľné typy
batérií.
• Nekombinujte staré a nové
batérie.
• Nekombinujte rôzne typy batérií.
• Batérie nezahrievajte a
nevystavujte ohňu.
• Batérie nerozoberajte a dávajte
pozor, aby sa neskratovali.
• Alkalické alebo mangánové
batérie sa nepokúšajte nabíjať.
• Batérie nepoužívajte, ak majú
odlúpenú povrchovú vrstvu.
Nesprávnou manipuláciou s
batériami môže dôjsť k ich
vytečeniu. Presiaknutý elektrolyt
môže spôsobiť poškodenie častí, s
ktorými sa dostane do styku a
spôsobiť požiar.
Ak sa diaľkový ovládač nebude
dlhší čas používať, vyberte z neho
batérie. Uložte ich na chladnom a
tmavom mieste.
p Používanie diaľkového
ovládača
Diaľkový ovládač nasmerujte
priamo na senzor tak, aby prenosu
signálu nebránili žiadne prekážky, z
maximálnej vzdialenosti 7 m v
priamom smere pred prehrávačom.
5
Page 6
Krok 2 - Pripojenie televízora
• Neumiestňujte DVD-prehrávač na zosilňovač alebo prístroje, ktoré by mohli byť horúce. Vysoké teploty môžu
DVD-prehrávač poškodiť.
• Prehrávač nezapájajte cez ďalší videorekordér. Ochrana proti kopírovaniu by mohla spôsobiť, že obraz sa
nezobrazí správne.
• Pred vykonaním akýchkoľvek ďalších zapojení najprv vypnite všetky zariadenia a prečítajte si návod k
ostatným zariadeniam.
• Konektory zapojte podľa farebných označení.
Televízor
alebo
S-Video kábel*
Audio/Video
kábel (je
súčasťou
dodávky)
* Pri použití tohto zapojenia by mal
byť zapojený aj audiokábel (s
bielymi a červenými konektormi)
Pre stereofonické prehrávanie môže byť
audiokábel zapojený na dvojkanálové
vstupné audio konektory na analógovom
zosilňovači alebo systémovom komponente.
p Nakoniec pripojte sieťový kábel
Sieťový kábel
(je súčasťou
dodávky)
Zadná strana prístroja
Do sieťovej
zásuvky
(220-240 V,
striedavý
prúd, 50
Hz)
21-kolíkový SCART kábel
• Ak je televízor vybavený
konektormi pre S-Video
alebo RGB (viď položka "AV
Output" v registri "Video").
p Prehrávanie viackanálového Surround zvuku
Zosilňovač so zabudovaným dekodérom
alebo kombinácia dekodéra a zosilňovača
Optický
digitálny audio
kábel (Pri
zapájaní
nelámať.)
Nastavenie položiek "PCM Digital Output", "Dolby
Digital", "DTS Digital Surround" a "MPEG" môžete
zmeniť v registri "Audio".
alebo
Zadná strana prístroja
Koaxiálny
kábel
6
Page 7
Krok 3 - QUICK STEP (Rýchle nastavenie)
Zapnite televízor a nastavte ho na správny videovstup.
Zapnite prístroj.
Neskoršia zmena nastavení
V registri "Others" zvoľte položku "QUICK SETUP".
Zobrazí sa
menu pre
rýchle
nastavenie
(QUICK
SETUP).
Bezpečnostné upozornenia
Umiestnenie
Prehrávač umiestnite na rovnú plochu, ktorá nie je
vystavená priamemu slnečnému žiareniu, vysokým
teplotám, vysokej vlhkosti vzduchu a silným otrasom.
Takého podmienky by mohli poškodiť skrinku a iné
časti prístroja a tým aj znížiť jeho životnosť. Na prístroj
nepokladajte žiadne ťažké predmety.
Napájanie
Na napájanie zariadenia nepoužívajte zdroje vysokého
napätia. Mohlo by to mať za následok preťaženie
vnútorných obvodov a následný vznik požiaru. Na
napájanie zariadenia nepoužívajte zdroje jednosmerného
napätia. Ak zariadenie používate na lodi alebo na inom
mieste, kde sa používajú elektrické rozvody s
jednosmerným napätím, skontrolujte pred jeho
zapojením zdroj energie.
Starostlivosť o sieťový kábel
Skontrolujte, či je sieťový kábel správne zapojený a či
nie je poškodený. Používaním zle zapojeného alebo
poškodeného sieťového prívodu by ste mohli zapríčiniť
požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Sieťový kábel
neťahajte, nelámte, ani ho nezaťažujte ťažkými
predmetmi.
Pri vyťahovaní sieťového kábla ťahajte za zástrčku, nie
za samotný kábel. Ťahanie za kábel by mohlo spôsobiť
úraz elektrickým prúdom. Zástrčku nikdy nevyťahujte
mokrými rukami, mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým
prúdom.
Vykonajte
nastavenia podľa
pokynov.
Tlačidlom
[ENTER]
ukončite
nastavenia.
Stlačením
tlačidla
SETUP
ukončíte
menu.
Cudzie telesá
Dávajte pozor, aby sa do prístroja nedostali žiadne
kovové predmety. Mohlo by to spôsobiť úraz
elektrickým prúdom alebo pokazenie prístroja.
Dávajte pozor, aby do prístroja nevnikli žiadne
tekutiny. Mohlo by to spôsobiť úraz elektrickým prúdom
alebo pokazenie prístroja. Ak by sa také niečo stalo,
ihneď odpojte prístroj od sieťovej zásuvky a
kontaktujte vášho predajcu.
Na prístroj nestriekajte žiadne prípravky proti hmyzu.
Tieto obsahujú horľavé plyny, ktoré by sa mohli pri
striekaní do prístroja vznietiť.
Údržba
Nepokúšajte sa zariadenie opraviť svojpomocne. Ak
zariadenie prestane prehrávať zvuk, indikátory prestanú
svietiť, zo zariadenia začne vychádzať dym alebo
spozorujete iný problém, ktorý nie je opísaný v tomto
návode na obsluhu, ihneď odpojte sieťový prívod zo
zásuvky a kontaktujte vášho predajcu alebo
autorizovaný servis.
Ak sa o opravu alebo údržbu pokúša nekvalifikovaná
osoba, mohla by si spôsobiť úraz elektrickým prúdom
alebo prístroj poškodiť.
Ak prístroj nebudete dlhšiu dobu používať, predĺžite
jeho životnosť tým, že ho odpojíte od sieťovej zásuvky.
7
Page 8
Používanie diskov
p Čistenie diskov
Nečistoty odstráňte pomocou vlhkej handričky a
následne disk utrite suchou handričkou.
• Na vyčistenie týchto diskov použite samostatne
predávaný čistiaci prostriedok na DVD-RAM/PD disky
(LF-K200DCA1).
• V žiadnom prípade nepoužívajte handričky alebo
čistiace prostriedky na CD disky.
p Upozornenia pri používaní diskov
• Na disky nenalepujte žiadne nálepky alebo etikety
(tieto môžu spôsobiť zdeformovanie diskov, čím by
sa stali nepoužiteľnými).
• Na popisovateľnú stranu disku nepoužívajte
guľôčkové pero alebo iný písací nástroj s tvrdým
hrotom.
• Na čistenie povrchu disku nepoužívajte spreje na
platne, antistatické spreje, benzín, riedidlá alebo iné
rozpúšťadlá.
• Nepoužívajte obaly odolné voči poškriabaniu.
• Vyhýbajte sa používaniu nasledujúcich typov diskov:
- Disky, na ktorých sa nachádza lepidlo z etikiet
alebo kde zostali zvyšky lepidla po nálepkách
(disky z požičovne a pod.).
- Príliš zdeformované alebo prehnuté disky.
- Disky s nepravidelným tvarom (napr. v tvare
srdca alebo osemuholníka).
Zariadenie bolo vyrobené v licencii od spoločnosti
Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" a symbol
dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby
Laboratories.
DTS a DTS Digital Surround sú ochranné známky
spoločnosti Digital Theater Systems, Inc.
Tento výrobok je vybavený technológiou ochrany
proti kopírovaniu chránenej patentmi USA a
právami na ochranu duševného vlastníctva, ktoré
sú vlastníctvom spoločnosti Macrovision
Corporation a iných vlastníkov. Používanie tejto
technológie ochrany proti kopírovaniu je možné len
so súhlasom spoločnosti Macrovision Corporation a
je obmedzené len na súkromné účely. Spätný
preklad (disassembly) a spätný návrh (reverse
engineering) tohto zariadenia sú zakázané.
Technológia dekódovania zvuku MPEG Layer-3 je
použitá na základe licencie od spoločností
Fraunhofer IIS a Thomson multimedia.
"Windows Media" a logo Windows sú
ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti
Microsoft Corporation v USA a/alebo
iných krajinách.
WMA je formát kompresie vyvinutý
spoločnosťou Microsoft Corporation.
V porovnaní s formátom MP3
umožňuje dosiahnuť rovnakú kvalitu
zvuku pri menšej veľkosti súborov.
8
Page 9
Jednoduché prehrávanie
Zastavenie (Tlačidlo STOP)
Pauza (Tlačidlo PAUSE)
Preskočenie
Vyhľadávanie (počas
prehrávania)
Časová lupa (pri pauze)
Zobrazenie jednotlivých
obrázkov (pri pauze)
Voľba položiek
obrazovkového menu
Zapnite prístroj.
Senzor diaľkového ovládania
Vložte disk.
Obojstranné disky
vkladajte tak, aby
strana, ktorá je určená na
prehrávanie ako prvá,
smerovala nahor.
Keď na displeji bliká indikátor "", je pozícia uložená.
• Pre pokračovanie prehrávania stlačte tlačidlo [PLAY].
•
• Na vymazanie uloženej pozície stlačte tlačidlo STOP.
• Pre spustenie prehrávania stlačte tlačidlo [PLAY].
Preskočenie skupín (
• Až päť rýchlostí
• Pre spustenie prehrávania stlačte tlačidlo [PLAY].
•
•
Šípka nahor - výber
Tlačidlom OPEN/CLOSE
otvorte zásuvku pre
disk.
Tlačidlom
spustite
prehrávanie.
Prehľad kapitoly (viď Uloženie pozície)
, , )
Časová lupa len smerom dopredu.
Len smerom dopredu.
Stlačte pre preskočenie
Držte stlačené pre:
- Vyhľadávanie
- Časovú lupu
Zadávanie čísel
Menu diskov
Šípka nadol - registrácia
Príklad: pre zadanie 12: (≥ 10) n (1) n (2)
s ovládaním prehrávania
Zadajte čísla pri zastavenom prehrávaní.
, ,
Príklad: pre zadanie 123: (1) n (2) n (3) n ([ENTER])
Tlačidlo [TOP MENU] - zobrazenie hlavného menu disku.
Tlačidlo [MENU] - zobrazenie menu disku.
Tlačidlo [RETURN] - zobrazenie menu disku.
9
Page 10
Návrat na predchádzajúce
zobrazenie
Tlačidlo [RETURN]
Displej hlavného
prístroja
Zobrazenie informácií
Tlačidlo [FL SELECT]
Výber zobrazenia čísla alebo času.
, ,
Tlačidlo [SUBTITLE] - vypnutie a zapnutie informačných zobrazení.
Poznámka:
- Disk rotuje pri zobrazenom menu naďalej. Po ukončení prehrávania stlačte tlačidlo STOP na šetrenie motora
prehrávača a obrazovky.
p Prepínač pohotovostného režimu (u/I)
Stlačte toto tlačidlo pre prepnutie prístroja do pohotovostného režimu a naopak. Aj v pohotovostnom režime
prístroj spotrebuje nejaký prúd.
Indikátor pohotovostného režimu (u)
Ak je prístroj napojený na sieťovú zásuvku, tento indikátor sa rozsvieti. Pri zapnutí prístroja sa rozjasní.
Prehrávanie s vyššou kvalitou zvuku a obrazu
Funkcia AV Enhancer
Pomocou tejto funkcie môžete prehrávaču stlačením
jediného tlačidla automaticky oznámiť typ disku a tým
umožniť optimálne audio a video nastavenia.
Položku "AV ENHANCER" nastavte
na "On" (Zapnuté).
Pri aktivovanej funkcii "AV ENHANCER" nie je možné
meniť doleuvedené nastavenia.
Audio nastavenia:
- Funkcia Multi Re-master (viď nižšie), Advanced
Surround, Dialogue Enhancer
Video nastavenia:
- Režim obrazu
Zväčšenie hĺbky
Pomocou tejto funkcie môžete redukovať zvuky v
pozadí, aby ste dosiahli väčší pocit hĺbky.
Položku "DEPTH ENHANCER" nastavte na hodnotu
medzi "0" a "4".
- Pri aktivovanej funkcii Cinema 1 alebo 2 nie je táto
funkcia k dispozícii (viď strana 11, Režim obrazu).
Funkcia Multi Re-master
(Len disky nahrané so vzorkovacou
frekvenciou 48 kHz.)
(Len disky nahrané so vzorkovacou
frekvenciou 44,1 kHz alebo 48 kHz.)
Táto funkcia poskytuje prirodzený zvuk, pri ktorom sa
pridávajú vysokofrekvenčné signály neobsiahnuté na
disku.
(Len disky nahrané so vzorkovacou
Táto funkcia reprodukuje frekvencie, ktoré sa pri
nahrávaní stratili, aby sa výsledný zvuk viac priblížil
originálu.
Položku "MULTI RE-MASTER"
nastavte na hodnotu "1", "2"
alebo "3".
Nastavenie
1
2
3
Vypnuté
- Aktuálna vzorkovacia frekvencia výstupného signálu
závisí od nastavení položky "PCM Digital Output" v
registri "Audio".
V závislosti od stavu nahrávky na disku nemusia byť
všetky horeuvedené funkcie dostupné.
frekvenciou inou, ako 8 kHz, 16 kHz
alebo 32 kHz.)
(LPCM/PPCM)
Typ hudby
Vysoké tempo
(napríklad popová a rocková hudba)
Rôzne tempo
(napríklad džezová hudba)
Pomalé tempo
(napríklad klasická hudba)
Vypnuté
Rôzne disky
Úroveň efektov
Mierna
Stredná
Vysoká
Vypnuté
10
Page 11
Zmena poradia prehrávania
Prehrávanie všetkých skupín/
programované prehrávanie/náhodné
prehrávanie
Vykonávajte pri zastavenom prehrávaní [PLAY
MODE]
Pri každom stlačení tlačidla sa menia možnosti
nasledovne:
- Prehrávanie všetkých skupín n Programované
prehrávanie n Náhodné prehrávanie n Vypnuté
(normálne prehrávanie)
- Aby ste mohli používať programované a náhodné
prehrávanie, musí byť prehrávanie HighMAT diskov
vypnuté.
- Zvoľte nastavenie "Play as Data Disc" v menu pre
rôzne nastavenia.
p Prehrávanie všetkých
skupín
Stlačte tlačidlo [PLAY].
p Programované prehrávanie (až do 32 položiek)
1) Na výber požadovaného
titulu použite číselné
tlačidlá (
tlačidlo [ENTER]).
Opakujte tento krok pre
naprogramovanie ďalších titulov.
2) Stlačte tlačidlo [PLAY].
Voľba všetkých titulov (na disku alebo v skupine)
Stlačte tlačidlo [ENTER] a pomocou tlačidiel [4/$]
vyberte "ALL" ("Všetky") a znova stlačte tlačidlo
[ENTER] pre uloženie výberu.
Zmena programu
Na výber požadovaného titulu použite tlačidlá [4/$].
- Pre zmenu titulu zopakujte krok 1.
- Ak chcete nejaký titul z naprogramovaného zoznamu
vymazať, stlačte tlačidlo [CANCEL] (alebo zvoľte
položku "Clear" (Vymazať) a stlačte tlačidlo [ENTER]).
- Na preskočenie 8 buniek naraz stlačte tlačidlo
[ANGLE/PAGE].
Vymazanie celého programu
Vyberte položku "Clear All" (Vymazať všetko) a stlačte
tlačidlo [ENTER]. Program sa celý vymaže, keď
prístroj vypnete alebo keď sa otvorí zásuvka pre disk.
Pri zastavenom prehrávaní stlačte viackrát tlačidlo
[PLAY MODE].
) Vyberte si skupinu
titulov (
tlačidlo [ENTER]) alebo
titul pomocou číselných
tlačidiel.
- stlačte potom
Napríklad
Opakované prehrávanie
(Len ak je možné zobraziť uplynutý čas na disku.)
JPEG: Táto funkcia je k dispozícii pre celý obsah JPEG
disku.)
Na výber požadovaného titulu,
ktorý má byť opakovaný, použite
tlačidlo [REPEAT].
11
Page 12
Používanie navigačných menu
Prehrávanie dátových diskov
(len CD-Text)
Podľa želania môžete JPEG súbory nachádzajúce sa na
DVD-RAM disku alebo HighMAT diskoch prehrávať aj
bez použitia funkcie HighMAT (viď "Play as Data Disc"
v menu pre rôzne nastavenia).
p Používanie menu prehrávania (okrem JPEG
súborov na DVD-RAM)
Pri zobrazenom menu
Pomocou tlačidiel [4/$] zvoľte položku "All"
(Všetky), "Audio" alebo "Picture" (Obraz) a stlačte
potom tlačidlo [ENTER].
• Zobrazenie/Zatvorenie hlavného menu.
Stlačte tlačidlo [TOP MENU].
p Používanie navigačného menu
1) Stlačte tlačidlo [MENU].
2) Pomocou tlačidiel [4/$] zvoľte požadovanú
skupinu alebo požadovaný audio alebo video
obsah a stlačte potom tlačidlo [ENTER].
Číslo aktuálnej skupiny
a vášho obsahu
JPEG súbory
WMA/MP3 súbory
Aktuálne vybrané číslo
Skupina
• Prehrávanie WMA/MP3 súborov so zobrazením
JPEG súborov na obrazovke
Najprv si zvoľte súbor JPEG a potom si zvoľte
požadovaný titul (v opačnom poradí to nie je možné).
• Zatvorenie zobrazenia.
Stlačte tlačidlo [MENU].
Používanie zobrazenia obsahu na
vyhľadávanie stopy
Audio/Video obsah
(len CD-Text)
Používanie podmenu
1) Pomocou tlačidla [DISPLAY] zobrazte menu.
Zobrazenie skupín aj obsahu
Zobrazenie iba obsahu
Zobrazenie len skupín
Zobrazenie náhľadov
Preskočenie na ďalšiu skupinu
Preskočenie na predchádzajúcu skupinu
Zobrazenie všetkých a
súborov
Zobrazenie iba súborov a
Zobrazenie iba súborov
Prepínanie medzi pomocníkom a
zobrazením uplynutého času
Vyhľadávanie titulov podľa obsahu alebo
názvu skupín (viď nižšie)
2) Pomocou tlačidiel [4/$] zvoľte požadované
podmenu a potom stlačte tlačidlo [ENTER].
p Vyhľadávanie titulov podľa obsahu alebo názvu
skupín (
)
Nastavte kurzor na názov skupiny, aby ste danú
skupinu mohli prehľadať, alebo na názov obsahu, aby
ste prehľadali daný obsah.
1) Zvoľte položku "Find"
(viď vyššie).
2) Pomocou tlačidiel [4/$] zvoľte prvé znaky a
stlačte tlačidlo [ENTER].
• Zopakujte tento krok pre zadanie ďalších znakov.
• Zadávať môžete aj malé písmená.
• Pomocou tlačidiel [0/) ] môžete prepínať
medzi písmenami A, E, I, O a U.
• Stlačením tlačidla [] môžete posledný znak
vymazať.
• Vymazaním hviezdičky (*) môžete vyhľadávať
všetky mená, ktoré začínajú danými znakmi.
3) Tlačidlom potvrďte voľbu "Find" a potom
stlačte tlačidlo [ENTER].
Zobrazí sa zoznam s výsledkami vyhľadávania.
4) Tlačidlami [4/$] potvrďte voľbu želaného
obsahu alebo požadovanej skupiny a potom
stlačte tlačidlo [ENTER].
Pri zobrazenom
menu začnite
pomocou
tlačidiel [4/$]
vyhľadávanie,
potom stlačte
tlačidlo [ENTER].
• Na preskočenie
10 buniek naraz
stlačte tlačidlo
[ANGLE/PAGE].
12
Page 13
Tipy k vytváraniu WMA/MP3 a JPEG diskov (pre CD-R/CD-RW disky)
• Disky musia zodpovedať štandardu ISO9660 Level
1 alebo 2 (okrem rozšírených formátov).
• Tento prehrávač je kompatibilný s Multi-Session
formátom, hoci, ak sú k dispozícii viaceré otvorené
záznamy, spustenie prehrávania trvá dlhšie.
Udržujte preto počet otvorených záznamov čo
najnižší.
Pomenovanie adresárov a súborov
• Pri nahrávaní označujte
adresáre a súbory na
začiatku trojmiestnymi
číslami, aby ste určili
preferované poradie skladieb
(toto nefunguje vždy).
• Súbory musia mať jednu z
nasledujúcich prípon: "WMA"
alebo "wma", "MP3" alebo
"mp3", "JPEG" alebo "jpeg".
• Nie je možné prehrávať WMA súbory, ktoré sú
chránené proti kopírovaniu.
• Tento prehrávač nie je kompatibilný s označovaním
pomocou ID3-Tag.
- Nasnímajte digitálnym fotoaparátom obrázky,
ktoré zodpovedajú norme DCF (Design rule for
Camera File system), verzia 1.0. niektoré
digitálne fotoaparáty obsahujú aj funkcie, ktoré
nie sú podporované normou DCF, verzia 1.0,
napríklad automatické otáčanie obrazu.
Používanie takýchto funkcií vedie okrem iného
k tomu, že takého obrázky nie je možné
zobraziť.
- Súbory nesmú byť v žiadnom prípade menené
alebo ukladané pod iným názvom.
• Tento prístroj nie je určený na zobrazovanie
pohyblivého obrazu ako MOTION JPEG a podobné
formáty, na zobrazovanie obrázkov v inom formáte
ako JPEG (napríklad TIFF) alebo na prehrávanie
audiomateriálov patriacich k týmto súborom.
Prehrávanie HighMAT diskov
Pri zobrazenom menu si pomocou informácií na
obrazovke zvoľte požadovaný titul.
Menu: Vedie k
ďalšiemu menu alebo
zoznamu skladieb.
Zoznam skladieb:
Spustí prehrávanie.
• Zmena pozadia menu
Stlačte tlačidlo [DISPLAY]. Pozadie sa zmení podľa
obrázku uloženého na disku.
• Zobrazenie/Zatvorenie hlavného menu.
Stlačte tlačidlo [TOP MENU].
p Výber zoznamu
1) Stlačte tlačidlo [MENU].
2) Potom stlačte tlačidlo
[] a pomocou tlačidiel
[4/$] môžete prepínať
medzi zobrazovaním
zoznamov skladieb,
skupín a jednotlivých
obsahov.
3) Následne stlačte tlačidlo , voľbu požadovaného
titulu potvrďte stlačením tlačidla [4/$], následne
stlačte tlačidlo [ENTER].
• Na preskočenie 10 buniek naraz stlačte tlačidlo
[ANGLE/PAGE].
• Zatvorenie zobrazenia.
Stlačte tlačidlo [MENU].
Prehrávanie programu
1) Stlačte tlačidlo [DIRECT NAVIGATOR].
• Názvy sa zobrazia,
iba ak sú zadané.
• Názvy programov a
diskov sa nedajú
meniť.
2) Pomocou tlačidiel [4/
$] alebo pomocou
číselných tlačidiel zvoľte požadovaný program.
• Na preskočenie 5 buniek naraz stlačte tlačidlo
[ANGLE/PAGE].
• Dvojmiestne číslo zvolíte nasledovne
Napríklad: (≥10) n (2) n (3)
• Stlačením tlačidla zobrazíte obsah daného
programu.
13
Page 14
Prehrávanie zoznamu
Uloženie pozície
(Možné, len ak disk obsahuje zoznam skladieb.)
1) Stlačte tlačidlo [PLAY
LIST].
• Názvy sa zobrazia,
iba ak sú zadané.
• Názvy programov a
diskov sa nedajú
meniť.
2) Pomocou tlačidiel [4/
$] alebo pomocou číselných tlačidiel zvoľte
požadovaný zoznam skladieb.
• Na preskočenie 10 buniek naraz stlačte tlačidlo
[ANGLE/PAGE].
• Dvojmiestne číslo zvolíte nasledovne
Napríklad: (≥10) n (2) n (3)
3) Stlačte tlačidlo [ENTER].
Praktické funkcie
Zmena rýchlosti prehrávania
Stlačte tlačidlo [
∨∨
alebo [
∨, PLAY SPEED].
∨∨
- Od 0,6x do 1,4x (v krokoch
po 0,1)
• Po zmene rýchlosti:
- Digitálny výstup sa prepne na dvojkanálový
PCM.
- Vzorkovacia frekvencia 96 kHz sa zmení na 48
kHz.
Funkcia priblíženia obrazu Zoom
∧∧
∧, PLAY SPEED]
∧∧
(Len ak je možné zobraziť uplynutý čas na disku.)
(
: Táto funkcia je k dispozícii pre celý obsah
JPEG disku.)
Táto pozícia zostáva uložená aj po vypnutí prístroja
alebo po výmene disku.
• Pri ukladaní pozície pre šiesty disk sa najstaršia
pozícia v pamäti vymaže.
Pri zapnutí prehrávača alebo vložení disku na displeji
bliká indikátor "".
Stlačením tlačidla PLAY spustíte prehrávanie z
uloženej pozície.
Prehľad kapitol
Stlačte tlačidlo PLAY, počas toho, ako sa zobrazí
nasledujúce hlásenie na obrazovke.
Tlačidlo PLAY nestláčajte, ak chcete prehľad kapitol
zrušiť.
Táto funkcia rozširuje širokouhlý obraz tak, aby vyplnil
celú obrazovku.
Pomocou tlačidla ZOOM si zvoľte prednastavený
pomer strán alebo automatické nastavenie "Auto"
(Justi Fit Zoom).
Jemné nastavenia (manuálny zoom)
Stlačte tlačidlo [/].
- Od 1,00x do 1,60x (v krokoch po 0,01)
- Od 1,60x do 2,00x (v krokoch po 0,02)
Okamžité opakovanie
Okrem
(Len ak je možné zobraziť uplynutý čas na disku.)
Stlačte tlačidlo QUICK REPLAY pre návrat o
niekoľko sekúnd dozadu.
14
Page 15
Praktické funkcie
Audio
Pri disku s viacerými stopami
Pomocou tlačidla AUDIO zvoľte požadovanú stopu.
Tlačidlo AUDIO môžete použiť
na výber "L", "R" alebo "LR".
(Karaoke disky)
Pomocou tlačidiel [/] zvoľte nastavenie "On"
(zapnuté) alebo "Off" (vypnuté) pre hovorené slovo.
Podrobnosti nájdete v návode pre disk.
Typ signálu/Dáta
LPCM/PPCM/DD Digital/DTS/MPEG: Typ signálu
kHz (vzorkovacia frekvencia)/bity/ch (počet kanálov)
Príklad:
Nízkofrekvenčné efekty (nič sa nezobrazí, ak
nie je k dispozícii signál)
Žiaden surround zvuk
Mono surround zvuk
Stereo surround zvuk (ľavý a pravý)
Stredný kanál
Predný kanál ľavý + predný kanál pravý
Predný kanál ľavý + predný kanál pravý +
stredový kanál
Titulky
(pri disku s titulkami vo viacerých jazykoch),
(len SVCD)
(len zapnuté/vypnuté)
Pomocou tlačidla [SUBTITLE] si zvoľte požadovaný
jazyk pre titulky.
Titulky môžete zobraziť a vypnúť
nasledujúcim spôsobom
Pomocou tlačidiel [/] zvoľte
nastavenie "On" (zapnuté) alebo
"Off" (vypnuté).
Spustenie prehrávania určitej skupiny
S každým adresárom na WMA/MP3 alebo JPEG diskom
sa narába ako so "Skupinou".
1) Stlačte tlačidlo [GROUP].
2) Pomocou tlačidiel [4/$] zvoľte
požadovaný titul a stlačte
tlačidlo [ENTER].
Voľba uhla záberu a otáčanie/prepínanie
obrázkov
Pomocou tlačidla [ANGLE/PAGE] zvoľte
požadovaný uhol záberu, otočte obrázok alebo
prejdite na ďalší.
(pri disku s viacerými uhlami záberu) - Voľba
uhla záberu.
Prechod na ďalší obrázok.
Otáčanie obrázkov
Časovač vypnutia
Pomocou tlačidla SLEEP si zvoľte
požadovaný čas do vypnutia
(60 min., 90 min., 120 min.) alebo
"Auto" (automaticky).
Automatické vypnutie:
- Prístroj sa vypne 5 minút po skončení prehrávania.
- Táto funkcia je k dispozícii aj pre DVD disky, pri
ktorých sa po skončení prehrávania zobrazí na
obrazovke menu.
- Táto funkcia nefunguje, ak ste zastavili prehrávanie
alebo vyvolali menu. Po opätovnom spustení
prehrávania sa časovač vypnutia znova aktivuje.
Zostávajúci čas do vypnutia určíte nasledovne
Znova stlačte tlačidlo SLEEP.
Používanie obrazovkových menu
Výber
Prechod k
Prechod k
predchádzaj-
Stlačte jedenkrát tlačidlo
[DISPLAY].
úcemu menu
Vyberte si menu.
(Pri dvojitom stlačení sa
zobrazí uplynutý čas
prehrávania.)
Zobrazené popisy sa môžu líšiť v závislosti od disku.
ďalšiemu menu
Registrácia
Výber
Registrácia
Vykonajte nastavenia.
Pre odchod z menu
stlačte tlačidlo
[RETURN].
15
Page 16
Hlavné menu
Program (program),
Group (Skupina),
Title (titul),
Chapter (kapitola),
Track (stopa),
Playlist (zoznam skladieb),
Content (obsah)
Time (čas)
Audio
Still Picture (zastavenie obrazu)
Thumbnail (ikony)
Subtitle (titulky)
Marker (VR) (značka)
Angle (uhol záberu)
Rotate picture (otáčanie obrázku)
Slideshow (prehľad obrázkov)
Spustí prehrávanie určeného titulu.
Skok smerom dopredu alebo dozadu o určený časový interval (len pre
prehrávanie)
1) Dvakrát stlačte tlačidlo [ENTER], aby sa zobrazil indikátor funkcie
"Time Slip".
2) Pomocou tlačidiel [4/$] zvoľte požadovaný časový interval a stlačte
tlačidlo [ENTER].
- Držte tlačidlo [4/$] stlačené, ak chcete meniť čas rýchlejšie.
Spustite prehrávanie od určitého času (Time Search).
Môžete prepínať medzi zostávajúcim a uplynutým časom.
(viď vyššie)
Zobrazenie aktuálnej bitovej a vzorkovacej frekvencie
Prepnutie na obrázok
Zobrazenie ikôn obrázkov
(viď vyššie)
Vyhľadávanie značky vytvorenej videorekordérom
(viď vyššie)
(viď vyššie)
Zapnutie a vypnutie automatického prehliadania obrázkovZmena
časového intervalu pre automatické pre prehliadanie (0-30 sekúnd)
Rôzne nastavenia
Play Speed
(rýchlosť prehrávania)
AV Enhancer
(nastavenie typu disku)
16
(viď strana 9)
(viď strana 7)
Page 17
p Menu prehrávania
(Len ak je možné zobraziť uplynutý čas na disku.)
: Táto funkcia je k dispozícii pre celý obsah JPEG disku.)
Repeat (opakovanie)
A-B Repeat (opakovanie úseku
A-B) okrem
obrázku)
Marker (značky)
p Menu obrazu
Picture mode (režim obrazuNormálny
p Audiomenu
Advanced Surround
(rozšírený surround)
Dialogue Enhancer
(rozšírenie dialógov)
Multi Re-Master
Attenuator
, (časť
(viď strana 7)
Opakovanie určeného úseku
Na začiatku a na konci požadovaného úseku stlačte tlačidlo [ENTER].
Keď chcete túto funkciu zrušiť, stlačte znova tlačidlo [ENTER].
Označte si až päť pozícií pre neskoršie vyhľadanie
Po stlačení tlačidla [ENTER] je prehrávač pripravený na označovanie.
Označenie pozície:[ENTER] na požadovanom mieste
Označenie ďalšej pozície: [/] / [ENTER]
Vyvolanie pozície:[/] / [ENTER]
Vymazanie pozície:[/] / [CANCEL]
• Počas programovaného a náhodného prehrávania táto funkcia
nefunguje.
Cinema1: Poskytujem mäkší obraz a zlepšuje zobrazovanie detailov pri
tmavších scénach.
Cinema2: Poskytujem ostrejší obraz a zlepšuje zobrazovanie detailov pri
tmavších scénach.
Animation Dynamic User: (Stlačte tlačidlo [ENTER] pre voľbu
nastavení obrazu "Picture Adjustment", viď nižšie)
Picture Adjustment (nastavenie obrazu)
Contrast (kontrast), Brightness (jas), Sharpness (ostrosť), Colour
(farba), Gamma (slúži na nastavenie jasu pri tmavých miestach obrazu.)
Depth Enhancer (prehĺbenie obrazu)
SP (reproduktory): 1 normálne, SP2 vylepšené
HP (slúchadlá): 1 normálne, HP2 vylepšené, Off (vypnuté)
- Pri prehrávaní diskov, ktoré sú nahrané so surround zvukom, sa
vytvára akustický dojem, ako keby sa zvuk z reproduktorov šíril z
obidvoch strán.
- Pri používaní slúchadiel zapojených na prístroj použite nastavenie "HP1"
alebo "HP2".
- Optimálna posluchová pozícia sa nachádza presne pred televízorom, vo
vzdialenosti, ktorá je troj- až štvornásobkom vzdialenosti medzi prednými
reproduktormi, prípadne šírky obrazovky, ak používate zabudované
reproduktory na televízore.
- Túto funkciu nepoužívajte spoločne so surround efektmi na iných
prístrojoch.
Zvýraznenie dialógov vo filmoch
strednom kanále)
Zapnuté/Vypnuté
(viď strana 7)
Zapnite túto funkciu, ak je zvuk rušený (pri zapojení na konektory AUDIOOUT)
Zapnuté/Vypnuté
(2 alebo viac kanálov)
(Dolby Digital, DTS, MPEG, aspoň tri kanály, zvuk pre dialógy na
17
Page 18
p Menu zobrazenia
Information (informácia)
Subtitle position
(umiestnenie titulkov)
Subtitle brightness (jas titulkov)
4:3 Aspect (pomer strán 4:3)
Justi Fit Zoom
Manual Zoom
Bitrate Display
GUI See-through (priehľadnosť
užívateľského menu)
GUI Brightness
(jas užívateľského menu)
p Menu pre rôzne nastavenia
Zapnuté/Vypnuté(JPEG: Zapnuté/Vypnuté, detaily)
0- 60 (v krokoch po 2)
Automaticky, 0 až -7
Táto funkcia slúži na voľbu spôsobu zobrazovania videomateriálu s
pomerom strán 4:3 na širokouhlom televízore s pomerom strán 16:9
Normal (normálne): Obraz bude roztiahnutý do strán.
Auto (automaticky): Širokouhlý materiál s pomerom strán 4:3 sa rozšíri
tak, aby sa vyplnila väčšia časť obrazovky. Ostatný materiál sa zobrazí
v plnej veľkosti v strede obrazovky.
Shrink (zmenšenie): Obraz bude zobrazený v strede obrazovky.
Zoom: Obraz bude vždy roztiahnutý tak, aby vypĺňal celú obrazovku. Ak
váš televízor obsahuje podobnú funkciu, na dosiahnutie lepšieho efektu
by ste mali použiť túto.
(viď strana 14)
(viď strana 14)
Zapnuté/Vypnuté
Zapnuté/Vypnuté
- 3 do +3
Sleep (časovač vypnutia)
Play as DVD-Video alebo
Play as DVD-Audio
Play as DVD-VRPlay as
HighMAT alebo
Play as Data Disc
p Zobrazenie uplynutého času
Pri prehrávaní, pauze, pomalom prehrávaní
(časová lupa) alebo vyhľadávaní
Spustený prehrávač
18
(viď strana 15)
V režime zastavenia
- Pre prehrávanie video-obsahu DVD-Audio disku zvoľte nastavenie "Play
as DVD-Video.
V režime zastavenia
- Pre prehrávanie JPEG súborov na DVD-RAM disku alebo HighMAT disku
bez použitia funkcie HighMAT, zvoľte nastavenie "Play as Data Disc.
Aktuálna pozícia
Uplynutý čas
Spôsob prehrávania
_ _ _: Normálne
prehrávanie
ALL:Prehrávanie
všetkých skupín
PGM: Programované
prehrávanie
RND: Prehrávanie v
náhodnom poradí
Page 19
Zmena základných nastavení
• Tieto nastavenia zostávajú zachované aj po prepnutí
prístroja do pohotovostného režimu.
• Továrenské nastavenia sú zvýraznené podčiarknutím.
p Register "Disc" (Disk)
Menu QUICK SETUP umožňuje postupne nastaviť
všetky položky zvýraznené šedou.
Audio
Slúži na voľbu jazykovej stopy.
Subtitle (titulky)
Slúži na voľbu jazyka pre titulky.
Menus
Slúži na voľbu jazyka pre menu.
Ratings (úrovne ochrany)
Nastavte úroveň ochrany pre
obmedzenie prehrávania DVDVideo diskov.
• Postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
p Register "Video"
TV Aspect (pomer strán)
Táto funkcia slúži na nastavenie
pomeru strán obrazu, ktorý vám
najviac vyhovuje.
TV Type (Typ televízora)
Táto funkcia slúži na nastavenie
správneho videovýstupu na váš
televízor.
Time Delay (časové oneskorenie)
Použite toto nastavenie, ak máte
zapojený AV zosilňovač a
plazmový displej a
zaznamenávate drobné
oneskorenie zvukového signálu
oproti obrazu.
AV Output
Pomocou tejto funkcie si môžete
vybrať formát audio výstupu zo
SCART konektora.
• Anglicky• Francúzsky• Nemecky• Taliansky,
• Španielsky• Portugalsky• Švédsky• Dánsky
• Original*1• Ostatnéxxxx*2
• Automaticky*3 • Anglicky• Francúzsky• Nemecky
• Taliansky• Španielsky• Portugalsky• Švédsky
• Dánsky• Ostatnéxxxx*2
• Anglicky• Francúzsky• Nemecky• Taliansky
• Španielsky• Portugalsky• Švédsky• Dánsky
• Ostatnéxxxx*2
• Po zmene jazyka pre menu pomocou QUICK SETUP sa zmení aj toto
nastavenie.
Nastavenie detskej poistky (pri voľbe stupňa 8)
• 8 (bez obmedzenia)
• 1 až 7
• 0 (uzamknuté všetko: zabraňuje prehrávaniu diskov bez nastavenej
úrovne detskej poistky.
Zmena detskej poistky (možnosť voľby stupňa od 0 do 7)
• Prehrávač nie je zamknutý
• Zmena hesla
• Zmena úrovne
• Dočasné odomknutie
• 4:3 Pan&Scan: Tradičný televízor (s pomerom strán 4:3)
Širokouhlý obraz sa zobrazí s orezanými bočnými okrajmi tak, aby vyplnil
celúzobrazovaciu plochu s pomerom strán 4:3 bez čiernych pruhov a bez
skreslenia (ak je táto funkcia podporovaná diskom).
• 4:3 Letterbox: Tradičný televízor (s pomerom strán 4:3)V hornej a dolnej
časti zobrazovacej plochy sa zobrazia čierne pruhy. Umožní tovernú
reprodukciu širokouhlého záznamu na štandardnej zobrazovacej ploche.
• 16:9 Širokouhlý televízor (s pomerom strán 16:9)
Táto funkcia slúži na určenie typu
obrazu, ktorý sa ukáže pri pauze.
NTSC Disc Output (výstup
NTSC)
Pre prehrávanie NTSC diskov
zvoľte ako výstupný formát PAL
60 alebo NTSC.
p Register "Audio"
• Automaticky, • Záber: obraz nebude rozmazaný, ale kvalita bude nižšia,
• Políčko: Celková kvalita bude vysoká, ale obraz môže byť okrem iného
aj rozmazaný.
• PAL 60:Pri zapojení televízora so systémom PAL.
• NTSC:Pri zapojení televízora so systémom NTSC.
PCM Digital Output (digitálny
výstup PCM)
Overte si obmedzenia pre vstup
digitálneho signálu na
zariadeniach pripojených ku
konektorom COAXIAL alebo
OPTICAL a zvoľte maximálnu
možnú vzorkovaciu frekvenciu
výstupného digitálneho PCM
signálu.
Dolby Digital
DTS Digital Surround
MPEG
Dynamic Range Compression
(kompresia dynamického
rozsahu)
Audio during Search
(zvuk počas vyhľadávania)
p Register "Display" (Displej)
Vypnuté:Ak nie je k dispozícii žiadne digitálne prepojenie.
Do 48 kHz:Pri zapojení na prístroj kompatibilný so vzorkovacou
frekvenciou 44,1 kHz alebo 48 kHz.
Do 96 kHz:Pri zapojení na prístroj kompatibilný so vzorkovacou
frekvenciou 88,2 kHz alebo 96 kHz.
Do 192 kHz:Pri zapojení na prístroj kompatibilný so vzorkovacou
frekvenciou 176,4 kHz alebo 192 kHz
• Signály s vyššou vzorkovacou frekvenciou, ako je nastavená, ako aj
signály z diskov chránených proti kopírovaniu, sa prevzorkuju na 48
kHz alebo 44,1 kHz.
• Niektoré zariadenia nepodporujú vzorkovaciu frekvenciu 88,2 kHz, hoci
podporujú 96 kHz. Podrobnosti na túto tému nájdete v návode k
pripojenému zariadeniu.
• Bitstream, • PCMZvoľte nastavenie "Bitstream", ak pripojené
zariadenie podporuje dekódovanie dátového
• PCM, • Bitstreamtoku (digitálnej formy viackanálových dát).
V opačnom prípade zvoľte nastavenie
• PCM, • Bitstream"PCM".
• Ak takýto dátový tok vychádza na
zariadenie bez dekodéra, môžu byť
reprodukované tak hlasné zvuky, že hrozí
poškodenie sluchu a aj reproduktorov.
• Vypnuté
• Zapnuté: Táto funkcia zabezpečí aj pri nízkych hlasitostiach výrazne
počuteľný zvuk, pričom sa rozpätie medzi najtichšími a najhlasnejšími
pasážami zúži. Táto funkcia je predovšetkým praktická pri sledovaní
filmov neskoro v noci. (Táto funkcia je dostupná len pri diskoch vo
formáte Dolby Digital.)
• Zapnuté, • Vypnuté
Menu language
(jazyk pre menu)
On-Screen messages
(informácie na obrazovke)
20
• Anglicky• Francúzsky• Nemecky• Taliansky
• Španielsky• Portugalsky• Švédsky• Holandsky
• Zapnuté• Vypnuté
Page 21
p Register "Others" (Rôzne)
FL Dimmer
Pomocou tejto funkcie môžete
meniť jas displeja na prehrávači.
Auto Power Off
(automatické vypnutie)
• Jasný, • Stmavený,
• Automaticky: Počas prehrávania sa displej stmaví, ale pri obsluhe
prístroja sa znova nastaví pôvodný jas displeja.
• Zapnuté: Prehrávač sa po približne 30 minútach v režime zastavenia
prepne do pohotovostného režimu, bez ohľadu na nastavenie
časovača vypnutia.
• Vypnuté
HighMAT
QUICK SETUP
Re-Initialize Setting
(obnovenie nastavení)
Pomocou tejto funkcie môžete
• Zapnuté, • Vypnuté (Funkcia HighMAT nie je k dispozícii.)
• Áno • Nie
• Áno: Ak je pomocou funkcie "Ratings" nastavená detská poistka,
zobrazí sa okno pre heslo. Zadajte zaregistrované heslo.
• Nie
obnoviť všetky nastavenia na
výrobné hodnoty.
*1
Zvolí sa originálny jazyk disku.
*2
Zadajte kód podľa tabuľky.
*3
Ak v položke Audio nie je k dispozícii zvolený jazyk, titulky sa zobrazia v danom jazyku (ak sa na disku
nachádzajú).
Stlačte tlačidlo
SETUP pre zobrazenie
menu nastavení.
Zmena technických údajov a vyhotovenia zariadenia bez predchádzajúceho upozornenia vyhradená. Údaje o
hmotnosti a rozmeroch zariadenia sú približné.
*1 Celkový počet použiteľných audio a video titulov a skupín: 4000 audio a video titulov a 400 skupín.
23
Page 24
Riešenie problémov a oprava porúch
Predtým, než sa obrátite na servisné stredisko, skontrolujte, či nasledujúce tipy nevyriešia problém. Ak máte
pochybnosti alebo ak navrhované riešenia problém neriešia, obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
Napájanie
Prehrávač nemá napájanie.
Prehrávač sa automaticky prepne
do pohotovostného režimu.
Prístroj nereaguje
DVD prehrávač nereaguje na
obsluhu pomocou tlačidiel.
DVD prehrávač nereaguje na
obsluhu pomocou diaľkového
ovládača.
Žiaden obraz ani zvuk.
Zabudli ste heslo pre detskú
poistku. Vráťte sa späť k
výrobným nastaveniam.
• Ak je položka automatického vypnutia "Auto Power Off" nastavená na
"On" (zapnutá), prehrávač sa po cca. 30 minútach nečinnosti v režime
zastavenia prepne do pohotovostného režimu.
• Aktivoval sa časovač vypnutia.
• Tento prehrávač dokáže prehrávať len disky uvedené v návode na
obsluhu.
• Zásah bleskom, statická elektrina alebo iný externý faktor zapríčinili
rušenie prístroja. Vypnite prístroj a znova ho zapnite. Ak to nepomôže,
prístroj vypnite, vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky a znova ho
zapojte.
• V prístroji sa vytvorila kondenzácia: počkajte 1 až 2 hodiny, kým sa
skondenzovaná vlhkosť vyparí.
• Skontrolujte, či sú batérie vložené správne (dodržaná polarita + a -).
• Batérie sú vybité, nahraďte ich novými.
• Diaľkový ovládač nasmerujte priamo na senzor signálu diaľkového
ovládača na prednom paneli.
• Skontrolujte prepojenie audio a video káblov.
• Skontrolujte, či je prístroj zapojený v sieti a nastavenie vstupov na
pripojenom zariadení.
• Skontrolujte, či je na DVD-RAM nahraný nejaký záznam.
• Zastavte prehrávanie. Súčasne stlačte a podržte tlačidlá [=/0] a
[P] na prístroji a k tomu ešte stlačte na prístroji tlačidlo [6] a držte ho
stlačené tak dlho, kým z obrazovky nezmizne nápis "Initialized"
("Obnovené pôvodné nastavenia"). Vypnite prístroj a znova ho zapnite.
Obnovia sa pôvodné nastavenia DVD prehrávača.
Konkrétne ovládanie nie je možné alebo nie je správne
Pred začiatkom prehrávania MP3
uplynie dlhší čas.
Naprogramované disky (DVD-V)
sa neprehrávajú.
Počas rýchleho pretáčania alebo
vyhľadávania (VCD) sa zobrazí
menu.
• Aj MP3 titul obsahuje aj obrázky, trvá to dlhší čas, než sa spustí
prehrávanie. Aj po spustení prehrávania sa uplynutý čas nebude
zobrazovať správne, tu sa ale nejedná o chybu.
• Niektoré disky sa nedajú prehrávať, aj keď boli správne
naprogramované.
• Toto je pri Video-CD diskoch normálne.
24
Page 25
Po stlačení tlačidla (AUDIO)
zobrazuje obrazovkové menu ako
voľbu pre zvukové stopy "2",
hoci sa zvuková stopa nedá
zmeniť (DVD-A).
Po zmene zvukovej stopy sa
znova spustí prehrávanie od
začiatku daného titulu (DVD-A).
Titulky
Umiestnenie titulkov nie je
správne.
Nezobrazujú sa žiadne titulky.
Opakovanie A-B
• Aj keď pri disku nie je zaznamenaná druhá zvuková stopa, zvyčajne sa
zobrazia dve stopy.
• Toto je pri DVD-Audio diskoch normálne.
• Nastavte správne umiestnenie (položka "Subtitle position" v menu
zobrazovania).
• Zapnite zobrazovanie titulkov.
Bod B sa nastaví automaticky.
Prehrávanie A-B sa automaticky
zastaví.
Chyby obrazu
Obraz je zdeformovaný.
Obraz sa nezmestí na obrazovku.
Obraz sa na obrazovke
nezobrazuje správne alebo sú
farby vyblednuté.
Menu sa nezobrazuje správne.
• Keď prehrávanie dosiahne koniec disku, tento sa automaticky nastaví
ako bod B.
• Prehrávanie A-B sa zastaví pri stlačení tlačidla [QUICK REPLAY].
• Uistite sa, že prehrávač je napojený priamo na televízor a nie je
napojený ešte prostredníctvom videorekordéra.
• Zmeňte nastavenie položky "TV Aspect" v registri "Video".
• Zmeňte nastavenie zobrazovania okrajov obrazu na televízore. Ak váš
televízor danú funkciu nepodporuje, zmeňte nastavenie položky "4:3
Aspect" v menu zobrazovania.
• Zmeňte nastavenie funkcie Zoom.
• Prehrávač a televízor pracujú s rôznymi videosystémami. Napojte na
prehrávač televízor schopný spracovať signály z viacerých systémom
alebo pre systém PAL.
• Televízny systém televízora a systém na prehrávanom disku nie sú
rovnaké.
• Disky v systéme PAL nie je možné správne prehrávať na televízore so
systémom NTSC.
• Tento prístroj dokáže konvertovať NTSC signály na formát PAL 60, aby
sa dali prehrávať aj na televízore so systémom PAL (položka "NTSC
Disc Output" v registri "Video").
• Nastavte pomer Zoom späť na x 1,00.
• Nastavte položku "Subtitle position" (poloha titulkov) na "0".
• Nastavte položku "4:3 Aspect" v menu zobrazovania na "Normal".
25
Page 26
Automatická funkcia Zoom
nepracuje správne.
Chyby zvuku
Zvuk je deformovaný.
Z reproduktorov vychádza hlasitý
šum.
Zvukové efekty nefungujú.
Záznam
Nahrávanie pomocou pripojeného
digitálneho zariadenia nie je
možné.(Nahráva sa nesprávny
audiosignál.)
• Vypnite funkciu Zoom na televízore.
• Použite iné prednastavené hodnoty pre nastavenie okrajov strany alebo
manuálne nastavenie.
• Funkcia Zoom nepracuje vždy správne, predovšetkým pri tmavých
scénach a pri niektorých typoch diskov nie je funkcia Zoom vôbec k
dispozícii.
• Vypnite efekt "Advanced Surround" (zdokonalený priestorový zvuk) v
audiomenu - nastavte položku na "Off" (vypnuté).
• Ak sa vyskytuje rušenie pri výstupných konektoroch AUDIO-OUT,
nastavte položku "Attenuator" (tlmenie) na "On" (zapnuté).
• Pri prehrávaní súborov vo formáte WMA sa môže vyskytnúť šum.
• Keď pri prehrávaní viackanálových DVD-Audio diskov zmizne z
obrazovky "D.MIX", vykonáva sa reprodukcia zvuku len z
reproduktorov nastavených na disku. Podrobnosti nájdete v príručke k
danému disku.
• Pri zapojení digitálneho zosilňovača bez zabudovaného dekodéra
dávajte pozor, aby ste v registri "Audio" nastavili vstup "Dolby Digital",
"DTS Digital Surround" alebo "MPEG" na hodnotu "PCM".
• Ak prístroj reprodukuje z konektora DIGITAL AUDIO OUT len bitové
signály, nie je k dispozícii žiaden zvukový efekt. V takomto prípade
použite na výstupný signál konektory AUDIO OUT.
• Pri niektorých diskoch nie sú určité audioefekty k dispozícii alebo sú
málo výrazné.
• Keď ste zmenili rýchlosť prehrávania, funkcie "Multi Re-master" a
"Advanced Surround" nie sú k dispozícii.
• Nahrávanie súborov vo formáte WMA/MP3 nie je možné.
• DVD disky, ktoré sú proti digitálnemu kopírovaniu chránené
kódovaním, nie je možné nahrávať.
• DVD disky je možné nahrávať len pomocou zariadenia, ktoré dokáže
spracovať signály s frekvenciou 48 kHz.
• Vykonajte nasledujúce nastavenia:
• Advanced Surround:Off (vypnutý)
• PCM Digital Output:Up to 48 kHz
• Dolby Digital / DTS Digital Surround / MPEG: PCM
26
Page 27
Zobrazenia na prehrávači
"NOPLAY"
"U11"
"U15"
"Hxx"(xx znamená číslo)
"NODISC"
Zobrazenia na televízore
• Vložili ste disk, ktorý prehrávač nedokáže prečítať. Vložte iný disk.
• Vložili ste prázdny disk.
• Vložili ste znečistený disk. Disk vyčistite.
• Vložili ste disk, ktorý ešte nebol finalizovaný.
• Pravdepodobne sa vyskytla porucha DVD prehrávača. Číslice
nasledujúce za písmenom H informujú, o akú poruchu ide. Vypnite
prístroj a znova ho zapnite. Ak to nepomôže, prístroj vypnite, vytiahnite
sieťový kábel zo zásuvky a znova ho zapojte.
• Ak chybové hlásenie nezmizne, zapíšte si chybový kód a kontaktujte
kvalifikovaného servisného technika.
• Nevložili ste žiaden disk. Vložte disk do prehrávača.
• Disk ste vložili nesprávne. Vložte disk správne.
"O"
"Cannot display group xx,
content xx" (Nie je možné zobraziť
skupinu xx, obsah xx)
"This disc may not be played in
your region" (Tento disk nie je
možné prehrávať vo vašom
regióne)
Hlásenia sa nezobrazujú na
obrazovke.
• Daný spôsob ovládania nie je prehrávačom alebo diskom povolený.
• Pokúsili ste sa zobraziť obsah, ktorý nie je kompatibilný s týmto
prehrávačom.
• Tento DVD-prehrávač dokáže prehrávať len DVD-video disky, označené
symbolom "2", "ALL" alebo disky pre viaceré regióny, vrátane regiónu
2.
• Nastavte položku "On-Screen Messages" (Hlásenia na obrazovke) v
registri "Display" na "On" (Zapnuté).
Čistenie prístroja
Tento prístroj čistite len mäkkou, suchou handričkou.
• V žiadnom prípade na čistenie tohto prístroja nepoužívajte alkohol, rozpúšťadlá alebo benzín.
• Pri handričkách, obsahujúcich čistiace chemikálie, si najprv pozorne prečítajte priložený návod na použitie.
27
Page 28
Index najdôležitejších funkcií
Vyvolanie odporúčaných
audio/video nastavení
Prehrávanie s vysokou kvalitou
zvuku
Redukcia šumov v obraze
Zobrazenie hlavného menu disku
Zobrazenie zoznamu programov
Zobrazenie obrazovkových menu
Zmena jazyka titulkov
Prehrávanie všetkých skupín /
programované prehrávanie / náhodné
prehrávanie
Časovač vypnutia
Zmena zvukovej
stopy
Zmena zobrazenia na displeji
prístroja
Opakované prehrávanie
Zmena rýchlosti prehrávania
Uloženie aktuálnej pozície počas
prehrávania
Zobrazenie menu disku
Zobrazenie zoznamu
Skok späť o niekoľko sekúnd
Voľba niektorej skupiny na
prehrávanie
Zmena uhla kamery / Otočenie
obrazu
Zmena úrovne zoomu
28
Page 29
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.