Děkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek. Před připojením, ovládáním
nebo prováděním nastavení tohoto výrobku si prosím přečtěte celý návod.
Uschovejte tento návod k obsluze pro případné další použití.
Číslo regionu
Přehrávač přehrává DVD-video označené štítky obsahujícími číslo regionu nebo
„ALL“.
Index ..........................................................................Zadní strana obálky
Pokud není výslovně uvedeno jinak, představují obrázky v tomto návodu k obsluze
přístroj pro kontinentální Evropu.
9
10
13
14
Page 2
UPOZORNĚNÍ!
TENTO VÝROBEK POUŽÍVÁ LASER.
POUŽÍVÁNÍ JINÝCH OVLADAČŮ, NASTAVENÍ NEBO POSTUPŮ, NEŽ JE UVEDENO V TOMTO NÁVODU, MŮŽE ZPŮSOBIT RIZIKO OZÁŘENÍ PAPRSKEM.
NEOTEVÍREJTE KRYTY A NESNAŽTE SE VÝROBEK SAMI OPRAVOVAT.
VEŠKERÉ OPRAVY PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÝM ODBORNÍKŮM
V SERVISNÍCH STŘEDISCÍCH.
VAROVÁNÍ:
ABYSTE OMEZILI RIZIKO VZNIKU POŽÁRU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU, NEVYSTAVUJTE JEJ DEŠTI, VLHKOSTI,
KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A NESTAVTE NA NĚJ ŽÁDNÉ PŘEDMĚTY PLNĚNÉ TEKUTINOU, NAPŘ. VÁZY.
UPOZORNĚNÍ!
NEINSTALUJTE NEBO NESTAVTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO KNIHOVNY,
VESTAVĚNÉ SKŘÍNĚ NEBO JINÉHO STÍSNĚNÉHO PROSTORU. ZAJISTĚTE DOSTATEČNOU VENTILACI PŘÍSTROJE. ABY NEDOŠLO K ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO KE VZNIKU POŽÁRU ZPŮSOBENÉ
PŘEHŘÁTÍM, ZAJISTĚTE, ABY VĚTRACÍ OTVORY VÝROBKU NEBYLY
BLOKOVÁNY ZÁVĚSY A PODOBNÝMI MATERIÁLY.
NESTAVTE NA PŘÍSTROJ ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ JAKO NAPŘ.
ZAPÁLENÉ SVÍČKY.
• VYBITÉ BATERIE LIKVIDUJTE ZPŮSOBEM ŠETRNÝM K ŽIVOTNÍMU PRO
STŘEDÍ.
Tento výrobek může přijímat radiové rušení produkované mobilními telefony při
jejich používání. Pokud se toto rušení vyskytne, zvyšte prosím vzdálenost mezi
přístrojem a mobilním telefonem.
Síťová zásuvka, koncovka síťového kabelu nebo rozdvojka musí být poblíž přístroje
a musí být snadno dostupná.
Střední východ, jižní Afrika a Asie
TOTO ZAŘÍZENÍ JE URČENO PRO POUŽITÍ V TROPICKÉM PODNEBÍ.
Kontinentální Evropa
TENTO VÝROBEK JE URČEN PRO POUŽITÍ V MÍRNÉM KLIMATU.
-
RQT8509
2
Page 3
Pokud uvidíte tento symbol
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických
a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány
do běžného komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde
budou přijata zdarma. Alternativně v některých
zemích můžete vrátit své výrobky místnímu
prodejci při koupi ekvivalentního nového
produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné
přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly
být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte
si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo
od svého prodejce.
Příslušenství
Při nákupu náhradních dílů a příslušenství uvádějte čísla položek
v závorkách.
(Výrobní čísla platná od ledna 2006 se mohou se změnit.)
1 Dálkový ovladač (EUR7631200R)
2 Baterie do dálkového ovládače
Střední východ, jižní Afrika a Asie
1 Audio/video kabel
Kontinentální Evropa, Spojené arabské emiráty, jižní Afrika a Asie
1 AC síťový kabel
Střední východ, kromě Spojených arabských emirátů
2 Napájecí kabel
.Poznámka.
Pouze pro použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej s jinými zařízeními. Dále také
kabely k tomuto zařízení nepoužívejte pro další zařízení.
3
RQT8509
Page 4
Disky, které lze přehrávat
Komerční disky
Logo disku
DVD-Video
Video CD
CD
V tomto
návodu je
uváděn jako
DVD-V
VCD
CD
Poznámky
Disky s vysoce
kvalitním videozáznamem a
hudbou.
Hudební
disky s videem
včetně SVCD
(Vyhovující
IEC62107)
Hudební disky
Zaznamenané disky (: Dostupné, X: Nedostupné)
Disk
Logo
DVD-RAM
Zaznamenané na DVD
video rekordéru atd.
2
*
DVD-VR
DVD-V
DVD-R/RW
DVD-R DL
Zaznamenané na osobním počítači atd.
4
*
WMAMP3JPEG MPEG4 DivX
–X
X
XXXXX
Potřeba
finalizace *
Není potřeba
Je potřeba
Je potřeba
6
Disky, které nelze přehrávat
Disky DVD-Audio verze 1.0, DVD-ROM, CD-ROM,
CDV, CD-G, SACD, Photo CD a DVD-RAM, které není
možno vyjmout z jejich cartridge, disky DVDRAM
2,6 GB a 5,5 GB a disky „Chaoji VCD“ dostupné
na trhu, včetně disků CVD, DVCD a SVCD, které neodpovídají normě IEC62107.
Bezpečnostní opatření při manipulaci
Na disky nelepte štítky ani samolepky (můžete způ-
sobit zvlnění disku a jeho následnou nepoužitelnost).
• Na potištěnou stranu disku nepište kuličkovým
perem ani ničím jiným.
• Nepoužívejte čisticí spreje, benzín, ředidlo, antistatic
ké prostředky ani rozpouštědla.
• Nepoužívejte ochrany a kryty proti poškrábání.
• Nepoužívejte následující disky:
- Disky se zbytky lepidla po odstraněných štítcích a
samolepkách (zapůjčené disky atd.).
- Disky zkroucené nebo prasklé.
- Disky nepravidelných tvarů, např. srdce.
RQT8509
4
+R/+RW
–
+R DL
–
CD-R/RW *
–
( ) *
( ) *
5
XXXXX
5
XXXXX
X
X
1
––
Je potřeba
Je potřeba
Je potřeba *
V závislosti na typu disku, stavu záznamu, použitém způsobu záznamu a postupu při vytváření souborů se může
stát, že disky nebude možno ve všech případech přehrávat ( strana 5, Tipy pro vytváření disků s daty).
*1 Na tomto přístroji lze přehrávat CD-R/RW disky zaznamenané pomocí formátu CD-DA nebo Video CD.
WMA MP3 JPEG
*2 Disky se záznamem pořízeným pomocí DVD rekordérů atd. v normě sjednoceného videozáznamu, verze 1.1.
*3 Disky se záznamem pořízeným pomocí DVD rekordérů nebo DVD video kamer v normě sjednoceného videozá-
Tento přístroj přehrává také disky se záznamem ve formátu HighMAT.
znamu, verze 1.2.
*4 Disky vytvořené na DVD videorekordérech nebo pomocí DVD kamer používající DVD-Video formát.
*5 Zaznamenán použitím jiného formátu než DVD-Video Formát, proto nelze použít některé funkce.
*6 Proces, který umožňuje přehrávání na kompatibilním zařízení. Pro přehrávání disku, který je zobrazen na pří-
stroji jako „Necessary“ (potřebný) je potřeba aby byl nejprve finalizován na přístroji, na kterém byl zaznamenán.
*7 Uzavření sekce bude také fungovat.
7
Page 5
Rady pro vytváření disků s daty
Format
(Formát)
WMA
MP3
JPEG
MPEG4
DivX
Pokud vytvoříte skupiny mimo kořenový adresář, jako „002 group“ v napravo uve-
deném obrázku, zobrazí se v menu osmá, následující, na stejné vertikální linii.
Mohou se vyskytnout odlišnosti v pořadí mezi zobrazením na obrazovce menu a
na obrazovce počítače.
Tento přehrávač není schopen přehrávat soubory, zaznamenané metodou paketo-
vého zápisu.
DiskKon-
covka
CD-R/RW „.WMA“
„.wma“
DVD-RAM
DVD-R/RW
„.MP3“
„.mp3“
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
„.JPG“
„.jpg“
„.JPEG“
„.jpeg“
DVD-RAM
DVD-R/RW
„.ASF“
„.asf“
CD-R/RW
DVD-RAM
DVD-R/RW
CD-R/RW
„.DIVX“
„.divx“
„.AVI“
„.avi“
Odkazy
Kompatibilní komprimace: mezi 48 kb/s a 320 kb/s
Nelze přehrávat WMA soubory chráněné proti kopírování.
Tento přehrávač není kompatibilní s Multiple Bit Rate (MBR:
soubor, obsahující stejný obsah zaznamenaný několika
různými datovými toky).
22.05, 24, 44.1 a 48 kHz CD-R/RW: 8, 11.02, 12, 16, 22.05,
24, 32, 44.1 a 48 kHz
Kompatibilní komprimace: mezi 32 kb/s a 320 kb/s
Toto zařízení není kompatibilní s ID3 tagy.
JPEG soubory pořízené pomocí digitálního fotoaparátu, splňující DCF Standard Version 1.0, jsou přehrávány.
- Soubory upravené, editované nebo uložené počítačovým
softwarem pro úpravu snímků se nemusí přehrát.
Tento přehrávač není schopen zobrazit videosekvence,
MOTION JPEG a další podobné formáty, statické obrázky
v jiném formátu než JPEG (jako je například TIFF) nebo
přehrávat přidružený zvuk.
Na tomto přehrávači je možno přehrávat data ve formátu MPEG4, odpovídající specifikacím SD VIDEO (norma ASF)/MPEG4
(Simple Profile) pro video /G.726 pro audio, zaznamenaná na
multi kamerách Panasonic SD nebo DVD videorekordérech.
Datum pořízení záznamu se může lišit od skutečného data.
Přehrává všechny verze DivX videa (včetně DivX
®
6) [DivX
video system/MP3, Dolby Digital nebo MPEG audio system]
standardním přehráváním DivX® souborů. Přidané funkce
pomocí DivX Ultra nejsou podporovány.
GMC (Global Motion Compensation) není podporováno. Tento
přístroj nemusí správně přehrávat soubory DivX větší než
2 GB nebo bez indexu.
Maximální podporované rozlišení je 720×480 (NTSC)/720×576 (PAL).
Tento přístroj umožňuje výběr z až 8 druhů dabingu a titulků.
Přiřazování názvů složkám a souborům (přístroj
zachází se soubory jako s obsahem a se složkami jako se skupinami).
Před záznamem přiřaďte názvům složek a souborů
předponu. Mělo by se jednat o číselnou předponu se
stejným počtem číslic, představující pořadí při přehrávání (nemusí však pracovat za všech okolností).
např.
MP3
kořenový adresář
001 skupina
001 skladba.mp3
002 skladba.mp3
003 skladba.mp3
002 skupina
Disky musí odpovídat normě ISO9660, úroveň 1 nebo 2 (kromě rozšířených formá-
tů).
Přístroj přehrává také disky multi session, pokud je ale sekcí příliš, trvá spuštění
přehrávání déle. Z těchto důvodů omezte počet sekcí na minimum.
RQT8509
5
Page 6
KROK 1 Připojení k televizoru
Zařízení nestavte na zesilovače nebo přístroje, které se zahřejí.
Teplo může přehrávač poškodit.
Přehrávač nepřipojujte prostřednictvím videorekordéru. Obraz nemusí být
v důsledku systému ochrany proti kopírování správně přehráván.
Před zapojením vypněte všechna zařízení a přečtěte si příslušné provozní pokyny.
Při zapojování dodržujte barevné označení konektorů a zdířek.
Pokud není jinak zobrazeno, ilustrace modelů jsou pro oblasti kromě kontinentální
Evropy.
Kontinentální Evropa
: Na přístroji není koncovka S VIDEO OUT.)
Vybavený vstupem
VIDEO IN nebo S VIDEO IN
nebo
S video kabel *
Audio/video
kabel *
*1 Při použití tohoto zapojení je třeba rovněž zapojit
audio kabel (bílé a červené zdířky a konektory).
*2
Střední východ, jižní Afrika a Asie
Kontinentální Evropa
: nebude zahrnuto
1
2
Stereofonní zvuk získáte připojením audio kabelu
ke dvoukanálovému vstupu na analogovém
zesilovači nebo na hifi systému.
RQT8509
6
: včetně
Televizor
S KOMPONENTNÍM
VIDEO VSTUPEM
Audio/video
kabel
Nepoužito
Sledování progresivního videozáznamu
Připojte k televizoru kompatibilnímu s neprokládaným
zobrazením.
Kontinentální Evropa
V menu Quick Setup ( strana 7) zvolte pro komponentní
signál „Video/YPbPr“.
Nastavte „Režim výstupu videa“ na „p“ poté postupujte
podle pokynů na obrazovce menu (Menu PICTURE obraz) ( stránka 17).
Kontinentální Evropa
Televizory značky Panasonic se vstupy pro obrazový signál 625 (576)/50i · 50p,
525 (480)/60i · 60p jsou kompatibilní s progresivním formátem.
Video kabely
Zadní strana přístroje
Kontinentální Evropa
Pomocí SCART
(AV) IN
21 pinový
SCART kabel
Je-li televizor kompatibilní se
signálem S-video, vyberte v menu
QUICK SETUP (rychlé nastavení)
položku „S-Video/YPbPr“, resp.
položku „RGB/No Output“ (RGB/
Žádný výstup), je-li kompatibilní se
signálem RGB ( strana 7).
Page 7
Vícekanálový prostorový zvuk
Zesilovač s vestavěným
dekodérem nebo kombinace
dekodér/zesilovač
Nemůžete používat DTS Digital Surround dekodéry nevhodné pro DVD.
Nastavte „PCM Digital Output“, „Dolby Digital“, „DTS Digital Surround“ a „MPEG
Except Asia
“ ( str. 19, Záložka „Audio“ (zvuk)).
Koaxiální kabel
Zadní strana přístroje
KROK 2 Dálkový ovladač
Baterie
Vložte je tak, aby póly (+ a –) souhlasily s póly v dálkovém ovladači.
Nepoužívejte nabíjecí baterie.
Dodržujte následující pokyny:
nekombinujte staré a nové baterie.
nepoužívejte různé typy baterií zároveň.
nevhazujte baterie do ohně a nevystavujte je teplu.
nerozebírejte baterie a nezkratujte je.
nenabíjejte alkalické nebo manganové baterie.
nepoužívejte baterie s porušeným obalem.
KROK 2 RYCHLÉ NASTAVENÍ
Zapněte televizor a zvolte na něm vhodný video vstup, který odpovídá zapojení pro tento přehrávač.
Napájecí kabel zapojte až jako úplně poslední.
Střední východ, kromě Spojených arabských emirátů
Použijte napájecí kabel, který odpovídá zásuvkám používaným v zemi, ve které
žijete.
Saudská Arábie
Nesprávné použití baterií může mít za následek vytékání elektrolytu,
což může způsobit poškození kontaktů a způsobit požár.
V případě, že dálkový ovladač nebudete po delší dobu používat,
vyndejte baterie. Uskladněte je na chladném a tmavém místě.
AC napájecí kabel (dodaný)
Do síťové zásuvky
v domácnosti
Použití
Nasměrujte dálkový ovladač na senzor dálkového ovládání ( strana 8) a dbejte přitom na to, aby se v dráze signálu nevyskytovaly
žádné překážky (maximální dosah činí 7 m, je-li dálkový ovladač
přímo před přehrávačem).
Zobrazuje obrazov-
Zapnuto.
Chcete-li tato úvodní nastavení později změnit, vyberte položku „QUICK SETUP“ Rychlé nastavení) ( strana 19, záložka „Ostatní“).
(rychlé nastavení).
ku QUICK SETUP
Nastavujte podle
pokynů.
Pro zavření menu
QUICK SETUP
stiskněte.
Stisknutím ukončete.
RQT8509
7
Page 8
Přehrávání
Zapnutí.
Otevřete mechaniku pře-
hrávače.
Vložte disk.
Oboustranné disky vkládejte tak, aby strana, kterou
chcete přehrát, byla obrácena směrem dolů.
DVD-RAM: Před použitím disky vyjměte z kazety.
Přeskočení (skip)
DVD/VR
Může také přeskočit ke značkám.
Zastavení (stop)
Pokud na displeji bliká „ “, je místo zastavení uloženo v paměti.
Stisknutím [ ] (PLAY) můžete přehrávání obnovit. (Resu-
me play) (návrat k přehrávání)
Stisknutím [ ] se uložená pozice vymaže.
Přestože přístroj vypnete, místo je uloženo do paměti.
Pohotovostní režim/vypínač ( / I )
Stisknutím tlačítka přepněte přehrávač do pohotovostního režimu a naopak. I v pohotovostním režimu zařízení stále spotřebovává malé množství energie.
Indikátor pohotovostního režimu/vypínače ( / I )
Pokud je přehrávač připojený k elektrické síti, indikátor v pohotovostním režimu svítí
a po zapnutí přehrávače zhasne.
SP (reproduktor) 1 (Přirozený) SP 2 (zlepšený)
HP (sluchátka) 1 (Přirozený) HP 2 (zlepšený) Off (vypnuto)
Pokud používáte disky nahrané s prostorovým zvukem, bude reprodukován
z reproduktorů po obou stranách.
Pokud používáte sluchátka z připojeného zařízení, zvolte „HP 1“ nebo „HP 2“.
Optimální poloha posluchače je 3 - 4 násobek vzdálenosti mezi předním levým a pra-
vým reproduktorem nebo šířkou televizoru, pokud používáte reproduktory televizoru.
Nepoužívejte v kombinaci s prostorovými efekty na jiném zařízení.
Toto nefunguje, je-li zapnutý režim Night Sound Mode nebo H.Bass ( vlevo).
Přirozenější reprodukce zvuku - Multi Re-master
DVD-VR DVD-V
Při dvoukanálovém přehrávání těchto disků tato funkce poskytuje přirozenější zvuk
tím, že přidává signály o vyšší frekvenci, které na disku nejsou zaznamenány, například záznam DVD Video pořízený při 48 kHz přehrává se vzorkovací frekvencí
96 kHz ( strana 20, „Vzorkovací frekvence“ ve slovníku).
WMA MP3
Tato funkce reprodukuje vyšší frekvence, které se při nahrávání ztratily, aby se tím
docílil zvuk bližší originálu.
Stiskněte tlačítko [MULTI RE-MASTER] a vyberte nastavení „1“, „2“ nebo „3“.
Při propojování pomocí KOAXIÁLNÍ
koncovky závisí nastavení aktuální
výstupní vzorkovací frekvence „Digitálním výstupu PCM“ v „Audio“ tab
( strana 19).
Tato funkce nemusí být k dispozici
v závislosti na záznamu na disku.
Toto nefunguje, je-li zapnutý režim
Night Sound Mode, H.Bass ( nalevo)
nebo Advanced Surround ( nahoře).
Toto nefunguje s [MP3] na DVD-RAM nebo DVD-R/RW.
(pouze disky se záznamem se vzorkováním 48kHz)
(záznam disku s jiným kmitočtem než 8 kHz, 16 kHz, 32 kHz)
Nasta-
DVD-V CD
vení
Typ hudby
Vysoké tempo
1
(např. pop a rock)
Proměnlivé tempo
2
(např. jazz)
Pomalé tempo
3
(např. klasická hudba)
Off (vy-
Off (vypnuto)Off
pnuto)
VCD CD
(LPCM)
Jiné disky
Úroveň efektu
Mírná
Střední
Silná
(vypnuto)
Page 11
Zoom
Videosekvence
Tato funkce zvětšuje obraz tak, aby vyplnil celou obrazovku.
Stisknutím [ZOOM] zvolte předem nastavený
poměr nebo „Auto“. (Just Fit Zoom)
DVD-VR DVD-V VCD
Auto 4:3 Standard European Vista 16:9 Standard
Cinemascope2 Cinemascope1 American Vista
V závislosti na disku nemusí být zobrazen předvolený poměr stran obrazu.
MPEG4 DivX
Standard Original
Full
Jemné nastavení (manuální zoom)
Během zobrazení menu stiskněte [ ]. (Chcete-li, aby se velikost obrazu měnila
rychleji, podržte tlačítko stisknuté)
– rozsah × 1,00 až × 1,60 (krok 0,01), rozsah × 1,60 až × 2,00 (krok 0,02)
pouze
MPEG4 DivX
– rozsah × 2,00 až × 4,00 (krok 0,05)
Pro některé televizory nelze použít zvětšení 4.00.
Změna titulků
Disky s titulky
DVD-V VCD DivX
Stiskem tlačítka [SUBTITLE] vyberte jazyk titulků.
Zobrazení/vypnutí titulků
Stisknutím [ ] zvolte „On“ nebo „Off“.
U disků +R/+RW / se může zobrazit číslo titulků, které se nezobrazují.
.1: Efekt nízkých kmitočtů
0: Bez prostorového zvuku
1: Monofonní prostorový zvuk
2: Stereofonní prostorový zvuk (levý/pravý)
1: Středový
2: Přední levý+Přední pravý
3: Přední levý+Přední pravý+Středový
Při změně nastavení zvuku u disku se záznamem ve formátu DivX video
Výběr úhlu
DVD-V
Otáčení statických snímků
(nezobrazuje se, pokud není přítomen žádný signál)
s volitelnými úhly záběru
JPEG
Stisknutím [ANGLE/PAGE] zvolte úhel nebo
otočte statický snímek.
DVD-V
např.
Spuštění přehrávání z vybrané skupiny
WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX
Složka se soubory ve formátu WMA/MP3, JPEG a MPEG4
uložená na disku je považována za „Group“ (skupinu).
1 Při zastaveném přehrávání stiskněte tlačítko
[GROUP] (Skupina).
2 Stisknutím [ ] nebo číselných tlačítek zvolte skupinu a stiskně-
te [ENTER].
11
RQT8509
Page 12
Běžné funkceZměna přehrávaných sekvencí
Abyste mohli používat režim náhodného pořadí a přehrávání programu, vypněte
Změna rychlosti přehrávání
DVD-VR DVD-V
Během přehrávání stiskněte tlačítko [PLAY SPEED] a vyberte možnost
„Fast“, „Normal“ nebo „Slow“ (zrychlené, normální nebo zpomalené).
Jemné doladění
Během zobrazení menu
Stisknutím [ ] můžete rychlost zvýšit nebo
snížit v rozsahu × 0,6 až × 1,1.4 s krokem 0,0.1.
Stisknutím [ ] (PLAY) se vrátíte k normálnímu přehrávání.
Po změně rychlosti
– Noční zvukový režim Night Sound Mode, H.Bass, Advanced Surround, Multi
Re-master ( strana 10) a Vylepšení zvuku (Sound Enhancement) nefungují.
– Digitální výstup se přepne na PCM.
– Vzorkovací frekvence 96 kHz se změní na 48 kHz.
Tato funkce nemusí být k dispozici v závislosti na záznamu na disku.
Přeskočení o 30 sekund dopředu
DVD-VR DVD-V
Praktické, zejména pokud chcete přeskočit např. reklamy apod.
Během přehrávání stiskněte tlačítko [MANUAL SKIP] (Ruční přeskočení).
Tato funkce nemusí fungovat, záleží na místě přehrávání.
DVD-VR
nepracuje: – s částí statických snímků.
–
(kromě +R/+RW)
při přehrávání playlistu.
Rychlé opakování (pouze je-li možné zobrazit uplynulý čas)
DVD-VR DVD-V WMA MP3 VCD CD
Pro návrat o několik sekund dozadu stiskněte [QUICK REPLAY].
Tato funkce nemusí být k dispozici v závislosti na záznamu na disku.
Toto nefunguje s +R/+RW.
Opakované přehrávání (Pouze je-li možné zobrazit uplynulý čas
JPEG
: můžete tuto funkci použít, i když nezobrazuje uplynulý čas.)
Stisknutím [FUNCTIONS] přepínáte mezi průvodními
zprávami a podmínkami přehrávání.
Přehrávání disků HighMAT™
Během zobrazení menu
WMA MP3 JPEG
Stisknutím [ ] zvolte položky a stiskněte [ENTER].
Menu:
Otevření dalšího menu s playlistem
nebo jiného menu.
K zobrazení menu se vrátíte stisknutím [TOP MENU] a následně několikrát stiskně-
te [RETURN].
Pozadí menu změníte stisknutím [FUNCTIONS].
Pozadí se změní na pozadí zaznamenané na disku.
Obrazovku zobrazíte/vypnete stisknutím [TOP MENU].
Playlist:
Začne přehrávání.
Výběr ze seznamu
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
2 Stisknutím [ ] a potom [ ] přepínáte
mezi seznamy „Playlist“ (seznam skladeb),
„Group“ (skupina) a „Content“ (obsah).
3 Stisknutím [ ] a potom [ ] zvolte
položku a stiskněte [ENTER].
Stisknutím [ANGLE/PAGE] můžete přepínat
mezi stránkami.
Zobrazení vypnete stisknutím [MENU].
13
RQT8509
Page 14
Použití navigačních menu
Přehrávání datových disků
Vyberte „Play as Data Disc“ (přehrát jako datový disk) v menu Other (další) ( strana 17), v následujících případech:
– Při přehrávání HighMAT disků bez použití funkce HighMAT.
– Při přehrávání
MP3, JPEG, MPEG4
nebo
Přehrávání položek v pořadí (menu Playback - přehrávání)
Během zobrazení menu
Stisknutím [ ] vyberte „All“
(vše), „Audio“ (audio), „Picture“
(obraz) nebo „Video“ (video) a
potvrďte tlačítkem [ENTER].
Přehrávání od zvolené položky (menu Navigation - navigace)
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
2 Stisknutím [ ] vyberte skupinu a stiskněte [ENTER].
3 • Postupné přehrávání obsahu skupiny
Stiskněte [ENTER].
• Přehrávání od vybrané pozice
Stisknutím [ ] zvolte „On“ (zapnuto) a stiskněte [ENTER].
Skupina
Stisknutím [ANGLE/PAGE] můžete přepínat mezi stránkami.
Poslech WMA/MP3 a zároveň zobrazení JPEG obrázku na obrazovce.
Nejprve zvolte obrázek ve formátu JPEG, pak zvolte soubor ve formátu WMA/MP3
(Obrácené pořadí nefunguje.)
RQT8509
Zobrazení vypnete stisknutím [MENU].
Obsah
14
Číslo aktuálně přehrávané skupiny nebo obsahu
: JPEG
: WMA/MP3
: MPEG4 a DivX video
Aktuálně zvolené číslo
Vyhledávání podle názvu obsahu nebo skupiny
1 Stiskněte tlačítko [MENU].
Stisknutím [ ] označte titul skupiny, kterou chcete vyhledat, nebo titul
obsahu, který chcete vyhledat.
2 Stiskněte [FUNCTIONS].
3 Stisknutím [ ] vyberte „Find“ (najít) a stiskněte [ENTER].
4 Stisknutím [ ] zvolte znak a stiskněte [ENTER].
Stejným způsobem zadejte další znaky.
Vyhledávají se i malá písmena.
Stisknutím [ ] přeskakujete mezi A, E, I, O a U.
Stisknutím [ ] můžete znak smazat.
Pokud chcete vyhledat tituly začínající
vloženým písmenem, smažte hvězdičku ().
5 Stisknutím [ ] zvolte „Find“ a stiskněte [ENTER].
Zobrazí se výsledky vyhledávání.
6 Stisknutím [ ] vyberte obsah nebo skupinu a potvrďte tlačítkem [ENTER].
a další (např.
Skupiny a obsah
Pouze obsah
Pouze skupiny
Miniatury [JPEG]
Další skupina
Předchozí skupina
WMA/MP3, JPEG, MPEG4 a DivX video
Pouze WMA/MP3
Pouze JPEG
Pouze MPEG4 a DivX video
Pro přepnutí mezi ukazatelem průvodních zpráv a podmínkami přehrávání
Vyhledávání podle názvu obsahu nebo skupiny ( viz níže)
JPEG
)
Page 15
O obsahu DivX VOD
Obsah DivX Video-on-Demand (VOD) je kódován, aby byla zajištěna ochrana autorských práv. Aby bylo na tomto přístroji možno přehrávat obsah ve formátu DivX VOD,
je přehrávač nutno nejprve zaregistrovat.
Při zadávání registračního kódu a registrování přístroje postupujte podle online
pokynů platných pro nákup obsahu DivX VOD. Další informace o DivX VOD najdete
na adrese www.divx.com/vod.
Zobrazení registračního kódu přístroje.
( strana 19, „DivX Registration“ (Registrace DivX) v záložce „Others“ (další))
8 alfanumerických znaků
Kód si pro případ potřeby poznamenejte.
Po prvním přehrání obsahu DivX VOD se v poli „DivX Registration“ (registrace
DivX) zobrazí jiný registrační kód. Tento registrační kód nepoužívejte k nákupu
obsahu DivX VOD. Pokud tento kód použijete k nákupu obsahu DivX VOD a poté
tento obsah přehráli na tomto přístroji, nebudete již moci přehrávat žádný obsah,
který jste zakoupili za použití předchozího kódu.
Zakoupíte-li obsah DivX VOD za použití registračního kódu, který se liší od kódu
tohoto přístroje, nebudete tento obsah moci přehrát. (Zobrazí se hlášení „Authorization Error“ (Chyba při autorizaci).)
Upozornění k obsahu ve formátu DivX, který je možno pouze omezeně opakovaně přehrávat
Určitý obsah DivX VOD je možno přehrávat pouze se stanoveným omezeným počtem opakování. Při přehrávání tohoto obsahu se zobrazí počet zbývajících přehrání.
Je-li jako počet zbývajících přehrání uvedena nula, obsah již nemůžete přehrát (Zobrazí se hlášení „Rented Movie Expired“ (Pronajatý film vypršel) nebo „Rental Expired“
(Pronájem vypršel).
Při přehrávání tohoto obsahu
Počet zbývajících přehrání se sníží o jedno, jestliže
- stisknete [
soubor nebo na začátek přehrávaného souboru.
Funkce pokračování ( strana 8, Stop) a Marker (záložka) ( strana 16, menu
Play) nejsou k dispozici.
] (SKIP) nebo [ ] (SEARCH) a přeskočíte na jiný
] nebo [SETUP].
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého D
jsou obchodními značkami společnosti Dolby Laboratories.
„DTS“ a „DTS 2.0 iDigital Out“ jsou obchodními značkami společnosti Digital
Theater Systems, lnc. Tento produkt obsahuje technologii ochrany proti kopírování
chráněnou patenty USA a dalšími zákony na ochranu duševního vlastnictví vlastněnou společností Macrovision Corporation a dalších společností. Používání této
technologie pod ochranou autorských práv podléhá schválení společnosti Macrovision Corporation a je limitováno použitím v domácnostech nebo jiným omezeným
použitím pro prohlížení, pokud společnost Macrovision Corporation nepovolí něco
jiného. Reverzní inženýrství a demontáž výrobku jsou zakázány.
Technologie dekódování zvuku MPEG Layer-3 je licencována firmama Fraunhofer
IIS a Thomson multimedia. Tento produkt je dodáván v licenci MPEG-4 Visual
patent portfolio a je určen pro osobní a nekomerční použití za účelem (i) kódování
obrazu do formátu MPEG-4 Visual (MPEG-4 Video) a/nebo (ii) za účelem dekódování obrazu ve formátu MPEG-4, vytvořeného uživatelem pro osobní a nekomerční
účely a/nebo byl získán od poskytovatele obsahu MPEG-4 Video s licencí od společnosti MPEG LA. Licence se nevztahuje na žádné další využití. Další informace
týkající se propagace, interního a komerčního použití a regulujících zákonů získáte
na webových stránkách společnosti MPEG LA, LLC http://www.mpegla.com.
HighMAT™ a logo HighMAT jsou buď ochrannými známkami
nebo registrovanými obchodními značkami společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo v dalších zemích.
Windows Media a logo Windows jsou buď ochranné známky
nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation v USA a/nebo v dalších zemích. WMA je formát
komprese zvuku vypracovaný firmou Microsoft Corporation.
Dosahuje stejné kvality zvuku jako formát MP3, ale při menším objemu dat.
Oficiální výrobek DivX® Certified. Přehrává všechny verze
DivX® video (včetně DivX®6) se standardním přehráváním
DivX® souborů. DivX, DivX Certified a související loga jsou
ochranné známky společnosti DivX, Inc. a jsou použity
na základě poskytnuté licence.
Zobrazené položky se liší v závislosti na typu softwaru.
Hlavní menu
Program, Group, Title
Chapter, Track Playlist,
Content
Přesun vzestupně nebo sestupně* (funkce TimeSlip pouze pro přehrávání)
1. Stiskněte dvakrát tlačítko [ENTER] pro zobrazení indikátoru Time Slip.
Time
2. Stisknutím [ ] zvolte čas a stiskněte [ENTER].
(čas)
Změnu urychlíte stisknutím a podržením [ ].
Spuštění od určitého času* (Time Search)
Změna zobrazení zbývajícího/uplynulého času
Pro zobrazení počtu obrazových bodů (pixelů)
Video
Audio
(zvuk)
Thumbnail (náhled)Zobrazení miniatur obrázků
Titulky
Marker (VR) (záložka) Otevření záložky zaznamenané na DVD rekordéru
Angle (úhel záběru)
Rotate Picture (pootočení
obrázku)
Slideshow (prezentace)
Další nastavení
* kromě iR/iRW
zobrazuje se také fps (počet snímků za sekundu).
DivX
( str. 11, Změna zvukového doprovodu)
Zobrazení aktuální rychlosti toku informací nebo vzorkovací frekvence
Spuštění přehrávání od určité položky
Stisknutím [ ] zvolte a stiskněte [ENTER].
Pro zrychlení stiskněte a přidržte [ ].
( str. 11, Změna titulků)
( str. 11, Výběr úhlu)
( str. 11, Otáčení statických snímků)
Zapnutí/vypnutí prezentace
Změna rychlosti prezentace (1 rychle 5 pomalu).
Při použití prezentace, přeskok/otáčení obrázku
nemusí fungovat správně v závislosti na poloze
přehrávání.
( níže)
Další nastavení
Play Speed (rychlost přehrávání)
RQT8509
AV Enhancer
( strana 12, Změna rychlosti přehrávání)
( strana 10)
Menu přehrávání
(Funkci opakovaného přehrávání a záložku (
lze-li zobrazit uplynulý čas souboru.)
Repeat (opakované přehrávání)
Opaková
ní úseku
A-B
Záložka
Kromě
DVD-VR
Advanced Disc Review (rozšířené
zobrazení obsahu disku)
Opakování určité části
-
Stiskněte tlačítko [ENTER] v počátečním a koncovém bodě.
Dalším stiskem tlačítka [ENTER] opakování zrušte.
Označení až 5 pozic pro opakované přehrávání
Stiskněte [ENTER] (Přehrávač je nyní připraven uložit záložky.)
Označení pozice: [ENTER] (v požadovaném bodě)
Označení další pozice: [ ] zvolte „“ [ENTER]
Vyvolání záložky: [ ] [ENTER]
Vymazání záložky: [ ] [CANCEL]
Tato funkce nefunguje během naprogramovaného a náhodného přehrávání.
Záložky se automaticky zruší po otevření mechaniky nebo přepnutí
(část statického snímku): není k dispozici.
DVD-VR
do klidového stavu.
( strana 12, Opakované přehrávání)
( strana 9)
Nabídka „Picture“ (obraz)
Normal: Normální obrázky
Cinema1: Změkčí obraz a zdokonalí detail tmavých scén.
Cinema2: Zaostří obraz a zlepší prokreslení tmavých scén.
Animation: Vhodné pro animace
Dynamic: Dokonalejší kontrast energických scén.
User (uživatel)(Stisknutím [ENTER] vyberte nastavení obrazu „Picture
Adjustment“) ( níže)
Režim
obrazu
Přizpůsobení obrazu
Contrast: Zvýšení kontrastu mezi světlými a tmavými částmi obrazu (-7 až +7).
Brightness: Zesvětlení obrazu (0 až +15).
Sharpness: Nastavení ostrosti na okrajích vodorovných čar. (-7 až +7)
Colour: Úprava odstínu barvy obrazu (-7 až +7).
Gamma: Úprava jasu tmavých částí obrazu (0 až +5).
Depth Enhancer (vylepšení hloubky): Sníží hrubý šum na pozadí a
dodá lepší pocit hloubky (0 až +4).
MPEG DNR: Zjemnění blokového šumu a omezení šmouh, které se
objevují kolem kontrastních částí obrazu (0 až +3).
Vyberete-li možnost „*p“ (progresivní) a zobrazí se potvrzovací
obrazovka, vyberte „Yes“ (Ano) pouze tehdy, je-li přístroj připojen
k televizoru kompatibilnímu s progresivním výstupem.
* Zobrazená čísla závisejí na geografické lokalitě a na právě přehráva-
ném disku. Zobrazí se jedno z výše uvedených čísel.
Pokud jste zvolili „*p“ (progresivní) ( výše), vyberte způsob
převodu progresivního výstupu vhodný pro typ materiálu.
Když je otevřená zásuvka disku, nastavení se vrátí na Auto nebo Auto1.
Disky s formátem PAL, MPEG4 nebo DivX video
Auto: Automaticky zjistí obsah filmu a videa a vhodně jej převede.
Video: Použijte, je-li obraz při nastavení Auto zkreslený.
Cinema: Zvolte, pokud jsou okraje obsahu filmu
zubaté nebo nerovné při nastavení Auto.
Nicméně, je-li obsah videa zkreslený jako
napravo na obrázku, poté zvolte Auto.
Při přehrávání NTSC disků
Auto1 (normální): Automaticky zjistí obsah filmu a videa a vhodně jej
převede.
Auto2 (Automaticky 2): Dodatečně k Auto1, automaticky rozpozná
obsah filmu s rozdílným obnovovacím kmitočtem a vhodně jej
převede.
Video: Použijte při nastavení možnosti Auto1 a Auto2, v případě
výskytu obrazového zkreslení.
Vyberte-li „Auto“, přístroj automaticky rozliší způsob sestavení a výstup
obsahu DivX. Je-li obraz zkreslený, vyberte nastavení „I (prokládaný)“
nebo „P (progresivní - neprokládaný)“ v závislosti na tom, jakým způsobem byl záznam vytvořen.
(Dolby Digital, se 3 nebo více kanály a s dialogy zazname-
DivX
nanými ve středovém kanálu)
On Off.
( strana 10)
( strana 10)
( strana 10)
Except Asia
( strana 10)
, 3kanálový nebo
Můžete si kvalitně užívat analogový zvuk.
Sound
Enhancement
(vylepšení
zvuku)
Attenuator
(zeslabovač)
DVD-VR DVD-V
VCD CD WMA MP3
než 8 kHz, 16 kHz nebo 32 kHz)
On Off.
Toto nefunguje, je-li zapnutý režim Night Sound Mode, H.Bass,
Advanced Surround nebo Multi Re-master ( strana10).
Tato funkce nemusí být k dispozici v závislosti na záznamu na disku.
Toto nefunguje s
S připojením výstupu AUDIO OUT ( str. 6)
Zapněte, pokud je zvuk zkreslený.
On Off.
(pouze disky se záznamem se vzorkováním 48 kHz)
(záznam disku s jiným kmitočtem
MP3
na DVD-RAM nebo DVD-R/RW.
Menu displeje (Display)
Information
Subtitle Position (pozice titulků)0 až -60 (ve 2 řádcích)
Subtitle Brightness (jas titulků)Auto, 0 až -7
Nastavení zobrazení snímků s formátem 4:3 na obrazovce s pomě-
4:3
Aspect
(poměr
stran 4:3)
rem stran 16:9.
Normal: Do stran roztažený obraz.
Auto: Standardní nastavení je „Shrink“ (Zmenšený). Tím se však
obraz ve formátu letterbox automaticky změní na „Zoom“.
Shrink: Obrazy se zobrazí uprostřed obrazovky.
Zoom: Roztažení obrazu na poměr stran 4:3.
Just Fit Zoom (optimální)
Manual Zoom (ruční zoom)
Bit Rate Display (zobrazení
datového toku)
GUI See-through (půhledné menu)
GUI Brightness (jas menu)-3 až +3
Quick OSD (rychlé OSD)
On (zap.) Off (vyp.)
( strana 11, Zoom)
( strana 11, Zoom)
Videosekvence On (zap.) Off (vyp.)
Off, On, Auto (Zapíná se automaticky,
pokud se obrázky zobrazí na obrazovce.)
( strana 9)
Other Menu (další)
Setup (nastavení)
Play as DVD-VR Play as
HighMAT
nebo Play as Data Disc
(Přehrát jako DVD-VR, přehrát
jako HighMAT nebo přehrát jako
disk s daty)
( strana 18, Změna nastavení přehrávače)
Chcete-li přehrát obrazový obsah ve formátu
MP3, JPEG, MPEG4
na disku DVD-RAM, který obsahuje jak formát
DVD-VR
tak jiný formát (např.
nebo
chcete-li přehrát disky ve formátu HighMAT bez
použití funkce HighMAT, vyberte položku „Play
as Data Disc“ (Přehrát jako disk s daty).
zaznamenaný
DivX
JPEG
) nebo
RQT8509
17
Page 18
Změna nastavení přehrávače
Zvolte
Zobrazí menu nastavení (Setup menu).
Zvolte záložku.Zvolte položku.Nastavte.
Přejděte doprava
Viz strany 18 až 19, změňte podle potřeby.
Nastavení zůstává nedotčeno, i když přepnete přehrávač do pohotovostního stavu.
Nastavení z výroby je podtrženo.
Menu QUICK SETUP umožňuje následné nastavení položek v šedě vyznačených oblastech.
Záložka „Disc“ (disk)
Audio (zvuk)
Výběr jazyka zvukové
stopy.
Titulky
Výběr jazyka titulků
Menus (menu)
Výběr jazyka menu
disku.
Advanced Disc Review (rozšířené zobra
zení obsahu disku)
Výběr způsobu zobrazení ( strana 9).
Ratings (hodnocení
obsahu)
Nastavte úroveň hodnocení obsahu pro
omezení přehrávání
disků DVD-Video.
Postupujte podle
pokynů na obrazovce.
RQT8509
Česky (další jazyky)*1 Originál*
Další *
Automaticky*4 Česky (další jazyky)*
Další *
3
3
Česky(další jazyky)*1 Další *
Změnou jazyka v menu rychlého nastavení (QUICK
SETUP) změníte také toto nastavení.
Intro Mode (ukázka): Přehled každého titulu/programu.
-
Interval Mode (interval): Přehled vždy po 10 minutách.
Nastavení hodnocení (Pokud zvolíte úroveň 8)
8 Bez omezení
1 až 7: Zamezení přehrávání disků DVD, které mají zazna-
menáno hodnocení obsahu (obsahující erotické scény nebo
scény s násilím).
0 Lock All (uzamknout vše): Neumožní přehrávání disků
bez úrovně hodnocení. Při nastavování úrovně hodnocení
se otevře obrazovka pro zadání hesla. Postupujte podle
zobrazených pokynů.
Své heslo nezapomeňte. Pokud do přehrávače vložíte
disk DVD-Video, přesahující úroveň ratingu, zobrazí se obrazovka se zprávou. Postupujte podle zobrazených pokynů.
2
1
3
18
Zvolte
Potvrzení
Zvolte
Potvrzení
Nabídka „Video“ (obraz)
TV Aspect (poměr
stran obrazovky)
Zvolte nastavení
vyhovující Vašemu
televizoru a Vašim
preferencím.
Typ televizoru
Zvolte vhodný druh
televizoru.
Delay time (časové zpoždění)
Pokud jste přehrávač připojili k AV zesilovači a
plazmovému displeji a zvuk není reprodukován
synchronně s obrazem, nastavte tuto funkci.
Video Out (AV/Component) *
Zvolte formát video signálu na výstupech SCART a
COMPONENT VIDEO OUT ( strana 6).
Still Mode (statický
režim)
Určete typ obrazu,
který je zobrazen
v režimu pauzy.
4:3 Pan&Scan: Televizor s běžným poměrem
stran (4:3)
Strany širokoúhlého obrazu jsou odříznuty, aby
obraz vyplnil obrazovku (pokud není blokováno diskem).
4:3 Letterbox: Televizor s běžným poměrem
stran (4:3)
Širokoúhlý obraz je zobrazen s černými pruhy
nahoře a dole.
16:9: Širokoúhlý formát televizoru (16:9)
Standard (Direct View TV)
(standardní TV pro přímé
sledování)
LCD TV/Projector (LCD
televizor/projektor)
Plasma TV (plazmový
televizor)
5
Automatic (automatický)
Field (políčko): Obraz není rozostřený, ale celková kvalita
obrazu je nižší.
Frame (snímek): Celková kvalita obrazu je vyšší, ale obraz
se může zdát rozostřený.
Stisknutím ukončete.
CRT Projector (CRT
projektor)
Projection TV (projekční
televizor)
0 ms 20 ms
40 ms 60 ms
80 ms 100 ms
Video/YPbPr
S-Video/YPbPr
RGB/No Output (žádný
výstup)
Page 19
NTSC Disc Output
(výstupní signál pro
disky s normou NTSC)
Při přehrávání disků
NTSC zvolte PAL 60
nebo NTSC.
Picture/Video
Output (formát obra-
zu/videa)
Zvolte formát video
signálu pro výstup
JPEG, MPEG4 a
DivX video.
PAL60: Disky v normě NTSC je možno zobrazovat
NTSC: Výstupní signál z disků NTSC zůstává v normě NTSC.
Asie
Automatic: (
PAL NTSC/PAL60: Formát bude záviset na nastavení
položky „NTSC Disc Output“ ( výše).
Asie
Není-li obraz během přehrávání klidný, nastavení změňte.
Štítek „Audio“ (zvuk)
PCM Digital Output
(digitální výstup
PCM)
Zkontrolujte omezení
digitálních vstupů
zařízení připojených
k výstupu COAXIAL
a zvolte maximální
vzorkovací frekvenci
digitálního výstupu
PCM.
Dolby Digital
S KOAXIÁLNÍM připojením ( strana 7)
DTS Digital Surround
S KOAXIÁLNÍM připojením ( strana 7)
MPEG*5 *6
S KOAXIÁLNÍM připojením ( strana 7)
Dynamický rozsah
Komprese
Up to 48 kHz: Je-li připojené zařízení schopné pracovat
s audiosignálem 44,1 nebo 48 kHz
Up to 96 kHz (do 96 kHz): Při připojení k zařízení kompatibilnímu s 88,2 nebo 96 kHz
Signály z disků chráněných proti kopírování jsou konverto-
vány na 48 nebo 44,1 kHz.
Některá zařízení neumí zpracovávat vzorkovací frekvenci
88,2 kHz, přestože umí 96 kHz. Podrobnosti naleznete
v návodu k vámi použitému zařízení.
Bitstream PCM
(Bitový tok)
Bitstream PCM
(Bitový tok)
PCM Bitstream
(bitový tok)
Off (vypnuto)
On (zapnuto): Lepší srozumitelnost při nízké hlasitosti.
Vhodné pro noční poslech (pouze v kombinaci s Dolby
Digital).
na televizoru s normou PAL.
: Norma „NTSC“ je nastavena výrobcem.
Kromě Asie
: Norma „NTSC“ je nastavena výrobcem.
)
Zvolte „Bitstream“, pokud
zařízení umí dekódovat
bitstream (digitální forma
vícekanálových dat). Jinak
zvolte „PCM“. (je-li bitstream
přiváděn do zařízení bez dekodéru, mohou být ve vyšší
míře reprodukovány šumy
a tím poškozován váš sluch
nebo reproduktory).
Záložka „Display“ (zobrazení)
*5 English (angličtina) Français (francouzština) Deutsch (němčina)
Menu
Language
(jazyk)
On-Screen Messages (zprávy na obrazovce)On (zap.) Off (vyp.)
Background during Play (pozadí při přehrávání)
Vyberte pozadí při přehrávání formátů JPEG,
MPEG4 a DivX video.
Italiano (italština) Español (španělština) Polski
Svenska (švédština) Nederlands (holandština)
*6 English Français Deutsch (němčina) Italiano (italština) Español
Português Nederlands (holandština)
*7 English (angličtina)
(obnovení výchozího
nastavení) Obnovení
výchozího nastavení
funkcí menu Setup.
*1 Možnost výběru jazyka
Kontinentální Evropa
Francouzština, němčina, italština, španělština, polština, švédština a holandština
Střední Východ, Jižní Afrika
Francouzština, němčina, italština, španělština, portugalština, ruština a holandština
: Čínština
Asie
*2 Bude zvolen původní (originální) jazyk daný záznamem disku.
*3 Zadejte číslo kódu podle tabulky ( strana 20).
*4 Pokud jazyk, který jste zvolili pro zvukový doprovod („Audio“), není k dispozici,
zobrazí se ve zvoleném jazyce titulky (jsou-li na disku).
*5
Kontinentální Evropa
*6
Střední Východ, Jižní Afrika
*7
Asie
Bright (jasný)Dim (ztlumený)
-
Auto: Displej je ztlumený a rozsvítí se pouze při prová-
dění úkonů.
On: Přehrávač se po 30 minutách, kdy je zastavené
přehrávání, sám přepne do pohotovostního režimu.
Off (vypnuto)
Kód je nutný při objednávání vide na vyžádání DivX
Video-on-Demand (VOD) ( strana 15, Obsah DivX
VOD).
Yes (ano) No (ne)
Yes (ano): Je-li nastaveno hodnocení obsahu „Ratings“,
zobrazí se výzva k zadání hesla ( strana 18). Zadejte
prosím stejné heslo a stiskněte [ENTER]. Jakmile zmizí
„INIT“ na displeji, vypněte přehrávač a opět jej zapněte.
No (ne):
:
:
RQT8509
19
Page 20
SlovníkBezpečnostní opatření
DivX
DivX je populární technologie vytvořená technologií DivX, Inc.
DivX soubory obsahují vysoce komprimované video s vysokou vizuální kvalitou se zachováním malé velikosti souboru.
Film a video
Disky DVD-Video jsou zaznamenány z filmů nebo videozá
znamů. Tento rekordér dokáže určit, který typ byl použit, což
umožňuje použít nejvhodnější způsob progresivního výstupu.
Film: Zaznamenaný při 25 obrázcích za sekundu (disky
PAL) nebo 24 obrázcích za sekundu (disky NTSC).
(Také disky NTSC zaznamenané
při 30 obrázcích za sekundu).
Obecně vhodné pro pohyblivé obrázkové filmy.
Video: Zaznamenané při 25 obrázcích/50 políčkách za
sekundu (disky PAL) nebo 30 obrázcích/60 políčkách
za sekundu (disky NTSC). Obecně vhodné pro TV
dramatické programy nebo animace.
MPEG4
Komprimace signálu, používaná u přenosných přehrávačů
nebo v internetu, umožňující kvalitní záznam při nízkém
datovém toku.
Vzorkovací kmitočet
Vzorkování je proces konverze výšek zvukových vln (analogového signálu) odebíraných v nastavených periodách na digitální (digitální kódování). Vzorkovací kmitočet je počet vzorků
odebraných za sekundu, větší počet znamená přirozenější
reprodukci původního zvuku.
Umístěte přístroj na rovnou plochu - nevystavujte jej přímému
slunečnímu záření, vysokým teplotám, vlhkosti a nadměrným
vibracím. Vyjmenované okolnosti by mohly poškodit kryt a další
komponenty a tak zkrátit životnost rekordéru. Na rekordér nepo
kládejte těžké předměty.
Napětí
Nepoužívejte vysokonapěťové zdroje napájení. Mohlo by dojít k
přetížení přístroje a k požáru. Nepoužívejte zdroj stejnosměrného
napětí. Zdroj pečlivě zkontrolujte, pokud budete přístroj používat
na lodi, nebo na jiném místě, kde se používá stejnosměrné napětí.
Síťový kabel
Dbejte o dobrý stav a správné zapojení síťového napájecího kabe
lu. Nedostatečné připojení a poškození kabelu může být příčinou
požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Netahejte za síťovou
šňůru, neohýbejte ji, ani na ni nepokládejte žádné těžké předměty.
Při odpojování ze zásuvky nikdy netahejte za kabel, vždy uchopte
vidlici. Tahové namáhání síťového napájecího kabelu může mít
za následek úraz elektrickým proudem. Nemanipulujte se síťovým
kabelem, máte-li mokré ruce. V jiném případě by mohlo dojít k
úrazu elektrickým proudem.
Cizí předměty
Nedovolte, aby se do přístroje dostaly kovové předměty. V opač
ném případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
poškození zařízení.
Nedovolte, aby se do vnitřku přístroje dostaly kapaliny. V opač
ném případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo po
škození zařízení. Pokud by nastala tato situace, okamžitě odpojte
zařízení ze zásuvky elektrické sítě a kontaktujte svého prodejce.
Na zařízení nestříkejte insekticidy nebo těkavé chemikálie. bsahují
hořlavé plyny a ty by se mohly po kontaktu s rekordérem vznítit.
Servis
V žádném případě se nepokoušejte opravit toto zařízení vlastními
silami. Pokud dojde k přerušení zvuku, zhasnutí indikátorů, objeví
-li se kouř nebo nastane jiný problém, který je mimo rozsah tohoto
návodu k obsluze, odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky a
obraťte se na prodejce nebo na autorizovaný servis. Pokud by
výrobek opravovala, demontovala nebo obnovovala nepovolaná
osoba, hrozí zásah elektrickým proudem.
Pokud nebudete přehrávač delší dobu používat, odpojte napájecí
kabel (prodlouží se tak provozní životnost přehrávače).
20
-
-
-
-
-
-
Page 21
Technické údaje
Systém zpracování signálu: PAL 625/50, PAL525/60, NTSC
Provozní teplota: +5 až +35 °C
Provozní vlhkost: 5 až 90 % r.v. (bez kondenzace)
Přehrávané disky (8 cm nebo 12 cm):
(NTSC: 480p/480i, PAL: 576p/576i)
Výstupní úroveň Y: 1 Vp-p (75 Ω)
Výstupní úroveň P
5, 7
MPEG4*
, DivX*
Kontinentální Evropa Pin konektor (1 systém)/AV
Ostatní Pin konektor (1 systém)
Kontinentální Evropa AV
Ostatní S koncovka (1 systém)
Výstupní úroveň P
Výstupní koncovka: Pin konektor (Y: zelená, P
Video výstup RGB:Kontinentální Evropa
Výstupní úroveň červené (R): 0.7 Vp-p (75 Ω)
Výstupní úroveň zelené (G): 0.7 Vp-p (75 Ω)
Výstupní úroveň modré (B): 0.7 Vp-p (75 Ω)
Výstupní koncovka: AV
Zvukový výstup:
Výstupní úroveň: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Výstupní koncovka:
Kontinentální Evropa Pin konektor/AV
Ostatní Pin konektor
Počet koncovek: 2 kanály: 1 systém
6, 7
)
4, 7
2, 7
, MP3*
, MPEG4*
4, 7
, MP3*
4, 7
6, 7
, HighMAT Level 2 (Zvuk a obraz)]
B: 0.7 Vp-p (75 Ω)
R: 0.7 Vp-p (75 Ω)
5, 7
6, 7
, DivX*
, WMA*
)
5, 7
, DivX*
5, 7
3, 7
, DivX*
, JPEG*
6, 7
)
6, 7
4, 7
,
2, 7
, MPEG4*
2, 7
, MP3*
, MPEG4*
1
2, 7
, MP3*
B: modrá, PR: červený) (Systém 1)
)
Audio výkon:
(1) Frekvenční odezva:
• DVD (lineární audio): 4 Hz až 22 kHz (vzorkování 48 kHz)
4 Hz až 44 kHz (vzorkování 96 kHz)
• CD Audio: 4 Hz až 20 kHz
(2) Poměr signál/šum:
• CD Audio: 115 dB
(3) Dynamický rozsah:
• DVD (lineární audio): 102 dB
• CD Audio: 98 dB
(4) Celkové harmonické zkreslení:
• CD Audio: 0,003 %
Digitální audio výstup:
Koaxiální digitální výstup: Pin konektor
Ω)
Snímání:
Vlnová délka: 662 nm/785 nm
Výkon laseru: TŘÍDA 2/TŘÍDA 3A
Napájení: Kontinentální Evropa AC 230 V, 50 Hz
Ostatní Střídavé 110-240 V, 50/60 Hz
Spotřeba energie: 11 W
Spotřeba energie v pohotovostním režimu: cca 1 W
Rozměry (Š × H × V): 430 mm × 251 mm × 43 mm
Hmotnost: 2,2 kg
.Poznámka.
Technické údaje se mohou měnit bez předchozího upozornění. Hmotnost a rozměry
jsou přibližné.
*1 Splňuje IEC62107
*2 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
*3 Windows Media Audio Ver.9.0 L3
Nepodporuje různý bitrate (Multiple Bit Rate MBR)
*4 Exif Verze 2.1, základní formát souborů JPEG
Rozlišení obrazu: mezi 160×120 a 6144×4096 pixely (Sub vzorkování je 4:0:0,
4:2:0, 4:2:2 nebo 4:4:4)
Extrémně dlouhé a štíhlé obrázky nemusí být zobrazeny.
*5 Data MPEG4 zaznamenaná pomocí digitálních fotoaparátů SD Panasonic nebo
DVD rekordérů
Odpovídá specifikacím SD VIDEO (norma ASF)/MPEG4 (Simple Profile) obraz/
G.726 zvuk.
*6 Přehrává všechny verze DivX® video (včetně DivX®6) se standardním přehráváním
DivX® souborů. Certifikováno k profilu DivX Home Theater.
GMC (Global Motion Compensation) není podporováno.
*7 Souhrn: 4000 audiosouborů, obrázků a videosekvencí a 400 skupin.
RQT8509
21
Page 22
Odstraňování problémů
Než zavoláte servisní centrum, zkontrolujte následující. V některých případech může být problém odstraněn jednoduchou kontrolou nebo minimálním nastavením. V případě,
že budete mít pochybnosti nebo navržený postup nevyřeší problém, kontaktujte svého prodejce. (Odkazy na stránky jsou uvedeny v závorkách.)
Napájení
Rekordér není napájený. • Zapojte zástrčku napájecího kabelu pevně do elektrické zásuvky. (7)
Přehrávač se automaticky přepíná do klidového stavu.
• Pokud je položka „Auto Power Off“ nastavena na „On“, zařízení
se automaticky po asi 30 minutách nečinnosti přepne do pohotovostního režimu. (19)
Přehrávač nefunguje
Po stisknutí jakéhokoliv tlačítka přehrávač
nereaguje.
Po stisknutí tlačítka
dálkového ovladače
zařízení nereaguje.
Chybí obraz nebo
zvuk.
Zapomněli jste heslo
pro hodnocení. Obnovte výchozí nastavení přehrávače.
• Toto zařízení neumí přehrávat jiné disky, než ty uvedené
v těchto provozních pokynech. (4)
• Porucha v důsledku bouřky, statické elektřiny nebo jiného
vnějšího faktoru. Systém vypněte a znovu zapněte. Případně jej
vypněte, odpojte síťový napájecí kabel a opět jej připojte.
• Uvnitř zkondenzovalo vlhko: Vyčkejte 1 až 2 hodiny, než se
vlhkost odpaří.
• Zkontrolujte, jsou-li baterie v ovladači vloženy správně.
• Baterie jsou vybité: Vyměňte je za nové.
• Namiřte dálkový ovladač na čidlo a stiskněte tlačítko.
• Zkontrolujte zapojení výstupů video a audiosignálu.
• Zkontrolujte napájení nebo nastavení vstupu připojené kompo
nenty.
• Zkontrolujte, obsahuje-li disk skutečně nějaký záznam.
• Po zastavení přehrávání stiskněte [QUICK OSD] a [ ] na přehrávači, poté stiskněte a přidržte [ OPEN/CLOSE], až zpráva
„Initialised“ zmizí z obrazovky. Pak přehrávač vypněte a znovu
zapněte. Obnoví se výchozí hodnoty všech nastavení.
(7)
(8)
(6, 7)
(7)
Některá z funkcí nefunguje nebo funguje nesprávně
Spuštění přehrávání
trvá delší dobu.
Nefunguje přehrávání
v naprogramovaném a
náhodném pořadí.
Nezobrazí se menu.
s funkcí PBC
VCD
(ovládání přehrávání)
Nelze spustit přehrávání
Umístění titulků je
RQT8509
špatné.
• Obsahuje-li MP3 záznam statické snímky, může spuštění
přehrávání trvat delší dobu. Ani po spuštění přehrávání stopy
se nezobrazí správný údaj o době přehrávání; toto je však
normální.
• Při přehrávání DivX video jde o normální jev.
• Tyto funkce u některých DVD-Video disků nefungují.
• Dvakrát stiskněte [
• Systém nepřehrává některé soubory WMA a MPEG4 obsahující
statické snímky.
• Při přehrávání obsahu DivX VOD vyhledejte příslušné informa
ce na domovské stránce, prostřednictvím které jste obsah DivX
VOD zakoupili. (Příklad: www.divx.com/vod)
• Systém nepřehrává některé disky formátu CD-DA.
• Upravte jejich pozici. (nastavte položku „Subtitle Position“
(Umístění titulků) v menu Display). (17)
] a poté [ ] (PLAY).
22
Titulky se nezobrazují. • Zapněte jejich zobrazování. (11)
Při opakovaném přehrá
vání od A do B se bod B
automaticky.
nastaví
Opakované přehrávání
se automaticky zruší.
• Po dosažení konce položky se konec stává bodem B.
-
• Přehrávání úseku A-B se zruší po stisknutí [QUICK REPLAY].
• Opakované přehrávání také můžete zrušit stisknutím [MANUAL
SKIP] nebo [ADVANCED DISC REVIEW].
Nesprávný obraz
Obraz je deformovaný. • Ujistěte se, že přehrávač není připojen k televizoru prostřednic-
Velikost obrazu
neodpovídá velikosti
-
obrazovky.
Obraz se zastavuje.• Při přehrávání souborů DivX větších než 2 GB může docházet
Při přehrávání disků
PAL je obraz zkreslený.
Nesprávný obraz
na televizoru nebo
vybledlé barvy.
Menu se nezobrazí
správně.
tvím videorekordéru. (6)
• Ujistěte se, že nebyl zvolen progresivní výstup, pokud připojený televizor není progresivní. Stiskněte a podržte tlačítko
[CANCEL] (zrušit), dokud obraz nebude zobrazen správně.
Nastavení se vrátí na „i“ (prokládání).
•
Změňte „Source Select“ (volba zdroje) v menu Picture
DivX
(obraz). (17)
• Změňte položku „TV Aspect“ v záložce „Video“. (18)
• Změňte poměr stran na televizoru. Pokud váš televizor tuto
funkci nemá, změňte „4:3 Aspect“ v menu Display. (17)
• Změňte nastavení zoom. (11)
k zastavování obrazu.
• Nastavte „Transfer Mode“ v Picture Menu na „Auto“. (17)
• Zařízení a televizor používají jiné video systémy.
Použijte vícesystémovou TV nebo TV s normou NTSC.
Asia
Použijte vícesystémovou TV nebo TV s normou PAL.
Others
• Systém použitý na disku neodpovídá vašemu televizoru.
- Disky s TV normou PAL nelze správně zobrazit na televizoru
s normou NTSC.
- Systém dokáže konvertovat NTSC signály na PAL 60, aby
bylo možno sledovat záznam na televizoru PAL (položka
„NTSC Disc Output“ v nabídce „Video“). (18)
• Nastavte zvětšení ×1.00.
• Nastavte položku „Subtitle Position“ v menu zobrazení na „0“. (17)
• Nastavte položku „4:3 Aspect“ v menu Display na „Normal“.
(11)
Odstranění problémů/Údržba
Funkce automatického
-
zvětšení nefunguje
správně.
• Vypněte funkci zoom na televizoru.
• Použijte jiný předem nastavený poměr stran nebo proveďte
nastavení ručně. (11)
• Funkce zoom nemusí správně fungovat, zejména při tmavých
scénách a také v závislosti na typu disku.
(17)
Page 23
Progresivní obraz
Pokud je zapnuté progresivní vysílání, vyskytují
se v obrazu „duchy“.
Obraz není reprodukován
s progresivním signálem.
• Problém způsobuje metoda editování záznamu na disku
DVD-Video, nastavte prokládané řádkování. Změňte „Video
Output Mode“ v Picture Menu na „i“ (prokládany). (17)
• Pokud je zařízení připojeno k televizoru prostřednictvím VIDEO
OUT nebo S VIDEO OUT, bude použito prokládané řádkování.
Nesprávný zvuk
Zkreslený zvuk.• Zvolte „Off“ v „Advanced Surround“. (10)
Z reproduktorů se ozývá pronikavý hluk.
Nefungují efekty.• Po připojení přes výstup COAXIAL nelze funkce zvukových
Neozývá se žádný
zvuk.
• Pokud při zapojení přes výstup AUDIO OUT vzniká zkreslení,
zvolte v menu zvuku v položce „Attenuator“ nastavení „On“. (17)
• Při přehrávání souborů WMA se může objevit šum.
• Pokud jste připojili digitální zesilovač, který nemá vestavěný dekodér, ujistěte se, že jste zvolili položku „PCM“ v „Dolby Digital“,
„DTS Digital Surround“ nebo „MPEG§1“ na záložce „Audio“. (19)
efektů používat. (7)
• U některých disků některé zvukové efekty nefungují nebo je
jejich efekt menší.
• Funkce Night Sound Mode, H.Bass, Advanced Surround, Multi
Re-master a Sound Enhancement nefungují, pokud změníte
rychlost přehrávání.
• Při změně rychlosti přehrávání může dojít k výpadku zvuku.
•
Některé zvukové soubory kvůli způsobu svého vytvoření
DivX
nelze přehrát. (5)
Záznam
Nelze nahrávat na
digitální rekordér
(Špatný záznam
zvuku.)
• Nemůžete nahrávat WMA/MP3.
• Nemůžete nahrávat na DVD disky chráněné proti digitálnímu
nahrávání.
• Nemůžete nahrávat na DVD disky, pokud nahrávací zařízení
neumí zpracovat signály se vzorkovací frekvencí 48 kHz.
• Proveďte následující nastavení:
- Advanced Surround: Off (Vypnuto) (10)
- PCM Digital Output: Do 48 kHz (19)
- Dolby Digital/DTS Digital Surround/MPEG*1: PCM (19)
Zprávy na displeji přehrávače
„Nefunguje přehrávání“
„U11“• Disk je zřejmě znečištěný. (vpravo)
„H“
( pro číslo.)
„nodISC“• Nevložili jste disk: Vložte disk.
• Vložili jste disk, který zařízení neumí přehrát; vložte takový,
který přehrát umí. (4)
• Vložili jste prázdný disk.
• Vložili jste disk, který nebyl finalizován.
• Poruchové hlášení. Číslo za „H“ informuje o stavu systému.
Systém vypněte a znovu zapněte. Případně jej vypněte, odpojte
síťový napájecí kabel a opět jej připojte.
• Pokud servisní číslo nezmizí, poznamenejte si ho a kontaktujte
kvalifikovaný servis.
• Nevložili jste disk správně: Vložte jej správně.
(4)
(8)
Informace na obrazovce televizoru
„“
„Cannot play group
xx, content xx“ (nelze
přehrát skupinu xx,
obsah xx)
„Cannot display group
xx, content xx“
„Group xx, content
xx is protected“
(Skupina xx, obsah xx
je chráněn)
„Cannot play audio“
„No audio“ (Nelze
přehrát zvuk)
„Check the disc“
(zkontrolujte disk)
„This disc may not be
played in your region“
(tento disk nelze
přehrávat ve vašem
regionu)
Na televizoru se nezobrazuje menu.
„Authorization Error“
(Chyba při autorizaci)
„Rented Movie Expired“ (vypůjčený film
propadnul) *
„Rental Expired“*
*1 MPEG:
*2
*3
kromě Asie
kromě Asie
Asie
2
• Operace je zakázána přístrojem nebo diskem.
• Pokoušíte se přehrát nekompatibilní skupinu nebo obsah. (5)
• Pokoušíte se přehrát chráněnou skupinu nebo obsah. Tato data
nelze přehrávat.
• Disk neobsahuje žádný zvukový záznam nebo uložený záznam
není schopen přehrávač přehrát. Je možno přehrávat pouze
obraz. (4)
• Disk je zřejmě znečištěný.
• Můžete přehrávat pouze DVD-Video disk, jehož regionální číslo
je stejné jako má hlavní jednotka nebo DVD-Video disk označený symbolem „ALL“. Ověřte si číslo regionu svého přehrávače
uvedené na zadním panelu. (obálka)
• Obsah DivX VOD má jiný registrační kód. Tento obsah nelze
na přístroji přehrát. (15)
• Počet zbývajících přehrání obsahu DivX VOD je roven nule.
Tento obsah nelze přehrát. (15)
3
(níže)
Údržba
Povrch přístroje čistěte měkkým, suchým hadříkem
K čištění nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo nebo benzín.
Před použitím chemicky napuštěné utěrky si pozorně přečtěte pokyny pro její použití.
Čištění čočky laseru obecně není nutné, závisí však na prostředí, ve kterém je
přehrávač používán.
K čištění čočky nepoužívejte běžně dostupné čisticí prostředky, které by mohly