Panasonic DMC-FT20 User Manual [it]

Page 1
Põhifunktsioonide kasutusjuhend
Digikaamera
Mudeli nr DMC-FT20
Lugege see juhend enne digikaamera kasutamist täielikult läbi.
Mudelinumbri järelliide “EB” tähistab Ühendkuningriigi mudelit.
EB
Leiate üksikasjalikumad juhised kaamera kasutamiseks komplekti kuuluvale CD-ROMile salvestatud PDF-vormingus lisafunktsioonide kasutusjuhendist. Installige see lugemiseks arvutisse.
Veebisait: http://www.panasonic-europe.com
VQT4A91
F0112HY0
Page 2
Lugupeetud klient!
Täname, et ostsite Panasonicu digikaamera! Lugege see juhend hoolikalt läbi ja hoidke tuleviku tarvis kindlas kohas alles. Teadke, et digikaamera tegelikud juhtseadised ja osad, menüüelemendid jms võivad erineda pisut selle kasutusjuhendi joonistel näidatutest.
Pidage hoolikalt kinni autoriõiguse seadusest.
Eelsalvestatud lintide või plaatide või muu väljaantud või ülekandena edastatava
materjali salvestamine muul eesmärgil peale isikliku kasutamise võib olla vastuolus autoriõiguse seadusega. Ka isiklikuks kasutamiseks võib teatud materjalide salvestamisel olla piiranguid.
Ohutusinfo
HOIATUS!
Tule-, elektrilöögi- ja seadme kahjustamise ohu vähendamiseks:
Hoolitsege, et seadmesse ei tilgu ega pritsi vett ega muid vedelikke. Kaitske tarvikuid (aku, akulaadija, SD-mälukaart jms) vihma, niiskuse
ning tilkuva ja pritsiva vedeliku eest.
Kasutada tohib ainult soovitatud tarvikuid. Ärge eemaldage katteid. Kaamerat ei tohi ise remontida. Vajalikud hooldustööd tuleb lasta teha
kvalifitseeritud hooldustehnikul.
Kasutatav pistikupesa tuleb paigaldada seadme lähedale ning peab olema
kergesti ligipääsetav.
Toote andmesilt
Digikaamera Põhjal Akulaadija Põhjal
Toode Asukoht
2 VQT4A91 (ENG)
Page 3
Hoiatus toitejuhtme kohta
Isikliku ohutuse tagamiseks tuleb järgmine tekst hoolikalt läbi lugeda. Sellel seadmel on kasutaja ohutuse ja mugavuse tagamiseks valatud kolmekontaktiline toitepistik. Pistiku sees on 5 A kaitse. Kui kaitse on vaja välja vahetada, siis hoolitsege, et asenduskaitse on 5-amprine ning et sellel on ASTA või BSI heakskiit vastavalt standardile BS1362. Kontrollige, et kaitsmel on heakskiidutähis
ASTA
või BSI . Kui toitepistikul on eemaldatav kaitsmekate, siis hoolitsege, et see paigaldatakse kaitsme väljavahetamisel kindlasti tagasi. Kaitsmekatte kaotamisel ei tohi pistikut kasutada enne uue katte ostmist ja paigaldamist. Kaitsme asenduskatte saab osta kohalikult edasimüüjalt.
ETTEVAATUST!
KUI PAIGALDATUD VALATUD PISTIK EI SOBI TEIE KODUS OLEVASSE PISTIKUPESSA, SIIS TULEB KAITSE EEMALDADA, PISTIK ÄRA LÕIGATA NING OHUTULT KÕRVALDADA. ÄRALÕIGATUD PISTIKU ÜHENDAMISEL 13 A PISTIKUPESSA ON OHT SAADA TÕSINE ELEKTRILÖÖK.
Kui on vaja paigaldada uus pistik, siis järgige järgmisi juhtmete ühendamise koode. Kahtluse korral konsulteerige pädeva elektrikuga.
TÄHTIS!
Seadme toitekaabli juhtmete värvid vastavad järgmisele koodile: Sinine: nulljuhe. Pruun: faasijuhe. Kuna need värvid ei pruugi vastata kasutatava pistiku värvitähistele, tehke nii: Sinine juhe tuleb ühendada toitepistiku selle kontaktiga, mis on tähistatud kas N­tähega või on musta või sinist värvi. Pruun juhe tuleb ühendada toitepistiku selle kontaktiga, mis on tähistatud kas L­tähega või on pruuni või punast värvi.
HOIATUS! ÄRGE ÜHENDAGE KUMBAGI JUHET MAANDUSKONTAKTIGA, MIS ON TÄHISTATUD KAS E-TÄHEGA,
MAANDUSE TÄHISEGA ROHELIST VÕI ROHELIST/KOLLAST VÄRVI.
SEE PISTIK EI OLE VEEKINDEL. HOIDKE PISTIK KUIV.
Enne kasutamist
Eemaldage konnektori kate.
Kaitsme asendamine
Kaitsme asukoht võib olenevalt toitepistiku tüübist olla erinev (joonised A ja B). Kontrollige paigaldatud toitepistikut ja järgige järgmisi juhiseid. Joonistel kujutatud toitepistik võib tegelikust erineda.
1. Avage kruvikeerajaga kaitsmekate.
Joonis A
VÕI ON
Joonis B
Kaitsmekate
2. Vahetage kaitse välja ja sulgege kaitsmekate.
Joonis A
Kaitse (5 A)
Joonis B
Kaitse (5 A)
(ENG) VQT4A91 3
Page 4
Info aku kohta
ETTEVAATUST!
Plahvatusoht aku valesti asendamisel! Aku tohib asendada ainult tootja
soovitatud tüüpi akuga.
Akude kõrvaldamiseks pöörduge kohalikku omavalitsusse või seadme müüja
poole, et saada infot nõuetekohase kõrvaldamismeetodi kohta.
Akusid ei tohi kuumutada. Kaitske akusid kokkupuute eest lahtise leegiga. Akusid ei tohi jätta kauaks ajaks otsese päikesevalguse kätte suletud uste ja
akendega autos.
Hoiatus!
Tule-, plahvatus- ja põletusoht! Akusid ei tohi lahti võtta, kuumutada üle 60°C ega tuhastada.
Info akulaadija kohta
ETTEVAATUST! Tule-, elektrilöögi- ja seadme kahjustamise ohu vähendamiseks:
Ärge paigaldage ega asetage seda seadet raamatukappi, sisseehitatud
seinakappi ega muusse umbsesse kohta. Hoolitsege, et seade on hästi ventileeritud.
Kui toitejuhe on ühendatud, siis on akulaadija ooteolekus. Kui toitejuhe on
ühendatud pistikupessa, on primaarahel püsivalt pingestatud (puudub toitelüliti).
4 VQT4A91 (ENG)
Page 5
Ohutusnõuded
Kasutada tohib ainult komplekti kuuluvat AV-juhet. Kasutada tohib ainult komplekti kuuluvat USB-juhet.
Hoidke kaamera võimalikult kaugel elektromagnetvälju tekitavatest seadmetest (nagu mikrolaineahi, teler, videomängud jne).
Kui kasutate kaamerat teleri peal või lähedal, võib elektromagnetväli häirida
kaamera heli ja pilti.
Ärge kasutage kaamerat mobiiltelefoni lähedal, sest see võib põhjustada pilti ja
heli moonutavat müra.
Kõlarite või suurte mootorite tekitatud tugev magnetväli võib andmeid kahjustada
või fotosid moonutada.
Mikroprotsessorite tekitatud elektromagnetväli võib kaamera tööd häirida,
moonutades pilti ja heli.
Kui elektromagnetvälju tekitavate seadmete mõjupiirkonnas kaamera ei tööta
nõuetekohaselt, siis lülitage kaamera välja ja eemaldage aku. Siis paigaldage aku tagasi ja lülitage kaamera sisse.
Ärge kasutage kaamerat raadiosaatjate ega kõrgepingeliinide lähedal.
Raadiosaatjate või kõrgepingeliinide lähedal salvestades võivad pilt ja heli olla
moonutatud.
(ENG) VQT4A91 5
Page 6
Info kasutajatele vanade seadmete ja akude kogumise ja kõrvaldamise kohta
Need sümbolid toodetel, pakendil ja/või toodetega kaasasolevates dokumentides tähendavad, et kasutatud elektri- ja elektroonikatooteid ning akusid ei tohi visata ära koos tavaliste olmejäätmetega. Vastavalt kohalikele nõuetele ning direktiividele 2002/96/EÜ ja 2006/66/EÜ tuleb kasutuselt kõrvaldatavad tooted ja akud viia nõuetekohase käitlemise, taaskasutuse ja ringlussevõtu tagamiseks sihtotstarbelisse kogumispunkti. Nende toodete ja akude nõuetekohane kõrvaldamine aitab hoida kokku väärtuslikke ressursse ning vältida võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele ja keskkonnale, mis võib nõudeid eirava jäätmekäitlusega kaasneda. Täpsemat infot kasutatud toodete ja akude kogumise ja ringlussevõtu kohta saate kohalikust omavalitsusest, oma prügifirmalt või toote ostukohast. Vastavalt siseriiklikele õigusaktidele võib selliste jäätmete nõuetevastane kasutuselt kõrvaldamine olla karistatav.
Äriklientidele Euroopa Liidus
Kui soovite tarbetuks muutunud elektri- ja elektroonikaseadmed kasutuselt kõrvaldada, siis pöörduge edasise info saamiseks vastava seadme müüja või tarnija poole.
[Info kasutuselt kõrvaldamise kohta muudes riikides väljaspool Euroopa Liitu]
Need sümbolid kehtivad ainult Euroopa Liidus. Kui soovite nendest toodetest loobuda, siis pöörduge kohalikku omavalitsusse või seadme müüja poole, et saada infot nende toodete nõuetele vastava kõrvaldamismeetodi kohta.
Märkus akusümboli kohta (kaks alumist sümbolit):
Seda sümbolit võidakse kasutada koos keemilise elemendi sümboliga. Sellisel juhul vastab see antud kemikaali kohta direktiivis sätestatud nõuetele.
6 VQT4A91 (ENG)
Page 7
Sisukord
Ohutusinfo 2 Enne kasutamist 8 Tarvikud 9 (Tähtis!) Info kaamera vee- ja tolmukindla ning põrutust taluva konstruktsiooni kohta 11 Põhiosade nimetused ja funktsioonid 17 Aku laadimine 18 Mälukaardi (lisavarustus)/aku sisestamine ja eemaldamine 19 Toimingute järjekord 20 PDF-vormingus kasutusjuhendi lugemine 22 Komplekti kuuluva tarkvara installimine 23 Tehnilised andmed 24
(ENG) VQT4A91 7
Page 8
Enne kasutamist
Enne digikaamera vee all kasutamist lugege peatükki “(Tähtis!) Info kaamera vee- ja tolmukindla ning põrutust taluva konstruktsiooni kohta” (lk 11), et vältida kaamerasse vee lekkimist põhjustada võivat seadme valesti käsitsemist.
Kaitske kaamerat kukkumise või löögi põhjustatud tugeva põrutuse ja
vibratsiooni eest. Lisaks tuleb kaamerat kaitsta tugeva surve eest.
– Kaamera veekindlus võib kahjustuda. – Objektiiv või LCD-ekraan võib kahjustuda. – Need tingimused võivad põhjustada kaamera talitlushäireid.
Kui objektiivi sisekülg muutub uduseks (kondensaat)
See ei ole kaamera talitlushäire ega rike. Seda võib põhjustada kaamera kasutuskeskkond.
Mida teha, kui objektiivi sisekülg muutub uduseks?
Lülitage kaamera välja ning avage selle külgmine uks
püsiva ümbritseva õhu temperatuuriga kohas eemal kõrgest temperatuurist, niiskusest, liivast ja tolmust. Kaamera temperatuuri ühtlustumisel ümbritseva õhu temperatuuriga kaob udu iseenesest 10 min kuni 2 h jooksul, kui kaamera külgmine uks on lahti.
Kui udu ei kao objektiivi siseküljelt, siis pöörduge
Panasonicu hoolduskeskusesse.
Objektiivi siseküljele udu teket põhjustavad tingimused
Kondensaat võib objektiivi siseküljele tekkida, kui kaamera kasutamisel temperatuur äkki muutub, ning kaamera kasutamisel niiskes kohas, nagu järgmistel tingimustel:
Kui kaamerat kasutatakse vee all vahetult pärast kuumal rannal viibimist. Kui kaamera viiakse sooja kohta külmast kohast nagu suusakuurordis või
suurel kõrgusel merepinnast.
Kui kaamera külgmine uks avatakse niiskes keskkonnas.
8 VQT4A91 (ENG)
Page 9
Tarvikud
Kontrollige enne kaamera kasutamist, et sellega on kaasas kõik näidatud tarvikud. Tootenumbrid on õiged 2012. aasta jaanuari seisuga. Tootenumbreid võidakse muuta.
1 Aku
Laadige aku enne kasutamist. 2 Akulaadija 3 Toitejuhe 4 USB-juhe 5 AV-juhe 6 CD-ROM
Tarkvara
Lisafunktsioonide kasutusjuhend
Installige see enne kasutamist
arvutisse. 7 Hari 8 Käerihm
Komplekti kuuluvad tarvikud ei ole
veekindlad (välja arvatud käerihm).
Allaneelamise vältimiseks hoidke
harja lastele kättesaamatult.
SD-mälukaarti, SDHC-mälukaarti ja
SDXC-mälukaarti nimetatakse selles
kasutusjuhendis mälukaardiks.
Mälukaart kuulub lisavarustuse
hulka.
Saate salvestada või esitada pilte
sisseehitatud mällu/mälust, kui te
ei kasuta mälukaarti.
Komplekti kuuluvate tarvikute
kaotamisel konsulteerige seadme müüja või hoolduskeskuse töötajatega.
(Tarvikud on ka eraldi müügil.)
(ENG) VQT4A91 9
Page 10
Müügi- ja tugiteenuste info
Klienditeeninduskeskus
Ühendkuningriigi klientidele: 0844 844 3899 Iiri Vabariigi klientidele: 01 289 8333 Külastage meie veebisaiti toote kohta lisainfo saamiseks:
www.panasonic.co.uk Panasonic UK otsemüük
Tellige tarvikuid ja kulumaterjale oma toote jaoks lihtsalt ja mugavalt, helistades
meie klienditeeninduskeskusesse esmaspäevast kuni neljapäevani 9.00 kuni
17.30,
reedel 9.30 kuni 17.30 (välja arvatud riiklikel pühadel).
Või Internetist meie tarvikute tellimise rakenduse kaudu, mille leiate veebisaidilt
www.pas-europe.com.
Aktsepteeritud on suurem osa enamlevinud krediit- ja deebetkaartidest. Kõikidele tehinguid ja tarnevõimalusi puudutavatele päringutele annab vastuse
Panasonic UK.
See ei saaks olla lihtsam! Lisaks saab Interneti kaudu osta ka paljusid muid tooteid.
Sirvige meie veebisaiti täpsema info saamiseks.
Lisavarustuse hulka kuuluvad tarvikud
Aku DMW-BCK7
Klass 10 64 GB SDXC-mälukaart
Klass 10 32 GB SDHC-mälukaart
Klass 10 16 GB SDHC-mälukaart
Klass 10 8 GB SDHC-mälukaart
Klass 10 4 GB SDHC-mälukaart
Klass 6 32 GB SDHC-mälukaart
Klass 6 16 GB SDHC-mälukaart
Klass 6 8 GB SDHC-mälukaart
Klass 6 4 GB SDHC-mälukaart
Klass 4 16 GB SDHC-mälukaart
Klass 4 8 GB SDHC-mälukaart
Klass 4 4 GB SDHC-mälukaart
Klass 4 2 GB SD-mälukaart
RP-SDU64GE1K RP-SDA32GE1K/RP-SDU32GE1K RP-SDA16GE1K/RP-SDU16GE1K RP-SDA08GE1K/RP-SDU08GE1K RP-SDU04GE1K RP-SDQ32GE1K RP-SDQ16GE1K RP-SDQ08GE1K RP-SDQ04GE1K RP-SDN16GE1A RP-SDN08GE1A RP-SDN04GE1A RP-SDN02GE1A
Kõik lisavarustuse hulka kuuluvad tarvikud ei pruugi kõikides riikides saadaval olla.
10 VQT4A91 (ENG)
Page 11
(Tähtis!) Info kaamera vee- ja tolmukindla ning põrutust taluva konstruktsiooni kohta
Veekindel/tolmukindel talitlus
Kaamera veekindlus/tolmukindlus vastab klassidele “IPX8” ja “IP6X”. Käesolevas juhendis antud hooldusjuhiste rangel järgimisel saab seda kaamerat kasutada vee all kuni 5 m sügavusel korraga kuni 60 minutit. (*1)
Põrutuskindel talitlus
Lisaks vastab see kaamera järgmisele standardile: “MIL-STD 810F Meetod 516.5-Põrutus”. Kaamera on läbinud kukkumiskatse 1,5 m kõrguselt 3 cm paksusele vineerplaadile. Enamikul juhtudel ei tohiks kaamera kahjustuda kukkumisel vähem kui 1,5 m kõrguselt. (*2)
See ei taga siiski kõikides tingimustes purunematust, talitlushäirete puudumist ja veekindlust.
*1 See tähendab, et kaamerat saab kasutada vees määratud survel määratud aja jooksul
vastavalt Panasonicu kehtestatud käsitsemismeetodile.
*2 “MIL-STD 810F Meetod 516.5-Põrutus” on Ameerika Ühendriikide Kaitseministeeriumi
katsemeetodi standard, millega on nähtud ette kukkumiskatsed kõrguselt 122 cm 26 suunas (8 nurka, 12 kanti, 6 külge) 5 seadmete komplekti kasutades ning 5 seadmega 26 suunatud kukkumist läbides. (Katse raames rikke esinemisel kasutatakse uut komplekti suunatud kukkumise katse läbimiseks kokku 5 seadmega.) Panasonicu katsemeetod põhineb eespool kirjeldatud standardil “MIL-STD 810F Meetod 516.5-Põrutus”. Ent kukkumiskõrgusena kasutati 122 cm asemel 150 cm ning seadmetel lasti kukkuda 3 cm paksusele vineerplaadile. Kaamera läbis edukalt kukkumiskatse. (Jättes arvestamata välimuse muutused nagu värvi kahjustumine või osa deformeerumine kukkumiskatsel.)
(ENG) VQT4A91 11
Page 12
Kaamera käsitsemine
Veekindlust ei saa tagada, kui seade saab löögi või kukkumise jms tagajärjel
põrutada. Kui kaamera saab põrutada, siis tuleks lasta seda Panasonicu
hoolduskeskuses kontrollida (tasu eest), et teha kindlaks, kas kaamera on
jätkuvalt veekindel.
Kui kaamerale pritsib pesuainet, seepi, kuuma allikavett, vannivahtu, päevitusõli,
päevituskreemi, kemikaale jms, siis pühkige see viivitamata puhtaks.
Kaamera konstruktsioon on veekindel ainult merevee ja magevee suhtes. Garantii ei kehti kasutaja poolt valesti kasutamise ega valesti käsitsemise
põhjustatud talitlushäirete suhtes.
Kaamera sisemus ei ole veekindel. Kaamerasse sattuv vesi põhjustab
talitlushäireid.
Komplekti kuuluvad tarvikud ei ole veekindlad (välja arvatud käerihm). Mälukaart ja aku ei ole veekindlad. Ärge puudutage neid märgade kätega. Lisaks
ei tohi märga mälukaarti ega akut kaamerasse sisestada.
Ärge jätke kaamerat kauaks ajaks kohta, kus temperatuur on väga madal
(suusakuurort või suur kõrgus merepinnast jne) või väga kõrge (üle 40°C),
autosse otsese päikesevalguse kätte, kütteseadme lähedale, rannale jne.
Nimetatud tingimused võivad vähendada kaamera veekindlust.
Info ettevaatusabinõude demokuva [Precautions] kohta (nõuded vee all kasutamiseks)
Ettevaatusabinõude demokuva [PRECAUTIONS] ilmub, kui lülitate kaamera
pärast ostmist esmakordselt sisse korralikult suletud külgmise uksega.
Tutvuge enne kaamera kasutamist nende ettevaatusabinõudega kaamera
veekindluse säilitamiseks.
Vajutage , et valida [Yes], ja vajutage siis [MENU/SET].
1
Kui valite [No] enne demo algust, siis jätab kaamera selle vahele ning
ekraanile ilmub automaatselt kellaaja seadmise kuva.
Vajutage / pildi valimiseks.
2
: Eelmisele kuvale naasmine : Järgmise kuva vaatamine
Demonstratsiooni saab jõuga lõpetada [MENU/SET] vajutades. Demokuva [Precautions] ilmub ekraanile iga kord, kui kaamera sisse lülitate,
kui lõpetate demonstratsiooni jõuga kaamerat välja lülitades või [MENU/SET] vajutades.
Vajutage pärast viimase kuva (12/12) vaatamist lõpetamiseks
3
[MENU/SET].
Kui vajutate [MENU/SET] demonstratsiooni vaatamise lõpetamiseks pärast
viimast kuva (12/12), siis ei ilmu ettevaatusabinõude demokuva [Precautions] järgmisel kaamera sisselülitamise korral.
Demonstratsiooni saab vaadata ka seadistusmenüüs [Setup] funktsiooni
[Precautions] valides.
12 VQT4A91 (ENG)
Page 13
Kontrollida enne vee all kasutamist!
Ärge avage ega sulgege külgmist ust liivastes ja tolmustes kohtades, vee
lähedal ega märgade kätega. Liiv ja tolm võivad põhjustada vee lekkimist
kaamerasse.
Kontrollige, et külgmise ukse siseküljel ei ole võõrkehi.
1
A Hari (kuulub komplekti) B Külgmine uks
Kui külgmise ukse puutepindadel on
võõrkehi nagu ebemeid, karvu, liiva vms, siis lekib vesi mõne sekundiga kaamerasse ja põhjustab talitlushäireid.
Pühkige vedelik ära kuiva pehme
riidega. Külgmise ukse märg sisekülg võib kaamera kasutamisel põhjustada veelekkeid ja talitlushäireid.
Eemaldage vajadusel võõrkehad
komplekti kuuluva harjaga.
Puhastage kummitihendi küljed ja nurgad äärmiselt hoolikalt liivateradest jms.
Eemaldage suuremad võõrkehad, märg liiv jms harja lühema (tugevamate harjastega) poolega.
Kontrollige, et külgmise ukse kummitihend ei ole mõranenud ega
2
muudmoodi kahjustunud.
Kummitihendite omadused võivad kasutamise ja normaalse vananemise käigus umbes aasta jooksul halveneda. Kaamera püsivate kahjustuste vältimiseks tuleks tihendid kord aastas asendada. Saate Panasonicu hoolduskeskusest infot tihendite asendamise maksumuse jms kohta.
Sulgege külgmine uks kindlalt.
3
C Lukustuslüliti [LOCK] (hall osa) D Punane osa E Vabastatud olek F Lukustatud olek
Lukustage lukustuslüliti [LOCK]
kindlalt, nii et punane osa ei ole enam näha.
Et vett kaamerasse ei lekiks, tuleb
hoolitseda, et külgmisel uksel ja selle puutepindadel ei ole võõrkehi nagu vedelikku, liiva, karvu, tolmu jms.
(ENG) VQT4A91 13
Page 14
Kaamera kasutamine vee all
Kaamerat tohib kasutada vees kuni 5 m sügavusel veetemperatuuril alates 0°C
kuni 40°C.
Kaamerat ei tohi kasutada akvalangiga sukeldudes. Kaamerat ei tohi kasutada sügavusel üle 5 m. Kaamerat ei tohi kasutada kuumas vees üle 40°C (vannis või kuumaveeallikas). Kaamerat ei tohi kasutada vee all järjest üle 60 minuti. Vees ei tohi avada ega sulgeda külgmist ust. Hoolitsege, et kaamera ei saa vees põrutada. (Põrutused võivad kahjustada
kaamera veekindlust ning põhjustada veelekke kaamerasse.)
Ärge kaameraga vette hüpake. Ärge kasutage kaamerat kohas, kus vesi tugevalt
pritsib (kiire vool või kosk). (Kaamerat mõjutav tugev veesurve võib põhjustada
talitlushäireid.)
Kaamera vajub vees põhja. Hoolitsege, et te vee all kaamerat käest ei pilla ega
kaota. Seadke selleks käerihm kindlalt ümber randme või rakendage muid
sarnaseid meetmeid.
14 VQT4A91 (ENG)
Page 15
Kaamera hooldus pärast selle vee all kasutamist
Ärge avage ega sulgege külgmist ust enne liiva ja tolmu eemaldamist
kaamerat veega loputades.
Kaamera tuleb pärast kasutamist puhastada.
Puhastage kaamera hoolikalt veepiiskadest ja liivast ning oma käed, keha,
juuksed jne soolasest veest.
Kaamerat on soovitav puhastada ruumis sees, vältides kohti, kus pritsib vett
või kus on liiva.
Pärast vee all kasutamist tuleks kaamera kindlasti puhastada. Seda ei
tohiks jätta määrdunuks.
Kui jätate kaamera võõrkehadest ja soolasest veest loputamata, siis võib
kaamera kahjustuda, kaamera korpuse värv muutuda, kaamera osad roostetada, tekkida tavatu lõhn või kannatada kaamera veekindlus.
Loputage kaamerat magevees suletud külgmise
1
uksega.
Pärast kaamera mererannal või vee all kasutamist
leotage kaamerat kuni 10 min madalas anumas magevees.
Kui suuminupp või kaamera toitenupp [ON/OFF] ei
liigu sujuvalt, siis võib olla kaameral võõrkehi. Kaamera sellises olekus kasutamine võib põhjustada talitlushäireid nagu lukustumine, mistõttu tuleb kaamerat magevees liigutades pesta maha kõik võõrkehad.
Kaamerat magevette pannes võib tühjendusavast
tulla mulle, ent see ei ole talitlushäire.
(ENG) VQT4A91 15
Page 16
Laske kaameralt vesi maha voolata, hoides seda tagurpidi A ja õigetpidi B
2
ning raputades kergelt mõned korrad.
Pärast kaamera mererannas või vee all kasutamist või pärast selle pesemist
jääb kaamera kõlariga küljele mõneks ajaks vett. See võib põhjustada vaiksemat või moonutatud heli.
Kinnitage käerihm kindlalt kaamera mahapillamise vältimiseks.
Pühkige kaamera veepiiskadest kuivaks
3
kuiva pehme riidega ning jätke kaamera kuivama hästi ventileeritud varjulisse kohta.
Asetage kaamera kuivamiseks kuivale
riidele. Sellel kaameral on vee väljavoolusüsteem, mis võimaldab voolata välja kaamera toitenupu [ON/OFF], suuminupu jne ümber olevatesse piludesse kogunenud veel.
Ärge kuivatage kaamerat fööni ega muu
sellise seadme kuuma õhuga. Kaamera deformeerumisel kannatab selle veekindlus.
Ärge kasutage kaamera puhastamiseks
kemikaale nagu bensiini, vedeldit ega alkoholi, seepi, pesuainet.
Kontrollige, et kaameral ei ole veepiisku, avage külgmine uks ning
4
puhastage sisepinnad pehme kuiva riidega veepiiskadest ja liivast.
Kui avate külgmise ukse ilma kaamerat enne hoolikalt kuivatamata, siis võib
mälukaardile või akule sattuda veepiisku. Lisaks võib vett olla mälukaardi­/akupesa või ühenduspesade konnektori ümber olevas pilus. Kuivatage vesi
pehme kuiva riidega. Kui sulgete veel märja külgmise ukse, siis võib kaamerasse sattuda veepiisku. Need võivad põhjustada kondensaadi teket ja talitlushäireid.
16 VQT4A91 (ENG)
Page 17
Põhiosade nimetused ja funktsioonid
1 Välklamp 2 Videonupp 3 Päästik 4 Kaamera toitenupp [ON/OFF] 5 Mikrofon 6 Taimeritähis / automaatteravdamise
abilamp 7 Objektiiv 8 LCD-ekraan 9 [MODE] nupp 10 Suuminupp 11 Käerihma aas
Kinnitage kindlasti käerihm kaamera
kasutamisel, et vältida selle
mahapillamist. 12 Vabastushoob 13 [LOCK] lüliti
14 Külgmine uks 15 [
] (esituse) nupp
16 [Q.MENU]/[
/ ] (kustutamise /
tühistamise) nupp 17 [DISPLAY] nupp 18 [MENU/SET] nupp 19 Kursornupud 20 Kõlar
Olge ettevaatlik, et mitte katta kõlarit
sõrmega. Vastasel korral ei ole helid
hästi kuulda. 21 Statiivipesa 22 [AV OUT/DIGITAL] pesa 23 Kaardipesa 24 Akupesa
(ENG) VQT4A91 17
Page 18
Aku laadimine
Kasutage kaamera jaoks ettenähtud akulaadijat ja akut.
Kaamera tarnimisel on aku laadimata. Laadige aku enne kasutamist. Laadige akut akulaadijaga ruumis sees (temperatuuril 10°C kuni 30°C).
Sisestage aku õigetpidi.
Ühendage toitejuhe.
Laadimistähis [CHARGE] A süttib ja laadimine
algab.
Info laadimistähise [CHARGE] kohta
Põleb: laadimine pooleli.
Kustunud: laadimine lõpetatud. (Laadimisaeg: umbes 120 min)
Info selle seadmega kasutatavate akude kohta
Selle seadmega saab kasutada akut DMW-BCK7E.
18 VQT4A91 (ENG)
Page 19
Mälukaardi (lisavarustus)/aku sisestamine ja eemaldamine
Hoolitsege, et kaamera on väljalülitatud. Kontrollige, et kaameral ei ole võõrkehi. Soovitame kasutada Panasonicu mälukaarti.
1: Libistage [LOCK] lülitit A lukustusest avamiseks. 2: Libistage vabastushooba B ja avage külgmine uks.
Kasutada tuleb Panasonicu akusid (DMW-
BCK7E).
Muude akude kasutamisel ei saa tootja
tagada kaamera talitluskvaliteeti.
Aku: Sisestage aku õigetpidi lõpuni, kuni kostab lukustusheli ning kontrollige siis, et aku on hoovaga C kohale lukustatud. Aku eemaldamiseks tõmmake hooba C noole suunas.
Mälukaart: Sisestage mälukaart õigetpidi lõpuni, kuni kostab klõps. Mälukaardi eemaldamiseks vajutage kaardile, kuni kostab klõps, ja tõmmake seejärel mälukaart otse välja.
D: Ärge puudutage mälukaardi ühendusklemme.
Sulgege külgmine uks klõpsuga ning lukustage [LOCK] lülitiga, libistades seda tähise [] poole.
Kontrollige, et [LOCK] lülitil ei ole punane osa
näha.
Märkus
Allaneelamise vältimiseks hoidke mälukaarti lastele kättesaamatult.
(ENG) VQT4A91 19
Page 20
Toimingute järjekord
Vajutage kaamera toitenuppu [ON/OFF].
Kaamera tarnimisel on kell õigeks
panemata. Seadistage kuupäev ja kellaaeg enne kaamera kasutamist.
Vajutage päästik teravdamiseks pooleldi alla ja vajutage see pildistamiseks lõpuni alla.
Salvestusrežiimi valimine
Vajutage [MODE] salvestusrežiimi valimiseks.
: Automaatsätetel pildistamiseks. : Pildistamine kasutaja määratud sätetel. : See režiim on optimaalne spordiürituste jms pildistamiseks.
: See režiim on optimaalne lume võimalikult valgena jäädvustamiseks suusakuurordis või lumisel mäel. : See režiim sobib optimaalselt pildistamiseks kuni 3 m sügavusel vee all ja rannas.
: See režiim sobib optimaalselt pildistamiseks sügavusel 3 m kuni 5 m. : Kasutage seda režiimi dioraami (ringpildi) jäädvustamiseks. (Seda
nimetatakse ka kalde ja nihkega teravdamiseks.) : Pildistamiseks võttele vastavalt.
20 VQT4A91 (ENG)
Page 21
Video salvestamine
Alustage salvestamist videonuppu vajutades.
Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti videonuppu. Videot saab salvestada järjest kuni 29 min 59 s.
Maksimaalne kasutatav pideva salvestamise aeg on ekraanil näidatud.
Menüü kasutamine
Vajutage [MENU/SET] menüü kuvamiseks, et muuta salvestusfunktsiooni, kaamera sätteid ja muid sätteid.
Piltide esitamine (tavaesitus)
Vajutage [ ].
Vajutage või  pildi valimiseks.
Piltide kustutamine
Valige pilt ja vajutage siis [ / ].
Ilmub kinnituskuva. Pilt kustutatakse [Yes] valimisel.
(ENG) VQT4A91 21
Page 22
PDF-vormingus kasutusjuhendi lugemine
Leiate üksikasjalikumad juhised kaamera kasutamiseks komplekti kuuluvale CD-ROMile salvestatud PDF-vormingus lisafunktsioonide kasutusjuhendist. Installige see lugemiseks arvutisse.
Windowsi kasutamisel
Lülitage arvuti sisse ja sisestage komplekti kuuluv kasutusjuhendiga CD-ROM.
Klõpsake valikul [Operating Instructions].
Valige soovitud keel ja klõpsake siis installimiseks valikul [Operating Instructions].
A Installimenüüsse naasmiseks.
Tehke topeltklõps töölaual kasutusjuhendi “Operating Instructions” otseteeikoonil.
Kui kasutusjuhend (PDF-vormingus) ei avane
PDF-vormingus kasutusjuhendi sirvimiseks või printimiseks vajate tarkvara Adobe Acrobat Reader 5.0 või selle hilisem versioon või Adobe Reader 7.0 või selle hilisem versioon. Sisestage komplekti kuuluv kasutusjuhendiga CD-ROM, klõpsake B ja järgige siis installimiseks ekraanile ilmuvaid juhiseid. (Ühilduvad opsüsteemid: Windows XP SP3/Windows Vista SP2/Windows 7)
Saate järgmiselt veebisaidilt laadida alla ja installida selle Adobe Readeri
versiooni, mis on kasutatav teil olemasoleva opsüsteemiga.
http://get.adobe.com/reader/otherversions/
22 VQT4A91 (ENG)
Page 23
Komplekti kuuluva tarkvara installimine
Komplekti kuuluval CD-ROMil on järgmine tarkvara.
– PHOTOfunSTUDIO 8.0 SE (Windows XP/Vista/7) – LoiLoScope 30-päevane täisversioon prooviks (Windows XP/Vista/7) (Sellega installitakse ainult otsetee prooviversiooni allalaadimissaidile.)
Sulgege enne CD-ROMi sisestamist kõik töötavad rakendused.
Kontrollige arvuti töökeskkonda.
Tarkvara “PHOTOfunSTUDIO 8.0 SE” jaoks vajalik töökeskkond
– Opsüsteem: Windows® XP (32-bitine) SP3, Windows Vista® (32-bitine) SP2, Windows® 7 (32-bitine/64-bitine) ja SP1 – Keskprotsessor: Pentium® III 500 MHz või parem (Windows® XP), Pentium® III 800 MHz või parem (Windows Vista®), Pentium® III 1 GHz või parem (Windows® 7) – Ekraan: 1024x768 või rohkem pikslit (soovitavalt 1920x1080 või rohkem pikslit) – Muutmälu: 512 MB või rohkem (Windows® XP/Windows Vista®), 1 GB või rohkem (Windows® 7 32-bitine), 2 GB või rohkem (Windows® 7 64-bitine) – Vaba mälumahtu kõvakettal: 450 MB või rohkem tarkvara installimiseks
Lugege tarkvara “PHOTOfunSTUDIO” kasutusjuhendit (PDF) täpsema
info saamiseks töökeskkonna kohta.
Sisestage komplekti kuuluva tarkvaraga CD-ROM.
Komplekti kuuluva CD-ROMi sisestamisel käivitub installimenüü.
Klõpsake valikul [Applications] installimenüüs. Klõpsake valikul [Recommended Installation].
Jätkake installimist vastavalt ekraanile ilmuvatele juhistele.
Märkus
Installitakse teie arvutiga ühilduv tarkvara. “PHOTOfunSTUDIO” ei ole ühilduv Mac’iga.
(ENG) VQT4A91 23
Page 24
Tehnilised andmed
Digikaamera:
Ohutusinfo
Toiteallikas: Energiatarve: 1,0 W (salvestamisel)
Alalisvool 5,1 V
0,6 W (esitamisel)
Kaamera
efektiivpikslid
Pildiandur 1/2,33" laengsidestusseadis, pikslite koguarv Objektiiv Optiline 4x suum, f=4,5 mm kuni 18 mm (35 mm
Pildistabilisaator Optiline meetod Fookuskaugus
Katikusüsteem Elektrooniline katik + mehaaniline katik Minimaalne valgustatus Säriaeg 8 kuni 1/1300 s Automaatsäritus Programme AE Mõõtmismeetod Multimeetod LCD-ekraan 2,7” TFT LCD (4:3)
16 100 000 pikslit
16 600 000 pikslit, põhivärvide filter filmikaamera ekvivalent: 25 mm kuni 100 mm)/F3,9
(lainurk) kuni F5,7 (tele) Tavaline
Makro / Intelligentne automaatrežiim / Video Võtterežiim Eespool antud sätetel võib esineda
Umbes 14 lx (intelligentse hämararežiimi i-Low kasutamisel on säriaeg 1/25 s)
(umbes 230 000 punkti) (pildiväli umbes 100%)
50 cm (lainurk)/1 m (tele) kuni
5 cm (lainurk)/1 m (tele) kuni
erinevusi.
24 VQT4A91 (ENG)
Page 25
Mikrofon Mono Kõlar Mono Salvestatavad andmekandjad Salvestatava faili vorming
Foto JPEG (põhineb kaamera failisüsteemi disainireeglil, Video MP4
Audio tihendusvorming Liidesed
Digitaalne “USB 2.0” (High Speed)
Analoogvideo NTSC / PAL komposiit (menüüst valitav) Audio Audio väljundliin (mono) Ühenduspesad [AV OUT/
DIGITAL]
Mõõdud
(välja arvatud eenduvad osad) Kaal Umbes 142 g (mälukaardi ja akuga)
Sisseehitatud mälu (umbes 70 MB) / SD-mälukaart / SDHC-mälukaart / SDXC-mälukaart
põhineb “Exif 2.3” standardil) / DPOF-ühilduv AAC
* Andmeid ei saa arvutist kaamerasse kirjutada USB-juhet
kasutades.
Eriotstarbeline pesa (8-kontaktiline) Umbes 101 mm (L) x 58,3 mm (K) x 19,2 mm (S)
Umbes 123 g (ilma mälukaardi ja akuta)
(ENG) VQT4A91 25
Page 26
Töötemperatuur -10ºC* kuni 40ºC
Tööniiskus 10-80% suhteline õhuniiskus Veekindlus Vastav standardile IEC 60529 “IPX8”.
Vastupidavus põrutustele
Tolmukindlus Vastav standardile IEC 60529 “IP6X”.
* Aku talitlus (salvestatavate piltide arv/tööaeg) võib ajutiselt
lüheneda kasutamisel temperatuuridel vahemikus -10ºC kuni 0ºC (külmades kohtades nagu suusakuurordis või suurel kõrgusel merepinnast).
(Kasutatav 60 minutit kuni 5 m sügavusel vees.) Kaamerat on katsetatud vastavalt järgmisele standardile: "MIL-STD 810F Meetod 516.5-Põrutus"*.
* “MIL-STD 810F Meetod 516.5-Põrutus” on Ameerika
Ühendriikide Kaitseministeeriumi katsemeetodi standard, millega on nähtud ette kukkumiskatsed kõrguselt 122 cm 26 suunas (8 nurka, 12 kanti, 6 külge) 5 seadmete komplekti kasutades ning 5 seadmega 26 suunatud kukkumist läbides. (Katse raames rikke esinemisel kasutatakse uut komplekti suunatud kukkumise katse läbimiseks kokku 5 seadmega.)
Panasonicu katsemeetod põhineb eespool kirjeldatud
standardil “MIL-STD 810F Meetod 516.5-Põrutus”. Ent kukkumiskõrgusena kasutati 122 cm asemel 150 cm ning seadmetel lasti kukkuda 3 cm paksusele vineerplaadile. Kaamera läbis edukalt selle kukkumiskatse. (Jättes arvestamata välimuse muutused nagu värvi kahjustumine või osa deformeerumine kukkumiskatsel.)
See ei taga siiski purunematust ja talitlushäirete puudumist kõikidel tingimustel.
26 VQT4A91 (ENG)
Page 27
Akulaadija (Panasonic DE-A92A):
Ohutusinfo
Sisend:
Väljund: Alalisvool _ _ _ 4,2 V, 0,43 A Töötemperatuur: 0ºC* kuni 40ºC
Vahelduvvool 110-240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
* Akut ei saa laadida temperatuuril alla 0ºC. (Laadimistähis
[CHARGE] vilgub, kui akut ei saa laadida.)
Liitium-ioonaku (Panasonic DMW-BCK7E):
Ohutusinfo
Pinge/mahtuvus: 3,6 V/680 mAh
(ENG) VQT4A91 27
Page 28
SDXC logo on firma SD-3C LLC kaubamärk. QuickTime ja QuickTime logo on firma Apple Inc kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid, mida kasutatakse litsentsi alusel.
Mac ja Mac OS on firma Apple Inc Ameerika Ühendriikides ja
muudes riikides registreeritud kaubamärgid.
Windows ja Windows Vista on firma Microsoft Corporation
Ameerika Ühendriikides ja/või muudes riikides registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid.
Selles tootes on kasutusel “DynaFont” firmalt DynaComware Corporation. DynaFont
on firma DynaComware Taiwan Inc registreeritud kaubamärk.
Muud selles kasutusjuhendis nimetatud süsteemide ja toodete nimed on reeglina
vastava süsteemi või toote väljatöötanud tootja kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
See toode on litsentseeritud AVC patendi litsentsiportfelliga tarbijale isiklikuks ja mittekaubanduslikuks kasutamiseks, et (i) kodeerida videosignaali vastavalt AVC­standardile (“AVC Video”) ja/või (ii) dekodeerida AVC-videosignaali, mis on kodeeritud tarbija poolt isiklikuks ja mittekaubanduslikuks otstarbeks ja/või on hangitud AVC­videote litsentseeritud turustajalt. Mingit litsentsi ei anta ega saa kaudselt eeldada mingiks muuks otstarbeks. Lisainfo firmalt MPEG LA LLC. Vt http://www.mpegla.com
Vastavalt direktiivi 2004/108/EÜ artikli 9 lõikele 2. Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
Panasonic Corporation
Veebisait: http://panasonic.net
.
© Panasonic Corporation 2012
28 VQT4A91 (ENG)
Loading...