Panasonic DMC-FT30 User Manual [ru]

Page 1
Инструкция по эксплуатации
для улучшения характеристик
Цифровая фотокамера
Модель №. DMC-FT30
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для
дальнейшего использования.
SQW0312
Page 2
Содержание
Перед использованием
Уход за камерой ......................................................................................................... 6
(Важная информация) О характеристиках водонепроницаемости/
пылезащищенности и ударостойкости камеры ................................................... 8
Стандартные принадлежности ............................................................................. 13
Названия составных частей .................................................................................. 14
Подготовка
Зарядка аккумулятора ............................................................................................ 16
Зарядка.............................................................................................................. 16
Приблизительное время работы и количество записываемых снимков...... 18
Уст ано в ка и извлечение карты (поставляется отдельно)/аккумулятора ...... 20
О встроенной памяти/карте ................................................................................... 22
• Приблизительное количество записываемых снимков и доступное
время записи..................................................................................................... 24
Настройка даты/времени (настройка часов)...................................................... 25
Изменение настройки часов ............................................................................ 26
Советы по съемке удачных снимков................................................................... 27
Отрегулируйте длину ремешка и осторожно держите камеру .
Преду
преждение дрожания (дрожания фотокамеры).................................... 27
Основные сведения
Выбор режима записи ............................................................................................ 28
Выполнение снимков с использованием автоматической функции
(Интеллектуальный автоматический режим)..................................................... 29
Изменение настроек......................................................................................... 31
Выполнение снимков с использованием любимых настроек
(Режим обычного снимка) ...................................................................................... 32
Фокусирование ........................................................................................................ 33
Запись видеокадров............................................................................................... 35
Воспроизведение .................................................................................................... 37
Отображение нескольких экранов (многооконное воспроизведение) .......... 38
Использование функции увеличения при воспроизведении ......................... 38
Удаление снимков ................................................................................................... 39
Удаление одного снимка .................................................................................. 39
Удаление нескольких снимков (до 100) или всех сн
Настройка меню....................................................................................................... 40
Настройка элементов меню............................................................................. 40
Использование быстрого меню........................................................................ 41
О меню настроек...................................................................................................... 42
имков ......
..................... 27
...................... 39
- 2 -
Page 3
Запись
Информация о мониторе ЖКД............................................................................... 51
Если используется масштабирование ................................................................ 52
Оптическое увеличение.................................................................................... 52
Дополнительное оптическое увеличение (EZ) ............................................... 53
Интеллектуальное увеличение ........................................................................ 53
Цифровое увеличение...................................................................................... 53
Съемка со встроенной вспышкой ........................................................................ 54
Переключение на желаемый режим вспышки ................................................ 54
Съемка крупным планом ([Аф макро]/[Макро зум]) .......................................... 58
Съемка с автоматическим таймером................................................................... 59
Компенсация экспозиции....................................................................................... 60
Съемка с автоматической настройкой значений экспозиции......................... 61
ения
Выполнение снимков с различными эффектами из
(Режим творческого управления)......................................................................... 62
• [Выразительн.]................................................................................................... 63
• [Ретр о] ................................................................................................................ 63
• [Высокотональный] ........................................................................................... 63
• [Недоэкспонирование] ...................................................................................... 63
• [Сепия] ............................................................................................................... 64
• [Динамический монохром]................................................................................ 64
• [Выраз. искусство] ............................................................................................. 64
• [Высоко-динам.]................................................................................................. 64
• [Кросс-процесс] ................................................................................................. 65
• [Эффект мыльницы] ......................................................................................... 65
• [Эффект миниатюры]........................................................................................ 66
• [Цветовой акцент].............................................................................................. 66
Съемка выразительных сцен на открытом воздухе ........................................ 67
• [Спорт]................................................................................................................ 67
• [Снег].................................................................................................................. 67
• [Пляж и серфинг]............................................................................................... 67
• [Доп. подводный режим]................................................................................... 68
Выполнение панорамных снимков ([Панорамный снимок] Выполн
(Режим сцены) .......................................................................................................... 72
ение снимков в соответствии с записываемой сценой
• [Портрет] ............................................................................................................ 73
• [Ровная кожа]..................................................................................................... 73
• [Пейзаж] ............................................................................................................. 73
• [Ночн. портрет] .................................................................................................. 74
• [Ночн. пейзаж] ................................................................................................... 74
• [Еда] ................................................................................................................... 74
• [Ребе нок1]/[Ребенок2] ....................................................................................... 75
• [Дом.животное] .................................................................................................. 76
• [Закат] ................................................................................................................ 76
• [Выс. чувств.]..................................................................................................... 76
• [Звездное небо]................................................................................................. 76
• [Сквозь Стекло] ................................................................................................. 76
ображ
)........................... 69
- 3 -
Page 4
Ввод текста............................................................................................................... 77
Использование меню [Зап.]................................................................................... 78
• [Разм. кадра]...................................................................................................... 78
• [Светочувст. ] ..................................................................................................... 79
• [Бал. бел.] .......................................................................................................... 80
• [Режим аф]......................................................................................................... 82
• [Опред. лица]..................................................................................................... 85
• [Инт. экспоз.] ...................................................................................................... 89
• [Инт.разреш.] ..................................................................................................... 89
• [Цифр. увел] ...................................................................................................... 89
• [Серийн.съемк] .................................................................................................. 90
• [Интервал. съемка] ........................................................................................... 92
• [Цвет.режим] ...................................................................................................... 95
• [Передача цвета]............................................................................................... 95
• [Всп. ламп. АФ] .................................................................................................. 95
• [Корр.кр.гл.]........................................................................................................ 96
• [Стабилиз.]......................................................................................................... 96
• [Отпеч.даты] ...................................................................................................... 97
• [Уст. часов]......................................................................................................... 97
Использование меню [Видео]............................................................................... 98
• [Кач-во за
• [Непрер. АФ] ...................................................................................................... 98
..................................................................................................... 98
п.] ..
Воспроизведение/редактирование
Различные методы воспроизведения ................................................................. 99
• [Слайд шоу] ....................................................................................................... 99
• [Фильтр.воспр.]................................................................................................ 101
• [Календарь]...................................................................................................... 104
Интересные операции с записанными снимками (ретуширование)............ 105
• [Авторетуширование]...................................................................................... 105
• [Креативное ретуширование]......................................................................... 106
• [Передача цвета]............................................................................................. 107
Использование меню [Воспроизв.].................................................................... 108
• [Отпеч симв] .................................................................................................... 108
• [Ретуширование] ..............................................................................................110
• [Реда кт.видео]...................................................................................................110
• [Видео интер. съемки]......................................................................................111
• [Изм.разм.] ........................................................................................................112
• [Подрезка] .........................................................................................................113
• [Избранное].......................................................................................................114
• [Уст. печ.]...........................................................................................................115
• [Защитить] ........................................................................................................117
• [Ред. расп. лиц].................................................................................................118
• [Копия]...............................................................................................................119
- 4 -
Page 5
Подсоединение к другому оборудованию
Воспроизведение фотоснимков на экране телевизора ................................. 120
Сохранение фотоснимков и видеокадров на ПК............................................. 122
Информация о программном обеспечении, поставляемом в комплекте... 122
Сохранение фотоснимков и видеокадров на рекордере............................... 126
Выполните копирования, вставив карту SD в рекордер.............................. 126
Печать снимков...................................................................................................... 127
Выбор и печать одного снимка ...................................................................... 128
Выбор и печать нескольких снимков ............................................................. 128
Настройки печати............................................................................................ 129
Другое
Вид экрана .............................................................................................................. 132
Предосторожности при использовании фотокамеры .................................... 134
Сообщения.............................................................................................................. 142
Устранение неисправностей................................................................................ 145
- 5 -
Page 6
Перед использованием
Обязательно прочитайте разделы водонепроницаемости/пылезащищенности и ударостойкости камеры использованием камеры под водой, чтобы избежать ее неправильного использования, которое может привести к просачиванию воды внутрь камеры.
(Важная информация) О характеристиках
(P8) перед
Уход за камерой
Обращение с камерой (для предотвращения попадания воды и неисправностей)
Посторонние частицы могут прилипать к внутренней стороне боковой дверцы (вокруг резинового уплотнения или разъемов подключения) при открытии или закрытии боковой дверцы в местах с большим количеством песка, пыли и др. Результатом этого может стать нарушение водонепроницаемых свойств при закрытии боковой дверцы с прилипшими посторонними частицами.
В случае если на внутреннюю сторону боковой дверцы попадут
инородные частицы, удалите их сухой безворсовой тканью.
Если на камере или внутренней стороне боковой дверцы остается
жидкость, например капли воды, сотрите ее мягкой сухой тканью. Не открывайте и не закрывайте боковую дверцу вблизи воды, под водой, мокрыми руками, или когда сама камера влажная. Это может привести к попаданию воды внутрь.
Избегайте сильных ударов или вибраций, не роняйте камеру и не стучите по ней. Не подвергайте камеру воздействию сильного давления.
например:
Нахождение камеры в кармане брюк сидящего человека, применение усилия для укладки
камеры в полную или тугую сумку и т. п.
Прикрепление каких-либо предметов, таких как вспомогательное оборудование, к ремню,
крепящемуся к камере.
При сильном давлении на камеру на глубине свыше 8 м.
Это может привести к ухудшению водонепроницаемых свойств.
Возможно повреждение объектива или ЖК-монитора.
Возможна неполадка в работе или функциональная неисправность.
- 6 -
Page 7
Перед использованием
Запотевание внутренней стороны объектива (конденсация)
Это не является неисправностью и не ведет к отказу камеры. Причиной данного явления могут быть условия окружающей среды, в которых используется камера.
Действия при запотевании внутренней стороны объектива
Выключите данное устройство и откройте боковую дверцу в месте с
постоянной окружающей температурой (не слишком высокой), умеренной влажностью и малым количеством песка и пыли. При открытой боковой дверце запотевание пройдет естественным путем за время от 10 минут до 2 часов, по мере того, как температура камеры приблизится к окружающей температуре.
• Обратитесь в компанию Panasonic, если запотевание не проходит.
Условия, в которых может запотеть внутренняя сторона объектива
Конденсация может иметь место, приводя к запотеванию внутренней стороны объектива, при использовании камеры в местах, где наблюдается значительный перепад температуры или повышенная влажность; ниже приведены примеры таких ситуаций.
Если камера используется под водой сразу же после нахождения на жарком пляже и т. п.
Если камера переносится из теплого места в холодное, например на лыжном курорте
или на большой высоте
Если боковая дверца открывается в условиях высокой влажности
- 7 -
Page 8
Перед использованием
(Важная информация) О характеристиках водонепроницаемости/пылезащищенности и ударостойкости камеры
Водонепроницаемые/пыленепроницаемые свойства
Водонепроницаемость/пылезащищенность данной камеры соответствует стандартам “IPX8” и “IP6X”. При условии соблюдения требований по уходу и техническому обслуживанию, перечисленных в данном документе, данная камера может работать под водой на глубине, не превышающей 8 м в течение времени, не превышающего 60 минут. (¢1)
Противоударные характеристики
Данная камера соответствует также стандарту “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”. Камера прошла испытание на у виде при падении с высоты 1,5 м на фанеру толщиной 3 см. В большинстве случаев камера не должна получать никаких повреждений при падении с высоты, не превышающей 1,5 м. (¢2)
Это не гарантирует отсутствие повреждений, неисправностей или водонепроницаемость при любых условиях.
¢1 Это означает, что данная камера может быть использована под водой на протяжении
указанного промежутка времени и под указанным давлением согласно способу использования камеры, установленному компанией Panasonic.
¢2 “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” является стандартным методом испытания
Министерства Обороны США, в котором предполагается падение с высоты 122 см при 26 положениях (8 углов, 12 ребер, 6 плоскостей) с использованием 5 комплектов устройств,
рохождение паде
и п неудачно, используется новый комплект из 5 устройств для прохождения испытания) Метод испытания Panasonic основывается на указанном методе “MIL-STD 810F Method
516.5-Shock”. Однако высота падения изменена с 122 см на 150 см на фанеру толщиной 3 см. Это испытание падением было пройдено. (Пренебрегая таким изменением внешности, как повреждение краски или де
ли, на которую пришелся удар.)
дета
ний при 26 положениях для 5 устройств. (Если испытание завершилось
даростойкость в собранно
формация
м
- 8 -
Page 9
Перед использованием
Обращение с камерой
Водонепроницаемость не гарантируется, если фотокамера подвергнется ударному воздействию в результате удара, падения и т. д. Если фотокамера была подвержена ударному воздействию, следует обратиться за ее проверкой (за дополнительную плату) в компанию
Panasonic, чтобы убедиться в сохранении ее водонепроницаемости.
Если на камеру попадет моющее средство, мыло, брызги из горячего источника, добавка для
ванн, масло для загара, солнцезащитное средство, химические вещества и т. д., немедленно вытрите камеру.
• Функция водонепроницаемости камеры действует только в отношении морской воды и
пресной воды.
• На любые неисправности, вызванные неправильным использованием или несоблюдением
правил эксплуатации камеры покупателем гарантия распространяться не будет.
Внутренняя часть данного устройства не является водонепроницаемой.
Поставляемые дополнительные принадлежности не являются водонепроницаемыми.
Карта памяти и аккумулятор не являются водонепроницаемыми. Не касайтесь их мокрыми
руками. Кроме того, не вставляйте в камеру мокрую карту или аккумулятор.
Не оставляйте камеру на длительное время в местах с очень низкой температурой (например,
на лыжных курортах или на большой высоте) или в местах, где температура может превысить 40 °C (например, под яркими солнечными лучами внутри автомобиля, рядом с
нагревательными приборами, на катере или пляже и т. д.). (Ее водонепроницаемость может ухудшиться.)
Информация о демонстрационном экране [Предостережения]
([Требования при подводном использовании])
Когда данное устройство включается впервые после покупки при полностью закрытой боковой
дверце, отображается [Предостережения].
Заранее проверьте обеспечение водонепроницаемости.
1 Для выбора [Да] нажмите 2, а затем нажмите [MENU/SET].
Экран настройки часов будет автоматически пропущен, если перед запуском будет выбрано [Нет].
2 Для выбора снимка нажмите 2/1.
2: Возврат на предыдущий экран 1: Просмотр следующего экрана
Можно принудительно завершить процесс, нажав [MENU/SET].
В случае принудительного завершения процесса проверки выключением данного
устройства или нажатием [MENU/SET] при каждом следующем включении данного устройства отображается [Предостережения].
3 После завершения действий на последнем экране (12/12) нажмите [MENU/SET],
чтобы закончить.
В случае нажатия [MENU/SET] после отображения последнего экрана (12/12) при
следующем включении данного устройства [Предостережения] не отображается.
Для просмотра можно также использовать [Предостережения] (P42) в меню [Настр.].
- 9 -
Page 10
Перед использованием
ロヰヤレ
ロヰヤレ
ロヰヤレ
Проверка перед подводным использованием
Всегда вытирайте резиновое уплотнение на боковой дверце и участок вокруг резинового уплотнения сухой безворсовой тканью.
1 Убедитесь, что на внутренней стороне боковой дверцы отсутствуют
посторонние частицы.
Если любой посторонний объект, такой как ворс, волос, песок и т. д. останется на
поверхности уплотнения, вода попадет внутрь и в течение нескольких секунд приведет к неисправности.
• При наличии какой-либо жидкости вытрите ее сухой мягкой тканью.
Их наличие может привести к попаданию воды внутрь камеры и неисправностям в случае использования камеры с находящимися на ее поверхности жидкостями.
При наличии инородных частиц удалите их сухой безворсовой тканью.
Тщательно удалите мелкий песок и другие частицы, которые могут прилипать к боковым
и угловым частям резинового уплотнения.
2 Проверьте боковую дверцу на предмет трещин и деформации резинового
уплотнения.
Целостность резиновых уплотнений может ухудшиться приблизительно через 1 год из-за
износа и старения. Чтобы избежать повреждения фотокамеры, необходимо ежегодно заменять уплотнения. Обратитесь в компанию Panasonic для оценки затрат и получения другой информации.
3 Надежно закройте боковую дверцу.
A ДетальПереключатель [LOCK] (серая
деталь)
B Красная деталь C Разблокированное положение D Заблокированное положение
Осторожно закрывайте переключатель
[LOCK], пока не скроется красная часть.
Чтобы не допустить проникновения воды
в фотокамеру, следите, чтобы внутрь не попали инородные частицы, такие как жидкости, песок, волосы, пыль, и не защемился шнурок ремешка.
Не открывать и не закрывать боковую дверцу в местах с большим количеством пыли и песка, вблизи воды или мокрыми руками. Прилипший песок или пыль могут привести к попаданию воды внутрь.
- 10 -
Page 11
Перед использованием
Эксплуатация камеры под водой
Используйте камеру под водой на глубин е до 8 м при температуре воды от 0 oC до 40 oC.
Не используйте устройство при погружениях с аквалангом.
Не используйте камеру на глубине свыше 8 м.
Не используйте камеру в горячей воде с температурой выше 40 oC (в ванной или горячем
источнике).
Не используйте камеру под водой более 60 минут без перерыва.
Не открывайте и не закрывайте боковую дверцу под водой.
Не подвергайте камеру ударам под водой. (Характеристика водонепроницаемости может не
сохраниться, и в камеру попадет вода.)
Не ныряйте в воду с камерой в руках. Не используйте камеру в местах с сильными брызгами
воды, например, в местах с бурным течением или у водопада. (Камера может подвергнуться сильному давлению воды, что приведет к неисправности.)
• Камера может утонуть в воде. Чтобы не уронить камеру и не потерять ее под водой, надежно
закрепите ее ремешком на своем запястье или примите другие подобные меры.
Уход за камерой после ее использования под водой
Не открывайте и не закрывайте боковую дверцу, не удалив песок и пыль путем ополаскивания камеры водой. Обязательно очистите камеру после использования.
Тщательно сотрите все капли воды, песок и соль с рук, тела, волос и т. д.
Рекомендуется чистить камеру в закрытом помещении, избегая мест, где возможно
попадание брызг воды или песка.
После использования под водой обязательно очистите камеру, не оставляйте ее грязной.
Оставление камеры с посторонними объектами или солевыми веществами на ней может
привести к ее повреждению, изменению цвета, коррозии, необычным запахам или износу.
1 Ополосните камеру водой при закрытой боковой
дверце.
После использования на берегу моря или под водой
положите устройство в пресную воду в полом контейнере на 10 минут или менее.
• Прилипание посторонних частиц может быть причиной
того, что рычажок масштабирования или кнопка [ON/OFF] не перемещаются плавно. Это может привести к таким неисправностям, как заклинивание, в таком случае смойте все посторонние предметы, ополоснув камеру в пресной воде.
• При погружении камеры в воду из сливного отверстия
могут выходить пузырьки, но это не является неисправностью.
- 11 -
Page 12
Перед использованием
2 Слейте воду, удерживая камеру вверх нижней стороной A и правой стороной
вверх B, тряхнув ее несколько раз.
После использования камеры на пляже или в воде, а также после ее промывки, вокруг
динамика и микрофона некоторое время может оставаться вода, что может привести к уменьшению громкости или искажению звука.
• Чтобы избежать падения фотокамеры, обязательно проденьте свою руку в ремешок.
3 Сотрите с камеры капли воды с помощью
сухой мягкой ткани и высушите камеру в затененном месте с хорошей вентиляцией.
Высушите камеру, положив ее на сухую ткань. В
конструкции этого устройства предусмотрен слив, слив воды из зазоров кнопки [ON/OFF] и кнопки масштабирования и т. д.
• Не сушите камеру горячим воздухом из фена
или подобного изделия. Из-за деформации характеристика водонепроницаемости ухудшится.
• Не пользуйтесь такими химическими веществами, как бензин, разбавитель, а также
спиртом, мылом и моющими средствами.
4 Убедитесь в отсутствии капель воды, откройте боковую дверцу и сотрите все
капли воды или песчинки, оставшиеся внутри, с помощью мягкой сухой ткани.
(P137)
Капли воды могут прилипнуть к карте памяти или аккумуляторной батарее, если открыть
боковую дверцу без тщательной сушки. Кроме того, вода может накапливаться в зазоре вокруг отсек а для карты памяти/аккумуляторной батареи или разъемов подключения. Обязательно сотрите всю воду мягкой сухой тканью.
• Капли воды могут проникать в камеру в случае закрытия все еще влажной боковой
дверцы, что приведет к конденсации или отказу.
- 12 -
Page 13
Перед использованием
Стандартные принадлежности
Перед использованием фотокамеры убедитесь, что имеются все принадлежности.
Поставляемые дополнительные принадлежности не являются водонепроницаемыми.
Дополнительные принадлежности и их форма отличаются в зависимости от страны или
региона приобретения камеры. Подробную информацию о принадлежностях см. в разделе “Основная инструкция по эксплуатации”.
Блок аккумулятор обозначается в тексте как блок аккумулятора или аккумулятор.
Зарядное устройство аккумулятора обозначается в тексте как зарядное устройство
аккумулятора или зарядное устройство.
В дальнейшем по тексту карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначаются как карта.
Карта поставляется отдельно.
Без карты памяти записывать и воспроизводить снимки можно с использованием встроенной памяти.
- 13 -
Page 14
Перед использованием
Названия составных частей
1 Вспышка (P54) 2 Кнопка видеосъемки (P35) 3 Кнопка затвора (P29, 32) 4 Кнопка [ON/OFF] камеры (P25) 5 Микрофон 6 Индикатор автоматического таймера (P59)/
Вспомогательная лампочка автофокусировки (P95)/ Светодиодная лампочка (P47)
7 Объектив (P7, 138, 148)
8 Монитор ЖКД (P51, 132, 137) 9 Кнопка [MODE] (P28, 99) 10 Кнопка масштабирования (P52) 11 Отверстие для крепления ремешка (P27)
При использовании камеры следует
обязательно прикреплять ремень во избежание ее падения.
12 Кнопка [(] (Воспроизведение) (P37) 13 Кнопка [Q.MENU] (P41)/Кнопка []
(Уда л и т ь/Отменить) (P39) 14 Кнопка [DISP.] (P51) 15 Кнопка [MENU/SET] (P40)
16 Кнопки курсора
A: 3/Компенсация экспозиции (P60)
Автоматическая настройка значений экспозиции (P61)
B: 4/Макро режим (P58)
АФ со слежением (P84)
C: 2/Автоматический таймер (P59)
D: 1/Режим вспышки (P54)
2134 567
8 91011
14
16
15
13
12
В данной инструкции по эксплуатации кнопки курсора изображаются, как пок на рисунк
Пример: При нажатии кнопки 4 (вниз)
е ниже, или изображаются при помощи 3/4/2/1.
или Нажать 4
- 14 -
азано
Page 15
Перед использованием
17 Громкоговоритель (P44)
Следите за тем, чтобы не закрывать динамик пальцами. Это может ухудшить слышимость звука.
18 Крепление штатива
Прикрепление штатива с винтом длиной 5,5 мм или более может привести к повреждению данного устройства.
19 Гнездо [AV OUT/DIGITAL] (P120, 124, 126,
127)
20 Отсек карты (P20) 21 Отсек аккумулятора (P20)
При использовании сетевого адаптера
убедитесь в том, что используются DC переходник Panasonic (поставляется отдельно) и сетевой адаптер переменного тока (поставляется отдельно). Более подробную информацию о подключении см. в
P21.
22 Запирающий рычажок (P20) 23 Переключатель [LOCK] (P10, 20) 24 Боковая дверца (P10, 20)
19
20
21
17 1817 1817 18
モヷチヰヶヵバチュリヨリヵモロ
ャモヵヵユンヺ
ヤモンュ
22
ロヰヤレ
23
24
- 15 -
Page 16
Подготовка
Зарядка аккумулятора
Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камеры
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям соответствующих стандартов безопасности. Возможно, эти аккумуляторы пожаро- и взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем никакой ответственности за несчастные случаи или отказ об резу
льтате использования поддельных аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки Panasonic.
Используйте специально предназначенные зарядное устройство и аккумулятор.
Зарядка
• При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить аккумулятор
перед использованием.
Подзаряжать аккумулятор зарядным устройством внутри помещения.
Аккумулятор рекомендуется заряжать в местах с окружающей температурой от 10 oC до
30 oC (приблизительно равной температуре аккумулятора).
Прикрепите аккумулятор. Соблюдайте полярность.
орудования в
Подсоедините зарядное устройство в электрическую розетку.
• Загорается индикатор [CHARGE] A, и начинается
зарядка.
- 16 -
тип подключения
тип входного отверстия
Page 17
Подготовка
Об индикаторе [CHARGE]
Включен:
Выключен:
Зарядка.
Зарядка завершена. (Отсоединить зарядное устройство от штепсельной розетки и аккумулятор после окончания зарядки.)
Когда мигает индикатор [CHARGE]
– Те мпер ат ур а аккумулятора слишком высокая или слишком низкая. Рекомендуется зарядить
аккумулятор снова при температуре окружающей среды от 10 oC до 30 oC.
– Контакты зарядного устройства либо полюса батареи загрязнены. В таком случае протрите
их сухой тканью.
Время подзарядки
Время подзарядки Приблизительно 120 мин
Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора. Время зарядки может изменяться в зависимости от способа использования аккумулятора. Время зарядки для аккумулятора в жаркой/холодной окружающей среде или аккумулятора, который не использовался в течение долгого времени, может быть больше, чем обычно.
Индикатор заряда аккумулятора
Индикация аккумулятора отображается на мониторе ЖКД.
Индикатор становится красным и мигает, если батарея разрядилась. Перезарядите батарею
или замените ее полностью заряженной батареей.
• Не оставляйте какие-либо металлические предметы (например, скрепки) рядом с
контактными участками вилки питания. В противном случае может произойти пожар или поражение электрическим током из-за кор откого замыкания или в результате тепловыделения.
• При работе и зарядке аккумулятор нагревается. Та кж е нагревается и фотокамера. Это не
свидетельствует о неисправности.
• Аккумулятор можно перезаряжать, даже если остается некоторый заряд, но не рекомендуется
часто продолжать зарядку аккумулятора, если он полностью заряжен. (Поскольку может произойти характерное вздутие.)
- 17 -
Page 18
Подготовка
Приблизительное время работы и количество записываемых снимков
Фотосъемка
Количество
записываемых снимков
Время записи Приблизительно 125 мин
Условия записи по стандарту СIPA
CIPA – это аббревиатура от [Camera & Imaging Products Association].
Температура:23oC/Влажность: 50%RH при включенном мониторе ЖКД.
Используется карта памяти SD Panasonic (32 MБ).
Использование поставляемого аккумулятора.
Начало записи по истечении 30 секунд после включения фотокамеры. (Если функция
стабилизатора оптического изображения установлена в положение [ON].)
Запись производится каждые 30 секунд, через раз включается полная вспышка.
Изменение увеличения от телережима к широкоугольному режиму или наоборот при каждой
записи.
Камера выключается после каждых 10 записей и не включается до остывания аккумулятора.
Количество записываемых снимков может изменяться в зависимости от промежутка времени между снимками. Если промежуток времени между снимками удлиняется, количество снимков уменьшается. [Например, если делать один снимок каждые две минуты, количество снимков уменьшится примерно на четверть от приведенного выше количества снимков (указанного для записи снимка каждые 30 секунд).]
Приблизительно 250 снимков
Согласно стандарту CIPA в
нормальном режиме съемки
Запись видеокадров
Запись с качеством из
Время записи Приблизительно 100 мин
Фактическое время
записи
Время указано для температуры окружающей среды 23 oC и влажности 50%RH. Приведенные показатели времени являются приблизительными.
ображения [HD]
Приблизительно 50 мин
Фактически возможное время записи — это доступное время записи при повторяющихся
действиях, таких как включение/выключение устройства, пуск/остановка записи, выполнение операций увеличения и т. п.
Максимальная длительность непрерывной видеозаписи составляет 29 минут 59 секунд.
Максимально доступное время записи постоянно отображается на экране.
- 18 -
Page 19
Подготовка
Воспроизведение
Время воспроизведения Приблизительно 240 мин
Время работы и количество записываемых снимков зависят от окружающей среды и
условий съемки.
Например, в следующих случаях время работы сокращается, и количество записываемых снимков уменьшается.
– При низкой температуре или в таких холодных местах, как лыжные курорты, или на большой
высоте над уровнем моря
¢ При использовании монитора ЖКД, на нем может появиться остаточное
изображение. Рабочие характеристики аккумулятора ухудшатся, поэтому сохраняйте камеру и запасной аккумулятор теплыми, поместив их в теплое место, такое как снаряжение для защиты от холода или одежду. Рабочие характеристики аккумулятора и монитора ЖКД восстановятся, когда температура достигнет нормального значения.
¢
При использовании [Яркость монитора].При неоднократном выполнении операций со вспышкой и трансфокатором.
Если рабочее время фотокамеры стало чрезвычайно коротким, даже при правильно
заряженном аккумуляторе, скорее всего истек срок его эксплуатации. Приобретите новый аккумулятор.
- 19 -
Page 20
Подготовка
Установка и извлечение карты (поставляется отдельно)/аккумулятора
Убедитесь, что камера выключена.
Убедитесь в отсутствии посторонних предметов. (P10)
Рекомендуется использовать карту Panasonic.
1: Сдвиньте переключатель [LOCK] A и
откройте замок.
2: Сдвиньте запирающий рычажок B и
откройте боковую дверцу.
• Всегда используйте оригинальные
аккумуляторы Panasonic.
• При использовании других аккумуляторов качество работы данного продукта не
гарантируется.
Батарейки: Внимательно следите за ориентацией аккумулятора, вставляйте его до конца, пока не услышите звук фиксации, затем проверьте фиксацию рычажком C. Потяните рычажок C в направлении стрелки, чтобы извлечь аккумулятор.
ロヰヤレ
Карта: Надежно вставьте ее до конца, пока не услышите щелчок. Внимательно при этом следите за направлением, в котором вы ее вставляете. Чтобы изв
жмите на карту, чтобы она щелкнула, затем извлеките карту, не
на
лечь карту,
допуская перекосов.
D: Не прикасайтесь к контактным клеммам карты.
Закройте боковую дверцу до щелчка, а затем зафиксируйте переключатель [LOCK], сдвинув его в направлении [2].
Убедитесь в том, что красная деталь на рычажке
[LOCK] не видна.
- 20 -
ロヰヤレ
Page 21
Подготовка
• После использования камеры выньте аккумулятор. (Если после зарядки аккумулятора прошло
много времени, он может разрядиться.)
• Выключите камеру и подождите, пока с монитора ЖКД исчезнет “LUMIX”, прежде чем
извлекать карту или аккумулятор. (Несоблюдение этого указания может привести неправильной работе данной камеры и повреждению самой карты либо утере записанных снимков.)
Предупреждающее сообщение о проникновении воды
С целью недопущения сбоя устройства из-за попадания в него воды, в следующих случаях выводится сообщение с предложением проверить наличие инородных веществ за боковой дверцей или проверить работоспособность и звучит предупреждающий сигнал. (P144)
В случае включения данного устройства после открытия боковой дверцы и замены карты памяти.
• В случае включения данного устройства после открытия боковой дверцы и замены
аккумулятора.
• После открытия боковой дверцы надежно закройте ее, следя за тем, чтобы на нее не попали
посторонние частицы.
При наличии инородных частиц удалите их сухой безворсовой тканью.
Отображение предупреждающего сообщения можно отключить, нажав любую кнопку.
Использование сетевого адаптера переменного тока (поставляется отдельно) и DC переходника (поставляется отдельно) вместо аккумулятора
Сетевой адаптер (поставляется отдельно) можно использовать только со специальным DC переходником
Panasonic (поставляется отдельно). Сетевой адаптер (поставляется отдельно) нельзя использовать сам по себе.
1 Откройте боковую дверцу A. 2 Вставьте переходник постоянного тока, обращая внимание на
направление.
3 Подключите сетевой адаптер к электрической розетке. 4 Подключите сетевой адаптер B к разъему [DC IN] C DC
переходника.
Убедитесь в том, что используются только такие сетевой адаптер и переходник постоянного тока, которые предн азначены для данной камеры. Использование другого оборудования может привести к поломке.
Всегда используйте только оригинальный сетевой адаптер производства Panasonic
(поставляется отдельно).
Сетевой адаптер следует использовать только с кабелем переменного тока, поставляемым
вместе с адаптером.
Боковую дверцу нельзя закрыть, когда подключен адаптер переменного тока.
• Не нажимайте на боковую дверцу весом кабеля или рукой, когда подключен адаптер
переменного тока. Это может привести к повреждениям.
• Следует быть внимательным при подключении адаптера переменного тока, чтобы не
дернуть кабель и не отсоединить блок постоянного тока.
• Перед тем, как вынуть разъем постоянного тока, выключите камеру и отсоедините адаптер
переменного тока.
Прочитайте также инструкции по работе с сетевым адаптером и DC переходником.
Водонепроницаемость/пылезащищенность не обеспечивается при подключенном адаптере
переменного тока.
- 21 -
Page 22
Подготовка
О встроенной памяти/карте
При помощи данной камеры можно выполнять следующие операции.
Если карта не вставлена
Если карта вставлена
При использовании встроенной памяти
>ð (индикатор обращения к памяти
k
При использовании карты
(Индикатор обращения к памяти
¢ Индикатор обращения отображается красным цветом, когда изображения
записываются на встроенную память (или карту).
Встроенная память
Позволяет копировать сделанные снимки на карту памяти. (P119)
Объем памяти: Прибл. 220 МБ
Время доступа ко встроенной памяти может быть больше, чем к карте.
Карта
С данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие стандарту SD-video. (В тексте данные карты упоминаются как карта.)
Карта памяти SD (от 8 МБ до 2 ГБ)
Карта памяти SDHC (от 4 ГБ до 32 ГБ)
Карта памяти SDXC (48 ГБ, 64 ГБ)
¢ Класс скорости SD — это стандарт скорости при
непрерывной записи. См. надписи на карте и т. д.
Изображения могут записываться и воспроизводиться с использованием встроенной памяти.
Изображения могут записываться и воспроизводиться с использованием карты.
¢
)
¢
)
Примечания
• При записи видеокадров используйте карту памяти SD
класса скорости
¢
, указанным какКласс 4” или выше.
5
• Карты памяти SDHC и карты памяти SDXC можно
использовать только с устройствами, которые с ними совместимы.
• При использовании карт памяти SDXC убедитесь, что ПК и
другое оборудование с ними совместимы.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Разрешается применение только карт памяти с емкостями,
перечисленными слева.
например:
Самую новую информацию можно найти на следующем веб-сайте:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
- 22 -
Page 23
Подготовка
• Запрещается выключать камеру, извлекать аккумулятор или карту, отключать адаптер
переменного тока (поставляется отдельно), когда светится индикатор доступа (при записи, считывании или удалении снимков либо форматировании встроенной памяти или карты). Кроме того, запрещается подвергать камеру вибрации, ударам или воздействию статического электричества. Карта или данные на карте могут быть повреждены, и данная камера мож
нкционировать надлежащим образом.
фу Если операция не выполняется ввиду вибрации, удара или статического электричества, выполните операцию снова.
Предусмотрен переключатель защиты от записи A (Если переключатель
установлен в положение [LOCK], запись, удаление или форматирование данных выполнить невозможно. Возможность записывать, удалять и форматировать данные восстанавливается, когда переключатель возвращается в исходное положение.)
ет больше не
2
• Данные, хранящиеся во встроенной памяти или на карте, могут быть
повреждены вследствие воздействия электромагнитного излучения, возникновения разрядов статического электричества, неисправности фотокамеры или карты. Важные данные рекомендуется хранить на ПК и т.д.
• Не форматируйте карточку на персональном компьютере или на другом оборудовании. Если
карта была отформатирована с помощью компьютера или другого устройства, для обеспечения ее нормальной работы повторно отформатируйте ее с помощью фотокамеры.
(P50)
Храните карту памяти вдали от детей во избежание ее проглатывания.
- 23 -
Page 24
Подготовка
5
A
B
Приблизительное количество записываемых снимков и доступное время записи
Об отображении количества записываемых снимков и доступного времени
записи
Переключите отображение (количество записываемых снимков, доступное время записи и т.
п.) нажатием [DISP.]. (P51)
A Количество записываемых снимков B Доступное время записи
• Количество записываемых снимков и время записи даны в приближенном значении. (Эти
параметры варьируются в зависимости от условий записи и типа карты памяти.)
• Количество записываемых снимков и доступное время записи отличаются в зависимости от
объектов.
Количество записываемых снимков
[i99999] отображается, если остается более 100.000 снимков.
Встроенная
[Разм. кадра]
16M (4:3) 34 300 4910 9880
5M (4:3) 76 660 10620 21490
0,3M (4:3) 1170 10240 162960 247160
память
(Прибл.220MБ)
2 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
Доступное время записи (при записи видео)
“h” – сокращенно, часы, “m” – минуты, “s” – секунды.
Встроенная
[Кач-во зап.]
HD j 23m45s 6h28m15s 13h5m20s
VGA 5m52s 52m17s 14h14m28s 28h48m24s
память
(Прибл.220MБ)
2 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
R1m10s
Возможное время записи — это общее время всех записанных кадров во время видеосъемки.
Максимальная длительность непрерывной видеозаписи составляет 29 минут 59 секунд.
Максимальное время непрерывной записи показано на экране.
- 24 -
Page 25
Подготовка
Настройка даты/времени (настройка часов)
На момент поставки камеры часы не выставлены.
Кнопка [ON/OFF] камеры.
• Если экран выбора языка не отображается,
перейдите к [Требования при подводном использовании] ниже.
Нажмите [MENU/SET].
Нажмите 3/4 для выбора языка и нажмите [MENU/SET].
[Требования при подводном использовании]
Проверьте водонепроницаемость. [Устан о вит е часы] отображается после просмотра последнего экрана. Подробную информацию см. в P9.
Нажмите [MENU/SET].
- 25 -
Page 26
Подготовка
Нажмите 2/1 для выбора элементов (год, месяц, день, час, минута, последовательность отображения или формат отображения времени) и нажмите 3/4 для установки.
A: Время в домашнем регионе B: Время в пункте назначения поездки
Нельзя выполнить отмену без установки часов нажатием [].
Нажмите [MENU/SET] для установки.
Нажмите [MENU/SET].
Изменение настройки часов
Выберите [Уст. часов] в меню [Зап.] или [Настр.] и нажмите [MENU/SET]. (P40)
Часы можно установить в исходное состояние, как показано в пунктах действий 5 и 6.
• Настройка часов поддерживается в течение 3 месяцев с помощью встроенного
аккумулятора часов, даже без аккумулятора. (Оставьте заряженный аккумулятор в камере на 24 часа для зарядки встроенного аккумулятора.)
• Если время не установлено, правильную дату невозможно напечатать при заказе печати
фотографии в фотоателье либо при проставлении отметки даты на фотографиях с помощью
[Отпеч.даты] или [Отпеч симв].
Если часы установлены, правильную дату можно напечатать, даже если дата не
отображается на экране камеры.
- 26 -
Page 27
Подготовка
Советы по съемке удачных снимков
Отрегулируйте длину ремешка и осторожно держите камеру
Держите фотокамеру осторожно обеими руками, держите руки неподвижно по бокам и слегка расставьте ноги.
• Чтобы камера не упала, обязательно прикрепите к ней ремешок, входящий в комплект
поставки, и отрегулиру йте его длину по своему запястью. (P14)
• Не раскачивайте устройство на ремешке и не тяните за ремешок с силой. Рем еш ок может
порваться.
При нажатии кнопки затвора не допускайте смещения камеры.
Следите за тем, чтобы не закрывать пальцами вспышку, вспомогательную лампочку АФ/
светодиодную лампочку, микрофон, динамик или объектив и т. д.
A Ремешок B Громкоговоритель C Вспышка D Микрофон E Вспомогательная лампочк а/
светодиод автофокусировки
Функция определения ориентации ([Поверн. ЖКД])
Снимки, сделанные фотокамерой в вертикальной ориентации, воспроизводятся в вертикальной ориентации (повернутыми). (Тольк о если выбрано [Поверн. ЖКД] (P49))
Если камера удерживаетс я вертикально и при съемке наклоняется вверх и вниз, функция
определения ориентации может работать неправильно.
Видео, сделанное фотокамерой, ориентированной вертикально, не отображается в
вертикальной ориентации.
Предупреждение дрожания (дрожания фотокамеры)
При появлении предупреждения о дрожании [] используйте [Стабилиз.] (P96) штатив или автоматический таймер (P59).
Скорость затвора будет меньше в следующих случаях. Удерживайте фотокамеру неподвижно
от момента нажатия кнопки затвора до появления снимка на экране. Рекомендуется пользоваться штативом.
Замедленная синхронизация/уменьшение эффекта красных глаз[Ночн. портрет]/[Ночн. пейзаж]/[Звездное небо] (Режим сцены)
- 27 -
Page 28
Основные сведения
Выбор режима записи
Нажмите [MODE].
Для выбора режима записи нажмите 3/4/2/1.
Нажмите [МЕNU/SET].
Перечень режимов записи
Интеллектуальный автоматический режим (P29)
Объекты записываются с использованием настроек, автоматически устанавливаемых камерой.
Режим обычного снимка (P32)
Объекты записываются с использованием настроек пользователя.
Режим творческого управления (P62)
Запись с проверкой эффектов изображения.
Режим Спорт (P67) Режим сцены (P72)
Данный режим используется для выполнения снимков спортивных соревнований и т.д.
Режим Снег (P67)
Этот режим позволяет получить изображение снега максимального белого цвета на снимках лыжных курортов или снежных горных вершин.
РежимПляж и серфинг(P67)
Данный режим является оптимальным для съемки под водой на глубине до 3 м и на пляже.
Дополнительный подводный режим (P68)
Данный режим является оптимальным для съемки под водой на глубине от 3 м до 8 м.
Режим панорамного снимка (P69)
В этом режиме можно выполнять панорамные снимки.
Этот режим позволяет делать снимки в соответствии с записываемой сценой.
При переключении с режима воспроизведения в режим записи устанавливается предыдущий
режим записи.
- 28 -
Page 29
Основные сведения
B
C
Выполнение снимков с использованием автоматической функции
(Интеллектуальный автоматический режим)
Режим записи:
Камера установит наиболее подходящие настройки в соответствии с объектом и условиями съемки, поэтому мы рекомендуем данный режим новичкам или тем, кто хочет легко выполнить снимки, используя настройки камеры.
Следующие функции включаются автоматически.
• – Определение сцены/Компенсация контрового освещения/Интеллектуальное управление
светочу вствитель ностью ISO/Автоматический баланс белого/Распознавание лиц/[Инт. экспоз.]/[Инт.разреш.]/[i.ZOOM]/[Всп. ламп. АФ]/[Корр.кр.гл.]/[Стабилиз.]/[Непрер. АФ]
Нажмите [MODE].
A Кнопка затвора
Для выбора 3/4/2/1 нажмите [Интеллект. АФ], а затем нажмите [MENU/SET].
Для фокусировки нажмите наполовину кнопку затвора.
• При фиксации фокусировки на объекте загорится
индикатор фокусировки B (зеленый).
• Зона АФ C отображается вокруг лица объекта при
использовании функции определения лиц. В других случаях она отображается на находящемся в фокусе участке объекта.
• Минимальное расстояние (до объекта) будет
изменяться в зависимости от коэффициента зума. Проверьте диапазон расстояний съемки, отображаемый на экране. (P33)
• Если нажать 3 во время отображ ения [Следящий АФ],
можно установить АФ со слежением. Подробную информацию см. на P84. (АФ со слежением отменяется при повторном нажатии 3)
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку затвора до конца (нажмите ее дальше).
- 29 -
Page 30
Основные сведения
Определение сцены
Когда камера определяет оптимальную сцену, значок такой сцены отображается синим в течение 2 секунд, после чего его цвет меняется на обычный красный.
При выполнении снимков
>
¦
[i-Портрет][i-Пейзаж]
[i-Макро][i-Ночн. портрет]
¢1
[i-Ночн. пейзаж][i-Закат]
[i-Ребе нок]
¢1 Толь ко при выборе []. ¢2 При установке [Опред. лица] на [ON], [ ] будет отображаться для дней
рождений уже установленных зарегистрированных лиц только в случае обнаружения лица ребенка возрастом 3 год а или меньше.
¢2
Информация о записи видеокадров
>
¦
[i-Портрет][i-Пейзаж]
[i-Недостаточное oсвещение][i-Макро]
[¦] установлено, если ни одна из сцен не подходит и установлены стандартные настройки.
При выборе [], [] или [] камера автоматически распознает лицо человека и по нему
установит фокус и экспозицию. (Распознавание лиц)
Если, к примеру, используется штатив, и камера определяет, что дрожание камеры является
минимальным, когда режим сцены идентифицирован как [ ], скорость затвора будет установлена на максимальное значение и составит 8 секунд. Следите за тем, чтобы камера не двигалась во время выполнения снимков.
• При установке [Опред. лица] на [ON] и обнаружении лица, похожего на зарегистрированное,
отображается [R] справа вверху [ ], [ ] и [].
• Ввиду таких условий, как перечисленные ниже, для одного и того же объекта могут
определяться разные сцены.
Усл о в ия , касающиеся объекта: яркое или темное лицо, размер объекта, цвет объекта,
расстояние до объекта, контраст объекта, перемещение объекта
Усл о в ия записи: закат, рассвет, в условиях низкой освещенности, под водой, при дрожании
камеры, при использовании увеличения
Для выполнения снимков в заданной сцене рекомендуется выполнять снимки в
соответствующем режиме записи.
Процесс обнаружения лиц может замедлиться или не происходить под водой.
Компенсация контрового света
В условиях контрового освещения изображение объекта съемки становится темнее, и камера автоматически пытается выполнить корректировку за счет увеличения яркости снимка. В интеллектуальном автоматическом режиме компенсация контрового освещения работает автоматически. При обнаружении контрового освещения на экране отобр ажается []. (В зависимости от условий контрового освещения возможно некорректное обнаружение контрового освещения.)
- 30 -
Page 31
Основные сведения
Изменение настроек
Можно настроить указанные ниже меню.
Меню Параметр
[Зап.] [Разм. кадра]¢/[Серийн.съемк]¢/[Интервал. съемка]/
[Цвет.режим]
[Видео] [Кач-во зап.]
[Настр.] [Уст. часов]/[Мировое время]/[Звук. сигн.]
[Опт. стаб. демо.]
Элеме нты меню, не перечисленные выше, не отображаются, но
их можно установить в других режимах записи.
Информацию о порядке настройки меню см. в P40.
¢ Настройки могут отличаться от других режимов записи.
[Цвет.режим]
• Настройка цвета [Happy] доступна в режиме [Цвет.режим]. С ее помощью можно
автоматически делать снимки с более высоким уровнем яркости цвета и четкости.
Информация о вспышке (P54)
• При выборе [] устанавливается [ ], [ ], [ ] или [] в зависимости от типа объекта
съемки и яркости.
При установке [], [] включается функция коррекции красных глаз.
Скорость затвора уменьшается во время [] или [].
¢
/[Опред. лица]
¢
/[Подсветка]/[Язык]/
- 31 -
Page 32
Основные сведения
ISO
1/601/601/60
F3.9F3.9F3.9
B C D
Выполнение снимков с использованием любимых настроек
Режим записи:
Фотокамера автоматически выбирает скорость затвора и показатель диафрагмы в соответствии с яркостью объекта съемки. Можно делать снимки с большей свободой выбора, меняя различные установки в меню [Зап.].
(Режим обычного снимка)
Нажмите [MODE].
A Кнопка затвора
Для выбора [Нормальн режим] нажмите 3/4/2/1, а затем нажмите [MENU/SET].
Наведите зону автофокусировки на точку, на которой нужно сфокусироваться.
Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки, а затем нажмите кнопку затвора полностью для съемки.
B Светочувствительность ISO C Показатель диафрагмы D Скорость затвора
• Если правильная экспозиция не достигается,
значение диафрагмы и скорости затвора отображается красным цветом. (За исключением случаев использования вспышки)
- 32 -
Page 33
Основные сведения
ISO
1/601/601/60
F3.9F3.9F3.9
B
A
Фокусирование
Выберите на объекте зону фокусировки, а затем наполовину нажмите кнопку затвора.
Фокусировка Когда объект сфокусирован
Индикатор фокусировки A Вкл Мигает
Участок автофокусировки BБелый>Зеленый Белый>Красный
Звук 2 звуковых сигнала 4 звуковых сигнала
Когда объект не сфокусирован
• Область автофокусировки может отображаться больше при некотором увеличении и слабой
освещенности.
О диапазоне фокусировки
При использовании зума отображается диапазон фокусировки.
• Диапазон фокусировки отображается красным цветом, если
фокусировка не выполнена после нажатия кнопки затвора наполовину.
0.5m
-
W
T
1X
Диапазон фокусировки может постепенно меняться в зависимости от изменения положения зума.
например: Диапазон фокусировки в режиме нормальной съемки
- 33 -
Page 34
Основные сведения
Если объект не находится в фокусе (например, если объект не находится в
центре композиции снимка, который требуется снять)
1 Наведите зону автофокусировки на объект,
а затем нажмите кнопку затвора наполовину для фиксирования фокусировки и экспозиции.
2 Нажмите и удерживайте кнопку затвора
нажатой наполовину и поверните фотокамеру для съемки желаемой композиции.
Можно несколько раз попытаться повторить действия, описанные в шаге 1, прежде чем
нажать до конца кнопку затвора.
Условия, касающиеся объекта и съемки, при которых усложняется
фокусирование
Быстро движущиеся объекты, чрезмерно яркие объекты или неконтрастные объекты
Если объекты снимаются сквозь окна или находятся при записи рядом с бле стящими
предметами
Когда темно или при дрожании камеры
Если камера слишком близко расположена к объекту или при одновр еменной съемке
отдаленных и близко расположенных объектов
- 34 -
Page 35
Основные сведения
3s3s3s
R
1m07
s
R
1m07
s
R
1m07
s
C
B
A
Запись видеокадров
Применимые режимы:
Начните запись, нажав кнопку видеосъемки.
A Доступное время записи B Оставшееся время записи
Можно записывать видео в каждом режиме записи.
После нажатия на кнопку видеосъемки сразу же отпустите ее.
Индикатор состояния записи (красный) C будет мигать во время
видеозаписи.
При записи с [Кач-во зап.] установленным на [HD], “активный
режим” (стабилизатор для видео) будет работать автоматически. Подробную информацию см. в разделе [Стабилиз.] (P96).
• Для настройки [Кач-во зап.] обратитесь к P98.
Остановите запись, повторно нажав кнопку видеосъемки.
О формате записи для видеосъемки
Данная камера позволяет записывать видео в формате MP4.
MP4:
Это упрощенный формат видео, который лучше всего использовать, когда требуется тщательное редактирование или при передаче видеозаписей на веб-службы.
О совместимости записанного видео
Даже если используется MP4-совместимое устройство воспроизведения, качество изображения или звука может быть недостаточным или воспроизведение невозможно.
анн
Запис
ые данные также иногда могут плохо воспроизводиться. В таком случае
воспроизводите видео на этой камере.
Подробные сведения об устройствах, совместимых с MP4, см. на сайтах поддержки,
приведенных ниже.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
- 35 -
Page 36
Основные сведения
При записи на встроенную память [Кач-во зап.] устанавливается в [VGA].
Доступное время записи, которое выводится на экране, может уменьшаться неравномерно.
В зависимости от типа карты индикатор обращения к карте может отображаться на короткое
время после завершения записи видео. Это не является неисправностью.
Экран может на мгновение стать черным, или камера может записать шум ввиду статического
электричества или электромагнитных волн и т. д., в зависимости от окружения при видеозаписи.
• Даже если форматное соотношение совпадает с форматным соотношением фотоснимков или
видео, угол зрения может измениться в начале видеозаписи. При установке [Видео Рамка зап.] (P46) в [ON] угол зрения во время видеозаписи отображается на экране.
Масштабирование при видеозаписи
– Если дополнительное оптическое увеличение используется до нажатия кнопки видео, эти
настройки сбрасываются, таким образом диапазон съемки значительно меняется.
– При работе трансфокатором и т.п. во время записи видео, звук его работы может быть
записан.
Скорость масштабирования при записи видео будет ниже обычной.При использовании трансфокатора в видеорежиме для фокусировки может потребоваться
некоторое время.
Если запись покадровой анимации было решено завершить через короткое время, при
использовании [Эффект миниатюры] в режиме творческого управления камера может продолжать процесс записи в течение еще некоторого времени. В связи с этим следует сохранять положение камеры, которое было выбрано для съемки, до завершения записи.
Под водой может записаться шум.
При видеосъемке рекомендуется использовать полностью заряженный аккумулятор или
сетевой адаптер (поставляется отдельно).
Если во время видеосъемки с помощью сетевого адаптера (поставляется отдельно) подача
электроэнергии будет прекращена, или если сетевой адаптер (поставляется отдельно ) будет отключен и т. д., снимаемое видео не будет записано.
Видеоролики нельзя записать в следующих случаях.
При использовании [Интервал. съемка]
При попадании воды на микрофон или динамик звук может быть заглушен или искажен. Дайте
стечь воде с микрофона и динамика, наклонив камеру вниз, затем протрите остатки влаги, оставьте просохнуть на некоторое время и затем используйте камеру. (P138)
• Записывается в следующих категориях для определенных режимов записи. Для режимов
записи, отсутствующих в списке ниже, осуществляется запись видео, соответствующего каждому такому режиму записи.
Выбранный режим записи Режим записи при записи видео
[Ребенок1]/[Ребенок2] (Режим
сцены)
[Ночн. портрет]/[Ночн. пейзаж]/
[Звездное небо] (Режим сцены)
[Спорт]
[Дом.животное] (Режим сцены)
Режим Портрет
Режи м слабой освещенности
Видео в обычном режиме
- 36 -
Page 37
Основные сведения
100-0001100-0001100-0001
1/51/ 5
AB
3s3s3s
B
A
Воспроизведение
Нажмите [(].
Нажмите 2/1 для выбора снимков.
A Номер файла B Номер снимка
• Если нажать и удерживать 2/1, можно воспроизводить
снимки последовательн о.
Скорость прокрутки изображений вперед/назад
изменяется в зависимости от состояния воспроизведения.
Воспроизведение видео
Выберите снимок со значком видео (таким как [ ]), а затем нажмите 3 для воспроизведения.
A Значок видео B Время записи видео
• Если производилась фильтрация изображений для
воспроизведения с помощью [Слайд шоу] (P99) [Фильтр.воспр.] (P101), появляется экран выбора. Нажатием
3/4 выберите [Воспроизвести видео], а затем нажмите [MENU/SET].
После начала воспроизведения истекшее время воспроизведения отображается на экране.
Например, 8 минут и 30 секунд отображается как [8m30s].
Операции, выполняемые во время воспроизведения видео
Воспроизведение/пауза
3
4 Остановка
Быстрая прокрутка назад¢/
2
Покадровая прокрутка назад (во время паузы)
Уск ор енная прокрутка вперед¢/
1
Покадровая прокрутка вперед (во время паузы)
¢ Скорость быстрой прокрутки вперед/назад увеличивается при повторном нажатии 1/2.
Громкость можно регулировать кнопкой масштабирования.
или
- 37 -
Page 38
Основные сведения
1/26
A
2X2X2X
B
• Если включить фотокамеру нажатием и удерживанием [(], воспроизведение начнется
автоматически.
• Эта камера соответствует стандарту DCF “Design rule for Camera File system”, установленному
ассоциацией JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association”, и стандарту Exif “Exchangeable Image File Format”. Файлы, не соответствующие стандарту DCF, воспроизвести нельзя.
• Изображения, записанные с помощью другой фотокамеры, могут не воспроизводиться на
данном устройстве.
Данная камера предназначена для воспроизведения видео в форматах MP4 и QuickTime
Motion JPEG.
При использовании карты памяти большой емкости ускоренная перемотка назад может быть
более медленной, чем обычно.
Для воспроизведения видео, записанного данным устройством, на ПК используйте
программы “PHOTOfunSTUDIO” с диска CD-ROM (поставляется в комплекте).
Следите за тем, чтобы во время воспроизведения не заблокировать динамик камеры.
Отображение нескольких экранов (многооконное воспроизведение)
Нажмите [W] на кнопке масштабирования.
1 снимок>12 снимков>30 снимков>Экран календаря
A Номер выбранного снимка и общее количество записанных
снимков
Нажмите [T] на кнопке масштабирования, чтобы вернуться на
предыдущий экран.
Снимки, отображаемые с помощью [ ], воспроизвести нельзя.
Для возврата в режим нормального воспроизведения
Для выбора снимка нажмите 3/4/2/1 , а затем нажмите [MENU/SET].
Использование функции увеличения при воспроизведении
Нажмите [T] на кнопке масштабирования.
1k>2k>4k>8k>16k
Нажатие [W] на кнопке масштабирования после увеличения
изображения приводит к уменьшению изображения.
При изменении увеличения приблизительно на 2 секунды
появляется индикатор положения увеличения B, и положение увеличиваемого фрагмента можно изменить, нажимая
3/4/2/1.
Чем больше увеличивается изображение, тем ниже его
качество.
- 38 -
Page 39
Основные сведения
4 6
2
31
5
Удаление снимков
Удаленные изображения не могут быть восстановлены.
Воспроизводимые снимки, хранящиеся во встроенной памяти или на карте, будут удалены.
Изображения, не соответствующие стандарту DCF или защищенные, удалить нельзя.
Уда лен ие одного снимка
Выберите снимок для удаления, затем нажмите [].
Отображается экран подтверждения.
Для удале ния снимков выберите [Да].
Уда лен ие нескольких снимков (до 100) или всех снимков
Нажмите [].
Для выбора [Удал . несколько] или [Удал . все] нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET].
[Уд а л . все] > Отображается экран подтверждения.
Для удаления снимков выберите [Да].
• Можно удал ить все снимки, за исключением внесенных в избранное, путем
выбора [Уда л ить все, кроме Избранное] при установленном [Удал. все].
(При выборе [Уда л . несколько]). Нажмите
3/4/2/1, чтобы выбрать снимок, затем, для подтверждения, [DISP.]. (Повторите этот шаг.)
• На выбранных снимках появляется [ ]. При повторном
нажатии [DISP.] выбор отменяется.
(При выборе [Уда л . несколько]) Нажмите [MENU/SET].
• Отображается экран подтверждения.
Для удаления снимков выберите [Да].
• Группа снимков, выполненных в режиме [Интервал. съемка] (снимки со значком []) будут
обрабатываться как один снимок. При удалении группы снимков серии будут удалены все снимки в группе. (P94)
• Не выключайте камеру в процессе удаления. Используйте аккумуляторы с достаточным
уровнем заряда или сетевой адаптер (поставляется отдельно).
Удал ение снимков может занять определенное время, в зависимости от их количества.
- 39 -
Page 40
Основные сведения
Настройка меню
Камера поставляется с меню, которые позволяют выполнять настройки для съемки и воспроизведения снимков требуемым образом, и меню, которые позволяют поиграть с камерой и упрощают управление ею. В частности, в меню [Настр.] имеются некоторые важные параметры, касающиеся часов и питания камеры. Проверьте настройки этого меню перед началом использования камеры.
Настройка элементов меню
Пример: в меню [Зап.] ([Распознование лиц])
необходимо изме
Нажмите [MENU/SET].
Нажмите 2/1, чтобы выбрать меню, а затем нажмите [MENU/SET].
нить [Режим аф] с [Ø] ([1-зонный]) на [š]
Меню Описание настроек
[Зап.] (P78 до 97) (Только в режиме записи)
[Видео] (P98) (Только в режиме записи)
[Воспроизв.] (P108 до 119) (Только режим воспроизведения)
[Настр.] (P42 до 50)
Данное меню позволяет установить цветность, чувствительность, количество пикселей и т. д. записываемых снимков.
С помощью данного меню устанавливаются параметры видео (например, качество записи).
Данное меню позволяет установить настройки защиты, обрезки и печати записываемых снимков.
Данное меню позволяет выполнить настройки часов, громкости звукового сигнала и другие настройки, облегчающие работу с камерой.
- 40 -
Page 41
Основные сведения
A
Нажмите 3/4 для выбора пункта меню, а затем нажмите [MENU/SET].
A Страница экрана меню
При достижении нижнего пункта меню произойдет
переключение на следующую страницу. (Также включается нажатием кнопки масштабирования)
Нажмите 3/4 для выбора параметра, а затем нажмите [MENU/SET].
В случае некоторых пунктов меню его настройка может
не отображаться либо отображаться по-другому.
Закройте меню
Нажимайте на [], пока отображение не вернется к экрану записи/воспроизведения, или нажмите на кнопку затвора наполовину.
Некоторые функции не могут быть установлены или использованы в зависимости от
используемых режимов или настроек меню, ввиду технических характеристик камеры.
Использование быстрого меню
Использование быстрого меню облегчает вызов некоторых настроек меню.
Функции, которые могут быть настроены с помощью быстрого меню, определяются режимом или стилем отображе ния, в котором находится камера.
Нажмите [Q.MENU] во время записи.
Нажмите 3/4/2/1 для выбора элемента меню и параметра, а затем нажмите [MENU/SET] для закрытия меню.
- 41 -
Page 42
Основные сведения
A
BCD
О меню настроек
Более подробную информацию о выборе настроек меню [Настр.] см. на P40.
[Уст. часов], [Авто выключ.] и [Авт. просм.] являются важными элементами. Проверьте их настройки перед их использованием.
В интеллектуальном автоматическом режиме можно установить только [Ус т. часов], [Мировое
время], [Звук. сигн.]
¢ Доступные настройки могут отличаться от других режимов записи.
¢
, [Подсветка], [Язык], [Опт. стаб. демо.].
[Предостережения]
Для поддержания водонепроницаемости включите индикацию перечня проверок перед использованием.
• Для получения подробной информации см. P9.
U [Уст. часов]
Настройка даты/времени.
Более подробная информация приведена на P25.
Установите время вашего домашнего региона и региона пункта назначения поездки. Можно отображать местное время в пунктах назначения при путешествиях и записывать их на выполняемых снимках.
После выбора [Пункт назнач.] или [Дом. регион] нажмите 2/1, чтобы выбрать зону и нажмите кнопку [MENU/SET] для выполнения настройки.
После покупки сначала установите [Дом. регион]. Настройку [Пункт
назнач.] можно выполнить после настройки [Дом. регион].
[Мировое время]
[Пункт назнач.]:
Регион пункта назначения
A Теку ще е время в регионе пункта
назначения
B Разница во времени с домашним
регионом
[Дом. регион]:
Ваш домашний регион
C Теку ще е время D Разница во времени с GMT (средним
временем по Гринвич у)
Нажмите 3, если вы используете летнее время [] (время увеличится на 1 час). Нажмите
3 еще раз, чтобы вернуть нормальное время.
Если вы не можете найти пункт назначения поездки в списке регионов, отображаемых на
экране, установите по разнице во времени отно сительно домашнего региона.
- 42 -
Page 43
Основные сведения
Можно установить дату отъезда и дату возвращения из поездки, а также название пункта назначения поездки. При воспроизведении снимков вы можете отобразить количество прошедших дней и поставить соответствующую отметку с
помощью [Отпеч симв] (P108).
[Уст. поездки]:
[SET]:
Устанавливаются даты отъезда и возвращения. Выполняется запись количества истекших дней (сколько дней прошло после) поездки.
[Дата поездки]
FF]
[O
Дата поездки автоматически отменяется, если текущая дата более
поздняя, чем дата возвращения. При установке [Ус т. поездки] на [OFF] [Геогр. пункт] также будет установлено на [OFF].
[Гео гр . пункт]:
[SET]:
Пункт назначения поездки записывается на время записи.
[OFF]
Подробную информацию о том, как вводить символы, см. в разделе
• “Ввод текста на P77.
Количество дней, прошедших с даты отъезда, можно распечатывать при помощи
программного обеспечения “PHOTOfunSTUDIO”, которое находится на компакт-диске CD-ROM (поставляется в комплекте).
Дата поездки высчитывается на основании даты в настройке часов, а также установленной
даты отъезда. Если установить [Мировое время] на пункт назначения поездки, дата поездки высчитывается на основании даты в настройке часов и установки пункта назначения поездки.
Устан овк а дня путешествия сохраняется, даже если камера будет выключена.
Количество дней, прошедших с даты отъезда, не записывается до даты отъезда.
[Геогр. пункт] нельзя записать при видеосъемке.
[Дата поездки] невозможно настроить в интеллектуальном автоматическом режиме. Будет
отражена настройка другого режима записи.
- 43 -
Page 44
r [Звук. сигн.]
1
2
123
Основные сведения
Это позволяет установить звуковой сигнал и звук затвора.
r [Уров. сигн.]: [Громк. затвора]:
[t]
([Тихо])
[u]
([Громко])
[s]
([ВЫКЛ.])
[Тон сигн.]:
[]/[]/[]
3
[]
([Тихо])
[]
([Громко])
[]
([ВЫКЛ.])
[Звук затвора]:
[]/[]/[]
u [Громкость динамика]
Отрегулируйте громкость динамика, установив любой из 7 уровней.
При присоединении камеры к телевизору, громкость динамиков телевизора не изменяется.
При подключении через динамики камеры звук не выводится.
Регулируются яркость, цвет или красный либо синий оттенок монитора ЖКД.
[Яркость]:
Регулировка яркости.
[Контраст · Насыщенн.]:
Регулировка контрастности или насыщенности цветов.
[Монитор]
[Тон красн.]:
Регулировка красного оттенка.
[Тон синего]:
Регулировка синего оттенка.
1 Выберите установку, нажав 3/4, и отрегулируйте с
помощью 2/1.
2 Нажмите [MENU/SET] для установки.
• На мониторе ЖКД некоторые объекты могут выглядеть не так, как на самом деле. Тем не
менее, этот режим не влияет на записанные снимки.
При установке для параметра [Яркость монитора] значения [Верхний ракурс] параметры
[Яркость] и [Контраст · Насыщенн.] не регулируются.
- 44 -
Page 45
Основные сведения
Данные настройки меню улучшают видимость монитора ЖКД при съемке в ярко освещенных местах или в случае, когда камера находится высоко над головой.
¢
[] ([Авто яркость монит.])
:
Яркость регулируется автоматически, в зависимости от яркости окружающего освещения вблизи камеры.
[Яркость
монитора]
[] ([Яркий монитор]): Монитор ЖКД станет ярче, что облегчает его использование даже при съемке вне помещения.
¢
[Å] ([Верхний ракурс])
:
В этом режиме, при удержании фотокамеры над головой, монитор ЖКД будет лучше виден во время съемки.
[OFF]
¢ Может быть установлено только в режиме записи.
Режим верхнего ракурса также отменяется при выключении камеры либо при включении
режима [Авто выключ.].
Яркость снимков, отображаемых на мониторе ЖКД, увеличивается, поэтому некоторые
объекты могут отображаться на мониторе ЖКД не так, как они выглядят на самом деле. Тем не менее, этот режим не влияет на записанные снимки.
ЖК-дисплей автоматически возвращается в режим нормальной яркости, если в течение
30 секунд съемки в режиме [Яркий монитор] не выполняется никаких операций. Чтобы ЖК-дисплей снова стал ярче, нажмите любую кнопку.
Когда установлено [Яркость монитора], время использования сокращается.
Установите вид отображения контрольных линий при выполнении снимков. Можно установить также, отображать или нет
[Контр линии]
информацию о записи во время отображения контрольных линий.
(P51)
[Инфо записи]:
[ON]/[OFF]
[Шаблон]:
[]/[]
• Когда вы расположите объект по горизонтальным и вертикальным контрольным линиям или
по точкам пересечения этих линий, можно выполнить съемку с хорошо составленной композицией, видя размер, наклон и пропорциональность предмета.
В интеллектуальном автоматическом режиме настройка [Шаблон] фиксируется на [].
Контрольные линии не отображаются в режиме [Панорамный снимок].
- 45 -
Page 46
Основные сведения
Позволяет включать или отключать отображение гистограммы.
[ON]/[OFF]
Столбчатая диаграмма – это график, который отображает яркость вдоль горизонтальной оси
[Гистограмма]
(черный к белому) и количество пикселей на каждом уровне яркости по вертикальной оси. Это позволяет легко оценить экспозицию снимка.
A темно B оптимально C ярко
• При съемке со вспышкой или в условиях недостаточной освещенности гистограмма
отображается оранжевым цветом, поскольку записанный снимок и гистограмма не соответствуют друг другу.
В режиме записи гистограмма является приблизительной.
Гистограммы фотоснимка в режиме записи и режиме воспроизведения могут отличаться.
Гистограмма, отображаемая на фотокамере, не соответствует гистограммам, полученным в
программном обеспечении редактирования изображений, установленном на компьютере или других устройствах.
Гистограммы не отображаются в следующих случаях.Интеллектуальный автоматический режимМногооконное воспроизведениеЗапись видеокадровУвел ич ени е при воспроизведенииКалендарь
[Видео Рамка зап.]
Можно проверить угол обзора для видеозаписи.
[ON]/[OFF]
В области видеозаписи отображаются только приблизительные данные.
Отображение области видеозаписи может исчезнуть при изменении масштаба в сторону
телережима в зависимости от настройки размера изображения.
В интеллектуальном автоматическом режиме оно фиксируется на [OFF].
- 46 -
Page 47
Основные сведения
Осуществляется освещение объекта лампочкой во время видеосъемки в темном месте. Так же для простого освещения при необходимости может использоваться светодиод.
[] ([Вкл]):
Светодиодная подсветка A постоянно включена при видеозаписи.
[Подсветка]
Максимальный диапазон освещения светодиодной лампочки составляет 50 см.
Срок службы аккумулятора сокращается при постоянном включении светодиодной лампочки.
В местах, где использование освещения запрещено, установите значение [].
В следующих случаях устанавливается значение [].[Доп. подводный режим][Панорамный снимок][Ребенок 1]/[Ребенок2] (Режи м сцены)
Недоступно в режиме воспроизведения.
[] ([Выкл]):
Использование простой подсветки
Если установить [], нажать и удерживать кнопку 1 () на экране ожидания записи, светодиодная подсветка включится на 60 секунд. Св качестве простой подсветки, когда необходимо осветить окружающее место в темноте. Чтобы выключить подсветку, в любое время нажмите [].
етодиодную подсвет
ку удобно использовать в
Камера автоматически отключится, если она не используется в
p [Авто выключ.]
[Авто выключ.] установлен на [5MIN.] в интеллектуальном автоматическом режиме.
[Авто выключ.] не работает в следующих случаях.При использовании сетевого адаптераПри подключении к ПК или принтеруПри использовании [Интервал. съемка]При записи или воспроизведении видеофайловВо время показа слайдов
течение времени, выбранного в настройке.
[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]/[OFF]
- 47 -
Page 48
Основные сведения
Установите время, в течение которого будет показано изображение после выполнения фотоснимка.
[1SEC.]
o [Авт. просм.]
[2SEC.]
[HOLD]:
Снимки отображаются до тех пор, пока нажата любая кнопка.
[OFF]
[Авт. просм.] активируется независимо от собственной настройки в следующих случаях.При использовании автобрекетингаПри использовании [Серийн.съемк]
В следующих случаях для функции автоматического просмотра устанавливается значение
[2 SEC.].
Интеллектуальный автоматический режим
[Авт. просм.] не работает в следующих случаях.При использовании [Интервал. съемка]Информация о записи видеокадров.
v [Сброс ] Сбросьте номер файла следующей записи на 0001.
Номер папки обновляется, и нумерация начинается с 0001.
Номера папок устанавливаются в диапазоне от 100 до 999.
При достижении номера 999 его уже нельзя сбросить. Рекомендуется сохранить данные на компьютере или другом носителе информации и отформатировать карту. (P50)
• Для сброса номера папки до 100 отформатируйте сначала встроенную память или карту, а
затем сбросьте номер папки с помощью этой функции. Появится экран сброса номера папки. Для сброса номера папки выберите [Да].
w [Сброс]
Восстанавливаются исходные значения параметров меню [Зап.] или [Настр.].
• Если настройки меню [Зап.] сбросить во время записи, одновременно выполнится установка
исходного положения объектива. Будет слышен звук работы объектива, однако это нормально и не является неисправностью.
• При сбросе настроек режима [Зап.] данные, зарегистрированные с помощью [Опред. лица],
также сбрасываются.
При сбросе настроек меню [Настр.] следующие настройки также сбрасываются.Параметры дня рождения и имени для [Ребен ок1]/[Ребено к2] и [Дом.животное] в режиме
сцены.
Настройки [Дата поездки]. (Дата отъезда, дата возвращения, пункт назначения)Настройка [Мировое время].
Номер папки и настройки часов не изменяются.
- 48 -
Page 49
Основные сведения
Выбирается в соответствии с типом системы цветного телевидения в каждой из стран либо типом телевизора.
[|] ([Видео вых.]):
[NTSC]:
Выбран выход видео для системы NTSC.
| [Вывод]
[PAL]:
Выбран выход видео для системы PAL.
([Формат ТВ]):
[]
[W]:
При подключении к телевизору с форматом экрана 16:9.
[X]:
При подключении к телевизору с форматом экрана 4:3.
Работает при подключенном кабеле AV ( поставляется отдельно).
Этот режим позволяет отображать снимки вертикально, если они были сняты камерой в вертикальном положении.
[] ([Вкл]):
Поворот изображений на телевизоре и ЖК-дисплее так, чтобы они
M [Поверн. ЖКД]
отображались в вертикальном положении.
[] ([Тол ь к о внешн.]):
При воспроизведении на телевизоре снимки отображаются вертикально с помощью вращения.
[OFF]
Информация по воспроизведению снимков приведена на стр. P37.
При воспроизведении снимков на ПК они не могут быть воспроизведены в повернутом
состоянии, если операционная система или программное обеспечение не совместимы с Exif. Exif – это формат файлов для фотоснимков, который позволяет хранить дополнительную информацию о снимке. Формат был разработан ассоциацией “JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)”.
Фотоснимки, сделанные на другом оборудовании, возможно, не удастся повернуть.
Снимки не поворачиваются во время многооконного воспроизведения.
[Просм.версии]
Возможно проверить, какая версия встроенного ПО используется в камере.
- 49 -
Page 50
Основные сведения
A
B
Встроенная память или карта отформатированы.
[Форматир.]
Форматирование безвозвратно удаляет все данные, поэтому необходимо тщательно проверять данные перед форматированием.
Используйте при форматировании аккумулятор с достаточным зарядом или сетевой адаптер
(поставляется отдельно). Не выключайте камеру во время форматирования.
Если карта была вставлена, выполняется форматирование только карты. Для
форматирования встроенной памяти выньте карту.
Если карта была отформатирована с помощью компьютера или другого устройства, повторно
отформатируйте ее с помощью фотокамеры.
Форматирование встроенной памяти может занять больше времени, чем форматирование
карты.
Если форматирование карты памяти выполнить невозможно, попробуйте использовать
другую карту, прежде чем обращаться в компанию Panasonic.
~ [Язык]
Установите язык, отображаемый на экране.
Если по ошибке был установлен другой язык, для выбора необходимого языка выберите пункт
меню [~].
Выводит на дисплей информацию о дрожании фотокамеры.
A Степень дрожания B Степень дрожания после коррекции
[Опт. стаб. демо.]
Функция стабилизатора переключается между [Вкл] и [Выкл] при каждом нажатии [MENU/
SET].
[Опт. стаб. демо.] является приблизительным.
- 50 -
Page 51
Запись
2
R1m10s
3
100-0001 1/5


100-0001
F3.9
ISO 100
1/60
AWB
1/5

Информация о мониторе ЖКД
Для изменения нажмите [DISP.].
1 Монитор ЖКД
При отображении экрана меню кнопка [DISP.] не
работает. В режиме увеличения при воспроизведении, при воспроизведении видеокадров и в режиме слайд-шоу можно выбирать только режимы E либо G.
В режиме записи
A Нормальный вид дисплея
B Нормальный вид дисплея
¢1
¢1
C Дисплей без индикации
D Дисплей без индикации (Контрольные
линии записи)
¢1
2 Количество записываемых снимков 3 Доступное время записи
В режиме воспроизведения
E Нормальный вид дисплея
F Дисплей с информацией о записи
G Дисплей без индикации
¢2
¢1
AB
5
DC
EF
G
¢1 Если [Гистограмма] в меню [Настр.] установлено на [ON], гистограмма будет отображаться. ¢2 Имя зарегистрированного в [Опред. лица] человека отображается при нажатии [DISP.].
- 51 -
Page 52
Запись
Если используется масштабирование
Применимые режимы:
Можно выполнять увеличение для приближения людей и объектов либо уменьшение для съемки пейзажей под широким углом.
Для съемки предметов общим планом используйте (Широкоугольный режим)
Нажмите [W] на кнопке масштабирования.
Для съемки объектов крупным планом используйте (Телережим)
Нажмите [T] на кнопке масштабирования.
Вид экрана
Пример отображения при одновременном использовании дополнительного оптического увеличения (EZ), интеллектуального увеличения и цифрового увеличения.
A Индикация дополнительного оптического
увеличения
B Диапазон оптического увеличения C Диапазон интеллектуального увеличения D Диапазон цифрового увеличения E Коэффициент увеличения
(приблизительный)
При использовании функции масштабирования расчетное фокусное расстояние
появляется вместе с полосой отображения масштабирования. (Например:0.5m – ¶)
Оптическое увеличение
Выполнение увеличения без ухудшения качества изображения.
Максимальное увеличение: 4k
- 52 -
Page 53
Запись
Дополнительное оптическое увеличение (EZ)
Данная функция работает в случае выбора любого из размеров снимка (P78) с обозначением . Можно получить большее увеличение по сравнению с оптическим увеличением без ухудшения качества изображения.
Максимальное увеличение: 9k
(Сюда входит оптическое увеличение. Уровен ь увеличения зависит от настройки [Разм. кадра].)
“EZ” – это аббревиатура от “Extra Optical Zoom” (дополнительное оптическое увеличение).
Данная функция не действует в следующих случаях:В режиме макро с увеличением[Эффект мыльницы] (Режим творческого управления)[Выс. чувств.] (Режим сцены)Если для параметра [Серийн.съемк] в меню [Зап.] установлено значение [] или []Информация о записи видеокадров
Интеллектуальное увеличение
Данная функция работает в случае установки [Инт.разреш.] (P89) в меню [Зап.] на [i.ZOOM]. Можно получить почти двукратное увеличение по сравнению с
первоначальным коэффициентом увеличения при минимальном ухудшении качества изображения.
Работает автоматически в интеллектуальном автоматическом режиме.
Данная функция не действует в следующих случаях:В режиме макро с увеличением[Эффект мыльницы] (Режим творческого управления)[Выс. чувств.] (Режим сцены)Если для параметра [Серийн.съемк] в меню [Зап.] установлено значение [] или []
Цифровое увеличение
Данная функция работает в случае установки [Цифр. увел] (P89) в меню [Зап.] на [ON]. Хотя качество изображения ухудшается с каждым разом повышения степени увеличения, можно получить почти четырехкратное увеличение по сравнению с первоначальным коэффициентом увеличения.
При использовании функции [i.ZOOM] максимальный коэффициент цифрового увеличения
ограничивается 2k.
Для съемки рекомендуется пользоваться штативом и автоспуском (P59).
Данная функция не действует в следующих случаях:Интеллектуальный автоматический режим[Эффект мыльницы]/[Эффект миниатюры] (Режим творческого управления)[Выс. чувств.] (Режим сцены)Если для параметра [Серийн.съемк] в меню [Зап.] установлено значение [] или []
- 53 -
Page 54
Запись
Съемка со встроенной вспышкой
Применимые режимы:
A Фотовспышка
Не закрывайте ее пальцами или другими предметами.
Переключение на желаемый режим вспышки
Устано вка вспышки в соответствии с режимом съемки.
Нажмите 1 [].
Для выбора необходимого параметра нажмите 3/4, а затем нажмите
[MENU/SET].
- 54 -
Page 55
Запись
Параметр Описание настроек
[] ([Авто]) Вспышка включается автоматически, если этого требуют
[]([Iавто])
¢1
условия съемки.
Вспышка включается автоматически, если этого требуют условия съемки. Вспышка срабатывает сначала непосредственно перед
[]
([Авто/кр. гл.])
¢2
съемкой для снижения эффекта красных глаз (когда глаза снимаемого человека на снимке имеют красный цвет), а затем еще раз при съемке.
• Используйте эту функцию при съемке людей в условиях
низкой освещенности.
Вспышка срабатывает каждый раз независимо от условий
[]
([Прин. всп. вкл])
съемки.
• Используйте этот режим, когда снимаемый объект
освещен сзади или освещен лампой дневного света.
Во время съемки объекта на темном фоне эта функция замедляет скорость затвора при срабатывании вспышки,
[]
([Зам синх/кр гл])
¢2
благодаря чему темный фон на снимке становится светлым. Одновременно уменьшается эффект красных глаз.
Используйте этот режим при съемке людей на темном
фоне.
[Œ]
([Прин. всп выкл]
)
Вспышка не срабатывает независимо от условий съемки.
• Используйте этот режим при съемке в местах, где
включение вспышки запрещено.
¢1 Настраивается только при установке интеллектуального автоматического режима. Значок
изменяется в зависимости от типа объекта съемки и яркости. (P31)
¢2 Вспышка срабатывает дважды. Объект не должен двигаться до второго
срабатывания вспышки. Интервал до второй вспышки зависит от яркости объекта. Если [Корр.кр.гл.] (P96) в меню [Зап.] установлено на [ON], [ ] появляется на зн
шки.
вспы
ачке
- 55 -
Page 56
Запись
Допустимые настройки вспышки в зависимости от режима записи
Допустимые настройки вспышки зависят от режима записи. (±: Доступно, —: Недоступно, ¥: Изначальная настройка режима сцены)
Œ
¢
±
±±± ±
± ± ±
———±
* + : ; ±¥±— ± , / ï 5 ———— ¥ . ———¥± 1 í 9 ± ± ¥
¢ Отображается [].
При изменении режима записи настройки вспышки могут измениться. При необходимости
установите настройки вспышки снова.
Настройки вспышки запоминаются, даже если камера выключена. Однако при изменении
режима сцены настройки вспышки режима сцены сбрасываются на изначальные настройки.
При записи видеокадров вспышка не работает.
- 56 -
Page 57
Запись
Допустимое расстояние съемки со вспышкой
Широкоугольный режим Телер еж им
В [] в режиме
[Светочувст. ]
30 см до 4,4 м 1 м до 3 м
Скорость затвора для каждого режима вспышки
Режим вспышки Скорость затвора (сек) Режим вспышки Скорость затвора (сек)
1/60 до 1/1300
‰Œ
¢1 Скорость затвора изменяется в зависимости от настройки [Стабилиз.]. ¢2 Если установлено [] в [Светочувст. ].
1 или 1/8 до 1/1300 1 или 1/4 до 1/1300
¢1
¢2
¢1, 2: Скорость затвора становится максимальной и составляет 1 секунду в следующих
случаях.
Когда оптический стабилизатор изображения установлен на [OFF].Если камера определила наличие очень незначительного дрожания, когда оптический
стабилизатор изображения установлен на [ON].
В интеллектуальном автоматическом режиме скорость затвора изменяется в зависимости от
идентифицированной сцены.
Скорость затвора для режимов сцены [Спорт], [Снег], [Пляж и серфинг], [Доп. подводный
режим] отличается от данных в таблице выше.
Если вспышку поднести слишком близк о к объекту съемки, при воздействии тепла и света от
вспышки объект может исказиться или изменить цвет.
При записи объекта со слишком бл и зк ого расстояния или в условиях недостаточного
освещения вспышкой надлежащий уровень экспозиции не соблюдается, что может привести к тому, изображение будет или слишком светлым или слишком темным.
• Во время подзарядки вспышки значок вспышки мигает красным цветом, и вам не удастся
снять фото даже при полном нажатии на кнопку затвора.
• При записи в условиях недостаточного освещения вспышкой баланс белого, возможно, не
будет надлежащим образом отрегулирован.
Эффект вспышки может быть недостаточен в следующих условиях.
Если [Серийн.съемк] в меню [Зап.] установлено на []При слишком высокой скорости затвора
При повторном выполнении снимка для зарядки вспышки может понадобиться время.
Выполняйте снимок после исчезновения индикатора доступа.
Уменьшение эффекта красных глаз у разных людей проявляется по-разному. Также, если
объект съемки находился далеко от камеры или не смотрел на камеру в момент первой вспышки, эффект уменьшения может быть неочевидным.
- 57 -
Page 58
Запись
Съемка крупным планом ([Аф макро]/[Макро зум])
Применимые режимы:
Этот режим позволяет выполнять снимки близко расположенных объектов, например, цветов.
Нажмите 4 [#].
Для выбора необходимого параметра нажмите 3/4, а затем нажмите
[MENU/SET].
Параметр Описание настроек
[]
([Аф макро])
[]
([Макро зум])
[OFF]
Можно делать снимки объекта, находящегося на расстоянии 5 см от объектива, прижимая кнопку масштабирования в
крайнее положение в сторону широкоугольного режима (1k). Используйте эту настройку для приближения объекта и
дальнейшего увеличения при выполнении фотоснимка. Можно выполнить снимок с цифровым зумом до 3k при расстоянии до объекта, соответствующем крайнему широкоугольному положению (5 см).
Качество изображения ниже, чем при нормальной записи.
Диапазон масштабирования будет отображаться синим цветом.
(Диапазон цифрового масштабирования)
j
Рекомендуется использовать штатив и таймер автоспуска.
Рекомендуется установить вспышку на [Œ] при выполнении снимков с близкого расстояния.
Если расстояние между фотокамерой и объектом съемки находится вне диапазона фокусировки фотокамеры, снимок может получится нечетким, даже если горит индикатор фокусировки.
Когда объект съемки находится на небольшом расстоянии от фотокамеры, эффективный диапазон фокусировки значительно уменьшается. Поэтому, если после фокусировки расстояние между камерой и объектом съемки изменяется, повторная фокусировка может быть затруднена.
• В режиме макро объект, расположенный ближе к камере, имеет больший приоритет. Поэтому
при большом расстоянии между камерой и объектом время фокусировки увеличивается.
• При съемке с близкого расстояния резкость периферийных участков снимка может несколько
ухудшаться. Это не неисправность.
[] нельзя установить в следующих случаях.[Эффект мыльницы]/[Эффект миниатюры] (Режим творческого управления)При установке [Режим аф] на []При установке [Серийн.съемк] на [] или []
- 58 -
Page 59
Запись
Съемка с автоматическим таймером
Применимые режимы:
Нажмите 2 [ë].
Для выбора необходимого параметра нажмите 3/4, а затем нажмите
[MENU/SET].
Параметр Описание настроек
[]([10 сек])
[]([2 сек])
[OFF]
Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки, а затем нажмите кнопку затвора полностью для съемки.
• Индикатор автоматического таймера A замигает и
через 10 секунд (или 2 секунды) затвор сработает.
Фотография снимается через 10 секунды после нажатия на кнопку затвора.
Фотография снимается через 2 секунды после нажатия на кнопку затвора.
При использовании штатива и других приспособлений данная
настройка удобна для исключения дрожания, вызываемого нажатием кнопки затвора.
j
• При однократном полном нажатии кнопки затвора фотокамера перед съемкой автоматически
сфокусируется на объекте съемки. В условиях недостаточной освещенности индикатор автоматического таймера мигнет и затем может загореться ярко, работая в качестве вспомогательной лампочки автофокусировки, что позволяет фотокамере сфокусироваться на объекте съемки.
При записи с автоматическим таймером рекомендуется использовать штатив.
Автоспуск отключается в следующих случаях.При использовании [Интервал. съемка]Информация о записи видеокадров
- 59 -
Page 60
Запись
Компенсация экспозиции
Применимые режимы:
Используйте эту функцию, если невозможно добиться подходящей экспозиции из-за разницы в яркости между объектом и задним планом.
Недостаточно
выдержан
Компенсировать экспозицию в сторону увеличения.
Правильно
выдержан
Передержан
Компенсировать экспозицию в
сторону уменьшения.
Нажимайте 3 [È], пока не появится [Экспозиция].
Для компенсации экспозиции нажмите 2/1, а затем нажмите [MENU/SET].
Показатель компенсации экспозиции отображается на экране.
Чтобы вернуться к начальной установке экспозиции выберите
[0 EV].
EV – это сокращение от [Exposure Value] (Значение экспозиции). Указыва ет длительность
экспозиции. EV меняется с изменением показателя диафрагмы или скорости затвора.
Показатель экспозиции сохраняется в памяти, даже если камера выключена.
Диапазон компенсации экспозиции будет ограничен в зависимости от яркости объекта.
Компенсацию экспозиции нельзя использовать в следующих условиях.[Звездное небо] (Реж им сцены)
- 60 -
Page 61
Запись
Съемка с автоматической настройкой значений экспозиции
Применимые режимы:
В этом режиме автоматически записываются 3 снимка в выбранном диапазоне компенсации экспозиции при каждом нажатии кнопки затвора.
С автоматической настройкой значения экспозиции d1EV
1-й Снимок 2-й Снимок 3-й Снимок
d0EV j1EV i1EV
Нажимайте 3 [È], пока не появится [Авт.брекетинг].
Чтобы установить компенсационный диапазон экспозиции, нажмите 2/1, а затем [MENU/SET].
• Если режим автоматической настройки экспозиции не
используется, выберите [OFF] (d0).
При установленном автоматическом брекетинге на экране отображается [].
При съемке с использованием автоматической настройки значений экспозиции после выбора
компенсации экспозиции съемка выполняется на основе выбранного диапазона компенсации экспозиции.
• В зависимости от яркости объекта экспозиция может быть не скомпенсирована в режиме
автоматической настройки значений экспозиции.
[Œ] устанавливается для вспышки при установке автоматического брекетинга.
При нижеперечисленных условиях использование автоматического брекетинга невозможно.[Эффект мыльницы]/[Эффект миниатюры] (Режим творческого управления)[Звездное небо] (Реж им сцены)При использовании [Интервал. съемка]Информация о записи видеокадров
- 61 -
Page 62
Запись
A
Выполнение снимков с различными эффектами изображения
Режим записи:
В данном режиме записываются дополнительные эффекты изображения. Для установки эффектов, которые нужно добавить, можно выбирать примеры изображения и проверять их на экране.
(Режим творческого управления)
Нажмите [MODE].
Нажмите 3/4/2/1 для выбора [Творческий контроль], затем нажмите [MENU/SET].
Нажмите 3/4 для выбора эффектов изображения, а затем нажмите [MENU/SET].
• Эффект изображения выбранного примера изображения
применяется для предварительного просмотра
• При нажатии [DISP.] появляется краткое описание выбранного
эффекта изображения.
Чтобы изменить режим творческого управления, нажмите [MENU/SET], выберите [Творческий
контроль] с помощью 3/4/2/1, а затем нажмите [MENU/SET].
Изображение, отображаемое на экране записи и экране предварительного просмотра
выбранного эффекта изображения, может отличатьс я от фактически записанного изображения.
• Настройка режима творческого управления сохраняется даже после выключения данного
устройства.
Баланс белого устанавливается на [AWB].
Не удастс я установить следующие параметры, поскольку камера регулирует их автоматически.
[Светочувст. ]
A.
- 62 -
Page 63
Запись
¢ Эти снимки являются примерами для показа данного эффекта.
[Выразительн.]
Этот эффект подчеркивает цвет при создании фотографии в стиле поп-арт.
[Ретро]
Создается эффект выцветшей фотографии.
[Высокотональный]
Этот эффект придает яркость, легкость и мягкость восприятия всего изображения.
• Если выбрать этот эффект с помощью [Панорамный снимок], эффект
может не проявляться в местах с недостаточно ярким освещением.
[Недоэкспонирование]
Этот эффект затемняет все изображ., делая его более мягким, и акцент-ет ярк. участки.
- 63 -
Page 64
[Сепия]
Этот эффект приводит к созданию оттенка сепии.
[Динамический монохром]
Этот эффект делает изобр. более контраст. для созд-я выраз. черно-белых снимков.
[Выраз. искусство]
Этот эффект придает снимку выразительности и контрастности.
Если выбрать этот эффект с помощью [Панорамный снимок], могут
стать заметны швы между снимками.
Запись
[Высоко-динам.]
Этот эффект придает оптимальной яркости как темным, так и ярким участкам.
- 64 -
Page 65
[Кросс-процесс]
Этот эффект придает снимку выразительности и цветности.
Элементы, которые можно настроитьy
Цвет
Нажатием 2/1 выберите цвет, который нужно
усилить, а затем нажмите [MENU/SET].
[Эффект мыльницы]
Этот эффект снижает периферийную яркость, создав. ощущ-ие снимка, сделанного “мыльницей”.
Элементы, которые можно настроитьy
Цвет
Нажатием 2/1 выберите цветовой
оттенок, а затем нажмите [MENU/SET].
Запись
Зеленый оттенок/синий оттенок/желтый оттенок/ красный оттенок
Подчеркнутый
оранжевый
Подчеркнутый
синий
- 65 -
Page 66
[Эффект миниатюры]
Этот эффект придает размытости периферийн. участкам для создания ощущения диорамы.
• Отображение экрана записи будет задерживаться дольше, чем
обычно, и экран будет выглядеть так, как будто кадры пропадают.
Звук видео не записывается.
Запись ведется приблизительно в течение 1/8 периода. (Если запись
длится 8 минут, получающаяся в результате запись будет иметь продолжительность приблизительно 1 минуту.) Доступное время записи отображается приблизительно в 8 раз больше. При переключении в режим записи поверьте доступное время записи.
• При выполнении снимков большого размера экран может потемнеть
после выполнения снимка, поскольку на обработку сигнала необходимо время. Это не является неисправностью.
[Цветовой акцент]
Эффект позвол. оставить один цветной объект, придавая выразительность.
Настройка цвета, который нужно оставить на снимке
1 Поместите цвет, который нужно
2 Проверьте установленный цвет, а
Запись
оставить, в рамку в центре экрана, а затем нажмите [MENU/SET].
В случае нажатия [DISP.] происходит
возврат к пункту
затем нажмите [MENU/SET].
Уст ано в ле н ный цвет запоминается даже в
случае выключения камеры. В таком случае операция начинается с пункта
1.
2.
В зависимости от объекта съемки заданный
цвет, возможно, оставить на снимке не удастся.
- 66 -
Page 67
Запись
Съемка выразительных сцен на открытом воздухе
Режим записи:
Устано вив режим записи в положение [ ], [ ], [ ] или [ ], можно более эффективно делать снимки в соответствии с теми или иными условиями, например на спортивных мероприятиях, на пляже или при подводном плавании.
Цветовой тон изображения может измениться, если снимок делается несоответствующим
способом.
Не удастся установить следующие параметры, поскольку камера регулирует их
автоматически.
[Светочувст. ]/[Инт. экспоз.]/[Инт.разреш.]/[Цвет.режим]/[Корр.кр.гл.]
[Спорт]
Установите это положение, если хотите произвести съемку спортивных или других быстро происходящих событий.
Скорость затвора может уменьшиться до 1 секунды.
Данный режим подходит для съемки объектов на расстоянии 5 м или более.
[Снег]
Этот режим позволяет получить изображение снега максимального белого цвета на снимках лыжных курортов или снежных горных вершин.
Во избежание проникновения воды убедитесь в отсутствии посторонних частиц (например,
песка, волосы, пыли и т. д.) и полностью закройте боковую дверцу до щелчка. Кроме того, прочитайте раздел пылезащищенности и ударостойкости камеры
(Важная информация) О характеристиках водонепроницаемости/
(P8) до использования камеры.
[Пляж и серфинг]
Данный режим является оптимальным для съемки под водой на глубине до 3 м и на пляже.
Во избежание проникновения воды убедитесь в отсутствии посторонних частиц (например,
песка, волосы, пыли и т. д.) и полностью закройте боковую дверцу до щелчка. Кроме того, прочитайте раздел пылезащищенности и ударостойкости камеры
После использования камеры погрузите ее в мелкую емкость с пресной водой на
10 минут или меньше, затем вытрите воду сухой мягкой тканью. (P11)
(Важная информация) О характеристиках водонепроницаемости/
(P8) до использования камеры.
- 67 -
Page 68
Запись
[Доп. подводный режим]
Данный режим является оптимальным для съемки под водой на глубине от 3 м до 8 м. Можно использовать [Передача цвета] (P95) в меню [Зап.] и выполнять снимки под водой без потери красного оттенка.
¢ Данная камера обладает характеристиками водонепроницаемости/пылезащищенности,
соответствующими стандарту “IP68”. Это дает возможность подводной съемки в течение 60 минут на глубине 8 м.
Фокусировка под водой (Фиксированная автоматическая фокусировка)
Можно зафиксировать фокус перед съемкой при помощи блок ир ов ки АФ. Так ой режим удобен для съемки быстро движущегося объекта и т.п.
1 Нацельте участок автофокусировки на объект съемки. 2 Для фиксации фокусировки нажмите 2.
Значок блоки ро вки АФ появляется, когда объект сфокусирован.
Нажмите 2 еще раз для отмены блокировки АФ.
Нажатие кнопки масштабирования отменяет блокировку АФ. В таком случае
сфокусируйтесь на объекте и еще раз зафиксируйте фокус.
Нельзя установить блок ировку АФ при установке [Режим аф] на [].
Превосходная запись красного оттенка под водой (воспроизведение цвета при
подводной съемке)
При съемке под водой объекты на снимках приобретают синий оттенок. С помощью [Передача цвета] в меню [Зап.] можно делать снимки, не теряя красного оттенк а объектов съемки.
1 Выберите [Передача цвета] в меню [Зап.]. 2 Нажатием 3/4 выберите эффект, а затем нажмите [MENU/SET].
Можно выбрать эффект из вариантов [HIGH], [MEDIUM], [LOW] или [OFF].
Лаборатория Ichikawa Soft Laboratory изучала потерю цвета в воде по результатам измерений
большого количества цветовых образцов, проведенных в океане, и разработала “Natural Light Technology” (технологию естественного освещения) для воспроизведения точных и
выразительных оттенков на основе постоянного исследования воспроизведения цвета снимков, сделанных под водой. Эта технология используется в [Передача цвета] меню [Зап.] и [Передача цвета] под пунктом [Ретуширов ание] в меню [Воспроизв.]. ¢ “Natural Light Technology” (технология естественного освещения) — это технология,
используемая в программном обеспечении для цифрового воспроизведения “SILKYPIX Marine Photography” лаборатории Ichikawa Soft Laboratory, разработанном для подводной съемки.
¢
/
Во избежание проникновения воды убедитесь в отсутствии посторонних частиц (например,
песка, волосы, пыли и т. д.) и полностью закройте боковую дверцу до щелчка. Кроме того, прочитайте раздел пылезащищенности и ударостойкости камеры
После использования камеры погрузите ее в мелкую емкость с пресной водой на
10 минут или меньше, затем вытрите воду сухой мягкой тканью. (P11)
Если в воде находится значительное количество частиц, установ ите вспышку на [Œ].
[Передача цвета] изначально устанавливается в положение [LOW] на фотокамере.
(Важная информация) О характеристиках водонепроницаемости/
(P8) до использования камеры.
В зависимости от условий съемки или окружающей среды проявление эффекта [Передача
цвета] может быть разным.
- 68 -
Page 69
Запись
Выполнение панорамных снимков
([Панорамный снимок])
Режим записи:
Изображения записываются последовательно во время горизонтального или вертикального перемещения камеры, а затем все снимки объединяются в одно панорамное изображение.
Нажмите [MODE].
Нажмите 3/4/2/1 для выбора [Панорамный снимок], затем нажмите [MENU/SET].
Нажмите 3/4 для выбора направления съемки, а затем нажмите [MENU/SET].
Нажмите 3/4 для выбора эффекта изображения, а затем нажмите
[MENU/SET].
• Можно добавить такой же эффект изображения, как в режиме творческого управления,
и таким же действием, как в режиме творческого управления. (за исключением
[Эффект мыльницы] и [Эффект миниатюры])
Подробную информацию о соответствующих эффектах см. на P6366.
Если вы не собираетесь добавлять эффект изображения, выберите [OFF].
После подтверждения направления записи нажмите [MENU/SET].
• Отобразится горизонтальная/вертикальная контрольная линия.
В случае нажатия 1 происходит возврат к пункту
3.
Для фокусировки нажмите наполовину кнопку затвора.
- 69 -
Page 70
Запись
E
Полностью нажмите кнопку затвора и выполните снимок, перемещая камеру по небольшому кругу в выбранном на шаге 3 направлении.
Запись слева направо
Выполните камерой полуокружность приблизительно за 4 секунды.
Перемещайте камеру с постоянной скоростью. Изображения, возможно, не будут записываться правильно, если камера перемещается слишком быстро или слишком медленно.
A 1 секунду B 2 секунды C 3 секунды
D 4 секунды E Направление записи и панорамирование
(Руководство)
Еще раз нажмите кнопку затвора для завершения фотоснимка.
Запись также будет отмене на, если камера во время записи остается неподвижной.
- 70 -
Page 71
Запись
Технология панорамной съемки
Равномерно перемещайте камеру в
A
направлении записи. Если камера дрожит слишком сильно, изображения, возможно, не будут записаны или панорамное изображение будет узким (меньшим).
B Смещайте камеру к границе зоны,
которую вы хотите снять. (Граница зоны не отобразится в последнем кадре)
Положение трансфокатора зафиксировано на режиме широкоугольной съемки.
Фокус, баланс белого и экспозиция устанавливаются на оптимальное значение для первого
изображения. Поэтому, если во время записи значительно изменится фокусировка или яркость, все панорамное изображение, возможно, не будет записано с подходящей фокусировкой или яркостью.
Баланс белого устанавливается на [AWB] во время применения эффекта изображения.
При объединении изображений в один панорамный снимок в некоторых случаях объект может
выглядеть искаженным или будут видны стыки.
Количество записываемых пикселей в горизонтальной и вертикальном направлении зависит
от направления записи и количества объединяемых изображений. Максимальное количество пикселей указывается далее.
Направление записи
Гор изонта ль но е 3200 пикселей 720 пикселей
Вертикальное 960 пикселей 3200 пикселей
Разрешение по горизонтали
Разрешение по вертикали
Панорамное изображение, возможно, не удастс я выполнить или изображения не будут
правильно объединены при записи следующих объектов или при следующих условиях записи.
Объекты одного, однородного цвета или с повторяющимся формами (например, небо или
пляж)
Движущиеся объекты (люди, животные, автомобили, волны, качающиеся на ветру цветы и т. д.)
Объекты, цвет или форма которых меняется за короткое время (например, изображение на
дисплее)
Темн ые местаМеста с мигающими источниками света, например, флуоресцентными лампами или свечами
Воспроизведение
Начало воспроизведения панорамных
3
4 Остановка
¢1 Если производилась фильтрация изображений для воспроизведения с помощью [Слайд
шоу] (P99) [Воспр. панораму], а затем нажмите [MENU/SET].
¢2 Вы можете выполнить покадровую перемотку вперед/назад нажатием 1/2 во время паузы.
или [Фильтр.воспр.] (P101), появляется экран выбора. Нажатием 3/4 выберите
снимков
¢1
/пауза
¢2
- 71 -
Page 72
Запись
Выполнение снимков в соответствии с записываемой сценой
Режим записи:
При выборе режима сцены фотокамера установит оптимальный для данного снимка баланс цветов и экспозицию.
(Режим сцены)
Нажмите [MODE].
Для выбора [Сюжетный реж.] нажмите 3/4/2/1, а затем нажмите
[MENU/SET].
Для выбора необходимого меню сцены нажмите 3/4/2/1, а затем нажмите [MENU/SET].
Чтобы изменить режим сцены нажмите [MENU/SET], выберите [Сюжетный реж.] с помощью
3/4/2/1, а затем нажмите [MENU/SET].
В режиме сцены не удастся установить следующие параметры, поскольку камера регулирует
их автоматически.
[Светочувст. ]/[Инт. экспоз.]/[Инт.разреш.]/[Цвет.режим]
- 72 -
Page 73
Запись
[Портрет]
При съемке людей вне помещения в дневное время данный режим позволяет улучшить внешний вид снимаемых людей и придать их коже более здоровый оттенок.
Приемы работы с режимом ПОРТРЕТ
Для достижения оптимальной эффективности этого режима: 1 Нажмите и удерживайте кнопку масштабирования как можно дальше в сторону
телережима.
2 Для достижения максимальной эффективности данного ре
объекту съемки.
жима подойдите бли
же к
[Ровная кожа]
При съемке людей вне помещения в дневное время данный режим позволяет сделать кожу даже еще более мягкой на вид, чем при помощи режима [Портрет]. (Это эффективно при съемке людей от уровня груди и выше.)
Приемы работы с режимом РОВНАЯ КОЖА
Для достижения оптимальной эффективности этого ре
1 Нажм
2 Для достижения максимальной эффективности данного режима подойдите бли же к
Режим ровной кожи неэффективен при недостаточной яркости.
ите и удерживайте кнопку масштабирования как можно дальше в сторону
телережима.
объекту съемки.
Если часть фона или другие объекты в кадре имеют цвет кожи, они также будут сглажены.
жима:
[Пейзаж]
Этот режим позволяет снимать пейзажи с широким ракурсом.
- 73 -
Page 74
Запись
[Ночн. портрет]
Этот режим позволяет выполнять снимки человека и фона практически с реальной яркостью.
Приемы работы с режимом НОЧН. ПОРТРЕТ
Используйте вспышку. (Можно установить на [ ].)
Попросите снимаемого человека не двигаться при выполнении снимка.
Для съемки рекомендуется пользоваться штативом и автоматическим таймером.
Скорость затвора может уменьшиться до 8 секунд.
Вследствие необходимости обработки данных затвор после съемки может находиться в
закрытом состоянии (не более 8 секунд.) Это не неисправность.
При съемке в условиях недостаточной освещенности могут стать заметными помехи.
[Ночн. пейзаж]
Этот режим позволяет получить яркие снимки ночного пейзажа.
Для съемки рекомендуется пользоваться штативом и автоматическим таймером.
Скорость затвора может уменьшиться до 8 секунд.
Вследствие необходимости обработки данных затвор после съемки может находиться в
закрытом состоянии (не более 8 секунд). Это не неисправность.
При съемке в условиях недостаточной освещенности могут стать заметными помехи.
[Еда]
В этом режиме фотокамера позволяет делать снимки продуктов питания с передачей натуральных оттенков и исключает влияние освещения, например, в ресторане.
- 74 -
Page 75
Запись
[Ребенок1]/[Ребенок2]
Он позволяет делать снимки детей со здоровым оттенком кожи. При использовании вспышки ее свет слабее, чем обычно. Можно установить различные дни рождения и имена для [Реб ен ок1] и [Ребенок2]. Можно указать, чтобы они появлялись во время воспроизведения или чтобы на записанном изображении проставлялась отметка, используя [Отпеч симв] (P108).
Уст ано в ка дня рождения/Настройка им
ени
1 Для выбора 3/4 или [Возраст] нажмите [Имя], а затем нажмите [MENU/SET]. 2 Для выбора [SET] нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. 3 Введите день рождения или имя.
День рождения: 2/1: Выберите элементы (год/месяц/день)
Имя: Подробную информацию о том, как вводить символы, см. в разделе “Ввод
Когда установлены день рождения или имя, [Возраст] или [Имя] автоматически устанавливается на [ON].
• При выборе [ON], когда день рождения или имя не зарегистрированы, автоматически
появляется экран настройки.
3/4: Настройка [MENU/SET]: Установить
текстана P77.
4 Нажмите 4 для выбора [Вых.] и затем нажмите [MENU/SET] для завершения.
Для отмены [Возраст] и [Имя]
Выберите [OFF] в шаге
Возраст и имя можно распечатывать при помощи стандартного программного обеспечения
“PHOTOfunSTUDIO”, которое находится на компакт-диске CD-ROM (поставляется в комплекте).
Если [Возраст] или [Имя] установлен в [OFF] даже после установки дня рождения или имени,
возраст или имя не будут отображаться.
Скорость затвора может уменьшиться до 1 секунды.
2.
- 75 -
Page 76
Запись
[Дом.животное]
Выбирайте его при съемке домашнего животного, например, собаки или кошки. Можно задать дату рождения и кличку питомца.
Информация о [Возраст] или [Имя] приведена в разделе [Ребен ок1]/[Ребен ок2] на P75.
[Закат]
Выберите этот режим для съемки заката солнца. Он позволяет получить выразительные снимки солнца красного цвета.
[Выс. чувств.]
Этот режим минимизирует вибрацию объектов и позволяет снимать эти объ освещенных помещениях.
Разрешение снимка
Выберите размер снимка 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) или 2,5M (1:1).
екты в слабо
[Звездное небо]
Этот режим позволяет получить выразительные снимки звездного неба или темного объекта.
Уст ано в ка скорости затвора
Выберите скорость затвора [15 сек.], [30 сек.] или [60 сек.].
Для открытия экрана обратного отсчета нажмите кнопку затвора до конца. Не двигайте камеру
после открывания этого окна. По завершении обратного отсчета для обработки данных на протяжении времени, равного заданной скорости затвора, отображается сообщение [Подождите...].
Приемы работы с режимом ЗВЕЗДНОЕ НЕБО
Затвор открывается на 15, 30 или 60 секунд. Пользуйтесь штативом. При съемке также рекомендуется пользоваться автоматическим таймером.
[Сквозь Стекло]
Удаленные объекты получают приоритет при фокусировке. Этот режим хорошо подходит для съемки ландшафта через чистое стекло, например, автомобиля или здания.
Если окно грязное или запыленное, камера может сфокусироваться на стекле.
Изображения могут не выглядеть естественно в случае цветного стекла. В этом случае
необходимо изменить баланс белого. (P80)
- 76 -
Page 77
Запись
Ввод текста
Во время записи можно вводить имена детей и домашних животных, а также названия мест. Знаки можно вводить, когда отображается экран, подобный показанному справа. (Вводить можно только буквы алфавита и символы.)
Нажмите 3/4/2/1 для выбора текста, а затем нажмите [MENU/SET] для регистрации.
• Переместите кнопку курсора на [], а затем нажмите [MENU/SET] для переключения
между [A] (прописные), [a] (строчные), [1] (цифры) и [&] (специальные символы).
• Чтобы постоянно вводить один и тот же символ, переместите курсор, нажимая [T] на
кнопке масштабирования.
Можно выполнить следующие операции, перемещая курсор к элемен ту и нажимая
[MENU/SET]:
[ ] ]: Ввод пробела[Удал.]: Уда л ени е символа[]: Перемещение курсора положения ввода влево[]: Перемещение курсора положения ввода вправо
Можно вводить следующие символы и цифры.
Можно ввести максимум 30 символов. (Максимум 9 символов при установке имен в
[Опред. лица]).
Можно ввести максимум 15 символов для [ ], [], [], [] и [] (Максимум 6 символов при установке имен в [Опред. лица]).
Нажмите 3/4/2/1 для перемещения курсора к [Уст.], а затем нажмите [MENU/SET] для завершения ввода текста.
Если весь введенный текст не помещается на экране, текст можно прокручивать.
Отображается только в таком порядке: месторасположение, [Имя] ([Ребе нок1]/[Ребено к2],
[Дом.животное]), [Имя] ([Опред. лица]).
- 77 -
Page 78
Запись
Использование меню [Зап.]
Подробная информация о настройках меню [Зап.] приведена в P40.
[Разм. кадра]
Применимые режимы:
Установите количество пикселей. Чем выше количество деталей, тем более детализованными выглядят снимки даже при печати на больших листах.
Уст ан овк и Размер снимка
[] 4608k3456
[]¢3648k2736
[] 2560k1920
[]¢2048k1536
[]¢1280k960
[] 640k480
[] 4608k3072
[] 4608k2592
[] 3456k3456
¢ Этот элемент нельзя установить в интеллектуальном автоматическом режиме.
X :
Соотношение сторон 4:3 TV
Y : Соотношение сторон камеры для работы с 35 мм пленкой
W :
Соотношение сторон телевидения высокой четкости и т.д.
:
Квадратное форматное соотношение
В специальных режимах невозможно использовать дополнительный оптический зум, и размер
снимка для [] не отображается. Более подробные сведения о режимах, в которых нельзя использовать дополнительный оптический зум, см. на P53.
В зависимости от объекта съемки и условий записи фотоснимки могут быть мозаичными.
- 78 -
Page 79
Запись
[Светочувст. ]
Применимые режимы:
Позволяет устанавливать чувствительность к свету (светочувствительность ISO). Устано вка более высокого значения позволяет выполнять снимки даже в недостаточно освещенных местах, при этом снимки не выходят темными.
Уст ан овк и Описание настроек
Светочувствительность ISO настраивается в соответствии с движениями объекта съемки и яркостью.
[] ([i.ISO])
[100]
[200]
[400]
[800]
[1600]
Максимум [1600]
Скорость затвора не фиксируется, когда кнопка затвора нажата
наполовину. Она постоянно изменяется в соответствии с движением объекта, пока кнопка затвора не будет нажата полностью.
Светочувствительность ISO запоминается для разных настроек.
[100]
Место съемки (рекомендуется)
Скорость затвора Низкая Высокая
Помехи Незначительное Значительные
Дрожание объекта Значительные Незначительное
Информацию о фокусном расстоянии вспышки при установленном [] см. P57.
Достаточная освещенность
(вне помещения)
[
1600]
Недос таточная освещенность
Чувствительность ISO автоматически устанавливается в следующих условиях.Информация о записи видеокадровЕсли для параметра [Серийн.съемк] в меню [Зап.] установлено значение [] или []
- 79 -
Page 80
Запись
[Бал. бел.]
Применимые режимы:
На солнечном свету, под лампами накаливания или в других подобных условиях объекты белого цвета приобретают красноватый или голубоватый оттенок, данный элемент корректирует белый цвет, устанавливая его ближе к тому, который виден глазом, в соответствии с источником света.
Уст ан овк и Описание настроек
[AWB]
([Автом. баланс белого])
[V]
([Дневной свет])
[Ð]
([Облачно])
[î]
([Тень ])
[Ñ]
([Накаливание])
[Ò]
([Уст. б. бел.])
[Ó]
([Уста нов к а Уст. б. бел.])
Автоматическая корректировка
При выполнении снимков на улице в ясную погоду
При выполнении снимков на улице в пасмурную погоду
При выполнении снимков на улице в тени
При выполнении снимков под лампами накаливания
Используется значение, установленное при помощи [Ó]
Устано вка вручную
При флуоресцентном освещении, подсветке светодиодами и пр. соответствующий баланс
белого будет изменяться в зависимости от типа освещения, поэтому используйте функцию [AWB] или [Ó].
Настройка баланса белого запоминается, даже если камера выключена. (Тем не менее,
настройка баланса белого для режима сцены возвращается на [AWB], если режим сцены изменяется.)
Баланс белого устанавливается на [AWB] в следующих случаях.
[Пейзаж]/[Ночн. портрет]/[Ночн. пейзаж]/[Еда]/[Закат]/[Звездное небо] (Режим сцены)
- 80 -
Page 81
Запись
Автоматический баланс белого
В зависимости от превалирующих на время съемки условий, снимки могут иметь красноватый или голубоватый оттенок. Кроме того, при использовании нескольких источников освещения или при отсутствии цвета, близ кого к белому, автоматический баланс белого может не функционировать надлежащим образом. В таком случае следует установить баланс белого на режим, отличный от [AWB].
томат
1 Ав
пределах такого диапазона
2 Голубое небо 3 Облачное небо (дождь) 4 Экран телевизора 5 Солнечный свет 6 Белый свет лампы дневного освещения 7 Свет лампы накаливания 8 Восход и заход солнца 9 Освещение свечами KlТемпература света по шкале Кельвина
Настройка баланса белого вручную
Задайте установленное значение баланса белого. Используйте в соответствии с условиями съемки.
ический баланс белого будет работать в
1 Выберите [Ó] и нажмите [MENU/SET]. 2 Наведите фотокамеру на белый лист бумаги или похожий
белый предмет, так чтобы рамка в центре экрана заполнилась белым цветом и затем нажмите [MENU/SET].
Баланс белого может быть настроен неправильно, если предмет
слишком яркий или слишком темный. Установите баланс белого снова после регулировки соответствующей яркости.
Выйдите из меню по завершении установки.
- 81 -
Page 82
Запись
[Режим аф]
Применимые режимы:
Это позволяет выбирать метод фокусирования, соответствующий размещению и количеству объектов.
Уст ан овк и Описание настроек
Камера автоматически распознает лицо человека.
[š]
([Распознование лиц])
[]
([Следящий АФ])
[]
([23-зонный])
[Ø]
([1-зонный])
[Ù]
([Точечный])
¢1[Ø] будет использоваться во время видеозаписи или использования [Интервал. съемка]. ¢2 Для видеосъемки используется метод фокусировки [
¢1
¢2
¢2
(максимальное количество – 15 зон) Затем будет выполнена настройка фокусировки и экспозиции для идеального отображения лица, независимо от того, в какой части изображения оно находится.
Фокусировку можно отрегулировать по указанному объекту. Фокусировка будет сохраняться на объекте, даже если тот будет двигаться. (Динамическое слежение)
Для каждой зоны АФ предусмотрена фокусировка до 23 точек включительно. Это действенно в случаях, когда объект съемки находится не в центре экрана. (Рамка зоны АФ будет такой же, что и при настройке форматного соотношения.)
Фотокамера фокусируется на объекте съемки в участке автофокусировки в центре экрана.
Фотокамера фокусируется на ограниченном узком участке на экране.
Ø].
В следующих случаях для [Режи м аф] устанавливается настройка [Ø].
[Эффект миниатюры] (Режи м творческого управления)[Звездное небо] (Режим сцены)
Она будет зафиксирована на [š] при установке [Опред. лица] на [ON].
В следующих случаях установить [š] невозможно.
[Доп. подводный режим][Панорамный снимок][Ночн. пейзаж]/[Еда] (Режим сцены)
В следующих случаях установить [] невозможно.
[Сепия]/[Динамический монохром]/[Высоко-динам.]/[Эффект мыльницы] (Режим творческого
управления)
[Панорамный снимок][B&W]/[SEPIA] ([Цвет.режим])
- 82 -
Page 83
Запись
Информация о [š] ([Распознование лиц])
Следующие рамки зоны автофокусировки отображаются, когда камера распознает лица.
Желтый: При нажатии кнопки затвора наполовину, рамка становится зеленой, когда камера выполняет фокусирование. Белый: Отображается при обнаружении более одного лица. Другие лица, которые находятся на том же расстоянии, что и лица внутри желтых зон автофокусировки, также оказываются в
кусе.
фо
При определенных условиях съемки, включая следующие случаи, функция распознания лиц
может не работать, и определение лиц будет невозможным. [Режим аф] включен в [] ([Ø] во время видеосъемки).
Лицо не обращено к камереЛицо находится под угломЛицо слишком яркое или слишком темноеКогда на лицах недостаточно контрастаКогда часть лица скрыта за солнцезащитными очками и пр.Когда лицо на экране очень маленькоеБыстрое движениеОбъект не является человекомПри дрожании камерыПри использовании цифрового увеличенияПри съемке под водой
Если камера регистрирует нечто отличное от лица, измените настройки на отличные от [š].
- 83 -
Page 84
Запись
A
∫ Настройка [] ([Следящий АФ])
Наведите рамку автофокусировки со слежением на объект и нажмите 4 для фиксации объекта.
A Рамка АФ со слежением
После распознавания объекта съемки зона АФ обозначается желтой
рамкой, при этом происходит постоянная автоматическая корректировка фокуса при движении объекта (динамическое слежение).
АФ со слежением отключается при повторном нажатии 4.
Функция динамического слежения может не работать в следующих случаях.
Если объект слишком малЕсли место съемки слишком темное или светлоеЕсли объект перемещается слишком быстроЕсли фон имеет такой же или похожий цвет, что и объектЕсли имеет место дрожаниеЕсли используется масштабированиеПри съемке под водой
При неудачной бло киров ке автофокусировки рамка сопровождения автофокусировки
загорится красным цветом, а затем исчезнет. Нажмите 4 снова.
Камера в режиме [Режим аф] записывает изображения как [Ø], когда объект зафиксирован
или динамическое слежение не работает.
- 84 -
Page 85
Запись
[Опред. лица]
Применимые режимы:
Распознавание лиц — это функция, выполняющая поиск лица, напоминающего зарегистрированное лицо, и автоматически устанавливающая приоритет фокусировки и экспозиции. Даже если человек находится сзади или в конце группы людей на фотографии, камера все равно выполнит четкий снимок.
Настройки: [ON]/[OFF]/[MEMORY]
[Опред. лица] изначально установлено на [OFF] на камере. [Опред. лица] автоматически включится [ON], если зарегистрировано
изображение лица.
Следующие функции также будут работать с функцией
распознавания лиц.
В режиме записи
Отображение соответствующего имени при обнаружении камерой зарегистрированного лица задано имя)
В режиме воспроизведения
Отображение имени и возраста (если информация зарегистрирована)
Выборочное воспроизведение снимков, выбранных из числа снимков, зарегистрированных
с помощью функции распознавания лиц ([Подборка катег.] в [Фильтр.воспр.]).
¢ Отображаются имена максимум 3 лиц. Порядок отображаемых лиц при выполнении
снимков определяется в соответствии с порядком регистрации.
¢
(если для зарегистрированного лица
Во время серийной съемки [Опред. лица] информацию о снимке можно присоединить только к
первому снимке.
[Опред. лица] не гарантирует надежного распознавания человека.
При использовании функции Распознавание лиц может потребоваться больше времени для
выбора и определения характерных черт лица, чем при использовании обычного обнаружения лиц.
Даже если информация о распознавании лиц зафиксирована, снимки, снятые с установкой
[Имя] в положение [OFF], не будут классифицироваться по категориям в [Подборка катег.] ([Фильтр.воспр.]).
• Даже при изменении информации о распознавании лиц (P88) информация о
распознавании лиц для уже выполненных снимков не изменится.
Например, если имя изменилось, снимки, записанные до изменения, не будут распределены по категориям с помощью распознавания лиц в [Подборка катег.] ([Фильтр.воспр.]).
• Для изменения информации об имени в сделанных снимках выполните [REPLACE] в [Ред.
расп. лиц] (P118).
[Опред. лица] нельзя использовать в следующих случаях.Режимы записи, которые не позволяют выполнять настройку на [š] из [Режи м аф]Информация о записи видеокадров
- 85 -
Page 86
Запись

Настройки лиц
Можно зарегистрировать такую информацию, как имена и дни рождения, для изображений лиц максимум 6 человек. Регистрацию можно упростить, выполнив несколько изображений лиц каждого человека. (максимум 3 снимка на каждую регистрацию)
1 Выберите [Опред. лица] в меню [Зап.] и затем нажмите [MENU/SET]. 2 Для выбора [MEMORY] нажмите 3
/
4, а затем нажмите [MENU/SET].
3 Нажмите 3/4/2/1 для выбора рамки определения
незарегистрированного лица, а затем нажмите [MENU/SET].
4 Выполните снимок, осуществляя регулировку лица с
помощью контрольной линии.
Отображается экран подтверждения. Выполняется при выборе [Да] .
Лица других объектов, не являющихся людьми (домашних
животных и т. д.) зарегистрировать нельзя.
При нажатии [DISP.] отображается пояснение о портретной съемке.
- 86 -
Page 87
Запись
5 Выберите элемент для редактирования с помощью 3/4, а затем нажмите
[MENU/SET].
Параметр Описание настроек
1 Для выбора [SET] нажмите 4, а затем нажмите [MENU/SET].
[Имя]
[Возраст]
[Знак фокуc]
[Доб.изобр.]
Выйдите из меню по завершении установки.
2 Введите имя.
Подробную информацию о том, как вводить символы, см. в
разделе
Ввод текста на P77.
1 Для выбора [SET] нажмите 4, а затем нажмите [MENU/SET]. 2 Нажмите 2/1 для выбора элементов (год/месяц/день),
затем нажмите 3/4 для установки и затем нажмите [MENU/ SET].
Измените отображаемый значок фокусировки, когда объект находится в фокусе.
Нажмите 3/4 для выбора значка фокусировки и затем нажмите [MENU/SET].
Добавление изображений лица.
(Добавить изображения)
1 Выберите рамку определения незарегистрированного лица,
а затем нажмите [MENU/SET].
2 Выполните пункт
4 вНастройки лиц”.
Чтобы удалить одно из изображений лица.
(Удаление) Нажмите 2/1 для выбора удал яемого изображения лица,
затем нажмите [MENU/SET].
Если зарегистрировано только од но изображение, его нельзя
удалить.
Отображается экран подтверждения. Выполняется при выборе
[Да].
- 87 -
Page 88
Запись
Точка записи при регистрации изображений лиц
Во время регистрирования лицо должно быть анфас с
открытыми глазами и закрытым ртом, а очертания лица, глаз или бровей не закрыты волосами.
Убедитесь, что во время регистрации на лицо не падает
слишком большая тень. (Вспышка не сработает во время регистрации.)
Если нет распознавания во время записи
Зарегистрируйте лицо одного и того же человека в помещении и на улице, либо с разным
выражением лица и под разными углами съемки.
Дополнительно зарегистрируйте на месте съемки.
Если зарегистрированное лицо не распознано, выполните корректировку с помощью
повторной регистрации.
При определенных выражениях лица и окружении распознавание лиц может быть
невозможным или лица могут распознаваться неправильно, даже если лица зарегистрированы.
Измените или удалите информацию о зарегистрированном человеке
Можно изменять изображения или информацию уже зарегистрированного человека. Также можно удалит ь информацию о зарегистрированном человеке.
(P87)
(Хороший пример для
регистрации)
1 Для выбора [MEMORY] нажмите 4, а затем нажмите [MENU/SET]. 2 Нажмите 3/4/2/1 для выбора редактируемого или удаляемого изображения
лица и затем нажмите [MENU/SET].
3 Для выбора пункта меню нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET].
Параметр Описание настроек
[Ред. данных]
[Приоритет]
[Уда л.]
Выйдите из меню по завершении установки.
Изменение информации о уже зарегистрированном человеке.
Выполните пункт
Фокусировка и экспозиция предпочтительно регулируются по лицам с более высоким приоритетом.
Нажмите 3/4/2/1 для выбора приоритета и затем нажмите [MENU/SET].
Удаление информации о зарегистрированном человеке.
Отображается экран подтверждения. Выполняется при выборе [Да].
5 вНастройки лиц”.
- 88 -
Page 89
Запись
[Инт. экспоз.]
Применимые режимы:
Если фон и объект значительно отличаются по яркости, контраст и экспозиция регулируются автоматически для максимально реалистичной передачи изображения.
Настройки: [ON]/[OFF]
[] на экране становится желтым во время действия [Инт. экспоз.].
Даже при установке [Светочувст. ] на [100] [Светочувст. ] может быть установлено на более
высокое значение, чем [100], если снимок выполняется при установке [Инт. экспоз.] на действительное значение.
• При некоторых условиях эффект компенсации может быть не достигнут.
[Инт.разреш.]
Применимые режимы:
Снимки с четкими контурами и разрешением можно делать, используя технологию интеллектуального разрешения.
Уст ан овк и Описание настроек
[ON]
[i.ZOOM]
[OFF] j
[Инт.разреш.] активировано.
Включается [Инт.разреш.], и коэффициент масштабирования увеличивается до 2 раз с незначительным ухудшением качества изображения.
Информацию о интеллектуальном увеличении см. в P53.
[Цифр. увел]
Применимые режимы:
Это может увеличить объекты еще больше, чем при оптическом увеличении, дополнительном оптическом увеличении или [i.ZOOM].
Настройки: [ON]/[OFF]
Подробную информацию см. на P53.
В режиме макро зума настройка фиксируется на [ON].
- 89 -
Page 90
Запись
[Серийн.съемк]
Применимые режимы:
Фотоснимки записываются непрерывно, пока нажата кнопка затвора.
Уст ан овк и Описание настроек
Многократная скорость
Можно снимать до заполнения встроенной памяти или карты.
Скорость серийной съемки замедлится посередине съемки. Tочный
[˜]
([Серийн. съемка вкл])
момент замедления скорости зависит от типа карты и размера снимка.
Фокус устанавливается при съемке первого снимка.
Экспозиция и баланс белого настраиваются при каждом выполнении снимка.
Скорость серийной съемки (снимков в секунду) может замедлиться в
зависимости от условий съемки, например, в местах с недостаточной освещенностью, в случае, если установлена высокая светочувствительность ISO и т.д.
Многократная скорость
Количество записываемых снимков
Настраивается только в режиме нормальной съемки.
Размер изображения установлен на 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) или 2,5M (1:1).
Скорость серийной съемки изменяется в зависимости от условий съемки.
Число снимков, записываемых в режиме серийной съемки ограничено
[]
([Скор. съемка])
условиями съемки и типом/состоянием используемой карты.
• Количество записываемых снимков при серийной съемке может
увеличиться при использовании карты с высокой скоростью записи или форматировании карты.
• Фокусировка, увеличение, экспозиция, баланс белого, скорость затвора и
чувствительность ISO фиксируются на значениях, установленных для первого снимка.
Светочувствительность ISO настраивается автоматически. Тем не менее,
светочувствительность ISO увеличивается, позволяя установить высокую скорость затвора.
Количество записываемых снимков
[]
([Импульс вспышки])
Фотоснимки выполняются непрерывно со вспышкой.
Настраивается только в режиме нормальной съемки.
Размер изображения установлен на 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) или 2,5M (1:1).
Для фокусировки, масштабирования, экспозиции, скорости затвора,
светочувствительности ISO и уровня вспышки фиксируются настройки, примененные для первого снимка.
Настройка вспышки фиксируется на [].
[OFF] j
прибл. 1,3 снимков/с
прибл. 8 снимков/с
макс. 100 снимков
макс. 5 снимков
- 90 -
Page 91
Запись
• При некоторых условиях эксплуатации и продолжении записи снимков может понадобиться
некоторое время для выполнения следующего снимка.
• Для сохранения на карте памяти снимков, выполненных в режиме серийной съемки,
может понадобиться некоторое время. При непрерывном выполнении снимков во время сохранения максимальное количество записываемых снимков уменьшается. Для непрерывной съемки рекомендуется использовать высокоскоростную карту памяти.
Режим серийной съемки не отменяется при выключении камеры.
При выполнении снимков в режиме серийной съемки при помощи встроенной памяти запись
данных снимка занимает некоторое время.
Режим серийной съемки нельзя использовать в следующих случаях.[Эффект мыльницы]/[Эффект миниатюры] (Режим творческого управления)[Звездное небо] (Реж им сцены)При использовании [Интервал. съемка]
При использовании автоспуска количество записываемых снимков в режиме серийной съемки
устанавливается на 3 (5 снимков в []).
В качестве настройки всп ышки устанавливается [Œ] (кроме для []).
- 91 -
Page 92
Запись
[Интервал. съемка]
Применимые режимы:
Можно установить начальное время записи, интервал записи и количество изображений, а затем автоматически записать снимки таких объектов, как животные и растения во времени. Можно создавать видеокадры с помощью [Видео интер. съемки] в меню [Воспроизв.].
(P111)
Заблаговременно установите дату и время. (P25)
Запись на встроенную память невозможна. Используйте карту.
Уст ано в ка начала времени записи/интервала/количества снимков
1 Для выбора пункта меню нажмите 3/4, а затем нажмите
[MENU/SET].
Параметр Описание настроек
[Сейчас]:
Запись начинается при полном нажатии кнопки затвора.
[Задать время начала]:
[Время начала]
[Интервал съемки]
[Количество изображений]
[Сигнал]
Можно установить время для начала записи в пределах 24 часов вперед.
Выберите время начала (часы/минуты) с помощью 2/1, выполните настройку с помощью 3/4, а затем для установки нажмите [MENU/SET].
Уста н авл и в ает ся количество выполняемых снимков и интервал записи.
Выберите элемент (интервал записи/количество выполняемых снимков) с помощью 2/1, выполните настройку 3/4, а затем для установки нажмите [MENU/
SET].
[Интервал съемки]: Можно установить время в пределах от 10 секунд до 1 минуты с 10-секундным возрастанием и от 1 минуты до 30 минут с
1-минутным возрастанием.
Уст анов к а может выполняться с 1-минутным интервалом или 5-минутным интервалом в зависимости от выдержки.
[Количество изображений]: Можно установить количество снимков в пределах от 10 до
1000 с возрастанием в 10 снимков.
[ON]:
Пользователь предупреждается о начале записи звуковым сигналом и миганием вспомогательной лампочки AF.
[OFF]:
Предупреждающего звука нет. также вспомогательная лампа АФ не мигает.
- 92 -
Page 93
Запись
2 Нажатием 3/4 выберите [Начать съемку], а затем нажмите [MENU/SET].
3 Полностью нажмите кнопку затвора.
Запись начинается автоматически.
Во время ожидания записи устройство выключается автоматически, если интервал
записи установлен на 40 секунд или более. [Интервал. съемка] выполняется даже при выключенном устройстве. Когда наступает время записи, устройство включается автоматически. Чтобы включить данное устройство вручную, нажмите кнопку на камере
[ON/OFF] или нажмите и удерживайте [(].
Чтобы остановить начавшуюся замедленную съемку, нажмите кнопку [MENU/SET] или
[(] при включенной камере и завершите запись на экране подтверждения.
Эта функция не используется в камере системы безопасности.
Если вы оставите камеру для выполнения [Интервал. съемка], учитывайте
возможность хищения.
При продолжительном использовании в таких холодных местах, как лыжные курорты
или высокогорье, или в теплых, влажных местах, может возникнуть неисправность. Поэтому будьте осторожны.
В случае установки интервала записи на значение меньше 1 минуты, когда предыдущая
запись еще не закончилась, запись может быть пропущена.
Не рекомендуется использовать [Интервал. съемка] для подводной съемки.
Если для предупреждения записи установлено значение [ON], будет звучать
предупредительный звуковой сигнал. Проверьте, чтобы эта настройка подходила для среды использования.
Перед началом записи установлено определенное положение трансфокатора.
Рекомендуется использовать полностью заряженный аккумулятор.
В ситуациях, когда требуется более длительное время записи, например при записи в
[Звездное небо] режима сцены или при записи в темном месте, рекомендуется использовать сетевой адаптер (поставляется отдельно).
[Интервал. съемка] будет отменено на полпути в следующих случаях.При израсходовании заряда аккумулятораЕсли нет места для записи изображений
Во время интервальной съемки не подключайте кабель AV (поставляется отдельно) или
соединительный кабель USB (поставляется в комплекте).
- 93 -
Page 94
Запись
Воспроизведение изображений, выполненных в [Интервал. съемка]
Изображения, выполненные в режиме [Интервал. съемка], сохраняются группами, состоящими из ряда изображений, записанных при одной замедленной съемке. Для группы отобр ажается значок [].
Возможно удален ие и редактирование элементов группы. (Например, в
случае удаления группы снимков с помощью [], удаляются все снимки группы.)
Непрерывное воспроизведение
Нажмите 2/1, чтобы выбрать изображение со значком [], а затем нажмите 3.
Если производилась фильтрация изображений для воспроизведения с помощью [Слайд шоу]
или [Фильтр.воспр.] (P101), появляется экран выбора. Нажатием 3/4 выберите
(P99)
[Послед. воспроизв.], а затем нажмите [MENU/SET] .
Операции во время непрерывного воспроизведения
Воспроизведение/пауза
3
4 Остановка
Быстрая прокрутка назад, предыдущий снимок
2
Быстрая прокрутка вперед, следующий снимок
1
¢ Эти операции можно выполнять только в режиме паузы.
¢
¢
Воспроизведение каждого изображения
1
Нажмите 2/1, чтобы выбрать изображение со значком [], а затем нажмите 4.
2 Для выбора снимка нажмите 2/1.
Для возврата к нормальному экрану воспроизведения нажмите 4 еще раз.
Для изображений в группе могут использоваться такие же операции, как и для
нормального воспроизведения. (многооконное воспроизведение, воспроизведение с увеличением, удаление изображений и т. д.)
• При удал ении всех изображений из группы кроме одного изображение будет сохранено в
качестве простого снимка.
- 94 -
Page 95
Запись
[Цвет.режим]
Применимые режимы:
Устано вка различных цветовых эффектов, таких как более резкое, яркое изображение или изображение в тонах сепии.
Уст ан овк и Описание настроек
[STANDARD] Это стандартная настройка.
¢1
[Happy]
¢2
[VIVID]
[B&W]
[SEPIA] Снимок получит оттенок сепии (коричневатый).
¢1 Можно настроить, только если установлен интеллектуальный автоматический режим. ¢2 Настраивается только в режиме нормальной съемки.
Изображение с увеличенной яркостью и четкостью.
Снимок станет более четким.
Снимок станет черно-белым.
[Передача цвета]
Применимые режимы:
Подробную информацию см. на P68.
[Всп. ламп. АФ]
Применимые режимы:
Вспомогательная лампочка АФ освещает объект при нажатии кнопки затвора наполовину, упрощая фокусировку для камеры в случае съемки в условиях недостаточной освещенности. (При некоторых условиях записи отображаются более крупные зоны автофокусировки.)
Настройки: [ON]/[OFF]
Эффективное расстояние вспомогательной лампы АФ не превышает
приблизительно 1,5 м.
Если вы не желаете использовать вспомогательную лампочку
автофокусировки A (например, при съемке животных в условиях недостаточной освещенности) установите [Всп. ламп. АФ] в [OFF]. В это м случае фокусировка на объекте съемки усложняется.
В следующих случаях [Всп. ламп. АФ] устанавливается на [OFF].
[Пейзаж]/[Ночн. пейзаж]/[Закат]/[Сквозь Стекло] (Режим сцены)
- 95 -
Page 96
Запись
[Корр.кр.гл.]
Применимые режимы:
При выборе функции уменьшения эффекта красных глаз ([ ], [ ]) функция цифровой коррекции красных глаз выполняется при каждом срабатывании вспышки. Камера автоматически обнаруживает красные глаза и исправляет снимок.
Настройки: [ON]/[OFF]
Доступно только при установке [Режим аф] на [š] и включенном обнаружении лиц.
При некоторых обстоятельствах красные глаза исправить нельзя.
[Стабилиз.]
Применимые режимы:
При использовании данного режима во время съемки выявляется вибрация и камера автоматически ее компенсирует, позволяя получать изображения без искажений. При видеозаписи будет автоматически работать “активный режим” (стабилизатор для видео). Это уменьшает дрожание изображения при видеозаписи во время ходьбы и т. д.
Настройки: [ON]/[OFF]
Во время видеосъемки данная настройка фиксируется в положении [ON] и включается
активный режим”. Учтите, чтоактивный режим” отключается при установке [Кач-во зап.] на [VGA].
В “активный режим” более сильный эффект коррекции достигается в широкоугольном
положении.
Функция стабилизатора может работать неэффективно в следующих случаях.
При нажатии кнопки затвора старайтесь избегать дрожания фотокамеры.
При значительном дрожании
Е
сли увеличение слишком большое
В
диапазоне цифрового увеличения
При съемке со слежением за двигающимися объектамиПри слишком низкой скорости затвора, во время съемки внутри помещения или в темном
месте
В следующих случаях для настройки параметра устанавливается значение [OFF]:[Звездное небо] (Реж им сцены)
- 96 -
Page 97
Запись
[Отпеч.даты]
Применимые режимы:
Можно делать снимки с датой и временем записи.
Уст ан овк и Описание настроек
[БЕЗ ВPЕМ]
[СО ВPЕМ.]
[OFF] j
Установленная информация для снимков, записанных при установленном
[Отпеч.даты], не может быть удалена.
При распечатке снимков с [Отпеч.даты] в фотоателье или с помощью принтера в
случае выбора печати с датой дата будет напечатана поверх другой.
Если время не было установлено, невозможно поставить отметку с информацией о дате.
В следующих случаях для настройки параметра устанавливается значение [OFF]:При использовании автобрекетингаПри использовании [Серийн.съемк]Информация о записи видеокадров
[Отпеч симв], [Изм.разм.] и [Подрезка] не могут быть установлены для изображений,
записанных с использованием активированной функции [Отпеч.даты].
Даже если снимок сделан с функцией [Отпеч.даты], установленной на [OFF], можно снабдить
снимки отметками даты с использованием функции [Отпеч симв] (P108) или настроить параметр печати даты (P116, 129).
Ставится отметк а года, месяца и дня.
Ставится отметк а года, месяца, дня, часа и минут.
[Уст. часов]
Более подробная информация приведена на P25.
- 97 -
Page 98
Запись
Использование меню [Видео]
Подробная информация о настройках меню [Видео] приведена в P40.
[Кач-во зап.]
Применимые режимы:
Настройка качества изображения видео.
Уст ан овк и
[HD] 1280k720 пикселей/Прибл.10Мбит/с
[VGA] 640k480 пикселей/Прибл.4Мбит/с 4:3
Что такое скорость передачи данных Это объем потока данных в течение определенного промежутка времени, и качество повышается, когда количество данных растет. В данном устройстве используется метод записи “VBR”. “VBR” — это аббревиатура для “Variable Bit Rate” (переменная скорость передачи данных), при котором скорость передачи данных (объем потока данных в течение определенного промежутка времени) автоматически меняется в зависимости от об
ки. Поэтому при записи объекта с резкими движениями время записи сокращается.
съем
Размер снимка/
Скорость потока данных
кадр/сек
25
Форматное
соотношение
16:9
ъекта
[Непрер. АФ]
Применимые режимы:
Выполняется непрерывная фокусировка на объекте, на который был установлен фокус.
Настройки: [ON]/[OFF]
Задайте для функции значение [OFF], чтобы зафиксировать фокус в положении, с которого
начиналась видеосъемка.
В следующих случаях для настройки параметра устанавливается значение [OFF]:[Звездное небо] (Реж им сцены)
- 98 -
Page 99
Воспроизведение/редактирование
Различные методы воспроизведения
Можно воспроизвести записанные изображения различными методами.
Нажмите [(].
Нажмите [MODE].
Нажмите 3/4/2/1 для выбора элемента, а затем нажмите [MENU/
SET].
Можно выбрать следующие пункты.
[]([Все]) (P37) []([Фильтр.воспр.]) (P101)
[]([Слайд шоу]) (P99) []([Календарь]) (P104)
[Слайд шоу]
Можно воспроизвести записанные снимки синхронно с музыкой, и также сделать это последовательно, оставляя между снимками фиксированный интервал времени. В виде слайд-шоу также можно воспроизводить изображения, которые были отсортированы по категориям, изображения, установленные в качестве избранных и т. п. Данный метод воспроизведения рекомендуется, когда камера подключена к телевизору для просмотра сделанных сн
имков.
Для выбора 3/4 нажмите [Нач.], а затем нажмите [MENU/ SET].
Операции, выполняемые во время показа слайдов
Курсор, отображаемый во время воспроизведения, соответствует 3/4/2/1.
Воспроизведение/пауза
3
4 Остановка
Назад, к предыдущему снимку
2
Вперед, к следующему снимку
1
Снижение уровня громкости
Увеличение уровня громкости
- 99 -
Page 100
Воспроизведение/редактирование
Фильтрация изображений для воспроизведения слайд-шоу
Можно произвести фильтрацию изображений и воспроизводить их в виде слайд-шоу, выбрав [Фильтрация] на экране меню слайд-шоу.
• Если выбрать [Все], можно воспроизводить изображения в виде
слайд-шоу. Можно произвести фильтрацию изображений с помощью такой же настройки, как и [Фильтр.воспр.]. Информацию о настройке см. на
P101103.
Настройки фильтрации сохраняются даже после прекращения
воспроизведения слайд-шоу. Информацию об отмене фильтрации см. на P101.
Изменение настроек показа слайдов
Выбрав [Настройка] на экране меню слайд-шоу, можно изменять такие настройки, как [Эффект] и [Длительн], для воспроизведения слайд-шоу.
Уст ан овк и Описание настроек
Это позволяет выбирать экранные или музыкальные эффекты при переключении с одного изображения на другое.
[NATURAL], [SLOW], [SWING], [URBAN], [OFF]
При выборе [URBAN] в качестве экранного эффекта может
использоваться черно-белое отображение снимка.
Некоторые эффекты [Эффект] не будут ра ботать при
[Эффект]
воспроизведении изображений вертикально.
Даже при установке [Эффект] эта функция не работает во время
слайд-шоу снимков группы.
Настройка [Эффект]фиксируется в положении [OFF], если для
[Фильтрация] установлено следующее:
[Толь к о движ. из.][] в [Подборка катег.]
[1SEC.]/[2SEC.]/[3SEC.]/[5SEC.]
При воспроизведении следующих снимков настройка [Длительн]
[Длительн]
отключена.
ВидеоПанорамные снимкиГруппа изображений, выполненных в режиме [Интервал. съемка]
[Повтор] [ON]/[OFF]
[OFF]: Звуковой сигнал отсутствует.
[AUTO]: Музыка воспроизводится при воспроизведении
[Звук]
[Музыка]: Воспроизводится музыка.
[Звук]: Воспроизводится аудио (только для видео).
фотоснимков, аудио воспроизводится при воспроизведении видео.
- 100 -
Loading...