Panasonic DMP-BD65, DMP-BD45 User Manual [zh]

Page 1
Felhasználói kézikönyv
Blu-ray lemez lejátszó
Modellszám: DMP-BD65
Az illusztráción a DMP-BD65 képe látható.
DMP-BD45
Kedves Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. A legjobb teljesítmény és biztonság érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el a jelen utasításokat.
A termék csatlakoztatása, működtetése vagy beállítása előtt kérjük, olvassa végig az utasításokat. Kérjük, őrizze meg ezt a kézikönyvet későbbi használata céljából.
EG
VQT2K03
Page 2
FIGYELEM!
EZ A TERMÉK LÉZERSUGARAT ÁLLÍT ELŐ. HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁLJA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZ A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓBAN LE VAN ÍRVA, VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE PRÓBÁLJA JAVÍTANI. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELŐ SZAKEMBERRE.
FIGYELEM:
A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN, TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ, NEDVESSÉG,
CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK HATÁSÁNAK KITENNI, TOVÁBBÁ ÜGYELNI KELL ARRA, HOGY FOLYADÉKKAL TELI TÁRGY (PL. VÁZA) NE KERÜLJÖN A KÉSZÜLÉK TETEJÉRE.
CSAK JAVASOLT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJON.TILOS A BURKOLAT (VAGY HÁTLAP)
ELTÁVOLÍTÁSA; A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELŐ SZAKSZERVIZRE.
ÓVINTÉZKEDÉSEK!
TILOS A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCON,
BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBEN VAGY MÁS ZÁRT TÉRBEN FELÁLLÍTANI. GONDOSKODNI KELL A KÉSZÜLÉK MEGFELELŐ SZELLŐZÉSÉRŐL. A FELMELEGEDÉS MIATTI ÁRAMÜTÉSEK VAGY TŰZESETEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÜGYELNI KELL ARRA, HOGY A SZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT NE FEDJÉK EL FÜGGÖNYÖK VAGY EGYÉB ANYAGOK.
TILOS A KÉSZÜLÉK SZELLŐZŐNYÍLÁSAIT
ÚJSÁGGAL, TERÍTŐVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY MÁS HASONLÓ TÁRGGYAL ELTAKARNI.
TILOS A KÉSZÜLÉKRE NYÍLT LÁNGOT (PL. ÉGŐ
GYERTYÁT) HELYEZNI.
A HASZNÁLT AKKUMULÁTORT KÖRNYEZETBARÁT
MÓDON KELL ELTÁVOLÍTANI.
FIGYELMEZETÉS
Az elem nem megfelelő behelyezése robbanásveszélyes. Kizárólag a gyártó által javasolt típussal azonos vagy annak megfelelő elemmel cserélje ki. Az elhasználódott elemektől a gyártó előírásainak megfelelően szabaduljon meg.
EZT A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT ÉGHAJLATI KÖRÜLMÉNYEKHEZ TERVEZTÉK.
Használat közben a készülék érzékeli a mobiltelefonok által okozott rádióhullám-interferenciát. Kérjük, növelje a készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha nyilvánvaló, hogy a zavart a mobiltelefon okozza.
Biztonsági óvintézkedések
Elhelyezés
Az egységet egyenletes felületen állítsa fel, távol közvetlen napsütéstől, magas hőmérséklettől, magas páratartalomtól és erős rázkódástól. Ezek a körülmények károsíthatják a szekrényt és egyéb alkatrészeket, rövidítve ezzel az egység élettartamát. Ne helyezzen nehéz tárgyakat az egységre.
Feszültség
Ne használjon magas feszültségű áramforrásokat. Túlterhelheti az egységet, és tüzet okozhat. Ne használjon DC áramforrást. Alaposan ellenőrizze le az áramforrást a készülék hajón, vagy egyéb olyan helyen történő összeszerelésénél, ahol DC-t használnak.
AC hálózati kábel védelme
Győződjön meg róla, hogy az AC hálózati kábel helyesen csatlakozik és nem sérült. A helytelen csatlakoztatás és a sérült vezeték tüzet vagy áramütést okozhat. Ne húzza, hajlítsa, és ne helyezzen nehéz tárgyakat a vezetékre. Határozottan fogja meg a dugót, mikor kihúzza a vezetéket. Az AC hálózati kábel rángatása áramütést okozhat. Ne érjen a dugóhoz nedves kézzel. Áramütést okozhat.
Idegen anyag
Ügyeljen arra, hogy fémtárgyak ne kerüljenek az egység belsejébe. Áramütést vagy meghibásodást okozhat. Ügyeljen arra, hogy folyadék ne kerüljön az egység belsejébe. Áramütést vagy meghibásodást okozhat. Ha ez bekövetkezne, azonnal kapcsolja le az egységet az energiaforrásról és lépjen kapcsolatba a márkakereskedővel. Ne fújjon rovarölő szereket az egységre vagy az egységbe. Ezek éghető gázokat tartalmaznak, amik meggyulladhatnak, ha az egységbe fújja őket.
Szerviz
Ne próbálja meg saját maga megjavítani az egységet. Ha a hangforrás megakad, a kijelzők nem világítanak, füstöt érzékel, vagy bármilyen olyan probléma adódik, amit nem tartalmaz az utasítás, válassza le az AC hálózati kábelt és lépjen kapcsolatba a márkakereskedővel vagy a megfelelő szerviz központtal. Áramütés vagy a készülék károsodása következhet be, ha az egységet nem megfelelően képzett szakember javítja, szereli szét vagy rakja össze.
Az élettartam meghosszabbítása céljából áramtalanítsa az egységet, ha hosszabb ideig nem kívánja használni.
A készüléket a hálózati csatlakozóaljzat közelében, könnyen hozzáférhető helyre telepítse. A hálózati kábel csatlakozódugója maradjon könnyen kezelhető. Annak érdekében, hogy a készüléket teljesen le tudja választani a hálózatról, húzza ki a hálózati kábel csatlakozóját a fali aljzatból.
2
VQT2K03
Page 3
Tartalomjegyzék
Kezdeti lépések
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . 2
Tartozék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A készülék és a hordozók
ápolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A kezelőszervek ismertetése . . . . . . 5
Lejátszható lemezek/kártyák/USB
eszközök. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Csatlakoztatások és beállítások
1. LÉPÉS: TV csatlakoztatása . . . . . 8
2. LÉPÉS: Erősítő/vevőkészülék
csatlakoztatása . . . . . . . . 9
3. LÉPÉS: Szélessávú hálózat csatlakoztatása [BD65] . . . 10
4. LÉPÉS: A hálózati csatlakozókábel
csatlakoztatása . . . . . . . 11
5. LÉPÉS: Beállítás. . . . . . . . . . . . . 12
6. LÉPÉS: A távvezérlő
átprogramozása. . . . . . . 14
Lejátszás
Beállítások
Lejátszási menü . . . . . . . . . . . . . . . 24
Setup menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Hivatkozás
Hibaelhárítási útmutató. . . . . . . . . . 30
Üzenetek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hang információk . . . . . . . . . . . . . . 33
Tudnivalók az MP3/JPEG/DivX/
AVCHD/MPEG2 fájlokról . . . . . . . . 34
Specifikációk. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kiegészítő információk . . . . . . . . . . 37
Szójegyzék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tudnivalók a használati útmutatóban levő leírásokról
A műveletekhez tartozó leírások a távvezérlővel
jeleníthetők meg.
A jelen használati útmutató a DMP-BD65 és
DMP-BD45 típusokra vonatkozik. Ellenkező utalás hiányában az itt szereplő illusztrációk a DMP-BD65 típust ábrázolják. [BD65] [BD45] : a DMP-BD65, illetve a DMP-BD45 típus tulajdonságait jelöli.
A firmware frissítése (> 14)
Kezdeti lépésekCsatlakoztatások és beállításokLejátszásBeállításokHivatkozás
Hordozó behelyezése vagy
eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Menü FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . 15
Videótartalmak lejátszása. . . . . . . . 16
Állóképek lejátszása . . . . . . . . . . . . 20
Zene lejátszása. . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kapcsolt műveletek a TV-vel
(VIERA Link “HDAVI Control
”). . . . . . . . . . . . 22
VIERA CAST™ használata [BD65]. . . . 23
VQT2K03
3
Page 4
Kezdeti lépések
R6/LR6, AA
(Alkáli-mangán elemek)
HELYES
HELYTELEN
Tar tozék
A készülék és a
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a mellékelt tartozékokat.
1 Távvezérlő
[BD65] (N2QAKB000077) [BD45] (N2QAKB000079)
2 Távvezérlő elemek 1 Hálózati csatlakozókábel 1 CD-ROM
2009 decemberében érvényes termékszámok. Ezek módosulhatnak.Más berendezéshez ne használja a hálózati csatlakozókábelt.
A távvezérlő használata
A behelyezést úgy végezze, hogy a (i és j) pólus megegyezzen a távvezérlő jelzéseivel.
hordozók ápolása
Az egységet puha, száraz ruhával tisztítsa
Soha ne használjon alkoholt, festékhígítót vagy benzint az
egység tisztításához.
Mielőtt vegykezelt törlőruhát használna, figyelmesen
olvassa el a törlőruha utasítását.
A lencse tisztítását a lencsetisztítóval
végezze
Lencsetisztító: RP-CL720E Előfordulhat, hogy ez a lencsetisztító nem kapható
minden országban, például Németországban nem árusítják, így tanácsért forduljon Panasonic márkakereskedojéhez. Ez a lencsetisztító főleg Panasonic DVD-felvevőkhöz (DIGA)
használatos, de ehhez a készülékhez is használható.
Lemezek tisztítása
Irányítsa a készüléken levő távvezérlőjel-érzékelőre. (> 5)
Az elemek nem megfelelő kezelése elektrolitos szivárgást okozhat, ami súlyosan károsíthatja a folyadékkal érintkező részeket és tüzet okozhat. Soha ne használjon egyszerre régi és új, illetve különböző típusú
elemeket.
Ne hevítse vagy tegye ki nyílt lángnak.Ne hagyja az eleme(ke)t hosszú ideig közvetlen napfénynek kitett
autóban zárt ajtók és ablakok mellett.
Ne szerelje szét és ne zárja rövidre.Ne próbálja meg újratölteni az alkáli vagy mangán elemeket.Ne használja az elemeket, ha a borításuk levált.
Távolítsa el az elemeket, ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót. Tárolja hűvös, sötét helyen.
Törölje át egy nedves ruhával, majd törölje szárazra.
Lemez- és kártyakezelési tanácsok
A lemezeket a szélénél fogja meg, hogy elkerülje a lemez
karcolódás vagy ujjnyomok által okozott károsodását.
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezekre.Ne használjon lemeztisztító sprayeket, benzint, hígítót,
statikus elektromosságot gátló folyadékot vagy bármilyen más oldószert.
A kártya hátoldalán lévő csatlakozókról tisztítson le minden
port, vizet vagy idegen anyagot.
Ne használja a következő lemezeket:
jHa a lemez felülete ragad, eltávolított matrica vagy címke
következtében (kölcsönzött lemez, stb).
jErősen hajlott vagy repedt lemezeket. jSzabálytalan alakú, például szív alakú lemezeket.
A készülék leselejtezése vagy
továbbadása
Előfordulhat, hogy a készülék megőrzi a felhasználói beállítások információit. Ha Ön leselejtezés vagy továbbadás útján kíván megválni a készüléktől, akkor a felhasználói beállítások törlése érdekében állítson vissza mindent a gyári előbeállításokra. (> 30, “Minden beállítás visszaállítása a gyári értékre.”) Lehet, hogy a készülék memóriája megőrizte a működési
előzményeket.
4
VQT2K03
Page 5
A kezelőszervek ismertetése
[BD45]
SD CARD
1 2 3 54
76 8 9
Az előlap lehajtásához húzza meg.
1 Készenlét/be kapcsoló (Í/I) (> 12)
Nyomja meg ezt a gombot, hogy az egységet bekapcsolt állapotról készenléti állapotra kapcsolja vagy fordítva. Az egység még készenléti üzemmódban is fogyaszt kisebb mennyiségű energiát.
2 Lemeztálca (> 15) 3 Kijelzés
A jelzőlámpa akkor villog, amikor adatolvasás történik egy lemezről, kártyáról vagy USB eszközről, vagy írás történik egy kártyára.
4 Távvezérlőjel-érzékelő
Hatótávolság: kb. 7 m Szög: kb. 20e fel és le, 30e balra és jobbra
5 A lemeztálca nyitása vagy zárása (> 15) 6 SD-kártyanyílás (> 15) 7 USB port (> 15) 8 Stop (> 16) 9 Lejátszás start (> 16)
Aljzatok a hátlapon (> 8–11)
Lemez jelzőlámpa SD-kártya
jelzőlámpa
USB eszköz jelzőlámpa
1 A készülék be- és kikapcsolása (> 12) 2 TV üzemeltetés gombok (> 14)
3 Címszámok kiválasztása stb./Számok vagy karakterek
4 A lejátszási menü mutatása (> 24) 5 A másodlagos videó (kép a képben) be- és kikapcsolása
6 Alap lejátszásvezérlő gombok (> 16) 7 Állapotüzenetek mutatása (> 16) 8 Felugró menü mutatása (> 16) 9Főmenü mutatása/DIRECT NAVIGATOR (> 16) 10 OPTION menü mutatása (> 17) 11 Színgombok (piros, zöld, sárga, kék)
12 A távvezérlőjel továbbítása 13 A lemeztálca nyitása vagy zárása (> 15)
14 Az erősítő/vevőkészülék hangerejének
15 Hang választása (> 16) 16 Természetesebb hangzás biztosítása (> 17) 17 A meghajtó kiválasztása (BD/DVD/CD, SD card vagy
18 [BD65] A VIERA CAST home képernyő megjelenítése
19 Kilépés a menüképernyőből 20 A FUNCTION menu megjelenítése (> 15) 21 Választás/OK, Lejátszás képkockánként (> 16) 22 Visszatérés az előző képernyőre. 23 [BD45] A másodlagos hang be- és kikapcsolása (> 18)
10
11
12
1 2
13
3
4 5
6
7 8
9
14
15 16
17 18
19
20
21
22
3
23
Működtetheti a TV-t az egység távirányítójával. [Í TV]: A televízió be- és kikapcsolása
[AV]: Bemenet választása [ijVOL]: A hangerő beállítása [WXCH]: Csatorna választása
beírása (> 23) [CANCEL]: Mégse
(> 18)
Ezek a gombok ekkor használatosak;
TM
Java
A “Title View” és “Album View” képernyő
≥ VIERA CAST tartalmak kezelésekor. [BD65] (> 23)
alkalmazásokat tartalmazó BD-Video lemez
kezelésekor (BD-J).
megjelenítésekor. (> 20)
VIGYÁZAT
Tilos bármilyen tárgyat a készülék elé tenni. Nyitásakor ugyanis a lemeztálca a tárgyaknak ütődhet és emiatt megsérülhet.
szabályozása.(> 14)
USB eszköz) (> 15)
(> 23)
Kezdeti lépések
VQT2K03
5
Page 6
Lejátszható lemezek/kártyák/USB eszközök
BD
SD
USB
Típus Logó példák Típus részletek
BD-Video Videó
BD-RE
BD-R
DVD-Video Videó
DVD-RAM
DVD-R
DVD
DVD-R DL
Lejátszható
tartalmak*
Videó JPEG
Videó
®
DivX
Videó AVCHD JPEG
Videó AVCHD DivX MP3 JPEG
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Zenei CD Zenei [CD-DA]
CD
CD-R
CD-RW
SD-memóriakártya (8MB - 2GB)
(A miniSD kártya és a microSD kártya is)
SDHC-memóriakártya (4 GB - 32 GB)
(A microSDHC kártya is)
SDXC-memóriakártya (48 GB, 64 GB)
(A microSDXC kártya is)
* A lejátszható tartalom típusáról a 7., 34–35. oldalon találhatók információk.
USB eszköz
(legfeljebb 128 GB)
Videó AVCHD
DivX Zenei [CD-DA] MP3 JPEG
MPEG2 AVCHD JPEG
DivX MP3 JPEG
6
VQT2K03
Page 7
A készülékkel nem lejátszható
2 ALL
3
5
2
lemezek
Bármely más nem támogatott vagy a fentiekben nem felsorolt lemez.
2,6 GB és 5,2 GB DVD-RAMA tokjából ki nem vehető DVD-RAM
Super Audio CDPhoto CDDVD-AudioVideo CD és Super Video CDWMA lemezekHD DVD
Régiókezelési információk
BD-Video
A készülék a “B” régiókódot tartalmazó címkékkel megjelölt BD-Video lemezeket játssza le. Példa:
DVD-Video
A készülék a “2” régiószámot vagy “ALL” jelölést tartalmazó címkékkel megjelölt DVD-Video lemezeket játssza le. Példa:
Lezárás
A felvevővel stb. rögzített DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL és CD-R/RW lemezek csak akkor játszhatók le ezen a készüléken, ha azokat a felvevővel előbb lezárták. Olvassa el a felvevő útmutatóját.
Zenei CD
A CD-DA specifikációkat nem kielégítő CD-k (másolásvédett CD-k, stb.) működése és hangminősége nem garantálható.
SD-kártya
MiniSD kártyák, microSD kártyák, microSDHC
kártyák és microSDXC kártyák használata lehetséges, de csak adapter kártyával együtt. Ezek rendszerint tartozékai az ilyen kártyáknak, vagy külön beszerzendők.
Tartsa a Memóriakártyát gyermekektől elzárva,
nehogy lenyeljék.
A kártya tartalmának védelme érdekében
állítsa “LOCK” helyzetbe a törlésvédő fület (az SD-kártyán).
A készülék kompatibilis az SD-kártya specifikációknak
megfelelő, FAT12 és FAT16 formátumú SD-memóriakártyákkal, a FAT32 formátumú SDHC-memóriakártyákkal (nem támogatja a hosszú fájlneveket) és az exFAT formátumú SDXC-memóriakártyákkal.
Ha az SD-kártyát inkompatibilis számítógéppel vagy
eszközzel használják, akkor előfordulhat, hogy a kártya formattálása stb. miatt törlődik a tartalom.
Előfordulhat, hogy a hasznos memória kisebb, mint a kártya
kapacitása.
USB eszköz
A készülék támogatja a Panasonic stb. által gyártott USB
eszköz, digitális fényképezőgép és videókamera csatlakoztatását. Nincs garancia arra, hogy minden USB eszköz együttműködik a készülékkel.
A készülék nem támogatja az USB eszközök töltését.A készülék támogatja a FAT12, FAT16 és FAT32
fájlrendszereket.
A készülék támogatja az USB 2.0 High Speed eszközt.
BD-RE, BD-R
Előfordulhat, hogy a Panasonic Blu-ray lemez felvevőkkel DR módban rögzített lemezeknél nem játszható le rendesen a hang stb.
Kezdeti lépések
BD-Video
A készülék támogatja a BD-Video lemezeknél alkalmazott magas bitrátájú hangot (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio és DTS-HD Master Audio). Ezekről a hangformátumokról a 33. oldalon tudhat meg többet.
A hordozó típusától, a rögzítési körülményektől, a rögzítési módszertől és a fájlok létrehozásától függően egyes esetekben előfordulhat, hogy nem lehet
lejátszani a fenti hordozókat.
A lemez gyártója képes szabályozni a lemez lejátszhatóságát. Így előfordulhat, hogy Ön nem mindig a jelen útmutató szerint tudja szabályozni a lejátszást.
Olvasse el figyelmesen a lemez útmutatóját.
VQT2K03
7
Page 8
Csatlakoztatások és beállítások
Legjobb minőség (VIDEÓ)
Standard minőség (VIDEÓ)
HDMI IN
HDMI kábel
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R L
Komponens videókábel
Audió/ videókábel
Audió/videókábel
1. LÉPÉS: TV csatlakoztatása
Tilos a készüléket erősítőre/vevőkészülékre vagy
felforrósodó berendezésre helyezni. A hő ugyanis károsíthatja a készüléket.
Mielőtt bármilyen csatlakoztatást végezne, javasolt az
összes készülék lecsatlakoztatása az elektromos hálózatról.
A videójelek ne videófelvevőn keresztül jussanak a
készülékbe. A másolásvédelem miatt ugyanis előfordulhat, hogy nem lesz megfelelő a képek megjelenítése.
HDMI AV OUT aljzaton
keresztül
COMPONENT VIDEO OUT
aljzaton keresztül
A csatlakoztatott berendezések ajánlott beállítását a 33.
oldal részletezi.
Használjon (a borítón látható) HDMI logóval ellátott High
Speed HDMI kábeleket. Panasonic márkájú HDMI kábel használata ajánlott. 1080p jel átadása esetén használjon 5 méteres vagy rövidebb HDMI kábeleket.
Ajánlott alkatrészek: RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), stb.
VIDEO OUT aljzaton
[BD65]
keresztül
HDMI csatlakoztatásnál egy
A “HDMI Video Mode” [BD65]
kompatibilis Panasonic TV használata esetén támogatott a VIERA Link “HDAVI Control” (> 22).
“HDMI Audio Output” beállítása “On” (> 28) legyen.
és
Az ugyanolyan színű aljzatokba
csatlakoztassa.
Állítsa a “Component Resolution”-t
“576p/480p”-re, “720p”-re vagy “1080i”-re. (> 28)
A “HDMI Video Mode” beállítása “Off”
(> 28) legyen.
AUDIO IN
R L
VIDEO IN
Az ugyanolyan színű aljzatokba
csatlakoztassa.
8
VQT2K03
Page 9
2. LÉPÉS: Erősítő/vevőkészülék csatlakoztatása
HDMI IN
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
Sokcsatornás hangszórók
Erősítő/vevőkészülék
HDMI kábel
HDMI kábel
OPTICAL IN
Erősítő/vevőkészülék
Optikai kábel
Digitális hang
HDMI AV OUT aljzaton keresztül ∫ OPTICAL aljzaton keresztül
Csatlakoztatások és beállítások
HDMI csatlakoztatásnál egy kompatibilis Panasonic TV
használata esetén támogatott a VIERA Link “HDAVI Control” (> 22).
“HDMI Video Mode” [BD65] és “HDMI Audio Output”
beállítása “On” (> 28) legyen.
A “Digital Audio Output” beállítása a használt aljzat és a
csatlakoztatott erősítő/vevőkészülék szerinti legyen. (> 27)
HDMI AV OUT aljzatú TV csatlakoztatásakor (> 8) a “HDMI
Audio Output” beállítása “Off” (> 28) legyen.
A “Digital Audio Output” beállítása a csatlakoztatott erősítő/
vevőkészülék szerinti legyen (> 27)
VQT2K03
9
Page 10
3. LÉPÉS:
Szélessávú router stb.
LAN kábel (Egyenes)
Internet
Wireless router (hozzáférési pont) stb.
Internet
Az előlap lehajtásához húzza meg.
Wireless LAN Adaptor
A készülék előlapja
Szélessávú hálózat csatlakoztatása
[BD65]
Az alábbi szolgáltatások csak szélessávú csatlakozás esetén használhatók.
≥ Firmware frissítés végezhető (> 14) ≥ Élvezhető a BD-Live (> 18) ≥ Élvezhető a VIERA CAST (> 23)
A csatlakoztatás módját illetően tanulmányozza át a csatlakoztatott berendezéshez mellékelt útmutatót. A készülék nem kompatibilis a repülőtereken, állomásokon,
kávézókban stb. elérhető nyilvános wireless LAN szolgáltatásokkal.
LAN (ethernet) kábel használata Wireless LAN Adaptor DY-WL10 (külön
megvásárolható) használata
Használjon árnyékolt LAN kábeleket perifériás eszközökre
csatlakoztatáskor.
Ha a LAN csatlakozóba a LAN kábeltől eltérő kábelt
csatlakoztat, azzal károsíthatja az egységet.
Csak a Wireless LAN Adaptor DY-WL10 (külön
megvásárolható) használható.
Alkalmazása esetén figyelmesen olvassa el a Wireless LAN
Adaptor DY-WL10 (külön megvásárolható) használati útmutatóját.
Itt találhat friss információkat a wireless router (hozzáférési
pont) kompatibilitásáról
http://panasonic.jp/support/global/cs/
10
VQT2K03
Page 11
4. LÉPÉS: A hálózati
Hálózati csatlakozókábel (tartozék)
Hálózati konnektorba
(220V - 240V váltakozó feszültség, 50 Hz)
csatlakozókábel csatlakoztatása
A készülék kikapcsolt állapotban is fogyaszt némi áramot
(“Quick Start”: “Off”, kb. 0,2 W). Ezért ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, akkor kihúzhatja azt a konnektorból, mert így energiát takaríthat meg.
Csatlakoztatások és beállítások
11
VQT2K03
Page 12
5. LÉPÉS: Beállítás
OK
RETURN
Network Easy Setting (Connection Test)
Wired
Wireless
Select a connection mode. Current setting : Wired
LAN cable connection: Connect a LAN cable to the unit and select “Wired”.
Wireless LAN connection: Connect the Wireless LAN Adaptor (DY-WL10) to the USB port and select “Wireless”.
Access Point Connection Setting
Select a connection method for access to Wireless LAN. Please refer to the operating instructions of the access point about connection methods.
WPS (PUSH button)
Search for access point
Access Point Connection Setting
Reception
Select an access point to connect with. To search for access point again, please select "Search again" below.
SSID
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX
Search again
SSID Wireless type Authentication type Encryption type
:XXXXXXXXXXXXXXX :802.11n/g/b (2.4GHz) :WPA-PSK :AES
Access Point Connection Setting
WPA2-PSK (AES/TKIP)
WPA-PSK (AES/TKIP)
Open/Shared Key (WEP)
Open system
Select authentication type.
Egyszerű beállítás
Az új lejátszó első csatlakoztatása és a bekapcsoló gomb megnyomása után megjelenik az alapbeállítások képernyő.
Előkészületek
Kapcsolja be a televíziót és válassza ki azon a megfelelő videó bemenetet.
A “WPS (PUSH button)” vagy “Search for access point” kiválasztása után kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat és végezze el a beállításokat.
1 Nyomja meg a [Í] gombot.
Megjelenik a beállítási képernyő. Ha a készülék egy a HDAVI Control 2 vagy újabb változatot támogató Panasonic TV (VIERA)-hez csatlakozik, akkor a készülékből átadódnak a TV beállítási információk a TV-re.
2 Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat és végezze el a beállításokat a [3, 4] gombokkal, majd nyomja meg az [OK] gombot.
A “On-Screen Language”, “TV Aspect” és “Quick Start” beállítása.(> 27 – 29)
Az “Easy Setting” után elvégezhető az “Network Easy
[BD65]
Setting”.
Ezt a beállítást bármikor elvégezheti, ha kiválasztja az “Easy Setting”
pontot a Setup menüben. (> 29)
Ezek a beállítások egyenként is módosíthatók. (> 27 – 29)
Egyszerű hálózati beállítás [BD65]
Az “Easy Setting”, a készülék kérni fogja a “Network Easy Setting” elvégzését.
A “Wired” vagy “Wireless” kiválasztása után nyomja meg az [OK] gombot.
WPS (PUSH button):
pl. Ha a wireless router (hozzáférési pont) támogatja a WPS (PUSH button) lehetőséget, akkor a WPS gomb megnyomásával Ön könnyen elvégezheti a beállításokat. A WPS (Wi-Fi Protected Setup) szabvány megkönnyíti a wireless LAN eszközök csatlakoztatásához tartozó beállításokat. 1 Addig nyomja a WPS gombot vagy a wireless router
(hozzáférési pont) megfelelő gombját, amíg nem kezd villogni a lámpa. A részleteket a wireless router (hozzáférési pont)
használati útmutatója tartalmazza.
2 Nyomja meg a [OK] gombot.
*1
A WPS (Wi-Fi Protected Setup) kompatibilis wireless router (hozzáférési pont) ilyen jelzéssel lehet ellátva.
Search for access point:
Ekkor megtörténik a wireless routerek (hozzáférési pontok) keresése és listázása. A listáról választható ki a használni kívánt router. 1 Nyomja meg a [3, 4]
wireless router (hozzáférési pont) SSID*
gombot a csatlakoztatni kívánt
2
kiválasztásához. Ezután az [OPTION] megnyomásával jelenítse meg a kiválasztott router információit, és jegyezze fel a hitelesítés és titkosítás típusát.
1
*
“Wired” csatlakoztatás
A csatlakoztatási beállításokhoz kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Problémák észlelése esetén (> 13)
“Wireless” csatlakoztatás
Ha a “Wireless” kiválasztása esetén nem jelenik meg a “Wireless LAN Adaptor is not connected.”, akkor ellenőrizze, hogy teljesen be van-e dugva a wireless LAN adapter. Ha nincs, akkor csatlakoztassa le, majd csatlakoztassa újra azt. Ha a kijelzés ekkor sem változik, forduljon kereskedőjéhez.
12
VQT2K03
Ha nem található az SSID*2, válassza a “Search again”
lehetőséget.
2
Nyomja meg a [RETURN] gombot, majd az [OK] gombot. Ezután a következő képernyőn válassza ki azt a tételt,
1
amelyik megfelel a fenti
lépésben feljegyzett hitelesítési
típusnak.
A beállításokhoz kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A “Encryption Key”esetén írja be a wireless router
(hozzáférési pont) mellé kapott titkosítási kulcs kódját.
Page 13
Beállítási problémák észlelése esetén
OK
Network Easy Setting (Internet Connection Test)
Complete.
- Connection to the Internet : Fail(B019)
Failed the connection test. Cannot find the server.(B019) Please refer to the operating instructions for the cause
of the error and the solution for it. Press [OK].
Hozzáférési pont csatlakozási beállítás
Access Point Connection Setting
Failed to connect to the access point.
A conflict with other devices occurred.
Do you wish to setup Access Point Connection Setting again ?
Yes No
OK
Kijelzés Elvégzendő ellenőrzések
A conflict with another device occurred. [Konfliktus egy másik eszközzel.]
A time out error occurred. [Időtúllépési hiba történt.]
An authentication error or a time out error occurred. [Hitelesítési vagy időtúllépési hiba történt.]
A device error occurred. [Eszközhiba történt.]
Egyszerű hálózati beállítás (csatlakozás ellenőrzés)
Network Easy Setting (Connection Test)
Complete.
1. LAN cable connection
2. IP address setting
3. Connection to gateway LAN cable is not connected.
Please check the connection. Select “Yes” and press [OK] to check network connection again.
Select “No” and press [OK] to finish Network Easy Setting.
Yes No
OK
: Fail : Fail : Fail
Kijelzés
1. LAN cable connection vagy Connection to access point [1. LAN kábel csatlakozás vagy Hozzáférési pont csatlakozás]
2. IP address setting [2. IP cím beállítás]
3. Connection to gateway [3. Gateway csatlakozás]
Várjon néhány másodpercet, majd próbálja újra.
A wireless router (hozzáférési pont) beállítása MAC címhez stb.
Lehet, hogy gyenge a jel. A wireless LAN adapter mellé adott USB hosszabbító kábelt használva igazítson a wireless LAN adapter helyzetén.
SSID*2 és a wireless
router (hozzáférési pont) titkosítási kulcsa.
Várjon néhány másodpercet, majd próbálja újra.
A Wireless LAN Adaptor
csatlakoztatása Ha nem sikerül javulást elérnie, akkor forduljon a kereskedőhöz.
:Fail [Sikertelen]
:Fail [Sikertelen]
:Fail [Sikertelen]
Elvégzendő
ellenőrzések
A LAN
kábelek csatlakozása (> 10)
1. LAN cable connection vagy Connection to access point [1. LAN kábel csatlakozás vagy Hozzáférési pont csatlakozás]
2. IP address setting [2. IP cím beállítás]
3. Connection to gateway [3. Gateway csatlakozás]
:Pass [Sikeres]
:Fail [Sikertelen]
:Fail [Sikertelen]
A hub és
router csatlakozása és beállításai
IP Address
Az “
/ DNS Settings beállításai (> 29)
1. LAN cable connection vagy Connection to access point [1. LAN kábel csatlakozás vagy
:Pass [Sikeres]
Hozzáférési pont csatlakozás]
2. IP address setting [2. IP cím beállítás]
3. Connection to gateway [3. Gateway csatlakozás]
:Pass [Sikeres]
:Fail [Sikertelen]
Egyszerű hálózati beállítás (internet csatlakozás ellenőrzés)
Kijelzés Elvégzendő ellenőrzések
Cannot find the server. (B019) [A szerver nem
“Primary DNS” és “Secondary
DNS” beállítások ehhez “IP Address / DNS Settings” (> 29)
található. (B019)]
Failed to connect to the server. (B020) [Nem sikerült a szerverhez csatlakozni. (B020)]
Lehet, hogy túlterhelt a szerver,
vagy szünetel a szolgáltatás. Várjon néhány másodpercet, majd próbálja újra.
A “Proxy Server Settings” (> 29)
és a router beállításai
Nézze meg a hub vagy router használati útmutatóját.Ezt a beállítást bármikor elvégezheti, ha kiválasztja az “Network Easy
Setting” pontot a Setup menüben. (> 29)
Ezek a beállítások az “Network Settings” használatával állíthatók vissza
egyenként. (> 29)
Ne csatlakozzon olyan wireless hálózathoz, amelyre vonatkozóan nem
rendelkezik felhasználói jogokkal. A wireless hálózati környezet automatikus keresése közben előfordulhat, hogy olyan wireless hálózatok jelennek meg, amelyekhez Önnek nincsenek felhasználói jogai (SSID* Ha azonban Ön egy ilyenhez csatlakozik, akkor fennáll a veszélye annak, hogy a kapcsolat illegális hozzáférésnek minősül. A készülék hálózati beállításainak elvégzése után lehet, hogy megváltoznak a
wireless router (hozzáférési pont) beállításai (titkosítási szint stb.). Ha a számítógéppel nem tud csatlakozni a világhálóhoz, végezze el a számítógép hálózati beállításait a wireless router (hozzáférési pont) beállításainak megfelelően.
*2
Ez a név a wireless LAN-ok közötti konkrét hálózatok azonosítására szolgál. Amikor az SSID ugyanaz két eszközben, akkor azok között adatátadás lehetséges.
2
Csatlakoztatások és beállítások
).
13
VQT2K03
Page 14
A firmware frissítése
Firmware Update
Latest Online Version: x.xx Current Installed Version: x.xx Do you want to start firmware update? For the update information, please visit the following website: http://panasonic.net/support/
RETURN
OK
Yes No
6. LÉPÉS: A távvezérlő
A Panasonic alkalmanként kiadhatja a készülékhez tartozó firmware frissítését, ami egyes működési jellemzőket kiegészíthet vagy javíthat. Ezek a frissítések ingyen állnak rendelkezésre.
[BD65]
: Ha szélessávú kapcsolaton keresztül csatlakozik az
internethez, akkor a készülék automatikusan elvégzi a firmware ellenőrzését. Az alábbi képernyő jelenik meg, amikor egy új firmware változat elérhető.
Ha Ön [BD45] vagy [BD65] készüléket használ, de ezzel a készülékkel nem sikerül a letöltés, vagy a készülék nem kapcsolódik az internethez, akkor a legújabb firmware változatot erről a webhelyről töltheti le, hogy azt CD-R lemezre felírva elvégezhesse majd a firmware frissítését. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (A webhely kizárólag angol nyelvű.) A készülék firmware változatának megjelenítése. (> 29, “System Information”)
TILOS LECSATLAKOZTATNI a készüléket az elektromos hálózatról, vagy bármilyen más műveletet végezni a frissítés alatt. A firmware telepítése után “FINISH” jelenik meg a készülék kijelzőjén. A készülék újraindul, majd a következő képernyő jelenik meg.
átprogramozása
Más Panasonic termékek esetén
Ha Önnél egynél több Panasonic lejátszó/felvevő található és a távvezérlő mindkét készüléket egyszerre működteti, akkor ennek elkerülésére módosítania kell az egyik készüléknél a távvezérlő kódot. Miután ezen a készüléken módosította a távvezérlő kódot, a távvezérlőn is meg kell változtatnia a kódot. (> 29, “Remote Control”)
TV vagy erősítő/vevőkészülék esetén
A készülék távvezérlőjével a TV vagy erősítő/vevőkészülék vezérlése is lehetséges.
1 Televízió esetén
A [Í TV] lenyomva tartása mellett adja meg a számgombokkal a 2 jegyű kódot (> 37) .
Erősítő/vevőkészülék esetén
A [RECEIVER j VOL] lenyomva tartása mellett adja meg a számgombokkal a 2 jegyű kódot (> 37) .
pl. 01: [0] B [1]
2 Végezzen próbát a televízió
bekapcsolásával vagy az erősítő/ vevőkészülék hangerejének állításával.
The firmware has been updated.
Current Installed Version:
[BD65]: Ezt a beállítást bármikor elvégezheti, ha kiválasztja a “Firmware
Update” Setup menüben. (> 29) A letöltés néhány percet vesz igénybe. A kapcsolódási környezettől függően
előfordulhat, hogy tovább tart vagy nem működik rendesen.
Ha nem akarja, hogy a készülék ellenőrizze a legújabb firmware
változatot, akkor az “Automatic Update Check” pontnál válassza az “Off” beállítást. (> 29)
14
VQT2K03
x.xx
OK
RETURN
Ha a televízió vagy erősítő/vevőkészülék márkájához több kód is tartozik,
akkor válassza a megfelelő működést biztosító kódot.
Page 15
LejátszásLejátszás
SD CARD
OK
RETURN
Playback
Top Menu
USB device
SD card
Blu-ray Disc Player FUNCTION MENU
BD-Video
To Others
Network
[BD65]
Hordozó behelyezése
Menü FUNCTION
vagy eltávolítása
A hordozó behelyezésekor fontos, hogy a megfelelő oldal
nézzen felfelé.
Tilos a készülék kikapcsolása vagy a hordozó eltávolítása,
ha a készülék kijelzőjén villog a jelzőlámpa. Ez ugyanis a hordozón levő tartalom elvesztését eredményezheti.
Kivételekor az SD-kártyát középen nyomja meg, majd
egyenesen húzza ki.
Ha Ön egy Panasonic terméket USB-kábellel csatlakoztat,
a csatlakoztatott berendezésen megjelenhet a beállítási képernyő. A részletekért olvassa el a csatlakoztatott berendezés útmutatóját.
Váltás a meghajtók között
Nyomja meg a [DRIVE SELECT] gombot a “BD/DVD/CD”, “SD card” vagy “USB device” kiválasztásához.
Ha a leállított egységbe egy adathordozót helyeznek, a
meghajtó automatikusan bekapcsol a behelyezett adathordozótól függően.
A készülék főbb funkciói a FUNCTION menüből kezelhetők.
Nyomja meg a [3, 4] gombot a tétel kiválasztásához, majd nyomja meg az [OK] gombot.
Playback A tartalom lejátszása. Top Menu (> 16) Menu (> 16) Viewing Picture (> 20) Viewing Video (> 16) Listening Music (> 21)
A VIERA CAST home
Network [BD65]
BD/DVD/CD
USB device
Playlists
To O thers
Setup Card
Management
képernyő megjelenítése (> 23)
Váltás az egyes meghajtókra.SD card
Lejátszhatja a DVD-VR-rel létrehozott lejátszási listákat.
(> 26)
(> 18)
Csatlakoztatások és beállításokLejátszás
A képernyőből való kilépéshez
Nyomja meg a [FUNCTION MENU] gombot.
A megjelenített pontok hordozótól függően változhatnak.Ha nem jelenik meg a FUNCTION képernyő, akkor nyomja meg a
[FUNCTION MENU] gombot.
15
VQT2K03
Page 16
Videótartalmak
BD
DVD
CD
SD
USB
1
pl. BD-Video
Teljes idő
A címben eltelt idő
Pillanatnyi pozíció
T: cím, C: fejezet, PL: lejátszási lista
Egyéb műveletek lejátszás
lejátszása
Előkészületek
Kapcsolja be a televíziót és válassza ki a TV készüléken a megfelelő video bemenetet.
1 Az egység bekapcsolásához nyomja meg a
[Í] gombot.
2 Helyezze be a hordozót.
Elindul a lejátszás.
A menü megjelenésekor nyomja meg a [3,4,2,1] gombot a tétel kiválasztásához, és nyomja meg az [OK] gombot.
Ha a lejátszás nem kezdődik el, nyomja meg a [1] (PLAY) gombot.
Menük mutatása
Megjeleníthető a Top Menu, DIRECT NAVIGATOR vagy Pop-up Menu.
Nyomja meg a [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] vagy [POP-UP MENU] gombot.
Nyomja meg a [3, 4, 2, 1] gombot a tétel
kiválasztásához, majd nyomja meg az [OK] gombot.
Előugró menü az [OPTION] megnyomása és a “Pop-up
Menu” kiválasztása esetén is megjelenik.
közben
Hordozótól és tartalomtól függően előfordulhat, hogy ezek a funkciók nem működnek.
Leállítás
Nyomja meg a [] gombot.
A leállított pozíciót memorizálja.
Lejátszás folytatása funkció
Nyomja meg a [1] (PLAY) gombot az ettől a pozíciótól történő újraindításhoz. A pozíció törlődik, ha a tálcát kinyitja, vagy annyiszor
megnyomja a [] gombot, hogy az egység kijelzőjén megjelenik a “STOP” szó.
A lejátszás folytatása funkció nem működik a BD-Video
lemezeknél, így a BD-J (> 38) esetében sem.
Szünet
Nyomja meg a [;] gombot.A lejátszás újraindításához nyomja meg a [;] gombot újra,
vagy a [1] (PLAY) gombot.
Keresés/Lassított lejátszás
Keresés Lejátszás közben nyomja meg a [6] vagy [5] gombot.
Zene és MP3: A sebesség egy lépésben rögzített.
Lassítás Szüneteltetés közben nyomja meg a [6] vagy [5] gombot.
BD-Video és AVCHD: Csak előre [5].
A sebesség 5 lépésben növekszik. Nyomja meg a [1] (PLAY) gombot, hogy visszaállítsa a
normál lejátszási sebességet.
Az állapotüzenetek mutatása
Lejátszás alatt nyomja meg a [STATUS] gombot.
Az állapotüzenetek az éppen játszott tartalomról adnak információt. A [STATUS] minden egyes megnyomásakor módosulhat vagy eltunik a képernyorol a kijelzési információ.
T1 C1 0:05.14
A PAL lemezek kijelzése PAL. Az NTSC lemezek kijelzése “NTSC” vagy
“PAL60”. Az NTSC lemezekhez “NTSC” vagy “PAL60” választható ki az “NTSC Contents Output” pontnál. (> 27)
A MENÜK KIJELZÉSE ALATT A LEMEZEK TOVÁBBFOROGNAK. Ha
befejezte a lejátszást, nyomja meg a [] gombot a készülék motorjának, a televízió képernyőjének stb. kímélése érdekében.
Hordozótól és tartalomtól függően előfordulhat, hogy a kijelzés módosul
vagy nem jelenik meg.
DivX: További lejátszás nem lehetséges.Nem lehetséges az olyan AVCHD és MPEG2 videók lejátszása, amelyek
húzd és ejtsd, vagy másolás és beillesztés útján kerültek a hordozóra.
16
VQT2K03
0:20.52
BD-Video
PLAY
Átugrás
Lejátszás vagy szüneteltetés közben nyomja meg a [:] vagy [9] gombot.
Ugorjon arra a címre, fejezetre vagy sávra, amit le szeretne játszani. Minden egyes gombnyomással növeli az átugrások számát.
Képkockáról képkockára
Szüneteltetés közben nyomja meg a [2] (2;) vagy [1] (;1) gombot.
Tartsa lenyomva az előre vagy visszafelé történő
ut
áni váltáshoz.
Nyomja meg a [1] (PLAY) gombot, hogy visszaállítsa a
normál lejátszási sebességet.
BD-Video és AVCHD: Csak előre [1] (;1).
egymás
Hangváltás
Nyomja meg a [AUDIO] gombot.
Módosíthatja a hangcsatorna számát vagy a soundtrack nyelvét (> 24) stb.
Page 17
A hanglejátszás minőségének javítása
(48 kHz vagy ennél kisebb értékkel rögzített lemezek)
A [RE-MASTER] megnyomásával válasszon egy lehetőséget.
Ez a lehetőség a hang magas frekvenciájú tartományának növelésével javítja a hangzás minőségét.
Ajánlott beállítás
Re-master 1 Pop és rock Re-master 2 Jazz Re-master 3 Komolyzene
Hasznos funkciók
1 Nyomja meg az [OPTION]-t. 2 Válasszon egy tételt, majd nyomja meg az
[OK] gombot.
A DIRECT NAVIGATOR képernyő megjelenése alatt
Properties
Chapter View
To P ictur e Állóképek lejátszása (> 20) Folder Váltás másik mappára
Címtulajdonságok (felvételi dátum stb.) megjelenítése
Fejezet választása
Ez a funkció csak akkor hatásos a HDMI vagy a OPTICAL aljzatból
érkező hanghoz, ha a “Digital Audio Output” beállítása “PCM” (> 27). (Ilyen esetben azonban a hang 2 csatornás kimenetként érkezik a OPTICAL aljzatról.)
Lejátszás alatt
Amikor a képernyő felső, alsó részén, bal
Screen Aspect
Top Menu A Top Menu megjelenítése. Pop-up
Menu Menu A Menu megjelenítése.
A játszott tartalomtól függően előfordulhat, hogy a “Screen
Aspect” elvégzése semmilyen hatással nem jár.
Amikor a “TV Aspect” (> 28) beállítása “4:3 Pan & Scan”
vagy “4:3 Letterbox”, a “Zoom” nem működik.
A megjelenített pontok hordozótól és tartalomtól függően különbözőek.
vagy jobb oldalán fekete sávok jelennek meg, nagyíthatja a képet a képernyő kitöltéséhez.
A Pop-up Menu megjelenítése.
Lejátszás
17
VQT2K03
Page 18
BD-Live [BD65] vagy
Másodlagos videó
Elsődleges videó
Card Management No. of Files 6
Free space 300 MB
SD CARD
Format this SD Card.
OK
RETURN
BD-Video Data Erase
Format SD Card
BONUSVIEW használata BD-Video esetén
Mi a BONUSVIEW?
A BONUSVIEW segítségével Ön olyan funkciókat élvezhet, mint a kép a képben, a másodlagos hang stb.
Mi az a BD-Live?
A BONUSVIEW funkció mellett a BD-Live útján a készülék internethez csatlakozása esetén olyan egyéb funkciók is élvezhetők, mint a feliratok, exkluzív képek és online játékok.
A használható funkciók és a működési mód mindegyik
lemeznél változhat. Kérjük, olvassa el a lemezhez tartozó utasításokat és/vagy látogassa meg a honlapjukat.
]
Kép a képben lejátszás
BD-Live lemezek nézése internettel
A Blu-ray lemezeken rendelkezésre álló bizonyos BD-Live tartalmakhoz Internetes fiók létrehozására lehet szükség a BD-Live tartalom hozzáféréséhez. Kövesse a képernyő kijelzőjén látható utasításokat vagy a lemez használati utasítását a fiók létrehozására vonatkozó információkért.
[BD65]
1 Csatlakozzon a hálózathoz. (> 10) 2 Helyezzen be egy SD-kártyát (amin 1 GB vagy
több szabad hely van). Az SD-kártya lesz a helyi tároló (> 38).
3 Helyezze be a lemezt.
Adatok törlése/SD-kártyák
formattálása
A másodlagos videó be-/kikapcsolásához Nyomja meg a [PIP] gombot.
A másodlagos hang be/kikapcsolása
[DISPLAY] > kiválasztása “Disc” > [1] > kiválasztása
“Signal Type” > [OK] > beállítása
a “Soundtrack” “Secondary Video” pontban “On” vagy “Off”
VAGY [BD45]
: [SECONDARY AUDIO]megnyomása.
Keresés/lassított vagy állókép léptetéses lejátszás közben csak az
elsődleges videó látszik.
Ha a “Digital Audio Output” pontban a “BD-Video Secondary Audio”
beállítása “Off”, akkor a másodlagos hang nem lesz lejátszva (> 27).
1 Helyezzen be egy SD-kártyát. 2 Nyomja meg a [FUNCTION MENU] gombot. 3 Nyomja meg a [3, 4] gombot a “To Others”
kiválasztásához, és nyomja meg az [OK] gombot.
4 Nyomja meg a [3, 4] gombot a “Card Management”
kiválasztásához, és nyomja meg az [OK] gombot.
5 Nyomja meg a [3, 4] gombot a “BD-Video Data Erase”
vagy “Format SD Card” kiválasztásához, és nyomja meg az [OK] gombot.
6 Nyomja meg a [2, 1] gombot a “Yes” kiválasztásához,
és nyomja meg az [OK] gombot.
7 Nyomja meg a [2, 1] gombot a “Start” kiválasztásához,
és nyomja meg az [OK] gombot.
A fenti funkciók használatához ajánlott a kártya formattálása ezzel a
készülékkel. Az alkalmazott SD-kártya formattálásakor a kártyán levő összes adat elveszik. Helyreállításuk nem lehetséges.
“Előfordulhat, hogy egyes lemezeknél a BD-Live Internet Access”
módosítandó (> 26).
A BD-Live lehetőséget támogató lemezek lejátszásakor előfordulhat, hogy
a lejátszó vagy a lemez azonosítói az interneten keresztül eljutnak a tartalomszolgáltatóhoz.
18
VQT2K03
Page 19
DivX lejátszása
DivX Registration
You must register this unit to play protected DivX videos.
The registration code is necessary to register this unit.
Registration Code: XXXXXXXXXX Please register at www.divx.com/vod/
10 alfanumerikus karakter
A DIVX VIDEÓ:
®
egy digitális videóformátum, amit a DivX, Inc. hozott
A DivX létre. Ez egy DivX videók lejátszására alkalmas, hivatalos DivX tanúsítású készülék. A www.divx.com oldalon további információk és szoftvereszközök találhatók a fájlok DivX videóra való konvertálásához.
A DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Ezt a DivX Certified hogy DivX Video-on-Demand (VOD) tartalmat tudjon lejátszani. A regisztrációs kódért keresse meg a DivX VOD részt a készülék beállítási menüjében. Ezzel a kóddal menjen a vod.divx.com oldalra, mert itt fejezheti be a regisztrációs folyamatot és tudhat meg többet a DivX VOD szolgáltatásról. Az USB eszközre rögzített DivX VOD tartalom lejátszása
nem lehetséges.
A készülék regisztrációs kódjának megjelenítése.
(> 29, “DivX Registration” a “General” pontnál)
®
készüléket előbb regisztrálni kell ahhoz,
Feliratok megjelenítése
Ezen az egységen megjelenítheti a DivX videó lemezre rögzített felirat szövegeket. Ez a funkció nem vonatkozik a DivX szabvány specifikációkban meghatározott feliratokra és nincs egyértelmű szabványa. Előfordulhat, hogy a működés más lesz, vagy nem lesz megfelelő, a fájl készítésének módjától vagy ennek az egységnek az állapotától (lejátszik, le van állítva, stb.) függően.
“Subtitle” beállítása a “Disc” pontnál (> 24)
Azok a DivX videó fájlok, melyek nem jelzik ki a “Text” szót, nem
tartalmaznak felirat szöveget.
Ha a felirat szöveg nem jelenik meg megfelelően, próbáljon módosítani a
nyelv beállításán. (> 26)
A DivX VOD tartalom első alkalommal való lejátszása után
a regisztrációs kód nem jelenik meg.
Ha
DivX VOD
tartalmat vásárol az egység kódjától eltérő regisztrációs kód használatával, nem fogja tudni lejátszani ezt a tartalmat. (“Authorisation Error.” üzenet jelenik meg.)
A készülék regisztrációjának törlése.
(> 29, “DivX Registration” a “General” pontnál) Nyomja meg a [2, 1] gombot a “Yes” kiválasztásához a “DivX Registration” pontnál. A www.divx.com oldalon a regisztráció megszüntetése kóddal lehet a regisztrációt törölni.
A csak néhány alkalommal lejátszható DivX VOD tartalmat illetően
Néhány DivX VOD tartalmat csak néhány meghatározott alkalommal lehet lejátszani. Mikor ilyen tartalmat játszik le, a hátralévő lejátszhatósági szám megjelenik. Nem tudja lejátszani a tartalmat, ha a hátralévő lejátszhatósági szám nulla. (“Rental Expired.” üzenet jelenik meg.) A hátralevő lejátszások száma a műsor minden egyes
lejátszásakor csökken. Ha azonban a lejátszás az előző lejátszásnál megállított ponttól történik, akkor a lejátszás folytatása funkciónak köszönhetően a hátralevő lejátszások száma nem csökken.
19
VQT2K03
Lejátszás
Page 20
Állóképek lejátszása
Total 8
106_DVD
Total 13
2006 9 12
Video
Picture
Press OK to go to Picture View.
Previous Next
Slideshow
Video Picture
Page 02/02
DIRECT NAVIGATOR
Album View
DVD-RAM(VR)
OPTION
OK
RETURN
OPTION
DIRECT NAVIGATOR
Picture View
DVD-RAM(VR)
Video
Picture
Play
RETURN
2006 9 12
Page 001/001
0001
0005
0009
0006 0007 0008
0002 0003 0004
pl. JPEG DVD-RAM lemezen
Felvétel dátuma
Hasznos funkciók
BD
DVD
CD
SD
USB
(BD-RE, DVD-RAM/-R/-R DL, CD-R/RW, SD-kártya, USB eszköz)
1 Helyezzen be egy lemezt, SD-kártyát vagy
USB eszközt.
Ha megjelenik a menü, a [3, 4] gombbal válassza ki a tételt, majd nyomja meg az [OK] gombot.
2 BD-RE, DVD-RAM
Nyomja meg a [3, 4, 2, 1] gombot az album kiválasztásához, majd nyomja meg az [OK] gombot.
3 Nyomja meg a [3, 4, 2, 1] gombot az
állókép kiválasztásához, és nyomja meg az [OK] gombot.
1 Nyomja meg az [OPTION]-t. 2 Válasszon egy tételt, majd nyomja meg az
[OK] gombot.
Az “Album View” vagy “Picture View” képernyő megjelenése alatt
Start Slideshow
Slideshow Setting
Select Folder
Folder Állóképek kiválasztása egy másik mappában To Video Videótartalmak lejátszása (> 16) To album
view
Egyesével megjelenítheti az állóképeket egyforma időközönként.
Display interval
A megjelenítési intervallum módosítása.
Transition Effect
A megjelenítési mód beállítása.
Repeat Play
A diabemutató megismétlése.
Soundtrack
Az USB eszközre rögzített MP3 állomány vagy a CD lemezen levő zene BGM formában kerül lejátszásra a diabemutató során.
Soundtrack Folder
Kiválasztható a lejátszási mappa, ha a készülékhez MP3 állományt tartalmazó USB eszköz kapcsolódik.
Nyomja meg a [3, 4, 2, 1] gombot a “Set” kiválasztásához, és nyomja meg az [OK] gombot.
Váltás egy felsőbb mappára Csak ha több felismerhető felsőbb mappa
van
Az albumnézet megjelenítése.
Nyomja meg a [2, 1] gombot az előző vagy a következő állókép megjelenítéséhez.
A DIRECT NAVIGATOR képernyő megjelenítése vagy kilépés a képernyőből
Nyomja meg a [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] gombot.
A képtulajdonságok megjelenítése
Lejátszás alatt nyomja meg kétszer a [STATUS] gombot.
Date 11.12.2007 Total 3/9
A képernyőből való kilépéshez
Nyomja meg a [STATUS] gombot.
20
VQT2K03
Lejátszás alatt (diabemutató kivételével)
Rotate RIGHT
Elforgatja az állóképet.
Rotate LEFT
Az állókép zsugorítása
Zoom out
Ez a funkció csak kisméretű állóképekhez
áll rendelkezésre.
Zoom in A “Zoom out” elvetése
A megjelenített pontok hordozótól és tartalomtól függően különbözőek.Amikor nagy pixel számú állóképet jelenít meg, a kijelzés intervalluma
meghosszabodhat. Még ha változtatnak is a beállításon, előfordulhat, hogy a kijelzés intervalluma nem lesz rövidebb.
Amennyiben a zenei CD lemez és az MP3 állományt tartalmazó USB
eszköz is benne van a készülékben, úgy a zenei CD lemez élvez előnyt a BGM formájú lejátszásnál.
Page 21
Zene lejátszása
DVD
CD
USB
” jelzi az éppen játszott műsorszámot.
(DVD-R/-R DL, zenei CD, CD-R/RW, USB eszköz)
1 Helyezzen be egy lemezt vagy USB
eszközt.
Ha megjelenik a menü, a [3, 4] gombbal válassza ki a tételt, majd nyomja meg az [OK] gombot.
2 Nyomja meg a [3, 4] gombot a sáv
kiválasztásához, és nyomja meg az [OK] gombot.
DIRECT NAVIGATOR
CD
OPTION
Music list
5 Tracks / Total Play Time 20min54sec
No.
Track Name Play Time
Track1
01
02
Track2 Track3
03
Track4
04
05
Track5
Play
RETURN
0.09 4.30
Track1
4min30sec 3min41sec 4min30sec 3min11sec 5min 2sec
A DIRECT NAVIGATOR képernyő megjelenítése vagy kilépés a képernyőből
Nyomja meg a [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] gombot.
Egy másik mappában levő
műsorszám lejátszása
A “Music list” megjelenítése közben
Nyomja meg az [OPTION] gombot, a [3, 4] gombbal végezze el a “Select Folder” kiválasztását, majd nyomja meg az [OK] gombot.
Lejátszás
A kompatibilis műsorszámot nem tartalmazó mappák kiválasztása nem
lehetséges.
21
VQT2K03
Page 22
Kapcsolt műveletek a
Control Panel
Screen Aspect
Top Menu
Pop-up Menu
OK
RETURN
OPTION
Egyszerű vezérlés VIERA
TV-vel
(VIERA Link “HDAVI Control™”)
Mi a VIERA Link “HDAVI Control”?
A VIERA Link “HDAVI Control” nevű kényelmes funkciót használva Ön ezzel a készülékkel csatolt műveleteket végezhet egy Panasonic TV-vel (VIERA) vagy egy “HDAVI Control” alatti másik eszközzel. Ezt a funkciót akkor használhatja, ha a készülékeket
egy HDMI kábellel csatlakoztatja. Lásd a használati útmutatót az összekapcsolt készülékekről a működtetési részletekért.
Előkészületek
1 A “VIERA Link” beállítása “On” (> 28) legyen.
(Az alapbeállítás “On”.)
2 Állítsa be a “HDAVI Control” mûveleteket a csatlakoztatott
készüléken (pl., TV).
3 Kapcsolja be az összes “HDAVI Control” kompatibilis
berendezést, és válassza ki ennek az egységnek a bemeneti csatornáját a csatlakoztatott TV-n azért, hogy a “HDAVI Control” funkció megfelelően működjön.
Ha módosítják a csatlakozást vagy a beállításokat, ismételje meg az eljárást.
Automatikus bemenet kapcsolás Bekapcsolási kapcsolat
Az alábbi műveletek elvégzésekor a televízió automatikusan a bemeneti csatornára vált és megjeleníti az adott műveletet, továbbá amikor a televízió kikapcsolt állapotban van, akkor a televízió automatikusan bekapcsol.
jAmikor a lejátszás elkezdődik az egységen jAmikor olyan műveletet végeznek, mely a kijelző képernyőt
használja
(pl. DIRECT NAVIGATOR képernyő)
– BD-Video, DVD-Video:
Amikor megáll a lejátszás, a TV automatikusan visszatér TV tuner módba.
távvezérlővel
Csak a “HDAVI Control 2” vagy újabb változatot támogató TV esetén
A TV távvezérlővel Ön lemezeket játszhat le a “Control Panel” használatával, és megjelenítheti a főmenüt vagy felugró menüt stb.
1 Nyomja meg az
[OPTION]-t.
2 Válasszon egy tételt,
majd nyomja meg az [OK] gombot.
Előfordulhat, hogy a BD-Video vagy a DVD-Video főmenü
megjelenítése alatt az OPTION menü nem jelenik meg.
A készülékhez használható gombok a TV-től függően változnak. A
részleteket a TV használati útmutatójában találja meg.
Az egység működése megszakadhat, ha a TV távirányítóján
nem-kompatibilis gombot nyom le.
A készülék támogatja a “HDAVI Control 5” funkciót.
“HDAVI Control 5” a legújabb (2009. decemberi) szabvány a Panasonic HDAVI Control kompatibilis berendezéseihez. Ez a szabvány együttműködik a Panasonic eddigi HDAVI berendezéseivel.
A HDMI CEC (Consumer Electronics Control)-ként ismert ipari szabvány,
a HDMI által biztosított vezérlési funkciókon alapuló VIERA Link “HDAVI Control” egy általunk kifejlesztett és hozzáadott egyedülálló funkció. Ebből kifolyólag nem garantáltan működik más gyártók által kibocsátott olyan termékekkel, melyek támogatják a HDMI CEC-t.
Lásd az egyes használati utasításokat a más gyártók VIERA Link funkciót
támogató berendezéseihez.
Vezérelt kikapcsolás
A “HDAVI Control”-lal kompatibilis összes csatlakoztatott készülék, ezzel az egységgel együtt automatikusan kikapcsol, amikor kikapcsolja a televíziót.
Folyamatos zenelejátszás a televízió kikapcsolása után is
Amikor a készülék a HDAVI Control 2 vagy újabb változatot támogató Panasonic TV-hez és a VIERA Link lehetőséget támogató erősítőhöz/vevőkészülékhez csatlakozik. 1 Zenelejátszás alatt
Nyomja meg az [OPTION]-t.
2 Nyomja meg a [3, 4] gombot a “TV Power”
kiválasztásához, és nyomja meg az [OK] gombot.
22
VQT2K03
Page 23
VIERA CAST™ használata
Featured Videos
Featured Photos
Weather
3°
London, United Kingdom
WSW 21
km/h
Setup
Bloomberg
XXX XXX XXX
7465.95
778.94
1442.82
-89.68
-9.47998
-25.15
TELEVISION
15min. delay
COMING SOON
COMING
SOON
COMING
SOON
A képek csak illusztrációs célt szolgálnak és a tartalom előzetes értesítés nélkül módosítható.
[BD65]
A VIERA CAST home képernyőről különböző internetes szolgátatások érhetők el, például a YouTube, Picasa Webalbumok. (2009. decemberi állapot)
Előkészületek
Hálózati csatlakozás (> 10)Hálózati beállítás (> 12)
1 Nyomja meg a [VIERA CAST] gombot.
Üzenet jelenik meg. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, majd nyomja meg az [OK] gombot.
2 Nyomja meg a [3, 4, 2, 1] gombot a tétel
kiválasztásához, és nyomja meg az [OK] gombot.
Használható gombok: [3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN], színgombok, számgombok
VIERA CAST home képernyő
Az alábbi esetekben lehetségesek beállítások a “Internet Content
Settings” használatával (> 29) –Amikor korlátozott a VIERA CAST használata.
–Amikor torz a hang. –Amikor helytelen idő jelenik meg
Lassú internetkapcsolatnál előfordulhat, hogy a videó nem helyesen
jelenik meg. Legalább 6 Mbps sebességű internetkapcsolat ajánlott.
A firmware frissítésére van szükség, ha a firmware frissítés üzenet látható
a képernyőn. A firmware frissítésének elmulasztása esetén Ön nem tudja majd használni a VIERA CAST
A VIERA CASTA VIERA CAST
szolgáltatók üzemeltetik, és a szolgáltatások ideiglenesen vagy tartós időre értesítés nélkül megszakadhatnak. Ezért a Panasonic nem vállal garanciát a szolgáltatások tartalmáért és folyamatosságáért.
Előfordulhat, hogy a honlap jellemzői vagy a szolgáltatás tartalma nem áll
rendelkezésre.
Előfordulhat, hogy bizonyos tartalmak egyes látogatók számára nem
megfelelőek.
Előfordulhat, hogy bizonyos tartalmak csak egyes országok számára áll
rendelkezésre, és az adott nyelven jelenik meg.
home képernyő értesítés nélkül változhat.
segítségével elérhető szolgáltatásokat a vonatkozó
funkciót. (> 14)
Visszatérés a VIERA CAST home képernyőre
Nyomja meg a [VIERA CAST]-ot.
Kilépés aVIERA CAST funkcióból
Nyomja meg a [EXIT], [FUNCTION MENU] vagy [TOP MENU/ DIRECT NAVIGATOR] gombot.
Lejátszás
23
VQT2K03
Page 24
BeállításokBeállítások
Picture Sound
Play
Disc
Subtitle Style Angle
Subtitle
Off Main 1ENG
--
Signal Type
Menük Tételek Beállítások
példa, BD-Video
Lejátszási menü
Disc
1 Nyomja meg a [DISPLAY] gombot.
2 Nyomja meg a [3, 4] gombot a menü
kiválasztásához, és nyomja meg a [1] gombot.
3 Nyomja meg a [3, 4, 2, 1] gombot a tétel
kiválasztásához, és nyomja meg a [1] gombot.
4 Nyomja meg a [3, 4] gombot a beállítás
kiválasztásához.
Egyes tételek módosíthatók az [OK] gombbal.
A képernyőből való kilépéshez
Nyomja meg a [DISPLAY]-t.
Az egység állapotától (lejátszik, le van állítva, stb.) és az adathordozó tartalmától függően lehetnek olyan tételek, melyeket nem lehet kiválasztani vagy módosítani.
Nyelv audiótulajdonságok és videótulajdonságok: (> 37)
Signal Type
Primary Video Video Megjelenik az eredeti videó rögzítési módja. Soundtrack Kiválasztja az audio vagy a nyelv típusát.
Secondary Video
Video
Soundtrack Kiválasztja az audio vagy a nyelv típusát.
Képek kiválasztása be/ki. Megjelenik az eredeti videó rögzítési módja.
Video
Megjelenik az eredeti videó rögzítési módja.
Soundtrack
A soundtrack mutatása vagy módosítása.
Subtitle
A feliratok be/kikapcsolása, és a nyelv módosítása a hordozótól függően.
Subtitle Style
Kiválasztja a felirat stílusát.
Audio channel
A hangcsatorna számának kiválasztása. (> 16, Hangváltás)
Angle
Válassza ki a szög számát.
Egyes tételek csak a lemez specifikus menüben módosíthatók. (> 16)
Play
Repeat Play
(Csak amikor az eltelt idő látható az egység kijelzőjén.) Kiválasztja azt a tételt, melyet meg szeretne ismételni. A megjelenített tételek az adathordozó típusától függően eltérnek.
A törléshez válassza az “Off”-ot.
Random
A véletlenszerű lejátszás kiválasztása.
24
VQT2K03
Page 25
Picture
Mode
Kiválasztja a képminőség módját lejátszás alatt. A “User” kiválasztásakor további kiigazítások végezhetők.
Nyomja meg a [1] gombot a “Picture Adjustment” kiválasztásához, majd nyomja meg az [OK] gombot.
3D NR:A durva háttérzaj csökkentésével nagyobb
mélységérzetet ad. Előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik, ha a “24p Output” beállítása “On”. (> 28)
Integrated NR:Kisimítja a mozaikzajt és csökkenti a kép
kontrasztos részei körül látható maszatolás jelenségét.
Detail Clarity
A kép éles és részletgazdag.
Progressive
Kiválasztja a progresszív kimenet konvertálási módját, hogy megfeleljen a lejátszott anyag típusának.
Ha az "Auto" kiválasztásakor zavaros a kép, akkor a
lejátszandó anyagtól függően válassza a "Videó" vagy a "Film" lehetőséget.
24p
A DVD-Video lemezre 24p értékkel rögzített mozik és egyéb anyagok lejátszása 24p értékkel történik. Csak amikor a “24p Output” pontnál “On” a beállítás (> 28)
és 60 mező/másodperc értékkel rögzített lemezek kerülnek lejátszásra.
Sound
Sound Effects
Válassza ki a hangeffektust.
Re-master: (> 17)
Night Surround:
Ezzel a mozi hangja akkor is erőteljes lesz, ha éjszaka le van véve a hangerő. Olyan a beállítás, hogy a hang nagyon jól hallható.
Dialog Enhancer
Megemelkedik a középső csatorna hangereje, hogy jobban lehessen hallani a párbeszédeket.
*1
Nem minden funkciót lehet egyedileg beállítani.
*2
Ez a funkció csak akkor hatásos a HDMI vagy a OPTICAL aljzatból érkező hanghoz, ha a “Digital Audio Output” beállítása “PCM” (> 27). (Ilyen esetben azonban a hang 2 csatornás kimenetként érkezik a OPTICAL aljzatról.)
*1*2
*2
25
VQT2K03
Beállítások
Page 26
Setup menü
OK
RETURN
Setup
Disc
Picture Sound Display
TV / Device Connection Network General
Ha szükséges, módosítsa az egység beállításait. A beállítások változatlanok maradnak, még akkor is, ha az egységet készenléti üzemmódba kapcsolja.
1 A [FUNCTION MENU] megnyomása után
nyomja meg a [3, 4] gombot a “To Others” kiválasztásához, majd nyomja meg az [OK] gombot.
2 Nyomja meg a [3, 4] gombot a “Setup”
kiválasztásához, és nyomja meg az [OK] gombot.
3 Nyomja meg a [3, 4] gombot a menü
kiválasztásához, és nyomja meg az [OK] gombot.
4 Nyomja meg a [3, 4] gombot a tétel
kiválasztásához, és nyomja meg az [OK] gombot.
Ha vannak más tételek, ismételje meg ezeket a lépéseket.
5 Nyomja meg a [3, 4, 2, 1] gombot az
opció kiválasztásához, és nyomja meg az [OK] gombot.
Disc
DVD-Video Ratings
Állítsa be a besorolási szintet a DVD-Video lejátszás korlátozására. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A jelszó
képernyő megjelenésekor adjon meg egy 4 jegyű kódot a számgombokkal.
BD-Video Ratings
Állítson be korhatárt a BD-Video lejátszásához. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A jelszó
képernyő megjelenésekor adjon meg egy 4 jegyű kódot a számgombokkal.
Soundtrack Preference
Válasszon nyelvet a hanghoz. “Original” kiválasztásakor minden lemeznél az eredeti nyelv
lesz kiválasztva.
Írjon be egy kódot (> 37) a számgombokkal, ha az “Other
¢¢¢¢”-t választja.
Subtitle Preference
Válasszon nyelvet a felirathoz. Az “Automatic” kiválasztásakor, ha a “Soundtrack
Preference” esetében kiválasztott nyelv nem áll rendelkezésre, akkor a felirat automatikusan azon a nyelven jelenik meg, ha elérhető az adott lemezen.
Írjon be egy kódot (> 37) a számgombokkal, ha az “Other
¢¢¢¢”-t választja.
Menu Preference
Válasszon nyelvet a lemezmenükhöz.
Írjon be egy kódot (> 37) a számgombokkal, ha az “Other
¢¢¢¢”-t választja.
BD-Live Internet Access [BD65] (> 18)
Korlátozhatja az Internet hozzáférést, amikor a BD-Live funkciókat használja. “Limit” kiválasztásakor az internet hozzáférés csak az olyan
BD-Live tartalmakhoz lesz engedélyezve, amelyeknél van tartalomtulajdonosi tanúsítvány.
A működési módokban lehetnek eltérések. Ilyen esetben kövesse a
műveletre vonatkozó, képernyőn megjelenő utasításokat.
Tudnivalók a jelszóról
Az alábbi tételeknél megszokott a jelszóhasználat. Ne felejtse el jelszavát.
“DVD-Video Ratings”“BD-Video Ratings”“Lock” [BD65] (> 29)
26
VQT2K03
DivX Subtitle Text
Válasszon ki egy megfelelő tételt a DivX felirat szöveghez használt nyelv szerint (> 19). Ez a tétel csak egy fájl lejátszása után jelenik meg.
Page 27
Picture
Still Mode
Válassza ki a lejátszás szüneteltetésekor megjelenő képtípust.
Automatic
Field
Frame
Seamless Play
A lejátszási listák fejezetváltásainak lejátszása zökkenőmentesen történik. A beállítás “On” legyen, ha a lejátszási listák
fejezetváltásainál egy pillanatra kimerevedik a kép.
NTSC Contents Output
Válassza a PAL60 vagy az NTSC kimenetet NTSC lemezek lejátszásakor.
Automatikusan választja ki a megjelenő képtípust. Ezt válassza, ha bemozdulás történik az
“Automatic” kiválasztásakor. Ezt válassza, ha az apró betűk vagy finom
minták nem látszanak tisztán az “Automatic” kiválasztásakor.
Downmix
Válassza a sok csatornából 2 csatornát előállító downmix (lekeverés) rendszert. Válassza a “Surround encoded” lehetőséget, ha a
csatlakoztatott berendezés támogatja a virtuális surround funkciót.
HDMI AV OUT és DIGITAL AUDIO OUT esetén a
“Bitstream” változatlan marad.
A hangkimenet az alábbi esetekben lesz “Stereo”.
– AVCHD lejátszás – Másodlagos hang lejátszása (beleértve a gombkattintás
hangját is).
7.1ch Audio Reformatting [BD65]
A 6.1vagy kevesebb csatornás surround hang lejátszáskor automatikusan kibővül 7.1 csatornásra.
"Off" kiválasztásakor a hang lejátszása az eredeti
csatornaszám felett történik. (Megjegyzendő, hogy 6.1csatornás hang esetén a lejátszás
5.1 csatornás lesz.) A hang reformattálása az alábbi esetekben engedélyezett: Amikor “PCM” került kiválasztásra a “Digital Audio Output”
pontnál.
Amikor a hang Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD vagy LPCM.
Sound
Dynamic Range Compression
Alacsonyan tartható a hangerő, de mégis tisztán hallhatók a párbeszédek. (csak Dolby Digital, Dolby Digital Plus és Dolby TrueHD) “Auto” csak Dolby TrueHD lejátszásnál hatékony.
Digital Audio Output (> 33)
Nyomja meg az [OK] gombot az alábbi beállítások megjelenítéséhez.
Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD DTS/DTS-HD MPEG Audio
Válassza ki a kimeneti audiójelet “PCM” legyen a választás, ha a csatlakoztatott
berendezés nem képes dekódolni az adott hangformátumot.
A helytelen beállítás zajt eredményezhet.
BD-Video Secondary Audio
Válassza ki, hogy keveredjen-e egymással az elsődleges hang és a másodlagos hang (beleértve a gombkattintás hangját is). (> 18)
“Off” kiválasztásakor csak az elsődleges hang lesz hallható.
PCM Down Conversion
Válassza ki, hogy milyen legyen a 96 kHz mintavételi frekvenciájú hang PCM kimenete DIGITAL AUDIO OUT esetén.
“On” kiválasztásakor a 48 kHz-re konvertált jelekből lesz a kimenet.
“Ha a beállítás Off” és ha a csatlakoztatott berendezés nem
támogatja a 96 kHz értéket, a hangkimenet nem normál módon történik.
A jelek a beállítások ellenére az alábbi esetekben
konvertálódnak 48 kHz-re: – amikor a jelek mintavételi frekvenciája 192 kHz – amikor a lemez másolásvédett – Ha a “BD-Video Secondary Audio” beállítása “On”
.
Display
On-Screen Messages
Válassza ezt, ha azt szeretné, hogy az állapotüzenetek automatikusan megjelenjenek.
On-Screen Language
Válassza ki a nyelvet ezekhez a menükhöz és a képernyőn megjelenő üzenetekhez.
Screen Saver Function
Ezzel megelőzheti az égésnyomokat a képernyőn. Ha ennek beállítása “On”:
Ha 10 percig vagy hosszabb időn át nem történik semmilyen művelet, akkor a DIRECT NAVIGATOR képernyő automatikusan átvált a FUNCTION képernyőre.
Lejátszás és szünetelés stb. közben ez a funkció nem
elérhető.
Music [CD-DA] vagy MP3 esetén ha egy ideig nem történik
semmilyen művelet, akkor a DIRECT NAVIGATOR képernyő automatikusan átvált az egyéb állapotokra.
FL Display
Módosítja az egység kijelzőjének fényerősségét. “Automatic” kiválasztásakor a kijelző fényereje lejátszás
alatt csökken, lejátszáson kívül pedig felerősödik.
Software Licence
Az egység által használt szoftverre vonatkozó információk jelennek meg.
Beállítások
27
VQT2K03
Page 28
TV / Device Connection
TV Aspect
Állítsa be a csatlakoztatott televízió típusához igazítva.
4:3 képarányú televízió csatlakoztatása és 16:9 képarányú kép lejátszása esetén:
A készülék levágja a
4:3 Pan & Scan
4:3 Letterbox
16:9 képarányú szélesvásznú televízió csatlakoztatása és 4:3 képarányú kép lejátszása esetén:
16:9
16:9 full
széleket, hogy a kép kitöltse a képernyőt. BD-Video lejátszásakor a kép megjelenítése “4:3 Letterbox”.
A kép tetején és alján fekete csíkok jelennek meg.
A videó 4:3 arányú képként jelenik meg a képernyő közepén.
A videó vízszintesen széthúzott 16:9 arányú képként jelenik meg.
HDMI Audio Output
Ezzel a beállítással azt választja ki, hogy a HDMI-n legyen-e kimenet vagy sem. Válassza a “Off” pontot, ha a készülék HDMI aljzaton
keresztül csatlakozik a TV-hez és ha a készülék egy OPTICAL aljzaton át más berendezéshez, például erősítőhöz/vevőkészülékhez is csatlakozik.
VIERA Link
Állítsa be a “HDAVI Control” funkció használatához, amikor HDMI kábellel olyan készülékhez van csatlakoztatva, mely támogatja a “HDAVI Control”-t. “Off” legyen a beállítás, ha a “HDAVI Control”
használatára nincs szükség.
Deep Colour Output
Ezt a beállítást a Deep Colour Output használatához akkor válassza, ha a csatlakoztatott televízió támogatja a Deep Colour funkciót.
Contents Type Flag
A játszott tartalomtól függően a TV kimenet az optimális módhoz igazodik, ha Contents Type Flag támogatású TV van csatlakoztatva.
HDMI Connection
Nyomja meg az [OK] gombot az alábbi beállítások megjelenítéséhez.
HDMI Video Mode [BD65]
Az “On” beállítást válassza, ha a videókimenet helye a HDMI AV OUT aljzat.
A HDMI aljzatról kimenő képek felbontása a “
On
Video Format A kimenő képek felbontása a “Component
Off
Resolution” alatt beállított felbontás lesz.
” pontnál megadott érték lesz.
HDMI
HDMI Video Format
A csatlakoztatott készülékek által támogatott tételek a képernyőn “¢”–gal vannak jelölve. Amikor “¢” nélküli tételt választ ki, a képek torzulhatnak. “Automatic” kiválasztásakor a készülék automatikusan
választja ki a csatlakoztatott televízióhoz legjobban illő kimeneti felbontást.
Az 1080p értékre felkonvertált nagyfelbontású videókhoz
a készüléket közvetlenül egy 1080p kompatibilis HDTV-hez (nagyfelbontású televízió) kell csatlakoztatni. Ha a készülék a HDTV-hez egy másik berendezésen keresztül csatlakozik, akkor annak is 1080p kompatibilisnek kell lennie.
24p Output
Ha a készüléket HDMI kábellel csatlakoztatja egy 1080/24p kimenetet támogató TV-hez, akkor a 24p értékkel rögzített mozik és egyéb anyagok lejátszása 24p értékkel történik. DVD-Video lejátszásakor a beállítás legyen “On”, továbbá
a “24p” beállítása a “Picture” pontnál (> 25) legyen “On”
A 24p értéktől eltérő BD-Video képek lejátszásakor a
képek kimeneti értéke 60p lesz.
Component Resolution [BD65]
Ez állítja be a videókimenet felbontását a komponens videóaljzat használatakor.
480i, 480p: NTSC lemezek lejátszásakor 576i, 576p: PAL lemezek lejátszásakor
Ön hiába választja a “720p” vagy “1080i” értéket, a
videókimenet felbontása “576p/480p” értékre korlátozódik akkor, ha az 50 mező/másodperc értékkel rögzített DVD-Video, DivX és BD-Video lemezek lejátszása a COMPONENT VIDEO OUT aljzatokról történik.
TV System
A csatlakoztatott TV rendszerhez igazodva végezze el a beállítást. NTSC tartalmak lejátszásakor a kimenet az itteni
beállítástól függetlenül a “NTSC Contents Output” pontnál megadott jelformátumú lesz.
HDMI Output Range
A jelből élesebb kép lesz, ha a csatlakoztatás olyan berendezéshez történik, amelyik csak RGB kimenetet támogat.
28
VQT2K03
Page 29
Network [BD65]
Network Easy Setting(> 12)
Network Settings
Végezze el egyenként a hálózati beállításokat. Nyomja meg az [OK] gombot az alábbi beállítások megjelenítéséhez.
LAN Connection Mode
Válasszon kapcsolódási módot.
Access Point Connection Setting
Ezzel lehet megadni a wireless router (hozzáférési pont) és a kapcsolódás beállításait, továbbá ellenőrizni az aktuális kapcsolódási beállításokat és kapcsolódási állapotot wireless csatlakozás alkalmazása esetén.
Connection Setting
Megjelenik a wireless router (hozzáférési pont) kapcsolódás varázsló.
IP Address / DNS Settings
Itt lehet elvégezni a hálózati kapcsolódás állapotának ellenőrzését, valamint az IP cím és DNS beállításokat. Nyomja meg az [OK] gombot az adott beállítás megjelenítéséhez. A “Connection Speed Setting" csak akkor engedélyezett,
ha a “Connection Speed Auto-Config” beállítása “Off”.
Proxy Server Settings
Itt lehet ellenőrizni a proxy szerverhez való kapcsolódás állapotát és elvégezni a beállításokat. Nyomja meg az [OK] gombot az adott beállítás megjelenítéséhez.
General
Remote Control
Módosítsa a távvezérlő kódot, ha más Panasonic termékek is működnek erre a távvezérlőre.
Quick Start
A készenléti módból történő indítás felgyorsítása. “On” beállításnál a belső vezérlőegység áramot kap, vagyis
az alábbiak különbözni fognak az “Off” beállításnál megszokottaktól. – Az üresjárati áramfogyasztás növekszik. (tudnivalók az
áramfogyasztásról > 36)
Easy Setting
Itt végezhetők el az alapbeállítások (“On-Screen Language”, “TV Aspect”, “Quick Start”)
Default Settings
Ezzel a gyári beállításokra vihető vissza a Setup menü és a lejátszási menü összes értéke, a “Remote Control”, “On-Screen Language”, “IP Address / DNS Settings” [BD65], “Proxy Server Settings” [BD65], “Lock” [BD65], “DVD-Video Ratings” és “BD-Video Ratings” kivételével.
DivX Registration (> 19)
Ez a regisztrációs kód szükséges a DivX Video-on-Demand (VOD) tartalom megvásárlásához és lejátszásához.
System Information
Ezzel jeleníthető meg a készülék firmware változata és a Wireless LAN Adaptor wireless LAN modulja. [BD65]
Firmware Update [BD65] (> 14)
Nyomja meg az [OK] gombot az alábbi beállítások megjelenítéséhez.
Internet Content Settings (>23) (VIERA CAST)
Nyomja meg az [OK] gombot az alábbi beállítások megjelenítéséhez.
Lock
Ön korlátozhatja a VIERA CAST használatát. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A jelszó
képernyő megjelenésekor adjon meg egy 4 jegyű kódot a számgombokkal.
Audio Auto Gain Control
A tartalomtól függően változó hangerő automatikusan a standard hangerőhöz igazodik a VIERA CAST használata közben.
Ez a funkció nem minden tartalom esetén hatásos.“Off” legyen a beállítás, amikor torz a hang.
Time Zone
Az időzóna kiválasztásával a készülék órája az adott helyszínhez igazítható. Egyes VIERA CAST tartalmakhoz szükség van az
időzóna beállítására. Szükség esetén állítsa be az időzónát.
Summer Time
Nyári időszámítás alkalmazása esetén a beállítás “On”
legyen.
MAC Address
A készülékhez tartozó MAC cím megjelenítése.
Automatic Update Check
Ha a berendezést Internetre csatlakoztatva hagyják, bekapcsolásakor automatikusan ellenőrzi a legújabb firmware verziót, és ha szükséges, frissítheti.
Update Now
Kézzel végezheti el a firmware frissítését, ha van új firmware változat.
Beállítások
29
VQT2K03
Page 30
HivatkozásHivatkozás
Hibaelhárítási útmutató
Mielőtt szervizhez fordulna, végezze el az alábbi lépéseket.
Telepítve van a legújabb firmware?
A firmware frissítések kiadása az egyes mozik esetében tapasztalt működési rendellenességek megszüntetését célozza. (> 14)
4
Ellenőrizze a következőket. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon tanácsért a kereskedőhöz.
Az alábbiak nem az egység problémáját jelzik:
Rendszeres lemez forgás hangok.Képzavarás keresés közben.
Általános használat
Visszatérés a gyári beállításokhoz.
¾
Válassza ki az “Yes” lehetőséget a “Default Settings” pontnál a Setup menüben. (> 29)
Minden beállítás visszaállítása a gyári értékre.
¾
Így nullázható a készülék:
1 A készülék kikapcsolt állapotában 5 másodpercnél tovább
tartsa egyidejűleg lenyomva az [OK], gombot, a sárga gombot és a kék gombot a távvezérlőn. – “00 RET” jelenik meg a készülék kijelzőjén.
2 Ismételten nyomja meg a [1]gombot (jobbra) a
távvezérlőn vagy a [Í/I] gombot a készüléken, amíg “08 FIN” nem jelenik meg a készülék kijelzőjén.
3 Legalább 3 másodpercig tartsa lenyomva az [OK] gombot
a távvezérlőn vagy a [< OPEN/CLOSE] gombot a készüléken.
A készülék nem reagál a távvezérlő
vagy az előlap gombjaira.
A készüléken tartsa lenyomva 3 másodpercig a [Í/I] gombot. – Ha továbbra sem lehet kikapcsolni a készüléket, akkor
húzza ki a hálózati zsinórt, várjon 1 percet, majd csatlakoztassa újra a hálózati zsinórt.
Nem lehet kivenni a lemezt.
Lehet, hogy probléma van a készülékkel. 1 A készülék kikapcsolt állapotában 5 másodpercnél tovább
tartsa egyidejűleg lenyomva az [OK], gombot, a sárga gombot és a kék gombot a távvezérlőn. – “00 RET” jelenik meg a készülék kijelzőjén.
2 Ismételten nyomja meg a [1]gombot (jobbra) a
távvezérlőn vagy a [Í/I] gombot a készüléken, amíg “06 FTO” nem jelenik meg a készülék kijelzőjén.
3 Nyomja meg az [OK] gombot a távvezérlőn vagy a
[< OPEN/CLOSE] gombot a készüléken.
A TV bemenet váltásakor kikapcsol a készülék.
¾
Ez normál jelenségnek számít a VIERA Link (HDAVI Control 4 vagy újabb) használatakor. További részleteket a TV használati útmutatójában talál.
A távirányító nem működik megfelelően.
¾
A távvezérlő és a készülék nem egyforma kódot használ. Ha a távvezérlő valamelyik gombjának megnyomásakor “SET 1”, “SET 2” vagy “SET 3”jelenik meg, módosítsa a kódot a távvezérlőn. (> 29)
¾
Előfordulhat, hogy a távvezérlő elemcseréje után újra be kell állítani a gyártó kódját vagy a távvezérlő kódját. (> 14)
A TV bekapcsolásakor a TV tuner mód nem jelenik meg.
¾
Ez a jelenség a TV beállításától függően fordulhat elő, amikor a “Quick Start” beállítása “On”.
–A TV-től függően ezt a jelenséget úgy küszöbölheti ki, hogy
a HDMI kábelt egy másik HDMI bemeneti aljzatba csatlakoztatja, vagy módosítja a HDMI auto csatlakozás beállítását.
Ön elfelejtette a korhatárszint jelszavát. Ön törölni kívánja a korhatárszintet.
¾
A korhatárszint visszatér a gyári előbeállításhoz.
1 A készülék kikapcsolt állapotában 5 másodpercnél tovább
tartsa egyidejűleg lenyomva az [OK], gombot, a sárga gombot és a kék gombot a távvezérlőn. – “00 RET” jelenik meg a készülék kijelzőjén.
2 Ismételten nyomja meg a [1] gombot (jobbra) a
távvezérlőn vagy a [Í/I] gombot a készüléken, amíg “03 VL” nem jelenik meg a készülék kijelzőjén.
3 Nyomja meg az [OK] gombot a távvezérlőn vagy a
[< OPEN/CLOSE] gombot a készüléken.
30
VQT2K03
Page 31
Kép Hang
Az egységről érkező képek nem jelennek meg a televízión. A kép torz.
¾
Helytelen felbontás került kiválasztásra a “Component Resolution” [BD65] vagy “HDMI Video Format” pontnál. Így nullázható a beállítás:
1 A készülék bekapcsolt állapotában 5 másodpercnél
tovább tartsa egyidejűleg lenyomva az [OK], gombot, a sárga gombot és a kék gombot a távvezérlőn. – “00 RET” jelenik meg a készülék kijelzőjén.
2 Ismételten nyomja meg a [1]gombot (jobbra) a
távvezérlőn vagy a [Í/I] gombot a készüléken, amíg “04 PRG” nem jelenik meg a készülék kijelzőjén. Legalább 3 másodpercig tartsa lenyomva az [OK] gombot a
3
távvezérlőn vagy a [ Állítsa be ismét a tételt. (> 28)
– Ha a Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD és DTS-HD hang
kimenete nem bitstream, akkor válassza ki a “Yes” lehetőséget az “Default Settings” pontnál, és végezze el a helyes beállításokat. (> 29)
¾
A készülék és a televízió eltérő videórendszereket használ. Megállított helyzetben 5 másodpercnél tovább tartsa lenyomva a [] és [< OPEN/CLOSE] gombot a készüléken. A rendszer PAL és
¾
A lemezen használt rendszer nem illeszkedik a televízióhoz. – NTSC televízión nem jászhatók le rendesen a PAL lemezek. – A készülék a NTSC jeleket PAL60 jelekké tudja
konvertálni PAL televízión való lemeznézéshez (“NTSC Contents Output” tétel a “Picture” pontnál).
<
OPEN/CLOSE] gombot a készüléken.
NTSC
között váltogat.
A videó kimenete nem nagyfelbontású.
¾
Ellenőrizze, hogy a “HDMI Video Mode” Video Format”, és a “Component Resolution” Beállítás menüben megfelelően vannak-e beállítva. (
¾
[BD65]
A videó kimenet felbontása “576p/480p”-re korlátozódik, amikor 50 fps sebességen rögített DVD-Video lemezeket, DivX és BD-Video lemezeket a COMPONENT VIDEO OUT csatlakozókon keresztül adnak le.
[BD65]
, a “HDMI
[BD65]
a
>
28)
A képernyő széle körül fekete csík jelenik meg. Nem megfelelő a képernyő oldalaránya.
¾
Ellenőrizze, hogy helyes-e a “TV Aspect” beállítása. (>28)
¾
Módosítsa az oldalbeállítást a televízión. (A módosítás a készülék “Screen Aspect” (> 17) pontjában is lehetséges.)
Nem lehet hangot váltani.
¾
Amikor egy erősítő/vevőkészülék az OPTICAL aljzaton vagy HDMI aljzaton keresztül csatlakozik, Ön nem tudja a hangot váltani, ha a “Digital Audio Output” beállítása “Bitstream”. A “Digital Audio Output” beállítása “PCM” legyen, illetve a csatlakoztatás az AUDIO OUT aljzaton keresztül történjen. (> 9, 27)
Nem hallható a kívánt hangtípus.
¾
Ellenőrizze a csatlakozásokat és a “Digital Audio Output” beállításokat. (> 27)
¾
Ahhoz, hogy egy HDMI kábellel csatlakoztatott eszközről jöjjön a hang, a “HDMI Audio Output” beállítása “On” legyen a Setup menüben. (> 28)
Lejátszás
Nem lehet lemezt lejátszani.
¾
Szennyeződött a lemez. (> 4)
¾
Ellenőrizze a régiókódot.
Az USB eszköz tartalma nem olvasható.
¾
[BD65] Előfordulhat, hogy a Wireless LAN DY-WL10 adapter (külön megvásárolható) mellé adottól eltérő USB hosszabbító kábel vagy egy USB hub útján csatlakoztatott USB eszközt a készülék nem ismeri fel.
¾
Ha lejátszás közben helyezi be az USB eszközt, előfordulhat, hogy az egység nem ismeri fel.
¾
[BD65] Ha Wireless LAN adapter helyett két USB eszköz van egyidejűleg csatlakoztatva, akkor azokat nem ismeri fel a készülék.
Az állóképek (JPEG) lejátszása nem megfelelő.
¾
Előfordulhat, hogy a számítógépen szerkesztett képek, mint pl. a Progresszív JPEG, stb. képek nem játszhatók le.
BD-Live lejátszás nem lehetséges. [BD65]
¾
Az SD-kártya írásvédett. (> 7)
¾
Ellenőrizze, hogy a készüléknek szélessávú-e az internet kapcsolata. (> 10, 29)
¾
Ellenőrizze a “BD-Live Internet Access” beállításokat. (>26)
¾
Ellenőrizze, hogy van-e SD-kártya behelyezve az SD-kártyanyílásba. (> 15)
Hálózat [BD65]
A hálózathoz kapcsolódás nem lehetséges.
¾
Ellenőrizze a hálózati csatlakozást és beállításokat. (>10, 29)
¾
Nézze meg az egyes eszközök használati útmutatóját, és aszerint végezze el a csatlakozást.
VQT2K03
Hivatkozás
31
Page 32
Üzenetek
Az alábbi üzenetek vagy szerviz számok jelennek meg a televízió vagy az egység kijelzőjén, amikor az elindítás vagy használat közben valami szokatlant észlel a berendezés.
A televízión
PLEASE WAIT
¾
Az egység belső feldolgozást hajt végre. Ez nem hiba. Az egységet nem tudja működtetni, amíg a “PLEASE WAIT” kijelzés látható.
REMOVE
¾
Az USB eszköz túl sok áramot szív le. Távolítsa el az USB eszközt.
Cannot play.
¾
Nem kompatibilis lemezt helyezett be.
Cannot play on this unit.
¾
Nem kompatibilis képet próbált lejátszani.
¾
Nézze meg, hogy nem villog-e “SD” a készülék kijelzőjén és helyezze be újra a kártyát.
No disc is inserted.
¾
Lehetséges, hogy a lemez fordítva van behelyezve.
$ This operation is not available.
¾
Bizonyos műveleteket az egység nem támogat. Például: – BD-Video: Lejátszás közben a lassított visszafelé
lejátszás vagy az állókép léptetéses visszafelé lejátszás nem lehetséges.
IP address is not set. [BD65]
¾
Az “IP Address” az “IP Address / DNS Settings”-ben “---.
---. ---. ---”. Állítsa be az “IP Address”-t, “Subnet Mask”-ot, és a “Gateway Address”-t. (Válassza ki az automatikus címbeszerzést, ha szükséges.)
Az egység kijelzőjén
F99
¾
Az egység nem működik megfelelően. Nyomja meg a [Í/I] gombot a főegységen 3 másodpercig, hogy az egységet készenléti állapotba állítsa. Most nyomja meg ismét a [Í/I] gombot a főegységen az egység bekapcsolásához.
HDMI ONLY
¾
Bizonyos BD-Video lemezek kimenete csak HDMI-vel lehetséges.
NET [BD65]
¾
A VIERA CAST indulásakor látható.
SET
(A “ ” egy számot jelöl.)
¾
A távirányító és a főegység különböző kódokat használnak. Módosítsa a kódot a távirányítón.
Egyszerre nyomja meg, és tartsa lenyomva az [OK] gombot és a kijelzett számgombot 5 másodpercnél hosszabb ideig.
U59
¾
A készülék felforrósodott. A készülék biztonsági okból készenléti helyzetre vált. Az üzenet eltűnéséig várjon kb. 30 percet. A készülék üzembe helyezésekor jól szellőző helyet válasszon. Tilos elzárni a készülék hátlapján és oldalán levő szellőzőnyílást.
U72 U73
¾
A HDMI csatlakozás szokatlanul viselkedik. – Kapcsolja ki a készüléket és a tévét.
– Húzza ki a lejátszó és a TV közötti HDMI kábelt. – Használjon HDMI logóval ellátott HDMI kábeleket. –Előfordulhat, hogy a csatlakoztatott berendezés nem
kompatibilis. Erősítőn/vevőkészüléken keresztüli csatlakoztatásnál próbálja közvetlenül a TV-hez csatlakoztatva megnézni, hogy eltűnik-e az üzenet.
H vagy F
(A “ ” egy számot jelöl.)
¾
Valami nincs rendben.
¾
A hibakeresési útmutató alapján ellenőrizze a készüléket. A következők szerint járjon el, ha nem tűnik el a szervizszám.
1 Húzza ki a villásdugót a hálózati csatlakozóból, majd
néhány másodperc után dugja vissza.
2 Nyomja meg a [Í/I] gombot az áram bekapcsolásához.
(Az egység megjavulhat.) Ha a szerviz szám a fentiek elvégzése ellenére nem tűnik el, kérjen javítást a kereskedőtől. A szerviz kérésekor tájékoztassa a kereskedőt a szerviz számról.
No PLAY
¾
A BD-Video vagy a DVD-Video megtekintése korlátozott. (> 26)
No READ
¾
Az adathordozó piszkos vagy nagyon megkarcolódott. Az egység nem tudja lejátszani.
32
VQT2K03
START [BD65]
¾
A rendszer a firmware frissítésekor újraindul. Kérjük, ne
kapcsolja ki az áramot.
UPD/[BD65]
(A “ ” egy számot jelöl.)
¾
Folyik a firmware frissítése.
Ne kapcsolja le az áramellásást.
FINISH
¾
A firmware frissítése befejeződött.
Page 33
Hang információk
Tudnivalók a hangkimeneti aljzatból érkező hangról
A hangkimenet a készülék beállításaitól és attól függően változik, hogy az erősítő/vevőkészülék melyik aljzatba csatlakozik. (>27, Digital Audio Output) A felsorolt csatornák száma jelenti a kimeneti csatornák maximálisan lehetséges számát.
HDMI AV OUT/DIGITAL AUDIO OUT
Aljzat HDMI AV OUT DIGITAL AUDIO OUT
“Dolby D/Dolby D +/Dolby
TrueHD”/“DTS/DTS-HD”
“BD-Video Secondary Audio”
Dolby Digital/
Dolby Digital EX
*6
“Bitstream”
*4
“On”
Dolby Digital
Dolby Digital Plus/
Dolby TrueHD
DTS Digital Surround/
DTS-ES
*6
DTS Digital
Surround
DTS-HD High Resolution
Audio/
DTS-HD Master Audio
7.1 csatornás LPCM 7.1 csatornás PCM Lekevert 2 csatornás PCM
*1
Ha a csatlakoztatott berendezés nem támogatja ezeket a hangformátumokat, akkor a hangkimenet Dolby Digital bitstream, DTS Digital Surround bitstream vagy lekevert 2 csatornás PCM (pl. TV) formájában történik.
*2
Ha a csatlakoztatott berendezés nem támogatja a sokcsatornás surround hangzást, akkor a hangkimenet lekevert 2 csatornás PCM formájában történik.
*3
[BD45] : 5.1 csatornás PCM (Max.).
*4
Ha a BD-Video lejátszása másodlagos hang vagy gombkattintás hang nélkül történik, a hangkimenet formátuma ugyanaz, mintha a “BD-Video Secondary Audio” beállítása “Off” lenne.
*5
Ha a BD-Video lejátszása másodlagos hang vagy gombkattintás hang mellett történik, a hangkimenet 5.1 csatornás lesz.
*6
PCM kimenet esetén a Dolby Digital EX hangból PCM hang lesz Dolby Digital hangként dekódolva, a DVD-Video lemezre rögzített DTS-ES hangból PCM hang lesz DTS Digital Surround hangként dekódolva, és a BD-Video lemezre rögzített DTS-ES hangból PCM hang lesz DTS-ES hangként dekódolva.
*7
Ha a “BD-Video Secondary Audio” beállítása “On”, a Dolby Digital EX kimenete Dolby Digital lesz és a DTS-ES kimenete DTS Digital Surround lesz, de ha a BD-Video lejátszása másodlagos hang vagy gombkattintás hang nélkül történik, a hang kimenete megegyezik az eredeti formátummal.
*8
[BD65] : Ha BD-Video lejátszásakor a “7.1ch Audio Reformatting” beállítása “Off”, a hangkimenet 5.1 csatornás lesz.
*9
A hangkimenet 5.1 csatornásról 6.1 vagy 7.1 csatornásra lesz növelve, a DTS, Inc. specifikációjától függően.
*1
“Off”
Kimenetek
eredeti
hanggal
*2*3
“PCM”
“On”
*5
“Off” “On”/“Off” “On”/“Off”
DVD-Video: 5.1 csatornás
PCM
BD-Video: 7.1 csatornás
PCM
*8
“Bitstream” “PCM”
Dolby Digital/
Dolby Digital
7.1 csatornás PCM Dolby Digital
DVD-Video: 5.1 csatornás
PCM
BD-Video: 7.1 csatornás
7.1 csatornás PCM
PCM
*9
*9
DTS Digital
Surround/ DTS-ES
DTS Digital
Surround
EX
*7
Lekevert 2
csatornás
PCM
*7
A hangkimenet ajánlott beállítása
A hangkimenet beállításai a csatlakoztatott berendezéstől függően változnak. A beállításhoz ad segítséget az alábbi táblázat.
[FUNCTION MENU] megnyomása> “To Others” kiválasztása > “[OK]”> “Setup” kiválasztása > “[OK]”
A részleteket a 27. oldal tartalmazza.
*1
*2
*3
*4
> “Sound” > Az egyes tételek beállítása
Példák a csatlakoztatott berendezésekre
“Digital
Audio
Output”
Vevőkészülék
audio*2
HD
dekóderrel HDMI
Setup menü
TV HDMI*1 útján
útján
“Dolby D/Dolby D
+/Dolby TrueHD”
“PCM” “Bitstream
”“PCM” “PCM
“DTS/DTS-HD” “PCM” “Bitstream”“PCM” “PCM
“BD-Video
Secondary Audio”
“Off” “Off” “Off” “Off”
Vevőkészülék HD
audio*2 dekóder
nélkül HDMI útján
“PCM Down Conversion” Hatástalan Hatástalan Hatástalan
“Downmix” “Stereo” Hatástalan Hatástalan
Mivel az aláhúzott tételek a gyári beállítások, ezek módosítására nincs szükség.
A fenti beállítások hatástalanok, ha a TV csatlakoztatása nem HDMI útján történik. HD audio: Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio és DTS-HD Master Audio Ha a csatlakoztatott berendezés nem támogatja a 96 kHz értéket, a beállítás “On” legyen. Ha a csatlakoztatott berendezés támogatja a virtuális surround funkciót, a beállítás “Surround encoded” legyen.
Vevőkészülék
OPTICAL útján
*3
“Off
*4
“Stereo
VQT2K03
Hivatkozás
33
Page 34
Tudnivalók az MP3/ JPEG/DivX/AVCHD/
A DVD-R és DVD-R DL lemezek feleljenek meg az UDF
1.02 formátumnak ISO9660 nélkül és az UDF 1.5 formátumnak ISO9660 mellett.
A BD-R lemezek feleljenek meg az UDF 2.5 formátumnak.
MPEG2 fájlokról
MP3
Fájlformátum MP3
Kiterjesztés
Tömörítési arány
Mintavételi gyakoriság
Referencia
JPEG
Fájlformátum JPEG
Kiterjesztés
Képfelbontás
Referencia
* Design rule for Camera File System: a Japan Electronics
and Information Technology Industries Association (JEITA) által előírt egységes szabvány.
A DVD-RAM lemezek feleljenek meg az UDF 2.0
formátumnak.
A BD-RE lemezek feleljenek meg az UDF 2.5
formátumnak.
DivX
Fájlformátum DivX
Kiterjesztés
Képfelbontás Legfeljebb 1920k1080 pixel
Referencia
A fájloknak “.mp3” vagy “.MP3” kiterjesztésűnek kell lenniük.
32 kbps és 320 kbps között
44,1 kHz/48 kHz
ID3 tag-ek: 1, 2.2, 2.3, 2.4 verzió (Csak a címek és az előadók neve)
A fájloknak “.jpg” vagy “.JPG” kiterjesztésűnek kell lenniük.
34k34 és 8192k8192 pixel között (alulmintavételezés 4:2:2 vagy 4:2:0)
DCF* szabványnak megfelelő JPEG támogatott. A MOTION JPEG és a Progresszív
JPEG nem támogatott.
A fájloknak a következő kiterjesztésűnek kell lenniük: “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” vagy “.avi”.
DivX tanúsítvány alapján maximum HD
1080p értékig DivX videó lejátszása, prémium tartalom is.
Video
– Stream száma: Legfeljebb 1 – Kodek: DIV3, DIV4, DIVX, DX50, DIV6 – FPS (másodpercenkénti kockaszám):
legfeljebb 60 fps
Audio
– Stream száma: Legfeljebb 8 – Formátum: MP3, MPEG, Dolby Digital – Több csatorna: Dolby Digital
lehetséges. MPEG multi 2 csatornás átalakítás.
GMC (Global Motion Compensation)
nem támogatott.
DivX felirat szövegfájl
Fájlformátum DivX Felirat szövegfájl Fájlformátum MicroDVD, SubRip, vagy TMPlayer
Kiterjesztés
Referencia
A fájloknak a következő kiterjesztésűnek kell lenniük: “.SRT”, “.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT”, vagy “.txt”
A DivX videó fájl és a felirat szövegfájl
ugyanabban a mappában vannak, és a fájlnevek megegyeznek, kivéve a fájl kiterjesztést.
A fájl létrehozási módjától vagy a
rögzítési állapottól függően előfordulhat, hogy a felirat csak részben vagy egyáltalán nem jeleníthető meg.
AVCHD
Fájlformátum
Kodek MPEG-4 AVC/H.264
A lemezek feleljenek meg az UDF 2.5 formátumnak.
AVCHD formátum (V1.0) nagyfelbontású videókamerához használva
(Panasonic és néhány más gyártmány)
MPEG2
Fájlformátum
Kodek MPEG2
* SD-Video Entertainment Video Profile
Egyes rögzítési állapotok és mappaszerkezetek mellett előfordulhat, hogy
módosul a lejátszási sorrend vagy nem lehetséges a lejátszás.
CD-R, CD-RW: ISO9660 1. vagy 2. szint (kiterjesztett formátumok
kivételével), Joliet A készülék támogatja a többszakaszos rögzítést. A készülék nem kompatibilis a csomagírással.
DVD-R, DVD-R DL (AVCHD kivételével) : ISO9660 1. vagy 2. szint
(kiterjesztett formátumok kivételével), Joliet, UDF híd (UDF 1.02/ ISO9660) A készülék nem támogatja a többszakaszos rögzítést. A készülék nem kompatibilis a csomagírással.
SD-Video formátum* standard felbontású videókamerához használva
(Panasonic és néhány más gyártmány)
34
VQT2K03
Page 35
A készülékkel lejátszható
P0000010.jpg P0000011.jpg P0000012.jpg
P0000003.jpg P0000004.jpg P0000005.jpg
P0000001.jpg P0000002.jpg
P0000006.jpg P0000007.jpg P0000008.jpg P0000009.jpg
Gyökér
A Mappa
B Mappa
C Mappa
pl.,
DCIM
JPEG
XXXX

.jpg
P0000001.jpg P0000002.jpg

XXXXX

XXXXX
DCIM
XXXX

.jpg
*1
*2
*3
*3
*2
Gyökér
pl.,
XXXX

.jpg
P0000001.jpg
DCIM
P0000003.jpg P0000004.jpg

XXXXX
P0000002.jpg
*3
*2
Gyökér
A Mappa
pl.,
001
010
XXXX
.mp3
011
XXXX
.mp3
012
XXXX
.mp3
003
XXXX
.mp3
004
XXXX
.mp3
005
XXXX
.mp3
006
XXXX
.mp3
007
XXXX
.mp3
008
XXXX
.mp3
009
XXXX
.mp3
001
XXXX
.mp3
002
XXXX
.mp3
Gyökér
A Mappa
B Mappa
C Mappa
pl.,
Gyökér
A Mappa
B Mappa
C Mappa
pl.,
mappák szerkezete
Ezen az egységen az alábbiakban szemléltetett módon a mappák felépítése szerint játszhatja le a fájlokat. Azonban, az adatírás módjától függően (író szoftver) előfordulhat, hogy a lejátszás nem abban a sorrendben történik, ahogyan a mappákat megszámozta.
: A készülékkel lejátszható mappa
¢¢¢: Számok XXX: Betűk
*1
¢¢¢: 001-től 999-ig
*2
¢¢¢: 100-tól 999-ig XXXXX: 5 számjegy
*3
¢¢¢¢: 0001-től 9999-ig XXXX: 4 számjegy
MP3 könyvtárak struktúrája
DVD-R/DVD-R DL/CD-R/CD-RW/USB eszköz
A fájlnevek elé írjon be 3-jegyű számokat abban a sorrendben, ahogyan le akarja játszani őket.
Az állókép (JPEG) mappák szerkezete
DVD-R*
4
/DVD-R DL*4/CD-R*5/CD-RW*
5
Egy mappában lévő fájlok frissítésük vagy felvételük sorrendjében jelennek meg.
BD-RE*
6
/DVD-RAM*
4
A mappa felépítése nem jelenik meg.
DivX könyvtárak struktúrája
7
/DVD-R*7/DVD-R DL*7/CD-R*7/CD-RW*7/USB
BD-R*
7
eszköz*
Egy mappában lévő fájlok frissítésük vagy felvételük sorrendjében jelennek meg.
P0000001.divx P0000002.divx
P0000003.divx P0000004.divx P0000005.divx
P0000006.divx P0000007.divx P0000008.divx P0000009.divx
P0000010.divx P0000011.divx P0000012.divx
*4
A felismerhető képtartalmak és mappák kombinált maximuma összesen: 3000 képtartalom és 300 mappa.
*5
A felismerhető képtartalmak és mappák kombinált maximuma összesen: 999 képtartalom és 99 mappa.
*6
A felismerhető képtartalmak és mappák kombinált maximuma összesen: 9999 képtartalom és 300 mappa.
*7
A felismerhető fájltartalmak és mappák kombinált maximuma összesen: 200 fájltartalom és 300 mappa.
SD-kártya*
4
/USB eszköz*
4
Megjeleníti az összes mappában lévő JPEG fájlokat. A mappa felépítése nem jelenik meg.
35
VQT2K03
Hivatkozás
Page 36
Specifikációk
Jelrendszer: PAL/ N T SC Üzemi hőmérséklet: i5 oC és i35 oC között Üzemi páratartalom:
Videókimenet: 1,0 Vp-p (75 )/tűs jack: 1 rendszer
[BD65]
Komponens videókimenet (Y: zöld, P
Audiókimenet: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)/tűs jack
Csatlakozók száma: 2 csatorna: 1 rendszer
Digitális audiókimenet:
HDMI AV kimenet: A típus (19 tűs)
A készülék támogatja a “HDAVI Control 5” funkciót.
SD-kártyanyílás: Csatlakozó: 1 rendszer USB-nyílás: USB2.0: 1 rendszer [BD65] Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX: 1 rendszer LÉZER specifikáció
1. kategóriás LÉZER termék:
Hullámhossz: 790 nm (CD)/655 nm (DVD)/
Lézerteljesítmény:
Hálózati tápfeszültség:
Teljesítményfelvétel:
[BD65]: Kb. 20 W [BD45]: Kb. 19 W
Teljesítményfelvétel készenléti módban: Teljesítményfelvétel gyorsindítás készenléti módban:
Méretek (SzkMékM): kiálló részekkel
Tömeg: Kb. 1,9 kg
A specifikáció minden előzetes értesítés nélkül módosítható.
A Java és az összes Java-alapú védjegy és logó a Sun Microsystems, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
Készült a Dolby Laboratories licence alapján. A Dolby és a kettős D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
Készült licenc alapján a #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 számú USA szabadalom, valamint egyéb megadott és függőben levő USA és nemzetközi szabadalmak alapján. A DTS és a szimbólum a DTS, Inc. bejegyzett védjegyei, míg a & DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential és a DTS logók a DTS, Inc. védjegyei. A termék a szoftvert is magában foglalja. © DTS, Inc. Minden jog fenntartva.
Ez a termék másolásvédelmi technológiát foglal magába, melyet US szabadalmak és más szellemi termékekre vonatkozó jogok védenek. Ennek a másolásvédelmi technológiának a használatát a Macrovision Corporationnek kell hivatalosan jóváhagynia, és csak az otthoni illetve a korlátozott körű megtekintési használatra vonatkozik, hacsak a Macrovision Corporation másképp nem rendelkezik. A készülék tervezési célból történó lemásolása vagy szétszerelése tilos.
A HDMI, a HDMI logó és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegye, illetve az Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye.
10 % és 80 % közötti relatív páratartalom
(nincs páralecsapódás)
Y:1,0 Vp-p (75 ≠)/P
B: kék, PR: piros):
B, PR: 0,7 Vp-p (75 ≠)/
tűs jack: 1 rendszer
Digitális optikai kimenet (Optikai aljzat)
HDMI (V.1.4, Content Type)
405 nm (BD)
A biztonságos védelemnek köszönhetően nem
keletkezik káros sugárzás
220 - 240 V váltakozó feszültség, 50 Hz
Kb. 0,2 W
Kb. 7 W
430 mmk207 mmk49 mm
Ez a termék az AVC és a VC-1 szabadalmi portfoliók szerinti engedéllyel rendelkezik ahhoz, hogy vele a felhasználó személyes és nem kereskedelmi célból (i) az AVC és a VC-1 Szabványok szerint végezze videók kódolását (“AVC/VC-1 Videó”) és/vagy (ii) olyan AVC/VC-1 Videók dekódolását, amelyet személyes és nem kereskedelmi célú tevékenysége során egy másik felhasználó kódolt, és/vagy amely egy AVC/VC-1 Videók szolgáltatására jogosult videószolgáltatótól származik. Semmilyen más felhasználás nem engedélyezett vagy beleértett. További információkkal szolgál az MPEG LA, LLC. Lásd a http://www.mpegla.com
A HDAVI Control
A x.v.Colour
A VIERA CAST
Az “AVCHD” és az “AVCHD” logó a Panasonic Corporation és a Sony Corporation védjegyei.
Az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye.
®
A DivX
a DivX, Inc. bejegyzett védjegye, és használata engedéllyel
történik.
®
is a registered trademark of DivX, Inc., and is used under
DivX license.
A “Blu-ray Disc” védjegy.
A “BD-LIVE” logó a Blu-ray Disc Association védjegye.
A “BONUSVIEW” a Blu-ray Disc Association védjegye.
A YouTube és a Picasa a Google, Inc. védjegye.
This product incorporates the following software: (1) the software developed independently by or for Panasonic
Corporation,
(2) the software owned by third party and licensed to Panasonic
Corporation,
(3) the software licensed under the GNU General Public License,
Version 2 (GPL v2),
(4) the software licensed under the GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,
(5) open sourced software other than the software licensed under
the GPL v2 and/or LGPL v2.1 For the software categorized as (3) and (4), please refer to the terms and conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the case may be at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. In addition, the software categorized as (3) and (4) are copyrighted by several individuals. Please refer to the copyright notice of those individuals at http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic will give to any third party who contact us at the contact information provided below, for a charge no more than our cost of physically performing source code distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information cdrequest@am-linux.jp
Source code is also freely available to you and any other member of the public via our website below. http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
a Panasonic Corporation védjegye.
egy védjegy.
TM
a Panasonic Corporation védjegye.
weboldalt.
36
VQT2K03
Page 37
Kiegészítő információk
NORDMENDE 10 OLEVIA 45 ONWA 30/39/70 ORION 05 PEONY 49/69 PHILCO 4 1/48/64 PHILIPS 05/06/46 PHONOLA 05 PIONEER 37/38 PROVIEW 52 PYE 05 RADIOLA 05 SABA 10 SALORA 26 SAMSUNG 32/42/43/65/68 SANS UI 0 5 SANYO 21/54/55/56 SCHNEIDER 05/29/30 SEG 05/69/75/76/77/78 SELECO 05/25 SHARP 18 SIEMENS 09 SINUDYNE 05 SONY 08 TCL 31/33/66/67/69 TELEFUNKEN 10/11/12/13/14 TEVION 52 THOMSON 10/15/44 TOSHIBA 16/57 WHITE WESTINGHOUSE
05
YA M A H A 18 / 4 1
NEC 36 NOBLEX 33 NOKIA 25/26/27/60/61
Pan aso nic 01 /02 /03 TECHNICS 3 5 ADCOM 62 AIWA 04/05/06/48/49 ALPINE 63 ARCAM 57/58 BOSE 07 DENON 08/0 9/10/11/50/ 51/52 HARMAN 1 2 KARDON 12 JVC 13/14 KENWOOD 15/16/17 KLH 18 LG 19 LUXMAN 59
Abház: 6566 Afar: 6565 Afrikai: 6570 Ajmara: 6589 Albán: 8381 Amhara: 6577 Angol: 6978 Arab: 6582 Asszámi: 6583 Azerbajdzsáni: 6590 Bashkir: 6665 Baszk: 6985 Belorusz: 6669 Bengáli; Bangla: 6678 Bihari: 6672 Bolgár: 6671 Breton: 6682 Burmai: 7789 Butáni: 6890 Cseh: 6783 Dán: 6865 Eszperantó: 6979 Észt: 6984 Faröeri: 7079 Fidzsi: 7074 Finn: 7073 Francia: 7082 Fríz: 7089 Galíciai: 7176 Görög: 6976 Grönlandi: 7576 Grúz: 7565 Guarani: 7178 Gudzsaráti: 7185 Hausza: 7265 Héber: 7387 Hindi: 7273 Holland: 7876 Horvát: 7282 Hosza: 8872 Indonéz: 7378 Interlingua: 7365
Ír: 7165 Izlandi: 7383 Japán: 7465 Jávai: 7487 Jiddis: 7473 Joruba: 8979 Kambodzsai: 7577 Kanadai: 7578 Kasmír: 7583 Katalán: 6765 Kazah: 7575 Kecsua: 8185 Kínai: 9072 Kirgíz: 7589 Koreai: 7579 Korzikai: 6779 Kurd: 7585 Laoszi: 7679 Latin: 7665 Lengyel: 8076 Lett: 7686 Lingala: 7678 Litván: 7684 Madagaszkári: 7771 Magyar: 7285 Makedón: 7775 Maláj: 7783 Malajalam: 7776 Máltai: 7784 Maori: 7773 Marati: 7782 Moldáv: 7779 Mongol: 7778 Nauru: 7865 Német: 6869 Nepáli: 7869 Norvég: 7879 Olasz: 7384 Oriya: 7982 Orosz: 8285 Örmény: 7289 Pandzsábi: 8065
Pastu: 8083 Perzsa: 7065 Portugál: 8084 Rétoromán: 8277 Román: 8279 Skót gael: 7168 Sona: 8378 Spanyol: 6983 Suahéli: 8387 Svéd: 8386 Szamoai: 8377 Szanszkrit: 8365 Szerb: 8382 Szerb-horvát: 8372 Szeszotó: 8385 Szindhi: 8368 Szingaléz: 8373 Szlovák: 8375 Szlovén: 8376 Szomáli: 8379 Tadzsik: 8471 Tagalog: 8476 Tamil: 8465 Tatár: 8484 Telugu: 8469 Thai: 8472 Tibeti: 6679 Tigrinya: 8473 Tonga: 8479 Török: 8482 Tui: 8487 Türkmén: 8475 Ukrán: 8575 Urdu: 8582 Üzbég: 8590 Vietnámi: 8673 Volapük: 8679 Walesi: 6789 Wolof: 8779 Zulu: 9085
TV/erősítő/vevőkészülék kódlista
Márka TV kód Márka TV kód
Panason ic 01/02 /03/04 AIWA 35 AKAI 27/30 BEKO 05/71/72/73/74 BENQ 58/59 BRANDT 10/15 BUSH 05 CENTREX 66 CURTIS 05 DAEWOO 64/ 65 DESMET 05 DUAL 05 ELEMIS 05 FERG USON 1 0/34 FINLUX 61 FISHER 21 FUJITSU 53 FUNAI 63/ 67 GOLDSTAR 05/50/51 GOODMANS 05 GRADIENTE 36 GRUNDIG 09 HITACHI 05/22/23/40/41 IRRADIO 30 ITT 25 JVC 17/30/39/70 KDS 52 KOL IN 4 5 KON KA 62 LG 05/50/51 LOEWE 07/46 MAG 52 METZ 05/28 MITSUBISHI 05/19/20/47 MIVAR 24
Márka
Videótulajdonság
MPEG-2/MPEG-4 AVC/VC-1 Videórögzítési mód
Erősítő/
vevőkészülék kód
Kijelzés Jelentés
Márka
MARANT Z 20/2 1 MCINTOSH 54 NAD 22/5 5 NAKAM ICHI 6 0/61 ONKYO 23 OUTLAW PREAMP PHILIPS 24/44 PIONEER 2 5/26/27/ 28 SAMSUNG 45/46/47 SONY 29/30/31 TEAC 32/33/34 THOM SON 43/5 3 YAM AHA 36/37/38/39/40/41/42
Erősítő/
vevőkészülék kód
56
Audiótulajdonságok
Kijelzés Jelentés
LPCM/ Digital/ Digital+/
TrueHD/DTS/DTS 96/DTS-HD HI RES/
DTS-HD MSTR/MPEG ch (csatorna) Csatornák száma k (kHz) Mintavételi frekvencia b (bit) Bitek száma
Jeltípus
Kijelző nyelv lista
Kijelzés
ENG FRA DEU ITA ESP NLD SVE NOR DAN POR RUS
Nyelv
Angol Francia Német Olasz Spanyol Holland Svéd Norvég Dán Portugál Orosz
Kijelzés
JPN CHI KOR MAL VIE THA POL CES SLK HUN FIN
Nyelv
Japán Kínai Koreai Maláj Vietnám Thai Lengyel Cseh Szlovák Magyar Finn
Kijelzés
ARA HIN PER IND MRI BUL RUM GRE TUR
Arab Hindi Perzsa Indonéz Maori Bolgár Román Görög Török Egyéb
Nyelvkódok listája
Nyelv Kód Nyelv Kód Nyelv Kód
Nyelv
VQT2K03
Hivatkozás
37
Page 38
Szójegyzék
AVCHD
Az AVCHD egy új formátum (szabvány) a nagyfelbontású videókamerákhoz, melyeket nagyfelbontású HD képek rögzítésére és lejátszására lehet használni.
BD-J
Bizonyos BD-Video lemezek Java alkalmazásokat tartalmaznak, és ezeket az alkalmazásokat BD-J-nek nevezik. A normál videó lejátszás mellett különböző interaktív jellemzőket élvezhet.
Deep Colour
A készülék HDMI ami kompatibilis TV-hez csatlakoztatva nagyobb (4096 lépcsős) színgradációra képes). Különösen gazdag, természetes színeket élvezhet egyenletes, részletes árnyalatokkal és minimális színsávokkal. [Egy alacsonyabb, Deep Colour nélküli színárnyalatot (256 lépéses) reprodukál, ha Deep Colour-t nem támogató TV-re csatlakoztat. Az egység automatikusan beálítja a megfelelő kimenetet a csatlakoztatott TV-hez való alkalmazkodáshoz.]
Dolby Digital
Ez a Dolby Laboratories által kifejlesztett digitális jelkódoló eljárás. A sztereo (2 csatornás) audio-n kívül ezek a jelek többcsatornás audio-k is lehetnek.
Dolby Digital Plus
A többcsatornás audio és a magasabb audio minőség lehetővé teszi a Dolby Digital Plus használatát. A BD-Video legfeljebb 7.1 csatornás kimenetet támogat.
Dolby TrueHD
A Dolby TrueHD nagyon magas minőségű audio formátum, mely a studio master audio-t reprodukálja. A BD-Video legfeljebb 7.1 csatornás kimenetet támogat.
(V.1.4, Content Type) technológiát alkalmaz,
Local storage [BD65]
Ez a tárolási terület célállomásként használt altartalmak számára, BD-Live BD-Video-n történő lejátszásához.
LPCM (Linear PCM)
Ezek egy fajta PCM formátumok. Ezek a CD-ken találhatókhoz hasonló tömörítetlen digitális jelek.
P4HD (Pixel Precision Progressive Processing for HD)
E
z egy olyan processzor, mely egy kizárólagos Panasonic algoritmust használ fel. Különböző feldolgozás típusokat támogat, ideértve a TV szkennelési formátum magas szintű átalakítását váltott sorosról progresszívre és a szabványos felbontású (480i vagy 576i) videójelnek magas szintű átalakítását 1080-as nagyfelbontású videójelre. Kцvetkezйskйppen ez az egysйg optimбlis felbontбsъ videуt kйpes a csatlakoztatott TV-nek szolgбltatni.
PCM (Pulse Code Modulation)
Ez egy formátuma az analóg audio digitális audio-ra alakításának, lehetővé téve, hogy gond nélkül élvezhesse a digitális audio-t.
x.v.Colour
Az x.v.Colour™ olyan készülékhez tartozó név, melyek kompatibilisek az xvYCC formátummal, mely egy nemzetközi szabvány a mozgóképek színeinek kibővítésére és amely igazodik a jelátviteli szabályokhoz. Szélesebb színtartományú élénk színeket élvezhet valósághűbb képekhez, ha HDMI kábellel olyan TV-re csatlakoztat, mely támogatja az x.v.Colour
24p
Ez egy másodpercenként 24 képkocka sebesség mellett rögzített progresszív kép (mozgókép film). Számos BD-Video mozitartalom rögzítését 24 képkocka/másodperc sebesség mellett végzik a film anyagának megfelelően.
-t.
DTS (Digital Theater Systems)
Ez a térhangzás rendszer sok filmszínházban használt. A csatornák jól el vannak választva, így valósághű hangeffektek lehetségesek.
DTS-HD
A DTS-HD egy, a filmszínházakban használt, kiváló minőségű, fejlett audio formátum. Az előző DTS Digital Surround-kompatibilis berendezés le tud játszani DTS-HD-t DTS Digital Surround audio-ként. A BD-Video legfeljebb 7.1 csatornás kimenetet támogat.
DTS-HD High Resolution Audio
Ez egy olyan jelformátum, melyet az előző DTS, DTS-ES és DTS 96/24 formátumok fejlesztésével értek el. Ez kompatibilis a 96 kHz/48 kHz-es mintavételi gyakorisággal. A BD-Video legfeljebb 7.1 csatornás kimenetet támogat.
DTS-HD Master Audio
Ez egy vesztesйgmentes audio formбtum йs a 96 kHz/7.1ch vagy kevesebb csatornбval kompatibilis. Ezenkнvьl a master audio hы reprodukбlбsa lehetsйges a vesztesйgmentes audio enkуdolу technolуgiбval. A BD-Video legfeljebb 7.1 csatornбs kimenetet tбmogat.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
A HDMI egy digitális interfész a fogyasztói elektronikus termékekhez. A hagyományos kapcsolatokkal ellentétben tömörítetlen digitális audio- és videójeleket továbbít sima kábelen.
38
VQT2K03
Page 39
Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni. Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre. E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta. E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti felhasználói számára
Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban (a két alsó szimbólumpélda):
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét.
Cd
39
VQT2K03
Hivatkozás
Page 40
(A termék belsejében)
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
C Panasonic Corporation 2010
VQT2K03
F0110DT0
Loading...