Se også betjeningsvejledningen
(PDF-format), som er inkluderet
på CD-ROMMEN (medfølger).
Her kan du bl.a. lære om avancerede
betjeningsmetoder og søg hjælp i Fejlfinding.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT2W90
X0710CT0
Page 2
Kære Kunde,
Vi vil gerne benytte os af lejligheden til at takke dig for at have valgt dette
Panasonic Digitalkamera. Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt
igennem og opbevar den til senere brug på et let tilgængeligt sted. Du bedes
lægge mærke til, at Digitalkameraets faktiske kontrolanordninger og komponenter
samt dele af menuerne m.m. kan se lidt anderledes ud end på billederne i denne
brugervejledning.
Der henstilles til at overholde de gældende copyright-love.
• Indspilning af færdigindspillede bånd, plader eller andet udgivet eller udsendt
materiale til andet formål end privat brug kan krænke ophavsrettigheder. Selv
ved indspilning til privat brug, kan indspilning af visse materialer være underlagt
restriktioner.
Sikkerhedsoplysninger
ADVARSEL
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER
BESKADIGELSE AF PRODUKTET:
• UNDLAD AT UDSÆTTE APPARATET FOR REGN, FUGT, DRYP ELLER
TILSPRØJTNING, OG UNDLAD AT PLACERE VÆSKEFYLDTE
GENSTANDE SOM F.EKS. VASER OVEN PÅ APPARATET.
• BENYT KUN ANBEFALET TILBEHØR.
• UNDLAD AT FJERNE KABINETTET (ELLER BAGBEKLÆDNINGEN).
DER ER INGEN INTERNE DELE, SOM BRUGEREN SELV KAN
SERVICERE. SERVICE MÅ KUN UDFØRES AF AUTORISERET
SERVICEPERSONALE.
ELFORSYNINGSSTIKKET SKAL VÆRE I NÆRHEDEN AF UDSTYRET OG
VÆRE LET TILGÆNGELIGT.
∫ Produktidentifikationsmærkning
ProduktSted
DigitalkameraBund
BatteriopladerBund
2
VQT2W90 (DAN)
Page 3
∫ Om batteripakken
FORSIGTIG
Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med den
type, der anbefales af fabrikanten eller med en tilsvarende type. Bortskaf
brugte batterier i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
•
Må ikke opvarmes eller blive udsat for åben ild.
• Batteriet eller batterierne må ikke udsættes for direkte sollys i en længere
periode, hvor døre eller vinduer er lukket.
Advarsel
Fare for brand, eksplosion og forbrændinger. Må ikke adskilles eller opvarmes
til over 60 xC eller kastes på åben ild.
∫ Om batteriopladeren
BEMÆRK:
• PLACÉR APPARATET PÅ ET GODT VENTILERET STED. LAD VÆRE
MED AT STILLE DET I ET SKAB ELLER ET ANDET LILLE, LUKKET RUM.
PAS PÅ, AT GARDINER ELLER LIGNENDE IKKE DÆKKER
VENTILATIONSÅBNINGERNE. HVIS APPARATET OVEROPHEDES, ER
DER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ELLER BRAND.
• TILDÆK IKKE APPARATETS VENTILATIONSÅBNINGER MED AVISER,
DUGE, GARDINER OG LIGNENDE TING.
• ANBRING IKKE KILDER TIL ÅBEN ILD, SOM FOR EKSEMPEL TÆNDTE
STEARINLYS, OVENPÅ APPARATET.
• BORTSKAF BATTERIER PÅ EN MILJØMÆSSIG FORSVARLIG MÅDE.
Batteriopladeren er i standby, når AC-forsyningskablet er tilsluttet.
•
Hovedkredsløbet er altid “live”, så længe batteriopladeren er tilsluttet en
stikkontakt.
(DAN) VQT2W90
3
Page 4
∫ Forholdsregler ved brug
•
Anvend udelukkende det medfølgende AV-kabel.
• Anvend udelukkende det medfølgende USB-forbindelseskabel.
• Brug altid et originalt Panasonic HDMI-minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30;
ekstraudstyr).
Varenummer: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
Hold denne enhed så langt væk som muligt fra elektromagnetisk udstyr
(som f.eks. mikrobølgeovne, TV’er, videospilsudstyr osv.).
• Hvis denne enhed anvendes på eller i nærheden af et TV, kan der opstå
forstyrrelser i billederne og/eller lyden på grund af elektromagnetisk stråling.
• Anvend ikke denne enhed i nærheden af mobiltelefoner, da der ellers kan opstå
støj med en negativ virkning på billederne og/eller lyden.
• De optagede data kan blive beskadiget og billeder kan blive forvrængede af de
stærke magnetiske felter, der dannes af højttalere eller motorer.
• Elektromagnetisk stråling frembragt af en mikroprocessor kan have en negativ
virkning på denne enhed og skabe billed- og/eller lydforstyrrelser.
• Hvis denne enhed påvirkes af magnetisk ladet udstyr og ikke fungerer korrekt,
skal man slukke for den, fjerne batteriet eller afbryde lysnetadapteren
(DMW-AC5E; ekstraudstyr). Herefter skal man isætte batteriet på ny eller
tilslutte lysnetadapteren igen og tænde for enheden.
Anvend ikke denne enhed i nærheden af radiosendere eller
højspændingsledninger.
• Optagelse af billeder i nærheden af radiosendere eller højspændingsledninger
kan have negativ indvirkning på optagede billeder og/eller lyd.
4
VQT2W90 (DAN)
Page 5
Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og
Cd
brugte batterier
Disse symboler på produkter, emballage og/eller
ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og
elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som
almindeligt husholdningsaffald.
Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til
behandling, genvinding resp. recycling i henhold til gældende
nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og 2006/
66/EF.
Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis
hjælper du med til at beskytte værdifulde ressourcer og
imødegå de negative påvirkninger af det menneskelige helbred
og miljøet, som vil kunne være følgen af usagkyndig
affaldsbehandling.
Ønsker du mere udførlig information om indsamling og
recycling af gamle produkter og batterier, kan du henvende dig
til din kommune, deponeringsselskabet eller stedet, hvor du har
købt produkterne.
Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan
eventuelt udløse bødeforlæg.
For kommercielle brugere i Den Europæiske Union
Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater,
bedes du henvende dig til din forhandler eller leverandør for
nærmere information.
[Information om bortskaffelse i lande uden for Den
Europæiske Union]
Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union.
Ønsker du at kassere sådanne produkter, bedes du forhøre dig
hos din forhandler eller kommune med henblik på en
hensigtsmæssig bortskaffelse.
Information om batterisymbol (to eksempler nedenfor):
Dette symbol kan optræde sammen med et kemisk symbol. I så
fald opfylder det kravene for det direktiv, som er blevet fastlagt
for det pågældende kemikalie.
Batteriet, som kan anvendes med denne enhed, hedder DMW-BCJ13E.
Forfalskede batteripakker, som ligner det originale produkt, er blevet
fundet i visse lande, hvor de frit kan købes på markedet. Nogle af disse
batteripakker er ikke beskyttet med en egnet intern beskyttelse, som
opfylder kravene iht. relevante sikkerhedsstandarder. Det er muligt, at
sådanne batteripakker kan føre til brand eller eksplosion. Bemærk, at vi
ikke kan holdes ansvarlig for ulykker eller fejl, som opstår som et
resultat af brugen af et forfalsket batteripakke. Vi anbefaler derfor den
originale Panasonic-batteripakke, så du altid bruger et sikkert produkt.
• Anvend medfølgende oplader og batteri.
• Denne enhed har en funktion, som kan skelne de sikre batterier, man kan
anvende. Batteriet (DMW-BCJ13E) understøttes af denne funktion.
Batterier, som kan anvendes med denne enhed skal være ægte
Panasonic-batterier eller tredjeparts batterier, som er godkendt af
Panasonic. (Batterier, som ikke understøttes af denne funktion, kan ikke
anvendes.) Der garanteres ikke for kvaliteten, ydeevnen og sikkerheden af
andre batterier end de ægte Panasonic eller tredjeparts batterier.
∫ Opladning
•
Ved levering af kameraet er batteriet ikke opladet. Oplad batteriet inden
brug.
• Oplad batteriet i opladeren indendørs.
• Det anbefales at oplade batteriet ved en rumtemperatur på mellem 10 oC og
30 oC. (Batteritemperaturen skal være den samme).
12
VQT2W90 (DAN)
Page 13
Sæt batteriet på kameraet, og
vær opmærksom på at det
vender rigtigt.
Tilslut lysnetkablet.
• Tag opladeren ud af den elektriske
stikdåse, og fjern batteriet, efter at
opladningen er fuldført.
∫ Om [CHARGE]-indikatoren
[CHARGE]-indikatoren tændes:
[CHARGE]-indikatoren A tændes, og opladningen starter.
[CHARGE]-indikatoren slukkes:
[CHARGE]-indikatoren A på opladeren slukker, efter at opladningen er fuldført
uden problemer.
• Når [CHARGE]-lampen blinker
– Batteritemperaturen er for høj eller for lav. Det anbefales at oplade batteriet
igen i en omgivende temperatur mellem 10 oC og 30 oC.
– Opladerens eller batteriets poler er snavsede. Tør dem af med en tør klud.
(DAN) VQT2W90
13
Page 14
∫ Opladningstid
OpladningstidCa. 155 min
∫ Optagelse af still-billeder
[når du anvender LCD-skærmen/ekstern livesøger (DMW-LVF1;
ekstraudstyr)]
Antal mulige billederCa. 400 billeder
OptagelsestidCa. 200 min
Optageforhold efter CIPA-standard
Iht. CIPA-standard i
program AE-funktion
• CIPA er en forkortelse af [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatur: 23 oC/Fugtighed: 50%RH, når LCD-skærmen er tændt.
• Brug af Panasonic SD-memorykort (32 MB).
• Med anvendelse af det medfølgende batteri.
• Med optagestart 30 sekunder efter at kameraet tændes. (Når den optiske
billedstabiliseringsfunktion er indstillet til [AUTO].)
• Med optagelse hvert 30 sekund, med fuld blitz for hvert andet billede.
• Med zoom-grebet roteret fra Tele til Vidvinkel eller omvendt for hver optagelse.
• Sluk for kameraet for hver 10 optagelser, og lad det være slukket, indtil
batterierne er nedkølet.
∫ Afspilning
[når du anvender LCD-skærmen/ekstern livesøger (DMW-LVF1;
ekstraudstyr)]
AfspilningstidCa. 360 min
14
VQT2W90 (DAN)
Page 15
Om den indbyggede hukommelse/kortet
Indbygget hukommelse
• Hukommelsesstørrelse: Ca. 40 MB
• Den indbyggede hukommelse kan anvendes som midlertidig opbevaringsenhed,
når kortet bliver fuldt.
• Adgangstiden på den indbyggede hukommelse kan blive længere end
adgangstiden på kortet.
Kort
De følgende kort, som er i overensstemmelse med SD video-standarden, kan
bruges med dette apparat.
(Disse kort er angivet som kort i teksten.)
Korttyper, som kan
bruges med dette
apparat
SD-memorykort (8 MB
til 2 GB)
SDHC-memorykort
(4 GB til 32 GB)
SDXC-memorykort
(48 GB, 64 GB)
• SDHC-memorykort kan bruges sammen med
SDHC-memorykort eller SDXC-memorykort på
kompatibelt udstyr.
• SDXC-memorykort kan kun bruges sammen med
SDXC-memorykort på kompatibelt udstyr.
• Hvis du bruger SDXC-memorykort, skal du
kontrollere, at PC’en og andet udstyr er kompatible.
• Kun kort, som bærer SDHC-logoet (hvilket indikerer, at kortet er i
overensstemmelse med SD video-standarder) må bruges som 4 GB- til
32 GB-kort.
•
Kun kort, som bærer SDXC-logoet (hvilket indikerer, at kortet er i overensstemmelse
med SD video-standarder) må bruges som 48 GB, 64 GB-kort.
• Brug et kort med SD-hastighedsklasse
optager film i [AVCHD Lite]. Brug desuden et kort med SD-hastighedsklasse
“Klasse 6” eller højere, når du optager film i [MOTION JPEG].
SD-hastighedsklassen er hastighedsstandarden vedrørende kontinuerlig skrivning.
¢
• Du kan få bekræftet de seneste oplysninger på følgende webside.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Denne side er kun på engelsk.)
Bemærk!
Opbevar memorykortet uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger det.
•
Bemærkninger
¢
med “Klasse 4” eller højere, når du
(DAN) VQT2W90
15
Page 16
Sådan isættes og fjernes kortet
(ekstraudstyr)/batteriet
• Kontrollér, at kameraet er slukket.
• Luk blitzen.
• Det anbefales at bruge et Panasonic kort.
Skub udløsearmen i pilens
retning, og åbn kort/
batteridækslet.
• Man skal altid anvende originale
Panasonic-batterier (DMW-BCJ13E).
• Ved brug af andre typer batterier kan vi
ikke garantere for produktets kvalitet.
Batteri: Isæt batteriet, indtil det
klikker fast af håndtaget A, og
vær opmærksom på
indsætningsretningen. Træk i
håndtaget A i pilens retning for at
fjerne batteriet.
Kort: Skub det helt ind, indtil du
hører et klik. Vær opmærksom på
indsætningsretningen. For at fjerne kortet skal du skubbe
det helt ind, indtil du hører et klik, og derefter trække det
ud i opadgående retning.
B: Undlad at røre ved kontaktfladen på bagsiden af kortet.
• Kortet kan blive beskadiget, hvis det ikke skubbes helt i.
1:Luk kort/batteridækslet.
2:Skub udløsearmen i pilens
retning.
16
VQT2W90 (DAN)
Page 17
Indstilling af dato/klokkeslæt
(Tidsindstilling)
• Uret er ikke indstillet, når kameraet leveres.
Tænd for kameraet.
A [MENU/SET]-knap
B Markørknapper
Tryk på [MENU/SET].
Tryk på 3/4 for at vælge sprog, og tryk på [MENU/SET].
Tryk på [MENU/SET].
Tryk på 2/1 for at vælge elementer
(år, måned, dag, time, minut,
visningsrækkefølge eller
tidsvisningsformt), og tryk derefter
på 3/4 for at indstille hvert element.
• Du kan annullere uden at indstille uret ved at trykke på [‚].
Tryk på [MENU/SET] for at foretage indstillingen.
Tryk på [MENU/SET].
• Tryk på [‚] for at vende tilbage til menuskærmen.
OFFON
Ændring af urets indstillinger
Vælg [INDSTIL UR] i menuen [OPTAG] eller [INDSTILLING], og tryk på 1.
• Kan ændres i trin 5 og 6 for at indstille uret.
(DAN) VQT2W90
17
Page 18
Indstilling af menuen
Dette afsnit beskriver, hvordan du vælger funktionsmenuindstillinger under
[OPTAG], og samme indstilling kan anvendes til funktionsmenuen [FILM],
funktionsmenuen [AFSPIL] og funktionsmenuen [INDSTILLING].
Eksempel: Indstilling af [AF-FUNKTION] fra [Ø] til [š] i AE-programfunktion
Tryk på [MENU/SET] for at visualisere
menuen.
Tryk på 3/4 for at vælge [AF-FUNKTION]
og tryk derefter på 1.
• Afhængigt af elementet, vises indstillingen muligvis
ikke, eller den vises muligvis på en anden måde.
Tryk på 3/4 for at vælge [š], og tryk
derefter på [MENU/SET] for at vælge
indstillingen.
Tryk på [MENU/SET] for at lukke menuen.
Skift til en anden menu
f.eks.: Skift til menuen [INDSTILLING]
1 Tryk på [MENU/SET] for at få vist menuen.
2 Try k på 2.
3 Try k på 4 for at vælge menuikonet
[INDSTILLING] [ ].
4 Try k på 1.
•
Vælg derefter et menuelement, og foretag indstillingen.
18
VQT2W90 (DAN)
Page 19
Skift af funktion
OFFON
Valg af funktionen [OPTAG]
Tænd for kameraet.
A Funktionsdrejeknap
• Statusindikatoren 2 lyser, når du tænder
for denne enhed 1. (Den slukker efter ca.
1 sekund).
Skift af funktion ved hjælp af
funktionsdrejeknappen.
Sørg for, at den ønskede funktion er ud for del B.
• Rotér funktionsdrejeknappen langsomt og sikkert
for at justere hver funktion. (Funktionsdrejeknappen
roterer 360o)
∫ Grundlæggende
Programmér AE-funktion
Motiverne optages ved brug af dine egne indstillinger.
Intelligent auto-funktion
Motiverne optages ved brug af kameraets automatiske indstillinger.
(DAN) VQT2W90
19
Page 20
∫ Avanceret
Blændeværdi-AE-funktion
Lukkehastigheden bestemmes automatisk af de indstillede blændeværdier.
Lukker-AE-prioritet
Blændeværdien bestemmes automatisk af den indstillede lukkehastighed.
Manuel eksponeringsfunktion
Eksponeringen justeres af blændeværdien og lukkehastigheden, som
indstilles manuelt.
Kreativ filmfunktion
Optag film med manuelle indstillinger.
Brugerdefineret funktion
Brug denne funktion, hvis du vil tage billeder med de tidligere registrerede
indstillinger.
Scenefunktion
Denne funktion gør det muligt at tilpasse billedet til den scene, der optages.
Tilstanden Min farve
Brug denne funktion til at kontrollere farveeffekter. Vælg en farvefunktion
blandt de 12 farvefunktioner, og tag dine billeder.
20
VQT2W90 (DAN)
Page 21
[OPTAG]-funktion: ³
AF
MF
AF
2
1
Sådan tager du billeder med dine
foretrukne indstillinger
(³: Programmér AE-funktion)
Kameraet indstiller automatisk lukkehastighed og blændeværdi i henhold til
motivets lysstyrke.
Du kan lettere tage billeder ved at skifte de forskellige indstillinger i
[OPTAG]-menuen.
Sæt funktionsdrejeknappen på [].
• Sæt fokusvælgerknappen på [AF].
Ret AF-området 1 mod det punkt,
du vil fokusere på.
Tryk udløseren halvt ned, for at
fokusere.
• Fokusindikationen 2 (grøn) tændes, når
motivet er i fokus.
• Fokusområdet er 50 cm til ¶.
Tryk lukkerknappen helt ned (og
endnu længere) for at tage billedet.
(DAN) VQT2W90
21
Page 22
Programskift
A
(B)
(A)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 1
/
2
1
/
4
1
/
8
1
/
15
1
/
30
1
/
60
1
/
125
1
/
250
1
/
500
1
/
1000
1
/
2000
1
/
4000
2
2.8
4
5.6
8
11
(Ev)
I AE-programfunktion kan du ændre den
forudindstillede blændeværdi og lukkehastighed
uden at skulle ændre eksponeringen. Dette kaldes
programskift.
Når du tager billeder i AE-programfunktion, kan du
gøre baggrunden mere sløret ved at reducere
blændeværdien eller optage et motiv i bevægelse
mere dynamisk ved at reducere lukkehastigheden.
• Tryk lukkerknappen halvt ned, og brug den bageste drejeknap for at aktivere
programskiftet, mens blændeværdien og lukkehastigheden vises på skærmen (i
ca. 10 sekunder).
• Program- skift angivelsen A vises på skærmbilledet, når program- skift
aktiveres.
• Programskiftet annulleres, hvis kameraet slukkes, eller den bageste drejeknap
drejes, indtil indikationen for programskiftet forsvinder.
Sådan optages billeder ved hjælp af den
automatiske funktion
(ñ: Intelligent Auto-funktion)
Kameraet finder de mest relevante indstillinger, der passer til motivet og
optageforholdene. Vi anbefaler denne funktion for begyndere og for de, som vil
bevare indstillingerne i kameraet, så de let kan tage billeder.
Sæt funktionsdrejeknappen på [ñ].
Tryk lukkerknappen halvt ned for at
indstille fokus.
• Fokusindikationen 1 (grøn) tændes, når
motivet er i fokus.
• AF-området 2 vises omkring motivets ansigt
ved hjælp af ansigtsdetekteringsfunktionen.
Men det kan også vises på det sted på
motivet, der er indstillet fokus på.
• Vidvinkel Fokusområdet er 1 cm (Vidvinkel)/
30 cm (Tele) til ¶.
Tryk den halvt nedtrykkede
lukkerknap helt ned for at tage
billedet.
(DAN) VQT2W90
23
Page 24
Scene-detektering
AF/AE LOCK
Når kameraet identificerer den optimale scene, vises det relevante ikon for
scenen med blåt i 2 sekunder, hvorefter farven ændres til rødt som normalt.
• [¦] angives, hvis ingen af scenerne er optimale, og standardindstillingerne
anvendes.
• Når [], [] eller [ ] er valgt, detekterer kameraet automatisk en persons
ansigt, og der indstilles fokus og eksponering. (Ansigtsdetektering)
AF-sporingsfunktion
Det er muligt at indstille fokus og eksponering til det specificerede motiv. Fokus og
eksponering vil fortsat følge motivet automatisk, også hvis det flytter sig.
1 Try k på 3 (FOCUS).
•
[] vises i øverste venstre hjørne på
skærmen.
• AF-sporingsrammen vises i midten af skærmen.
• Tryk på 3 (FOCUS) igen for at annullere.
2 Sæt motivet i AF-sporingsrammen, og tryk
på [AF/AE LOCK] for at fastlåse motivet.
AF-sporingsrammen blive gult.
•
• En optimal scene til det angivne motiv vælges.
• Tryk på 3 (FOCUS) for at annullere.
24
VQT2W90 (DAN)
Page 25
[OPTAG]-funktion:
A
Eksponeringskompensation
Hvis der anvendes stativ, skal man sørge for, at stativet er stabilt, når kameraet er
fastgjort hertil. Se på følgende eksempler.
Tryk på den bageste drejeknap for at
vælge [È], og drej derefter den
bageste drejeknap for at
kompensere for eksponeringen.
A Værdi for eksponeringskompensation
• Den aktiverede handling skifter, hver gang du
trykker på knappen bag på.
• Eksponeringskompensationen aktiveres, når
[È] i den nederste venstre side af skærmen
skifter til orange.
• Eksponeringskompensationsværdien kan
angives inden for et område af j3 EV til
i3EV.
• Vælg kun [È] for at vende tilbage til den
oprindelige eksponering (0 EV).
Tag billederne.
(DAN) VQT2W90
25
Page 26
[OPTAG]-funktion:
A
B
Billeder taget ved at specificere blænde/
lukkerhastighed
±: Blænde-prioriteret AE
Indstil blændeværdien til et højere tal, når du vil fokusere skarpt på baggrunden.
Indstil blændeværdien til et lavere tal, når du ønsker en baggrund med blød fokus.
Sæt funktionsdrejeknappen på [].
Drej det bageste kommandohjul for
at indstille blændeværdien.
A Blændeværdi
Tag et billede.
´: Lukker-prioriteret AE
Når man vil tage et skarpt billede af et motiv i hurtig bevægelse, skal der indstilles
til en hurtigere lukkehastighed. Når man ønsker at skabe en sporeffekt, skal der
indstilles til en langsommere lukkehastighed.
Sæt funktionsdrejeknappen på [].
Drej det bageste kommandohjul for
at indstille lukkerhastigheden.
B Lukkehastighed
Tag et billede.
26
VQT2W90 (DAN)
Page 27
[OPTAG]-funktion:
CB
A
Sådan tager du billeder ved at indstille
eksponeringen manuelt
Bestem eksponeringen ved at indstille blændeværdien og lukkehastigheden
manuelt.
Anbring funktionsdrejeknappen på [²].
• Den manuelle eksponeringshjælp A vises i ca. 10 sekunder.
Drej det bageste kommandohjul for
at indstille blændeværdi og
lukkerhastighed.
B Blændeværdi
C Lukkerhastighed
• Hver gang du trykker på det bageste
kommandohjul, skiftes der mellem indstilling af blændeværdi og
lukkerhastighed.
Tryk lukkerknappen halvt ned.
• Den manuelle eksponeringshjælp A vises i
ca. 10 sekunder.
Tag billedet.
∫ Manuel eksponeringshjælp
Eksponeringen er tilstrækkelig.
Indstil til en hurtigere lukkehastighed eller til en større
blændeværdi.
Indstil til en langsommere lukkehastighed eller til en mindre
blændeværdi.
Hjælp til manuel eksponering er en tilnærmelse.
•
(DAN) VQT2W90
27
Page 28
[OPTAG]-funktion:
C
A
B
Optagelse af film
Med denne funktion optages højdefinitionsfilm, som er kompatible med
AVCHD-format eller film, der er optaget som JPEG-film.
Lyden optages i mono.
Skift af funktion ved hjælp af funktionsdrejeknappen.
Start optagelsen ved at trykke på
filmknappen.
A Tilgængelig optagetid
B Udløbet optagetid
• Det optages i det billedformat, der indstilles i
[OPTAGE KVAL.], uanset positionen på
billedformatets vælgerknap.
• Slip filmknappen lige efter, at du har trykket
på den.
• Optagetilstandsindikatoren (rød) C blinker
under optagelse af film.
Stop optagelsen ved at trykke på filmknappen igen.
• Hvis den indbyggede hukommelse eller kortet bliver opbrugt i midten af
optagelsen, standser kameraet automatisk.
Bemærk!
Film kan optages kontinuerligt i op til 29 minutter 59 seconds. Desuden er
•
kontinuerlig optagelse i [MOTION JPEG] på op til 2 GB. (Eksempel: [8m 20s]
med []) Den resterende tid til kontinuerlig optagelse vises på skærmen.
28
VQT2W90 (DAN)
Page 29
[AFSPIL]-funktionen: ¸
Afspilning af billeder ([AFSPIL NORMAL])
Tryk på [(].
Tryk på 2/1 for at vælge et billede.
• Tryk på 3, når du har valgt filmen, for at
starte afspilningen.
(DAN) VQT2W90
29
Page 30
[AFSPIL]-funktionen: ¸
Sletning af billeder
De billeder, som slettes, går tabt.
• Billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet, som afspilles, slettes.
Vælg det billede, der skal slettes, og
tryk derefter på [‚].
A [‚]-knap
Tryk på 2 for at vælge [JA], og tryk
derefter på [MENU/SET].
30
VQT2W90 (DAN)
Page 31
Sådan læses brugervejledningen
(PDF-format)
• Du har nu udført de mest grundlæggende handlinger, som er angivet i denne
brugervejledning, og nu vil du gå videre til avancerede handlinger.
• Du vil kigge på Fejlfinding.
I disse situationer skal man også se betjeningsvejledningen (PDF-format),
som er inkluderet på CD-ROMMEN (medfølger).
∫ Til Windows
Tænd computeren, og isæt den medfølgende CD-ROM
indeholdende brugervejledningen.
Vælg det ønskede sprog, og
klik på [Betjeningsvejledning]
for at installere den.
Dobbeltklik på genvejsikonet
“Betjeningsvejledning” på
Skrivebordet.
(DAN) VQT2W90
31
Page 32
∫ Hvis brugervejledningen (PDF-format) ikke vil åbne
Du skal have Adobe Acrobat Reader 5.0 eller senere eller Adobe Reader 7.0
eller en senere version for at kunne læse betjeningsvejledningen
(PDF-format).
Isæt cd-rommen med betjeningsvejledningen (medfølgende), klik på A, og
følg derefter meddelelserne på skærmen for at udføre installationen.
(Kompatibelt operativsystem, Windows 2000 SP4/Windows XP SP2 eller
SP3/Windows Vista SP1 eller SP2/Windows 7)
• Du kan downloade og installere en version af Adobe Reader, som du kan bruge
sammen med dit operativsystem, fra følgende websted.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
• Adobe Reader, som medfølger på cd-rommen er den engelske version.
• Klik på B for at downloade Adobe Reader på det sprog, du skal bruge på din pc.
∫ Sådan afinstalleres brugervejledningen (PDF-format)
Slet PDF-filen fra mappen “Programmer\Panasonic\Lumix\”.
• Hvis indholdet i mappen Programmer ikke kan vises, skal du klikke på
[Vis denne mappes indhold] for at få dem vist.
∫ Til Macintosh
Tænd computeren, og isæt den medfølgende CD-ROM
indeholdende brugervejledningen.
Åbn mappen “Manual” på cd-rommen, og kopiér derefter
PDF-filen med det ønskede sprog til mappen.
Dobbeltklik på PDF-filen for at åbne den.
32
VQT2W90 (DAN)
Page 33
Specifikationer
Digitalkamera:Sikkerhedsoplysninger
Strømkilde:DC 5,1 V
Strømforbrug:1,4 W (Når man optager)
0,8 W (Når man afspiller)
Effektive pixel
Billedsensor:1/1,63q CCD, totalt antal pixel 11.300.000 pixler, Primært
Objektiv:Optisk 3,8kzoom, fl5,1 mm til 19,2 mm (svarende til
Digital zoom:Maks. 4k
Ekstra
:10.100.000 pixels
farvefilter
35 mm filmkamera: 24 mm til 90 mm)/F2.0 (Vidvinkel) til
F3.3 (Tele)
optisk zoom: Maks. 6,7k (Når der er indstillet til 3.000.000 pixel [3M]
Still-billede:JPEG (baseret på “Design rule for Camera File system”,
Film med lyd:AVCHD Lite/QuickTime Motion JPEG
Brugerflade
Digital:“USB 2.0” (Høj hastighed)
Analog video/
lyd:NTSC/PAL Sammensat (Skift via menu)
Term in al
[AV OUT/DIGITAL]: Tilhørende stik (8-pin)
[HDMI]:MiniHDMI TypeC
Størrelser:Ca. 109,7 mm (W)k65,5 mm (H)k43,0 mm (D)
Masse:Ca. 271 g (med kort og batteri)
Driftstemperatur:0 oC til 40 oC
Driftsfugtighed:10%RH til 80%RH
Lukker-AE-prioritet (S)/Manuel eksponering (M)
Eksponeringskompensation (1/3 EV trin, j3 EV til i3EV)
(Cirka 460.000 punkter) (synsfeltinterval omkring 100%)
Blitzområde: [ISO AUTO]
Ca. 80 cm til 7,2 m (Vidvinkel)
SDHC-memorykort/SDXC-memorykort
baseret på “Exif 2.3” standarden)/svarende til DPOF
¢ Data fra pc'en kan ikke skrives til kameraet vha.
USB-forbindelseskablet.
Lydudgang (mono)
(uden projekteringsdelen)
Ca. 233 g (undtagen kort og batteri)
34
VQT2W90 (DAN)
Page 35
Batterioplader
(Panasonic
DE-A82A):Sikkerhedsoplysninger
Indgang:AC 110V til 240V, 50/60Hz, 0,2A
Udgang:DC4,2 V, 0,65 A
Batteripakke
(lithium-ion)
(Panasonic
DMW-BCJ13E):Sikkerhedsoplysninger
Spænding/
kapacitet:3,6 V/1250 mAh
(DAN) VQT2W90
35
Page 36
• SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation 2010
• “AVCHD”, “AVCHD Lite” og “AVCHD”, “AVCHD Lite”-logoet er varemærker
tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation.
•
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
• HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker
eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og i
andre lande.
• HDAVI Control™ er et varemærke tilhørende Panasonic Corporation.
• QuickTime og logoet QuickTime logo er varemærker eller registrerede
varemærker der tilhører Apple Inc., benyttet under licens herfra.
• Skærmbilleder fra Microsoft produkter er optrykt med tilladelse fra Microsoft
Corporation.
• De andre navne på firmaer og produkter, som er trykt i denne vejledning, er de
pågældende firmaers varemærker eller registrerede varemærker.
Dette produkt er givet i licens i henhold til patentoversigtens AVC-licens til
forbrugernes personlige og ikke-kommercielle anvendelse for at (i) kodesætte
videoen i overensstemmelse med AVC-standarden (“AVC-video”) og/eller (ii)
afkode AVC-videoen, hvis den er blevet kodesat af en forbruger i forbindelse
med personlig og ikke-kommerciel virksomhed og/eller er blevet modtaget fra
en videoudbyder, som har licens til at sælge AVC-videoer. Der ydes ingen
licens til andre formål eller anvendelser. Kontakt venligst MPEG LA, LLC, for
yderligere oplysninger. Se også http://www.mpegla.com
.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.