PANASONIC DMCFX50 User Manual [de]

Bedienungsanleitung
Digital-Kamera
Modell Nr. DMC-FX50
EG
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
vollständig durch.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT0Y24
Vor dem Gebrauch
Vor dem Gebrauch
Sehr geehrter Kunde,
Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, um Ihnen für den Kauf dieser Digital-Kamera von Panasonic zu danken. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Informationen für Ihre Sicherheit
• Das SDHC-Logo ist ein Warenzeichen.
• Leica ist ein eingetragenes Warenzeichen von Leica Microsystems IR GmbH.
• Elmarit ist ein eingetragenes Warenzeichen der Leica Camera AG.
• Andere in der Bedienungsanleitung abgedruckten Namen, Firmen- und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der betreffenden Unternehmen.
WARNUNG VERWENDEN SIE ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR EINES BRANDES, EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES SOWIE STÖRENDER INTERFERENZEN NUR DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR UND SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS. ENTFERNEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKWAND). IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM ANWENDER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. WENDEN SIE SICH FÜR REPARATURARBEITEN BITTE AN DAS FACHPERSONAL.
Beachten Sie sorgfältig die Urheberrechte. Das Aufnehmen von kommerziell vorbespielten Bändern oder Platten bzw. anderem veröffentlichtem oder gesendetem Material, außer für den privaten Gebrauch, kann Urheberrechte verletzen. Auch für den privaten Gebrauch kann das Aufnehmen bestimmten Materials Beschränkungen enthalten.
• Beachten Sie bitte, dass die Bedienelemente und Bauteile, sowie die Menüoptionen usw. Ihrer Digital-Kamera etwas von denen auf den Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung abweichen können.
2
VQT0Y24
DAS NETZTEIL SOLLTE IN DER NÄHE DES GERÄTES PLAZIERT WERDEN UND LEICHT ZUGÄNGLICH SEIN.
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie nur mit einem äquivalentem vom Hersteller empfohlenem Typ. Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab. Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gerät
-abschaltet und signalisiert “Batterien leer”
-nach längerem Gebrauch der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert. Zur Kurzschlußsicherheit sollten die Batteriepole mit einem Klebestreifen überdeckt werden.
Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien überall dort unentgeltlich abgeben, wo die Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde. Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei Cd = Batterie enthält Cadmium Hg = Batterie enthält Quecksilber Li = Batterie enthält Lithium
Vor dem Gebrauch
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)
Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten
kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten. Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Gehen Sie vorsichtig mit der Kamera
um
Die Kamera nicht stark schütteln und heftige Stöße vermeiden. Der normale
Betrieb der Kamera könnte beeinträchtigt, Bilder nicht aufgenommen und das Objektiv beschädigt werden.
• Staub oder Sand können zu Funktionsstörungen der Kamera führen. Stellen Sie sicher, dass kein Sand oder Staub auf das Objektiv oder die Anschlüsse gelangt, wenn die Kamera am Strand etc. verwendet wird.
• Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die Kamera gelangt, wenn Sie diese bei Regen oder am Strand verwenden.
• Wenn Wasser oder Salzwasser auf die Kamera spritzt, wischen Sie das Kameragehäuse vorsichtig mit einem trockenen Tuch ab.
Zum LCD-Monitor
• Auf den LCD-Monitor keinen übermäßigen Druck ausüben. Dies könnte zu Farbunregelmäßigkeiten und Funktionsstörungen des LCD-Monitors führen.
• An großen Temperaturschwankungen unterworfenen Orten kann sich auf dem LCD-Monitor Kondenwasser bilden. Das Kondenswasser mit einem weichen, sauberen Tuch abreiben.
• Wenn die Kamera kalt ist, wenn Sie sie einschalten, erscheint das Bild auf dem LCD-Monitor zu Beginn etwas dunkler als gewöhnlich. Das Bild kehrt bei Ansteigen der internen Temperatur der Kamera jedoch auf seine normale Helligkeit zurück.
3
VQT0Y24
Vor dem Gebrauch
Für die Herstellung des LCD-Monitor wurde eine hoch entwickelte Präzisionstechnologie verwendet. Auf dem Display können jedoch dunkel oder helle Flecken erscheinen (rot, blau oder grün). Hierbei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung. Das LCD­Monitor verfügt übermehr als 99,99% effektive Pixel und einen Anteil von 0,01% inaktiver oder stets leuchtender Pixel. Die Pixelfehler werden nicht auf den Bildern einer Karte gespeichert.
Zum Objektiv
• Keinen übermäßigen Druck auf das Objektiv ausüben.
• Die Kamera nicht mit in die Sonne gerichteter Linse ablegen, da dies zu Funktionsstörungen führen könnte. Außerdem Vorsicht walten lassen, wenn Sie die Kamera draußen oder in Fensternähe ablegen.
Kondensation (Bei Beschlagen der
Linse)
• Kondensation tritt auf, wenn sich die Umgebungstemperatur oder die Feuchtigkeit ändert, wie im Folgenden beschrieben. Achten Sie auf Kondensbildung, da sie Flecken auf der Linse, Pilze und Betriebsstörungen der Kamera verursachen kann. – Wenn die Kamera von einer kalten
externen Umgebung in eine warme interne Umgebung gebracht wird.
– Wenn die Kamera von draußen in ein
Auto mit Klimaanlage gebracht wird.
– Wenn kalte Luft aus einer Klimaanlage
etc. direkt auf die Kamera bläst.
– In feuchter Umgebung.
• Um Kondensation vorzubeugen, die Kamera in einem Plastikbeutel verwahren, bis die Kameratemperatur fast der Umgebungstemperatur entspricht. Tritt Kondensation auf, die Kamera abstellen und ca. 2 Stunden lang ruhen lassen. Der Beschlag verschwindet auf natürlichem Wege, wenn die Kameratemperatur sich der Umgebungstemperatur annähert.
Wenn die Kamera längere Zeit nicht
benutzt wird
• Bewahren Sie die Batterie eine einem kühlen und trockenen Ort bei relativ konstanter Temperatur auf. [Empfohlene Temperatur: 15 oC bis 25 oC, Empfohlene Feuchtigkeit: 40% bis 60%]
• Stets die Batterien und die Karte aus der Kamera entfernen.
• Werden die Batterien in der Kamera gelassen, werden diese entladen, auch wenn die Kamera ausgestellt wird. Werden die Batterien weiter in der Kamera gelassen, werden sie übermäßig entladen und können auch nach dem Aufladen unbrauchbar sein.
• Werden Batterien für lange Zeit aufbewahrt, empfehlen wir, sie einmal im Jahr aufzuladen. Die Batterien aus der Kamera entfernen und weiter aufbewahren, nachdem sie völlig entladen wurde.
• Wir empfehlen die Aufbewahrung der Kamera mit einem Trockenmittel (Silikatgel), wenn sie in einem Abstellraum oder Schrank aufbewahrt werden.
4
VQT0Y24
Hinweise zu Speicherkarten, die mit
diesem Gerät verwendet werden können
Sie können eine SD-Speicherkarte, eine   SDHC-Speicherkarte oder eine   MultiMediaCard verwenden.
• Wenn in dieser Bedienungsanleitung der
Begriff Speicherkarte verwendet wird, bezieht er sich auf die folgenden Kartentypen. – SD-Speicherkarten (8 MB bis 2 GB) – SDHC-Speicherkarten (4 GB) – MultiMediaCard
Genauere Hinweise zu Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet werden können.
• Es lassen sich ausschließlich SDHC­Speicherkarten mit mindestens 4 GB Kapazität verwenden.
• 4 GB große Speicherkarten ohne SDHC­Logo entsprechen nicht dem SD-Standard und können mit diesem Gerät nicht verwendet werden.
Vor dem Gebrauch
VQT0Y24
5
Vor dem Gebrauch
Modusschalter
Stellen Sie das Teil A auf den gewünschten Modus ein. Drehen Sie den Modusschalter langsam und stellen Sie sicher, dass jeder Modus eingestellt wurde.
: Normalbild-Modus (P24)
Verwenden Sie diese Betriebsart für das normale Aufnehmen.
: Makro-Modus (P49)
Dieser Modus gestattet Nahaufnahmen eines Objekts.
: Laufbild-Modus (P66)
Diese Betriebsart ermöglicht Ihnen, Laufbilder aufzunehmen.
: Szenen-Modus (P50)
Diese Betriebsart ermöglicht es Ihnen, Bilder in Abhängigkeit von den Aufnahmeszenen aufzunehmen.
: Einfach-Modus (P27)
Diese Betriebsart wird besonders für Anfänger empfohlen.
: Wiedergabe-Modus (P33)
Diese Betriebsart ermöglicht es Ihnen, aufgenommene Bilder wiederzugeben.
: Druckmodus (P100)
In diesem Modus lassen sich Aufnahmen ausdrucken.
Zu den Angaben in dieser
Bedienungsanleitung
Die hier aufgeführten Betriebsarten ermöglichen Ihnen die Benutzung der auf dieser Seite beschriebenen Funktionen oder Einstellungen. Stellen Sie den Modusschalter auf eine der Betriebsarten, um deren Funktionen oder Einstellungen zu verwenden.
Beschreibung vorteilhafter oder hilfreicher Informationen zum Gebrauch dieser Kamera.
Zu den Darstellungen in dieser
Bedienungsanleitung
Bitte beachten Sie, dass das Aussehen des Produktes, die Illustration oder der Menübildschirm sich geringfügig von den reell verwendeten unterscheiden können.
Hinweise zu den Abbildungen des
Joysticks
In dieser Bedienungsanleitung werden Bedienvorgänge mit dem Joystick grafisch dargestellt.
z.B.: Wenn Sie auf den Joystick nach 4
z.B.: Wenn Sie die Taste [MENU/SET]
drücken
MENU
/SET
6
VQT0Y24
Inhalt
Fortgeschrittene
Vor dem Gebrauch
Informationen für Ihre Sicherheit ..............2
Modusschalter ..........................................6
Vorbereitung
Standardzubehör ......................................9
Bezeichnung der Bauteile.......................10
Kurzanleitung..........................................11
Aufladen der Batterie mit dem
Ladegerät ............................................12
Zur Batterie (Laden/Anzahl der
aufnehmbaren Bilder)..........................13
Einsetzen/Entfernen der Batterie ............ 14
Einsetzen/Entfernen der Karte................15
Zur Karte.................................................16
Einstellen von Datum/Uhrzeit
(Uhrzeit-Einstellung)............................17
• Uhreinstellung ändern.......................18
Zum Setup-Menü....................................18
Grundeinstellung
Aufnehmen von Bildern ..........................24
Aufnehmen von Bildern im
Einfach-Modus ....................................27
Aufnahme von Bildern mit dem Zoom ....29
• Gebrauch des Optikzooms...............29
• Verwendung des zusätzlichen
Optikzooms (EZ) ..............................30
• Bei Verwendung des Digital-Zooms Zusätzliche Erweiterung des
Zooms ..............................................31
Überprüfen des aufgenommenen Bildes
(Ansicht)..............................................32
Wiedergabe von Bildern .........................33
Löschen von Bildern ...............................34
Zum LCD-Monitor ...................................36
• Ändern der angezeigten
Informationen....................................36
• Hellerstellen des LCD-Monitors
(Power-LCD/Vogelschau-Modus)..... 38
Aufnehmen von Bildern mit dem
eingebauten Blitzlicht ..........................40
Aufnehmen von Bildern mit
Selbstauslöser.....................................44
Belichtungsausgleich ..............................45
Aufnehmen von Bildern mit
Auto Bracket........................................46
Optischer Bildstabilisator ........................47
Aufnehmen von Bildern im Burst-Modus...48
Bilder als Nahaufnahme .........................49
Szenen-Modus........................................50
– [PORTRAIT] ..................................51
– [SCHÖNE HAUT] ..........................52
– [LANDSCHAFT].............................52
– [SPORT] ........................................52
– [NACHTPORTRAIT]......................53
– [NACHTLANDSCH.] ...................... 53
– [SELBSTPORTRAIT].....................54
– [SPEISEN].....................................54
– [PARTY].........................................55
– [KERZENLICHT]............................55
– [FEUERWERK]..............................56
– [STERNENHIMMEL] .....................56
– [STRAND] .....................................57
– [LUFTAUFNAHME] ......................57
– [SCHNEE]......................................58
– [HOHE EMPFIND.] ........................ 58
– [BABY1]/[BABY2] ..........................58
Speichern des Urlaubstags, an dem das
Bild aufgenommen wird.......................60
Anzeige der Uhrzeit am Zielort
(World Time)........................................62
• Mögliche Orte für die
Weltzeiteinstellungen........................65
Bewegtbild-Modus ..................................66
Anzeige von Mehrfach-Bildschirmen
(Multi-Wiedergabe).............................. 68
Ansicht der Bilder nach Aufnahmedatum
(Kalender-Ansicht)................................ 69
Gebrauch des Wiedergabe-Zooms.........70
VQT0Y24
7
Wiedergabe von Bewegtbildern/Bildern
mit Ton ................................................71
Fotos aus Bewegtbildern erzeugen ........72
Menüeinstellung
Verwendung des [REC] Modus-Menüs ....74
• [W.ABGL.] Einstellung des Farbtons für ein
natürlicheres Bild..............................75
• [EMPFINDLICHK.] Einstellung der Lichtempfindlichkeit...77
• [BILDVERHÄLT.] Einstellung des Bildverhältnisses
von Bildern .......................................78
• [BILDGRÖSSE]/[QUALITÄT] Einstellung der Bildgröße und – qualität gemäß Ihrer Verwendung
der Bilder.......................................... 79
• [TONAUFNAHME.] Aufnahme von Standbildern mit
Ton ...................................................80
• [AF-MODUS] Einstellung der Methode der
Scharfeinstellung.............................. 81
• [AF-HILFSLAMPE] Die Scharfeinstellung bei schlechten
Lichtbedingungen wird erleichtert..... 82
• [MAX.BEL.ZEIT] Aufnahme heller Bilder an dunklen
Orten ................................................82
• [FARBEFFEKT] Einstellung von Farbeffekten für die
aufgenommenen Bilder .................... 83
• [BILDREGUL.] Einstellung der Qualität der
aufgenommenen Bilder .................... 83
• [UHREINST.] Stellt die Anzeigereihenfolge für
Datum und Zeit ein........................... 83
Gebrauch des Menüs zum
[WIEDERG.]-Modus ............................ 84
• [DOPP-DISP.] Aufnahmen mit Doppeldisplay
anzeigen...........................................84
• [DIASHOW] Wiedergabe der Bilder der Reihe nach bei einer festgelegten Dauer ... 85
8
VQT0Y24
• [FAVORITEN]
Einstellen Ihrer Lieblingsbilder .........87
• [ANZ. DREHEN.]/[DREHEN]
Um das Bild gedreht anzuzeigen ..... 88
• [DPOF-DRUCK] Einstellung des zu druckenden Bildes und der Anzahl der
Ausdrucke ........................................ 89
• [SCHUTZ] Verhindern des versehentlichen
Löschens von Bildern ....................... 91
• [NACHVERT.] Hinzufügen des Tons nach der
Bildaufnahme ................................... 92
• [RESIZE]
Verkleinern des Bildes......................92
• [TRIMMEN] Vergrößern und Beschneiden eines
Bilds.................................................. 93
• [BILDV.KONV.] Einstellung des Bildverhältnisses
auf ein 16:9 Bild................................ 94
• [FORMAT]
Initialisieren der Karte.......................95
Anschluss an andere Geräte
Anschluss an einen PC........................... 97
Ausdrucken der Bilder ..........................100
Wiedergabe von Bildern auf einem
Fernsehbildschirm ............................. 104
Weitere Angaben
Bildschirmanzeige................................. 106
Hinweise zur Benutzung.......................108
Meldungsanzeige..................................111
Störungssuche......................................112
Anzahl der aufnehmbaren Bilder und
mögliche Aufnahmezeit.....................119
Spezifikationen .....................................122
Vorbereitung
Standardzubehör
Vor Verwendung der Kamera kontrollieren, dass sämtliche Zubehörteile vorhanden sind.
12
RP-SD016B
3
DE-A12A
56
K1HA08CD0007 K1HA08CD0008
7
CGA-S005E
4
K2CQ2CA00006
8
Vorbereitung
1 SD-Speicherkarte (16 MB) 2 Akku
(Im Text als batterie bezeichnet)
3 Batterieladegerät
(Im Text als ladegerät bezeichnet)
4 Netzkabel 5 USB-Anschlusskabel 6 AV-Kabel 7 CD-ROM 8 Tragriemen 9 Batterietragetasche
• SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und MultiMediaCard werden im Text als Speicherkarte bezeichnet.
• Sollten Sie die mitgelieferten Zubehörteile verlieren, setzen Sie sich mit Ihrem Vertragshändler oder dem nächstliegenden Kundendienst in Verbindung. (Die Zubehörteile sind separat erhältlich.)
9
VFC4090
VYQ3509
9
VQT0Y24
Vorbereitung
Bezeichnung der Bauteile
123
1 Blitzlicht (P40) 2 Objektiv (P4) 3 Selbstauslöser-Anzeige (P44)
AF-Hilfslampe (P82)
54
78
6
4 LCD-Monitor (P36, 106) 5 Joystick
MENU
/[MENU/SET]-Taste (P18)
/SET
2/Selbstauslöser-Taste (P44) 4/[REV]-Taste (P32) 1/Blitzlicht-Einstelltaste (P40) 3/Belichtungsausgleich (P45)/Auto
Bracket (P46)/ Weißausgleich-Feineinstellung (P76)/ Gegenlicht-Ausgleich im Einfach-Modus (P28) Taste
6 [DISPLAY/LCD MODE]-Taste
(P36, 38) 7 Status-Anzeige (P13) 8 Einzel- oder Burstmodus (P48)/
Lösch (P34)-Taste
10
VQT0Y24
91210
11
13 14 15
9 Kamera ON/OFF-Schalter (P11, 17) 10 Zoom-Hebel (P29) 11 Optischer Bildstabilisator-Taste (P47) 12 Lautsprecher (P71) 13 Mikrofon (P66, 80, 92) 14 Auslösetaste (P24, 66) 15 Modusschalter (P6)
16 17
DIGITAL
AV OUT
DC IN
16 Tragriemenöse 17 Objektivtubus 18 [DIGITAL/AV OUT]-Buchse
(P97, 100, 104)
19 [DC IN]-Buchse (P97, 100)
• Verwenden Sie stets einen Original-Netzadapter von Panasonic (DMW-AC5; optional).
• Die Kamera kann die Batterie nicht laden, auch wenn der Netzadapter (DMW-AC5; optional) angeschlossen ist.
18 19
20 21
OPEN
LOCK
22
20 Fotostativ-Sitz
• Wenn Sie ein Stativ verwenden, stellen Sie sicher, dass es stabil ist, wenn die Kamera angebracht wird.
21 Karten-/Batterie-Klappe (P14, 15) 22 Auslösehebel (P14, 15)
Vorbereitung
Kurzanleitung
Dies ist ein Überblick über den Vorgang des Aufnehmens und der Wiedergabe von Bildern mit der Kamera. Vergewissern Sie sich bei jeder Phase, ob Sie die in Klammern aufgeführten Seiten verwenden.
1 Laden Sie die Batterie auf. (P12)
• Bei Auslieferung der Kamera ist die Batterie nicht aufgeladen. Laden Sie die Batterie bitte vor dem Gebrauch auf.
2 Setzen Sie die Karte und die
Batterie ein. (P14, 15)
3 Schalten Sie die Kamera zum
Aufnehmen von Bildern ein.
• Richten Sie die Uhrzeit ein. (P17)
OFF ON
1 Stellen Sie den Modusschalter auf
[].
2 Drücken Sie die Auslösetaste, um
Bilder aufzunehmen. (P24)
4 Geben Sie die Bilder wieder.
1 Stellen Sie den Modusschalter auf
[].
2 Wählen Sie das Bild, das angezeigt
werden soll. (P33)
11
VQT0Y24
Vorbereitung
Aufladen der Batterie mit dem Ladegerät
Bei Auslieferung der Kamera ist die Batterie nicht aufgeladen. Laden Sie die Batterie bitte vor dem Gebrauch auf.
1 Legen Sie die Batterie unter
Beachtung der Patteriepole ein.
2 Schließen Sie das Netzkabel an.
• Das Netzkabel passt nicht vollständig in den AC-Eingangsanschluss. Es bleibt eine Lücke wie unten dargestellt.
3 Entfernen Sie die Batterie, wenn
der Ladevorgang abgeschlossen ist.
• Lösen Sie das Netzkabel nach Beendigung des Ladevorgangs unbedingt vom Stromanschluss.
• Die Batterie wird nach Benutzung sowie während und nach Beendigung des Ladevorgangs warm. Auch die Kamera erwärmt sich während des Gebrauchs. Jedoch handelt es sich dabei nicht um eine Funktionsstörung.
• Die Batterie erschöpft sich, wenn sie nach dem Laden lange Zeit in der Kamera verbleibt. Laden Sie die Batterie wieder auf, wenn sie erschöpft ist.
• Der Akku kann auch dann geladen werden, wenn er nicht vollständig entladen ist.
• Verwenden Sie das richtige Ladegerät und die richtige Batterie.
• Laden Sie die Batterie mit dem Ladegerät im Raum auf.
• Zerlegen oder verändern Sie das Ladegerät nicht.
• Der Ladevorgang beginnt, wenn die [CHARGE]-Anzeige A grün leuchtet.
• Der Ladevorgang ist abgeschlossen wenn die [CHARGE]-Anzeige A nicht mehr leuchtet (nach ungefähr 130 Minuten).
12
VQT0Y24
Zur Batterie (Laden/Anzahl
der aufnehmbaren Bilder)
Batterieanzeige
Die verbleibende Batterieleistung wird auf dem Bildschirm angezeigt. [Bei Benutzung der Kamera mit dem Netzadapter (DMW-AC5; optional) erscheint diese Anzeige nicht.]
• Die Anzeige schaltet auf rot und blinkt. (Die Status-Anzeige blinkt, wenn sich der LCD-Monitor ausschaltet.) Laden Sie die Batterie auf oder wechseln Sie sie mit einer vollständig aufgeladenen Batterie auf.
Batterielebensdauer Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder (Gemäß CIPA-Standard im normalen Bildmodus)
Anzahl der aufnehmbaren Bilder
Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard
• Temperatur: 23 °C/Feuchtigkeit: 50% bei eingeschaltetem LCD-Monitor.
• Bei Verwendung einer SD-Speicherkarte von Panasonic (16 MB). (mitgeliefert)
• Gebrauch der mitgelieferten Batterie.
• Die Aufnahme beginnt 30 s nach dem Einschalten der Kamera. (Wenn die Optische Bildstabilisator-Funktion auf [MODE1] eingerichtet ist.)
Es erfolgt eine Aufnahme alle 30 Sekunden mit vollem Blitzlicht bei jeder zweiten Auslösung.
• Drehen des Zoomhebels von Tele zu Weitwinkel oder umgekehrt bei jeder Aufnahme.
• Ausschalten der Kamera alle 10 Auslösungen.
• CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association].
¢Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder
nimmt ab, wenn die Power-LCD-Funktion oder die Vogelschau-Funktion (P38) verwendet wird.
Etwa 300 Bilder (Etwa 150 min)
¢
Vorbereitung
Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder variiert abhängig von der Dauer der Aufnahmeintervalle. Wird die Dauer der Aufnahmeintervalle verlängert, verringert sich die Anzahl der aufnehmbaren Bilder. [z. B. bei Aufnahmen alle 2 Minuten reduziert sich die Anzahl der aufnehmbaren Bilder auf ca. 75.]
Wiedergabezeit
Wiedergabezeit Etwa 310 min
Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die Wiedergabezeit variieren in Abhängigkeit von den Betriebsbedingungen und der Aufbewahrung der Batterie.
Aufladen
Aufladedauer Etwa 130 min
Bei Verwendung des optionalen Akkus (CGA-S005E) entsprechen Aufladezeit und Anzahl der aufnehmbaren Bilder den vorgenannten Werten.
• Die [CHARGE]-Anzeige leuchtet, wenn der Ladevorgang beginnt.
Bei Blinken der [CHARGE]-Anzeige
• Die Batterie ist überentladen (zu stark entladen). Nach einer bestimmten Zeit leuchtet die [CHARGE]-Anzeige auf und der normale Ladevorgang beginnt.
• Ist die Batterietemperatur übermäßig hoch oder niedrig, blinkt [CHARGE]-Anzeige und ist die Ladezeit länger als normal.
• Die Kontakte des Ladegeräts oder der Batterie sind verschmutzt. In diesem Fall die Kontakte mit einem trockenen Tuch abwischen.
• Verringert sich die Betriebsdauer der Kamera stark, auch wenn die Batterie richtig aufgeladen wurde, kann die Lebenszeit der Batterie abgelaufen sein. Kaufen Sie in diesem Fall eine neue Batterie.
Voraussetzungen für das Aufladen
• Laden Sie die Batterie bei einer Temperatur zwischen 10 oC und 35 oC auf. (Die Batterie sollte die gleiche Temperatur haben.)
• Bei niedrigen Temperaturen (z.B. beim Skilaufen/Snowboardfahren) kann sich vorübergehend die Batterieleistung verschlechtern und die Betriebsdauer verkürzen.
13
VQT0Y24
Vorbereitung
Einsetzen/Entfernen der Batterie
• Überprüfen Sie, ob die Kamera ausgeschaltet und das Objektiv eingefahren wurde.
1 Schieben Sie den Auslösehebel in
Pfeilrichtung und öffnen Sie die Karten-/Batteriefachklappe.
OPEN
LOCK
• Verwenden Sie stets Originalbatterien von Panasonic (CGA-S005E).
2 Einsetzen:
Die aufgeladenen Batterien vollständig einsetzen und dabei die Pole beachten.
Entfernen: Verschieben Sie die Sperre A, um die Batterie zu entfernen.
3 1 Schließen Sie die Karten-/
Batteriefachklappe.
2 Schieben Sie den
Auslösehebel in Pfeilrichtung.
OPEN
LOCK
• Entfernen Sie die Batterie nach Gebrauch. Bewahren Sie die Batterien in der Batterieschachtel auf (mitgeliefert).
• Wenn voll aufgeladene Batterien länger als 24 Stunden eingelegt sind, wird die Uhrzeiteinstellung (der Kamera) mindestens 3 Monate lang gespeichert, auch wenn die Batterien entnommen werden. (Wenn Sie eine nicht ausreichend geladene Batterie einsetzen, kann sich die Zeit, während der die Uhrzeiteinstellung gespeichert wird, verringern.) Jedoch wird die Uhrzeiteinstellung nach dieser Zeit gelöscht. Richten Sie in diesem Fall die Uhr erneut ein. (P17)
• Entfernen Sie weder die Karte noch die Batterien, wenn gerade auf die Karte zugegriffen wird. Die Daten könnten beschädigt werden. (P16)
• Die Batterien nicht entfernen, bis sich der LCD-Monitor und die Status-Anzeige (grün) ausschalten, da sonst die Einstellungen der Kamera möglicherweise nicht korrekt gespeichert werden.
• Die mitgelieferte Batterie ist nur für diese Kamera bestimmt. Verwenden Sie sie nicht für ein anderes Gerät.
14
VQT0Y24
Einsetzen/Entfernen der Karte
• Überprüfen Sie, ob die Kamera ausgeschaltet und das Objektiv eingefahren wurde.
• Halten Sie eine SD-Speicherkarte (mitgeliefert), eine SDHC-Speicherkarte (optional) oder eine MultiMediaCard (optional) bereit.
1 Schieben Sie den Auslösehebel in
Pfeilrichtung und öffnen Sie die Karten-/Batterieklappe.
Vorbereitung
• Berühren Sie die Anschlussklemmen an der Rückseite der Karte nicht.
Die Karte kann beschädigt werden, wenn sie nicht vollständig eingelegt wird.
3 1 Schließen Sie die Karten-/
Batteriefachklappe.
2 Schieben Sie den
Auslösehebel in Pfeilrichtung.
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK
2 Einsetzen:
Setzen Sie die Karte vollständig ein bis ein Klicken zu hören ist und sie fest sitzt.
Entfernen: Drücken Sie auf die Karte, bis ein Klicken zu hören ist und ziehen Sie sie dann gerade nach oben heraus.
• Prüfen Sie die Ausrichtung der Karte.
• Entfernen Sie die Karte, wenn die Karten-/Batteriefachklappe nicht vollständig geschlossen ist und legen Sie sie erneut ein.
• Wird die Karte eingesetzt oder entfernt, während die Kamera eingeschaltet ist, können diese oder die darauf befindlichen Daten beschädigt werden.
• Wir empfehlen die Verwendung einer SD-Speicherkarte oder SDHC-Speicherkarte von Panasonic.
15
VQT0Y24
Vorbereitung
Zur Karte
Zugriff auf die Karte
Die Zugriffsanzeige A leuchtet rot, wenn Bilder auf der Karte gespeichert werden.
3
Wenn die Kartenzugriffsanzeige leuchtet, werden gerade Bilder gelesen oder gelöscht, oder die Karte wird formatiert.
• Schalten sie die Kamera nicht aus;
• Entfernen Sie nicht die Batterie oder die Karte.
• Schütteln oder stoßen Sie die Kamera nicht.
• Trennen Sie das Netzadapter (DMW-AC5; optional).
Die Karte oder die Daten könnten beschädigt werden und die Kamera funktioniert u.U. nicht korrekt.
Zum Umgang mit der Karte
Übertragen Sie regelmäßig wichtige Bilder/ Bewegtbilder von der Karte auf Ihren PC (P97). Die Daten auf der Karte könnten aufgrund von elektromagnetischen Wellen, statischer Elektrizität, Ausfall der Kamera oder Defekt der Karte beschädigt werden oder verloren gehen.
• Formatieren Sie die Karte nicht auf Ihrem PC oder auf anderen Geräten. Formatieren Sie sie nur auf der Kamera, damit ein ordnungsgemäßer Betrieb gewährleistet ist. (P95)
• Sowohl SD-Speicherkarten als auch SDHC-Speicherkarten können sehr schnell gelesen und beschrieben werden. Beide Kartentypen besitzen einen Schreibschutzschalter B, der das versehentliche Beschreiben und Formatieren einer Karte verhindert. (Wenn Sie den Schalter auf [LOCK] stellen, können Sie keine Daten auf der Karte aufnehmen oder löschen oder die Karte formatieren. Wird die Karte mit dem Schalter entsperrt, sind diese Funktionen möglich.)
16
Bitte die neuesten Informationen auf der folgenden Internetseite abrufen.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Diese Seite steht nur in englischer Sprache zur Verfügung.)
• Nähere Informationen über die Anzahl der möglichen Aufnahmen und die verfügbare Aufnahmezeit der verschiedenen Karten finden Sie auf P119.
• Diese Kamera arbeitet mit SD-Speicherkarten, die den Spezifikationen für SD-Speicherkarten entsprechen und im FAT12- und FAT16-System formatiert sind. Sie arbeitet auch mit SDHC-Speicherkarten, die den Spezifikationen für SD-Speicherkarten entsprechen und im FAT32-System formatiert sind.
• Die SDHC-Speicherkarte entspricht dem 2006 von der SD Association festgelegten Standard für Speicherkarten hoher Kapazität mit mehr als 2 GB.
• Die Kamera ist sowohl mit SD-Speicherkarten als auch SDHC-Speicherkarten kompatibel. Sie können eine SDHC-Speicherkarte in Geräten verwenden, die mit SDHC-Speicherkarten kompatibel sind, jedoch nicht in Geräten, die ausschließlich mit SD-Speicherkarten kompatibel sind. (Lesen Sie immer die Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts, bevor Sie eine SDHC-Speicherkarte in einem anderen Gerät verwenden.)
• Diese Kamera ünterstützt die Aufzeichnung von Bewegtbildern auf MultiMediaCards nicht. Wir empfehlen Ihnen, für die Aufzeichnung von Bewegtbildern Highspeed SD-Speicherkarten/SDHC-Speicherkarten zu verwenden. (P66)
16
VQT0Y24
• SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten und MultiMediaCards sind sehr kleine, leichte und unkompliziert austauschbare externe Speicherkarten.
• Die Lese-/Schreibgeschwindigkeit von MultiMediaCards ist geringer als die von SD-Speicherkarten oder SDHC-Speicherkarten. Mit MultiMediaCards werden bestimmte Funktionen unter Umständen geringfügig langsamer ausgeführt als angegeben.
• Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden kann.
Vorbereitung
Einstellen von Datum/ Uhrzeit (Uhrzeit-Einstellung)
Grundeinstellung
Die Uhrzeit ist nicht eingestellt, daher erscheint die folgende Ansicht, wenn Sie die Kamera einschalten.
OFF ON
BITTE UHR EINSTELLEN
UHREINST.
MENU
A: [MENU/SET]-Taste
1 Drücken Sie [MENU/SET].
2 Stellen Sie mit 3/4/2/1Datum
und Uhrzeit ein.
: :
UHREINST.
11 2006
00 00
:
JAN
..
T/M/J
ABBR.
WÄHLEN EINST. ENDE
A: Zeit im Heimatgebiet B: Zeit am Zielort (P62)
2/1: Wählen Sie die gewünsche
.
Option
3/4: Stellt die Anzeigereihenfolge für Datum und Zeit ein.
MENU
VQT0Y24
17
Vorbereitung
• Drücken Sie auf [ ], um die Uhreinstellung abzubrechen, ohne das Datum und die Uhrzeit zu speichern.
• Siehe [WELTZEIT] (P62) für Informationen über die Einstellung der Zeitzone des Zielorts.
3 Drücken Sie mehrmals [MENU/
SET], um das Menü zu schließen.
• Die Kamera nach Abschluss der Uhrzeiteinstellung ausschalten. Dann einschalten und überprüfen, ob die Uhrzeiteinstellung korrekt ist.
Uhreinstellung ändern 1 Drücken Sie auf [MENU/SET]. 2 Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt
[UHREINST.] aus. (P74)
3 Bewegen Sie den Joystick nach 1 und
führen Sie dann zur Uhreinstellung die
2 und 3 aus.
Schritte
3
ENDE
/
3
OFF
STANDARD
MENU
REC
FARBEFFEKT BILDREGUL.
UHREINST.
WÄHLEN
• Sie können die Uhr auch im Menü [SETUP] einstellen. (P18)
• Wenn voll aufgeladene Batterien mehr als 24 Stunden eingelegt sind, wird die Uhrzeiteinstellung (in der Kamera) mindestens 3 Monate lang gespeichert, auch wenn die Batterien entnommen werden.
• Sie können Jahreszahlen von 2000 bis 2099 einrichten. Es wird das 24-Stunden-System verwendet.
• Wird auf der Kamera das Datum nicht eingestellt, wird dies beim Ausdruck in einem Fotogeschäft nicht mit ausgedruckt, auch wenn das Geschäft eine Option des Datumsausdrucks für Ihre Fotografien zur Verfügung stellt. (P90)
18
VQT0Y24
Zum Setup-Menü
• Die Optionen nach Bedarf einstellen. (Beziehen Sie sich auf P19 bis 23 für jede Menüoption.)
• Die Menüoptionen variieren abhängig vom mit dem Modusschalter ausgewählten Modus (P6). Das Beispiel unten zeigt wie [AUTO REVIEW] einzustellen ist, wenn der Normalbild-Modus [ ] ausgewählt ist.
• Wählen Sie [RESET], um die Grundeinstellungen im Moment des Kaufs wiederherzustellen. (P22)
1 Drücken Sie [MENU/SET], und
bewegen Sie den Joystick nach
2.
1
ENDE
ENDE
AUTO AUTO
1
n
OFF
/
3
MENU
/SET
MENU
/
4
0
MENU
REC
W.ABGL.
EMPFINDLICHK.
BILDVERHÄLT.
BILDGRÖSSE
QUALITÄT
WÄHLEN
2 Bewegen Sie den Joystick nach
4, um das [SETUP] Menü-Symbol [ ] auszuwählen und Bewegen Sie den Joystick dann nach 1.
SETUP
UHREINST.
WELTZEIT MONITOR
GITTERLINIE REISEDATUM
WÄHLEN
3 Bewegen Sie den Joystick nach
3/4, um die Menüoption auszuwählen.
1
ENDE
ENDE
/
n
OFF
2
/
1SEC.
5MIN.
OFF
4
0
MENU
4
MENU
SETUP
UHREINST. WELTZEIT MONITOR
GITTERLINIE REISEDATUM
WÄHLEN
SETUP
AUTO REVIEW ENERGIESPAREN
ECO
SPARMODUS
PIEPTON
AUSLÖSER
WÄHLEN
• Bewegen Sie den Joystick nach 4 auf A, um zur nächsten Menü-Anzeige zu wechseln.
4 Bewegen Sie den Joystick nach
1, dann nach 3/4, um die Einstellung auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET].
2
EINST.
/
4
OFF
1SEC.
1SEC.
2MIN.
3SEC.
OFF
ZOOM
MENU
MENU
/SET
SETUP
AUTO REVIEW ENERGIESPAREN
ECO
SPARMODUS
PIEPTON
AUSLÖSER
WÄHLEN
5 Drücken Sie [MENU/SET], um das
Menü zu schließen.
• Sie können auch die Auslösetaste halb drücken, um das Menü zu schließen.
Vorbereitung
Zu den Punkten der Menü-Anzeige
• Es gibt 4 Menü-Bildschirme (1/4, 2/4, 3/4, und 4/4).
• Sie können von jedem Punkt der Menüs die Menü-Anzeigen wechseln, indem Sie den Zoom-Hebel drehen.
1
SETUP
UHREINST. WELTZEIT
MONITOR
GITTERLINIE REISEDATUM
WÄHLEN
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
/
4
SETUP
n
0
AUTO REVIEW
ENERGIESPAREN
OFF
ECO
SPARMODUS
MENU
EXIT
PIEPTON AUSLÖSER
WÄHLEN
[UHREINST.]
MENU
/SET
EXIT
WÄHLEN
2
/
4
1SEC.
2MIN.
SETUP
OFF
LAUTSTÄRKE DATEI-NR.
RESET
MENU
VIDEO-AUSG. TV-BILDV.
3
LEVEL
SETUP
NTSC
EXIT
WÄHLEN
/
4
3
SZENENMENÜ SPRACHE
MENU
ENDE
4
/
4
AUTO
DEU
MENU
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18) Veränderung von Datum und Uhrzeit. (P17)
[WELTZEIT]
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und wählen Sie die einzustellende Option aus. (P18) []:Die Zeitzone Ihres Herkunftsorts
wird eingestellt.
[]:Die Zeitzone des Zielorts wird
eingestellt.
• Siehe P62 für Informationen über die Einstellung [WELTZEIT].
• Die [WELTZEIT] Einstellung beeinflusst auch den Einfach-Modus [ ].
[MONITOR]
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18) Stellen Sie die Helligkeit des LCD-Monitors mit 7 Arbeitsgängen ein.
• Die [MONITOR] Einstellung beeinflusst auch den Einfach-Modus [ ].
19
VQT0Y24
Vorbereitung
[GITTERLINIE]
Drücken Sie auf [ ], um das Menü
MENU
/SET
[SETUP] anzuzeigen, und wählen Sie den Menüpunkt, den Sie einstellen möchten. (P18) Stellen Sie die Vorlage für die Führungslinien ein, die bei der Aufnahme angezeigt werden sollen. (P37) Wenn die Anzeige der Führungslinien aktiviert ist, können Sie wählen, ob die Aufnahmeinformationen und das Histogramm angezeigt werden sollen oder nicht.
[INFO AUFN.]: [ON]/[OFF] [HISTOGRAMM]: [ON]/[OFF] [MUSTER]: [ ]/[ ]
[REISEDATUM]
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18) [SET]: Bei der Aufnahme eines Fotos wird
der Urlaubstag, an dem das Foto aufgenommen wurde, gespeichert.
[OFF]: Bei der Aufnahme eines Fotos wird
der Urlaubstag, an dem das Foto aufgenommen wurde, nicht gespeichert.
• Siehe auf P60 für Informationen zur Einstellung [REISEDATUM].
• Die [REISEDATUM] Einstellung beeinflusst auch den Einfach-Modus [ ].
[AUTO REVIEW]
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18) [1SEC.]: Das aufgenommene Bild
erscheint 1 Sekunde lang automatisch auf dem Bildschirm.
[3SEC.]: Das aufgenommene Bild
erscheint 3 Sekunden lang automatisch auf dem Bildschirm.
[ZOOM]: Das aufgenommene Bild
erscheint 1 Sekunde lang automatisch auf dem Bildschirm. Es wird auf das
20
VQT0Y24
Vierfache vergrößert und erscheint ca. 1 Sekunde lang. Dieser Modus dient der Bestätigung des Fokus. Die unter Verwendung des Auto Bracket­oder Burst-Modus aufgenommenen Bilder mit Ton werden nicht vergrößert, auch wenn [ZOOM] ausgewählt wurde.
[OFF]: Das aufgenommene Bild
erscheint nicht automatisch.
• Die Auto-Review-Funktion ist im Bewegtbild-Modus [ ] nicht aktiviert.
• Werden Bilder im Auto-Bracket-Modus (P46) oder Burst-Modus (P48), aufgenommen, wird die Auto-Review-Funktion ungeachtet der Einstellung der Auto-Review-Funktion aktiviert. (Das Bild wird nicht vergrößert.)
• Die Auto-Review-Funktion wird ungeachtet ihrer Einstellung aktiviert, während Bilder mit Ton (P80) aufgenommen werden. (Das Bild wird nicht vergrößert.)
• Werden Bilder im Auto-Bracket- oder Serienbild-Modus aufgenommen, der Bewegtbild-Modus [ ] verwendet, oder wird im Szenen-Modus [TONAUFNAHME.] oder [SELBSTPORTRAIT] auf [ON] gestellt, wird die Auto-Review-Funktion deaktiviert.
[ENERGIESPAREN]
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18)
[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]:
Der Stromspar-Modus wird aktiviert (die Kamera wird automatisch ausgeschaltet, um die Batterieleistung zu sparen), wenn die Kamera während der in der Einstellung ausgewählten Zeit nicht verwendet wird.
[OFF]: Der Stromspar-Modus ist nicht
aktiviert.
• Drücken Sie die Auslösetaste halb oder schalten Sie die Kamera aus und wieder ein, um den Stromspar-Modus zu beenden.
• Der Energiespar-Modus ist im Einfach-Modus [ ] auf [5MIN.] eingestellt.
• Der Energiespar-Modus ist im Spar-Modus auf [2MIN.] eingestellt.
• Bei Verwendung eines Netzadapters (DMW-AC5; optional), dem Anschluss an einen PC oder einen Drucker, bei der Aufnahme oder der Wiedergabe von Bewegtbildern und während einer Diavvorführung ist der Stromspar-Modus nicht aktiviert. (Jedoch erfolgt die Einstellung für den Stromsparmodus während der Wiedergabe einer manuellen Diavorführung oder dem Einlegen einer Pause bei einer Diavorführung unveränderlich auf [10MIN.].)
[SPARMODUS]
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18) Die Batterieleistung wird verlängert, indem die Helligkeit des LCD-Monitors verringert und dieser automatisch abgestellt wird, wenn die Kamera nicht im Aufnahme-Modus verwendet wird. [LEVEL 1]: Der LCD-Monitor schaltet sich
ab, wenn die Kamera im Aufnahme-Modus ca. 15 Sekunden lang nicht in Betrieb ist.
[LEVEL 2]: Der LCD-Monitor schaltet sich
aus, wenn die Kamera im Aufnahme-Modus ca. 15 Sekunden lang nicht in Betrieb ist oder 5 Sekunden nach der Aufnahme eines Bildes.
[OFF]: Der Stromspar-Modus kann
nicht eingeschaltet werden.
• Im Energiespar-Modus wird das LCD-Monitor während des Ladens des Blitzlichts ausgeschaltet.
Vorbereitung
• Die Status-Anzeige blinkt, wenn das LCD-Monitor ausgeschaltet wird. Drücken Sie auf eine beliebige Taste, um das LCD-Monitor erneut einzuschalten.
• Im Energiespar-Modus ist der Stromspar-Modus auf [2MIN.] festgelegt. [Der Stromspar-Modus wird nicht eingeschaltet, wenn der Netzadapter (DMW-AC5; optional) verwendet wird.]
• Der Energiespar-Modus ist im Einfach-Modus [ ] nicht aktiv, wenn der Netzadapter (DMW-AC5; optional) verwendet wird; im Bewegtbild-Modus wird das Bildschirm-Menü angezeigt oder der Selbstauslöser eingestellt.
• Die Helligkeit des LCD-Monitors wird im Power-LCD-Modus und im High-Angle-Modus nicht verringert.
[PIEPTON]
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18)
[LAUT. PIEPT] []:Kein Betriebston []:Leiser Betriebston []:Lauter Betriebston
[PIEPTONART]: / /
1 2 3
• Die [PIEPTON] Einstellung beeinflusst
auch den Einfach-Modus [ ].
[AUSLÖSER]
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18) Wählen Sie die Lautstärke des Auslösertons aus.
[AUSL.-LAUTST.] []:Kein Auslöserton []:Leiser Auslöserton []:Lauter Auslöserton
[AUSLÖSSERTON]: / /
1 2 3
• Die [AUSLÖSER] Einstellung beeinflusst
auch den Einfach-Modus [ ].
21
VQT0Y24
Vorbereitung
[LAUTSTÄRKE]
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18) Die Lautstärke kann in 7 Stufen, d. h. von 6 auf 0 eingestellt werden.
• Wenn Sie die Kamera an ein Fernsehgerät anschließen, ändert sich die Lautstärke der Lautsprecher des Fernsehgeräts nicht.
[DATEI-NR.]
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18) Stellen Sie diese Option ein, wenn die Dateinummer der nächsten Aufnahme mit 0001 beginnen soll. (Die Verzeichnisnummer wird aktualisiert und die Dateinummer beginnt bei 0001.)
• Eine Verzeichnisnummer zwischen 100 und 999 kann vergeben werden. Erreicht die Verzeichnisnummer 999, kann die Nummer nicht zurückgestellt werden. Wir empfehlen, die Karte nach dem Speichern der Daten auf einem PC o.ä. zu formatieren.
• Um die Verzeichnisnummer auf 100 zurückzustellen, die Karte zuerst formatieren (P95) und dann diese Funktion zum Rückstellen der Dateinummer verwenden. Daraufhin erscheint ein Rückstell-Bildschirm für die Verzeichnisnummer. Wählen Sie [JA] aus, um die Verzeichnisnummer zurückzustellen.
• Siehe P98 für detaillierte Informationen hinsichtlich der Dateinummer und der Verzeichnisnummer.
• Die [DATEI-NR.] beeinflusst auch den Einfach-Modus [ ].
[RESET]
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18) Die [REC]- oder [SETUP]-Menü-Einstellung werden wieder auf Grundeinstellung gestellt.
• Die Einstellung des Geburtstags für [BABY1]/[BABY2] (P58) im Szenen-Modus, die Anzahl der Tage nach dem Abreisedatum für [REISEDATUM] (P60) und die [WELTZEIT] Einstellung (P62) werden ebenfalls zurückgestellt, wenn die [SETUP] Menü-Einstellungen zurückgesetzt werden. Außerdem wird [FAVORITEN] (P87) auf [OFF] und [ANZ. DREHEN.] (P88) auf [ON] gesetzt.
• Die Verzeichnisnummer und die Uhrzeiteinstellung werden nicht geändert.
[VIDEO-AUSG.]
(Nur im Wiedergabe-Modus) (P104)
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18) [NTSC]: Der Video-Ausgang wird auf das
NTSC-System eingestellt.
[PAL]: Der Video-Ausgang wird auf das
PAL-System eingestellt.
[TV-BILDV.]
(Nur im Wiedergabe-Modus)
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18)
[ ]:
Wählen Sie diese Funktion aus, wenn Sie die Kamera an einen 16:9 Fernseher anschließen.
[]:
Wählen Sie diese Funktion aus, wenn Sie die Kamera an einen 4:3 Fernsehbildschirm anschließen.
22
VQT0Y24
• Dies ist für die Wiedergabe von Bilder auf einem Vollbildschirm eines 16:9 Fernsehbildschirms von Nutzen, die mit einer [ ]-Betrachtung aufgenommen wurden. Bilder, die mit einer [ ] oder [ ] Betrachtung aufgenommen wurden, werden mit einem schwarzen Streifen am rechten und linken Bildschirmrand dargestellt.
• Bei Auswahl von [ ] werden mit einem Bildverhältnis von [ ] oder [ ] aufgezeichnete Bilder mit schwarzen Streifen oben und unten auf dem Bildschirm angezeigt.
• Wenn Sie [ ] auswählen und ein AV-Kabel (mitgeliefert) für den Ausgang (P104) verwenden, werden die Bilder vertikal auf dem LCD-Monitor angezeigt.
[SZENENMENÜ]
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18) [AUTO]: Das [SZENEN-MODUS]
Szenenmodus eingestellt wird. Wählen Sie den gewünschten Szenenmodus aus. (P50)
[OFF]: Das [SZENEN-MODUS]-Menü
wird nicht eingeblendet, wenn der Modusschalter auf Szenenmodus gestellt ist und die Kamera im ausgewählten Szenenmodus verwendet wird. Wenn Sie den Szenenmodus ändern möchten, Drücken Sie [MENU/SET], um das [SZENEN-MODUS]-Menü anzuzeigen und wählen Sie den gewünschten Szenenmodus aus.
Vorbereitung
[SPRACHE]
Drücken Sie [ ], um das [SETUP]-Menü
MENU
/SET
aufzurufen und die einzustellende Option auszuwählen. (P18) Stellen Sie die Sprache in der Menü-Anzeige für die folgenden Sprachen ein. Stellen Sie die gewünschte Sprache mit 3/4 ein und speichern Sie sie mit [MENU/SET].
[ENGLISH]: Englisch [DEUTSCH]: Deutsch [FRANÇAIS]: Französisch [ESPAÑOL]: Spanisch [ITALIANO]: Italienisch [POLSKI]: Polnisch [ČEŠTINA]: Tschechisch [MAGYAR]: Ungarisch [NEDERLANDS]: Niederländisch []: Japanisch
• Stellen Sie versehentlich eine andere Sprache ein, wählen Sie [ ] aus den Menüsymbolen, um die gewünschte Sprache einzustellen.
• Die [SPRACHE] beeinflusst auch den Einfach-Modus [ ].
23
VQT0Y24
Grundeinstellung
Grundeinstellung
Aufnehmen von Bildern
Die Kamera richtet Verschlusszeit und Öffnungswert automatisch in Abhängigkeit von der Helligkeit des Objektes ein.
1 1 Schalten Sie die Kamera ein.
2 Wählen Sie den
Normalbild-Modus [ ].
OFF ON
• Der angezeigte AF-Bereich ist größer als normal, wenn der digitale Zoom verwendet wird oder Bilder an dunklen Orten aufgenommen werden. (P81)
Wenn das Objekt nicht scharf gestellt ist
Fokus­Anzeige
AF-Bereich
Ton 4-maliger
Blinkt (grün) Leuchtet
Wechselt von weiß auf rot oder kein AF-Bereich
Piepton
Wenn das Objekt scharf gestellt ist
(grün) Wechselt von
weiß auf grün
2-maliger Piepton
3 Nehmen Sie ein Bild auf.
2 Richten Sie den AF-Bereich 1 auf
den Punkt, der scharf gestellt werden soll und drücken Sie die Auslösetaste halb.
1/25F2.8
A: Drücken Sie die Auslösetaste zum Scharfeinstellen halb.
• Die Fokus-Anzeige 2 leuchtet auf und
dann werden Öffnungswert 3 sowie Verschlusszeit 4 angezeigt.
• Wenn die ISO-Empfindlichkeit auf
[ ] eingestellt ist, wird die Verschlusszeit nicht angezeigt. (P77)
• Bei Verwendung von [ ] oder [ ]
im AF-Modus, erscheint der AF-Rahmen erst dann, wenn das Motiv scharfgestellt ist. (P81)
24
VQT0Y24
1/25F2.8
B: Drücken Sie die Auslösetaste zum Aufnehmen des Bildes ganz.
• Wir empfehlen, vor der Aufnahme von Bildern zu überprüfen, ob die Uhrzeit korrekt eingestellt ist. (P17)
• Beim Drücken der Auslösetaste kann der Bildschirm für einen Moment hell oder dunkel werden. Diese Funkion ermöglicht die mühelose Fokuseinstellung und das aufgenommene Bild wird nicht beeinflusst.
• Wenn eine Zeit für Stromspar-Modus (P20) eingegeben ist, schaltet sich die Kamera automatisch aus, wenn Sie sie innerhalb der eingestellten Zeit nicht benutzen. Um die Kamera erneut zu verwenden, die Auslösetaste halb drücken oder die Kamera ein- und ausschalten.
• Zur Vermeidung von Störungen empfehlen wir, die ISO-Empfindlichkeit (P77) zu verringern oder [BILDREGUL.] auf [NATURAL] zu stellen. (P83) (Die ISO-Empfindlichkeit ist beim Versand der Kamera auf [AUTO] gestellt. Daher erhöht sich die ISO-Empfindlichkeit bei der Aufnahme von Bildern in Innenräumen.)
Hinweise für gute Bilder
• Halten Sie die Kamera vorsichtig mit beiden Händen, halten Sie Ihre Arme fest an Ihrer Seite und stellen Sie Ihre Füße leicht geöffnet.
• Vergewissern Sie sich, dass die Kamera nicht wackelt, wenn Sie die Auslösetaste drücken.
• Verdecken Sie das Blitzlicht oder die AF-Hilfslampe nicht mit den Fingern oder Gegenständen.
• Die Vorderseite des Objektivs nicht berühren.
• Falls das LCD-Monitor aufgrund von einstrahlendem Sonnenlicht usw. schwer zu erkennen ist, empfehlen wir die Verschattung mit der Hand oder einem Gegenstand, wenn die Kamera verwendet wird.
1: Wenn Sie die Kamera seitlich halten 2: Wenn Sie die Kamera vertikal halten
A: Blitzlicht B: AF-Hilfslampe
Richtungserfassungsfunktion
Mit vertikal gehaltener Kamera aufgenommene Bilder werden vertikal (gedreht) wiedergegeben. (Nur wenn [ANZ. DREHEN.] (P88) auf [ON] eingestellt ist)
• Die Bilder werden u.U. nicht vertikal angezeigt, wenn sie mit nach unten oder oben geneigter Kamera aufgenommen wurden.
• Bewegtbilder, die mit senkrecht gehaltener Kamera aufgenommen wurden, werden nicht senkrecht wiedergegeben.
Grundeinstellung
Wenn Sie ein Objekt außerhalb des
AF-Bereichs aufnehmen wollen (AF-/ AE-Sperre)
Wenn Aufnahmen von Personen mit einer Komposition wie im folgenden Bild gemacht werden, sind Sie nicht in der Lage, die Kamera auf dem Objekt scharf zu stellen, da sich die Personen außerhalb des AF-Bereichs befinden.
3
In diesem Fall, 1 Richten Sie den AF-Bereich auf das
Objekt.
2 Drücken Sie die Auslösetaste halb,
um die Scharfeinstellung und Belichtung festzulegen.
• Die Fokusanzeige leuchtet auf, wenn das Objekt scharf gestellt ist.
3 Die Auslösetaste halb drücken und
halten, während die Kamera zur
Gestaltung des Bildes bewegt wird.
4 Drücken Sie die Auslösetaste.
• Sie können die AF-/AE-Sperre mehrmals vor dem vollen Drücken der Auslösetaste betätigen.
1/25F2.8
1/25F2.8
Scharfeinstellen
• Der Fokusbereich beträgt 50 cm bis . Den Makro-Modus verwenden, wenn Sie Nahaufnahmen machen. (P49)
25
VQT0Y24
Grundeinstellung
• Ist der Abstand zwischen der Kamera und dem Objekt jenseits des Fokusbereichs der Kamera, kann das Bild möglicherweise nicht korrekt scharf gestellt werden, auch wenn die Fokusanzeige leuchtet.
• In den folgenden Fällen stellt die Kamera das Objekt nicht ausreichend scharf ein. – Wenn sowohl nahe als auch entfernte
Objekte in einer Szene enthalten sind.
– Wenn sich Schmutz oder Staub auf dem
Glas zwischen Objektiv und Objekt befinden.
– Wenn sich um das Objekt beleuchtete
oder glänzende Gegenstände befinden.
– Beim Aufnehmen eines Bildes in dunkler
Umgebung.
– Bei einem sich schnell bewegenden
Objekt. – Bei einer Szene mit wenig Kontrast. – Wenn Bildschwankungen auftreten. – Beim Aufnehmen eines sehr hellen
Objekts. Wir empfehlen die Bilder mit der AF/ AE-Sperre aufzunehmen. In dunkler Umgebung schaltet sich unter Umständen die AF-Hilfslampe (P82) ein, um das Objekt scharf zu stellen.
• Auch wenn die Fokusanzeige erscheint und das Objekt scharf eingestellt ist, wird es gelöscht, wenn Sie die Auslösetaste loslassen. Drücken Sie die Auslösetaste wieder halb.
Bildschwankungen (Erschütterung
der Kamera)
• Achten Sie beim Drücken der Auslösetaste auf Bildschwankungen.
• Falls Bildschwankungen aufgrund niedriger Verschlusszeit auftreten, wird der Bildschwankungs-Alarm A eingeblendet.
• Beim Auftreten des Bildschwankungs-Alarms empfehlen wir, ein Stativ zu benutzen. Wenn Sie kein Stativ verwenden können, achten Sie darauf wie Sie die Kamera halten (P25). Der Einsatz des Selbstauslösers beugt Bildschwankungen durch das Drücken der Auslösetaste vor, wenn Sie ein Stativ verwenden (P44).
• Die Verschlusszeit verringert sich insbesondere in den folgenden Fällen. Die Kamera von dem Moment an, in dem die Auslösetaste gedrückt wird, stillhalten, bis das Bild auf dem Bildschirm erscheint. Wir empfehlen, ein Stativ zu benutzen. – Langs. Synchr./Reduzierung des
Rote-Augen-Effekts (P40) – [NACHTPORTRAIT] (P53) – [NACHTLANDSCH.] (P53) – [PARTY] (P55) – [KERZENLICHT] (P55) – [FEUERWERK] (P56) – [STERNENHIMMEL] (P56) – Wenn die Verschlusszeit unter
[MAX.BEL.ZEIT] (P82) verringert wird
Belichtung
• Drücken Sie die Auslösetaste halb, wenn die Belichtung nicht angemessen ist, wechseln der Blendenöffnungswert und die Verschlusszeit auf rot. (Sie wechseln nicht auf rot, wenn das Blitzlicht aktiviert ist.)
• Die Helligkeit des Bildschirms kann von der Helligkeit der aufgenommenen Bilder abweichen, insbesondere bei Aufnahmen unter unzureichenden Lichtverhältnissen.
• Wenn die meisten der Objekte auf dem Bildschirm hell erscheinen (z.B. blauer Himmel an einem klaren Tag, ein schneebedecktes Feld, etc.), können die aufgenommenen Bilder dunkel erscheinen. In diesem Fall den Belichtungswert auf der Kamera ausgleichen. (P45)
26
VQT0Y24
1/10F2.8
Aufnehmen von Bildern im Einfach-Modus
Dieser Modus gestattet Anfängern die mühelose Aufnahme von Bildern. Nur die Grundfunktionen erscheinen im Menü, um die Bedienung einfach zu gestalten.
Einstellungen des Grundmenüs
1 Drücken Sie [MENU/SET].
2 Bewegen Sie den Joystick nach
3/4, um die gewünschte Menüoption auszuwählen und Bewegen Sie den Joystick dann nach 1.
EINFACH-MODUS
BILDMODUS AUTO REVIEW
PIEPTON UHREINST.
WÄHLEN EINST.
3 Wählen Sie mit 3/4 die
gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [MENU/SET].
4 Drücken Sie [MENU/SET], um das
Menü zu schließen.
• Sie können auch die Auslösetaste halb drücken, um das Menü zu schließen.
ENLARGE
"
4
k
6"/10k15cm
E-MAIL
MENU
Grundeinstellung
Einstellungen im Einfach-Modus
[BILDMODUS]
Geeignet für die
[ENLARGE]
[4qk6q/
Vergrößerung der Bilder, die im Format 8 Briefformat, etc. ausgedruckt werden sollen.
Geeignet für Ausdrucke im Normalformat.
qk10q
,
10k15cm]
Geeignet für das
[E-MAIL]
Anhängen von Bildern an E-Mails oder das Hinzufügen von Bildern zu Internetseiten.
[AUTO REVIEW]
[OFF] Das aufgenommene Bild
erscheint nicht automatisch.
[ON] Das aufgenommene Bild
erscheint 1 Sekunde lang automatisch auf dem Bildschirm.
[PIEPTON]
[AUS] Kein Betriebston [NIEDRIG] Leiser Betriebston [HOCH] Lauter Betriebston
[UHREINST.]
Veränderung von Datum und Uhrzeit. (P17)
• Wenn [4qk6q/10k15cm] oder [E-MAIL] unter [BILDMODUS] eingestellt werden, wird der zusätzliche Optikzoom eingeschaltet und das Zoomverhältnis ist extragroß bis zu einem Maximum von 5,5k. (P30)
• Die Einstellungen für [PIEPTON] und [UHREINST.] im Einfach-Modus finden auch auf die anderen Aufnahme-Modi Anwendung.
• Die Einstellungen für [WELTZEIT] (P19), [MONITOR] (P19), [REISEDATUM] (P20), [PIEPTON] (P21), [AUSLÖSER] (P21), [DATEI-NR.] (P22) und [SPRACHE] (P23) im [SETUP]-Menü werden auch für den Einfach-Modus angewendet.
VQT0Y24
27
Grundeinstellung
Weitere Einstellungen im
Einfach-Modus
Im Einfach-Modus sind die Einstellungen wie folgt festgelegt. Für weitere Informationen bezüglich der jeweiligen Einstellung beziehen Sie sich auf die angegebene Seite.
• Fokus-Bereich: 30 cm bis ¶ (Tele) 5cm bis ¶ (Weitwinkel)
• [ENERGIESPAREN] (P20): [5MIN.]
• [SPARMODUS] (P21): [OFF]
• Selbstauslöser (P44): 10 Sekunden
• Optischer Bildstabilisator (P47): [MODE2]
• Burst-Geschwindigkeit (P48): []
• [W.ABGL.] (P75): [AUTO]
• [EMPFINDLICHK.] (P77): []
• [BILDVERHÄLT.]/[BILDGRÖSSE]/ [QUALITÄT] (P78, 79): – [ ENLARGE]:
:(7M)/
–[ 4qk6q/10k15cm]:
: (2,5M EZ)/
–[ E-MAIL]:
: (0,3M EZ)/
• [AF-MODUS] (P81): []
• [AF-HILFSLAMPE] (P82): [ON]
• [MAX.BEL.ZEIT] (P82): [1/8–]
• Die folgenden Funktionen können im Einfach-Modus nicht verwendet werden. – Vogelschau-Modus – Feineinstellung des Weißabgleichs – Belichtungsausgleich – Auto-Bracket – [TONAUFNAHME.]
28
VQT0Y24
– [DIGITALZOOM] – [FARBEFFEKT] – [BILDREGUL.] – [GITTERLINIE]
• Folgende Optionen können im Einfach-Modus nicht eingerichtet werden. – [REISEDATUM] –[WELTZEIT]
Der Gegenlicht-Ausgleich
Gegenlicht bezieht sich auf die Situation, wenn Licht von hinten auf ein Objekt fällt. In diesem Fall erscheint das Objekt, z.B. eine Person, dunkel. Wenn Sie den Joystick nach 3 bewegen, erscheint die Anzeige für Gegenlicht-Ausgleich AN [] A und die Gegenlicht-Ausgleichsfunktion wird eingeschaltet. Die Funktion gleicht das Gegenlicht durch Aufhellen des gesamten Bildes aus.
3 3
GG.LICHT
GG.LICHT
• Wenn Sie den Joystick nach 3 bewegen, während [ ] angezeigt wird, erlischt [ ] und die Gegenlicht-Ausgleichs-Funktion wird beendet.
• Wir empfehlen die Verwendung des Blitzlichts bei Verwendung der Gegenlichtausgleichsfunktion. (Bei Verwendung des Blitzlichts hat das Blitzlicht die Festeinstellung Forciert ON [].)
• Die Blitzlichteinstellungen haben die Festeinstllung auf AUTO/Reduzierung Rote-Augen-Effekt [ ], wenn die Gegenlichtausgleichsfunktion auf [OFF] gestellt ist.
Aufnahme von Bildern mit dem Zoom
Gebrauch des Optikzooms
Sie können Personen und Objekte mit dem 3,6k Optikzoom näher erscheinen lassen und Landschaften können mit Weitwinkel aufgenommen werden. (35-mm-äquivalent: 28 mm bis 102 mm)
Verwenden Sie (Tele), um Objekte
näher erscheinen zu lassen
Den Zoomhebel in Richtung Tele drehen.
• Wenn die Einstellung für die Bildgröße [] (7M).
3
T
W
W T
3.6X
Verwenden Sie (Weitwinkel), um
Objekte weiter entfernt erscheinen zu lassen
Den Zoomhebel in Richtung Weitwinkel drehen.
• Wenn die Einstellung für die Bildgröße [] (7M).
Grundeinstellung
• Der Optikzoom wird auf Weitwinkel (1k) gestellt, wenn die Kamera eingeschaltet wird.
• Abhängig von der Zoom-Vergrößerung kann es zu Verzerrungen des Bildes kommen. Verzerrungen werden sichtbarer, wenn ein breiterer Bereich des Zoom-Objektivs eingesetzt wird, während Sie sich dem Objekt nähern.
• Abhängig von der Zoom-Vergrößerung kann das Bild einige farbige Streifen um das Objekt herum aufweisen. Dies wird als Farbfehler bezeichnet und kann bei der Aufnahme von entfernten Objekten deutlicher werden.
• Wenn Sie die Zoomfunktion nach der Scharfeinstellung des Objekts verwenden, erneut das Objekt feineinstellen.
• Die angegebene Zoom-Vergrößerung ist ein Näherungswert.
• Der Objektivtubus (P10) wird gemäß der Zoomposition ein- oder ausgefahren. Achten Sie darauf, die Bewegung des Objektivtubus nicht zu unterbrechen, während der Zoomhebel gedreht wird.
• Im Bewegtbild-Modus [ ] ist die Zoom-Vergrößerung auf den zu Beginn der Aufnahme eingestellten Wert festgelegt.
W T
3
T
W
1X
29
VQT0Y24
Grundeinstellung
Verwendung des zusätzlichen Optikzooms (EZ)
Diese Kamera verfügt über einen 3,6k Optikzoom. Es kann jedoch, wenn die Bildgröße nicht für jedes Bildverhältnis auf die höchste Einstellung gestellt ist [ /
/ ], ein Maximum von 5,5k Optikzoom erzielt werden, ohne dass sich die Bildqualität verschlechtert.
Bildgröße bei nicht eingeschaltetem zusätzlichen Optikzoom [Beispiel: [ ] (7M)]
Mechanismus des zusätzlichen
Optikzooms
Wenn Sie die Bildgröße auf [ ] (3M EZ) (3 Millionen Pixel) einstellen, wird der 7M (7 Millionen Pixel) CCD-Bereich auf den mittleren 3M-Bereich (3 Millionen Pixel) verkleinert und gestattet ein Bild mit einer größeren Zoomwirkung.
Bildgröße bei eingeschaltetem zusätzlichen Optikzoom [Beispiel: [ ] (3M EZ)]
Bildgröße und maximale
Zoom-Vergrößerung
(±: Möglich, —: Nicht möglich)
/
Maximale
Zoom-Vergr
ößerung
3,6k (6M)
5,5
Zusätzlicher
Optikzoom
Bildver-
hält.
Bildgröße
/(7M)
(5,5M)
(5M EZ) 4,4
(3M EZ) (2M EZ) (1M EZ)
/
(0,3M EZ)
(2,5M EZ)
(2M EZ)
• Siehe P78 für die Einstellungen des Bildverhältnisses, P79 Bildgröße und P27 Einfach-Modus [ ].
• “EZ” ist eine Abkürzung für “Extra optical Zoom”.
• Sie können die Zoom-Vergrößerung mit dem zusätzlichen Optikzoom weiter verbessern, ohne Bildverzerrungen befürchten zu müssen.
• Wenn Sie eine Bildgröße einstellen, die den zusätzlichen Optikzoom einschaltet, wird das Symbol des zusätzlichen Optikzooms [ ] auf dem Display angezeigt, wenn Sie die Zoomfunktion verwenden.
• Der Zoom stoppt einen Augenblick nahe [W] (1k), wenn der zusätzliche Optikzoom eingesetzt wird. Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
• Die angegebene Zoom-Vergrößerung ist ein Näherungswert.
• Im Bewegtbild-Modus [ ] und [HOHE EMPFIND.] im Szenen-Modus funktioniert der zusätzliche Optikzoom nicht.
30
VQT0Y24
Loading...
+ 98 hidden pages