PANASONIC DMCFX50 User Manual [cs]

PP
Návod k obsluze
Digitální fotoaparát
Model
DMC-FX50
VQT0Y32
Před použitím si, prosím, přečtěte celý tento návod.
Web: http://www.panasonic.cz
EB
Před používáním
2 VQT0Y32
Vážený zákazníku,
chtěli bychom využít této příležitosti a podě­kovat vám za zakoupení digitálního fotoapa­rátu Panasonic. Přečtěte si důkladně tento návod k obsluze a ponechte si ho pro budoucí potřebu.
Informace pro vaši bezpečnost
Dodržujte autorská práva. Kopírování nahraných kazet nebo disků nebo jiných zveřejněných nebo vysíla­ných materiálů pro jiné než soukromé účely může znamenat porušení autor­ských práv. Záznam některých materiálů je omezen i pro soukromé použití.
Všimněte si prosím, že ovládání, díly,
položky menu, atd. vašeho digitálního foto­přístroje se mohou poněkud lišit od obráz­ků v tomto návodu.
• Logo SDHC je obchodní známka.
• Leica je registrovaná obchodní značka Leica Microsystems IR GmbH.
• Elmarit je registrovaná obchodní značka Leica Camera AG.
• Další názvy, názvy firem a produktů uvede­né v tomto návodu jsou ochrannými znám­kami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných firem.
SÍŤOVÁ ZÁSUVKA MUSÍ BÝT POBLÍŽ PŘÍSTROJE A MUSÍ BÝT SNADNO PŘÍSTUPNÁ.
Výstraha Aby se omezilo nebezpečí požáru nebo úrazu a rušení, používejte pouze doporučená příslušenství a nevysta­vujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti. Neodstraňujte kryt; NEJSOU ZDE ŽÁDNÉ SOUČÁSTI, KTERÉ BY SI MOHL UŽIVATEL OPRAVIT SÁM. S opravami se obracejte na kvalifiko­vané opravny.
VAR OVÁNÍ
Nebezpečí výbuchu nesprávně vyměně­né baterie. Vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ doporučený výrob­cem. Baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce.
Před používáním
VQT0Y32 3
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběr­ná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdro­je a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžá­dejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
7Péče o přístroj
• Neudeřte nebo silně netřeste fotoapará-
tem. Fotoaparát může přestat normálně
fungovat, zaznamenávat snímky nebo se mohou poškodit čočky.
Písek nebo prach mohou způsobit
poškození fotopřístroje. Zajistěte, aby se písek nebo prach nedostal do čoček nebo konektorů při používání fotopří­stroje na pláži apod.
• Zajistěte, že se voda nedostane do přístro­je při používání v dešti nebo na pláži.
Stříkne-li voda na fotoaparát, pečlivě jej
otřete suchým hadříkem.
7LCD monitor
• Nestlačujte LCD monitor nadměrnou silou. Barvy se pak mohou na LCD monitoru zobrazovat nerovnoměrně a může selhat.
V místech s velkými teplotními rozdíly
může nastat kondenzace na LCD monitoru. Otřete kondenzovanou vodu měkkým suchým hadříkem.
• Jestliže je fotoaparát při zapnutí studený, obraz na LCD monitoru bude zpočátku o něco tmavší než obvykle. Vrátí se však k normálnímu jasu, když se vnitřní teplota zvýší.
Před používáním
4 VQT0Y32
7O čočkách
• Nestlačujte čočky nadměrnou silou.
• Neponechávejte fotoaparát čočkami mířící­mi ke slunci, protože to může způsobit poruchu. Také buďte opatrní, když nechá­váte fotoaparát venku nebo poblíž okna.
7Kondenzace vodní páry
(zamlžení objektivu)
Kondenzace nastává, když se okolní teplo-
ta nebo vlhkost mění podle popisu níže. Buďte opatrní na kondenzaci, protože způ­sobuje skvrny na čočkách, houby a poru­chy fotoaparátu. – Při přenesení z chladného vnějšího pro-
středí do teplé místnosti.
– Při přenesení z vnějšího prostředí
do klimatizovaného automobilu.
– Při vyfukování chladného vzduchu z kli-
matizace apod. přímo na fotoaparát.
– Na vlhkých místech.
• Aby se zabránilo kondenzaci, vložte foto­aparát do plastického sáčku, dokud se jeho teplota nepřiblíží okolní teplotě. Jestli­že dojde ke kondenzaci, vypněte fotoapa­rát a nechte ho asi 2 hodiny ležet. Zamlže­ní přirozeně zmizí při vyrovnání teploty fotoaparátu s teplotou okolí.
7Když fotoaparát delší dobu nepoužíváte
Baterii uchovávejte na chladném a suchém
místě s relativně stabilní teplotou. [Doporučená teplota: 15 °C až 25 °C, doporučená vlhkost: 40 % až 60 %.]
• Vždy vyjměte z přístroje baterii a paměťo­vou kartu.
• Ponecháte-li baterii vloženou ve fotoapará­tu, vybíjí se i při vypnutí přístroje. Dlouho­dobé ponechávání baterie ve fotoaparátu způsobuje její trvalé vybíjení a může dojít k trvalému znehodnocení baterie, takže ani po nabíjení nebude použitelná.
• Pokud nebudete baterii používat dlouhou dobu, doporučujeme ji alespoň jednou ročně dobíjet.
• Doporučujeme fotoaparát uložit do skříňky s pohlcovačem vlhkosti (silikagelem).
7O použitelných paměťových kartách
Můžete používat paměťové karty SD, SDHC a MultiMediaCard.
• Při použití termínu karta se v tomto návo­du mají na mysli následující typy paměťo­vých karet. – SD Memory Card (8 MB až 2 GB) – SDHC Memory Card (4 GB) – MultiMediaCard
Podrobnější informace o paměťových kar­tách použitelných v tomto fotoaparátu.
• Při použití karty s kapacitou 4 GB nebo více můžete použít pouze SDHC Memory Card.
• Paměťová karta 4 GB bez loga SDHC není založena na standardu SD a nebude v tomto fotoaparátu pracovat.
Při výrobě LCD monitoru je použita extrémně přesná technologie. Některé body však mohou být tmavé nebo světlé (červené, modré nebo zelené). To není závada. LCD monitor má více než 99,99 % funkč­ních pixelů a pouhé 0,01 % neaktivních nebo stále světlých pixelů. Tyto vadné body se však do snímku v paměťové kartě nezaznamenávají.
Před používáním
VQT0Y32 5
Před používáním
6 VQT0Y32
O voliči režimů
Nastavte část A do požadované polohy. Otáčejte pomalu voličem režimů a nastavte si spolehlivě každý režim.
: Režim normálního snímku (str. 23)
Použijte pro normální snímky.
: Makro režim (str. 48)
Tento režim dovoluje snímky zblízka.
: Režim videosekvence (str. 62)
Tento režim umožňuje záznam videosekvencí.
: Scénický režim (str. 49) Tento režim umožňuje fotografovat podle typu scény.
: Jednoduchý režim (str. 26)
Tento režim se doporučuje pro začátečníky.
: Režim přehrávání (str. 32) Umožňuje přehrávání zaznamenaných sním­ků.
: Režim tisku (str. 95) Tento režim dovoluje tisknout zaznamenané snímky.
7Symboly v tomto návodu
Zde uvedené režimy umožňují použít funkce nebo nastavení uvedené na straně. Nastavte volič režimu na libovolný z režimů uvede­ných pro použití funkcí nebo nastavení.
Zde jsou uvedeny užitečné nebo nápomocné informace ohledně používání fotoaparátu.
7 Ilustrace v tomto návodu
Vzhled produktu, ilustrace a snímky menu apod. v návodu se mohou mírně lišit od skutečného provedení.
7 O zobrazení ovladače joystick
V tomto návodu se úkony s joystickem popisují obrázky.
například: zatlačení směrem
například: stisk tlačítka [MENU/NAST.]
/SET
MENU
Obsah
Před používáním
Informace pro vaši bezpečnost . . . . . . . . . . 2
O voliči režimů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Příprava
Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Názvy součástí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rychlý průvodce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nabíjení baterie pomocí nabíječe . . . . . . . 12
Baterie (nabíjení/počet
zaznamenatelných snímků). . . . . . . . . . . . 13
Vložení/vyjmutí baterie . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vložení/vyjmutí karty . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
O kartě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavení data/času . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
• Změna nastavení času. . . . . . . . . . . . 17
Menu nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Základní
Nastavení jazyka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fotografování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fotografování v jednoduchém režimu . . . . 26
Fotografování se zoomem. . . . . . . . . . . . . 28
• Použití optického zoomu. . . . . . . . . . 28
• Použití Extra optického zoomu (EZ). 29
• Použití digitálního zoomu dále
prodlužujícího zoom . . . . . . . . . . . . . 30
Kontrola zaznamenaného snímku
(Review) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Přehrávání snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mazání snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Rozšířené
O LCD monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
• Změna zobrazené informace . . . . . . 35
• Zjasnění LCD monitoru (Jasnější LCD/režim vysokého úhlu) . 38
Fotografování s vestavěným bleskem . . . . 39
Záznam snímků pomocí samospouště . . . 43
Kompenzace expozice . . . . . . . . . . . . . . . 44
Fotografování s použitím expozičního
vějíře . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Optický stabilizátor obrazu . . . . . . . . . . . . 46
Záznam snímků v režimu sekvenční expozice . 47
Fotografování zblízka . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Scénický režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
– [PORTRÉT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
– [SOFT SKIN] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
– [KRAJINA ]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
– [SPORT]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
– [NOČNÍ PORTRÉT] . . . . . . . . . . . . . 51
– [NOČNÍ KRAJINA] . . . . . . . . . . . . . . 51
– [AUTOPORTRÉT] . . . . . . . . . . . . . . 52
– [JÍDLO]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
– [OSLAVA]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
– [SVĚTLO SVÍČKY]. . . . . . . . . . . . . . 53
– [OHŇOSTROJ]. . . . . . . . . . . . . . . . . 53
– [HVĚZD.OBLOHA]. . . . . . . . . . . . . . 54
– [PLÁŽ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
– [LETECKÉ FOTKY] . . . . . . . . . . . . . 55
– [SNÍH] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
– [VYS. CITLIVOST] . . . . . . . . . . . . . . 55
– [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Záznam data fotografování . . . . . . . . . . . . 57
Zobrazení místního času (světový čas) . . 59
Města pro nastavení světového času. . 61
Režim videosekvence . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Zobrazení více snímků (Multi Playback). . 64 Zobrazení snímků podle data pořízení
(kalendářní přehrávání). . . . . . . . . . . . . . . 65
Použití zoomu při přehrávání . . . . . . . . . . 66
Přehrávání videosekvencí /snímků
se zvukem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Vytváření snímků z videosekvence. . . . . . 68
Menu Nastavení
Použití menu [ZÁZN.] Mode . . . . . . . . . . . 70
• [VYV. BÍLÉ] Seřízení odstínu pro přirozenější
barvy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
VQT0Y32 7
• [CITLIVOST]
Nastavení citlivosti . . . . . . . . . . . . . . 73
• [FORMÁT OBRAZU]
Nastavení poměru stran snímků . . . . 74
• [ROZL.SNÍMKU]/[KVALITA] Nastavení rozměru snímku a kvality podle zamýšleného použití obrazu . . 75
• [ZVUK.ZÁZNAM]
Záznam snímků se zvukem . . . . . . . 76
• [REŽIM OSTŘENÍ]
Nastavení způsobu zaostření . . . . . . 77
• [AF PŘISVĚTLENÍ] Zaostření při slabém osvětlení
je snazší . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
• [POM.ZÁVĚRKA] Záznam jasných snímků na tmavých
místech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
• [BAREV.EFEKT] Nastavení barevných efektů snímků. 79
• [NAST.SNÍMKU]
Nastavení kvality snímku . . . . . . . . . 79
• [NAST.HODIN] Nastavení pořadí data a času
na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Použití menu [PŘEHR.] Mode . . . . . 80
• [DUÁL.DISP.] Zobrazení snímků na duálním
displeji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
• [PROM.DIAP.] Přehrávání snímků v řadě
po pevnou dobu . . . . . . . . . . . . . . . . 81
• [MÉ NEJOBL.]
Nastavení oblíbených snímků. . . . . . 82
• [OTOČIT DISP.]/[OTOČIT]
Zobrazit otočený snímek. . . . . . . . . . 83
• [TISK DPOF] Nastavení snímku pro tisk a počet
výtisků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
• [OCHRANA] Zábrana náhodnému vymazání
snímků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
• [AUDIODABING] Doplnění zvuku po vyfotografování. . 88
• [ZM.ROZL.]
Zmenšení snímku . . . . . . . . . . . . . . . 88
• [STŘIH]
Zvětšení a oříznutí snímku . . . . . . . . 89
• [KONV.FORM.] Změna poměru stran snímku
s formátem 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . 90
• [FORMÁT]
Formátování paměťové karty . . . . . . 91
Připojení k jinému zařízení
Připojení k PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Tisk snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Přehrávání snímků na televizoru. . . . . . . . 99
Ostatní
Zobrazení na monitoru . . . . . . . . . . . . . . 100
Upozornění týkající se použití . . . . . . . . . 103
Zobrazení hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Řešení poruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Počet možných snímků a zbývající doba
záznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Informace týkající se prodeje a zákaznické podpory
Zákaznické centrum
• telefon: +420 236 032 511
• centrální fax: +420 236 032 411
• Informace o našich výrobcích naleznete na našich webových stránkách
www.panasonic.cz
• E-mail: info@panasonic.cz
pcsserv@panasonic.cz
Máte zájem o zakoupení rozšířené záruky? Zavolejte prosím na číslo 0870 240 6284 nebo navštivte naši webovou stránku www.panasonic.co.uk/guarantee.
8 VQT0Y32
Příslušenství
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte všechna dodaná příslušenství.
7Standardní příslušenství 1 Paměťová karta SD (16 MB) 2 Baterie
(Označovaná v tomto textu jako baterie)
3 Nabíječ baterie
(Označovaný v tomto textu jako nabíječ) 4 Síťový kabel 5 USB kabel 6 AV kabel 7 CD-ROM 8 Řemínek 9 Pouzdro na baterie
• SD Memory Card, SDHC Memory Card
a MultiMediaCard jsou označované v tomto
textu jako karty.
• Ztratíte-li dodané příslušenství, obraťte se na
dodavatele nebo na nejbližší servisní středis-
ko. (Příslušenství lze zakoupit samostatně.)
7Doplňkové příslušenství
Baterie
CGA-S005E
• Kožené pouzdro
DMW-CX50
• Síťový adaptér
DMW-AC5
• Paměťová karty SDHC
4 GB: RP-SDR04GE1K
• Paměťová karta SD
2 GB: RP-SDK02GE1A/
RP-SDR02GE1A
1 GB: RP-SDK01GE1A/
RP-SDH01GE1A/ RP-SDR01GE1A
512 MB: RP-SDK512E1A/
RP-SDR512E1A
256 MB: RP-SDH256E1A/
RP-SDR256E1A
128 MB: RP-SD128BE1A
• Čtečka/zapisovačka karet s připojením
USB 2.0
BN-SDUSB2E
• CardBus PC Card adaptér
BN-SDPC3E Některé položky doplňkového příslušenství
nemusí být v některých zemích k dispozici.
Příprava
VQT0Y32 9
3
VYQ3509
12
4
56
7
9
8
RP-SD016B
CGA-S005E
DE-A12A
K1HA08CD0007 K1HA08CD0008
VFC4090
K2CT3CA00004
Názvy součástí
1 Blesk (str. 39) 2 Čočky (str. 5) 3 Indikátor samospouště (str. 43)
Pomocné světlo AF (str. 78)
4 LCD monitor (str. 35, 100) 5 Joystick
/[MENU/NAST.] tlačítko (str. 18)
2/ tlačítko samospouště (str. 43)/[ZP.PROHLÍŽENÍ] (str. 31) 3/ tlačítko nastavení blesku (str. 39) 5/ tlačítko Kompenzace expozice (str. 44)
/ Expoziční vějíř (str. 45)/ Jemné vyvážení bílé barvy (str. 72)/ Kompenzace protisvětla v jednoduchém režimu (str. 27)
6 Tlačítko [DISPLAY/LCD REŽIM]
(str. 35, 38) 7 Indikátor stavu (str. 13) 8 Tlačítko režimu Jednotlivě nebo Sekvence
(str. 47)/Vymazání (str. 33)
9 Zapnutí/Vypnutí fotoaparátu ON/OFF
(str. 11, 17) 10 Páčka zoomu (str. 28) 11 Tlačítko optické stabilizace obrazu (str. 46) 12 Reproduktor (str. 67) 13 Mikrofon (str. 62, 76, 88) 14 Tlačítko spouště (str. 23, 62) 15 Volič režimu (str. 6)
16 Očko poutka 17 Tělo objektivu 18 Konektor [DIGITAL/AV OUT]
(str. 92, 95, 99) 19 Konektor [DC IN] (str. 92, 95)
• Vždy používejte originální síťový adap­tér Panasonic (DMW-AC5; volitelné příslušenství)
• Baterie ve fotoaparátu není dobíjena, ani když je připojen síťový adaptér (DMW-AC5; volitelné příslušenství).
20 Otvor pro stativ
Používáte-li stativ, zkontrolujte spo-
lehlivost spojení stativu s fotoapará-
tem 21 Dvířka karty/baterie (str. 14, 15) 22 Uvolňovací páčka (str. 14, 15)
OPEN
LOCK
20 21
22
DIGITAL
AV OUT
DC IN
16 17
18 19
91210
13 14 15
11
/SET
MENU
54
78
6
123
Příprava
10 VQT0Y32
Rychlý průvodce
Toto je přehled, jak zaznamenat a přehrát snímky fotoaparátem. Při každém kroku si pročtěte stránky uvedené jako odkaz v závorkách.
11
Nabijte baterii (str. 12).
• Při transportu fotoaparátu není baterie nabitá. Před použitím ji nabijte.
22
Vložte baterii a kartu
(str. 14, 15).
33
Zapněte fotoaparát dříve, než budete pořizovat snímky.
Nastavte hodiny (str. 17).
Ovladač režimů dejte do polohy [ ].
Stisknutím spouště pořídíte snímek (str. 23).
44
Přehrajte pořízené snímky.
Ovladač režimů dejte do polohy [ ].
Vyberte snímek, který chcete prohlížet (str. 32).
OFF ON
Příprava
VQT0Y32 11
Nabíjení baterie pomocí nabíječe
Při transportu fotoaparátu není baterie nabitá. Před použitím ji nabijte.
11
Připojte baterii s ohledem na polaritu.
22
Zapojte napájecí kabel.
Koncovka kabelu úplně nevnikne do
konektoru. Vždy zůstane malá mezera, viz obrázek.
• Nabíjení začíná po rozsvícení zelené indikační kontrolky A [CHARGE].
• Indikátor nabíjení A [CHARGE] se po nabití baterie vypne (asi po 130 minutách).
33
Po dokončení nabíjení baterii odpojte.
Po skončeném nabíjení se ujistěte, že jste
odpojili síťový kabel ze zásuvky.
• Po použití baterie a při nabíjení se baterie zahřívá. Fotoaparát se během použití také zahřívá. To není závada.
• Nabitá baterie se po delší době nepouží­vání samovolně vybije. Pokud je baterie vybitá, nabijte ji.
• Baterie se může nabíjet, i když není zcela vybitá.
Používejte určený nabíječ a baterii.
• Baterii nabíjejte pomocí nabíječe v místnosti.
• Nabíječ nerozebírejte a neupravujte.
Příprava
12 VQT0Y32
O baterii
(nabíjení/počet zaznamenatelných snímků)
7 Indikace baterie
Zbývající energie se znázorňuje na obrazov­ce. [Je-li fotoaparát připojen k síťovému adaptéru (DMW-AC5,volitelné příslušenství), informace o stavu baterie se nezobrazuje.]
• Indikace baterie zčervená a bliká. (Při vypnutí LCD monitoru stavový indikátor bliká.) Nabijte baterii nebo vložte nabitou baterii.
7 Životnost baterie Počet snímků, který je možné pořídit (podle standardu CIPA v normálním režimu snímání)
Podmínky při záznamu dle norem CIPA
Teplota: 23 °C/vlhkost: 50% při LCD
monitoru*
• S použitím Panasonic SD Memory Card (16 MB) (dodané).
• Při použití dodávané baterie.
• Začátek záznamu 30 sekund po zapnutí fotoaparátu. (Po zapnutí optického stabili­zátoru obrazu do režimu [MODE1].)
• S plným bleskem fotografujte po uply- nutí 30 vteřin od pořízení předchozího snímku.
• Otáčení páčky zoom z polohy Tele do Wide a zpět při každém snímku.
• Po záznamu každých deseti snímků fotoaparát vypínejte.
• CIPA je zkratka [Camera & Imaging Products Association].
* Počet snímků, které lze uložit, klesá při
intenzivním využívání funkcí LCD nebo širokoúhlého režimu (str. 38).
Doba přehrávání
Počet snímků, které lze zaznamenat, a doba přehrávání závisejí na provozních podmínkách a podmínkách při skladování baterie.
7 Nabíjení
Doba nabíjení a počet snímků, které lze zaznamenat s doplňkovou baterií (CGA-S005E) jsou stejné jako výše.
• Jakmile se zahájí nabíjení, indikátor nabíjení [CHARGE] se rozsvítí.
7 Když indikátor nabíjení [CHARGE] bliká
Baterie je příliš vybitá. Po chvíli se indiká-
tor nabíjení [CHARGE] rozsvítí a začne normální nabíjení.
• Je-li teplota baterie extrémně vysoká nebo nízká, indikátor napájení [CHARGE] bliká a doba nabíjení bude delší než normálně.
• Kontakty nabíječe nebo baterie jsou zne­čistěné. V takovém případě je vyčistěte suchým hadříkem.
• Když se začíná výrazně zkracovat pracov­ní doba fotoaparátu i v případě řádného nabití baterie, může již docházet k ukon­čení životnosti baterie.
7 Podmínky při nabíjení
Baterii nabíjejte při teplotě v rozmezí 10 °C
až 35 °C. (Teplota baterie by měla být stejná.)
• Při nízkých teplotách (např. při bruslení nebo lyžování) se může kapacita baterie dočasně snížit a tím se může pracovní čas fotoaparátu zkracovat.
Počet snímků, které lze uložit, se mění podle intervalu mezi snímky. Při delším intervalu mezi snímky lze uložit méně snímků. [Např.: Při záznamu snímku každé 2 minuty klesá počet zaznamenatel­ných snímků asi na 75.]
Příprava
VQT0Y32 13
Počet snímků
Přibližně 300 snímků (Přibližně 150 min.)
Doba přehrávání Přibližně 310 min.
Doba nabíjení Přibližně 130 min.
Vložení/vyjmutí baterie
Zkontrolujte, že fotoaparát je vypnutý
a objektiv zasunutý.
11
Přesuňte uvolňovací páčku ve směru šipky a otevřete dvířka pro vkládání baterie/paměťové karty.
• Vždy používejte originální baterie Panasonic (CGA-S005E).
22
Vložení: Vložte nabitou baterii při její správné orientaci.
Vyjmutí: Přesuňte fixaci
A a vyjměte
baterii.
33
Zavřete dvířka karty/baterie.
Přesuňte uvolňovací páčku ve směru šipky.
Po používání baterii vyjměte. Vyjmutou
baterii skladujte v pouzdru na baterii (sou­část dodávky).
• Pokud je ve fotoaparátu déle než 24 hodin vložena plně nabitá baterie, uchová se údaj data a času (ve fotoaparátu) až 3 měsíce po vyjmutí baterie. (Pokud do fotoaparátu vložíte nedostatečně nabitou baterii, doba uchovávání časového údaje se může zkrátit.) Po uplynutí této doby se však nastavení hodin ztratí. V tom případě nastavte hodiny znovu (str. 17).
Nevyjímejte kartu nebo baterii během
přístupu na kartu. Data by se mohla poškodit (str. 16).
• Nevyjímejte baterii z fotoaparátu, dokud se nevypne LCD monitor a nezhasne zeleně svítící stavový indi­kátor. Nastavení fotoaparátu by se nemuselo správně uložit.
• Dodaná originální baterie je určena pouze k napájení fotoaparátu. Nepouží­vejte ji s jinými zařízeními.
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK
Příprava
14 VQT0Y32
Vložení/vyjmutí karty
Zkontrolujte, že fotoaparát je vypnutý
a objektiv zasunutý.
• Připravte si SD Memory Card (dodanou), SDHC Memory Card (volitelnou) nebo MultiMediaCard (volitelnou).
11
Přesuňte uvolňovací páčku ve směru šipky a otevřete dvířka pro vkládání baterie/paměťové karty.
22
Vložení: Úplně kartu zasuňte, dokud nezapadne a je uzamknuta.
Vyjmutí: Zatlačte kartu, dokud se neozve cvaknutí, pak ji vytáhněte přímo ven z fotoaparátu.
Zkontrolujte orientaci karty.
• Nedotýkejte se vývodů na zadní straně
karty.
• Neúplným zasunutím karty může dojít
k jejímu poškození.
33
Zavřete dvířka karty/baterie.
Přesuňte uvolňovací páčku ve směru šipky.
Jestliže nelze dvířka karty/baterie úplně
zavřít, vyjměte kartu a vložte ji znovu.
Karta a data se mohou poškodit při
vyjímání nebo vkládání karty z/do zapnutého fotoaparátu.
• Doporučujeme vám používat SD Memory Card/SDHC Memory Card firmy Panasonic.
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK
Příprava
VQT0Y32 15
Okartě
7 Přístup ke kartě
Při nahrávání přijatého snímku na kartu svítí přístupový indikátor karty A červeně.
Když svítí indikace přístupu ke kartě, snímky se načítají nebo mažou, nebo se karta for­mátuje. V této době se nesmí:
• Vypínat fotoaparát.
• Vyjímat karta nebo baterie.
• Potřásat fotoaparátem nebo na něj udeřit.
• Odpojit síťový adaptér (DMW-AC5; volitel­né příslušenství)
Paměťová karta a uložená data by se mohly poškodit nebo samotný fotoaparát by nemu­sel normálně pracovat.
7 Manipulace s kartou
Pravidelně přenášejte důležité snímky/video­sekvence z karty do počítače PC (str. 92). Data uložená na paměťové kartě se mohou vlivem elektromagnetického vlnění, statické elektřiny, poruchy fotoaparátu nebo vadné karty poškodit.
• Formátování paměťové karty neprovádějte na vašem PC nebo jiném zařízení. Formá­tování karty pouze ve fotoaparátu zajistí její správnou funkci (str. 91).
• Rychlost čtení/zápisu SD Memory Card a SDHC Memory Card je vysoká. Oba typy karet jsou opatřeny přepínačem Write-Protect B, který může zabránit zápi­su a formátování karty. (Pokud je přepínač v poloze [LOCK], nelze na kartu zapiso­vat, mazat z ní data, ani ji formátovat. Když je přepínač odemčen, tyto funkce jsou povoleny.)
Nejnovější informace si prosím ověřte na následující webové stránce.
http://panasonic.co.jp/pa
vc/global/cs
(Tento web je jen v angličtině.)
• Pročtěte si informace na str. 112 o počtu zaznamenatelných snímků a době nahrá­vání pro každou kartu.
• Tento fotoaparát je kompatibilní s kartami SD Memory Card odpovídajícími specifi­kaci SD Memory Card Specifications a formátovaných systémem FAT12 a FAT16. Tento přístroj podporuje také paměťové karty SDHC formátované systé­mem FAT32 a odpovídající specifikaci SD Memory Card.
• SDHC Memory Card je standard pro paměťové karty přijatý sdružením SD Association v roce 2006 pro karty s kapa­citou vyšší než 2 GB.
• Tento fotoaparát je kompatibilní jak s karta­mi SD Memory Card tak s kartami SDHC Memory Card. Paměťové karty SDHC můžete použít v zařízeních slučitelných s paměťovými kartami SDHC, ale nemůže­te je použít v zařízeních slučitelných jen s paměťovými kartami SD. (Při použití paměťové karty SDHC v jiném přístroji si vždy přečtěte návod k danému přístroji.)
• Tento fotoaparát nepodporuje záznam videosekvencí na karty MultiMediaCard. Pro nahrávání videosekvencí doporučuje­me používat karty High Speed SD Memo­ry Card/SDHC Memory Card (str. 62).
• Karty SD Memory Card, SDHC Memory Card a MultiMediaCard jsou malé, lehké, výměnné, externí.
• Rychlost čtení/zápisu na karty MultiMedia­Card je nižší než na SD Memory Card nebo SDHC Memory Card. Při použití karty MultiMediaCard mohou některé funkce trvat déle, než je uvedeno v návodu.
• Paměťovou kartu uchovávejte mimo dosah dětí, aby nedošlo k jejímu spolknutí.
16
3
Příprava
16 VQT0Y32
Nastavení data/času
7 Prvotní nastavení
Hodiny nejsou nastaveny, takže po zapnutí fotoaparátu se objeví následující obrazovka.
A: Tlačítko [MENU/NAST.]
11
Stiskněte [MENU/NAST.].
22
Zatlačením směrem 5/∞/2/3 zvolte datum a čas.
A: Čas doma. B: Čas v cílovém místě (str. 59).
2/3: Vyberte požadovanou položku.
5/: Nastavení pořadí data a času na displeji.
• Stiskem [ ] se zruší nastavení hodin bez uložení data a času.
• Informace o nastavení místního času v místě cíle cestování najdete na (str.
59) [SVĚTOVÝ ČAS].
33
Několikrát stiskněte [MENU/NAST.] pro zavření menu.
Po nastavení hodin vypněte fotoaparát.
Pak jej znovu zapněte a zkontrolujte, zda nastavení hodin je správné.
7 Změna nastavení času 1 Stiskněte [MENU/NAST.]. 2 Zatlačením směrem 5/zvolte
[NAST.HODIN] (str. 70).
3 Zatlačením směrem 3 a pak kroky
22a33
nastavte hodiny.
• Hodiny můžete také nastavit v menu [NAST.] (str. 18).
• Pokud je ve fotoaparátu déle než 24 hodin vložena plně nabitá baterie, uchová se údaj data a času (ve fotoaparátu) až 3 měsíce po vyjmutí baterie.
• Kalendář umožňuje nastavení v rozsahu 2000 až 2099. Používá se 24hodinový časový systém.
• Bez nastavení se datum nebude tisknout při použití služby photo printing, ani když se jeho tisk na vaše fotografie nabízí (str. 86).
3
/
3
ZÁZN.
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
NAST.SNÍMKU
OFF
STANDARD
BAREV.EFEKT
NAST.HODIN
D/M/R
LED
11 2006
..
00 00
:
NAST.HODIN
: :
ZVOLIT NAST.
UKONČ.
MENU
ZRUŠIT
OFF ON
NASTAVTE HODINY, PROSÍM
NAST.HODIN
MENU
Příprava
VQT0Y32 17
Menu nastavení
Nastavte položky podle přání. (Podrobnosti
o každé položce menu viz str. 19 až 22.)
• Položky menu se liší podle režimu nasta­veného voličem (str. 6). Následující příklad ukazuje, jak nastavit [AUT. NÁHLED] v režimu normálního snímku [ ].
• Volbou [VYNULOVAT] vrátíte nastavení do výchozího stavu v době koupě (str. 21).
11
Stiskněte [MENU/NAST.] a pak zatlačte směrem 2.
22
Zatlačením směrem zvolte ikonu menu [NAST.] [ ] a pak zatlačte směrem 3.
33
Zatlačením směrem 5/∞ zvolte položku menu.
Zatlačením směrem u A přejdete
na další obrazovku menu.
44
Zatlačením směrem 3 a 5/∞ zvolíte nastavení a pak stiskněte [MENU/NAST.].
55
Stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu.
• Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
7 O položkách obrazovky menu
Jsou 4 obrazovky menu (1/4, 2/4, 3/4 a 4/4).
• Obrazovky můžete přepínat z jakékoli položky menu otočením páčky zoom.
NAST.
EXIT
MENU
ZVOLIT
OFF
0
n
MONITOR
SVĚTOVÝ ČAS
DATUM CESTY
NÁPOVĚDA
NAST.HODIN
NAST.
EXIT
MENU
ZVOLIT
ZÁVĚRKA
PÍPNUTÍ
ÚSPORNÝ REŽIM
ŠETŘENÍ ENERGIÍ
OFF
2MIN.
1SEC.
AUT.NÁHLED
NAST.
EXIT
MENU
ZVOLIT
NTSC
VÝST.VIDEO
VYNULOVAT
VYNULOVAT Č.
HLASITOST
LEVEL
3
NAST.
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
AUTO
JAZYK
ENG
MENU SCÉNY
TV FORMÁT
1
/
4
2
/
4
3
/
4
4
/
4
/SET
MENU
NAST.
ZÁVĚRKA
PÍPNUTÍ
ÚSPORNÝ REŽIM
ŠETŘENÍ ENERGIÍ
OFF
2MIN.
1SEC.
NAST.
MENU
ZVOLIT
1SEC.
3SEC.
ZOOM
OFF
AUT.NÁHLED
2
/
4
NAST.
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
OFF
±0
MONITOR
SVĚTOVÝ ČAS
NAST.HODIN
NAST.
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
ZÁVĚRKA
PÍPNUTÍ
ÚSPORNÝ REŽIM
ŠETŘENÍ ENERGIÍ
OFF
5MIN.
1SEC.
AUT.NÁHLED
DATUM CESTY
NÁPOVĚDA
1
/
4
2
/
4
NAST.
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
OFF
DATUM CESTY
±0
MONITOR
SVĚTOVÝ ČAS
NÁPOVĚDA
NAST.HODIN
1
/
4
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
AUTO
CITLIVOST
ROZL.SNÍMKU KVALITA
FORMÁT OBRAZU
AUTO
VYV.BÍLÉ
ZÁZN.
/SET
MENU
1
/
3
Příprava
18 VQT0Y32
[NAST.HODIN]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Změňte datum a čas (str. 17).
[SVĚTOVÝ ČAS]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18).
[]:Nastavuje se váš domácí čas. []:Nastavuje se místní čas v cíli vaší
cesty.
• Informace o nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] viz str. 59.
• Nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] ovlivňuje také jednoduchý režim [ ].
[MONITOR]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Nastavení jasu LCD monitoru v 7 krocích.
• Nastavení [MONITOR] ovlivňuje také jed­noduchý režim [ ].
[NÁPOVĚDA]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Zvolte síť vodicích čar zobrazenou při foto­grafování (str. 36). Můžete také nastavit, zda se s vodícími čarami zobrazí nebo nezobrazí informace o záznamu a histogram.
[INF.O ZÁZN.]: [ZAP.]/[VYP.] [HISTOGRAM]: [ZAP.]/[VYP.] [VZOR]: /
[DATUM CESTY]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). [NAST.]: Při fotografování se do snímku
uloží datum pořízení snímku.
[VYP.] Při fotografování se do snímku
neuloží datum pořízení snímku.
• Informace o nastavení [DATUM CESTY] viz str. 57.
• Nastavení [DATUM CESTY] ovlivňuje také jednoduchý režim [ ].
[AUT. NÁHLED]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). [1SEK.]: Právě pořízený snímek se auto-
maticky zobrazí na přibližně 1 sekundu.
[3SEK.]: Právě pořízený snímek se auto-
maticky zobrazí na přibližně 3 sekundy.
[ZOOM]: Právě pořízený snímek se auto-
maticky zobrazí na přibližně 1 sekundu. Pak se zvětší 4násob­ně a zobrazí se na přibližně 1 sekundu. Tento režim je užitečný pro ověření zaostření. Snímky pořízené funkcí aut. sekvence nebo expoziční vějíř a snímky s dohraným zvukem se nezvětší ani při nastavené funkci [ZOOM].
[VYP.] Právě pořízený snímek se auto-
maticky nezobrazí.
• Funkce automatického prohlížení není aktivní v režimu videosekvence [ ].
• Když jsou snímky pořízeny v režimu expo­zičního vějíře (str. 45) nebo sekvence (str.
47), funkce automatického prohlížení je aktivní bez ohledu na její nastavení. (Sní­mek není zvětšen.)
• Funkce automatického prohlížení je aktiv­ní při pořízení snímků se zvukem (str. 76) bez ohledu na její nastavení. (Snímek není zvětšen.)
• Funkce automatického prohlížení je vypnuta při použití režimu expozičního vějíře nebo sekvence, v režimu videose­kvence [ ] nebo když je ve scénickém režimu nastaveno [ZVUK.ZÁZNAM] nebo [AUTOPORTRÉT] na [ZAP.].
/SET
MENU
/SET
MENU
/SET
MENU
/SET
MENU
/SET
MENU
/SET
MENU
Příprava
VQT0Y32 19
[ŠETŘENÍ ENERGIÍ]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18).
[1 MIN.]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]:
Úsporný režim se aktivuje (fotoaparát se automaticky vypne, aby se šetřila baterie), jestliže se fotoaparát nepoužívá po dobu zvolenou v nastavení.
[VYP.] Úsporný režim není aktivní.
• Stisknutím spouště do poloviny kroku nebo vypnutím a zapnutím fotoaparátu se zruší úsporný režim.
• Úsporný režim je pevný na [5MIN.] v jednoduchém režimu [ ].
• Úsporný režim je pevný na [2MIN.] v hospodárném režimu.
• Při používání síťového adaptéru (DMW­AC5; volitelného), připojení k PC nebo k tiskárně, zaznamenávání nebo přehrá­vání videosekvencí a při prezentaci sním­ků není úsporný režim aktivní. (Nastavení pro úsporný režim je však pevné na [10MIN.] při pauze v prezentaci nebo ručním přehrávání snímků.)
ECO
[ÚSPORNÝ REŽIM]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Kapacita baterie se šetří snížením jasu LCD monitoru a jeho automatickým vypnutím, pokud fotoaparát zrovna nepracuje v zázna­movém režimu. [LEVEL 1]: LCD monitor se vypne, jestliže
se v režimu záznamu fotoaparát nepoužívá asi 15 sekund.
[LEVEL 2]: LCD monitor se vypne, jestliže
se v režimu záznamu fotoaparát nepoužívá asi 15 sekund nebo asi 5 sekund po pořízení sním­ku.
[VYP.]: Úsporný režim se nikdy neakti-
vuje.
• V úsporném režimu se LCD monitor vypne, ale nabíjení blesku pokračuje.
• Indikátor stavu svítí při vypnutém LCD monitoru. Stiskem kteréhokoliv tlačítka se LCD monitor opět rozjasní.
• Úsporný režim je pevný na [2MIN.] v hospodárném režimu. [Úsporný režim se však neaktivuje při napájení síťovým adaptérem (DMW-AC5; volitelné příslušenství).]
• Úsporný režim nepracuje v jednoduchém režimu [ ], při napájení síťovým adapté­rem (DMW-AC5; volitelné příslušenství), nahrávání videosekvence, zobrazení menu na displeji nebo při chodu samo­spouště.
• Ve výkonném režimu Power LCD a v módu snímání detailních záběrů se jas LCD monitoru nesnižuje.
/SET
MENU
/SET
MENU
Příprava
20 VQT0Y32
[PÍPNUTÍ]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18).
[HLASITOST PÍPNUTÍ]
[]:žádný zvuk []:tichý zvuk []:hlasitý zvuk
[TÓN PÍPNUTÍ] (TÓN PÍPNUTÍ): //
Nastavení [PÍPNUTÍ] ovlivňuje také jedno-
duchý režim [ ].
[ZÁVĚRKA]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Nastavení hlasitosti zvuku závěrky.
[HLAS. ZÁVĚRKY]
[]:žádný zvuk []:slabý zvuk []:silný zvuk
[TÓN ZÁVĚRKY]: / /
Nastavení [ZÁVĚRKA] ovlivňuje také
jednoduchý režim [ ].
[HLASITOST]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Hlasitost reproduktorů lze nastavit v rozmezí 7 kroků od úrovně 6 až k 0.
• Je-li fotoaparát připojen k televizoru, hlasi­tost jeho reproduktorů se nemění.
[VYNULOVAT Č.]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Zvolte, když chcete, aby číslo souboru následujícího snímku začínalo od 0001. (Číslo složky se aktualizuje a číslo souboru začíná od 0001.)
• Číslo složky se může nastavit mezi 100 a 999. Když číslo složky dosáhne 999, nelze je resetovat. Doporučujeme data přenést na PC nebo jiné zařízení pro ukládání dat a pak kartu zformátovat.
• Pro resetování čísla složky na 100 nejprve formátujte (str. 91) kartu a pak použijte tuto funkci pro resetování čísla souboru. Pak se objeví obrazovka pro resetování čísla složky. Volbou [ANO] se resetuje číslo složky.
• Podrobné informace o číslu složky a sou­boru viz str. 93.
• Nastavení [VYNULOVAT Č.] ovlivňuje také jednoduchý režim [ ].
[VYNULOVAT]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Nastavení menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] se resetují na počáteční hodnoty.
• Nastavení dne narozenin pro scénický režim [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] (str. 56), počet dnů uplynulých od data odjezdu pro nastavení [DATUM CESTY] (str. 57) a nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] (str. 59) se také resetují při resetu menu [NAST.]. Také se změní [MÉ NEJOBL.] (str. 82) na [VYP.] a [OTOČIT DISP.] (str. 83) na [ZAP.].
• Číslo složky a nastavení času se nezmění.
/SET
MENU
/SET
MENU
/SET
MENU
3
2
1
/SET
MENU
321
/SET
MENU
Příprava
VQT0Y32 21
[VIDEO OUT] (Jen v režimu přehrávání) (str. 99)
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18).
[NTSC]:Video výstup v normě NTSC. [PAL]: Video výstup v normě PAL.
[TV FORMÁT] (Jen v režimu přehrávání)
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18).
[]:
Toto nastavení zvolte při připojení foto­aparátu k televizoru s poměrem stran obrazu 16:9.
[]:
Toto nastavení zvolte při připojení foto­aparátu k TVP s poměrem stran obrazu 4:3.
• Toto nastavení je vhodné k zobrazení snímků, pořízených ve formátu [ ], na TVP s poměrem stran obrazu 16:9. Sním­ky, pořízené ve formátu [ ] nebo [ ] jsou na takovém TVP zobrazeny s černý­mi pásy po levé a pravé straně TV obra­zovky.
• Při volbě [ ] se snímky, zazname­nané ve formátu [ ] nebo [ ]
zobrazí s černýmí pásy na horním a dol­ním okraji TV obrazovky.
• Když zvolíte [ ] a použijete AV kabel (dodaný) pro výstup (str. 99), snímky se zobrazí vertikálně na LCD monitoru.
[MENU SCÉNY]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). [AUTO]: Volbou ovladače režimů na scé-
nický režim se automaticky objeví menu [REŽIM SCÉNY]. Zvolte požadovaný scénický režim (str. 49).
[VYP.] Když fotoaparát pracuje v aktuálně
zvoleném režimu scény, pak vol­bou ovladače režimů na scénický režim se menu [REŽIM SCÉNY] neobjeví. Jestliže měníte scénický režim, stiskněte [MENU/NAST.], aby se vyvolalo menu [REŽIM SCÉNY] a pak vyberte požadova­ný režim.
[JAZYK]
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Zvolte jazyk menu z následujících možností. Požadovaný jazyk nastavte pomocí 5/∞ a uložte v [MENU/NAST.].
[ENGLISH]: angličtina [DEUTSCH]: němčina [
FRAN ,CAIS
]: francouzština
[
ESPAN~OL
]: španělština [ITALIANO]: italština []: japonština POLSKI polština ČEŠTINA čeština MAGYAR maďarština DUTCH holandština
• Nastavíte-li omylem jiný jazyk, zvolte
z ikon menu [ ] pro nastavení požadova­ného jazyku.
• Nastavení [JAZYK] ovlivňuje také jedno-
duchý režim [ ].
/SET
MENU
/SET
MENU
/SET
MENU
/SET
MENU
Příprava
22 VQT0Y32
Fotografování
Fotoaparát automaticky nastaví rychlost závěrky a clonu podle jasu objektu.
11
Zapněte fotoaparát.
Vyberte režim normálního záznamu snímků [ ].
22
Namiřte oblast AF 1 na bod, který chcete zaostřit a pak stiskněte spoušť do poloviny kroku.
A: Zaostřete namáčknutím spouště.
• Rozsvítí se indikace zaostření 2, a pak se zobrazí hodnota clony 3 a rychlost závěrky 4.
• Při nastavení citlivosti ISO na [ ] se rychlost závěrky nezobrazí (str. 73).
• Jestliže se použije [ ] nebo [ ] v režimu AF, rámeček AF se neobjeví, dokud není objekt zaostřen (str. 77).
• Rámeček AF je při použití digitálního zoomu nebo při fotografování ve tma­vých místech větší než obvykle (str. 77).
33
Pořiďte snímek.
B: Úplným domáčknutím spouště pořídí­te snímek.
• Doporučujeme před fotografováním zkon-
trolovat správné nastavení hodin (str. 17).
• Při stisku tlačítka spouště se může na
chvíli zvýšit nebo snížit jas obrazu na LCD monitoru. Tato funkce usnadňuje ostření a neprojeví se na zaznamenaném sním­ku.
• Pokud je nastavena doba do aktivace reži-
mu úspory energie (str. 20), fotoaparát se automaticky vypne, pokud jej po určenou dobu nepoužijete. Pro další činnost použí­vání fotoaparátu stiskněte spoušť do polo­viny kroku nebo jej vypněte a zapněte.
• Pro zamezení šumu v obrazu doporučuje-
me snížení citlivosti ISO (str. 73) nebo nastavení [NAST.SNÍMKU] na [PŘIROZENÝ] (str. 79). (Citlivost ISO je nastavena na [AUTO] při dodání. Proto se při fotografování v místnosti citlivost ISO zvyšuje.)
1/25F2.8
Nezaostřený objekt
Zaostřený objekt
Kontrolka zaostření
Bliká (zeleně) Svítí (zeleně)
Rámeček AF
Mění se z bílé na červenou nebo zmizí
Mění se z bílé na zelenou
Zvuk Pípne 4x Pípne 2x
1/25F2.8
OFF ON
Základní
VQT0Y32 23
7 Tipy umožňující pořídit kvalitní snímky
Držte lehce fotoaparát oběma rukama,
paže nehybně po stranách těla a stůjte v mírném rozkročení.
• Přesvědčte se, že se fotoaparát netřese při stisku spouště.
• Nezakrývejte kryt blesku nebo pomocné zaostřovací světlo prsty nebo jinými před­měty.
• Nedotýkejte se přední části objektivu.
• Je-li LCD monitor špatně viditelný kvůli slunečnímu svitu, doporučujeme rukou nebo jiným předmětem světlo při používá­ní zaclonit.
: Při držení fotoaparátu otočeného
na šířku
: Při držení fotoaparátu otočeného
na výšku
A: Blesk B: Pomocné světlo AF
7 Detekce orientace fotoaparátu
Snímky zaznamenané fotoaparátem drže­ným svisle se přehrávají svisle (otočené). (Pouze při zapnutí [OTOČIT DISP.] (str. 83) do stavu [ZAP.])
• Snímky se nemusí zobrazit svisle, když jste je pořídili přístrojem namířeným naho­ru nebo dolů.
• Videosekvence zaznamenané při držení svisle se nepřehrávají svisle.
7 Když chcete fotografovat objekt mimo
rámeček AF (AF/AE Lock)
Když fotografujete osoby uspořádané podob­ně jako na následujícím obrázku, nebudete je moci zaostřit, protože jsou mimo rámeček AF.
V takovém případě:
1 namiřte rámeček AF na objekt. 2 Namáčknutím spouště zafixujete
zaostření a expozici.
• Indikace zaostření se rozsvítí při zaost­ření na objekt.
3 Držte namáčknutou spoušť při pohybo-
vání fotoaparátem, když komponujete sní­mek.
4 Domáčkněte spoušť.
• Před úplným stiskem spouště můžete AF/AE opakovaně zafixovat.
1/25F2.8
1/25F2.8
3
Základní
24 VQT0Y32
7 Ostření
• Rozsah ostření je 50 cm až . Při foto­grafování zblízka použijte makro režim (str. 48).
Jestliže vzdálenost od objektu je mimo
rozsah ostření, snímek nemusí být ostrý, i když svítí indikace zaostření.
• V následujících případech se fotoaparát správně nezaostří. – V záběru jsou blízké i vzdálené objekty. – Na skle mezi objektivem a objektem je
nečistota nebo prach.
– V okolí objektu jsou osvětlené nebo třpy-
tící se předměty. – Fotografování na tmavých místech. – Při rychlém pohybu objektu. – Záběr je málo kontrastní. – Při roztřesení fotoaparátu. – Při fotografování velmi jasných objektů. V těchto případech doporučujeme fotogra­fovat pomocí zamčení AF/AE. Ve tmavých místech se může zapnout pomocné světlo AF (str. 78).
• I když se objeví indikace zaostření a objekt je zaostřen, uvolněním spouště se zruší. Znovu zaostřete namáčknutím spouště.
7 Zábrana rozmazání (chvění fotoaparátu)
Buďte opatrní, abyste při stisku spouště
nerozechvěli fotoaparát.
• Může-li nastat rozmazání z důvodu poma­lé rychlosti závěrky, objeví se výstraha A.
• Pak doporučujeme použít stativ. Pokud stativ nemůžete použít, držte fotoaparát správně. Použití samospouště zabraňuje roztřesení způsobenému stiskem spouště při použití stativu (str. 43).
• Rychlost závěrky bude pomalejší zvláště v následujících případech. Držte fotoapa­rát v klidu od okamžiku stisku spouště do zobrazení snímku na obrazovce. Doporu­čujeme použít stativ. – Synchronizace blesku s dlouhým časem
závěrky/Blesk s redukcí červených očí
(str. 39) – [NOČNÍ PORTRÉT] (str. 51) – [NOČNÍ SCENERIE] (str. 51) – [PÁRTY] (str. 52) – [SVĚTLO SVÍČKY] (str. 53) – [OHŇOSTROJ] (str. 53) – [HVĚZD.OBLOHA] (str. 54) – Když je rychlost závěrky zpomalena
nastavením [POM.ZÁVĚRKA] (str. 78)
7 Expozice
Namáčknete-li spoušť v nevhodných pod-
mínkách pro expozici, hodnota clony a rychlost závěrky zčervenají. (Nezčerve­nají při aktivovaném blesku.)
• Jas scény se může lišit od jasu zazname­naných snímků zvláště při fotografování ve slabém světle.
• Když je většina objektů na scéně jasných (např. modrá obloha za jasného dne, sněžné pláně atd.), zaznamenané snímky mohou být tmavé. V takovém případě kompenzujte hodnoty expozice (str. 44).
1/10F2.8
Základní
VQT0Y32 25
Záznam snímků v jednoduchém režimu
V tomto režimu dokáže snadno fotografovat i začátečník. V menu se objevují pouze základní funkce, aby se obsluha zjednoduši­la.
7 Základní nastavení
11
Stiskněte [MENU/NAST.].
22
Zatlačením směrem 5/∞ zvolte požadovanou položku menu, a pak zatlačte směrem 3.
33
Zatlačením směrem 5/∞ zvolíte nastavení a pak stiskněte [MENU/NAST.].
44
Stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu.
• Menu můžete zavřít také stisknu­tím spouště do poloviny kroku.
7 Nastavení v jednoduchém režimu
[REŽ.SNÍMKU]
[AUT. NÁHLED]
[PÍPNUTÍ]
[NAST.HODIN]
Změna data a času (str. 17).
• Jestliže je v [REŽ.SNÍMKU] nastaveno [4”x6”/10x15cm] nebo [E-MAIL], aktivuje se navíc optický zoom a jeho rozsah se zvyšuje na maximum 5,5x (str. 29).
• Nastavení pípnutí [PÍPNUTÍ] a nastavení hodin [NAST.HODIN] v jednoduchém reži­mu platí i v ostatních režimech záznamu.
• Nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] (str. 19), [MONITOR] (str. 19), [DATUM CESTY] (str. 19), [PÍPNUTÍ] (str. 21), [ZÁVĚRKA] (str. 21), [VYNULOVAT Č.] (str. 21) a [JAZYK] (str. 22) v menu [NAST.] jsou platná pro jednoduchý režim.
[OFF] [VYP.]
Žádný zvuk
[LOW] Tichý zvuk [HIGH] Hlasitý zvuk
[OFF] [VYP.]
Právě pořízený snímek se automaticky nezobrazí.
[ON] [ZAP.]
Právě pořízený snímek se automaticky zobrazí na přibližně 1 sekundu.
Zvětšování [ENLARGE]
Vhodné pro zvětšování snímků na velikost 8"x 10", velikost dopisu atd.
[4”x 6”/
10 x 15cm]
Vhodné pro normální velikost fotografií.
[E-MAIL]
Vhodné pro připojení snímků k e-mailu nebo vložení snímků na webové stránky.
REŽIM JEDNOTL.SNÍMKŮ
PÍPNUTÍ NAST.HODIN
ZVOLIT NAST.
MENU
AUT.NÁHLED
4"X6"/10X15cm
E-MAIL
REŽ.SNÍMKU
ENLARGE
Základní
26 VQT0Y32
7 Další nastavení v jednoduchém režimu
V jednoduchém režimu jsou další nastavení neměnná. Více informací o každém nastave­ní najdete na uvedené stránce.
• Rozsah ostření: 30 cm až 앝 (Tele) 5 cm až 앝 (Wide)
• [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] (str. 20): [5MIN.]
• [ÚSPORNÝ REŽIM] (str. 20): [VYP.]
• Samospoušť (str. 43): 10 sekund
• Optická stabilizace obrazu (str. 46): [REŽIM2]
• Rychlost sekvence (str. 47): []
• [VYV.BÍLÉ] (str. 71): [AUTO]
• [CITLIVOST] (str. 73): []
• [FORMÁT OBRAZU]/[ROZL.SNÍMKU]/[KVALITA] (str. 74, 75): – [ ENLARGE]:
: ( 7M)/
– [ 4”x6”/10x15cm]:
: (2.5M EZ)/
– [ E-MAIL]:
: (0.3M EZ)/
• [REŽIM OSTŘENÍ] (str. 77): []
• [AF PŘISVĚTLENÍ] (str. 78): [ZAP.]
• [POM.ZÁVĚRKA] (str. 78): [1/8 –]
• Následující funkce nemůžete použít v jednoduchém režimu. – Širokoúhlý režim – Jemné vyvážení bílé barvy – Kompenzace expozice – Expoziční vějíř – [ZVUK.ZÁZNAM] – [DIG.ZOOM] – [BAREV.EFEKT] – [NAST.SNÍMKU] – [NÁPOVĚDA]
• Následující položky nemůžete použít v jednoduchém režimu. – [DATUM CESTY] – [SVĚTOVÝ ČAS]
7 Kompenzace protisvětla
Protisvětlo je světlo přicházející zezadu foto­grafovaného objektu. V takovém případě bude objekt (osoba) tmavý. Jestliže pohnete páčkou směrem 5, objeví se indikace backlight ON [ ] A a funkce kompenzace protisvětla je zapnuta. Tato funkce kompenzuje protisvětlo zvýšením jasu celého snímku.
• Jestliže pohnete páčkou směrem 5 při zobrazení [ ], zmizí [ ] a funkce kom­penzace protisvětla je vypnuta.
• Doporučujeme při kompenzaci protisvětla použít blesk. (Při jeho použití je blesk pevně nastaven na Forced ON [ ].)
• Při vypnuté funkci kompenzace protisvětla na [VYP.] je nastavení blesku neměnné na AUTO/Potlačení červených očí [ ].
3
BACKLIGHT
3
BACKLIGHT
Základní
VQT0Y32 27
Fotografování se zoomem
Optickým zoomem můžete osoby a předmě­ty 3,6x přiblížit a krajiny mohou být zazna­menány v širokoúhlém záběru. (přepočet na kinofilm: 28 mm až 102 mm)
7 Přiblížení objektů (Tele)
Otočte páčkou zoomu směrem k Tele.
Když nastavení velikosti snímku je [ ]
(7M).
7 Aby objekty vypadaly vzdáleněji,
použijte (Wide)
Otočte páčkou zoomu směrem k Wide.
Když nastavení velikosti snímku je [ ]
(7M).
• Při zapnutí fotoaparátu je optický zoom nastaven na Wide (1x).
• V závislosti na zvětšení zoomu může být snímek poněkud zkreslen. Zkreslení bude viditelnější při použití širší­ho úhlu záběru zoom objektivu, když se více přiblížíte k objektu.
• V závislosti na zvětšení zoomu může mít snímek barevné ohraničení kolem objektu. To se nazývá chromatická aberace a může být viditelnější při fotografování vzdálených objektů.
• Pokud zaostříte a pak změníte zoom, zaostřete znovu.
• Udávané zvětšení zoomu je přibližné.
• Tělo objektivu (str. 10) se vysouvá nebo zasouvá podle polohy zoomu. Dejte pozor, abyste nenarušili pohyb těla objek­tivu při otáčení páčky zoomu.
• V režimu videosekvence [ ] je zvětšení zoomu pevné na hodnotě nastavené při začátku záznamu.
W T
1X
3
T
W
W T
3.6X
3
T
W
Použití optického zoomu
Základní
28 VQT0Y32
Tento fotoaparát má optický zoom 3,6x. Není-li nastaveno maximální rozlišení [ / / ], může optický zoom dosáhnout hodnoty 5,5x bez zhoršení kvality snímku.
7 Mechanismus extra optického zoomu
Když nastavíte velikost snímku na [ ] (3M EZ) (3 milióny pixelů), 7M (7 miliónů pixelů) plochy CCD je omezeno na centrální část 3M (3 miliónů pixelů), a tak umožňuje sní­mek s větším efektem zoomu.
7 Velikost snímku a maximální zvětšení
zoomu
( : Dostupné, —: Nedostupné)
• Nastavení poměru stran viz str. 74, pro velikost snímku viz str. 75 a pro jednodu­chý režim str. 26 [ ].
• “EZ” je zkratka pro ”Extra optical Zoom”.
• Zvětšení zoomu můžete dále zvýšit s extra optickým zoomem bez obav z dal­šího zkreslení snímku.
• Nastavíte-li velikost snímku, při které se aktivuje extra optický zoom, objeví se při použití funkce zoom ikona extra optického zoomu [ ] na obrazovce.
• Při použití extra optického zoomu se zoom na okamžik zastaví poblíž [W] (1x). To není závada.
• Udávané zvětšení zoomu je přibližné.
• V režimu videosekvence [ ] a [VYS. CITLIVOST] ve scénickém režimu extra optický zoom nepracuje.
Poměr
stran
obrazu
Velikost
snímku
Maximální
zvětšení
zoomu
Rozšířený
optický
zoom
/(7M)
3,6x (6M)
(5,5M)
(5M EZ) 4,4x
(3M EZ) (2M EZ) (1M EZ)
/
(0,3M EZ)
5,5x
/
(2,5M EZ)
(2M EZ)
Použití Extra optického zoomu (EZ)
Základní
VQT0Y32 29
Velikost snímku bez aktivace extra optic­kého zoomu [příklad: [ ] (7M)]
Velikost snímku bez aktivace extra optic­kého zoomu [příklad [ ] (3M EZ)]
Maximální zoom 14,6x je dosažitelný s optic­kým zoomem 3,6x a digitálním zoomem 4x při nastavení [DIG.ZOOM] na [ZAP.] v menu režimu [ZÁZN.]. Když však je zvolena veli­kost snímku dovolující použití extra optické­ho zoomu, lze dosáhnout maximum 21,9x zoomu s extra optickým zoomem 5,5x a digi­tálním zoomem 4x.
7 Použití menu
11
Stiskněte [MENU/NAST.].
Při zvolení scénického režimu zatlače-
ním ve směru 2 v menu [REŽIM SCÉNY] (str. 49), zatlačením ve směru zvolte ikonu [ ] režimu [ZÁZN.] a pak zatlačte ve směru 3.
22
Zatlačením ve směru 5/∞ vyberte [DIG.ZOOM] a pak zatlačte ve směru 3.
33
Zatlačením ve směru ∞ zvolte [ZAP.] a pak stiskněte [MENU/NAST.].
44
Stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu.
• Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
7 Zadání rozsahu digitálního zoomu
Indikace zoomu na obrazovce se může na okamžik zastavit, když otočíte páčku zoomu do krajní polohy Tele. Rozsah digitálního zoomu můžete plynule zadat otáčením páčky zoomu k Tele, nebo jejím uvolněním a pak znovu otočením k Tele.
(Při použití digitálního zoomu [4x] a extra optického zoomu (3M EZ) současně.)
1 Optický zoom 2 Digitální zoom 3 Extra optický zoom
• Při použití digitálního zoomu se ve středu obrazovky zobrazí rámeček AF, a je jas­nější než obvykle (str. 77).
• Při digitálním zoomu se snižuje kvalita snímku s jeho rostoucí velikostí.
• Pokud se uplatní digitální zoom, nemusí fungovat stabilizátor obrazu.
• Při použití digitálního zoomu doporučuje­me fotografovat se stativem a samo­spouští (str. 43).
• Udávané zvětšení zoomu je přibližné.
• Digitální zoom nepracuje v následujících případech: – V jednoduchém režimu [ ] – V režimech [SPORT], [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2]
a [VYS. CITLIVOST] ve scénickém režimu.
– Při nastavení citlivosti ISO na [ ].
W
W
W
T
T
T
• [VYP.]:
• [ZAP.]:
MENU
REŽIM OSTŘENÍ AF PŘISVĚTLENÍ POM.ZÁVĚRKA
OFF
ON
1
/
8
ZVUK.ZÁZNAM
OFF
ZÁZN.
/SET
MENU
OFF
ON
DIG.ZOOM
ZVOLIT NAST.
MENU
2
/
3
Použití digitálního zoomu Další zvětšení zoomu
Základní
30 VQT0Y32
Kontrola zaznamenaného snímku (Review)
Zaznamenané snímky můžete zkontrolovat i v režimu [ZÁZN.].
11
Zatlačte směrem ∞ [REV].
Poslední zaznamenaný snímek se obje-
ví asi na 10 sekund.
• Prohlížení se zruší namáčknutím spouště nebo dalším zatlačením směrem [REV].
• Další snímky můžete zkontrolovat naklá­něním směrem 2/3 .
• Když jsou zaznamenané snímky příliš jasné nebo tmavé, kompenzujte expozici (str. 44).
22
Otočením páčky zoomu směrem k [ ] [T] zvětšíte snímek.
Otočte páčku zoomu k [ ] [T] pro 4x
zvětšení a pak dále pro zvětšení 8x. Když po zvětšení snímku páčku zoomu otočíte k [ ] [W], zvětšení se sníží.
33
Zatlačením směrem 5/∞/2/3 změníte umístění.
Když změníte zvětšení nebo umístění,
indikátor A polohy zoomu se objeví asi na 1 sekundu, takže můžete zkontrolo­vat zvětšenou oblast.
7 Mazání zaznamenaného snímku během
prohlížení (rychlé mazání)
1 Stiskněte [ ]. 2 Zatlačením směrem 5 zvolte [ANO]. 3 Stiskněte [MENU/NAST.].
• Smazané snímky nelze obnovit. Před smazáním snímků je raději dvakrát zkontrolujte.
• Lze smazat více snímků nebo všechny snímky. Další informace viz str. 33.
Při nastavení [OTOČIT DISP.] na [ZAP.]se snímky zaznamenané při svislém držení fotoaparátu přehrají svisle (otočené).
VYMAZAT TENTO SNÍMEK?
VYMAZAT JEDEN
VÍCENÁS./VŠE
ZVOLIT NAST.
MENU
NE
ANO
1X
VYMAZAT
8X
NÁHLED4X
NÁHLED1X
VYMAZAT
4X
UKONČ.
Základní
VQT0Y32 31
Přehrávání snímků
Zatlačením ve směru 2/3 vyberte snímek.
2: Zobrazí předchozí snímek 3: Zobrazí následující snímek
• Po posledním zaznamenaném snímku se zobrazí první zaznamenaný snímek.
• Při nastavení [OTOČIT DISP.] (str. 83) na [ZAP.] se snímky zaznamenané při svislém držení fotoaparátu přehrají svisle.
7 Rychle vpřed/Rychle vzad
Při přehrávání zatlačte směrem 2/3 a přidržte.
2: Rychle vpřed 3: Rychle vzad
• Číslo souboru A a číslo snímku B se mění po jedné. Uvolněte 2/3, jakmile se objeví číslo požadovaného snímku pro jeho přehrání.
• Jestliže zatlačíte a podržíte ve směru 2/3, počet souborů, o který se postupu­je vpřed/vzad se zvyšuje. Skutečný počet souborů, o který se postupuje vpřed/vzad, závisí na počtu uložených souborů.
• Při přehrávání v režimu záznamu a multi playback (str. 64) lze postupovat vpřed nebo vzad pouze o jeden snímek.
• Tento fotoaparát splňuje standard DCF “Design rule for Camera File system” vytvořený sdružením “JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)”.
• Formát souborů, které lze přehrávat v tomto fotoaparátu, je JPEG. (V některých případech nelze přehrát dokonce ani JPEG snímky.)
• LCD monitor nemusí být schopen zobrazit podrobnosti zaznamenaných snímků. Pro kontrolu podrobností snímků můžete použít zoom při přehrávání (str. 66).
• Když přehráváte snímky zaznamenané jiným přístrojem, kvalita snímku se může snížit. (Snímky jsou zobrazeny jako minia­tury [JE ZOBRAZENA MINIATURA.].)
• Jestliže ve vašem PC změníte název slož­ky nebo souboru, nemusí být možné snímky zobrazit ve fotoaparátu.
• Když přehráváte nestandardní soubor, číslo složky/souboru se změní na [—] a obrazovka může zčernat.
• V závislosti na objektu se může na obra­zovce objevit interferenční porušení kon­tur. Tento jev nazýváme moaré. To není závada.
10:00 1.PRO.2006
1/3
10:00 1.PRO.2006
1/3
Základní
32 VQT0Y32
Mazání snímků
7 Smazání jednoho snímku
11
Zatlačením ve směru 2/3 zvolte snímek.
2: Zobrazí předchozí snímek 3: Zobrazí následující snímek
22
Stiskněte [ ].
33
Zatlačením ve směru 5 zvolte [ANO] a pak stiskněte [MENU/NAST.].
Při mazání snímku se na obrazovce
objeví [ ].
7 Mazání [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ]/
[VYMAZAT VŠE]
11
Dvakrát stiskněte [ ].
22
Zatlačením ve směru 5/∞ zvolte [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ] nebo [VYMAZAT VŠE] a pak stiskněte [MENU/NAST.].
Zvolíte-li [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ], postu-
pujte od kroku
33
dále.
• Zvolíte-li [VYMAZAT VŠE], postupujte od kroku
55
dále.
• Při nastavení [MÉ NEJOBL.] (str. 82) na [ZAP.] se objeví [VYMAZAT VŠE KROMĚ ]. Zvolíte-li [VYMAZAT VŠE KROMĚ ], postupujte od kroku
55
dále. (Když však není u žádného snímku zobrazeno [★], nemůžete použít [VYMAZAT VŠE KROMĚ ] ani při nastavení [MÉ NEJOBL.] na [ZAP.].)
VYMAZAT VŠE/VÍCENÁS.
ZRUŠIT
VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ
VYMAZAT VŠE
ZVOLIT
NAST.
MENU
/SET
MENU
VYMAZAT TENTO SNÍMEK?
VYMAZAT JEDEN?
VÍCENÁS./VŠE
ZVOLIT NAST.
NE
ANO
MENU
/SET
MENU
100_0001
1/3
10:00 1.PRO.2006
Základní
VQT0Y32 33
33
Zatlačením ve směru /3 zvolte sní­mek a pak potvrďte zatlačením
∞.
(Pouze při [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ])
• Opakujte výše uvedený postup.
• U zvolených snímků se objeví [ ]. Dal­ším zatlačením ve směru se nastave­ní zruší.
• Ikona [ ] červeně bliká, jestliže je zvolený snímek chráněn, a nemůže být vymazán. Zrušte nastavení ochrany a pak snímek vymažte (str. 87).
44
Stiskněte [ ].
55
Zatlačením ve směru 5 zvolte [ANO] a pak potvrďte stiskem [MENU/NAST.].
(Obrazovka při zvolení [VÍCENÁS. VYMAZÁNÍ])
• Otázka [VYMAZAT VŠECHNY SNÍMKY NA PAM. KARTĚ ?] se zobrazí při použití [VYMAZAT VŠE] a [VYMAZAT VŠE S VÝJIMKOU ?] se zobrazí při použití [VYMAZAT VŠE S VÝJIMKOU ★].
• Jestliže stiskněte [MENU/NAST.] v prů­běhu mazání snímků pomocí [VYMAZAT VŠE] nebo [VYMAZAT VŠE KROMĚ ★], mazání se zastaví.
• Smazané snímky nelze obnovit. Před smazáním snímků je raději dvakrát zkon­trolujte.
• Během mazání snímků nevypínejte foto­aparát.
• Při mazání snímků použijte dostatečně nabitou baterii (str. 13) nebo síťový adap­tér (DMW-AC5; volitelné příslušenství).
• Pomocí [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ] je možné smazat až 50 snímků najednou.
• Čím je vyšší počet snímků, tím déle trvá jejich mazání.
• Snímky s ochranou [ ] (str. 87), snímky nepodporující standard DCF (str. 32) nebo snímky na kartě s přepínačem Write-Protect v poloze [LOCK] (str. 16) nebudou smazány, ani při volbě [VYMAZAT VŠE] nebo [VYMAZAT VŠE KROMĚ ].
ZVOLIT
VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ
NAST.
MENU
SET
/SET
MENU
VYMAZAT OZNAČENÉ SNÍMKY?
NE
ANO
ZVOLIT OZN./ODZN.
7
VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ
VYMAZAT UKONČ.
MENU
11
8 9
1210
Základní
34 VQT0Y32
LCD monitor
A LCD monitor (LCD)
Změníte stiskem [DISPLAY].
Když se objeví menu, tlačítko [DISPLAY]
není aktivní. Při přehrávání se zoomem (str. 66), přehrávání videosekvencí (str. 67) a při prezentaci snímků (str. 81) můžete zvolit pouze “Normal display I” nebo “No display K”.
V jednoduchém režimu [ ]
B Normální zobrazení C Bez zobrazení
V režimu záznamu
D Normální zobrazení E Zobrazení s histogramem F Zobrazení vně rámce G Bez zobrazení (vodicí čáry) 3 H Bez zobrazení
1 Histogram 2 Při vyšším počtu zbývajících snímků než
1000 nebo zbývající době videosekven­ce delší než 1000 sekund, se zobrazí [].
3 Zvolte vzor zobrazených vodicích čar
nastavením [NÁPOVĚDA] v menu [NAST.] (str. 19). Můžete také nastavit, zda se s vodicími čarami zobrazí nebo nezobrazí informace o záznamu a histo­gram.
H
2
1
PROTISVĚTLO
3
DISPLEJ/REŽIM LCD
Změna zobrazené informace
Rozšířené
VQT0Y32 35
V režimu přehrávání
I Normální zobrazení J Zobrazení s informacemi o záznamu
a histogramem
K Bez zobrazení
4 Zobrazí se před fotografováním při
nastavení [NAST.DNE NAROZENÍ] a [S VĚKEM] u [DÍTĚ1]/ [DÍTĚ2] (str. 56) ve scénickém režimu.
5 Zobrazí se počet dnů uplynulých od
data cesty, jestliže před fotografová­ním nastavíte [DATUM CESTY] (str. 57).
• Ve scénických režimech [NOČNÍ PORTRÉT] (str. 51), [NOČNÍ KRAJINA] (str. 51), [OHŇOSTROJ] (str. 53) a [HVĚZD.OBLOHA] (str. 54) jsou vodicí čáry šedé.
7 Vodicí čáry
Když vyrovnáte objekt s horizontálními a ver­tikálními vodicími čárami nebo s jejich průse­číkem, můžete zachytit dobře komponovaný snímek objektu.
A[]: Používá se pro rozdělení záběru na
3x3 s dobře vyváženou kompozicí.
B[]: Používá se, když chcete umístit
objekt přesně ve středu obrazu.
F2.8 1/25
ISO
100
AUTO
9
měsíců
10
dnů
1/3
1/3
5
100_0001
10:00 1.PRO.2006
10:00 1.PRO.2006
1. DEN
100_0001
4
Rozšířené
36 VQT0Y32
7 Histogram
Histogram je graf znázorňující jas na
vodorovné ose (od černé k bílé) a počet pixelů každé úrovně jasu na svislé ose.
• To dovoluje snadnou kontrolu expozice snímku.
• Je velmi užitečný při možnosti ručního nastavení clony a rychlosti závěrky, zvláš­tě v těch situacích, kdy automatická expo­zice může být obtížná kvůli nerovnoměr­nému osvětlení. Použití histogramu umož­ňuje získat z vašeho fotoaparátu maxi­mum.
A Jsou-li hodnoty shromážděny vlevo, sní-
mek je podexponovaný.
B Jsou-li hodnoty rovnoměrně rozloženy,
expozice je správná a jas je dobře vyvá­žen.
C Jsou-li hodnoty shromážděny vpravo,
snímek je přeexponovaný.
Příklady histogramu
A Podexponovaný B Správně exponovaný C Přeexponovaný
Histogram
Když fotografujete s bleskem nebo ve
tmavých místech, histogram je zobra­zen oranžově, protože se snímek a his­togram neruší.
Histogram v režimu záznamu je přiblíže-
ním.
• Histogram snímku se nemusí shodovat v režimu záznamu a v režimu přehrávání.
• Histogram zobrazený ve fotoaparátu se neshoduje s histogramy, které zobrazují programy pro editování obrazů používané v počítačích PC atd.
• Histogram se nezobrazuje v následujících stavech. – V jednoduchém režimu [ ] – V režimu videosekvence [ ] – Přehrávání více snímků najednou – V kalendářovém přehrávání – V přehrávání se zoomem – [DUÁL.DISP.]
10:00 1.PRO.2006
F2.8 1/50
ISO
100
AUTO
1/3
10:00 1.PRO.2006
F2.8 1/100
ISO
100
AUTO
1/3
10:00 1.PRO.2006
F2.8 1/200
ISO
100
AUTO
1/3
100_0001
100_0001
100_0001
Rozšířené
VQT0Y32 37
• Je-li volič režimu nastaven na [ ], může být použita funkce Power LCD.
11
Na 1 sekundu stiskněte [LCD REŽIM].
A LCD monitor (LCD)
22
Zatlačením ve směru 5/∞ zvolte režim.
33
Stiskněte [MENU/NAST.].
Objeví se ikona [NAPÁJENÍ LCD] B nebo
[ŠIROKOÚHLÝ] C.
33
[]: [[NAPÁJENÍ LCD]
LCD monitor se rozjasní a usnadní jeho sledování i při fotografování ve venkovním prostředí.
[]:
[ŠIROKOÚHLÝ]
LCD monitor se lépe pozoruje v postoji, kdy držíte fotoaparát při záznamu snímků vysoko nad hlavou. To je užitečné, když se nemůžete dostat blízko k objektu, protože je v cestě osoba. (Avšak je obtížnější přímé pozorování.)
[VYP.] LCD monitor se vrátí
k normálnímu jasu.
LCD REŽIM
NAST.
ZVOLIT
MENU
LCD
VYPNUTÝ
NAPÁJENÍ LCD VYSOKOÚHLÝ
DISPLEJ/REŽIM LCD
Zjasnění LCD Monitoru (Jasnější LCD/režim vysokého úhlu)
Rozšířené
38 VQT0Y32
7 Zrušení režimu Vysokého úhlu nebo
Posílení LCD
Když znovu stisknete a podržíte na déle
než 1 sekundu [LCD REŽIM], objeví se obraz jako v kroku
22
. Volbou [VYP.] zruší­te režim Power LCD (Jasnější LCD) nebo High angle (Vysoký úhel pozorování ).
• Režim vysokého úhlu se zruší, také když vypnete fotoaparát, nebo se aktivuje úsporný režim.
• Jas snímku, zobrazeného na LCD monito­ru se po aktivaci režimu Power LCD nebo High angle změní. Proto mohou některé objekty na LCD monitoru vypadat odlišně. To však nemá vliv na zaznamenané sním­ky.
• LCD monitor se po 30 sekundách od poří­zení záznamu v režimu se zvýšeným jasem LCD monitoru automaticky vrátí na normální jas. Stiskem kteréhokoliv tlačítka se LCD monitor opět rozjasní.
• Účinku režimu vysokého úhlu si nemusíte všimnout, jestliže LCD monitor je obtížně viditelný kvůli slunečnímu světlu apod. V tom případě doporučujeme zastínění rukou nebo jiným předmětem.
• Režim High angle (Vysoký úhel pozorová­ní) nelze aktivovat v následujících přípa­dech. – V jednoduchém režimu [ ] – V režimu přehrávání – Při zobrazení menu – Při kontrole snímku (Review)
Fotografování s vestavěným bleskem
A: Blesk Nezakrývejte blesk prsty nebo jinými před­měty.
7 Přepnutí do vhodného nastavení blesku
Nastavte blesk, aby byl pro fotografování vhodný.
11
Zatlačte směrem 3 [].
22
Zatlačením ve směru 5/∞ zvolte režim.
Volbu můžete provést také zatlačením
ve směru 3 [].
• Informace o možnostech nastavení bles­ku naleznete v odstavci „Možnosti nasta­vení blesku v režimu nahrávání“ (str. 40).
33
Stiskněte [MENU/NAST.].
• Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
Obrazovka menu zmizí asi za 5 sekund.
V tom okamžiku je zvolená položka automaticky nastavena.
BLESK
NAST.
ZVOLIT
MENU
POT.ČERV.OČÍ
POM.SYNCH./ČERV.OČÍ NUCENĚ VYPNUTO
NUC.AKTIV.BL.
AUTOM.REŽIM
Rozšířené
VQT0Y32 39
: AUTO
Blesk se automaticky aktivuje, když to vyža­dují podmínky fotografování.
: AUTO/Potlačení červených očí 1 Blesk se automaticky aktivuje, když to vyža­dují podmínky fotografování. Aktivuje se jednou před skutečným poříze­ním snímku, aby se omezil jev červených očí (červené oči osob na snímku) a pak se znovu aktivuje pro skutečné pořízení snímku.
Použijte při fotografování osob při
slabém světle.
: Trvale zapnuto
Blesk se vždy aktivuje, bez ohledu na pod­mínky fotografování.
Použijte při zadním světle nebo při
zářivkovém světle.
: Trvale zapnuto/Potlačení
červených očí 1
Blesk je nastaven na Trvale
zapnuto/Potlačení červených očí, pouze když nastavíte [OSLAVA] (str. 52) nebo [SVĚTLO SVÍČKY] (str. 53) ve scénickém režimu.
: Zpomalení závěrky/Potlačení
červených očí 1
Fotografujete-li snímek s tmavým pozadím, tato schopnost sníží rychlost závěrky při aktivaci blesku, takže se tmavá krajina v pozadí zjasní. Současně je omezen jev červených očí.
Použijte při fotografování osob před
tmavým pozadím.
: Trvale vypnuto
Blesk se neaktivuje při žádných podmínkách fotografování.
Použijte při fotografování na místech,
kde se nedovoluje blesk používat.
1 Blesk se aktivuje dvakrát. Objekt by
se neměl pohnout, dokud se neaktivu­je blesk podruhé.
7 Nastavení blesku dostupná
v jednotlivých režimech záznamu
V každém režimu záznamu jsou dostupná jiná nastavení blesku. ( : Dostupné, —: Nedostupné)
• Nastavení blesku se může změnit, jestliže se změní podmínky fotografování. Podle potřeby nastavte znovu blesk v případě potřeby.
2 Při aktivované funkci kompenzace proti-
světla přechází nastavení blesku do režimu Vždy zapnuto [ ].
Rozšířené
40 VQT0Y32
2 2
1
2
7 Dosah blesku
Dostupný dosah blesku závisí na zvolené citlivosti ISO.
• Dosah blesku uvedený v tabulce je jen přibližný.
• Nastavení citlivosti ISO viz str. 73.
• Rozsah zaostření viz str. 25.
• Jestliže je citlivost ISO nastavena na [AUTO] nebo [ ], když použijete blesk, automaticky se zvýší na maximum [ISO400].
• Pro zamezení šumu v obrazu doporučuje­me snížení citlivosti ISO (str. 73) nebo nastavení [NAST.SNÍMKU] na [PŘIROZENÝ] (str. 79).
• Fotografujete-li zblízka s bleskem a zoom je poblíž [W] (1x), okraje snímku mohou být tmavé. Lehce potočte páčkou zoomu a pak proveďte záznam.
Rozšířené
VQT0Y32 41
Citlivost ISO Dosah blesku
[AUTO]
Wide
60 cm až 4 m
Tele
30 cm až 2 m
[]
Wide
60 cm až 4 m
Tele
30 cm až 2 m
[ISO100]
Wide
60 cm až 2 m
Tele
30 cm až 1 m
[ISO200]
Wide
60 cm až 2,8 m
Tele
30 cm až 1,4 m
[ISO400]
Wide
60 cm až 4 m
Tele
40 cm až 2 m
[ISO800]
Wide
80 cm až 5,6 m
Tele
60 cm až 2,8 m
[ISO1250]
Wide
1m až 5,6m
Tele
80 cm až 2,8 m
7 Čas závěrky v jednotlivých režimech
blesku
Rychlost závěrky se mění podle nastavení pomalé závěrky (str. 78).
• Ve výše uvedených rychlostech mohou být odlišnosti při scénických režimech. – [NOČNÍ SCENERIE] (str. 51)
8 sekund až 1/2000 sekundy
– [OHŇOSTROJ] (str. 53)
1/4 sekundy, 2 sekundy
– Hvězdná obloha [HVĚZD.OBLOHA]
(str. 54): 15, 30 a 60 sekund.
Nehleďte z blízka přímo do blesku při
jeho aktivaci.
• Přiblížíte-li blesk příliš blízko k objektu, objekt může být zkreslen či zabarven teplem nebo světlem blesku.
• Nezakrývejte blesk prsty nebo jinými předměty.
• V hospodárném režimu se LCD monitor vypne a světlo indikace statusu během nabíjení blesku svítí. Není tomu tak v případě použití síťového adaptéru (DMW-AC5; volitelné příslušenství). Při snížené zbývající kapacitě baterie se prodlužuje čas vypnutí LCD monitoru.
Jestliže namáčknete spoušť při aktivaci
blesku, ikona blesku zčervená.
• Pak doporučujeme použít stativ.
• Když fotografujete za dosahem blesku, expozice nemusí být správně nastavena a snímek může být jasný nebo tmavý.
• Během nabíjení blesku ikona blesku čer­veně bliká a nelze pořídit snímek, ani pokud domáčknete tlačítko spouště.
• Při fotografování s bleskem se automatic­ky nastaví vyvážení bílé barvy (kromě [ ]). Bílá barva však nemusí být správ­ně vyvážena, jestliže je úroveň blesku nedostatečná (str. 71).
• Při rychlé závěrce nemusí být účinek bles­ku dostatečný.
• Když opakovaně fotografujete, nemusí se ve skutečnosti snímek vytvořit, dokonce ani při aktivaci blesku. Snímek pořiďte až poté, co zhasne kontrolka přístupu k paměti.
• Účinek potlačení červených očí se u růz­ných osob liší. Když byla osoba příliš daleko od fotoaparátu, nebo se nedívala na první zablesknutí, účinek nemusí být patrný.
• Když nastavíte režim sekvence nebo expoziční vějíř, při každém záblesku se zaznamená pouze 1 snímek.
Nastavení blesku
Rychlost závěrky (s)
:AUTO
1/30 až 1/2000
: AUTO/Blesk s redukcí červených očí
: Blesk vždy zapnut : Blesk vždy zapnut/ Potlačení červených očí
: Synchronizace s dlouhým časem závěrky /Blesk s redukcí červených očí
1/8*
až 1/2000
: Blesk vždy vypnut
Rozšířené
42 VQT0Y32
Záznam snímků pomocí samospouště
11
Zatlačte ve směru 2 [].
22
Zatlačením ve směru 5/∞ zvolte režim.
Volbu můžete provést také zatlačením
ve směru 2 [].
33
Stiskněte [MENU/NAST.].
• Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
Obrazovka menu zmizí asi za 5 sekund.
V tom okamžiku je zvolená položka automaticky nastavena.
44
Namáčknutím spouště zaostřete a pak domáčknutím pořiďte snímek.
A: Zaostřete namáčknutím spouště.
B: Úplným domáčknutím spouště poří-
díte snímek.
• Indikátor samospouště C bliká a závěrka se aktivuje po 10 sekundách (nebo 2 sekundách).
• Stisknete-li [MENU/NAST.] při nastavené samospoušti, nastavení samospouště se zruší.
• Při použití stativu je nastavení samospou­ště na 2 sekundy výhodné pro vyloučení třesu způsobeného stlačením spouště.
• Když stisknete spoušť najednou, objekt je automaticky zaostřen těsně před zázna­mem. Ve tmavém místě bude blikat indi­kátor samospouště, a pak se může jasně rozzářit a funguje jako pomocné světlo AF (str. 78), které umožní fotoaparátu zaostřit na objekt.
• V jednoduchém režimu [ ] je čas samo­spouště pevný, 10 sekund.
• Pro [AUTOPORTRÉT] (str. 52) ve scénic­kém režimu je čas samospouště pevný, 2 sekundy.
• Když nastavíte samospoušť v režimu sekvence, fotoaparát začne snímat 2 až 10 sekund po stisku spouště. Počet najed­nou zaznamenaných snímků je pevně roven 3.
• Doporučujeme použít stativ při fotografo­vání se samospouští. (Používáte-li stativ, zkontrolujte pevnost jeho spojení s foto­aparátem.)
ZRUŠIT
3
MENU
OFF
NAST.
ZVOLIT
MENU
2
SEK.
10
SEK.
SAMOSPOUŠŤ
Rozšířené
VQT0Y32 43
Kompenzace expozice
Použijte tuto funkci, když nemůžete dosáh­nout vhodné expozice v důsledku rozdílu jasu mezi objektem a pozadím. Podívejte se na následující příklady.
11
Zatlačte ve směru 5 [ ], dokud se neobjeví [EXPOZICE], kompenzujte expozici 2/3.
Můžete kompenzovat od [-2 EV]
do [+2 EV] po krocích [1/3 EV].
• Zvolením [0 EV] se vrátíte k původní expozici.
22
Stiskem [MENU/NAST.] skončíte.
• Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
EV je zkratka [Exposure Value].
Znamená množství světla dopadající na CCD dané otevřením clony a rychlostí závěrky.
• Hodnota kompenzace expozice je zobra­zena v levém dolním rohu monitoru.
• Nastavená hodnota expozice je v paměti i po vypnutí fotoaparátu.
• Rozsah kompenzace expozice bude ome­zen v závislosti na jasu objektu.
• Expozici nelze kompenzovat při použití [HVĚZD.OBLOHA] ve scénickém režimu.
EXPOZICE
ZVOLIT UKONČ.
MENU
Podexponovaný
Kompenzujte expozici kladným směrem.
Správně exponovaný
Přeexponovaný
Kompenzujte expozici
záporným směrem.
Rozšířené
44 VQT0Y32
Fotografování s použitím expozičního vějíře
V tomto režimu se automaticky pořídí 3 snímky ve zvoleném rozsahu kompenzace expozice při každém stisku spouště. Můžete si vybrat snímek s požadovanou expozicí ze 3 různě exponovaných snímků.
11
Několikrát zatlačte ve směru 5 [ ], dokud se neobjeví [AUT.SEKVENCE], rozsah kom­penzace nastavte pomocí 2/3.
Můžete zvolit [VYP.] (0), [1/3 EV],
[2/3 EV] nebo [1 EV].
• Když nepoužíváte auto bracket, zvolte [VYP.] (0).
22
Stiskem [MENU/NAST.] skončíte.
• Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
Při nastavení expozičního vějíře se objeví
ikona [ ] vlevo dole na obrazovce.
• Při fotografování s použitím expozičního vějíře po nastavení rozsahu kompenzace expozice se snímky zaznamenávají podle zvoleného rozsahu kompenzace expozice. Při kompenzované expozici se hodnota kompenzace expozice objeví vlevo dole na obrazovce.
• Nastavení expozičního vějíře se zruší vypnutím fotoaparátu nebo aktivací úspor­ného režimu.
• Když nastavíte zároveň vytvoření expozič­ního vějíře a sekvence, provede se expo­ziční vějíř.
• Při nastavení expozičního vějíře se aktivu­je funkce automatického prohlédnutí (auto review) bez ohledu na jeho nastavení. (Snímek není zvětšen.) V menu [NAST.] nelze nastavit funkci automatického pro­hlédnutí .
• Při aktivaci expozičního vějíře nelze pou­žít [ZVUK.ZÁZNAM].
• Expozice nemusí být kompenzována expozičním vějířem v závislosti na jasu objektu.
• Je-li aktivován blesk nebo zbývá-li prostor pro 2 nebo méně snímky, můžete pořídit pouze 1 snímek.
• Expoziční vějíř nemůžete nastavit ve scé­nickém režimu [SPORT], [HVĚZD.OBLOHA] a [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2].
• Expoziční vějíř nemůžete použít při nasta­vení citlivosti ISO na [ ].
AUT.SEKVENCE
ZVOLIT UKONČ.
MENU
Rozšířené
VQT0Y32 45
Optický stabilizátor obrazu
Tento režim detekuje a kompenzuje chvění.
11
Stikněte a držte stlačené tlačítko
A optické stabilizace snímku,
dokud se neobjeví [STABILIZÁTOR].
22
Zatlačením směrem 5/∞ zvolíte režim optické stabilizace a pak stiskněte [MENU/NAST.].
7 Demonstrace optického stabilizátoru
Zatlačením ve směru 3 se zobrazí demon­strační předvedení. Po skončení demonstra­ce se vrátí zobrazení menu výběru funkce režimu stabilizace. Znovu zatlačte ve směru 3, jestliže chcete opustit demonstraci před jejím skončením. Během demonstrace je optický zoom fixován na Wide (1x) a jeho funkci nelze aktivovat. Také nelze fotografo­vat.
• Stabilizátor obrazu nemusí fungovat v následujících případech. – Mnoho chvění. – Extrémně vysoká mohutnost zoomu. – V rozsahu digitálního zoomu. – Při fotografování se sledováním pohybu-
jícího se objektu.
– Když se rychlost závěrky stává pomalej-
ší při fotografování v místnosti nebo ve
tmavých místech. Dejte pozor na chvění fotoaparátu při stis­ku spouště.
• V jednoduchém režimu [ ] nebo ve scé­nickém režimu [AUTOPORTRÉT] (str. 52) je nastavení pevné na [MODE2] a v [HVĚZD.OBLOHA] (str. 54) je nasta­veno na [VYP.]. Menu výběru režimu funkce stabilizace se neobjeví.
• V režimu videosekvence [ ], nelze nastavit [MODE2].
[MODE1]
()
Stabilizátor pracuje trvale a může pomáhat při fotokompozici.
[MODE2]
()
Chvění se kompenzuje při stisku spouště. Účinek stabilizace je vyšší.
[VYP.]
()
Stabilizace není vyžadována.
/SET
MENU
STABILIZÁTOR
OFF
MODE2
PŘEDV.ZVOLIT
MODE1
NAST.
MENU
Rozšířené
46 VQT0Y32
Záznam snímků v režimu sekvenční expozice
11
Stiskněte a držte stisknuté tlačítko sekvence.
22
Zatlačením ve směru 5/∞ zvolte režim.
Výběr můžete provést stiskem tlačítka
režimu sekvence.
33
Stiskněte [MENU/NAST.].
• Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
Obrazovka menu zmizí asi za 5 sekund.
V tom okamžiku je zvolená položka automaticky nastavena.
44
Pořiďte snímek.
Aktivujte režim sekvence úplným
stiskem tlačítka spouště.
7 Počet snímků, které lze zaznamenat
v režimu sekvenční expozice
*1 Rychlost sekvence je konstantní bez ohle-
du na přenosovou rychlost karty.
• Udávaný počet snímků je platný při rych­losti závěrky vyšší než 1/60 a neaktivova­ném blesku.
• Nastavíte-li citlivost ISO (str. 73) na [ISO400], [ISO800] nebo [ISO1250] a pak fotografujete s použitím režimu sekvence, její rychlost bude nižší než číslo uvedené výše.
• Protože se rychlost závěrky ve tmavých místech snižuje, rychlost sekvence (snímky/sekundu) se může také snížit.
• V jednoduchém režimu [ ] jsou nastave­ní následovná. Na obrazovce se objeví [ ] (str. 26).
– [ ENLARGE]:
/Max. 6 snímků
– [ 4” x 6”/10 x 15cm]/[ E-MAIL]:
/Max. 8 snímků
Při nastavení režimu sekvence
na BEZ OMEZENÍ – Můžete zaznamenávat snímky až do
naplnění kapacity karty.
– Rychlost sekvence se zpomalí na polovi-
nu. Rychlost sekvence s MultiMediaCard bude dokonce ještě nižší než s SD Memory Card nebo SDHC Memory Card. Přesné časování však závisí na počtu zaznamenatelných snímků a na kartě.
Rychlost
sekvence
(snímků/sekundu)
Počet snímků, které lze zaznamenat (snímky)
3*
1
max. 6 max. 8
2*
1
asi 2
Závisí na zbývající volné kapacitě karty.
SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ
VYS.RYCHLOST NÍZKÁ RYCHLOST BEZ OMEZENÍ
OFF
NAST.
ZVOLIT
MENU
3
Rozšířené
VQT0Y32 47
• Zaostření je fixováno při záznamu prvního snímku.
• Při použití samospouště se v režimu sekvenční expozice pořídí jen 3 snímky.
• Režim sekvence se nezruší vypnutím foto­aparátu.
• Když nastavíte zároveň vytvoření expozič­ního vějíře a sekvence, provede se expo­ziční vějíř.
• Expozice a vyvážení bílé se mění v závis­losti na nastavení režimu sekvence. Při nastavení režimu sekvence na [ ] se fixují na hodnoty nastavené pro první snímek. Pokud je nastavena rychlost sekvenční expozice [ ] nebo [ ], jsou paramet­ry upraveny při pořízení jednotlivých sním­ků.
• Při nastavení režimu sekvence se aktivuje funkce automatického prohlédnutí (auto review) bez ohledu na jeho nastavení. (Snímek není zvětšen.) V menu [NAST.] nelze nastavit funkci automatického pro­hlédnutí .
• Při aktivaci režimu sekvence řady nelze použít [ZVUK.ZÁZNAM.].
• Při aktivaci blesku nebo [HVĚZD.OBLOHA] ve scénickém režimu můžete pořídit pouze 1 snímek.
Fotografování zblízka
Tento režim umožňuje fotografovat z blízka například květiny. Můžete fotografovat objek­ty již od 5 cm od objektivu, když otočíte páčku zoomu do levé krajní polohy Wide (1x).
7 Rozsah ostření
V makro režimu doporučujeme použití sta-
tivu a samospouště (str. 43).
• Když je objekt blízko u fotoaparátu, účinný rozsah zaostření (hloubka ostrosti) je pod­statně zkrácena. Proto, když se po zaost­ření na objekt změní vzdálenost mezi fotoaparátem a objektem, může být obtíž­né znovu na něj zaostřit.
• Jestliže vzdálenost od objektu je mimo rozsah ostření, snímek nemusí být ostrý, i když svítí indikace zaostření.
• Makro režim dává přednost objektu blízko u fotoaparátu. Proto, jestliže je vzdálenost mezi fotoaparátem a objektem menší než 50 cm, trvá déle zaostřit jej v makro reži­mu než v režimu normálního snímku.
• Dosah blesku je přibližně 60 cm - 4,0 m (zoom v poloze W). (Při nastavení citlivosti ISO na [AUTO].)
• Při fotografování z blízka doporučujeme nastavit blesk na trvale vypnuto [ ].
• Při fotografování z blízka se může mírně snížit rozlišení okrajů snímku. To není závada.
T
W
5 cm
30 cm
DIGITAL
AV OUT
DC IN
Rozšířené
48 VQT0Y32
Scénický režim
Když zvolíte scénický režim vhodný pro objekt a situaci, fotoaparát nastaví optimální expozici a odstín pro získání požadovaného snímku.
• Podrobnosti o jednotlivých scénických režimech viz str. 50 až 56.
11
Zatlačením směrem 5/∞ zvolte scénický režim.
Zatlačením směrem u A přejdete na
další obrazovku menu.
Jestliže se neobjeví [REŽIM SCÉNY],
stiskněte [MENU/NAST.], aby se zobrazilo menu [REŽIM SCÉNY].
Když zatlačíte směrem 3, zobrazí se
vysvětlení o každé scéně. (Když zatlačí­te směrem 2, obrazovka se změní na menu [REŽIM SCÉNY].)
22
Stiskněte [MENU/NAST.].
7 O položkách obrazovky menu
Je 5 obrazovek menu (1/5, 2/5, 3/5, 4/5
a 5/5).
• Obrazovky můžete přepínat z jakékoli položky menu otočením páčky zoom.
• Když fotografujete se scénickým režimem pro účel nevhodným, odstín snímku se může lišit od skutečné scény.
• Když chcete změnit jas pořizovaného snímku, kompenzujte expozici (str. 44). (Expozice se však nemůže kompenzovat ve [HVĚZD.OBLOHA].)
• Zatlačte směrem 2 a pak směrem 5/∞ v menu [REŽIM SCÉNY], abyste vybrali buď ikonu [ ] (str. 70) režimu [ZÁZN.] nebo ikonu [ ] (str. 18) režimu [NAST.] a zvolte požadované položky.
• Následující funkce nelze ve scénickém režimu nastavit, protože fotoaparát je automaticky seřizuje na optimální hodnoty. – [VYV.BÍLÉ] – [CITLIVOST] – [BAREV.EFEKT] – [NAST.SNÍMKU]
SCN
SET
MENU
ZVOLIT
KRAJINA SPORT
SOFT SKIN
PORTRÉT
SCN
SET
MENU
ZVOLIT
AUTOPORTRÉT JÍDLO
NOČNÍ KRAJINA
NOČNÍ PORTRÉT
SCN
NAST.
MENU
ZVOLIT
OHŇOSTROJ HVĚZD.OBLOHA
SVĚTLO SVÍČKY
OSLAVA
SCN
SET
MENU
ZVOLIT
SNÍH VYS.CITLIVOST
LETECKÉ FOTKY
PLÁŽ
SCN
NAST.
MENU
ZVOLIT
DÍTĚ
DÍTĚ1
2
1
REŽIM SCÉNY
1
/
5
REŽIM SCÉNY
2
/
5
REŽIM SCÉNY
3
/
5
REŽIM SCÉNY
4
/
5
REŽIM SCÉNY
5
/
5
SCN
NAST.
MENU
ZVOLIT
AUTOPORTRÉT JÍDLO
NOČNÍ KRAJINA
NOČNÍ PORTRÉT
SCN
NAST.
MENU
ZVOLIT
KRAJINA
SOFT SKIN
PORTRÉT
SPORT
REŽIM SCÉNY
2/
5
REŽIM SCÉNY
1
/
5
Rozšířené
VQT0Y32 49
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Osoba stojí mimo pozadí a má zdravější barvu pleti.
7 Správná technika portrétování
Pro zvýšení účinnosti tohoto režimu:
1 Otočte páčku zoomu co nejvíce k Tele. 2 Přibližte se k objektu, aby byl tento režim
efektivnější.
• Tento režim je vhodný pouze při fotografo­vání venku za denního světla.
• Citlivost ISO je pevně nastaven na [ISO100].
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Fotoaparát detekuje obličej nebo plochu pokožky, aby se dosáhlo hladšího vzhledu pokožky než v režimu portrétu.
7 Technika režimu Soft skin
Pro zvýšení účinnosti tohoto režimu:
1 Otočte páčku zoomu co nejvíce k Tele. 2 Přibližte se k objektu, aby byl tento režim
efektivnější.
• Tento režim je vhodný pouze při fotografo­vání venku za denního světla.
• Jestliže součástí pozadí je barva blízká barvě pokožky, tato oblast se také vyhladí.
• Tento režim nemusí být účinný při nedo­statečném jasu.
• Citlivost ISO je pevně nastaven na [ISO100].
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Fotoaparát zaostří na co nejvzdálenější subjekt. To vám umožňuje fotografovat širokou krajinu.
• Rozsah ostření je 5 m až 앝.
• Blesk je nastaven do režimu Vždy vypnut [].
• Pomocné světlo AF je vypnuto.
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Vhodný je pro fotografování sportovních scén nebo jiných rychle se pohybujících akcí.
• Tento režim je vhodný pro fotografování objektů ve vzdálenosti 5 m nebo více.
3
/SET
MENU
[SPORT]
3
/SET
MENU
[ KRAJINA]
3
/SET
MENU
[SOFT SKIN]
3
/SET
MENU
[PORTRÉT]
Rozšířené
50 VQT0Y32
• Při fotografování rychle se pohybujících objektů v místnosti, funkce [ ] auto­maticky zvýší citlivost ISO, aby se zabrá­nilo rozmazání objektu.
• Citlivost ISO je pevně nastavena na [].
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim vám dovoluje fotografovat objekt a krajinu s jasem blízkým skutečnosti použi­tím blesku a zpomalením rychlosti závěrky.
7 Správná technika nočního portrétování
• Použijte blesk.
Protože se rychlost závěrky sníží, doporu-
čujeme pro fotografování použít stativ a samospoušť (str. 43).
• Udržte objekt v klidu asi 1 sekundu po pořízení snímku.
• Doporučujeme otočit páčku zoomu k Wide (1x) a být při fotografování ve vzdálenosti asi 1,5 m od objektu.
• Rozsah ostření je 1,2 m až 5 m. (Viz str. 41 pro dosah blesku.)
• Závěrka může zůstat zavřená (max. asi 1 s.) po pořízení snímku kvůli zpracování dat. To není závada.
• Při pořizování snímků při slabém osvětlení může být patrný obrazový šum.
• Režim zabudovaného blesku je napevno nastaven na Synchronizace s dlouhým časem závěrky/Blesk s redukcí červených očí [ ] a blesk se odpálí vždy.
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim dovoluje fotografovat živě noční krajinu snížením rychlosti závěrky.
7 Správná technika noční scény
Protože se rychlost záběrky sníží (až na
asi 8 s.), použijte stativ. Pro fotografování také doporučujeme samospoušť (str. 43).
• Rozsah ostření je 5 m až 앝.
• Závěrka může zůstat zavřená (max. asi 8 s.) po pořízení snímku kvůli zpracování dat. To není závada.
• Při pořizování snímků při slabém osvětlení může být patrný obrazový šum.
• Blesk je nastaven do režimu Vždy vypnut [].
• Citlivost ISO je pevně nastaven na [ISO100].
• Pomocné světlo AF je vypnuto.
• Nelze nastavit rychlost závěrky.
3
/SET
MENU
[NOČNÍ KRAJINA]
3
/SET
MENU
[NOČNÍ PORTRÉT]
Rozšířené
VQT0Y32 51
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim. To vám umožňuje fotografovat sama sebe.
7 Technika snímání autoportrétu
Zaostřete namáčknutím spouště. Jakmile se objevíte v zorném poli a fotoapa­rát zaostří, rozsvítí se indikátor samospou­ště. Zklidněte držení kamery a domáčkněte tlačítko spouště na doraz. Snímek auto­portrétu se zaznamená.
• Pokud indikátor samospouště bliká, sub­jekt v zorném poli fotoaparátu není zaost­řen. Znovu namáčkněte částečně tlačítko spouště.
• Zaznamenaný snímek se automaticky objeví na LCD monitoru ke zpětnému prohlížení. Viz str. 31 pro informace o použití funkce prohlížení.
• Je-li snímek rozmazaný, doporučujeme použít 2 sekundovou samospoušť (str. 43).
• Rozsah ostření je asi 30 cm až 70 cm.
• Můžete se vyfotografovat se zvukem (str.
76). Pokud tak činíte, po dobu záznamu zvuku svítí indikátor samospouště (str. 43).
• Když nastavíte funkci [AUTOPORTRÉT], zoom se automaticky přesune do polohy Wide (1x).
• Samospoušť se může buď vypnout nebo nastavit na 2 sekundy (str. 43). Toto nastavení 2 sekund se nemění až
do vypnutí fotoaparátu, nebo přechodu na jiné menu.
• Funkce stabilizátoru se pevně nastaví na [MODE2] (str. 46).
• Režim AF je pevně nastaven na [ ] (str. 77).
• Pomocné světlo AF je vypnuto.
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim dovoluje fotografovat jídlo s při­rozenými odstíny bez ovlivnění okolním svět­lem v restauraci.
• Rozsah zaostření je stejný jako v režimu makro. [5 cm (Wide)/30 cm (Tele) až 앝]
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim zvolte při pořizování snímků na svatebním obřadu, párty v místnosti atd. Použitím blesku a prodloužením času závěr­ky budou lidé i pozadí zaznamenáni s jasem odpovídajícím skutečnosti.
3
/SET
MENU
[OSLAVA]
3
/SET
MENU
[JÍDLO]
/SET
MENU
[AUTOPORTRÉT]
Rozšířené
52 VQT0Y32
7 Technika pro Oslavu
Protože se rychlost závěrky sníží, doporu-
čujeme pro fotografování použít stativ a samospoušť (str. 43).
• Doporučujeme otočit páčku zoomu k Wide (1x) a být při fotografování ve vzdálenosti asi 1,5 m od objektu.
• Blesk je možno nastavit na Slow sync./ Omezení červených očí [ ] nebo Trvale zapnuto/Omezení červených očí [].
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim umožňuje zaznamenávat sním­ky s atmosférou osvětlení svíčkami.
7 Technika pro Světlo svíčky
Jestliže využijete světlo svíčky, můžete
úspěšně vyfotografovat snímky bez použi­tí blesku.
• Doporučujeme použít stativ a samospoušť (str. 43).
• Rozsah zaostření je stejný jako v režimu makro. [5 cm (Wide)/30 cm (Tele) až 앝]
• Režim zabudovaného blesku lze nastavit na Synchronizace s dlouhým časem závěrky/Blesk s redukcí červených očí [ ] nebo na Vždy zapnut/Blesk
s redukcí červených očí [ ].
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim umožňuje pořizování krásných snímků ohňostrojů na noční obloze.
7 Technika pro Ohňostroj
Protože se závěrka zpomalí, doporučuje-
me použít stativ.
• Tento režim je nejúčinnější při vzdálenosti objektu 10 m nebo větší.
• Rychlost závěrky bude následující. – Při vypnutí funkce optického stabilizáto-
ru obrazu [VYP.]: Pevně na 2 sekundy
– Při zapnutí funkce optického stabilizáto-
ru obrazu do režimu [MODE1] nebo [MODE2]: 1/4 sekundy nebo 2 sekundy (Rychlost závěrky bude 2 sekundy, pouze když fotoaparát rozhodne, že chvění je malé, jako při použití stativu.)
• Histogramy se vždy zobrazí oranžové (str. 37).
• Blesk je nastaven do režimu Vždy vypnut [].
• Nelze nastavit režim automatického zaost­řování AF.
• Oblast AF se nezobrazuje.
• Pomocné světlo AF je vypnuto.
• Nelze nastavit rychlost závěrky.
• Citlivost ISO je pevně nastavena na [ISO100].
3
/SET
MENU
[OHŇOSTROJ]
3
/SET
MENU
[SVĚTLO SVÍČKY]
Rozšířené
VQT0Y32 53
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim umožňuje fotografování živých snímků hvězdné oblohy nebo tmavých sub­jektů, které nechcete fotografovat ve scénic­kém režimu [HVĚZD.OBLOHA] použitím del­šího času závěrky.
7 Nastavení času závěrky
Zvolte rychlost závěrky [15 SEC.],
[30 SEC.] nebo [60 SEC.].
1 Zatlačením směrem 5/zvolíte počet
sekund a pak stiskněte [MENU/NAST.].
2 Pořiďte snímky.
• Stiskněte spoušť, aby se zobrazilo odpočí­távání. Poté už s fotoaparátem nehýbejte. Po skončení odpočítávání se objeví [ČEKEJTE, PROSÍM...] na stejnou dobu, jaká je nastavena pro zpracování dat.
• Stiskem [MENU/NAST.] proces zastavíte během zobrazení odpočítávání.
7 Technika pro Hvězdnou oblohu
Závěrka se otevře na 15, 30 nebo
60 sekund. Umístěte fotoaparát na stativ. Doporučujeme také fotografovat se samo­spouští (str. 43).
• Histogramy se vždy zobrazí oranžové (str. 37).
• Blesk je nastaven do režimu Vždy vypnut [].
• Funkce optického stabilizátoru obrazu je vypnuta [VYP.].
• Citlivost ISO je pevně nastavena na [ISO100].
• Nelze upravovat expozici nebo nastavit záznam zvuku [ZVUK.ZÁZNAM], expozič­ní vějíř, režim sekvenční expozice, ani dlouhý čas závěrky.
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim umožňuje fotografovat na pláži. Zabraňuje podexponování objektu v silném slunečním světle.
• Nedotýkejte se fotoaparátu mokrýma rukama.
• Písek nebo mořská voda způsobí poško­zení fotoaparátu. Zajistěte, aby písek ani mořská voda nevnikly do objektivu nebo konektorů.
3
/SET
MENU
[PLÁŽ]
15
ZRUŠIT
MENU
HVĚZD.OBLOHA
30 SEK. 60 SEK.
15 SEK.
ZVOLIT NAST.
MENU
ZRUŠIT
3
15
/SET
MENU
[HVĚZD.OBLOHA]
Rozšířené
54 VQT0Y32
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim dovoluje fotografovat přes okno letadla.
7 Technika pro Fotografie z letadla
Doporučujeme tuto techniku, jestliže je
obtížné zaostřit při fotografování mraků atd. Namiřte fotoaparát na něco vysoce kontrastního, namáčkněte spoušť, aby se fixovalo zaostření, a pak namiřte fotoapa­rát na objekt a domáčkněte spoušť.
Vypněte fotoaparát při startu nebo
přistávání.
• Při používání fotoaparátu dodržujte pokyny posádky letadla.
Dejte pozor na odlesky od okna.
• Blesk je nastaven do režimu Vždy vypnut [].
• Pomocné světlo AF je vypnuto.
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim seřídí vyvážení bílé a expozici, aby sníh byl co nejbělejší.
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim nastaví vyšší citlivost ISO než obvykle. Snímky pořízené v interiéru a podobných místech se mohou lehce roz­mazat.
• Rozlišení zaznamenaného snímku se o něco sníží v důsledku zpracování vyso­ké citlivosti. To není závada.
• Citlivost ISO se automaticky nastaví na následující optimální hodnotu. – [ISO3200]
• Rozsah zaostření je stejný jako v režimu makro. [5 cm (Wide)/30 cm (Tele) až 앝]
• Blesk je nastaven do režimu Vždy vypnut [].
• Nemůže se použít extra optický zoom ani digitální zoom.
3
/SET
MENU
[VYS.CITLIVOST]
3
/SET
MENU
[SNÍH]
3
/SET
MENU
[LETECKÉ FOTKY]
Rozšířené
VQT0Y32 55
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim vám umožňuje fotografovat dítě s dodáním zdravého vzhledu. Když se použi­je blesk, jeho světlo je slabší než obvykle. Můžete nastavit datum narozenin dvou dětí použitím [DÍTĚ1] a [DÍTĚ2].
• Při přehrávání snímků se může zobrazit věk dítěte.
• Věk se může také vytisknout na každém snímku použitím programu [LUMIX Simple Viewer] na CD-ROM (dodaném). (Informace o tisku najdete v samostatném návodu pro spojení s PC.)
7 Nastavení zobrazení věku
Chcete-li, aby se věk zobrazoval, nastavte
datum narození předem, zvolte [S VĚKEM] a stiskněte [MENU/NAST.].
• Nechcete-li věk zobrazovat, zvolte [BEZ VĚKU] a stiskněte [MENU/NAST.].
7 Nastavení data narození 1 Zatlačením ve směru 5/
zvolte[NAST.DNE NAROZENÍ] a pak potvrďte stiskem [MENU/NAST.].
2 Když se objeví zpráva [NASTAVTE,
PROSÍM, DEN NAROZENÍ DÍTĚTE], zvol­te položky (rok/měsíc/den) zatlačením ve směru 2/3 a pak je nastavte zatlačením ve směru 5/∞.
3 Stiskem [MENU/NAST.] ukončete nastavo-
vání.
• Zvolíte-li [S VĚKEM] bez předchozího nastavení data narození, objeví se zpráva. Stiskněte [MENU/NAST.] a nastavte datum narození v krocích 2 a 3.
• Rozsah zaostření je stejný jako v režimu makro. [5 cm (Wide)/30 cm (Tele) až 앝]
• Citlivost ISO je pevně nastavena na [].
• Po zapnutí fotoaparátu ve scénickém reži­mu [DÍTĚ1]/ [DÍTĚ2] nebo po přepnutí do režimu [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] z jiného režimu, věk a aktuální datum a čas se zobrazí asi na 5 sekund dole na obrazovce.
• Způsob zobrazení věku závisí na nastave­ní jazyka v režimu záznamu.
• Způsob zobrazení při tisku se může mírně lišit od způsobu zobrazení na obrazovce.
• Datum narození se zobrazuje jako [0měsíců 0 dnů].
• Jestliže věk není správně zobrazen, zkon­trolujte nastavení hodin a data narození.
• Pokud je nastavena volba [BEZ VĚKU], věk v okamžiku fotografování se snímkem nezaznamená, ani pokud jsou datum narození a čas nastaveny. Věk nelze zobrazit ani tehdy, když byla nastavena volba [S VĚKEM] až po pořízení snímku.
• Pro resetování data narození použijte [VYNULOVAT] v menu [NAST.] (str. 21).
DÍTĚ1
BEZ VĚKU
NAST.DNE NAROZENÍ
S VĚKEM
ZVOLIT NAST.
MENU
ZRUŠIT
1
10:00 1.PRO.2006
9
měsíců
10
dnů
3
1
/SET
MENU
1
2
[DÍTĚ 1]/ [DÍTĚ 2]
Rozšířené
56 VQT0Y32
Zaznamenání, který den dovolené jste pořídili snímek
Máte-li předem nastavené datum odjezdu, můžete si zaznamenat den vaší dovolené, ve kterém jste snímek pořídili.
• Pak se při přehrávání tohoto snímku zobrazí den jeho pořízení.
A: Počet dnů, které již uplynuly ode dne
vašeho odjezdu na dovolenou
• Počet dnů, které již uplynuly ode dne vašeho odjezdu na dovolenou, lze vytisk­nout s každým obrázkem pomocí software [LUMIX Simple Viewer] na CD-ROM (součást příslušenství). (Informace o tisku najdete v samostatném návodu pro spoje­ní s PC.)
7 Nastavení data odjezdu.
11
Stiskněte [MENU/NAST.] a pak zatlačte směrem 2.
22
Zatlačením směrem zvolte ikonu menu [NAST.] [ ] a pak zatlačte směrem 3.
33
Zatlačením ve směru 5/∞ vyberte [DATUM CESTY] a pak zatlačte ve směru 3.
44
Zatlačením ve směru ∞ zvolte [NAST.] a pak stiskněte [MENU/NAST.].
/SET
MENU
NAST.
OFF
0
n
MONITOR
SVĚTOVÝ ČAS
NÁPOVĚDA
NAST.HODIN
SET
OFF
DATUM CESTY
NAST.
MENU
ZVOLIT
1
/
4
NAST.
OFF
0
n
MONITOR
SVĚTOVÝ ČAS
NÁPOVĚDA
NAST.HODIN
SET
OFF
DATUM CESTY
NAST.
MENU
ZVOLIT
1
/
4
NAST.
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
OFF
DATUM CESTY
0
n
MONITOR
SVĚTOVÝ ČAS
NÁPOVĚDA
NAST.HODIN
1
/
4
/SET
MENU
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
AUTO
SENSITIVITA
ROZL.SNÍMKU KVALITA
FORMÁT OBRAZU
AUTO
VYV.BÍLÉ
ZÁZN.
1
/
3
1/3
10:00 2.PRO.2006
Rozšířené
VQT0Y32 57
55
Zatlačením směrem 5/∞/2/3 zvolte datum.
2/3: Vyberte požadovanou položku. 5/: Zadejte rok,měsíc a den.
66
Dvojím stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu.
77
Pořiďte snímek.
A: Počet dnů, které již uplynuly ode dne
vašeho odjezdu na dovolenou
• Aktuální datum a čas, a kolikátý den dovolené je, se zobrazí asi na 5 sekund dole na obrazovce, jestliže fotoaparát je zapnut s nastaveným datem cesty, po nastavení hodin, data odjezdu nebo data cesty, po změně nastavení světo­vého času a po přepnutí z režimu pře­hrávání do jiného režimu.
• Když je [DATUM CESTY] nastaveno, [ ] se objeví v pravém dolním rohu obrazovky.
7 Zrušení data odjezdu.
Když přejdete z nastavení [DATUM CESTY] na [NAST.], nahrávání počtu uběhnutých dnů od nástupu na dovolenou bude pokračovat. Na konci dovolené nastavte [DATUM CESTY] na [VYP.] na obrazovce ukázané v kroku
44
, a pak dvakrát stiskněte
[MENU/NAST.].
• Datum cesty se vypočítá z data pocháze­jícího z nastavení hodin (str. 17) a z vámi nastaveného data odjezdu. Jestliže nasta­víte [SVĚTOVÝ ČAS] (str. 59) na čas cíle cesty, datum cesty se vypočítá z data pocházejícího z nastavení hodin a nasta­vení času cíle cesty.
• Nastavené datum cesty je v paměti i po vypnutí fotoaparátu.
• Pokud jste již nastavili datum odjezdu a pak zaznamenáte nějaký snímek ještě před odjezdem, zobrazí se oranžové zna­ménko [-] (mínus) a datum pořízení sním­ku se nezapíše.
• Když nastavíte datum odjezdu a pak změ­níte nastavení času (datumu a hodin) v místě pobytu na dovolené, zobrazí se bílé znaménko a den pobytu na vaší dovolené se nahraje, když je datum cestovního pobytu např. jeden den před dnem odjezdu.
• Když je [DATUM CESTY] nastaveno na [VYP.], počet uplynutých dnů od data odjezdu se nezaznamená ani tehdy, když jsou data o pobytu na dovolené ve foto­aparátu zadána. Dokonce ani v tom případě, když po záz­namu snímku nastavíte [DATUM CESTY] na [NAST.], se den pořízení vašeho sním­ku nezobrazí.
• Když zadáváte datum odjezdu a ve foto­aparátu ještě nejsou zadány aktuální časové údaje, zobrazí se hlášení [NASTAVTE HODINY, PROSÍM.]. V tom případě zadejte časové údaje (str. 17).
• Nastavení [DATUM CESTY] ovlivňuje také jednoduchý režim [ ].
3
10:00 2.PRO.2006
PRO
12 2006
DATUM CESTY
ZVOLIT NAST. UKONČ.
MENU
NASTAVTE PROSÍM ) DATUM ODJEZDU
Rozšířené
58 VQT0Y32
Zobrazení místního času (světový čas)
Pokud nastavíte svou domovskou zónu a oblast místa, kde trávíte dovolenou, lze na monitoru zobrazit místní čas, kde trávíte dovolenou, a zaznamenat jej spolu s poříze­nými snímky.
Pro nastavení aktuálního data a času
předem zvolte [NAST.HODIN] (str. 17).
11
Stiskněte [MENU/NAST.] a pak zatlačte směrem 2.
22
Zatlačením směrem zvolte ikonu menu [NAST.] [ ] a pak zatlačte směrem 3.
33
Zatlačením ve směru 5/∞ vyberte [SVĚTOVÝ ČAS] a pak zatlačte ve směru 3.
Jestliže nastavujete světový čas poprvé,
objeví se zpráva [NASTAVTE, PROSÍM, DOMOVSKOU ZÓNU]. Pokud se zobra­zí toto hlášení, stiskněte tlačítko [MENU/NAST.] a pak nastavte lokalitu domácího času na obrazovce uvedené v kroku postupu “Nastavení lokality domácího času [DOMA]”.
7 Nastavení lokality domácího času
[DOMA]
(Proveďte kroky
11, 22a33
.)
Zatlačením ve směru ∞ zvolte [DOMA] a pak potvrďte stiskem [MENU/NAST.].
Zatlačte ve směru 2/3, abyste vybrali vaši domácí lokalitu, a pak nastavte stis­kem [MENU/NAST.].
• Vlevo nahoře na obrazovce se objeví aktuální čas, a časový posun od GMT “Greenwich Mean Time” se zobrazí vlevo dole.
• Používá-li se v domovské lokalitě letní čas [ ], zatlačte směrem 5. Dalším zatla­čením ve směru 5 se vrátíte k původnímu času.
• Nastavením letního času pro domovskou lokalitu se neposune aktuální čas. Posuň­te hodiny o hodinu dopředu (str. 17).
10:00
MENU
GMT+0:00
London Casablanca
ZVOLIT NAST.
ZRUŠIT
/SET
MENU
SVĚTOVÝ ČAS
NAST.
ZRUŠIT
ZVOLIT
MENU
CÍL CESTY DOMA
10:00 1.PRO.2006
/SET
MENU
NAST.
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
OFF
DATUM CESTY
±0
MONITOR
NÁPOVĚDA
NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS
1
/
4
NAST.
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
OFF
DATUM CESTY
±0
MONITOR
SVĚTOVÝ ČAS
NÁPOVĚDA
NAST.HODIN
1
/
4
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
ZÁZN.
AUTO AUTO
SENSITIVITA
ROZL.SNÍMKU KVALITA
FORMÁT OBRAZU
VYV.BÍLÉ
/SET
MENU
1
/
3
Rozšířené
VQT0Y32 59
7 Dokončení nastavení domovské lokality
• Jestliže nastavujete domovskou lokalitu poprvé, obrazovka se po stisku [MENU/NAST.] při nastavování domovské lokality vrátí do stavu ukázaného v kroku
postupu “Nastavení domovské lokality [DOMA]”. Zatlačením ve směru 2 se vrá­títe do obrazovky uvedené v kroku
33
a pak stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu.
• Jestliže nastavujete domovskou lokalitu podruhé atd., obrazovka se po stisku [MENU/NAST.] vrátí do stavu ukázaného v kroku
33
. Dalším stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu.
7 Nastavení místa, kde trávíte dovolenou
(Proveďte kroky
11, 22a33
.)
Zatlačením ve směru 5 zvolte [CÍL CESTY] a pak potvrďte stiskem [MENU/NAST.].
A: V závislosti na nastavení se zobrazí
čas v místě, kde trávíte dovolenou, nebo čas v domovské lokalitě.
• Nastavujete-li místo trávení dovolené
poprvé, datum a čas se zobrazí, jak je ukázáno nahoře.
Zatlačením ve směru 2/3 zvolte místo trávení dovolené a pak nastavte stiskem [MENU/NAST.].
• Aktuální čas ve zvoleném místě trávení dovolené se objeví na obrazovce vpravo nahoře a časový posun od domovské lokality se objeví dole vlevo.
• Používá-li se v místě trávení dovolené letní čas [ ], zatlačte směrem 5. (Čas se posune o hodinu dopředu.) Dal­ším zatlačením ve směru 5 se vrátíte k původnímu času.
• Zobrazí se názvy velkých měst ve zvole­né oblasti. V levé dolní části obrazovky se zobrazí rozdíl času vybraného místa a domovské lokality. (Informace o zobra­zených názvech velkých měst najdete na str. 61.)
Stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu.
• Po nastavení místa trávení dovolené se ikona změní z [ ] na [ ].
• Po skončení dovolené vraťte nastavení na [DOMA] provedením kroků
11, 22, 33
a pak kroky apostupu “Setting the home area [DOMA]” (str. 59).
• Nemůžete-li najít místo trávení dovolené mezi zobrazenými oblastmi, nastavte časový posun od vaší domovské lokality.
• Nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] ovlivňuje také jednoduchý režim [ ].
/SET
MENU
NAST.
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
OFF
DATUM CESTY
0
n
MONITOR
NÁPOVĚDA
NAST.HODIN
1
/
4
SVĚTOVÝ ČAS
Seoul Tokyo
10:00 19:00
MENU
ZVOLIT NAST.
ZRUŠIT
+9:00
/SET
MENU
SVĚTOVÝ ČAS
NAST.
ZRUŠIT
ZVOLIT
MENU
DOMA
CÍL CESTY
--:-- --.--.----
/SET
MENU
Rozšířené
60 VQT0Y32
Rozšířené
VQT0Y32 61
Města pro nastavení světového času
Posun vůči GMT
Zobrazované názvy lokalit
-11 Souostroví Midway Samoa
-10 Havaj Honolulu Tahiti
-9 Aljaška Anchorage
-8 Vancouver Seattle Los Angeles
-7 Denver Phoenix
-6 Chicago Houston Mexico City
-5 Toronto New York Miami Lima
-4 Caracas Manaus La Paz
-3:30 Newfoundland
-3 Rio de Janeiro Sao Paulo Buenos Aires
-2
Fernando de Noronha
-1 Azores 0 Londýn Casablanca
+1 Berlín Paříž Řím Madrid +2 Helsinki Atény Káhira Johannesburg +3 Moskva Kuvajt Rijád Nairobi
+3:30 Teherán
+4 Dubaj Abu Dhabi
+4:30 Kábul
+5 Islamabád Karáčí Male +5:30 Dillí Kalkata Bombaj Chennai +5:45 Káthmándů
+6 Dacca Colombo +6:30 Yangon
+7 Bangkok Jakarta
+8 Peking Hong Kong Kuala Lumpur Singapur
+9 Tokio Soul +9:30 Adelaide
+10 Guam Sydney + 11 Šalamounovy ostrovy Nová Kaledonie +12 Fiji Auckland Wellington
+12:45
Chathamovy ostrovy
* GMT” je zkratka „Greenwich Mean Time“ (Greenwichský střední čas).
Režim videosekvence
11
Namáčknutím spouště zaostřete a pak domáčknutím zahájíte záznam.
Indikace zaostření se rozsvítí při zaost-
ření na objekt.
• Zaostření, zoom a clona se fixují na hodnoty při startu záznamu (prvního snímku).
• Zbývající doba záznamu A se zobrazí vpravo nahoře a uplynulá doba záznamu B se zobrazí vpravo dole na obrazovce. Například 1 hodina 20 minut a 30 sekund se zobrazí jako [1h20m30s].
• Zbývající doba záznamu a uplynulá doba záznamu jsou přibližné.
• Současně začne záznam zvuku zachy­ceného vestavěným mikrofonem.
• Při použití funkce optického stabilizátoru obrazu se zafixuje do režimu [MODE1].
22
Úplným zmáčknutím spouště se záznam zastaví.
Jestliže se karta zaplní uprostřed zázna-
mu, záznam se zastaví automaticky.
7 Změna nastavení poměru stran
a kvality obrazu
11
Stiskněte [MENU/NAST.].
22
Zatlačením ve směru 5/∞ zvolte [FORMÁT OBRAZU] a pak zatlačte směrem 3.
33
Zatlačením směrem 5/∞ zvolte položku a pak stiskněte [MENU/NAST.].
44
Zatlačením ve směru 5/∞ vyberte [REŽ.SNÍMKU] a pak zatlačte ve směru 3.
55
Zatlačením směrem 5/∞ zvolte položku a pak stiskněte [MENU/ NAST.].
Zvolíte-li [ ] na obrazovce ukázané v kroku
22
Zvolíte-li [ ] na obrazovce ukázané v kroku
22
[30fps16:9]
848x480 bodů
30
[10fps16:9] 10
Položka
Velikost snímku
Snímků za
sekundu (fps)
Položka
Velikost snímku
Snímků za
sekundu (fps)
[30fpsVGA]
640x480 bodů
30
[10fpsVGA] 10
[30fpsQVGA]
320x240 bodů
30
[10fpsQVGA]
10
AUTO
VYV.BÍLÉ
ZÁZN.
REŽIM OSTŘENÍ AF PŘISVĚTLENÍ
ON
SELECT
SET
MENU
FORMÁT OBRAZU
REŽ.SNÍMKU
1
/
2
AUTO
VYV.BÍLÉ
ZÁZN.
REŽIM OSTŘENÍ
REŽ.SNÍMKU
AF PŘISVĚTLENÍ
ON
ZVOLIT
NAST.
MENU
FORMÁT OBRAZU
1
/
2
R3
Rozšířené
62 VQT0Y32
• fps (frames per second); Týká se počtu
snímků použitých za 1 sekundu.
• S “30 fps” zaznamenáte plynulejší
pohyb.
• S “10 fps” zaznamenáte delší video-
sekvenci, i když kvalita je nižší.
• Velikost souboru při [10fpsQVGA] je
malá, takže se hodí pro e-maily.
66
Stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu.
• Menu můžete zavřít také stisknutím
spouště do poloviny kroku.
Rozsah zaostření je 5 cm(Wide) až 앝,
30 cm (Tele) až 앝.
• Informace o dosažitelných dobách zázna­mu najdete na str. 114.
• Zbývající doba záznamu uváděná na obrazovce nemusí klesat rovnoměrně.
• Videosekvence nelze zaznamenávat bez zvuku.
• Tento fotoaparát nepodporuje záznam videosekvencí na karty MultiMediaCard.
Při nastavení kvality obrazu na
[30fpsVGA] nebo [30fps16:9] doporuču­jeme použití rychlé karty SD Memory Card s údajem “10MB/s” nebo vyšším na obalu.
• V závislosti na typu SD Memory Card nebo SDHC Memory Card, se může záznam zastavit uprostřed.
• Doporučujeme vám používat SD Memory Card/SDHC Memory Card firmy Panasonic.
V závislosti na typu SD Memory Card
nebo SDHC Memory Card, se po zázna­mu videosekvence může na okamžik objevit indikace přístupu na kartu. To není závada.
• Při přehrávání zaznamenané video­sekvence jiným zařízením se může zhoršit kvalita obrazu a zvuku a nemusí být možné je přehrávat. Také se nemusí správně zobrazit ani informace o zázna­mu.
• V režimu videosekvencí [ ] nelze využít funkci detekce orientace fotoaparátu a prohlížení záznamu.
• Funkci optického stabilizátoru obrazu nelze nastavit na [MODE2].
• Přibalené programy zahrnují QuickTime pro přehrávání fotoaparátem zaznamena­ných videosekvencí na PC.
Rozšířené
VQT0Y32 63
Zobrazení více snímků (Multi Playback)
11
Otočením páčkou zoomu směrem k [ ] [W] se zobrazí více snímků.
(Obrazovka s 9 snímky)
: 1 snímek = 9 snímků = 25 snímků = kalendářové zobrazení (str. 65)
• Otočením páčky zoomu směrem k [ ]
[T] se vrátíte k předchozí obrazovce.
• Při přepnutí na více snímků se objeví
posuvník A. Tímto posuvníkem můžete potvrdit polohu zobrazeného snímku.
22
Zatlačením ve směru 5/∞/2/3 vyberte snímek.
B: Počet vybraných snímků a celkový počet
zaznamenaných snímků.
• Zobrazí se datum záznamu, počet zvo-
lených snímků a celkový počet zazna­menaných snímků.
• V závislosti na zaznamenaném snímku a nastavení se objeví následující ikony.
– [ ] (Oblíbené) – [ ] (Videosekvence) – [ ] ([DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] ve scénickém
režimu)
– [ ] (Cest.den)
77
Příklady zobrazení 25 snímků
77
Návrat k normálnímu přehrávání
Otočte směrem k [ ] [T] nebo stiskněte [MENU/NAST.].
• Snímek se objeví s oranžovým rámeč­kem.
7 Smazání snímku během zobrazení více
snímků
1 Zatlačením ve směru 5//2/3 zvolte
snímek a pak stiskněte [ ].
2 Zatlačením směrem 5 zvolte [ANO]. 3 Stiskněte [MENU/NAST.].
• I po vypnutí zobrazování informací v reži­mu přehrávání (str. 35) se informace o záznamu při zobrazení více snímků zobrazí. Při návratu k funkci zobrazení 1 snímku se fotoaparát vrátí do režimu normálního přehrávání.
• Snímky se nezobrazí otočené ani při nastavení [OTOČIT DISP.] na [ZAP.] (str. 83).
W
MENU
CAL
T
1/26
ZRUŠIT
1. PRO.
2006
W
T
ZRUŠIT
MENU
5/261.PRO.
2006
1.PRO.
2006
1/26
W
T
ZRUŠIT
MENU
T
W
Rozšířené
64 VQT0Y32
Zobrazení snímků podle data záznamu
(kalendářové přehrávání)
Pomocí funkce přehrávání podle kalendáře si můžete zobrazit snímky podle data poříze­ní.
11
Otáčejte páčkou zoomu směrem k [ ] [W], až se objeví zobrazení podle kalendáře.
Datum záznamu snímku zvolené na
obrazovce přehrávání se stává zvoleným datem při prvním zobrazení kalendáře.
• Existuje-li více snímků, pořízených ve stejný den, zobrazí se ten první v pořa­dí, pořízený téhož dne.
• Kalendář se zobrazuje po měsících.
22
Zatlačením ve směru 5/∞/2/3 vyberte datum pro přehrávání.
5/: Vyberte měsíc 2/3: Vyberte den
• Pokud nebyly ve zvoleném měsíci poří­zeny žádné snímky, zadaný měsíc se nezobrazí.
33
Po stisknutí [MENU/NAST.] se zobrazí snímky pořízené ve zvolený den.
Snímky zaznamenané ve zvolené datum
se objeví na 9 snímkové obrazovce.
• Otočením páčky zoomu směrem k [ ] [W] se vrátíte do kalendářového zobra­zení.
44
Zatlačením ve směru 5/∞/2/3 zvolte snímek a pak stiskněte [MENU/NAST.].
Zvolený snímek se objeví na 1 snímkové
obrazovce.
7 Návrat k zobrazení jednoho snímku
V kalendářovém zobrazení otočte páčkou zoomu směrem k [ ] [T], aby se objevilo 25 snímků, 9 snímků a 1 snímek (str. 64).
• Snímky se zobrazí nepootočené ani v pří­padě, že byla zapnuta funkce [OTOČIT DISP.] na [ZAP.] (str. 83).
• Kalendář můžete zobrazit pro období leden 2000 až prosinec 2099.
• Pokud datum pořízení snímku, vybraného v zobrazení na displeji s 25 snímky nepadne do období mezi lednem 2000 až prosincem 2099, fotoaparát jej zobrazí v nejstarším záznamovém dnu v kalendá­ři.
• Snímky upravované na PC se zobrazí s datem, který se liší od skutečného dne pořízení.
• Není-li ve fotoaparátu nastaveno datum (str. 17), datem záznamu bude 1. leden
2006.
• Fotografujete-li po nastavení místa trávení dovolené ve [SVĚTOVÝ ČAS] (str. 59), snímky se v kalendářovém zobrazení zobrazují podle data v místě trávení dovo­lené.
1/10
ZRUŠIT
MENU
W
CAL
MENU
/SET
1.PRO.
2006
SUN
MON
TUE
WED
THU FRI SAT
2
3 45 789
10 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 222923
3024 25 26 27 28
2006
1
6
11
DEN NAST.
MENU
MĚSÍC
31
TW
Rozšířené
VQT0Y32 65
Použití zoomu při přehrávání
11
Otočením páčky zoomu směrem k [ ] [T] zvětšíte snímek.
: 1x = 2x = 4x = 8x = 16x
• Když páčku zoomu otočíte k [ ] [W] po zvětšení snímku, zvětšení se sníží. Když páčku zoomu otočíte k [ ] [T], zvětšení se zvýší.
• Když změníte zvětšení, objeví se asi na 1 sekundu indikace polohy zoomu A, takže můžete zkontrolovat umístění zvět­šeného místa.
22
Zatlačením směrem 5/∞/2/3 změníte umístění.
Když posunete zobrazované místo, asi
na 1 sekundu se objeví indikace polohy zoomu.
7 Ukončit používání zoomu přehrávání
Otočte páčku zoomu směrem k [ ] [W] nebo stiskněte [MENU/NAST.].
7 Smazání snímku během zvětšeného
přehrávání
1 Stiskněte [ ]. 2 Zatlačením směrem 5 zvolte [ANO]. 3 Stiskněte [MENU/NAST.].
• I pokud je při normálním přehrávání (str.
28) zobrazení údajů na LCD monitoru vypnuto, při aktivaci zoomu při přehrávání se zvětšení a související údaje na LCD monitoru zobrazí. Zobrazování nebo nezobrazování indikátorů můžete přepínat stiskem [DISPLAY]. Při zvětšení 1x se indikátory zobrazují stejně jako v normálním režimu přehrává­ní.
• Čím více je snímek zvětšen, tím více se sníží jeho kvalita.
• Jestliže chcete uložit zvětšený snímek, použijte funkci oříznutí (str. 89).
• Zvětšení při přehrávání nemusí fungovat u snímků pořízených jinými zařízeními.
ZRUŠIT
4X
2X
VYMAZAT
ZRUŠIT
4X
2X
VYMAZAT
T
W
Rozšířené
66 VQT0Y32
Přehrávání videosekvencí/snímků se zvukem
77
Videosekvence Zatlačením směrem 2/3 vyberte snímek s ikonou videosekvence [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/ [ ] a pak zatlačením směrem přehrávejte.
Na obrazovce se objeví délka záznamu
videosekvence A. Po začátku přehrávání zmizí délka záznamu a vpravo dole na obrazovce se objeví uplynulá doba pře­hrávání. Například 1 hodina 20 minut a 30 sekund se zobrazí jako [1h20m30s].
• Kurzor zobrazovaný během přehrávání je stejný jako 5//2/3.
• Dalším zatlačením směrem zastavíte přehrávání videosekvence a vrá­títe se do obrazovky normálního přehrává­ní.
Rychle vpřed/Rychle vzad
Při přehrávání videosekvence zatlačte směrem 2/3 a přidržte.
2: Rychle vpřed 3: Rychle vzad
• Po uvolnění 2/3 se obnoví normální přehrávání videosekvence.
Pauza
Při přehrávání videosekvence zatlačte směrem 5.
• Dalším zatlačením ve směru 5 zrušíte pauzu.
Postup snímek po snímku
Během pauzy zatlačte směrem 2/3. 2: Snímek po snímku vzad 3: Snímek po snímku vpřed
Dalším zatlačením ve směru 5 zrušíte pauzu a vrátíte se k normálnímu přehrávání videosekvence.
7 Snímky se zvukem
Zatlačením ve směru 2/3 vyberte snímek s ikonou audio [ ] a pak zatlačením ve směru ∞ přehrávej- te.
Informace o tom, jak vytvořit snímky se
zvukem, najdete v [ZVUK.ZÁZNAM] (str. 76) a [AUDIODABING] (str. 88).
PŘEHRÁT AUDIO
100_0001
10:00 1.PRO.2006
1/3
PŘEHRÁT FILM
10:00 1.PRO.2006
1/3
100_0001
5s
Rozšířené
VQT0Y32 67
• Zvuk lze poslouchat ze zabudovaného reproduktoru. Informace o tom, jak nastavit hlasitost v menu [NAST.] najdete ve [HLASITOST] (str. 21).
• Tento fotoaparát přehrává formát QuickTime Motion JPEG.
• Povšimněte si prosím, že přibalené pro­gramy zahrnují QuickTime pro přehrávání fotoaparátem zaznamenaných video­sekvencí na PC (str. 93).
• Některé soubory QuickTime Motion JPEG zaznamenané pomocí PC nebo jiného zařízení nemusí být možné přehrávat foto­aparátem.
• Když přehráváte videosekvence zazname­nané jiným zařízením, kvalita obrazu se může snížit, nebo je nebude možné pře­hrát.
• Při používání karty s vysokou kapacitou je možné, že rychlé převíjení může být pomalejší než obvykle.
• Následující funkce nelze při práci s video­sekvencemi a snímky se zvukem použí­vat. – V přehrávání se zoomem
(Při přehrávání nebo krátkodobém pře­rušení videosekvencí a při přehrávání zvuku)
– [OTOČIT DISP.]/[OTOČIT]/
[AUDIODABING] (Pouze videosekvence)
– [ZM.ROZL.]/[STŘIH]/[KONV.FORM.]
Vytváření snímků z videosekvence
Ze zaznamenané videosekvence můžete vytvořit nepohyblivý snímek. To je užitečné pro pohybové scény, když si chcete důklad­ně prohlédnout pohyb sportovce atd.
11
Zatlačením směrem 2/3 vyberte snímek s ikonou videosekvence
[ ]/[ ]/[ ]/[ ] /[ ] / [ ]
a pak zatlačením směrem
přehrávejte.
22
Zatlačením ve směru 5 zastavte přehrávání videosekvence.
Dalším zatlačením ve směru 5 se vrátí-
te do přehrávání videosekvence.
• Zatlačením ve směru 2/3 během pauzy postupujete snímek po snímku.
• Stisknete-li tlačítko spouště, můžete ulo­žit zobrazený snímek jako samostatnou fotografii. (Proveďte krok
44
.)
W
5s
ULOŽ
1/3
100_0001
5s
PŘEHRÁT FILM
10:00 1.PRO.2006
Rozšířené
68 VQT0Y32
33
Otočte páčkou zoomu směrem k [ ] [W], aby se zobrazilo 9 snímků.
Po zobrazení 9 snímků otočením páčkou
zoomu směrem k [ ] [W] přepnete počet snímků/sekundu.
Při zvolení [ ]/[ ]/[[ ]
30 snímků/sekundu = 15 snímků/ sekundu
= 10 snímků/sekundu = 5 snímků/sekundu
Při zvolení [ ]/[ ]/[ ]
10 snímků/sekundu = 5 snímků/ sekundu
• Otočením páčky zoomu směrem k [ ] [T] se vrátíte k předchozí obrazovce snímků/sekundu.
• Snímek po snímku můžete postupovat zatlačením ve směru 5/∞/2/3. 5/: Posun vpřed/vzad
po 3 snímcích.
2/3: Posun vpřed/vzad
po 1 snímku.
4 Stiskněte spoušť.
• Objeví se zpráva [ULOŽIT TĚCHTO 9 SNÍMKŮ JAKO JEDEN SNÍMEK ?] . Když jste uložili snímek v kroku
22
, objeví se také zpráva [ULOŽIT JAKO JEDNOTLIVÝ SNÍMEK?].
55
Zatlačením ve směru 5 zvolte [ANO] a pak stiskněte [MENU/ NAST.].
Devět snímků je uloženo jako jeden
snímek.
7 Velikost snímku
[KVALITA] (str. 75) je pevně [ ].
• Statické snímky nemusí být možné uložit z videosekvence zaznamenané jiným zařízením.
Položka
1snímek 9 snímků
[30fpsVGA] 0,3M 2M [10fpsVGA] 0,3M 2M
[30fpsQVGA]
0,3M 1M
[10fpsQVGA]
0,3M 1M
[30fps16:9] 2M 2M [10fps16:9] 2M 2M
ULOŽIT TĚCHTO 9 SNÍMKŮ JAKO JEDEN SNÍMEK?
NE
ANO
ZVOLIT NAST.
MENU
/SET
MENU
T
W
ZVOLIT
ULOŽ
Rozšířené
VQT0Y32 69
Použití menu režimu [ZÁZN.]
Výrazové možnosti při pořizování snímků můžete rozšířit nastavením barevného efek­tu, využitím úpravy snímků apod.
• Otočte volič režimu do požadované polo­hy.
• Položky menu se liší podle režimu nasta­veného voličem (str. 6). Na této straně jsou uvedeny pokyny k nastavení [ZVUK.ZÁZNAM] v režimu normálních snímků [ ]. (Podrobnosti o každé polož­ce menu viz str. 19 až 79.)
• Zvolením [VYNULOVAT] v menu [NAST.] vrátíte menu nastavení do počátečního stavu v okamžiku prodeje (str. 21).
11
Stiskněte [MENU/NAST.].
22
Zatlačením směrem 5/∞ zvolte položku menu.
Zatlačením směrem u A přejdete
na další obrazovku menu.
33
Zatlačením směrem 3 a 5/∞ zvolíte nastavení a pak stiskněte [MENU/NAST.].
4 Stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu.
• Menu můžete zavřít také stisknu­tím spouště do poloviny kroku.
77
O položkách obrazovky menu
Menu má 3 obrazovky (1/3, 2/3 a 3/3).
• Obrazovky můžete přepínat z jakékoli položky menu otočením páčky zoom.
AUTO AUTO
SENSITIVITA
ROZL.SNÍMKU KVALITA
FORMÁT OBRAZU
VYV.BÍLÉ
ZÁZN.
1
/
3
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
REŽIM OSTŘENÍ AF PŘISVĚTLENÍ POM.ZÁVĚRKA
OFF
ON
1
/
8
OFF
DIG.ZOOM
2
/
3
ZÁZN.
ZVUK.ZÁZNAM
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
3
/
3
ZÁZN.
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
NAST.SNÍMKU
OFF
STANDARD
NAST.HODIN
BAREV.EFEKT
REŽIM OSTŘENÍ AF PŘISVĚTLENÍ POM.ZÁVĚRKA
OFF
ON
1
/
8
OFF
DIG.ZOOM
ZÁZN.
ZVOLIT
ON
ZVUK.ZÁZNAM
OFF
NAST.
MENU
/SET
MENU
2
/
3
REŽIM OSTŘENÍ AF PŘISVĚTLENÍ POM.ZÁVĚRKA
OFF
ON
1
/
8
OFF
DIG.ZOOM
ZÁZN.
ZVUK.ZÁZNAM
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
AUTO
SENSITIVITA
ROZL.SNÍMKU
FORMÁT OBRAZU
AUTO
VYV.BÍLÉ
ZÁZN.
KVALITA
1
/
3
2
/
3
Menu Nastavení
70 VQT0Y32
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Tato funkce umožňuje napodobit bílou barvu blízkou skutečnosti ve snímcích pořízených ve slunečním světle, halogenovém osvětlení atd., ve kterých může bílá barva vypadat načervenalá nebo namodralá. Zvolte nasta­vení odpovídající podmínkám fotografování.
• Zvolíte-li jiné nastavení než [AUTO], můžete jemně seřídit vyvážení bílé.
7 Automatické vyvážení bílé
Rozsah vyvážení bílé je ukázán v následující ilustraci. Když fotografujete mimo dosažitelný rozsah vyvážení bílé, snímek může vypadat načervenalý nebo namodralý. Dokonce ani v mezích rozsahu nemusí automatické vyvá­žení bílé fungovat správně, jestliže je mnoho zdrojů světla, nebo není v záběru žádná barva blízká bílé. V těchto případech nastavte vyvážení bílé na jiný mód než [AUTO].
1 Automatické vyvážení bílé pracuje
v tomto rozmezí. 2 Modrá obloha 3 Zamračená obloha (za deště) 4 Ve stínu 5 Televizní obrazovka 6 Sluneční světlo 7 Bílé světlo zářivek 8 Světlo žárovky 9 Východ a západ slunce
10 Světlo svíčky
K = barevná teplota v Kelvinech
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
[AUTO] automatické nastavení
(automatické vyvážení bílé)
(Denní světlo)
pro fotografování venku za jasného dne
(Oblačno)
pro fotografování venku při oblačnosti
(Stín)
pro fotografování venku ve stínu za jasného dne
(Halogen)
pro fotografování pod halogenovým osvětlením
(Nastavení bílé)
pro použití přednastaveného vyvážení bílé
(Nastavení bílé)
pro znovunastavení vyvážení bílé
/SET
MENU
[VYV.BÍLÉ] Seřízení odstínu pro přirozenější barvy
Menu Nastavení
VQT0Y32 71
7 Ruční nastavení vyvážení bílé barvy
[]
Toto použijte pro ruční vyvážení bílé. 1 Zvolte [ ] a pak stiskněte
[MENU/NAST.].
2 Namiřte fotoaparát např. na list bílého
papíru, aby rámeček uprostřed byl vypl­něn pouze bílým objektem, a pak stiskně­te [MENU/NAST.].
3 Dvojím stiskem [MENU/NAST.] zavřete
menu.
• Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
7 Doladění vyvážení bílé [ ]
Vyvážení bílé můžete jemně doladit, když se nedaří získat požadovaný odstín nastavením vyvážení bílé.
• Nastavte vyvážení bílé na [ ]/[ ]/[ ]/ [ ]/ [ ].
11
Několikrát zatlačte směrem 5 [ ], dokud se neobjeví [NAST. VYV.BÍLÉ] a pak zatlačením ve směru 2/3 dolaďte vyvážení bílé.
2 [ČERVENÝ]: Zatlačte, je-li odstín
namodralý.
3 [MODRÝ]: Zatlačte, je-li odstín
načervenalý.
• Zvolením [0] se vrátíte k původnímu
vyvážení bílé.
22
Stiskem [MENU/NAST.] skončíte.
• Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
Ikona vyvážení bílé na obrazovce zčer-
vená nebo zmodrá.
O vyvážení bílé
• Při fotografování s bleskem se automaticky nastaví vyvážení bílé barvy (kromě [ ]). Bílá barva však nemusí být správně vyvá­žena, jestliže je úroveň blesku nedostateč­ná.
• Vyvážení bílé není možné v jednoduchém režimu [ ] a ve scénickém režimu.
O jemném doladění vyvážení bílé
Vyvážení bílé můžete doladit nezávisle
pro každou její položku.
• Doladění vyvážení bílé se odráží ve sním­ku při použití blesku.
• Doladění vyvážení bílé je uloženo v paměti i po vypnutí fotoaparátu.
• Úroveň doladění v [ ] se vrátí na [0], když resetujete vyvážení bílé pomocí [].
• Vyvážení bílé nemůžete doladit při nasta­vení [BAREV.EFEKT] (str. 79) na [COOL], [WARM], [B/W] nebo [SEPIA].
MODRÝČERVENÝ
NAST.VYV.BÍLÉ
ZVOLIT
UKONČ.
MENU
NAST.BÍLÉ
NAST.ZRUŠOT
MENU
Menu Nastavení
72 VQT0Y32
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). ISO je mírou citlivosti na světlo. Čím vyšší je nastavená citlivost, tím méně světla je zapo­třebí pro fotografování, takže se fotoaparát více hodí pro fotografování na tmavých mís­tech.
• Při nastavení na [AUTO] je citlivost ISO automaticky seřízena na maximum [ISO200] podle jasu. (Při použití blesku může být seřízena na maximum [ISO400].)
7 O [ ]
(Inteligentní ovládání citlivosti ISO)
Fotoaparát detekuje pohyb objektu poblíž středu záběru a pak nastaví optimální citli­vost ISO a rychlost závěrky podle jeho pohy­bu a jasu.
• Roztřesení při fotografování pohybujícího se objektu v místnosti se zabrání zvýše­ním citlivosti ISO a zvýšením rychlosti závěrky.
• Šumu se zabrání při fotografování nehyb­ného objektu v místnosti snížením citlivos­ti ISO.
• Při nastavení na [ ] je citlivost ISO automaticky seřízena na maximum [ISO800] ([ISO400] při použití blesku).
• Když namáčknete spoušť, objeví se [] A. Když spoušť zmáčknete úplně, na okamžik se zobrazí rychlost závěrky.
F2.8
F2.8
1/30 ISO200
F2.8
1/125 ISO800
[AUTO] Citlivost ISO se automaticky
doladí podle jasu.
[]Citlivost ISO se doladí
podle pohybu objektu a jasu.
[ISO100] Citlivost je pevná pro různá
nastavení.
[ISO200] [ISO400] [ISO800]
[ISO1250]
Citlivost ISO
100 1250
Použití na jasných místech (např. venku)
Vhodné
Nevhodné
Použití na tmavých místech
Nevhodné
Vhodné
Rychlost závěrky:
Malá Velká
Šum Nízký Zvýšený
/SET
MENU
[CITLIVOST] Nastavení citlivosti
Menu Nastavení
VQT0Y32 73
• Jestliže zvolíte [ ], nemůže se použít digitální zoom, expoziční vějíř a pomalá závěrka.
• V závislosti na jasu a rychlosti pohybu objektu nelze zabránit chvění, ani při výběru [ ].
• Fotoaparát nemusí být schopen detekovat pohyb objektu v následujících případech. – Při malém pohybu objektu. – Při pohybu objektu na okraji záběru. – Když se objekt začne pohybovat v oka-
mžiku domáčknutí spouště.
• Citlivost ISO se ve scénickém režimu automaticky nastaví na následující opti­mální hodnotu [VYS. CITLIVOST] (str. 55). – [ISO3200]
• Pro zamezení šumu v obrazu doporučuje­me snížení citlivosti ISO str. 73 nebo nastavení [NAST.SNÍMKU] na [PŘIROZENÝ] (str. 79).
• Citlivost ISO nelze nastavit v následujících případech. – V jednoduchém režimu [ ] – V režimu videosekvence [ ] – Ve scénickém režimu
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Změnou poměru stran můžete zvolit úhel pohledu, který se hodí pro objekt.
• V režimu videosekvence [ ] můžete zvolit [ ] nebo [ ] (str. 62).
• Konce zaznamenaných snímků mohou být při tisku oříznuty (str. 110).
Volba pro záznam snímku se stejným formátem jako u TV s poměrem stran obrazu 4:3 nebo na monitoru PC.
Zvolte pro fotografování se stejným poměrem stran 3:2, jaký má 35 mm film.
Hodí se pro krajiny atd., kdy je vhodnější široký úhel. Je vhodný také pro přehrávání na širokoúhlém televizoru, televizoru s vysokým rozlišením atd.
/SET
MENU
[FORMÁT OBRAZU] Nastavení poměru stran snímků
Menu Nastavení
74 VQT0Y32
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Digitální snímek je tvořen mnoha body nazý­vanými pixely. Ačkoliv na malém LCD moni­toru neuvidíte žádný rozdíl, čím více pixelů snímek obsahuje, tím pěknější bude snímek, vytisknutý na větší arch papíru nebo zobra­zený na monitoru PC. Kvalita snímku se vztahuje ke kompresnímu poměru při uklá­dání digitálních snímků.
A Mnoho pixelů (Jemný) B Málo pixelů (Hrubý)
* Tyto snímky předvádějí vliv rozlišení
na kvalitu snímku.
7 Počet pixelů
Při zvolení velikosti [ ] (7M) můžete tisk­nout zřetelnější snímky. Při zvolené menší velikosti snímku [ ] (0,3M EZ) můžete zaznamenat více snímků a připojit je k e-mailu nebo je umístit na webovou stránku, protože velikost jejich sou­boru je menší.
7 Při nastavení poměru stran [ ].
77
Při nastavení poměru stran [ ].
77
Při nastavení poměru stran [ ].
77
Kvalita:
Počet zaznamenatelných snímků beze změny rozlišení můžete zvýšit nastavením kvality na [ ].
Jemná (nízká komprese): Prioritu dostává kvalita snímku. Snímky budou kvalitní.
Standard (vysoká komprese): Prioritu dostává počet zaznamenatelných snímků. Snímky mají standardní kvalitu.
(5,5M) 3072x1728 bodů (2M EZ) 1920x 1080 bodů
(6M) 3072x 2048 bodů (2,5M EZ) 2048x1360 bodů
(7M) 3072x 2304 bodů (5M EZ) 2560x1920 bodů (3M EZ) 2048x1536 bodů (2M EZ) 1600x1200 bodů (1M EZ) 1280x960 bodů (0,3M EZ) 640x480 bodů
/SET
MENU
[ROZL.SNÍMKU]/[KVALITA] Nastavení rozměru snímku a kvality podle zamýšleného použití obrazu
Menu Nastavení
VQT0Y32 75
• Nastavitelný počet pixelů se liší podle poměru stran. Měníte-li poměr stran, nastavte velikost snímku.
• “EZ” je zkratka pro Extra optický Zoom. To je funkce, která dále zvyšuje rozsah optického zoomu. Když zvolíte velikost snímku s EZ na displeji, rozsah zoomu se zvýší na maximum 5,5x při digitálním zoomu nastaveném na [VYP.] (str. 29).
• Extra optický zoom nepracuje při [VYS. CITLIVOST] ve scénickém režimu, takže se velikost snímku pro [EZ] nezobrazuje.
• V závislosti na objektu a podmínkách foto­grafování mohou snímky vypadat jako mozaika.
• Informace o počtu zaznamenatelných snímků najdete na str. 112.
• Počet zaznamenatelných snímků závisí na objektu.
• Počet zaznamenatelných snímků udávaný na obrazovce se nemusí rovnat skutečné­mu počtu.
• V jednoduchém režimu [ ] jsou nastave­ní následovná.
– [ ENLARGE]:
: (7M)/
– [ 4” x 6”/10 x 15cm]:
: (2.5M EZ)/
– [ E-MAIL]:
: (0.3M EZ)/
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Snímek se zvukem můžete pořídit při nasta­vení na [ZAP.]. To znamená, že můžete nahrát konverzaci, která probíhala, když jste fotografovali nebo vysvětlovali snímek.
• Když nastavíte [ZVUK.ZÁZNAM] na [ZAP.], na obrazovce se objeví [ ].
• Zaostřete objekt, stiskněte spoušť a začne záznam. Nahrávání se automaticky zastaví asi po 5 sekundách. Není nutné držet stisknutou spoušť.
• Zvuk se nahrává pomocí vestavěného mikrofonu fotoaparátu.
• Stisknete-li během nahrávání zvuku [MENU/NAST.], nahrávání se zruší. Zvuk nebude zaznamenán.
• Celkový počet snímků, který se může ulo­žit na kartu, se při nahrávání zvuku s kaž­dým snímkem mírně sníží.
• Snímky se zvukem nemůžete pořizovat v expozičním vějíři, sekvenci nebo [HVĚZD.OBLOHA] ve scénickém režimu.
/SET
MENU
[ZVUK.ZÁZNAM] Záznam snímků se zvukem
Menu Nastavení
76 VQT0Y32
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Zvolte režim odpovídající podmínkám foto­grafování a kompozici.
7 O [ ] nebo [ ]
Obraz se při namáčknutí spouště může
na okamžik před zaostřením přestat pohy­bovat. To není závada.
• Rámeček AF uprostřed obrazovky je při použití digitálního zoomu nebo při foto­grafování na tmavých místech větší než obvykle.
• Fotoaparát zaostřuje na všechny AF oblasti, když svítí více AF oblastí (max. 9) současně.
• Zaostřovací poloha není předem určena. Nastaví se automaticky v okamžiku ostře­ní. Jestliže chcete polohu ostření stanovit, přepněte režim AF mode na [ ], [ ] nebo [ ].
• Přepněte režim AF mode na [ ] nebo [ ], jestliže je obtížné zaostřit pomocí [].
• Režim AF nelze nastavit v jednoduchém režimu [ ], [OHŇOSTROJ] nebo [AUTOPORTRÉT] ve scénickém režimu.
1/60F5.6
/SET
MENU
[REŽIM OSTŘENÍ] Nastavení způsobu zaostření
Menu Nastavení
VQT0Y32 77
9zónové ostření:
fotoaparát ostří na libovolný z 9 rámečků ostření. To se hodí, pokud je subjekt mimo střed záběru.
3zónové ostření (High speed):
fotoaparát rychle ostří na libovolný z 3 rámečků ostření – levý, pravý nebo střední. To se hodí, pokud je subjekt mimo střed záběru.
1zónové ostření (High speed):
fotoaparát rychle ostří na objekt v rámečku AF ve středu obrazovky.
Jednobodové ostření:
fotoaparát ostří na objekt v rámečku AF ve středu obrazovky.
Bodové ostření:
fotoaparát ostří na omezenou úzkou oblast na obrazovce.
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Osvícením objektu se usnadňuje zaostření při fotografování ve slabém světle, které komplikuje ostření.
• Jestliže je pomocné světlo AF nastaveno na [ZAP.], rámeček AF se zobrazí větší než obvykle a pomocné světlo AF A se rozsvítí při namáčknutí závěrky ve tmavých mís­tech.
• Při použití pomocného světla AF dejte pozor na následující. – Nedívejte se zblízka do pomocného
světla AF.
– Nezakrývejte pomocné světlo AF prstem
nebo jiným předmětem.
• Při zapnutí pomocného světla AF se obje­ví ve středu obrazovky rámeček AF, a je větší než obvykle (str. 77).
• Když nechcete použít pomocné světlo AF (například při fotografování zvířat ve tma­vých místech), nastavte [AF PŘISVĚTLENÍ] na [VYP.]. V tom případě bude zaostření na objekt obtížnější.
• V jednoduchém režimu [ ] je nastavení [AF PŘISVĚTLENÍ] pevně [ZAP.].
• Nastavení [AF PŘISVĚTLENÍ] je pevně [VYP.] ve [KRAJINA ] (str. 50), [NOČNÍ KRAJINA ] (str. 51), [OHŇOSTROJ] (str. 53) [AUTOPORTRÉT] (str. 52) a [LETECKÉ FOTKY] (str. 55) ve scénic­kém režimu.
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Při fotografování na tmavých místech můžete pořídit snímky jasnější než normálně výbě­rem nastavení ještě pomalejšího než nejpo­malejší rychlost závěrky.
• Pomalé rychlosti závěrky, které můžete zvolit jsou: [1/8 - ], [1/4 - ], [1/2 - ] a [1 - ].
• To se projeví zvlášť výrazně, pokud chce­te fotografovat noční scénu a před ní jasně osvětlený subjekt, s využitím scé­nického režimu [NOČNÍ PORTRÉT] (str. 51).
7 Příklad:
1/8– 1–
Dlouhý čas závěrky
1/8– 1–
Jas Nižší Vyšší Roztřesení snímku
Menší Větší
/SET
MENU
[POM.ZÁVĚRKA] Záznam jasných snímků na tmavých místech
[ZAP.] Pomocné světlo AF se rozsvítí
při zhoršených světelných podmínkách. Na obrazovce se objeví ikona pomocného světla AF [ ]. Dosah pomocného světla AF je 1,5 m.
[VYP.] Pomocné světlo AF se nezapne.
/SET
MENU
[AF PŘISVĚTLENÍ] Zaostření při slabém osvětlení je snazší
Menu Nastavení
78 VQT0Y32
• Pro fotografování by mělo být obvykle nastaveno na [1/8 –]. (Když zvolíte nižší rychlost závěrky než [1/8 –], v levém spodním rohu obrazovky se objeví [ ].)
• Při zpomalení závěrky použitím [POM.ZÁVĚRKA] je pravděpodobnější roztřesení. Doporučujeme použít stativ a samospoušť (str. 43).
• Pomalou závěrku nemůžete použít v [NOČNÍ KRAJINA ], [OHŇOSTROJ] a [HVĚZD.OBLOHA] ve scénickém reži­mu.
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Zvolte barevný efekt vhodný pro podmínky fotografování a pro vaši představu o snímku.
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Zvolte efekt vhodný pro podmínky fotografo­vání a pro vaši představu o snímku.
• Při pořizování snímků při slabém osvětlení může být patrný obrazový šum. Aby se zabránilo šumu, doporučujeme nastavit [NAST.SNÍMKU] na [PŘIROZENÝ].
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Změna data a času (str. 17).
/SET
MENU
[NAST.HODIN] Nastavení pořadí data a času na displeji
/SET
MENU
[NAST.SNÍMKU] Nastavení kvality snímku
/SET
MENU
[BAREV.EFEKT] Nastavení barevných efektů snímků
Menu Nastavení
VQT0Y32 79
COOL Snímek bude víc do modra.
WARM
Snímek bude víc do červena.
B/W Snímek bude černobílý.
SEPIA
Snímek bude v sépiovém tónu.
[
PŘIROZENÝ]Snímek bude změkčen.
VIVID Snímek bude ostřejší
Použití menu režimu [PŘEHR.]
V režimu přehrávání můžete použít různé funkce pro otáčení snímků, nastavení jejich ochrany atd. Podrobnosti o každé položce menu viz str. 19 až 91.
11
Stiskněte [MENU/NAST.].
22
Zatlačením směrem 5/∞ zvolte požadovanou položku menu, a pak zatlačte směrem 3.
Zatlačením směrem u A přejdete
na další obrazovku menu.
Po provedení kroků
11a22
si pročtěte popis položky menu v návodu a pak ji nastavte.
77
O položkách obrazovky menu
Menu má 3 obrazovky (1/3, 2/3 a 3/3).
• Obrazovky můžete přepínat z jakékoli položky menu otočením páčky zoom.
Stiskem [ ] zobrazíte menu [PŘEHR.] a vyberete nastavovanou položku (str. 80). Můžete současně zobrazit dva zaznamena­né snímky, abyste je porovnali.
Zatlačením ve směru 5/∞ přepne- te oranžový rámeček nahoru nebo dolů a zatlačením směrem 2/3 vyberete snímek.
Oranžový rámeček se přepne nahoru. (Můžete vybrat horní snímek.)
Oranžový rámeček se přepne dolů. (Můžete vybrat spodní snímek.)
Je zobrazen předchozí snímek.
Je zobrazen následující snímek.
Když páčku zoomu otočíte k [ ] [T], zvět­šení se zvýší. Když páčku zoomu otočíte k [ ] [W], zvětšení se sníží.
• Když změníte zvětšení, objeví se asi na 1 sekundu indikace polohy zoomu, takže můžete zkontrolovat umístění zvětšeného místa.
1/10
T
UKONČ.
MENU
 
2006.12.1
/SET
MENU
[DUÁL.DISP.] Zobrazení snímků na duálním displeji
PŘEHR.
MÉ NEJOBL. OTOČIT DISP. OTOČIT
ON
OFF
EXITZVOLIT
PROM.DIAP.
PŘEHR.
ON
OFF
EXIT
MENU
ZVOLIT
ZM.ROZL. STŘIH
AUDIODABING
OCHRANA
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
FORMÁT
KONV.FORM.
TISK DPOF
PŘEHR.
DUÁL.DISP.
1
/
3
2
/
3
3
/
3
PŘEHR.
ON
OFF
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
MÉ NEJOBL. OTOČIT DISP. OTOČIT
PROM.DIAP.
DUÁL.DISP.
PŘEHR.
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
ZM.ROZL. STŘIH
AUDIODABING
OCHRANA
TISK DPOF
1
/
3
2
/
3
Menu Nastavení
80 VQT0Y32
7 Zrušit duální zobrazení
Stiskněte [MENU/NAST.].
• Snímek zobrazený v oranžovém rámečku se objeví na obrazovce pro 1 snímek.
• Při nastavení [OTOČIT DISP.] na [ZAP.] se snímky zaznamenané při svislém drže­ní fotoaparátu přehrají svisle (otočené).
• Na duálním displeji nelze současně zobra­zit jeden snímek dvakrát.
• Stiskem [ ] se vrátíte do zobrazení jed­noho snímku.
• [DUÁL.DISP.] nelze použít bez zazname­naných snímků nebo s pouze jedním zaznamenaným snímkem.
Stiskem [ ] zobrazíte menu [PŘEHR.] a vyberete nastavovanou položku (str. 80). Doporučuje se pro přehrávání snímků na televizoru. Nechtěné snímky můžete přesko­čit nastavením [MÉ NEJOBL.] (str. 82).
11
Zatlačením směrem 5/∞ zvolte [VŠE] nebo [
] a pak stiskněte
[MENU/NAST.].
Při nastavení [MÉ NEJOBL.] na [ZAP.]
se objeví obrazovka ukázaná v kroku
11
. Při nastavení [MÉ NEJOBL.] na [VYP.] proveďte krok
22
a další.
• Když však není u žádného snímku zobrazeno [★], nemůžete použít [] ani při nastavení [MÉ NEJOBL.] na [ZAP.].
22
Zatlačením ve směru 5 zvolte [START] a pak stiskněte [MENU/NAST.].
(Obrazovka při volbě [VŠE])
• Význam kurzoru, zobrazeného během prezentace snímků A nebo během pauzy prezentace snímků B nebo při ručním posuvu snímků [MANUAL] C je stejný jako pro 5/∞/2/3.
• Zatlačením ve směru 5 prezentaci pozastavíte. Dalším zatlačením ve směru 5 zrušíte pauzu.
• Při pauze zobrazíte předchozí nebo následující snímek zatlačením ve směru
23. (Zvolený efekt je však vyřazen.)
3 Zatlačením směrem ∞ skončíte.
PROM.DIAPOZ.ZE VŠEHO
NAST.
ZVOLIT
MENU
ZRUŠIT
START
EFEKT AUDI O
2SEC.
OFF
OFF
DOBA TRVÁNÍ
/SET
MENU
PŘEHR.
ON
OFF
NAST.
MENU
ZVOLIT
MÉ NEJOBL. OTOČIT DISP. OTOČIT
PROM.DIAP.
ALL
DUÁL.DISP.
/SET
MENU
1
/
3
/SET
MENU
[PROM.DIAP.] Přehrávání snímků v řadě po pevnou dobu
Menu Nastavení
VQT0Y32 81
[VŠE] Zobrazí všechny snímky.
[]
Zobrazí pouze snímky označené jako oblíbené (str. 82).
7 Nastavení zvuku, doby trvání a efektů
Vyberte položku [DOBA TRVÁNÍ], [EFEKT] nebo [AUDIO] na obrazovce uvedené
v kroku
22
a nastavte požadovanou hodnotu.
• Volbu [MANUAL] můžete vybrat, jen pokud byla v kroku
11
vybrána volba [★].
• Zatlačením joysticku směrem k 2/3 v režimu [MANUAL] zobrazíte předchozí nebo následující snímek.
• Pokud volbu [AUDIO] nastavíte na [ZAP.] a přehráváte snímek se zvukem, je další snímek přehrán po přehrání zvuku před­chozího snímku.
• Během Prezentace nelze přehrávat video­sekvence a neaktivuje se režim úspory energie. (Při pozastavení Prezentace nebo při přehrávání ručně ovládané Prezentace je ale režim úspory energie napevno nastaven na [10MIN.])
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). Pokud byly snímky přidá­ním značky označeny jako oblíbené, máte následující možnosti.
• Smazat všechny snímky, které nejsou označeny jako oblíbené. ([VYMAZAT VŠE KROMĚ ].) (str. 33)
• Přehrát v rámci Prezentace jen snímky označené jako oblíbené (str. 81).
11
Zatlačením joysticku směrem k vyberte volbu [ZAP.] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
• Pokud je volba [MÉ NEJOBL.] nastavena na [VYP.], nemůžete nastavovat oblíbené snímky. Ikona Oblíbené [] se také ne­zobrazí, pokud je volba [MÉ NEJOBL.] nastavena na [VYP.], i pokud byla předtím volba [MÉ NEJOBL.] nastavena na [ZAP.].
• Pokud žádný ze snímků není označen [], nelze vybrat volbu [ZRUŠIT].
PŘEHR.
ON
OFF
NAST.
MENU
OTOČIT DISP. OTOČIT
PROM.DIAP.
ON
OFF
CANCEL
MÉ NEJOBL.
ZVOLIT
/SET
MENU
DUÁL.DISP.
1
/
3
/SET
MENU
[MÉ NEOJBL.]
Nastavení oblíbených snímků
[DOBA TRVÁNÍ]
Lze nastavit na hodnoty [1SEK.], [2SEK.], [3SEK.], [5SEK.] nebo [MANUAL] (manuální přehrávání).
[EFFECT] Lze vybrat efekt pro
Prezentaci. [VYP.]: Bez efektu
:
Nové snímky najíždějí na obrazovku z boku.
:
Nové snímky se objevují za starými snímky a nahrazují je.
: Nové snímky se postupně zvětšují ze středu obrazovky.
: Efekt je vybrán náhodně.
• Pokud volbu [DOBA TRVÁNÍ] nastavíte na [MANUAL], nastavení provedené pod [EFEKT] je blokováno.
[AUDIO] Nastavením na [ZAP.] se
během Prezentace přehrává i zvuk.
Menu Nastavení
82 VQT0Y32
22
Stiskem tlačítka [MENU/NAST.] dokončete nastavení.
33
Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a potvrďte zatlačením joysticku směrem k 5.
Opakujte výše uvedený postup:
• Pokud pohnete joystickem směrem k 5 v době, kdy je zobrazena ikona Oblíbené [★] A, [] zmizí a nastavení oblíbeného snímku je zrušeno.
• Mezi Oblíbené můžete zařadit až 999 snímků.
7 Smazání všech oblíbených snímků 1 Vyberte položku [ZRUŠIT] na obrazovce
uvedené v kroku
11
a pak stiskněte
[MENU/NAST.].
2 Zatlačením joysticku směrem k 5 vyberte
volbu [ANO] a pak potvrďte stiskem tlačít­ka [MENU/NAST.].
3 Stiskem tlačítka [MENU/NAST.] dokončete
nastavení.
• Volba [VYMAZAT VŠE KROMĚ ] (str.
33) se také hodí před tím, než navštívíte
digitální fotolab, aby na kartě zůstaly jen snímky, které chcete vytisknout.
• Nastavení, potvrzení nebo mazání přízna­ku Oblíbené lze také provést pomocí soft­waru [LUMIX Simple Viewer] na disku CD­ROM (součást dodávky). (Více informací o této možnosti viz samostatný návod pro připojení k PC.)
• Snímky pořízené jinými zařízeními se nemusí podařit nastavit jako Oblíbené.
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). Tento režim umožňuje automatické otočení snímků pořízených při držení fotoaparátu na výšku nebo ruční otá­čení snímků o násobky 90°.
7 Otočení displeje
(Snímek je automaticky otočen a zobrazen.)
11
Zatlačením joysticku směrem k vyberte volbu [ZAP.] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
Pokud vyberete volbu [VYP.], snímky se
zobrazí neotočené.
• Přehrávání snímků viz str. 32.
22
Stiskem tlačítka [MENU/NAST.] dokončete nastavení.
PŘEHR.
ON
OFF
NAST.
MENU
OFF
ON
MÉ NEJOBL. OTOČIT DISP. OTOČIT
PROM.DIAP.
DUÁL.DISP.
ZVOLIT
/SET
MENU
1
/
3
/SET
MENU
[OTOČIT DISP.]/[OTOČIT]
Zobrazení otočeného snímku
1/3
10:00 1.PRO.2006
Menu Nastavení
VQT0Y32 83
7 Otočení
(Ruční otočení snímku.)
11
Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a potvrďte zatlačením joysticku směrem k 5.
Pokud je volba [OTOČIT DISP.] nastave-
na na [VYP.], funkce [OTOČIT] je bloko­vána.
• Snímky pořízené v režimu videosekven­cí a chráněné snímky nelze otáčet.
22
Zatlačením joysticku směrem k 5/vyberte požadovaný směr otočení a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
33
Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
7 Příklad Otáčení ve směru hodinových ručiček ()
Původní snímek
• Pokud je volba [OTOČIT DISP.] nastavena na [ZAP.], snímky pořízené při držení foto­aparátu svisle se zobrazí otočené na výšku.
• Pokud při fotografování míříte fotoapará­tem nahoru nebo dolů, nemusí se snímky při přehrávání otočit (str. 24).
• Při přehrávání snímků otočených na výšku na televizoru připojeném k fotoapa­rátu pomocí AV kabelu (součást dodávky) může být obraz mírně rozmazaný.
• Otočené snímky se na PC objeví otočené jen při zobrazení v OS nebo softwaru, který podporuje normu Exif. Exif je soubo­rový formát pro statické snímky, který umožňuje uložit se snímkem i informace o podmínkách záznamu atd. Vypracovala jej “JEITA (Japan Electronics and Informa­tion Technology Industries Association)”.
• Při přehrávání více snímků najednou se snímky pořízené při držení fotoaparátu na výšku nezobrazí otočené.
• U snímků pořízených na jiných zařízeních nemusí být otočení možné.
Snímek se otáčí po směru hodinových ručiček vždy o 90°.
Snímek se otáčí proti směru hodinových ručiček vždy o 90°.
OTOČIT
ZVOLIT
NAST.
MENU
ZRUŠIT
/SET
MENU
OTOČIT
ZVOLIT NAST.
1/3
UKONČ.
MENU
Menu Nastavení
84 VQT0Y32
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). DPOF „Digital Print Order Format“ je systém, který uživateli umožňuje vybrat snímky, které se mají vytisknout na foto tiskárnách slučitelných s DPOF nebo v komerčních fotolabech, určit, kolik výtisků se pořídí, a zda se na snímky bude tisknout datum pořízení. Více informací vám poskyt­ne fotolab.
Zatlačením joysticku směrem k 5/vyberte volbu [JEDEN], [VÍCEN.] nebo [ZRUŠIT] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
Volbu [ZRUŠIT] nelze vybrat, pokud
zatím nebylo provedeno nastavení DPOF tisku.
7 Nastavení jednoho snímku
11
Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a zatlačením joysticku směrem k 5/nastavte počet výtisků.
Objeví se ikona počtu výtisků snímku
[] A.
• Počet výtisků lze nastavit v rozsahu 0 až
999. Nastavením počtu kopií [0] se nastavení DPOF zruší.
22
Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
7 Nastavení více snímků
11
Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a zatlačením joysticku směrem k 5/nastavte počet výtisků.
Objeví se ikona počtu výtisků snímku
[] B.
• Opakujte výše uvedený postup: (V jednom kroku nelze nastavit tisk všech snímků.)
• Počet výtisků lze nastavit v rozsahu 0 až 999. Nastavením počtu kopií [0] se nastavení DPOF zruší.
22
Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
DATUM
DISPLAY
POČET
1
TISK VÍCE SNÍMKŮ
ZVOLIT
UKONČ.
MENU
7 9
8
11 1210
1
DATUM
DISPLAY
1
TISK:TENTO SNÍMEK
POČET
1
ZVOLIT
1/3
UKONČ.
MENU
/SET
MENU
PŘEHR.
NAST.
MENU
ZVOLIT
ZM.ROZL. STŘIH
AUDIODABING
OCHRANA
SINGLE
MULTI
CANCEL
TISK DPOF
2
/
3
/SET
MENU
[TISK DPOF]
Nastavení tisku snímku a počtu výtisků
Menu Nastavení
VQT0Y32 85
7 Zrušení všech nastavení
11
Zatlačením joysticku směrem k 5 vyberte volbu [ANO] a pak potvrď­te stiskem tlačítka [MENU/NAST.].
22
Stiskem tlačítka [MENU/NAST.] dokončete nastavení.
7 Tisk data
Po nastavení počtu výtisků snímku můžete stiskem tlačítka [DISPLAY] také nastavit/zru­šit tisk data na snímky.
• Objeví se ikona tisku data [ ] C.
• Pokud chcete provést tisk data na snímky, objednejte jej ve fotolabu při objednávce fotografií.
• Datum se v některých fotolabech nebo na některých tiskárnách nemusí vytisknout ani pokud je tisk data nastaven. Více informací vám poskytne fotolab nebo návod k obsluze tiskárny.
• DPOF je zkratka “Digital Print Order Format“ (formát objednávky digitálních fotografií). Tato funkce umožňuje zazna­menat ke snímkům na paměťové kartě informace o tisku, které může využít každý systém slučitelný s DPOF.
• Nastavení DPOF se hodí při tisku snímků na tiskárnách, které podporují PictBridge. Nastavení tisku data na tiskárně může mít vyšší prioritu než nastavení provedené na fotoaparátu. Zkontrolujte také nastavení tisku data na tiskárně (str. 95).
• Při nastavení DPOF fotoaparát přepíše případná dřívější nastavení DPOF prove­dená pomocí jiných zařízení.
• Pokud soubor neodpovídá normě DCF, nelze DPOF nastavení tisku provést. DCF je zkratka norem “Design rule for Camera File system“ vypracovaných organizací “JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)“.
DATE
DATUM
DISPLAY
TISK:TENTO SN. 1
POČET
1
1/14
ZVOLIT
ZRUŠIT
MENU
DATE
TISK: ZRUŠIT VŠE
ZRUŠIT NASTAVENÍ PROMÍTÁNÍ DIAPOZITIVŮ VŠECH SNÍMKŮ URČENÝCH PRO TISK?
ZVOLIT NAST.
NO
YES
MENU
/SET
MENU
Menu Nastavení
86 VQT0Y32
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). U snímků, které chcete chránit před náhodným vymazáním, můžete nastavit ochranu.
Zatlačením joysticku směrem k 5/vyberte volbu [JEDEN], [VÍCEN.] nebo [ZRUŠIT] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
7 Nastavení jednoho snímku
11
Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte snímek a zatlače­ním joysticku směrem k NAST./ZRUŠIT.
22
Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
7 Nastavení/zrušení více nastavení
najednou
Postupujte dle popisu „Nastavení tisku sním­ku a počtu snímků [TISK DPOF]“ (str. 85 až
86).
• Pokud v průběhu rušení ochrany stisknete tlačítko [MENU/NAST.], rušení příznaku Chráněný snímek se přeruší v polovině.
• Ochrana snímků nastavená fotoaparátem nemusí fungovat při vložení karty do jiné­ho zařízení.
• Pokud chcete chráněné snímky smazat, nejprve odstraňte ochranu.
• Při formátování karty budou vymazány všechny snímky, i ty s nastavenou ochra­nou (str. 91).
• Snímky nelze z paměťové karty SD nebo SDHC vymazat, pokud je přepínač ochra­ny proti zápisu (Write-Protect) B v poloze [LOCK], a přitom ani nemusí být nastaven příznak Chráněný snímek.
• U chráněných snímků nelze využít níže uvedené funkce. – [OTOČIT] – [AUDIODABING]
16
[NAST.] Objeví se ikona
ochrany [ ] A.
[ZRUŠIT]
Ikona ochrany [ ] A zmizí.
NAST./ZRUŠIT
CHRÁNIT TENTO
ZVOLIT
1/14
UKONČ.
MENU
PŘEHR.
ON
OFF
ZM.ROZL. STŘIH
AUDIODABING
SINGLE
MULTI
CANCEL
OCHRANA
NAST.
MENU
ZVOLIT
/SET
MENU
TISK DPOF
2
/
3
/SET
MENU
[OCHRANA] Ochrana snímku před nechtěným vymazáním
Menu Nastavení
VQT0Y32 87
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). Zvuk můžete k pořízenému snímku zaznamenat i později.
11
Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte snímek a pak zatlačením joysticku směrem k spusťte nahrávání zvuku.
Pokud již byl ke snímku zaznamenán
zvuk, objeví se dotaz na potvrzení pře­psání dat [PŘEPSAT AUDIO DATA ?]. Zatlačením joysticku směrem k 5 vyber- te volbu [ANO] a pak stiskem tlačítka [MENU/NAST.] spusťte záznam zvuku. (Původní zvuk zaznamenaný u snímku je přepsán.)
• K níže uvedeným snímkům nelze pozdě­ji nahrávat zvuk. – Videosekvence – Chráněné snímky
• Dabování zvuku nemusí fungovat správně u snímků pořízených jinými zařízeními.
22
Zatlačením joysticku směrem k zastavte záznam.
I pokud joystickem nepohnete, záznam
zvuku se po přibližně 10 sekundách automaticky zastaví.
33
Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). Tato funkce se hodí, pokud chcete zmenšit velikost souboru, v němž je snímek uložen, například pokud chcete sní­mek připojit jako přílohu elektronické pošty nebo umístit na web.
11
Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a potvrďte zatlačením joysticku směrem k ∞.
Nelze zmenšit následující snímky:
– Snímky zaznamenané v režimu
[ ] (0.3M EZ) (Při nastavení poměru stran [ ].)
– Snímky zaznamenané v režimu
[ ] (2.5M EZ) (Při nastavení poměru stran [ ].)
– Snímky zaznamenané v režimu
[ ] (2M EZ)
(Při nastavení poměru stran [ ].) – Videosekvence – Snímky se zvukem
• U snímků pořízených jinými zařízeními nemusí být zmenšení možné.
ZM.ROZL.
UKONČ.NAST.
ZVOLIT
1/3
MENU
/SET
MENU
[ZM.ROZL.] Zmenšení snímku
AUDIO­DABING
STOP
1/3
100_0001
AUDIO-
DABING
START
ZVOLIT
1/3
100_0001
UKONČ.
MENU
/SET
MENU
[AUDIODABING] Doplnění zvuku k zazna­menaným snímkům
Menu Nastavení
88 VQT0Y32
22
Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný rozměr a potvrďte zatlačením joysticku směrem k ∞.
Zobrazeny jsou jen rozměry menší než
je aktuální rozměr snímku. – [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]
(Při nastavení poměru stran [ ].)
–[ ]
(Při nastavení poměru stran [ ].)
–[ ]
(Při nastavení poměru stran [ ].)
• Objeví se dotaz [VYMAZAT ORIGINÁLNÍ SNÍMEK ?] (Smazat původní snímek).
33
Stiskem tlačítka 5/∞ vyberte [ANO] nebo [NE] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
Pokud vyberete volbu [ANO], je původní
snímek přepsán oříznutým. Původní velikost zmenšeného snímku, pokud byl přepsán, již nelze obnovit.
• Pokud vyberete volbu [NE], je zmenšený snímek uložen do nového souboru.
• Pokud je původní snímek chráněn, nelze jej přepsat. Vyberte volbu [NE] a uložte zmenšený snímek do nového souboru.
44
Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). Můžete zvětšit a uložit jen část uloženého snímku, která vás zajímá.
11
Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a potvrďte zatlačením joysticku směrem k ∞.
Nelze oříznout následující snímky:
– Videosekvence – Snímky se zvukem
• U snímků pořízených jinými zařízeními nemusí být oříznutí možné.
22
Vybraný výřez můžete zvětšit nebo zmenšit otočením páčky zoomu.
33
Zatlačením joysticku směrem k 5//2/3 můžete změnit polohu výřezu.
STŘIH:ZÁVĚRKA
ZOOM
UKONČ.
STŘIH
1/3
MENU
ZOOM
UKONČ.
STŘIH
1/3
MENU
T
W
STŘIH
UKONČ.
ZVOLIT NAST.
1/3
MENU
/SET
MENU
[STŘIH] Zvětšení a oříznutí snímku
ZM.ROZL.
VYMAZAT ORIGINÁLNÍ SNÍMEK?
NE
ANO
NAST.
MENU
ZVOLITZRUŠIT
/SET
MENU
ZM.ROZL.
UKONČ.ZM.ROZL.
ZVOLIT
1/3
MENU
Menu Nastavení
VQT0Y32 89
44
Domáčkněte spoušť.
Objeví se dotaz [VYMAZAT
ORIGINÁLNÍ SNÍMEK?].
55
Stiskem tlačítka 5/∞ vyberte [ANO] nebo [NE] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
Pokud vyberete volbu [ANO], je původní
snímek přepsán oříznutým. Původní velikost oříznutého snímku, pokud byl přepsán, již nelze obnovit.
• Pokud vyberete volbu [NE], je oříznutý snímek uložen do nového souboru.
• Pokud je původní snímek chráněn, nelze jej přepsat. Vyberte volbu [NE] a uložte oříznutý snímek do nového souboru.
66
Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
Oříznuté snímky mohou mít menší veli-
kost souboru než původní snímky, podle toho, jaký výřez je vybrán.
• Oříznutím se zhorší kvalita obrazu.
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). Snímky pořízené s pomě­rem stran [ ] můžete převést na snímky s poměrem stran [ ] nebo [ ].
11
Stiskem tlačítka 5/∞ vyberte volbu [ ] nebo [ ] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
Převádět lze jen snímky pořízené
s poměrem stran [ ].
• Převod snímků pořízených jinými zaříze­ními se nemusí podařit.
22
Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a potvrďte zatlačením joysticku směrem k ∞.
Pokud vyberete a potvrdíte snímek poří-
zený s poměrem stran [ ], zobrazí se hlášení [NENÍ MOŽNÉ NASTAVIT NA TOMTO SNÍMKU].
33
Zatlačením joysticku směrem k 2/3 nastavte polohu výřezu ve vodorovném směru a potvrďte stiskem tlačítka spouště.
UKONČ.
MENU
NAST.:ZÁVĚRKA
DOLAD.
NAST.ZVOLIT
KONV.
FORM.
100_0001
1/3
UKONČ.
MENU
NAST.
MENU
ZVOLIT
FORMÁT
PŘEHR.
KONV.FORM.
/SET
MENU
3
/
3
/SET
MENU
[KONV.FORM.] Změna poměru stran snímku s poměrem stran 16:9
VYMAZAT ORIGIHÁLNÍ SNÍMEK?
STŘIH
NO
ZVOLIT NAST.
MENU
ZRUŠIT
YES
/SET
MENU
Menu Nastavení
90 VQT0Y32
• U snímků otočených na výšku nastavte polohu výřezu tlačítkem 5/∞.
• Objeví se dotaz [VYMAZAT ORIGINÁLNÍ SNÍMEK?].
44
Zatlačením joysticku směrem k 5/vyberte [ANO] nebo [NE] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
Pokud vyberete volbu [ANO], je původní
snímek přepsán oříznutým. Pokud u snímku změníte poměr a původní sní­mek přepíšete, nemůžete jej obnovit.
• Pokud vyberete volbu [NE], je převedený
snímek uložen do nového souboru.
• Pokud je původní snímek chráněn, nelze
jej přepsat. V tom případě vyberte volbu [NE] a převedený snímek uložte do nového souboru.
55
Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
Snímky po změně poměru stran mohou
mít větší velikost souboru než původní snímky.
• Nelze převést následující snímky: – Snímky se zvukem – Videosekvence
• Snímky, které neodpovídají normě DCF, nelze převést. DCF je zkratka norem “Design rule for Camera File system“ vypracovaných organizací “JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)“.
Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). V běžných případech není nutno kartu formátovat. Kartu zformátujte, pokud se objeví hlášení [MEMORY CARD ERROR].
Zatlačením joysticku směrem k 5 vyberte volbu [ANO] a pak potvrď­te stiskem tlačítka [MENU/NAST.].
Formátováním se nevratně vymažou
všechna data, včetně chráněných snímků. Před formátováním důkladně překontroluj­te uložená data.
• Pokud byla karta zformátována na PC nebo v jiném zařízení, zformátujte ji znovu ve fotoaparátu.
• Při formátování použijte dostatečně nabi­tou baterii (str. 13) nebo síťový adaptér (DMW-AC5; volitelný).
• Během formátování fotoaparát nevypínej­te.
• Pokud je přepínač ochrany karty SD nebo SDHC proti zápisu (Write-Protect) A v poloze [LOCK], nelze kartu formáto­vat.
• Pokud nelze kartu zformátovat, obraťte se na nejbližší servis.
16
FORMÁT
VYMAZAT VŠECHNA DATA NA PAMĚŤOVÉ KARTĚ ?
NE
ANO
ZVOLIT NAST.
MENU
/SET
MENU
/SET
MENU
[FORMÁT] Formátování karty
VYMAZAT ORIGINÁLNÍ SNÍMEK?
KONV.FORM.
NE
ANO
ZVOLIT NAST.
MENU
ZRUŠIT
/SET
MENU
Menu Nastavení
VQT0Y32 91
Připojení k PC
Snímky zaznamenané fotoaparátem můžete nahrát na PC po připojení fotoaparátu k PC. Software [LUMIX Simple Viewer] (pro Win­dows®) dodávaný na disku CD-ROM (sou­část dodávky fotoaparátu) umožňuje snadné nahrání snímků z fotoaparátu na PC, jejich tisk nebo odesílání e-mailem.
Pokud používáte „Windows 98/98SE“, nainstalujte ovladač USB a pak připojte fotoaparát k počítači.
Podrobnosti ohledně instalace softwaru [LUMIX Simple Viewer] atd. viz samostatný návod pro připojení k PC.
A: USB kabel (součást dodávky fotoaparátu) B: Síťový adaptér (DMW-AC5; volitelný)
• Použijte dostatečně nabitou baterii nebo síťový adaptér (DMW-AC5; volitelný).
• Před připojením nebo odpojením kabelu síťového adaptéru (DMW-AC5; volitelný) fotoaparát vypněte.
Ovladač režimů na fotoaparátu
nastavte na jiný režim než [ ].
11
Zapněte fotoaparát a PC.
22
Připojte fotoaparát k PC pomocí propojovacího kabelu USB
AA
(součást dodávky).
USB kabel připojte tak, aby byl značkou
[\] otočen ke značce [2] na konektoru [DIGITAL].
• USB kabel držte u C a zasouvejte i vytahuje přímo rovně. (Při násilném zasunutí USB kabelu nakřivo nebo vzhůru nohama hrozí zdeformování vývodů konektoru a poškození fotoapa­rátu nebo připojeného zařízení.)
D: Během přenosu dat se zobrazuje
toto hlášení.
[Windows]
Ve složce [My Computer] (Tento počítač) se objeví nový disk.
• Při prvním připojení fotoaparátu k PC se automaticky nainstaluje potřebný ovladač, takže je fotoaparát systémem „Windows Plug and Play“ rozpoznán. Poté se ve složce [My Computer] (Tento počítač) objeví nový disk.
[Macintosh]
Na obrazovce se objeví nový disk.
• Pokud připojíte fotoaparát bez zasunuté paměťové karty, na obrazovce se objeví disk [LUMIX].
• Pokud připojíte fotoaparát se zasunutou paměťovou kartou, na obrazovce se objeví disk [NO_NAME] nebo [Untitled].
ACCESS
DIGITAL
AV OUT
DC IN
Připojení k jiným zařízením
92 VQT0Y32
7 Přehrávání videosekvencí na PC
K přehrávání videosekvencí zaznamenaných pomocí tohoto fotoaparátu na PC použijte software “QuickTime“ (pro Windows 2000/XP) na disku CD-ROM (součást dodávky).
• Pokud používáte „Windows 98/98SE/Me“, stáhněte si z níže uvedeného webu “QuickTime6.5.2 pro PC“ a nainstalujte. http://www.apple.com/support/quicktime/
• V operačním systému “Macintosh OS“ je tento software instalován jako standardní součást.
7 Struktura složek
Složky se zobrazují ve struktuře zachycené na následujícím obrázku.
Číslo složky
Číslo souboru
JPG: fotografie MOV:videosekvence
Soubory se ukládají do složek, jak je uvede­no níže.
• Do 1 složky fotoaparát může uložit až 999 snímků. Při překročení počtu 999 souborů v jedné složce vznikne nová složka.
• Pokud chcete vynulovat číslo snímku nebo složky, vyberte v menu [NAST.] volbu [VYNULOVAT Č.] (str. 21).
7 Situace, v nichž se použije další číslo
složky
V níže uvedených případech nebude snímek uložen do stejné složky jako naposledy poří­zený snímek. Snímek bude uložen do složky s novým číslem. 1 Pokud dosud používaná složka obsahuje
soubor s číslem, které obsahuje 999 (např.: P1000999.JPG).
2 Pokud dosud používaná karta obsahuje
složku s číslem, které obsahuje 100 (např. 100_PANA) a tato karta je vyjmuta a nahrazena kartou, která obsahuje slož­ku s číslem, které obsahuje 100 a byla vytvořena fotoaparátem jiného výrobce např.100XXXXX, kde XXXXX je název výrobce) a poté na tuto kartu chcete zapi­sovat.
3 V případě, že byl pořízen první snímek po
výběru volby [VYNULOVAT Č.] (str. 21) z menu [NAST.]. (Snímky budou uloženy do nové složky s číslem o jedničku zvýše­ným oproti složce, v níž byly soubory ukládány až doposud. Výběr volby [VYNULOVAT Č.] na kartě, na které zatím nejsou žádné složky ani obrázky, napří­klad na právě zformátované kartě, vede k vynulování čísla složky na hodnotu 100.)
[DCIM] Složky [100_PANA] až
[999_PANA]
[100_PANA] až [999_PANA]
Fotografie/videosekvence
[MISC] Soubory obsahující
nastavení DPOF
100_PANA
101_PANA
999_PANA
DCIM
MISC
P1000001.JPG
P1000002.JPG
P1000999.JPG
100_PANA
 
• Paměťová karta SD
Paměťová karta SDHC
• Paměťová karta MultiMediaCard
Připojení k jiným zařízením
VQT0Y32 93
7 Připojení PTP
Při nastavení volby [ ] na [PictBridge (PTP)] můžete fotoaparát připojit pouze k PC s OS Windows XP nebo Mac OS X.
• Přitom lze pouze načítat snímky z foto­aparátu. Snímky nelze zapisovat na kartu ani mazat.
• Pokud je na kartě 1000 nebo více snímků, nemusí se načíst.
• Nepoužívejte jiný než s fotoaparátem dodávaný USB kabel.
• Pokud je zobrazeno hlášení [PŘÍSTUP], neodpojujte USB kabel.
• Pokud je na kartě hodně snímků, může jejich přenos trvat dlouho.
• Pokud je fotoaparát připojen k PC, nemusí se podařit správně přehrávat videosek­vence uložené na kartě. Videosekvence naimportujte do PC a pak přehrajte.
• Pokud dojde k vybití baterie během komu­nikace fotoaparátu s PC, hrozí poškození zaznamenaných dat. Při připojení fotoaparátu k počítači použij­te dostatečně nabitou baterii (str. 13) nebo síťový adaptér (DMW-AC5; volitelný).
• Pokud dojde k vybití baterie během komu­nikace fotoaparátu s PC, začne blikat sta­vová kontrolka a ozve se pípnutí. V tom případě vhodným zásahem na PC oka­mžitě přerušte komunikaci.
Při připojení fotoaparátu k počítači
s OS „Windows 2000“ pomocí USB kabelu nevyměňujte kartu v době, kdy je fotoaparát připojen k počítači. Hrozí poškození dat na kartě. Před výměnou karty odpojte USB kabel.
Snímky upravené nebo otočené na PC se
v režimu přehrávání (str. 32), přehrávání více snímků (str. 64) a kalendářního pře­hrávání (str. 65) mohou zobrazit černé.
• Více informací o této možnosti viz samo­statný návod pro připojení k PC.
• Přečtěte si návod k připojení k PC.
• Pokud fotoaparát nastavíte do režimu [ ] a připojíte k PC, zobrazí se na LCD monitoru fotoaparátu hlášení [PŘIPOJTE PROSÍM TISKÁRNU]. Nastavte fotoaparát do jiného režimu než [ ], zkontrolujte, zda neprobíhá přenos dat, a pak znovu připojte tiskárnu. ([V době, kdy probíhá přenos dat, se na LCD monitoru fotoaparátu zobrazuje hlá­šení [PŘÍSTUP].)
Připojení k jiným zařízením
94 VQT0Y32
Tisk snímků
Při přímém připojení fotoaparátu k tiskárně podporující normu PictBridge pomocí propo­jovacího USB kabelu (součást dodávky) můžete přímo na monitoru fotoaparátu vybrat snímky, které se mají tisknout, nebo spustit tisk. Nastavení tisku, např. kvality tisku, proveďte na tiskárně předem. (Přečtěte si návod k tis­kárně.)
A: USB kabel (součást dodávky fotoaparátu) B: Síťový adaptér (DMW-AC5; volitelný)
• Tisk některých snímků může trvat delší dobu. Proto při připojení fotoaparátu k tiskárně použijte dostatečně nabitou baterii (str. 13) nebo síťový adaptér (DMW-AC5; volitelný).
• Před připojením nebo odpojením kabelu síťového adaptéru (DMW-AC5; volitelný) fotoaparát vypněte.
11
Zapněte fotoaparát a tiskárnu.
22
Ovladač režimů dejte do polohy [].
33
Připojte fotoaparát k tiskárně pomocí propojovacího kabelu USB
AA
(součást dodávky).
USB kabel připojte tak, aby byl značkou
[\] otočen ke značce [2] na konektoru [DIGITAL].
• USB kabel držte u C a zasouvejte i vytahuje přímo rovně.
• Nepoužívejte jiný než s fotoaparátem dodávaný USB kabel.
• Pokud není v okamžiku připojení fotoapa­rátu k PC ovladač režimů v poloze [ ], odpojte propojovací USB kabel, nastavte ovladač režimů na [ ] a pak znovu při­pojte propojovací USB kabel.
• Pokud chcete tisknout věk dítěte ve scé­nickém režimu [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] (str. 56) nebo datum odjezdu na dovolenou v reži­mu [DATUM CESTY] (str. 57), tiskněte z PC pomocí softwaru [LUMIX Simple Viewer] z disku CD-ROM (součást dodáv­ky). Více informací o této možnosti viz samostatný návod pro připojení k PC.
• Více informací o tiskárnách slučitelných s PictBridge vám poskytne nejbližší pro­dejce.
DIGITAL
AV OU T
DC IN
Připojení k jiným zařízením
VQT0Y32 95
7 Výběr a tisk jednoho snímku
11
Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a potvrďte stiskem tlačítka [MENU/NAST.].
Hlášení za přibližně 2 sekundy zmizí.
22
Zatlačením joysticku směrem k 5 vyberte volbu [ZAHÁJENÍ TISKU] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
Stiskem tlačítka [MENU/NAST.] zrušte
tisk.
33
Po tisku odpojte propojovací USB kabel.
7 Výběr více snímků k tisku a jejich tisk
11
Pohněte joystickem směrem k 5.
22
Zatlačením joysticku směrem k 5/vyberte požadované nasta­vení a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
* Zobrazí se, jen pokud byla volba [MÉ
NEJOBL.] (str. 82) nastavena na [ZAP.]. (Pokud ale žádný z vybraných snímků není označen [], nelze tuto volbu potvrdit ani v případě, že je volba [MÉ NEJOBL.] nastavena na [ZAP.].)
[SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ]
Tiskne se více snímků najednou. Po výběru volby [SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ] pohybem joysticku směrem k 2/3 vyberte snímky k tisku a pak pohněte joystickem k ∞. Snímky vybrané k tisku jsou označeny ikonou [ ]. (Dalším pohybem joysticku k lze výběr k tisku zrušit.) Stiskem tlačítka [MENU/NAST.] dokončete nastavení.
[VYBRAT VŠE] Tisk všech snímků. [SNÍMEK PRO
TISK]
Tisk jen snímků s nasta­vením [TISK] (str. 85).
[MÉ NEJOBL.]* Tisknout jen snímky
označené jako oblíbené (str. 82).
??
OFF
PictBridge
SNÍMEK PRO TISK
VYBRAT VŠE
MÉ NEJOBL.
ZVOLIT ZRUŠIT
NAST.
MENU
SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ
/SET
MENU
OFF
JEDNOTLIVÝ SNÍMEK
POČ.VÝTISKŮ
1
TISK DATA
VELIKOST PAPÍRU USPOŘÁD.STRANY
ZVOLIT
ZRUŠIT NAST.
MENU
ZAHÁJENÍ TISKU
/SET
MENU
ZVOLTE SNÍMEK PRO TISK
PictBridge
1/3
100_0001
TISK
ZVOLIT MULTI TISK
MENU
/SET
MENU
Připojení k jiným zařízením
96 VQT0Y32
33
Zatlačením joysticku směrem k 5 vyberte volbu [ZAHÁJENÍ TISKU] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
[ TISK DATA] a [POČ. VÝTISKŮ] se
nezobrazí, pokud je nastaveno [SNÍMEK PRO TISK].
• Stiskem tlačítka [MENU/NAST.] zrušte tisk.
• Pokud vyberete [SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ], [VYBRAT VŠE] nebo [MÉ NEJOBL.], zobrazí se dotaz na potvrzení tisku. Vyberte volbu [ANO] a spustí se tisk.
• Na obrazovce potvrzení tisku se v přípa­dě, že se bude tisknout více než 100 snímků, zobrazí hlášení [TISK ## SNÍMKU(Ů). PŘEJETE SI POKRAČOVAT ?].
44
Po tisku odpojte propojovací USB kabel.
7 Nastavení tisku data, počtu výtisků,
rozměru papíru a uspořádání snímků na stránce
Vyberte a nastavte jednotlivé položky v kroku
33
.
• Položky, které tiskárna nepodporuje, jsou zobrazeny šedě a nelze je vybrat.
• Pokud chcete tisknout na velikost papíru nebo v rozvržení, které fotoaparát nepod­poruje, nastavte volby [VELIKOST PAPÍRU] a [USPOŘÁD.STRANY] na [ ] a pak nastavte velikost papíru nebo rozvr­žení přímo na tiskárně. (Podrobnosti viz návod k tiskárně.)
[TISK DATA]
Pokud tiskárna nepodporuje tisk data na snímky, datum se na snímky nevytiskne.
[POČ. VÝTISKŮ] Nastavte počet výtisků.
• Můžete pořídit až 999 snímků.
[VELIKOST PAPÍRU] (Rozměry papíru, které lze nastavit na fotoaparátu) Rozměry papíru jsou zobrazeny na stra­nách 1/2 a 2/2. Vyberte zatlačením joysticku k ∞.
* Nezobrazí se ty z výše uvedených polo-
žek, které tiskárna nepodporuje.
1/2
Přednost mají nastavení provedená na tiskárně.
[L/3.5˝× 5˝]
89 mm ×127 mm
[2L/5˝× 7˝ ] 127 mm ×178 mm
[POSTCARD] 100 mm
×
148 mm
[A4] 210 mm
×
297 mm
2/2*
[CARD SIZE]
54 mm × 85,6 mm
[10 × 15cm] 100 mm ×150 mm
[4˝×
6˝] 101,6 mm
×
152,4 mm
[8˝× 10˝] 203,2 mm
×
254 mm
[LETTER] 216 mm
×
279,4 mm
Přednost mají nastavení provedená na tiskárně.
[VYP.] Datum se netiskne. [ZAP.] Datum se tiskne.
1秒
OFF
SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ
POČ.VÝTISKŮ
1
TISK DATA
VELIKOST PAPÍRU USPOŘÁD.STRANY
ZRUŠIT ZVOLIT NAST.
MENU
ZAHÁJENÍ TISKU
/SET
MENU
Připojení k jiným zařízením
VQT0Y32 97
[USPOŘÁD.STRANY] (Rozložení snímků na stránce, která lze nastavit na fotoaparátu)
• Pokud tiskárna některou z možností rozlo­žení snímků na stránku nepodporuje, tato volba se nezobrazí.
7 Nastavení tisku data při předem
provedeném nastavení DPOF
Pokud tiskárna podporuje tisk data na sním­ky nastavením DPOF, doporučujeme pře­dem provést nastavení [TISK DPOF] (str.
86). Pokud vyberete volbu [SNÍMEK PRO
TISK], spustí se tisk a na snímky se vytiskne datum pořízení.
7 Rozvržení tisku
• Pokud chcete snímek vytisknout více­krát na 1 list papíru
Příklad: pokud chcete snímek vytisknout 4x na 1 list papíru, nastavte volbu [USPOŘÁD.STRANY] na [ ] a u volby [POČ. VÝTISKŮ] nastavte 4.
Pokud chcete vytisknout více snímků
na 1 list papíru (jen při DPOF tisku)
Příklad: pokud chcete vytisknout 4 různé snímky na 1 list papíru, nastavte volbu [USPOŘÁD.STRANY] na [ ] a u každé­ho ze 4 snímků nastavte volbu [POČET] v nastavení tisku DPOF [TISK DPOF] (str. 85) na 1.
• Po dobu zobrazení upozornění [ ] neod­pojujte USB kabel. (Podle konkrétní připojené tiskárny se ikona nemusí zobrazit.)
• Pokud dojde k vybití baterie během komu­nikace fotoaparátu s tiskárnou, začne bli­kat stavová kontrolka a ozve se pípnutí. Pokud se to stane během tisku, okamžitě stiskněte tlačítko [MENU/NAST.] a ukon­čete tisk. Pokud neprobíhá tisk, odpojte propojovací USB kabel.
• Pokud se během tisku objeví oranžová ikona [], fotoaparát obdržel chybové hlá­šení od tiskárny. Po skončení tisku zkon­trolujte, zda není problém s tiskárnou.
• Pokud je při tisku DPOF celkový počet snímků nebo počet kopií snímku příliš vysoký, snímky se tisknou “na vícekrát“. Zobrazený zbývající počet výtisků se může lišit od nastaveného počtu. Nejedná se o závadu.
• Nastavení tisku data na tiskárně může mít vyšší prioritu než nastavení provedené na fotoaparátu. Zkontrolujte také nastavení tisku data na tiskárně.
• Hlášení [USB REŽ.ZMĚNĚN. ODPOJTE PROSÍM USB KABEL.] se zobrazí, pokud fotoaparát ovladačem režimu přepnete do režimu [ ] v době, kdy je připojen k tis­kárně. Ovladač režimů vraťte do polohy [ ] a pak odpojte propojovací USB kabel. Pokud se hlášení objeví během tisku, zastavte tisk a pak odpojte propojo­vací USB kabel.
Přednost mají nastavení provedená na tiskárně.
1 snímek na stránce bez rámečku 1 snímek na stránce s rámečkem 2 snímky na 1 stránce 4 snímky na 1 stránce
Připojení k jiným zařízením
98 VQT0Y32
Přehrávání snímků na televizoru
7 Přehrávání pomocí AV kabelu
(součást dodávky)
Nastavte na fotoaparátu poměr stran
obrazovky televizoru (str. 22).
• Vypněte fotoaparát i televizor.
11
Připojte AV kabel AA(součást dodávky) ke konektoru [AV OUT] na fotoaparátu.
AV kabel připojte tak, aby byl značkou
[\] otočen ke značce [2] na konektoru [AV OUT].
• AV kabel držte u B a zasouvejte i vyta­huje přímo rovně.
22
Připojte AV kabel k video a audio vstupu televizoru.
•Žlutá: připojte k video vstupu
•Bílá: připojte k audio vstupu
33
Zapněte televizor a vyberte vnější vstup signálu.
44
Zapněte fotoaparát.
Nepoužívejte jiný než s fotoaparátem
dodávaný AV kabel.
• Obraz se na televizoru objeví, jen pokud je ovladač režimů přepnut do režimu Přehrávání [ ].
• Některé televizory oříznou horní a dolní nebo levý a pravý okraj obrazu.
• Podle nastavení režimu zobrazení na tele­vizoru se může při připojení fotoaparátu k širokoúhlému nebo HDTV televizoru stát, že je obraz roztažen ve svislém nebo vodorovném směru nebo dojde k odříznutí horního a dolního nebo levého a pravého okraje obrazu. V tom případě přepněte poměr stran na televizoru.
• Přehrávaný zvuk je monofonní.
• Přečtěte si návod k obsluze televizoru.
• Při přehrávání snímku otočeného na výšku může být obraz na TV rozmazaný.
• Volbou [VIDEO OUT] v menu [NAST.] můžete přepnout TV normu, která se v jiných zemích (regionech) může lišit ­NTSC nebo PAL.
7 Přehrávání snímků na televizoru vyba-
veném slotem pro paměťové karty SD
Paměťovou kartu SD s uloženými snímky lze vložit do televizoru vybaveného příslušným slotem a přímo přehrávat její obsah.
• Obsah paměťové karty SDHC nelze pře­hrát, pokud konkrétní televizor tento typ karty nepodporuje.
• Podle konkrétního televizoru se snímky nemusí zobrazit přes celou obrazovku.
• Videosekvence takto nelze přehrát. Pokud chcete přehrávat videosekvence, propojte fotoaparát a TV pomocí AV kabelu (sou­část dodávky).
• Obsah paměťových karet MultiMedia­Cards se nemusí přehrát.
DIGITAL
AV OUT
DC IN
Připojení k jiným zařízením
VQT0Y32 99
Zobrazení na monitoru
AA
V režimu záznamu
1 Režim záznamu (str. 23) 2 Režim blesku (str. 39) 3 Sekvenční expozice (str. 47)
:Záznam zvuku (str. 62, 76) 4 Vyvážení bílé (str. 71) 5 Citlivost ISO (str. 73) 6 Ostření (str. 23) 7 Rozměr snímku (str. 75) 8 Kvalita (str. 75)
V režimu videosekvencí (str. 62)
/ / / (4:3)
/ (16:9)
:Upozornění na nebezpečí roztřese-
ní (str. 52)
9 Kontrolka stavu baterie (str. 13)
10 Barevný efekt (str. 79) 11 Počet snímků, které lze uložit/doba záz-
namu, např. V režimu videosekvencí
(str. 62) 12 Kontrolka přístupu ke kartě (str. 16) 13 Stav záznamu
14 Histogram (str. 37) 15 Věk (str. 56)
Zobrazí se na přibližně 5 sekund při zapnutí fotoaparátu v režimu [DÍTĚ] apod.
Počet dnů od odjezdu na dovolenou (str. 57)
Zobrazí se na přibližně 5 sekund při zapnutí fotoaparátu po nastavení data odjezdu na dovolenou apod.
16 Den odjezdu na dovolenou (str. 57) 17 Uplynulá doba záznamu (str. 62) 18 Aktuální datum a čas
Zobrazí se na přibližně 5 sekund při zapnutí fotoaparátu, nastavení času a po přepnutí z režimu přehrávání do režimu záznamu.
Zoom (str. 28)/Rozšířený optický zoom (str. 29)/Digitální zoom (str. 30)
19 Čas závěrky (str. 23)
: Inteligentní nastavení citlivosti
ISO (str. 73) 20 Hodnota clony (str. 23) 21 Kompenzace expozice (str. 44) 22 Expoziční vějíř (str. 45) 23 Dlouhý čas závěrky (str. 78) 24 Režim High angle (str. 38)/
: Režim Power LCD (str. 38) 25 Režim samospouště (str. 43) 26 Rámeček bodového AF (str. 77) 27 Pomocné světlo AF (str. 78) 28 Rámeček AF (str. 23) 29 Optický stabilizátor obrazu (str. 46)
W
T
1X
W
R1h20m30
s
5s
1/25F2.8
ISO
100
3456
10
13 14
22
25 24
28 27 26
19 182021
29
17
16
15
789
11 12
12
23
3
6
591 4 87
1112
28
25
27 26
23
21
ISO
100
3,22
2
Ostatní
100 VQT0Y32
Loading...