Panasonic DMC-FT30 User Guide

Bedienungsanleitung
für erweiterte Funktionen
Digital-Kamera
Model Nr. DMC-FT30
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses
Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für
spätere Bezugnahme griffbereit auf.
SQW0298
Inhalt
Vor dem ersten Fotografieren
Kamerapflege............................................................................................................... 6
(Wichtig) Informationen über Wasserdichtigkeit, Staubschutz und
Stoßfestigkeit der Kamera.......................................................................................... 8
Standardzubehör....................................................................................................... 13
Bezeichnung der einzelnen Teile............................................................................. 14
Vorbereitung
Akku aufladen............................................................................................................ 16
• Aufladen.............................................................................................................. 16
• Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen ......................... 18
Karte (Sonderzubehör)/Akku einsetzen und entnehmen ...................................... 20
Hinweise zum internen Speicher/zur Karte............................................................. 22
• Etwaige Anzahl der aufnehmbaren Bilder und der verfügbaren
Aufnahmezeit ..................................................................................................... 24
Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung).............................................................. 25
• Ändern der Uhreinstellung.................................................................................. 26
Tipps für das Aufnehmen schöner Bilder............................................................... 27
• Passen Sie den Trageriemen an und halten Sie die Kamera sorgfältig fest....... 27
• Unruhige Kameraführung (Verwackeln) verhindern............................................ 27
Grundfunktionen
Aufnahmemodus auswählen.................................................................................... 28
Mit der Automatikfunktion aufnehmen
(Intelligenter Automatikmodus) ............................................................................... 29
• Ändern der Einstellungen ................................................................................... 31
Bildaufnahme mit Ihren Lieblingseinstellungen (Normalbildmodus) .................. 32
Scharfstellen.............................................................................................................. 33
Videoaufnahmen ....................................................................................................... 35
Wiedergabe................................................................................................................ 37
• Mehrere Aufnahmen gleichzeitig anzeigen (Multi-Anzeige) ............................... 38
• Wiedergabezoom................................................................................................ 38
Bilder löschen............................................................................................................ 39
• Einzelne Bilder löschen ...................................................................................... 39
• Mehrere Aufnahmen (bis zu 100) oder alle Aufnahmen löschen........................ 39
Menüeinstellung........................................................................................................ 40
• Menüpunkte einstellen........................................................................................ 40
• Schnelleinstellung verwenden ............................................................................ 41
Hinweise zum Setup-Menü ...................................................................................... 42
- 2 -
Aufnahme
Hinweise zum LCD-Monitor...................................................................................... 51
Verwendung des Zooms........................................................................................... 52
• Optischer Zoom.................................................................................................. 52
• Erweiterter optischer Zoom (EZ)......................................................................... 53
• Intelligenter Zoom ............................................................................................... 53
• Digitalzoom......................................................................................................... 53
Mit integriertem Blitz fotografieren ......................................................................... 54
• Geeignete Blitzeinstellung wählen...................................................................... 54
Nahbilder aufnehmen ([AF Makro]/[Makro Zoom])................................................. 58
Mit dem Selbstauslöser fotografieren ..................................................................... 59
Belichtungsausgleich ............................................................................................... 60
Automatische Belichtungsreihe aufnehmen .......................................................... 61
Aufnehmen von Bildern mit unterschiedlichen Bildeffekten
(Kreativer Steuermodus) .......................................................................................... 62
• [Expressiv].......................................................................................................... 63
• [Retro]................................................................................................................. 63
• [High Key] ........................................................................................................... 63
• [Low key]............................................................................................................. 63
• [Sepia]................................................................................................................. 64
• [Dynamisch Monochrom] .................................................................................... 64
• [Impressiv] .......................................................................................................... 64
• [High dyn.Range] ................................................................................................ 64
• [Cross-Prozess].................................................................................................. 65
• [Spielzeugeffekt] ................................................................................................. 65
• [Miniatureffekt] .................................................................................................... 66
• [Selektivfarbe]..................................................................................................... 66
Ausdrucksvolle Außenaufnahmen .......................................................................... 67
• [Sport] ................................................................................................................. 67
• [Schnee].............................................................................................................. 67
• [Strand & Surfen] ................................................................................................ 67
• [Erweit. Unterwassermodus]............................................................................... 68
Aufnahme von Panoramabildern ([Panorama-Aufnahme])................................... 69
Aufnahmen passend zur jeweiligen Szene machen (Szenenmodus)................... 72
• [Portrait].............................................................................................................. 73
• [Schöne Haut] ..................................................................................................... 73
• [Landschaft] ........................................................................................................ 73
• [Nachtportrait]..................................................................................................... 74
• [Nachtlandsch.]................................................................................................... 74
• [Speisen]............................................................................................................. 74
• [Baby1]/[Baby2] .................................................................................................. 75
• [Tier].................................................................................................................... 76
• [Sonn.Unterg.]..................................................................................................... 76
• [Hohe Empfind.].................................................................................................. 76
• [Sternenhimmel].................................................................................................. 76
• [Durch Glas]........................................................................................................ 76
- 3 -
Texteingabe................................................................................................................ 77
Verwenden des [Rec] Menüs.................................................................................... 78
• [Bildgröße] .......................................................................................................... 78
• [Empfindlichkeit].................................................................................................. 79
• [Weißabgleich].................................................................................................... 80
• [AF-Modus]......................................................................................................... 82
• [Gesichtserk.]...................................................................................................... 85
• [i.Belichtung] ....................................................................................................... 89
• [i.Auflösung]........................................................................................................ 89
• [Digitalzoom]....................................................................................................... 89
• [Serienbilder]....................................................................................................... 90
• [Zeitrafferaufnahme] ........................................................................................... 92
• [Farbmodus]........................................................................................................ 95
• [Farbwiederherstellung] ...................................................................................... 95
• [AF-Hilfslicht]....................................................................................................... 95
• [Rote-Aug.-Red.]................................................................................................. 96
• [Stabilisator]........................................................................................................ 96
• [Datum ausd.] ..................................................................................................... 97
• [Uhreinst.] ........................................................................................................... 97
Verwenden des [Video] Menüs................................................................................. 98
• [Aufn.-Qual.]........................................................................................................ 98
• [Dauer-AF].......................................................................................................... 98
Wiedergabe/Bearbeiten
Verschiedene Methoden zur Wiedergabe ............................................................... 99
• [Diashow]............................................................................................................ 99
• [Wiederg. Filter.]................................................................................................ 101
• [Kalender] ......................................................................................................... 104
Spaß mit aufgenommenen Bildern (Retusche)..................................................... 105
• [Auto-Korrektur] ................................................................................................ 105
• [Kreative Korrektur]........................................................................................... 106
• [Farbwiederherstellung] .................................................................................... 107
Verwenden des [Wiedergabe] Menüs.................................................................... 108
• [Texteing.] ......................................................................................................... 108
• [Korrektur]..........................................................................................................110
• [Video teilen]......................................................................................................110
• [Zeitraffervideo]..................................................................................................111
• [Größe än.].........................................................................................................112
• [Zuschn.]............................................................................................................113
• [Favoriten]..........................................................................................................114
• [Druckeinst]........................................................................................................115
• [Schutz]..............................................................................................................117
• [Ges.Erk. bearb.]................................................................................................118
• [Kopieren] ..........................................................................................................119
- 4 -
An andere Geräte anschließen
Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben.............................................. 120
Speichern von Fotos und Videos auf Ihrem PC ................................................... 122
• Hinweise zur mitgelieferten Software ............................................................... 122
Speichern von Fotos und Videos auf einem Rekorder........................................ 126
• Kopieren durch Einlegen der SD-Karte in den Rekorder.................................. 126
Bilder ausdrucken ................................................................................................... 127
• Eine einzige Aufnahme auswählen und drucken.............................................. 128
• Mehrere Aufnahmen auswählen und drucken .................................................. 128
• Druckeinstellungen........................................................................................... 129
Sonstiges
Displayanzeige ........................................................................................................ 132
Vorsichtsmaßnahmen ............................................................................................. 134
Meldungsanzeige .................................................................................................... 142
Fehlerbehebung ...................................................................................................... 145
- 5 -
Vor dem ersten Fotografieren
Lesen Sie bitte Stoßfestigkeit der Kamera Gerät vor einer falschen Handhabung, die ein Eindringen des Wassers verursachen könnte, zu schützen.
(Wichtig) Informationen über Wasserdichtigkeit, Staubschutz und
(S8) bevor Sie dieses Gerät unter Wasser verwenden, um das
Kamerapflege
Handhabung der Kamera (Schutz vor eindringendem Wasser und Fehlfunktionen)
An der Innenseite der Seitenklappe (im Bereich der Gummidichtung oder der Anschlussbuchsen) können sich an sehr sandigen und staubigen Orten usw. beim Öffnen und Schließen Fremdkörper ablagern. Wird die Seitenklappe geschlossen, während sich Fremdkörper daran befinden, kann dies zu einer Beeinträchtigung der Wasserdichtigkeit führen. Es ist absolute Vorsicht geboten, da Fehlfunktionen usw. die Folge sein können.
Wenn Fremdkörper an der Innenseite der Seitenklappe anhaften, wischen
Sie diese mit einem trockenen, fusselfreien Tuch ab.
Flüssigkeit wie Wassertropfen an der Kamera oder an der Innenseite der
Seitenklappe ist mit einem weichen, trockenen Tuch abzuwischen. Öffnen oder schließen Sie die Klappe nicht in der Nähe von Wasser, unter Wasser, mit nassen Händen oder wenn die Kamera nass ist. Es besteht die Gefahr, dass Wasser in die Kamera eindringt.
Die Kamera nicht fallen lassen und vor Stoß und starker Vibration schützen. Die Kamera darf außerdem keinem starken Druck ausgesetzt werden.
z.B.:
Ein Setzen, während sich die Kamera in Ihrer Hosentasche befindet, oder ein gewaltsames
Einschieben und eine volle oder enge Tasche, usw.
Anbringen von beliebigen Objekten, wie Zubehör an dem an der Kamera befestigten Riemen.Bei Verwendung der Kamera in Tiefen über 8 m.
Beeinträchtigung der Wasserdichtigkeit.
Beschädigung des Objektivs oder des LCD-Monitors.
Beeinträchtigung der Leistungs- oder Funktionsfähigkeit.
- 6 -
Vor dem ersten Fotografieren
Beschlagen der Innenseite des Objektivs (Kondensation)
Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion oder einen Ausfall der Kamera. Der Grund kann in der Umgebung liegen, in der die Kamera verwendet wird.
Folgendes sollten Sie bei Beschlagen der Innenseite des Objektivs beachten
Schalten Sie dieses Gerät aus und öffnen Sie die Seitenklappe an einem Ort mit konstanter
Umgebungstemperatur und geschützt vor hohen Temperaturen, Feuchtigkeit, Sand und Staub. Das Kondenswasser wird innerhalb von 10 Minuten bis 2 Stunden verdunsten, wenn Sie die Seitenklappe geöffnet lassen und ein Temperaturausgleich zwischen dem Inneren der Kamera und der Umgebung stattfinden kann.
Verdunstet das Kondenswasser nicht, setzen Sie sich bitte mit Panasonic in Verbindung.
Gründe für ein Beschlagen des Objektivs
Kondensation kann auftreten und zum Beschlagen der Innenseite des Objektivs führen, wenn die Kamera in einer Umgebung mit starken Temperaturschwankungen oder hoher Feuchtigkeit verwendet wird, z.B.:
Die Kamera wird unmittelbar, nachdem sie an einem Strand großer Hitze ausgesetzt war, für
Unterwasseraufnahmen verwendet.
Die Kamera wird von einem warmen an einen kalten Ort gebracht, wie zum Beispiel in einem
Skigebiet oder in großen Höhen.
Beim Öffnen der Seitenklappe in feuchter Umgebung.
- 7 -
Vor dem ersten Fotografieren
(Wichtig) Informationen über Wasserdichtigkeit, Staubschutz und Stoßfestigkeit der Kamera
Wasserdichtigkeit/Staubdichtigkeit
Der wasser-/staubdichte Nennbereich dieser Kamera entspricht den Nennbereichen “IPX8” und “IP6X”. Bei strikter Einhaltung der in diesen Unterlagen zur Verfügung gestellten Leitlinien kann diese Kamera in einer Höchsttiefe von 8 m und für eine Höchstzeit von 60 Minuten unter Wasser betrieben werden. (¢1)
Schockfestigkeit
Diese Kamera stimmt auch mit der Norm “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” überein. Die Kamera wurde einem Falltest aus einer Höhe von 1,5 m auf 3 cm dickes Sperrholz unterzogen. In den meisten Fällen sollte diese Kamera bei einem Fall von einer Höhe bis zu 1,5 m keine Schäden erleiden. (¢2)
Dennoch kann nicht unter allen Bedingungen Gewähr gegen Fehlfunktionen, Schäden oder Wasserdichtigkeit gegeben werden.
¢1 Dies bedeutet, dass die Kamera für die angegebene Zeit unter angegebenem Druck gemäß der
von Panasonic festgelegten HandhabungsMethodee unter Wasser verwendet werden kann.
¢2 “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” ist die Standard-TestMethode des
US-Verteidigungsministeriums, welche die Durchführung der Falltests aus einer Höhe von 122 cm mit 26 Ausrichtungen (8 Ecken, 12 Kanten, 6 Seiten) unter Verwendung von 5 Gerätegruppen und unter Anwendung der 26 Fallausrichtungen für 5 Geräte spezifiziert. (Wenn ein Fehler während des Tests eintritt, wird ein neuer Satz verwendet, damit der Fallausrichtungstest auf insgesamt 5 Geräte angewendet wird) Die TestMethodee von Panasonic basiert auf der obigen Norm “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”. Jedoch wurde die Fallhöhe von 122 cm auf 150 cm mit Fall auf 3 cm dickes Sperrholz geändert. Dieser Falltest wurde bestanden. (Ungeachtet der der Veränderung des Erscheinungsbilds wie Farbverlust oder Veränderung des Bereichs, auf den der Aufprall erfolgt.)
- 8 -
Vor dem ersten Fotografieren
Handhabung der Kamera
Die Wasserdichtigkeit ist nicht gewährleistet, wenn das Gerät durch einen Stoß oder Sturz einer Erschütterung ausgesetzt ist. Im Falle einer Erschütterung der Kamera sollte diese (kostenpflichtig) durch Panasonic überprüft werden, um sicherzustellen, dass die Wasserdichtigkeit noch besteht.
Wenn die Kamera mit Reinigungsmittel, Seife, heißer Quelle, Badzusatzstoffen, Sonnenöl,
Sonnencreme, Chemikalien usw. bespritzt wird, wischen Sie sie sofort ab.
Die wasserdichte Funktion der Kamera gilt nur für Meer- und Frischwasser.
Alle vom Kunden durch Fehlbedienung oder falsche Handhabung verursachten Fehlfunktionen sind
durch die Garantie nicht abgedeckt.
Das Geräteinnere ist nicht wasserdicht. Eindringen von Wasser führt zu Fehlfunktionen.
Das mitgelieferte Zubehör ist nicht wasserbeständig.
Die Karte und Der Akku sind nicht wasserdicht. Nicht mit nassen Händen handhaben. Ebenfalls
keine nasse Karte oder Akku in die Kamera einlegen.
Lassen Sie die Kamera nicht für eine lange Zeit an Orten mit sehr niedrigen Temperaturen (wie in
Skigebieten oder in extremen Höhen) oder an Orten, an denen die Temperatur 40 ºC überschreiten kann (wie in Autos bei starkem Sonnenlicht, in der Nähe einer Heizung, auf Booten oder am Strand). (Die Wasserdichtigkeit kann sich verschlechtern.)
Informationen über die [Vorsichtshinweise] Demo-Anzeige
([Anforderungen bei Gebrauch unter Wasser])
[Vorsichtshinweise] wird angezeigt, wenn dieses Gerät das erste Mal nach dem Kauf eingeschaltet
wird und die Seitenklappe vollständig geschlossen ist.
Zur Aufrechterhaltung der wasserdichten Leistung bitte zuvor kontrollieren.
1 Drücken Sie 2, um [Ja] auszuwählen und drücken Sie [MENU/SET].
Der Bildschirm Zeiteinstellung wird automatisch übersprungen, wenn, wenn [Nein] vor dem Start ausgewählt wird.
2 Drücken Sie 2/1, um das Bild auszuwählen.
2: Zum vorherigen Bildschirm zurückkehren 1: Den nächsten Bildschirm anzeigen
Der Bildschirm kann zwangsweise geschlossen werden, indem Sie [MENU/SET] drücken.
Bei zwangsweisem Schließen durch Ausschalten des Geräts oder Drücken von [MENU/SET],
wird jedes Mal [Vorsichtshinweise] angezeigt, wenn dieses Gerät eingeschaltet wird.
3 Drücken Sie [MENU/SET] nach dem letzten Bildschirm (12/12), um die Anzeige
abzuschließen.
Wird [MENU/SET] nach dem letzten Bildschirm (12/12) gedrückt, wird [Vorsichtshinweise] ab
dem nächsten Einschalten dieses Geräts nicht angezeigt.
Dies kann auch über [Vorsichtshinweise] (S42) im [Setup] Menü angesehen werden.
- 9 -
Vor dem ersten Fotografieren
ロヰヤレ
ロヰヤレ
ロヰヤレ
Überprüfen Sie das Gerät wie folgt, bevor Sie es unter Wasser verwenden
Wischen Sie die Gummidichtung an der Seitenklappe und den Bereich, an dem die Gummidichtung sitzt, immer mit einem trockenen, fusselfreien Tuch ab.
1 Vergewissern Sie sich, dass sich keine Fremdkörper auf der Innenseite der
Seitenklappe befinden.
Befinden sich Fremdkörper wie Fussel, Haare, Sand usw. im umliegenden Bereich, dringt
Wasser in wenigen Sekunden ein und versucht eine Fehlfunktion.
Wischen Sie ihn mit einem trocknen weichen Tuch ab, wenn keine Flüssigkeit vorhanden ist.
Verwenden Sie die Kamera in feuchtem Zustand, kann dies zum Eindringen von Wasser und zur Fehlfunktionen führen.
Wenn Fremdkörper vorhanden sind, wischen Sie diese mit einem trockenen, fusselfreien Tuch
ab.
Es ist äußerst wichtig, dass Sie feinen Sand und Partikel, die sich u.U. an den Seiten und in
den Ecken der Gummidichtung abgelagert haben, sorgfältig entfernen.
2 Überprüfen Sie die Gummidichtung der Seitenklappe auf Risse und Verformung.
Nach ca. 1 Jahr Gebrauch können sich Abnutzungserscheinungen an der Dichtung bemerkbar machen. Zur Vermeidung dauerhafter Beschädigungen an der Kamera sollten die Abdichtungen einmal pro Jahr ausgewechselt werden. Wenden Sie sich für die entsprechenden Kosten und weitere Informationen an Panasonic.
3 Schließen Sie die Seitenklappe sorgfältig.
A [LOCK] Schalter (graues Teil) B Rotes Teil C Entriegelungszustand D Verriegelungszustand
Verriegeln Sie den [LOCK]-Schalter, bis der
rote Teil nicht länger sichtbar ist.
Um das Eindringen von Wasser zu
verhindern, achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper, wie Flüssigkeiten, Sand, Haar, Staub oder das Trageriemenband eingeklemmt werden.
Öffnen und schließen Sie die Seitenklappe nicht in einer Umgebung mit Sand- oder Staubbelastung, in der Nähe von Wasser oder mit nassen Händen. Sand oder Staub kann zum Eindringen von Feuchtigkeit führen.
- 10 -
Vor dem ersten Fotografieren
Gebrauch der Kamera unter Wasser
Die Kamera kann unter Wasser bis zu 8 m bei Wassertemperaturen zwischen 0 oC und 40 oC
verwendet werden.
Nicht zum Gerätetauchen verwenden (Aqualung).
Verwenden Sie die Kamera nicht in mehr als 8 m Tiefe.
Verwenden Sie sie nicht im warmen Wasser über 40 oC (in der Badewanne oder einer heißen
Quelle).
Die Kamera darf nicht mehr als 60 Minuten ohne Unterbrechung unter Wasser verwendet werden.
Öffnen oder schließen Sie nicht die Seitenklappe unter Wasser.
Versetzen Sie der Kamera unter Wasser keine Stöße. (Die Wasserdichtigkeit könnte darunter leiden
und Wasser in das Gerät eindringen.)
Tauchen Sie nicht in das Wasser ein, wenn Sie die Kamera halten. Verwenden Sie die Kamera nicht
an Orten, an denen das Wasser stark verspritzt, wie zum Beispiel starke Strömung oder Wasserfall. (Es könnte ein starker Wasserdruck entstehen und dieser könnte einen Fehlbetrieb verursachen.)
Die Kamera sinkt im Wasser. Achten Sie darauf, die Kamera nicht fallen zu lassen und sie unter
Wasser zu verlieren, indem Sie den Riemen sicher um Ihr Handgelenk anbringen oder durch ähnliche Vorkehrungen.
Pflege der Kamera nach dem Unterwassergebrauch
Öffnen und schließen Sie die Seitenklappe nicht, bis Sie vorhandenen Sand oder Staub mit Wasser von der Kamera abgespült haben. Die Kamera sollte nach dem Gebrauch auf alle Fälle gereinigt werden.
Trocknen Sie sorgfältig Ihre Hände, Ihren Körper, Ihre Haare usw. und entfernen Sie alle
Wassertropfen, Sand und salzhaltigen Substanzen usw.
Es wird empfohlen, die Kamera in Innenräumen zu reinigen und Orte zu vermeiden, in denen sie
Wasserspritzern oder Verschmutzung durch Sand ausgesetzt sein könnte.
Wir empfehlen Ihnen, die Kamera nach dem Gebrauch unter Wasser stets zu reinigen.
Wenn Sie die Kamera nicht von Fremdkörpern oder salzhaltigen Substanzen befreien, könnte dies zu Beschädigungen, Entfärbung, Korrosion, Geruchsentwicklung oder zur Beeinträchtigung der Wasserdichtigkeit führen.
1 Achten Sie darauf, dass die Seitenklappe geschlossen
ist, wenn Sie das Gerät mit Wasser abspülen.
Legen Sie die Kamera nach der Verwendung am Meer oder
unter Wasser für max. 10 Minuten in einen flachen Behälter mit klarem Wasser.
Wenn sich die Zoom- oder Kamerataste [ON/OFF] nicht
ruckfrei bewegen lassen, könnte dies dadurch verursacht werden, dass Fremdkörper anhaften. Eine Verwendung in diesem Zustand könnte zu Fehlbetrieb, wie Blockade, führen. Waschen Sie alle Fremdkörper durch Schütteln der Kamera in Frischwasser ab.
Wenn Sie die Kamera ins Wasser legen, können u.U. Blasen
aus den Entlüftungslöchern entweichen, wobei es sich jedoch um keine Fehlfunktion handelt.
- 11 -
Vor dem ersten Fotografieren
2 Entfernen Sie das Wasser, indem Sie die Kamera umdrehen A und senkrecht halten
B und sie mehrfach leicht schütteln.
Nach dem Gebrauch der Kamera am Strand oder im Wasser oder nach ihrer Reinigung bleibt
für geraume Zeit Wasser auf der Lautsprecherseite und dem Mikrophon der Kamera und dies könnte einen leiseren Ton oder eine Tonverzerrung verursachen.
Führen Sie Ihre Hand durch die Trageriemenschlaufe, um ein Herunterfallen der Kamera zu
verhindern.
3 Wischen Sie Wassertropfen mit einem
trockenen weichen Tuch ab und trocknen Sie das Gerät an einem schattigen gut gelüfteten Platz.
Die Kamera sollte während des Trocknens auf
einem trockenen Tuch liegen. Das Gerät ist so ausgelegt, dass Wasser, welches sich in den Ritzen der Kamera im Bereich der Ein- Ausschalttaste, der Zoomtaste usw. ansammelt, ablaufen kann.
Trocknen Sie die Kamera nicht mit warmer Luft von einem Trockner oder ähnlichem. Die
Wasserdichtigkeit verschlechtert sich aufgrund von Verformung.
Verwenden Sie keine Chemikalien wie Benzin, Verdünner, Alkohol, oder Reiniger bzw. Seifen
oder Reinigungsmittel.
4 Stellen Sie sicher, dass sich keine Wassertropfen mehr in der Kamera befinden,
öffnen Sie die Seitenklappe und wischen Sie evtl. im Inneren verbliebenes Wasser oder Sand mit einem weichen, trockenen Tuch ab. (S137)
Wassertropfen können an der Karte oder am Akku haften, wenn die Seitenklappe geöffnet wird,
ohne sicherzustellen, dass das Gerät vollständig trocken ist. Wasser kann sich außerdem in den Ritzen um das Karten-/Akkufach oder in der Anschlussbuchse ansammeln. Achten Sie strengstens darauf, alles Wasser mit einem weichen trockenen Tuch gründlich abzuwischen.
Wird die Seitenklappe geschlossen, während die Kamera noch feucht ist, können
Wassertropfen ins Innere der Kamera gelingen und zu Kondensationsbildung oder Störungen führen.
- 12 -
Vor dem ersten Fotografieren
Standardzubehör
Überprüfen Sie, ob sämtliches Zubehör im Lieferumfang enthalten ist, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
Das mitgelieferte Zubehör ist nicht wasserbeständig.
Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land bzw.
in welcher Region die Kamera erworben wurde. Weitere Informationen zum Zubehör finden Sie in “Kurz-Bedienungsanleitung”.
Der Akkupack wird im Text als Akkupack oder einfach als Akku bezeichnet.
Das Akku-Ladegerät wird im Text als Akku-Ladegerät oder einfach als Ladegerät bezeichnet.
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte werden im Text allgemein als
Karte bezeichnet.
Die Speicherkarte ist als Sonderzubehör erhältlich.
Auch wenn keine Karte eingesetzt ist, können Sie mit dem internen Speicher Bilder aufnehmen und wiedergeben.
- 13 -
Vor dem ersten Fotografieren
Bezeichnung der einzelnen Teile
1 Blitz (S54) 2 Videotaste (S35) 3Auslöser (S29, 32) 4 [ON/OFF]-Schalter der Kamera (S25) 5Mikrofon 6 Selbstauslöseranzeige (S59)/
AF-Hilfslicht (S95)/ LED-Licht (S47)
7Objektiv (S7, 138, 148)
8 LCD-Monitor (S51, 132, 137) 9[MODE]-Taste (S28, 99) 10 Zoom-Taste (S52) 11 Trageriemenöse (S27)
Bringen Sie bei Gebrauch der Kamera
unbedingt die Schlaufe an, um sicherzustellen, dass sie nicht herunterfällt.
12 [(] (Wiedergabe)-Taste (S37) 13 [Q.MENU]-Taste (S41)/[ ] (Löschen/
Abbrechen) Taste (S39) 14 [DISP.]-Taste (S51) 15 [MENU/SET]-Taste (S40)
16 Cursortasten
A: 3/Belichtungsausgleich (S60)
Auto Bracket (S61)
B: 4/Makromodus (S58)
AF-Verfolgung (S84)
C: 2/Selbstauslöser (S59)
D: 1/Blitzlicht-Einstellung (S54)
2134 567
8 91011
14
16
15
13
12
In dieser Bedienungsanleitung werden die Cursortasten wie in der Abbildung unten dargestellt oder durch 3/4/2/1 beschrieben.
Beispiel: Wenn Sie die Taste 4 (nach unten) drücken
oder Drücken Sie 4
- 14 -
Vor dem ersten Fotografieren
17 Lautsprecher (S44)
Achten Sie darauf, dass Sie den Lautsprecher nicht mit Ihrem Finger verdecken. Andernfalls könnte dies Tonqualität beeinträchtigen.
18 Stativbefestigung
Dieses Gerät kann beschädigt werden, wenn ein Stativ mit einer Schraubenlänge von 5,5 mm oder mehr angebracht ist.
19 [AV OUT/DIGITAL]-Anschluss (S120, 124,
126, 127)
20 Kartenfach (S20) 21 Akkufach (S20)
Bei Verwendung eines Netzadapters
vergewissern Sie sich, dass das Panasonic DC-Koppler (Sonderzubehör) und der Netzadapter (Sonderzubehör) verwendet werden. Für Informationen zum Anschluss siehe
S21.
22 Freigabeschalter (S20) 23 [LOCK] Schalter (S10, 20) 24 Seitenklappe (S10, 20)
19
20
21
17 1817 1817 18
モヷチヰヶヵバチュリヨリヵモロ
ャモヵヵユンヺ
ヤモンュ
22
ロヰヤレ
23
24
- 15 -
Vorbereitung
Akku aufladen
Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkupacks zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkupacks sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkupacks können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkupacks resultieren. Zu Sicherstellung, dass nur sichere Produkte verwendet werden. Wir empfehlen die Verwendung eines Original-Akkupacks von Panasonic.
Verwenden Sie nur das vorgesehene Ladegerät und den vorgesehenen Akku.
Aufladen
Der Akku ist bei Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz auf.
Laden Sie den Akku mit dem Ladegerät stets in Innenräumen auf.
Der Akku sollte in Bereichen mit einer Umgebungstemperatur zwischen 10 oC und 30 oC
(entspricht der Temperatur des Akkus) aufgeladen werden.
Achten Sie beim Einsetzen des Akkus auf die richtige Ausrichtung.
Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzsteckdose an.
Die [CHARGE]-Anzeige A leuchtet auf und der
Ladevorgang beginnt.
- 16 -
Plug-in-Typ
Inlet-Typ
Vorbereitung
Informationen zur [CHARGE]-Anzeige
Ein: Aufladen.
Aus: Akku ist aufgeladen. (Stecken Sie das Ladegerät aus der Steckdose aus und
entnehmen Sie den Akku nach beendeter Aufladung.)
Wenn die [CHARGE]-Anzeige blinkt
Die Akku-Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig. Der Akku sollte nochmals bei einer
Raumtemperatur zwischen 10 oC und 30 oC aufgeladen werden.
Die Buchsen des Ladegeräts oder des Akkus sind verschmutzt. In diesem Fall wischen Sie den
Schmutz mit einem trockenen Tuch ab.
Ladedauer
Ladedauer Ca. 120 min
Die angezeigte Ladedauer gilt für einen vollständig entladenen Akku. Die Ladedauer kann je nach Bedingungen, unter denen der Akku verwendet wurde, unterschiedlich sein. Die Ladedauer für Akkus in besonders warmer/kalter Umgebung oder von Akkus, die lange Zeit nicht verwendet wurden, kann länger als üblich sein.
Akku-Anzeige
Die Akku-Anzeige ist auf dem LCD-Monitor zu verfolgen.
Die Anzeige wird rot und blinkt, wenn die Restladung des Akkus erschöpft ist. Laden Sie den Akku
wieder auf oder ersetzen Sie ihn durch einen voll geladenen Akku.
Achten Sie darauf, dass keine metallischen Gegenstände (z. B. Büroklammern oder
Schmuck) in den Kontaktbereich des Netzsteckers gelangen. Durch einen Kurzschluss oder die dabei erzeugte Hitze könnte es sonst zu einem Brand bzw. zu Stromschlägen kommen.
Der Akku erwärmt sich sowohl während des Betriebs als auch während des Ladevorgangs und
danach. Auch die Kamera erwärmt sich während des Betriebs. Dies ist keine Fehlfunktion.
Der Akku kann zwar wieder aufgeladen werden, wenn er noch nicht ganz entladen ist. Häufiges
zusätzliches Laden des bereits vollen Akkus sollte jedoch vermieden werden. (Es könnte sonst zum typischen Anschwellen des Akkus kommen.)
- 17 -
Vorbereitung
Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen
Aufnehmen von Standbildern
Anzahl der möglichen
Aufnahmen
Aufnahmedauer Ca. 125 min
Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard
CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association].
Temperatur: 23 oC/Luftfeuchte: 50%RH, bei eingeschaltetem LCD-Monitor.
Bei Verwendung einer SD-Speicherkarte von Panasonic (32 MB).
Bei Verwendung des mitgelieferten Akkus.
Aufnahmebeginn 30 Sekunden nachdem die Kamera eingeschaltet wurde. (bei Einstellung des
optischen Bildstabilisators auf [ON].)
Je eine Aufnahme alle 30 Sekunden, wobei jede zweite Aufnahme mit voller Blitzstärke erfolgt.
Ändern des Zoommaßstabs von Tele auf Weitwinkel und umgekehrt bei jeder Aufnahme.
Ausschalten der Kamera nach jeweils 10 Aufnahmen und warten, bis die Temperatur des Akkus
sinkt.
Die Anzahl möglicher Bildaufnahmen ist vom Aufnahmeintervall abhängig. Bei längeren Zeitintervallen verringert sich die mögliche Anzahl an Bildaufnahmen. [Werden zum Beispiel Bilder im Abstand von 2 Minuten aufgenommen, dann verringert sich die Anzahl an Bildern auf ca. 25% der oben angegebenen Zahl (d.h. wenn der Zeitabstand zwischen den Bildern 30 Sekunden beträgt).]
Aufnehmen von Videos
Bei Aufnahme in Bildqualität stellen Sie auf [HD]
Mögliche Aufnahmedauer Ca. 100 min
Aktuelle Aufnahmedauer Ca. 50 min
Diese Zeitangaben gelten für eine Umgebungstemperatur von 23 oC und eine Luftfeuchtigkeit von
50%RH. Bitte beachten Sie, dass die Zeitangaben Richtwerte darstellen.
Die tatsächliche mögliche Aufnahmedauer bezeichnet die für Aufnahmen verfügbare Zeit, wenn
Aktionen wie das Ein- oder Ausschalten, Starten/Stoppen der Aufnahme, die Zoombedienung, etc. wiederholt ausgeführt werden.
Die maximale Aufnahmedauer für einen Video beträgt 29 Minuten 59 Sekunden. Die maximale
Aufnahmedauer eines Videos wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Ca. 250 Bilder
Gemäß CIPA-Standard im
Normalbildmodus
- 18 -
Vorbereitung
Wiedergabe
Wiedergabedauer Ca. 240 min
Die Betriebszeiten und die Anzahl der möglichen Bildaufnahmen unterscheiden sich je nach
Umgebung und Betriebsbedingungen.
So verkürzt sich zum Beispiel in folgenden Fällen die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Bildaufnahmen verringert sich:
Bei niedriger Temperatur oder in kalten Umgebungen wie z. B. Wintersportgebieten oder in
extremen Höhen
¢ Das Restbild könnte bei Gebrauch auf dem LCD-Display angezeigt werden. Die
Akkuleistung nimmt ab, halten Sie daher die Kamera und die Ersatzakkus warm, indem
Sie sie an einem warmen Platz, wie zum Beispiel in Ihrer Schutzeinrichtung oder
Kleidung, unterbringen. Die Leistung der Akkus und des LCD-Monitors normalisiert sich,
wenn sich die Temperatur normalisiert.
¢
Bei Einsatz von [Monitor-Helligkeit].Bei wiederholter Verwendung von Funktionen wie Blitz und Zoom.
Wenn die Betriebsdauer der Kamera auch nach ordnungsgemäß erfolgter Aufladung des Akkus
sehr kurz bleibt, ist das Ende der Akku-Lebensdauer erreicht. Kaufen Sie einen neuen Akku.
- 19 -
Vorbereitung
Karte (Sonderzubehör)/Akku einsetzen und entnehmen
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
Vergewissern Sie sich, das kein Fremdkörper vorhanden ist. (S10)
Es wird empfohlen, eine Speicherkarte von Panasonic zu verwenden.
1: Schieben Sie den Schalter [LOCK] A
beiseite und geben Sie die Verriegelung frei.
2: Schieben Sie den Entriegelungshebel B
beiseite und öffnen Sie die Seitenklappe.
Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic.
Sollten andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Gewähr für die
Qualität dieser Produkt.
Batterie: Achten Sie auf die Ausrichtung der Batterie. Legen Sie den Akku vollständig ein, bis ein Einrasten zu hören ist und prüfen Sie dann, ob sie durch den Hebel C arretiert wird. Den Hebel C in die Pfeilrichtung ziehen, um die Batterie zu entfernen.
ロヰヤレ
Karte: Schieben Sie die Karte soweit hinein, bis ein “Klicken” zu vernehmen ist. Achten Sie dabei auf die Einschubrichtung. Drücken Sie zum Entfernen der Karte auf diese, bis ein Klicken zu hören ist, und ziehen Sie die Karte dann senkrecht heraus.
D: Nicht die Anschlussverbindung der Karte berühren.
Die Seitenklappe schließen, bis sie klickt, und danach den [LOCK]-Schalter durch
ロヰヤレ
Schieben in Pfeilrichtung [2] verriegeln.
Bestätigen Sie, dass der rote Teil des [LOCK]
-Schalter nicht mehr zu sehen ist.
- 20 -
Vorbereitung
Entfernen Sie nach dem Gebrauch die Batterien. (die Batterie verliert an Leistung, wenn sie lange
Zeit nach dem Aufladen im Gerät bleibt.)
Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie ab, bis die “LUMIX” Anzeige auf dem LCD-Monitor erlischt, bevor Sie die Karte oder Batterie herausnehmen. (Das Gerät funktioniert sonst möglicherweise nicht mehr, die Karte könnte beschädigt werden oder Bildaufnahmen verloren gehen.)
Hinweise zur Leckwarnmeldung
Zur Aufrechterhaltung der Wasserdichtigkeit dieses Gerätes wird eine Meldung mit der Aufforderung nach Fremdkörpern im Inneren der Tür zu suchen oder die Wartung vorzunehmen zusammen mit einem Warnsignal angezeigt, wenn der folgende Vorgang ausgeführt wird. (S144)
Wenn dieses Gerät nach dem Öffnen der Seitenklappe und dem Ersetzen der Karte eingeschaltet wird.
Wenn dieses Gerät nach dem Öffnen der Seitenklappe und dem Ersetzen des Akkus eingeschaltet wird.
Schließen Sie die Seitenklappe nach dem Öffnen wieder sorgfältig und achten Sie darauf, dass
keine Fremdkörper vorhanden sind.
Wenn Fremdkörper vorhanden sind, wischen Sie diese mit einem trockenen, fusselfreien Tuch ab.
Warnmeldungen können manuell durch Drücken einer beliebigen Taste ausgeschaltet werden.
Verwenden Sie an Stelle der Batterie einen Netzadapter (Sonderzubehör) und einen DC-Koppler (Sonderzubehör).
Der Netzadapter (Sonderzubehör) kann nur mit dem zugewiesenen DC-Koppler von Panasonic (Sonderzubehör) verwendet werden. Der Netzadapter (Sonderzubehör) kann nicht alleine verwendet werden.
1 Öffnen Sie die Seitenklappe A. 2 Stecken Sie die DC-Kupplung in der korrekten Richtung ein. 3 Schließen Sie den Netzadapter ans Netz an. 4 Verbinden Sie den Netzadapter B mit dem [DC IN]-Anschluss C
der DC-Kupplung.
Es dürfen nur die für diese Kamera vorgesehenen Netzadapter und
DC-Kupplungen verwendet werden. Die Verwendung anderen Zubehörs kann Schäden verursachen.
Verwenden Sie nur den originalen Netzadapter von Panasonic (Sonderzubehör).
Verwenden Sie in Verbindung mit dem Netzadapter immer das mit dem Netzadapter mitgelieferte Netzkabel.
Die Seitenklappe kann nicht geschlossen werden, solange der Netzadapter angeschlossen ist.
Achten Sie darauf, dass die Seitenklappe nicht durch das Kabelgewicht oder Ihre Hand gewaltsam geschlossen wird, solange der Netzadapter angeschlossen ist. Dies kann zu Schäden führen.
Der DC-Koppler wird unter Umständen vom Gerät gelöst, wenn beim Anschluss des
Netzadapters an einem Kabel gezogen wird. Gehen Sie deshalb vorsichtig vor.
Schalten Sie die Kamera vor Entfernen des DC-Kopplers aus und stecken Sie den Netzadapter aus.
Beachten Sie außerdem die Bedienungsanleitung des Netzteils und der DC-Kupplung.
Die Wasser-/Staubdichtigkeitsfunktion des Geräts funktioniert nicht, während der Netzadapter
angeschlossen ist.
- 21 -
Vorbereitung
Hinweise zum internen Speicher/zur Karte
Mit diesem Gerät sind folgende Schritte möglich:
Wenn eine Karte nicht eingesetzt wurde
Wenn eine Karte eingesetzt wurde
Bei Verwendung des internen Speichers
>ð (Zugriffsanzeige
k
Bei Verwendung der Karte
(Zugriffsanzeige
¢ Die Zugriffsanzeige leuchtet rot, wenn Bilder im integrierten Speicher (oder auf
der Karte) aufgenommen werden.
¢
)
Interner Speicher
Sie können die aufgezeichneten Aufnahmen auf eine Karte kopieren. (S119)
Speichergröße: Ca. 220 MB
Der Zugriff auf den internen Speicher kann langsamer sein als der Zugriff auf die Karte.
Karte
Die folgenden Karten entsprechen der SD-Videonorm und können in dem Gerät eingesetzt werden. (Diese Speicherkarten werden im Text einfach als Karte bezeichnet.)
SD-Speicherkarte (8 MB bis 2 GB)
SDHC-Speicherkarte (4 GB bis 32 GB)
SDXC-Speicherkarte (48 GB, 64 GB)
¢ SD-Geschwindigkeitsklasse ist der Geschwindigkeitsstandard
für durchgehendes Schreiben. Überprüfen Sie die Klasse
anhand des Etiketts auf der Karte, usw.
Die neuesten Informationen dazu finden Sie auf folgender Website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
Bilder können im Internen Speicher aufgenommen und abgespielt werden.
Bilder können auf der Karte aufgenommen und abgespielt werden.
¢
)
Bemerkungen
Verwenden Sie zur Aufnahme von Videos eine Karte mit
SD-Geschwindigkeitsklasse
¢
“Klasse 4” oder höher.
5
SDHC-Speicherkarten und SDXC-Speicherkarten können nur mit
kompatiblen Geräten verwendet werden.
Achten Sie bei der Verwendung von SDXC-Speicherkarten darauf,
dass Ihr PC und weiteres Zubehör kompatibel sind.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Nur Karten mit den links aufgeführten Kapazitäten können
verwendet werden.
z.B.:
- 22 -
Vorbereitung
Schalten Sie dieses Gerät nicht aus, nehmen Sie nicht den Akku oder die Karte heraus und
stecken Sie den Netzadapter (Sonderzubehör) nicht aus, solange die Zugriffsanzeige leuchtet (wenn Aufnahmen in den Speicher geschrieben, gelesen oder gelöscht werden oder wenn der interne Speicher oder die Karte formatiert wird). Setzen Sie die Karte außerdem keinen Erschütterungen, Stößen oder elektrostatischer Aufladung aus. Die Karte selbst oder die Daten auf der Karte könnten beschädigt werden und das Gerät funktioniert unter Umständen nicht mehr ordnungsgemäß. Falls ein Bedienvorgang aufgrund von Erschütterungen, Stößen oder elektrostatischer Aufladung nicht funktioniert, nehmen Sie den Vorgang erneut vor.
Schreibschutzschalter A (Wenn dieser Schalter in der Position [LOCK] steht, ist kein
weiteres Schreiben oder Löschen von Daten und kein Formatieren möglich. Die Möglichkeit zum Schreiben oder Löschen von Daten und zum Formatieren der Karte besteht erst wieder, wenn der Schalter erneut in der ursprünglichen Position steht.)
Die Daten im internen Speicher oder auf der Speicherkarte können durch
elektromagnetische Felder, statische Elektrizität oder Fehlfunktionen von Kamera oder Karte beschädigt werden. Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf einen PC oder ein anderes Speichermedium zu übertragen.
2
Formatieren Sie die Speicherkarte nicht auf Ihrem PC oder auf anderen Geräten. Die Speicherkarte
funktioniert nur dann richtig, wenn sie in der Kamera formatiert wurde. (S50)
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese die Karte
nicht verschlucken können.
- 23 -
Vorbereitung
5
A
R1m10s
B
Etwaige Anzahl der aufnehmbaren Bilder und der verfügbaren Aufnahmezeit
Anzeige der aufnehmbaren Bildanzahl und der möglichen Aufnahmezeit
Schalten Sie die Anzeige (Anzahl der möglichen Bildaufnahmen, verfügbare Aufnahmedauer, etc.) durch Drücken von [DISP.] um. (S51)
A Anzahl möglicher Bildaufnahmen B Verfügbare Aufnahmezeit
Die genannten Bildanzahlen und Aufnahmedauern sind nur geschätzt. (Sie können je nach
Aufnahmebedingungen und Typ der Speicherkarte unterschiedlich sein.)
Die Anzahl der möglichen Bildaufnahmen und die verfügbare Aufnahmedauer hängen von den
Motiven ab.
Anzahl der möglichen Aufnahmen
[i99999] wird angezeigt, wenn mehr als 100.000 Bilder übrig sind.
[Bildgröße]
16M (4:3) 34 300 4910 9880
5M (4:3) 76 660 10620 21490
0,3M (4:3) 1170 10240 162960 247160
Verbleibende Video-Aufnahmedauer
“h” steht für Stunde, “m” für Minute und “s” für Sekunde.
[Aufn.-Qual.]
HD j 23m45s 6h28m15s 13h5m20s
VGA 5m52s 52m17s 14h14m28s 28h48m24s
Interner Speicher
(Ca. 220 MB)
Interner Speicher
(Ca. 220 MB)
2GB 32 GB 64 GB
2GB 32 GB 64 GB
Die mögliche Aufnahmedauer entspricht der Gesamtzeit aller aufgenommenen Videos.
Die maximale Aufnahmedauer für einen Video beträgt 29 Minuten 59 Sekunden.
Die maximal mögliche kontinuierliche Aufnahmedauer wird auf dem Bildschirm angezeigt.
- 24 -
Vorbereitung
Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung)
Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht eingestellt.
Drücken Sie den [ON/OFF]-Schalter der Kamera.
Wird der Bildschirm zur Auswahl der Sprache nicht
angezeigt wird, gehen Sie weiter zu [Anforderungen bei Gebrauch unter Wasser] unten.
Drücken Sie [MENU/SET].
Wählen Sie mit 3/4 die Sprache und drücken Sie [MENU/SET].
[Anforderungen bei Gebrauch unter Wasser]
Bitte überprüfen Sie das genau, damit die Wasserdichtigkeit gewährleistet bleibt. [Bitte Uhr einstellen] wird nach Ansehen des letzten Bildschirm angezeigt. Für Einzelheiten, siehe S9.
Drücken Sie [MENU/SET].
- 25 -
Vorbereitung
Wählen Sie mit 2/1 die Menüpunkte (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute, Anzeigereihenfolge oder Zeitanzeigeformat) und nehmen Sie die gewünschte Einstellung mit 3/4 vor.
A: Uhrzeit am Heimatort B: Uhrzeit am Reiseziel
Ohne Uhreinstellung können Sie durch Druck auf [ ] löschen.
Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET].
Drücken Sie [MENU/SET].
Ändern der Uhreinstellung
Wählen Sie [Uhreinst.] im Menü [Rec] oder [Setup] und betätigen Sie [MENU/SET]. (S40)
Die Uhr kann zurückgestellt werden, wie in den Schritten 5 und 6 gezeigt.
Die Uhreinstellung wird auch ohne Kamera-Akku mit Hilfe des integrierten Uhr-Akkus drei
Monate lang beibehalten. (Lassen Sie den aufgeladenen Kamera-Akku 24 Stunden im Gerät, um den Uhr-Akku vollständig aufzuladen.)
Wurde die Uhrzeit nicht eingestellt, kann das richtige Datum nicht aufgedruckt werden, wenn Sie ein
Fotolabor mit dem Ausdruck des Bildes beauftragen oder wenn Sie das Datum auf den Bildern mit [Datum ausd.] oder [Texteing.] ausdrucken wollen.
Wenn die Uhr eingestellt wurde, kann das korrekte Datum auch dann aufgedruckt werden, wenn es
nicht auf dem Kamera-Display angezeigt wird.
- 26 -
Vorbereitung
Tipps für das Aufnehmen schöner Bilder
Passen Sie den Trageriemen an und halten Sie die Kamera sorgfältig fest
Halten Sie die Kamera vorsichtig mit beiden Händen, halten Sie Ihre Arme still an Ihrer Seite und nehmen Sie einen Stand mit leicht gespreizten Beinen ein.
Bringen Sie, um ein Herunterfallen zu verhindern, unbedingt den beiliegenden Trageriemen
an und legen Sie ihn um Ihr Handgelenk. (S14)
Achten Sie darauf, dass die Kamera nicht zu stark schwingt und ziehen Sie nicht mit Gewalt daran,
solange Sie diese am Riemen halten. Das könnte dazu führen, dass der Riemen reißt.
Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den Auslöser drücken.
Achten Sie darauf, das Blitzlicht, das AF-Hilfslicht/LED-Licht, das Mikrofon, den Lautsprecher oder
die Linse usw. nicht mit den Fingern zu verdecken.
A Handschlaufe B Lautsprecher C Blitz D Mikrofon E AF-Hilfslicht/LED-Licht
Funktion für Richtungserfassung ([Anz. Drehen])
Mit vertikal gehaltener Kamera aufgenommene Bilder werden vertikal (gedreht) wiedergegeben. (Nur wenn [Anz. Drehen] (S49) eingestellt ist)
Wenn die Kamera senkrecht gehalten sowie beim Aufnehmen von Bildern nach oben und unten
gekippt wird, funktioniert die Funktion zur Richtungsermittlung unter Umständen nicht richtig.
Videos, die mit hochkant gehaltener Kamera gemacht wurden, werden nicht im Hochformat
(gedreht) wiedergegeben.
Unruhige Kameraführung (Verwackeln) verhindern
Wenn die Verwacklungswarnung [ ] angezeigt wird, arbeiten Sie mit der Funktion [Stabilisator] (S96), einem Stativ oder dem Selbstauslöser (S59).
Die Verschlusszeit verlängert sich insbesondere unter den unten genannten Umständen. Achten Sie
daher besonders darauf, die Kamera vom Drücken des Auslösers bis zur Anzeige des Bildes auf dem Display ruhig zu halten. Wir empfehlen die Verwendung eines Stativs.
Langzeitsync./Rote-Augen-Reduzierung[Nachtportrait]/[Nachtlandsch.]/[Sternenhimmel] (Szenenmodus)
- 27 -
Grundfunktionen
Aufnahmemodus auswählen
Drücken Sie [MODE].
Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl des Aufnahmemodus.
Drücken Sie [MENU/SET].
Liste der Aufnahmemodi
Intelligenter Automatikmodus (S29) Strand- und Surfmodus (S67)
Die Motive werden mit automatisch von der Kamera vorgenommenen Einstellungen aufgenommen.
Normalbildmodus (S32) Erweit. Unterwassermodus
Für die Aufnahmen werden die Einstellungen verwendet, die Sie selbst vorgenommen haben.
Kreativer Steuermodus (S62) Panorama-Aufnahme-Modus (S69)
Aufnahme mit gleichzeitiger Kontrolle des Bildeffektes.
Sportmodus (S67) Szenenmodus (S72)
Die Einstellungen in diesem Modus sind besonders gut für Aufnahmen von Sportereignissen und ähnlichen Motiven geeignet.
Schneemodus (S67)
Mit diesem Modus können Sie Aufnahmen machen, auf denen der Schnee beim Skifahren oder in den Bergen auch wirklich strahlend weiß erscheint.
Dieser Modus ist optimal für Aufnahmen am Strand und unter Wasser in Tiefen bis 3 m geeignet.
Dieser Modus ist optimal geeignet für Aufnahmen bei Tiefen von 3 m bis 8 m.
Mit diesem Modus können Sie Panoramabilder aufnehmen.
Mit dem Szenenmodus können Aufnahmen gemacht werden, deren Einstellungen ideal zur Aufnahmesituation passen.
(S68)
Beim Umschalten des Modus von Wiedergabe auf Aufnahme wird der zuvor unter Aufnahmemodus gewählte Modus eingestellt.
- 28 -
Grundfunktionen
B
C
Mit der Automatikfunktion aufnehmen
(Intelligenter Automatikmodus)
Aufnahmemodus:
Die Kamera nimmt eigenständig die am besten geeigneten Einstellungen für das jeweilige Motiv und die Aufnahmebedingungen vor. Dieser Modus ist daher insbesondere Einsteigern zu empfehlen und eignet sich ebenfalls ideal für Fotografen, die der Einfachheit halber die Einstellungen der Kamera überlassen, um sich ganz auf das Motiv konzentrieren zu können.
Die folgenden Funktionen werden automatisch aktiviert.
Szenenerkennung/Gegenlichtausgleich/Intelligente Steuerung der ISO-Empfindlichkeit/
Automatischer Weißabgleich/Gesichtserkennung/[i.Belichtung]/[i.Auflösung]/[i.ZOOM]/ [AF-Hilfslicht]/[Rote-Aug.-Red.]/[Stabilisator]/[Dauer-AF]
Drücken Sie [MODE].
A Auslöser
Drücken Sie 3/4/2/1, um [Intellig. Automatik] auszuwählen, und dann [MENU/SET].
Drücken Sie zum Scharfstellen den Auslöser halb herunter.
Wenn auf das Motiv scharf gestellt ist, leuchtet die
Fokusanzeige B (grün).
Bei der Gesichtserkennungsfunktion wird der AF-Bereich C um das Gesicht des Motivs angezeigt. In anderen Fällen wird dieser Bereich dort angezeigt, wo auf das Motiv scharfgestellt ist.
Die Mindestentfernung (wie nah Sie sich zum Objekt befinden können) ändert sich je nach Zoom-Faktor. Prüfen Sie dazu die Anzeige des aufnehmbaren Bereichs auf dem Bildschirm. (S33)
Wenn Sie 3 drücken, während [AF-Verfolg.] angezeigt wird,
können Sie die AF-Verfolgung einstellen. Für weitere Einzelheiten siehe S84. (Die AF-Verfolgung wird durch erneutes Drücken von 3 aufgehoben.)
Drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter (drücken Sie sie weiter nach unten) und fotografieren Sie.
- 29 -
Grundfunktionen
Szenenerkennung
Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden Szene zwei Sekunden lang blau angezeigt, danach wechselt die Farbe auf das sonst übliche Rot.
Bei Aufnahme von Bildern
> [i-Portrait] [i-Landschaft]
¦
[i-Makro] [i-Nachtportrait]
¢1
[i-Nachtlandsch.] [i-Sonn.Unterg.]
¢2
[i-Baby]
¢1 Nur bei Auswahl von [ ]. ¢2 Wenn [Gesichtserk.] auf [ON] gestellt ist, wird [ ] für die Geburtstage bereits
eingestellter registrierter Gesichter nur bei der Erkennung der Gesichter von Personen angezeigt, die höchstens 3 Jahre alt sind.
Bei Aufnahme von Videos
¦ > [i-Portrait] [i-Landschaft]
[i-Dämmerungslicht] [i-Makro]
[¦] wird eingestellt, wenn keine der Szenen passend erscheint und die Standardeinstellungen
eingestellt sind.
Wenn [ ], [ ] oder [ ] ausgewählt ist, erkennt die Kamera das Gesicht einer Person
automatisch und stellt Schärfe und Belichtung entsprechend ein. (Gesichtserkennung)
Wenn z.B. ein Stativ verwendet wird und die Kamera beurteilt, dass praktisch kein Verwackeln der Kamera vorliegt, wird die Verschlusszeit, wenn die Szene als [ ] identifiziert wurde, auf ein Maximum von 8 Sekunden eingestellt. Achten Sie darauf, die Kamera beim Aufnehmen nicht zu bewegen.
Wenn [Gesichtserk.] auf [ON] gestellt ist und ein Gesicht erkannt wird, das einem registrierten
Gesicht gleicht, wird bei [ ], [ ] und [ ] oben rechts das Symbol [R] angezeigt.
Bei den unten genannten Bedingungen können für das gleiche Motiv unterschiedliche Szenen als
passend erkannt werden.
Motivbedingungen: Ist das Gesicht hell oder dunkel, die Größe des Motivs, die Farbe des Motivs,
die Entfernung zum Motiv, der Kontrast des Motivs, bewegt sich das Motiv
Aufnahmebedingungen: Sonnenuntergang, Sonnenaufgang, Unterbelichtungsbedingungen, unter
Wasser, bei Schütteln der Kamera, bei Verwendung des Zooms
Um beste Ergebnisse zu erzielen, sollte der passende Aufnahmemodus gewählt werden.
Die Gesichtserkennung wird unter Wasser möglicherweise langsamer oder funktioniert gar nicht mehr.
Gegenlichtausgleich
Bei Gegenlicht erscheint das Motiv dunkler und die Kamera versucht automatisch, das Gegenlicht durch Erhöhung der Helligkeit des Bildes auszugleichen. Im Intelligenten Automatikmodus funktioniert der Gegenlichtausgleich automatisch. [ ] wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn Gegenlicht erkannt wird. (Je nach den Bedingungen des Gegenlichts kann Gegenlicht unter Umständen nicht richtig erkannt werden.)
- 30 -
Loading...
+ 149 hidden pages