PANASONIC DMCFT2 User Manual [hu]

Page 1
Kezelési útmutató
a speciális funkciókhoz
Digitális fényképezőgép
Típusszám: DMC-FT2
Használat előtt kérjük, hogy teljesen
olvassa el ezt a kezelési utasítást.
VQT2R03
Page 2
Tartalomjegyzék
Használat előtt
Gyors útmutató..........................................5
(Fontos) Tudnivalók a fényképezőgép vízálló/porálló és ütésálló
tulajdonságáról..........................................7
Karbantartás és vízállóság........................8
• A fényképezőgép használata víz
alatt ................................................... 11
• Vízszivárgási okok ............................11
• A fényképezőgép ápolása víz
alatti használat után..........................12
Standard tartozékok ................................ 14
A készülék részei ....................................15
Előkészületek
A markolatszíj felerősítése ......................17
A szilikontok felhelyezése .......................18
Az akku feltöltése .................................... 19
• Körülbelüli üzemid és a rögzíthet
képek száma.....................................22
A kártya (külön megvásárolható)/az
akku behelyezése és kivétele ................. 24
Tudnivalók a beépített memóriáról/
a kártyáról ............................................... 27
Dátum/Óraidő beállítása (Órabeállítás)...29
• Az órabeállítás módosítása...............30
A menü beállítása ...................................31
• A menüpontok beállítása ..................32
• A gyorsmenü használata ..................34
Tudnivalók a Setup menüről ...................35
A [FELVÉTEL] mód kiválasztása, majd állóképek vagy mozgóképek
rögzítése .................................................42
• A rögzített állóképek vagy
mozgóképek lejátszása .................... 44
Kezdő
Fényképezés az automatikus funkció
használatával (intelligens auto mód) .......45
• Motívumfelismerés............................46
• AF követés funkció............................47
• [Happy] szín ([SZÍN ÜZEMMÓD]) .....47
• Beállítások intelligens auto
módban .............................................48
Fényképezés a kedvenc
beállításokkal (Normál felvételi mód) ......49
• Fókuszálás ........................................50
• Amikor a téma nincs fókuszban (például amikor nem a készítendő kép középpontjában
helyezkedik el) ..................................50
• A bemozdulás (gépremegés)
elkerülése..........................................51
• Irányfelismerés funkció .....................51
Fényképezés zoom használatával ..........52
• Az optikai zoom használata/ Az extra optikai zoom (EZ) használata/Az intelligens zoom használata/A digitális zoom
használata.........................................52
Képek lejátszása
([NORM. LEJÁTSZ.])...............................55
• Többképernyős megjelenítés
(Többképernyős lejátszás)................56
• A lejátszási zoom használata ............57
• Az üzemmódválasztó tárcsa
elforgatása [LEJÁTSZÁS].................57
Képek törlése ..........................................58
• Egyetlen kép törlése..........................58
• Több (akár 50) vagy minden
kép törlése ........................................59
Haladó (Képek rögzítése)
Tudnivalók az LCD monitorról.................60
Fényképezés a beépített vakuval............62
• A megfelelő vakuzás beállítása .........62
Fényképezés közelről..............................67
• [AF MAKRÓ] .....................................67
• [MAKRÓ ZOOM] ...............................68
Fényképezés az önkioldóval ...................69
Az expozíció kompenzálása....................70
Fényképezés automatikus expozíció
sorozattal.................................................71
Valósághű kültéri felvételek készítése ....72
• [SPORT] ............................................72
• [HÓ]...................................................72
• [TENGERPART & SZÖRF] ...............73
Fényképezés a körülmények
figyelembe vételével (Motívum mód).......74
• [PORTRÉ] .........................................75
• [BŐRTÓNUS-LÁGY.] ........................75
• [ÁTALAKÍTÁS] ..................................75
• [ÖNARCKÉP] ....................................76
• [TÁJKÉP]...........................................76
• [PANORÁMASEGÉD] .......................77
• [ÉJSZAKAI PORTRÉ] .......................78
• [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] .........................78
- 2 -
Page 3
• [ÉTEL] ...............................................79
• [PARTY]............................................ 79
• [GYERTYAFÉNY] .............................79
• [BABA1]/[BABA2]..............................80
• [HÁZIÁLLAT].....................................81
• [NAPNYUGTA]..................................81
• [MAGAS ÉRZÉK.] .............................81
• [GYORS SOROZAT].........................82
• [VAKU SOROZAT]............................ 83
• [CSILLAGOS ÉG] ............................. 84
• [TŰZIJÁTÉK] .....................................84
• [LÉGI FOTÓ].....................................85
• [TŰLYUK]..........................................85
• [HOMOKFÚVOTT HATÁS] ...............85
• [NAGY DINAMIKA] ...........................86
• [FÉNYKÉPKERET] ........................... 86
• [VÍZALATTI] ......................................87
Mozgóképek felvétele .............................88
• [FELVÉTELI MÓD] és
[FELV. MINŐSÉG] váltása ...............92
Fényképezés az arcfelismerés
funkcióval ................................................ 95
• Arcbeállítások ...................................96
• Az automatikus regisztráció/
érzékenység beállítása .....................99
• Automatikus regisztráció.................100
Hasznos funkciók az utazási
célállomáson .........................................101
• A vakáció napjának rögzítése a
képre...............................................101
• Rögzítési dátumok/óraidők az utazási célállomásokon (világidő)...104
A [FELVÉTEL] mód menü
használata .............................................106
• [KÉPMÉRET] ..................................106
• [MINŐSÉG] .....................................107
• [KÉPARÁNY] ..................................108
• [INTELLIGENS ISO] .......................108
• [ÉRZÉKENYSÉG] ...........................109
• [FEHÉREGYENS.]..........................110
• [ARCFELISMERÉS]........................ 112
• [AF MÓD] ........................................112
• [ELŐ-AF] .........................................115
• [I.EXPOZÍCIÓ] ................................116
• [MIN. ZÁRSEB.] ..............................116
• [SOROZATKÉP] .............................117
• [I.FELBONTÁS]...............................118
• [DIGIT. ZOOM]................................118
• [SZÍN ÜZEMMÓD] ..........................119
• [STABILIZÁTOR] ............................120
• [AUDIOFELVÉTEL].........................120
• [AF-SEGÉDFÉNY] ..........................121
• [VSZEM.CSÖKK.] ...........................121
• [ÓRABEÁLL.] ..................................121
A [MOZGÓKÉP] mód menü
használata .............................................122
• [FELVÉTELI MÓD] ..........................122
• [FELV. MINŐSÉG] ..........................122
• [FOLYAMATOS AF] ........................122
• [SZÉLZAJCSÖKK.] .........................123
• [LED-FÉNY] ....................................123
Vágólap-képek készítése és
megtekintése (Vágólap mód) ................124
• Vágólap képek készítése ................124
• A vágólap-képek megtekintése .......126
Szövegbeírás ........................................128
Haladó (Lejátszás)
Képek lejátszása sorrendben
(Diabemutató)........................................129
Képek kiválasztása és lejátszása ([LEJÁTSZÁS M.]/[KATEG. LEJ.]/
[KEDVENC LEJ.])..................................131
• [LEJÁTSZÁS M.] .............................131
• [KATEG. LEJ.] .................................132
• [KEDVENC LEJ.].............................133
Mozgóképek/hanggal rögzített képek
lejátszása ..............................................134
• Mozgóképek ....................................134
• Hanggal rögzített képek ..................135
Állóképek készítése mozgóképről.........136
A [LEJÁTSZÁS] mód menü
használata.............................................137
• [NAPTÁR]........................................137
• [CÍMSZERK.]...................................138
• [VIDEÓ FELOSZT]..........................139
• [SZÖVEGBÉLY.] .............................140
• [ÁTMÉRET.] A képméret
(pixelszám) csökkentése.................143
• [LEVÁG] ..........................................144
• [SZINTBEÁLL.]................................145
• [KIJELZ.FORG.] ..............................146
• [KEDVENC] .....................................147
• [NYOMT.-RA] ..................................148
• [VÉDELEM] .....................................150
• [ARCFEL. SZERK.] .........................151
• [MÁSOLÁS] .....................................152
- 3 -
Page 4
Csatlakoztatás más
berendezésekhez
Képek lejátszása TV képernyőn............153
• Képek lejátszása az AV-kábel
(tartozék) használatával..................153
• Képek lejátszása SD-memóriakártya-nyílással
ellátott TV esetén ............................154
• Lejátszás HDMI aljzatú TV
készüléken ......................................154
A rögzített állóképek és mozgóképek
mentése ................................................160
• A lejátszott kép mentése AV-kábel
segítségével....................................160
• Másolás számítógépre a “PHOTOfunSTUDIO 5.0
HD Edition” használatával ..............161
Csatlakoztatás számítógéphez .............162
A képek kinyomtatása ...........................166
• Egy kép kiválasztása és
nyomtatása .....................................167
• Több kép kiválasztása és
nyomtatása .....................................168
• Nyomtatás beállítások.....................169
Egyebek
Képernyőkijelzés ...................................172
Használati óvintézkedések....................175
Üzenetkijelzés .......................................182
Hibaelhárítás .........................................185
Rögzíthető képek száma és
hátralevő rögzítési időtartam .................195
- 4 -
Page 5
Használat előtt
A készülék víz alatt való használata előtt olvassa el a (Fontos) Tudnivalók a fényképezőgép vízálló/porálló és ütésálló tulajdonságáról vízállóság esetleges beszivárgása.
Használat előtt
(P8) című részeket, hogy elkerülhető legyen a helytelen kezelés és így a víz
(P7) és Karbantartás és
Gyors útmutató
Itt áttekintést olvashat arról, hogy a készülékkel miként lehet képeket rögzíteni és lejátszani. Minden lépés részletezése a zárójelbe tett oldalszámon található.
Az akku feltöltése. (P19)
A készülék megvásárlásakor az akku
nincs feltöltve. Ezért használat előtt töltse fel az akkut.
plug-in típusú
90
inlet típusú
Az akku és a kártya behelyezése.
(P24)
Ha nem használ kártyát, a készülék
beépített memóriáját használhatja képek rögzítésére és lejátszására. (P27) Kártyahasználat esetén további részletek: P28.
- 5 -
Page 6
Használat előtt
A készülék bekapcsolása fényképezéshez.
1 Fényképezéshez nyomja meg az
exponáló gombot. (P45)
A képek lejátszása.
1 Nyomja meg a [(] gombot. 2 Válassza ki a megtekinteni kívánt
képet. (P55)
- 6 -
Page 7
Használat előtt
Használat előtt
(Fontos) Tudnivalók a fényképezőgép vízálló/ porálló és ütésálló tulajdonságáról
Tartsa be az alábbi előírásokat, és ne használja olyan helyzetben a készüléket, ahol az nagy
víznyomásnak lehet kitéve. A kamera vízálló/porálló tulajdonságai az “IPX8” és “IP6X” besorolásnak felelnek meg. Amennyiben Ön szigorúan betartja a jelen dokumentumban foglalt ápolási és karbantartási előírásokat, úgy a kamerát legfeljebb 10 m mélységben használhatja víz alatt legfeljebb 60 percen keresztül.
A kamera teljesíti továbbá a “MIL-STD 810F (Method 516.5-Shock)” szabványt is. A kamera
megfelelt a 2 m magasról egy 3 cm vastag furnérlemezre elvégzett ejtési teszten. Az esetek többségében a kamerában semmilyen károsodás nem keletkezhet, ha legfeljebb 2 m magasról
¢2
esik le.
A mellékelt tartozékok nem vízállóak (a markolatszíj/szilikontok kivételével).
¢1 Ez azt jelenti, hogy a fényképezőgépet meghatározott ideig és nyomáson lehet víz alatt
használni, a Panasonic által közölt módnak megfelelően. Ez azonban nem garantál minden körülmények között sérülés- és hibamentességet, valamint vízállóságot.
¢2 Ez azonban nem garantál minden körülmények között sérülés- és hibamentességet,
valamint vízállóságot.
Tartsa be az alábbi előírásokat és ne használja a készüléket a garantált teljesítményhez jelzettnél nagyobb vízmélységben, illetve túlzottan poros vagy homokos környezetben. A vízállóság nem garantált, ha a készüléket ütődés vagy leesés stb. miatt valamilyen behatás éri. Ha bármilyen ütés éri a kamerát, akkor azt be kell vinni egy Panasonic szervizközpontba, hogy ott (díj ellenében) megvizsgálják a vízállóság épségét. A felhasználó általi helytelen kezelés miatt bekövetkező meghibásodásokra nem terjed ki a garancia.
A fényképezőgép kezelése
Tilos a kamerát hosszú időre nagy hidegben (sípályán stb.) vagy nagy melegben [40 oC feletti hőmérsékleten], napon hagyott autó belsejében, radiátor közelében, vízparton stb. hagyni. Ilyenkor ugyanis romolhat a vízálló tulajdonság.
A készülék belseje nem vízálló. Tilos a kártya/akkufedél vagy a csatlakozófedél felnyitása vagy
lezárása nedves kézzel és víz közelében, vagyis tenger, tó vagy folyó mellett.
A fényképezőgép vízálló funkciója csak tengervízre és édesvízre vonatkozik.
Előfordulhat, hogy nem működik a készülék, ha hideg helyeken (sípályák stb.) hó vagy víz fagy
rá a zoom csúszkára, az üzemmódválasztó tárcsára vagy a készülék [OFF/ON] gombjára.
Tudnivalók a [ÓVINTÉZKEDÉSEK] demó kijelzésről
A vízhatlanság megőrzése érdekében végezzen előzetes ellenőrzést.
[ÓVINTÉZKEDÉSEK] (P35) jelenik meg a vásárlás utáni első bekapcsoláskor, ha teljesen zárva van a kártya/akkufedél.
Az [ÓVINTÉZKEDÉSEK] képernyő nem jelenik meg az áramellátás legközelebbi bekapcsolásakor, ha Ön a [IGEN] kiválasztásával indítja a diabemutatót, majd annak végén a [KILÉP] pontot választja. A [ISMÉTELT LEJÁTSZÁS] kiválasztásával ismét megnézheti a diabemutatót.
¢1
Megjegyzés
Ha a diabemutató elindulása előtt a [NEM] került kiválasztásra, akkor a készülék
automatikusan az órabeállítás képernyőre ugrik.
Az áramellátás bekapcsolásakor mindig az [ÓVINTÉZKEDÉSEK] jelenik meg, ha Ön a
diabemutatóból való kilépést nem a [KILÉP] kiválasztásával végezte, hanem például a diabemutató közben kikapcsolta az áramellátást.
Ezt lehet ellenőrizni a [ÓVINTÉZKEDÉSEK] (P35) pontnál is a [BEÁLLÍTÁS] menüben.
- 7 -
Page 8
Használat előtt
Használat előtt
Karbantartás és vízállóság
Használat előtt tegye a következőket, hogy elkerülhető legyen a víz beszivárgása
a kamerába.
Ellenőrizze, hogy elegendő-e az akkumulátor töltöttségi szintje, illetve a kártyán
levő memória.
Tilos a kártya/akkufedél vagy a csatlakozófedél felnyitása vagy lezárása poros és
homokos helyen, víz közelében, illetve nedves kézzel.
A vásárlás időpontjában a [LOCK] kapcsoló zárt helyzetben van. A kártya/
akkufedél és a csatlakozófedél felnyitásához tehát előbb a zárat kell oldani.
A zár oldásához addig csúsztassa a [LOCK] kapcsolót a nyíl irányába, amíg nem válik
láthatóvá a piros rész, majd nyissa fel a kártya/akkufedelet és a csatlakozófedelet.
A: [LOCK] kapcsoló (szürke
rész)
B: Zárt állapot C:Piros rész D: Kioldott állapot
Ellenőrizze, hogy nincs-e valamilyen idegen anyag a kártya/akkufedél vagy a csatlakozófedél belső oldalán (B gumitömítés és C gumitömítés illeszkedési hely).
A: Csatlakozófedél B: Gumitömítés C: A gumitömítés
illeszkedési helye
D: Kártya/akkufedél E: Hajszál és textilszál F: Homok és por G: Repedés és
deformálódás
H: Folyadék
Ha a kártya/akkufedél és csatlakozófedél belső oldalán található vízálló tömítésen bármilyen
repedés vagy deformálódás látszik, vizsgáltassa vagy javíttassa meg a készüléket a kereskedőnél vagy hivatalos Panasonic szervizközpontban.
- 8 -
Page 9
Használat előtt
Az idegen tárgyakat a tartozékként adott ecsettel kell eltávolítani.
I: Ecset (tartozék)
Ha a környező részre bármilyen idegen anyag, például
textilszál, hajszál, homok stb. kerül, akkor a víz néhány másodperc alatt beszivárog és károsodást okoz.
Példa a kártya/akkufedél belső oldalán levő idegen anyagra
J: A gumitömítés
illeszkedési helye (a kártya/akkufedél körül)
K: Gumitömítés helye (a
kártya/akkufedél körül)
Példa a csatlakozófedél belső oldalán levő idegen anyagra
L: A gumitömítés
illeszkedési helye (a csatlakozó körül)
M: Gumitömítés helye
(a csatlakozófedél körül)
Az esetleges folyadékot száraz, puha ruhával törölje le.
A használattal és az idő múlásával kb. 1 év eltelte után romolhat a vízálló tömítések épsége.
A kamera tartós károsodásának elkerülése érdekében a tömítéseket évente egyszer ki kell cserélni. A költségek és információk ügyében forduljon Panaszonic szervizközponthoz.
- 9 -
Page 10
Használat előtt
1:A [LOCK] kapcsoló oldása után kattanásig nyomva zárja le a
kártya/akkufedelet és a csatlakozófedelet.
A víz beszivárgásának elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy semmi (folyadék,
homok, hajszál, por stb.) ne csípődjön be.
Sérülést vagy szivárgást okozhat az, ha a fedél lezárása a [LOCK] kapcsoló zárt
helyzete mellett történik.
2:Addig csúsztassa a [LOCK] kapcsolót a nyíl irányába, amíg a
látható piros rész már nem látszik és a kapcsoló eléri zárt helyzetét.
Ha a készüléket a fedél biztonságos lezárása nélkül használja, akkor a fedél bármikor
magától kinyílhat vagy lezáródhat.
N:Piros rész O: [LOCK] kapcsoló (szürke
rész)
P: Kioldott állapot Q: Zárt állapot
Megjegyzés
Az idegen tárgyakat a tartozékként adott ecsettel kell eltávolítani.
A homok és por stb. készülékhez tapadása
véletlenül történik a kártya/akkufedél vagy a csatlakozófedél körüli résbe bejutva az alábbi körülmények között:
Ahol úszik a homok, például a tengeren
vagy vízen stb.
Ahol sok homok vagy por található,
például a strandon vagy homokozóban stb.
A kártya/akkufedél vagy a csatlakozófedél
véletlen felnyitásának elkerülésére javasolt a tartozékként adott szilikontokot használni
(P18).
- 10 -
Page 11
Használat előtt
A fényképezőgép használata víz alatt
Legfeljebb 10 m mélységig, 0 oC és 40 oC vízhőmérsékleten és folyamatosan maximum
60 percig szabad a fényképezőgépet víz alatt használni.
Ha víz vagy szennyeződés kerül a fényképezőgépre, akkor az ismételt használat előtt puha
száraz ruhával törölje át, majd jól szellőző helyen szárítsa meg.
Tilos a kártya/akkufedél és a csatlakozófedél felnyitása vagy lezárása.
Tilos a fényképezőgépet a víz alatt ütés hatásának kitenni. (Ekkor ugyanis sérülhet a vízálló
tulajdonság és víz szivároghat be.)
A fényképezőgépet tartva ne ugorjon a vízbe. Tilos a fényképezőgép használata olyan helyen,
ahol erősen fröcsköl a víz, így például gyors vízfolyásnál vagy vízesésnél. (Ekkor ugyanis nagy lehet a víznyomás, ami meghibásodást okozhat).
A fényképezőgép elmerül a vízben. A markolatszíj csuklóra rögzítésével vagy hasonló módon
ügyeljen arra, hogy ne ejtse bele vízbe vagy ne hagyja el a víz alatt a fényképezőgépet.
Tilos a fényképezőgépet 40 oC feletti forró vízben (forró vizű fürdőben vagy forrásnál)
használni.
Azonnal törölje le a fényképezőgépet, ha arra mosószer, szappan, forró víz, tusfürdő, napolaj,
naptej, vegyi anyag stb. fröccsen.
A kártya és az akkumulátor nem vízálló. Tilos nedves kézzel hozzányúlni. Emellett nedves
kártyát vagy akkumulátort is tilos a készülékbe tenni.
Vízszivárgási okok
Az alábbi állapotokban való használat esetén rés keletkezhet a készülék és a kártya/akkufedél
vagy a csatlakozófedél között, és az így bejutó víz meghibásodást okozhat.
Ha idegen anyag, például textilszál, hajszál, homok stb. kerül be a készülék és a kártya/
akkufedél vagy a csatlakozófedél közé.
Ha tönkrement a gumitömítés.Ha nincs lezárva a kártya/akkufedél és a csatlakozófedél [LOCK] kapcsolója.
A: A keletkezett résen víz
szivárog be.
B:Víz C: Csatlakozófedél D: Kártya/akkufedél E: Hajszál és textilszál F: Homok és por G: Repedés és
deformálódás
H: Folyadék
- 11 -
Page 12
Használat előtt
A fényképezőgép ápolása víz alatti használat után
1 Jól lezárt kártya/akkufedél és
csatlakozófedél mellett öblítse le vízzel, vagy tengeri használat esetén tegye bele a készüléket legfeljebb 10 percre egy édesvizet tartalmazó alacsony edénybe.
Ha feltette a szilikontokot, akkor azt mindig
vegye le a készülék leöblíétése előtt.
A készüléken hagyott idegen tárgyak vagy
sós anyag károsodást, elszíneződést, korróziót, szokatlan szagot vagy minőségromlást okozhatnak.
2 Törölje le a vizet, majd a
megszáradáshoz hagyja a készüléket száraz ruhán egy árnyékos és szellős helyen.
3 Figyeljen arra, hogy ne legyen víz a
készüléken, majd nyissa fel a kártya/ akkufedelet és a csatlakozófedelet.
4 Puha, száraz ruhával törölje ki az
esetleges vizet vagy homokot a kártya/ akkufedél és csatlakozófedél belsejéből.
- 12 -
Page 13
Használat előtt
A készülék vízelvezetős kialakítású
A készülék vízelvezetős kialakítású, vagyis az [OFF/ON] gomb és zoom csúszka stb. réseinél vezeti el a vizet. Emiatt buborékok jelenhetnek meg, amikor a készülék vízbe kerül, de ez nem jelent meghibásodást.
Példa a kártya/akkufedél nyílása körüli vízcseppekre.
A:Vízcsepp B:Akku C:Kártya
A kártya/akkufedél felnyitásakor vízcseppek tapadhatnak a kártyára vagy az akkumulátorra, ha vízalatti használat vagy édesvízbe mártás után a készülék nincs teljesen megszáradva. Ilyenkor puha, száraz ruhával mindig törölje le a vizet.
Tilos a kártya/akkufedél vagy a csatlakozófedél felnyitása vagy lezárása akkor, ha a
készüléken még vízcseppek vannak. A készülékbe beszivárgó vízcseppek ugyanis páralecsapódást vagy meghibásodást okozhatnak.
Megjegyzés
Puha száraz ruhával törölje le a vizet és a szennyeződést a fényképezőgépről.
Víz alatti használat után tilos a fényképezőgép ápolását 60 percnél tovább késleltetni. Ez a
vízálló tulajdonság romlását eredményezheti.
Tengerparti vagy víz alatti használat után ellenőrizze, hogy a kártya/akkufedél és a
csatlakozófedél jól be legyen zárva, majd tegye bele a készüléket legfeljebb 10 percre egy édesvizet tartalmazó alacsony edénybe.
Idegen anyag megtapadása lehet annak az oka, ha a zoom csúszka, az üzemmódválasztó
tárcsa vagy a készülék [OFF/ON] gombja nem mozog akadálytalanul. Mivel ez meghibásodást – például beragadást – idézhet elő, így ajánlatos a készüléket édesvízben rázogatva lemosni az idegen anyagot. Ellenőrizze, hogy a tisztítás után akadálytalanul mozog-e a zoom csúszka, az üzemmódválasztó tárcsa és a készülék [OFF/ON] gombja.
A készülék megmerítése, illetve megmosása után puha száraz ruhával törölje le a
vízcseppeket, majd jól szellőző, árnyákos helyen szárítsa meg a készüléket.
A vízbemártást követően állítsa rövid időre egy száraz ruhára a készüléket, hogy abból teljesen
kifolyhasson a víz.
Tilos a fényképezőgépet hajszárító vagy hasonló eszközt használva forró levegővel szárítani.
A deformáció miatt ilyenkor romolhat a vízálló tulajdonság.
Tilos az olyan vegyi anyagok használata, mint a benzin, hígító, alkohol, tisztítószer, szappan
vagy mosószerek.
- 13 -
Page 14
Használat előtt
Standard tartozékok
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a tartozékok meglétét.
A mellékelt tartozékok nem vízállóak (a markolatszíj/szilikontok kivételével).
A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében az ecset gyermekektől távol tartandó.
A töltő a szilikontok belsejében található.
A tartozékok és azok formája a készülék vásárlási helye szerinti országtól függően eltérőek
lehetnek. A tartozékokkal kapcsolatos részleteket a használati útmutató tartalmazza.
Az akkumulátoregység hivatkozása a szövegben akkumulátoregység vagy akkumulátor.
Az akkumulátortöltő hivatkozása a szövegben akkumulátortöltő vagy töltő.
Az SD-memóriakártya, az SDHC-memóriakártya és az SDXC-memóriakártya rövid
hivatkozása kártya a szövegben.
A kártya külön megvásárolható tartozék.
Ha nem használ kártyát, a készülék beépített memóriáját használhatja képek rögzítésére és lejátszására.
A készülékkel adott tartozékok elvesztése esetén forduljon a kereskedőhöz vagy a
legközelebbi márkaszervizhez. (A tartozékok külön is megvásárolhatók.)
- 14 -
Page 15
A készülék részei
Használat előtt
1 Vaku (P62) 2 Önkioldó lámpa (P69)/
AF segédfény (P121)/LED lámpa (P123)
3Lencse (P177, 178)
4 LCD monitor (P60, 172) 5 Mozgókép gomb (P42) 6 [MENU/SET] gomb (P29) 7 [DISPLAY] gomb (P60) 8 [Q.MENU] (P34)/Törlés gomb (P58) 9 Lejátszás gomb (P31, 42) 10 Üzemmódválasztó tárcsa (P42)
11 Kurzor gombok
A: 3/Expozíció kompenzáció (P70)/
Automatikus expozíció sorozat (P71)/ Fehéregyensúly finombeállítás
(P 111)
B: 4/Makró mód (P67)/
AF követés (P47, 114 )
C: 2/Önkioldó gomb (P69) D: 1/Vakuállító gomb (P62)
21 3
4511
10
9
786
A használati útmutató a kurzor gombok bemutatását az alábbi ábra vagy a 3/4/2/1 leírás szerint tartalmazza. Példa: A 4 (le) gomb lenyomásakor
vagy Nyomja meg a 4 gombot
- 15 -
Page 16
Használat előtt
7
12 Hangszóró (P134) 13 Mikrofon (P89, 120) 14 Zoom csúszka (P52)
pl.: A fotótéma közelítéséhez (Tele) Ujját helyezze a zoom csúszkára, majd nyomja meg a zoom csúszka [T] végét
15 Fényképezőgép [OFF/ON] gomb (P29) 16 Exponáló gomb (P45)
17 Markolatszíjtartó (P17)
A leejtés elkerülése érdekében a készülék használata közben ajánlatos a marokszíjat mindig felcsatolni.
18 [HDMI] aljzat (P155, 157) 19 [AV/DIGITAL/MULTI] aljzat (P26, 153,
162, 166)
Hálózati adapter használatakor ügyeljen arra, hogy Panasonic multikonverziós adaptert (külön megvásárolható) és hálózati adaptert (külön megvásárolható) használjon. A csatlakoztatás részleteit a
P26 tartalmazza.
20 Állványfoglalat
Állvány használata esetén ügyeljen arra,
hogy az állvány stabilan álljon amikor a készüléket felerősíti rá.
21 Kártya/akkufedél (P24) 22 Kioldó csúszka (P24) 23 [LOCK] kapcsoló (P8, 10, 24)
18 19
13 1412
1615
1
2120
22 23
- 16 -
Page 17
Előkészületek
Előkészülete k
A markolatszíj felerősítése
Bújtassa át a markolatszíjat a fényképezőgépen található szíjtartó nyíláson.
Ha laza a markolatszíj zsinórja, akkor az a
csatlakozófedél nyitásakor vagy zárásakor belcsípődhet. Mivel ez sérülést vagy szivárgást okozhat, ezért a zsinórt szorosan kell csatlakoztatni úgy, hogy azt ne csíphesse be a csatlakozófedél.
A nyilat követve tegye be a kezét, majd állítsa be a szíj hosszát.
Megjegyzés
Pontosan kövesse a markolatszíj felerősítésére vonatkozó eljárást.
Mivel a vízben elmerül a fényképezőgép, így azt víz alatt a markolatszíjjal kell jól a csuklóhoz
rögzíteni.
- 17 -
Page 18
Előkészületek
Előkészülete k
A szilikontok felhelyezése
A kártya/akkufedél vagy a csatlakozófedél véletlen kinyílásának elkerülése érdekében a készülék hegyekben vagy víz mellett való használata esetén ajánlatos felhelyezni a szilikontokot.
Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e kapcsolva.
Ott helyezze fel a szilikontokot, ahol nincs por vagy homok.
Biztonságosan helyezze fel a készülékre a szilikontokot.
Tilos erővel felhelyezni a szilikontokot a
készülékre. Ez ugyanis a készülék vagy a szilikontok sérülését okozhatja.
Fontos, hogy a szilikontok belsejéhez tapadt
minden idegen anyag (homok stb.) vagy víz (tengervíz stb.) eltávolításra kerüljön. Ennek hiánya esetén az idegen tárgyak vagy víz miatt megkarcolódhat vagy beszennyezodhet a készülék. Ajánlatos a szilikontok levétele a készülékrol, elöblítése, majd a víz puha száraz ruhával való letörlése.
Használat utáni karbantartás
Tilos erővel levenni a szilikontokot a készülékről. Ez ugyanis a készülék vagy a szilikontok sérülését okozhatja.
Vegye ki a készüléket a szilikontokból, majd ellenőrizze, hogy nincs-e megtapadva idegen
anyag (homok stb.) vagy víz (tengervíz stb.).
Öblítse le vízzel, puha száraz ruhával törölje meg, majd egy jól szellőző, árnyékos helyen
hagyja megszáradni a készüléket.
Tilos a fényképezőgépet hajszárító vagy hasonló eszközt használva forró levegővel szárítani.
A deformáció miatt használhatatlanná válhat a készülék.
Tilos az olyan vegyi anyagok használata, mint a benzin, hígító, alkohol, tisztítószer, szappan
vagy mosószerek.
Használat után vegye le a szilikontokot. Tilos a készüléket hosszú időn át úgy tárolni, hogy fel
van helyezve rá a szilikontok.
- 18 -
Page 19
Előkészületek
Előkészülete k
Az akku feltöltése
A készülékhez használható akkumulátorok
Ismeretes, hogy egyes piacokon az eredetihez termékhez nagymértékben hasonlító, de hamisított akkumulátoregységeket árulnak. Az ilyen akkumulátoregységeknél nem mindig található meg a hatályos biztonsági normák követelményeit kielégítő mértékű belső védelem. Előfordulhat, hogy ezek az akkumulátoregységek tüzet vagy robbanást okozhatnak. Semmilyen felelősséget nem vállalunk a hamisított akkumulátoregységek használatából eredő balesetekért vagy meghibásodásokért. A biztonságos üzemeltetés érdekében azt ajánljuk, hogy mindig eredeti Panasonic akkumulátoregységet használjon.
Használja az erre a célra szolgáló töltőt és akkut.
A készülék egyik funkciója képes megkülönböztetni a biztonságosan használható
akkumulátorokat. Ez a funkció az exkluzív akkumulátort támogatja. A készülékhez csak eredeti Panasonic akkumulátorok vagy más gyártmányú, de a Panasonic által tanúsított akkumulátorok használhatók. (A funkció által nem támogatott akkumulátorok használata nem lehetséges.) A Panasonic nem garantálja a más gyártmányú, nem eredeti Panasonic akkumulátorok minőségét, teljesítményét és biztonságosságát.
Töltés
A készülék megvásárlásakor az akku nincs feltöltve. Ezért használat előtt töltse fel az akkut.
Zárt helyen töltse fel az akkut a töltővel.
Ajánlatos az akkumulátor töltését 10 oC és 35 oC közötti hőmérsékleten végezni.
(Az akkumulátor hőmérséklete is ilyen legyen.)
Helyezze fel az akkut, ügyelve annak polaritására.
- 19 -
Page 20
Előkészületek
plug-in típusú
Csatlakoztassa a töltőt a hálózati konnektorhoz.
A töltés befejezése után húzza ki a
töltőt a hálózati konnektorból és vegye le az akkumulátort.
A hálózati csatlakozókábel nem
csúszik be teljesen a hálózati bemeneti aljzatba. Az alábbiak szerinti rés marad.
inlet típusú
Tudnivalók a [CHARGE] lámpáról
A [CHARGE] lámpa világít: A [CHARGE] lámpa A világít és a töltés elindul.
A [CHARGE] lámpa kialszik: A töltő [CHARGE] lámpája A kialszik, amikor a töltés probléma
nélkül befejeződött.
A [CHARGE] lámpa villogása esetén
Az akkumulátor hőmérséklete túl magas vagy túl alacsony. Javasolt az akkumulátor ismtételt
feltöltése 10 ºC és 35 ºC közötti környezeti hőmérsékleten.
Elszennyeződtek a töltő vagy az akkumulátor érintkezői. Ilyen esetben száraz ruhával törölje
le a szennyeződést.
90
- 20 -
Page 21
Előkészületek
Töltési időtartam
Töltési időtartam Kb. 130 perc
A jelzett töltési időtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik. A töltési
időtartam az akkumulátor addigi használatától függően változó lehet. A szokásosnál tovább tarthat a töltés meleg/hideg viszonyok között, vagy ha az akkumulátort már régóta nem használták.
A külön megvásárolható akkumulátoregység esetén a fentiekkel megegyező a töltési időtartam és a rögzíthető képek száma.
Akku állapota
Az akku állapota megjelenik az LCD monitoron. [Olyankor nem jelenik meg, amikor a fényképezőgéphez a hálózati adapter (külön megvásárolható) van csatlakoztatva.]
A jelzés pirosan kezd villogni, amikor az akkumulátor töltöttségi szintje már alacsony. Töltse fel az akkumulátort, vagy tegyen be helyette egy teljesen feltöltött akkumulátort.
Megjegyzés
Használat után, valamint töltés közben és után az akku felmelegszik. Használat közben a
fényképezőgép is felmelegszik. Ez nem jelent meghibásodást.
Az akkumulátor abban az esetben is feltölthető, ha még van benne energia, de a teljesen
feltöltött akkumulátor esetében nem ajánlott a gyakori utántöltés. (Ennek következtében ugyanis az akkumulátor jellemző módon megduzzadhat.)
Ne hagyjon fémtárgyakat (pl. csipeszeket) a hálózati csatlakozó érintkezői közelében.
Ellenkező esetben a rövidzárlat vagy a keletkező hő tüzet és/vagy áramütést okozhat.
- 21 -
Page 22
Előkészületek
Körülbelüli üzemid és a rögzíthet képek száma
Állóképek felvétele
Rögzíthető képek
száma
Felvételi időtartam Kb. 180 perc
CIPA szabvány szerinti rögzítési körülmények
A CIPA rövidítés jelentése [Camera & Imaging Products Association].
Hőmérséklet: 23 oC/Páratartalom: 50% az LCD monitor bekapcsolt állapotában.
Panasonic SD-memóriakártyával (32 MB).
A tartozékként adott akkuval.
A rögzítés elkezdése 30 másodperccel a készülék bekapcsolása után. (Ha az optikai
képstabilizátor funkció [AUTO] helyzetben van.)
Rögzítés 30 másodpercenként úgy, hogy minden másodiknál teljes vakut használ.
A zoom csúszka eltolása minden rögzítésnél Tele állásból Wide állásba, vagy fordítva.
A készülék kikapcsolása minden 10 rögzítés után addig, amíg nem csökken az akku
hőmérséklete.
A rögzíthető képek száma a rögzítések közötti időtartamtól függően változik. A rögzítések közötti időtartam hosszabbodása esetén csökken a rögzíthető képek száma. [Ha például Ön kétpercenként szeretne egy fényképet elkészíteni, akkor a képek száma a fent megadott képszám kb. negyedére csökkenne (a 30 másodpercenként készített egy kép alapján).]
Kb. 360 kép
A CIPA szabvány szerint normál felvételi
módban
- 22 -
Page 23
Előkészületek
Lejátszás
Lejátszási időtartam Kb. 300 perc
Megjegyzés
Az üzemidő hossza és a rögzíthető képek száma a körülményektől és az üzemi
viszonyoktól függően változhat.
Az alábbi esetekben például csökken az üzemidő hossza és a rögzíthető képek száma.
Hideg időjárás vagy alacsony hőmérséklet[AUTO LCD FELERŐSÍTÉS] vagy [POWER LCD] (P36) használata esetén.Egyes műveletek, mint például a vaku és a zoom ismételt használata esetén.
Ha a készülék üzemideje az akku teljes feltöltése után is csak nagyon rövid, akkor az akku
valószínűleg elhasználódott. Vásároljon új akkut.
¢ Használat közben szellemképes lehet az LCD kijelző. Emellett az akkumulátor
teljesítménye is csökken, ezért a készüléket és a tartalék akkumulátorokat hideg elleni védelmet biztosító felszerelés vagy ruházat belsejébe téve tartsa melegen. Az LCD monitor és az akkumulátorok teljesítménye ismét a szokásos lesz, mihelyt a hőmérséklet visszatér a normál értékre.
¢
- 23 -
Page 24
Előkészületek
A kártya (külön megvásárolható)/az akku behelyezése és kivétele
Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e kapcsolva.
Nézze meg, hogy nincs-e valahol idegen tárgy. (P8)
Panasonic kártya használata javasolt.
1:Csúsztassa el a [LOCK] kapcsolót B a
zár kinyitásához.
2:Csúsztassa el a kioldó csúszkát A a
kártya/akkufedél felnyitásához.
Mindig eredeti Panasonic akkut használjon.
Más akku használata esetén nem tudjuk
garantálni a készülék minőségét.
Akkumulátor: Az irányra ügyelve addig tolja be az akkumulátort, amíg azt a csúszka C rögzíti. Az akkumulátor kivételéhez a nyíl irányában húzza el a csúszkát C.
Kártya: Az irányra ügyelve kattanásig tolja be a kártyát. Kivétel alkalmával kattanásig tolja be, majd húzza ki egyenesen a kártyát.
D:Tilos a kártya csatlakozási érintkezőit
megérinteni.
A kártya megsérülhet, ha nem ütközésig van benyomva.
Kattanásig zárja le a kártya/akkufedelet, majd a lezáráshoz csúsztassa a [LOCK] kapcsolót a [2] felé.
Ha a kártya/akkufedél nem zárható le teljesen,
vegye ki a kártyát, ellenőrizze az irányt, majd helyezze be ismét.
Fontos, hogy a kioldó csúszka piros része nem
látszódjon.
- 24 -
Page 25
Előkészületek
Megjegyzés
Használat után vegye ki az akkut. A kivett akkut az akkumulátortokban tárolja (tartozék).
Az LCD monitor kikapcsolásáig ne vegye ki az akkumulátort, mert egyébként előfordulhat,
hogy a készülék beállításai nem tárolódnak megfelelően.
A tartozékként adott akku a fényképezőgéphez van tervezve. Semmilyen más készülékhez ne
használja.
Az akku lemerül abban az esetben, ha a feltöltés után hosszú idő telik el.
A kártya vagy az akkumulátor kivétele előtt kapcsolja ki a készüléket és várja meg a “LUMIX”
kijelzés eltűnését az LCD monitorról. (Egyébként előfordulhat, hogy a készülék nem működik többé megfelelően, maga a kártya pedig megsérül, illetve a rögzített képek elvesznek.)
Tudnivalók a kártya/akkufedélről
Ha a kártya/akkufedél nyitott helyzetében kapcsolja be az áramellátást, hangjelzés szólal meg a bemártás elkerülésére és a következő üzenet lesz látható az LCD monitoron.
(P184)
Nyitott kártya/akkufedél esetén a fényképezőgép működtetése nem lehetséges. (Csak a [OFF/ON] gomb működik) Jól zárja be a fedelet, idegen tárgy beszorítása nélkül.
A csatlakozófedél nyitott helyzetében nem jelennek meg üzenetek. A fényképezőgép ugyan üzemképes, de használata előtt idegen tárgy beszorítása nélkül jól be kell zárni a fedelet.
Az idegen tárgyakat a tartozékként adott ecsettel kell eltávolítani.
NÉZZE MEG, NINCS-E A
A FEDÉL NYITVA VAN.
FEDÉL TÖMÍTÉSÉN VAGY KÖZELÉBEN HOMOK, HAJSZÁL VAGY MÁS ANYAG.
- 25 -
Page 26
Előkészületek
A hálózati adapter és a multikonverziós adapter csatlakoztatása az akkumulátor
helyett
A hálózati adapter (külön megvásárolható) használata csak a meghatározott Panasonic multikonverziós adapterrel (külön megvásárolható) lehetséges. A hálózati adapter (külön megvásárolható) önmagában nem használható. A csatlakoztatáshoz olvassa el a multikonverziós adapter (külön megvásárolható) útmutatóját is.
1 Csúsztassa el a [LOCK] kapcsolót a zár kinyitásához. 2 Csúsztassa el a kioldó csúszkát. 3 Nyissa fel a csatlakozófedelet. 4 Kösse össze a fényképezőgépet a multikonverziós adapterrel (külön megvásárolható).
Fontos, hogy csak az ehhez a fényképezőgéphez való hálózati adaptert (külön megvásárolható) és multikonverziós adaptert (külön megvásárolható) használja. Bármely más berendezés használata sérülést okozhat.
5 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati adapterhez és egy fali konnektorhoz. 6 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a multikonverziós adapterhez.
Megjegyzés
Mindig eredeti Panasonic hálózati adaptert használjon (külön megvásárolható).
Mindig eredeti Panasonic multikonverziós adaptert használjon (külön megvásárolható).
Ha a hálózati adapter használata melletti mozgóképfelvétel esetén megszakad az
áramellátás (pl. szétkapcsolódik a hálózati adapter), akkor az éppen rögzített mozgóképek elvesznek. Javasolt egy teljesen feltöltött akkumulátor és a hálózati adapter egyidejű használata.
- 26 -
Page 27
Előkészületek
Tudnivalók a beépített memóriáról/a kártyáról
Az alábbi műveletek végezhetők a készülékkel.
Kártya behelyezése nélkül: A beépített memóriával képek
rögzíthetők és játszhatók le.
Kártya behelyezésekor: A kártyával képek rögzíthetők és
játszhatók le.
A vágólap-képek (P124) akkor is a beépített memóriában tárolódnak,
ha kártya kerül behelyezésre.
A beépített memória használatakor
k
>ð (hozzáférési lámpa
A kártya használatakor
(hozzáférési lámpa
¢ A hozzáférési lámpa pirosan világít, amikor a beépített memóriába (vagy a kártyára) történik
a képek rögzítése.
A rögzített képeket kártyára lehet átmásolni. (P152)
Memóriaméret: kb. 40 MB
Rögzíthető mozgókép: csak QVGA (320k240 pixel)
A beépített memória ideiglenes tárolóként használható, ha betelik az éppen használt kártya.
Előfordulhat, hogy a beépített memóriánál hosszabb a hozzáférési idő, mint a kártya esetében.
¢
)
¢
)
Beépített memória
- 27 -
Page 28
Előkészületek
Kártya
Az SD-video szabványnak megfelelő alábbi kártyák használhatók a készülékhez. (Ezek a kártyák a továbbiakban kártya néven szerepelnek.)
A készülékhez használható
kártyatípus
SD-memóriakártya (8 MB és 2 GB)
SDHC-memóriakártya (4 GB és 32 GB)
SDXC-memóriakártya (48 GB és 64 GB)
Csak (a kártya SD-video szabványnak való megfelelését jelző) SDHC logóval ellátott kártyák
használhatók 4 GB
Csak (a kártya SD-video szabványnak való megfelelését jelző) SDXC logóval ellátott kártyák
használhatók 48 GB
Mozgóképek [AVCHD Lite] melletti rögzítéséhez használjon “4. sebességkategóriájú” vagy
nagyobb SD sebességkategóriájú rögzítéséhez használjon “6. sebességkategóriájú” vagy nagyobb SD sebességkategóriájú kártyát. ¢ Az SD sebességkategória a folyamatos írás sebességszabványa.
és 32 GB kártyaként.
és 64 GB kártyaként.
Az SDHC-memóriakártyák és SDXC-memóriakártyák csak a
kártyák formátumával kompatibilis berendezésekben használhatók.
Az SDXC-memóriakártyák használatakor ellenőrizze, hogy
kompatibilis-e a számítógép és a többi berendezés.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
¢
kártyát. Mozgóképek [MOTION JPEG] melletti
Megjegyzések
Kérjük, hogy a legfrissebb információkért keresse fel az alábbi honlapot.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ez a honlap angol nyelvű.)
Megjegyzés
Tilos a készülék kikapcsolása, az akku vagy kártya kivétele, illetve a hálózati adapter
(külön megvásárolható) lecsatlakoztatása a hozzáférési lámpa világítása közben [vagyis a képek írása, olvasása vagy törlése, illetve a beépített memória vagy a kártya formattálása alatt (P41)]. Emellett tilos a készüléket rázkódásnak, ütésnek vagy sztatikus elektromosságnak kitenni. Ezek következtében ugyanis sérülhet a kártya vagy annak adattartalma, és maga a készülék is meghibásodhat. Ha rázkódás, ütés vagy sztatikus elektromosság miatt nem sikerül valamilyen művelet, ismételje azt meg.
Írásvédő kapcsolóval ellátva A (A kapcsoló [LOCK] helyzetében semmilyen
további írás, törlés vagy formattálás nem lehetséges. A kapcsolót az eredeti helyzetbe visszaállítva ismét lehetséges lesz az írás, törlés és formattálás.)
Az elektromágneses hullámok, a statikus elektromosság vagy a készülék, illetve
kártya meghibásodása miatt megsérülhetnek vagy elveszhetnek a beépített memóriában vagy a kártyán levő adatok. A fontos adatokat érdemes számítógépen, stb. tárolni.
Tilos a kártyát számítógéppel vagy más berendezéssel formattálni. A megfelelő működés
érdekében a formattálást csak a fényképezőgéppel végezze. (P41)
Az esetleges lenyelés elkerülése érdekében a memóriakártya gyermekektől távol tartandó.
2
- 28 -
Page 29
Előkészületek
Dátum/Óraidő beállítása (Órabeállítás)
A készülék vásárlásakor nincs beállítva az óra.
Nyomja meg az [OFF/ON] gombot.
A [MENU/SET] gomb B Kurzor gombok
Ha a nyelvválasztó képernyő nem jelenik meg,
ugorjon a
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 3/4 gombot a nyelv kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
[ÓVINTÉZKEDÉSEK] jelenik meg.
végezzen ellenőrzést.
kerül kiválasztásra, akkor [ÁLLÍTSA BE AZ ÓRÁT] demó részletei itt láthatók P7.
¢Nem jelenik meg, ha az áramellátás bekapcsolása a [(] lenyomva tartásával történik.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
4 lépésre.
Ha indítás előtt a [NEM], illetve a diabemutató után a [KILÉP]
A vízálló teljesítmény megőrzése érdekében
¢
jelenik meg. A [ÓVINTÉZKEDÉSEK]
- 29 -
Page 30
Előkészületek
Nyomja meg a 2/1 gombot a tételek (év, hónap, nap, óra, perc, kijelzési sorrend
: :
vagy időkijelzési formátum) kiválasztásához, majd a beállításhoz nyomja meg a 3/4 gombot.
A: Otthon érvényes óraidő B: Az utazási célállomáson érvényes óraidő (P104)
: Órabeállítás mégse.
[24ÓRA] vagy [DE/DU] formátumú időkijelzést választhat.
[DE/DU] kiválasztása esetén DE/DU jelenik meg.
Ha az időkijelzés kiválasztása [DE/DU] formátumban történik, akkor az AM 12:00
jelentése dél, míg a PM 12:00 jelentése éjfél. Az Egyesült Államokban és máshol is általános ez a kijelzési formátum.
A beállításhoz nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a [] gombot a beálltások képernyőre való visszatéréshez.
Az órabeállítás után kapcsolja ki a készüléket. Ezután kapcsolja vissza és állítsa a
készüléket rögzítési módra, és ellenőrizze, hogy a kijelző az elvégzett beállításokat mutatja-e.
Ha a beállítások elvégzéséhez az óra beállítása nélkül nyomja meg a [MENU/SET]
gombot, akkor az alábbi helyesen az órát.
Az órabeállítás módosítása eljárást követve állíthatja be
Az órabeállítás módosítása
Válassza ki a [ÓRABEÁLL.] pontot a [FELVÉTEL] vagy [BEÁLLÍTÁS] menüből, majd nyomja meg a 1 gombot. (P32)
Módosítása a 5, 6 és 7 lépésben lehetséges az órabeállításnál.
A beépített óraelemnek köszönhetően az órabeállítást akku nélkül is tárolja a készülék
3 hónapon át. (A beépített elem feltöltéséhez hagyja a feltöltött akkut 24 órán át a készülékben.)
Megjegyzés
Megjelenik az óra, ha felvétel közben többször megnyomja a [DISPLAY] gombot.
Az évbeállítás 2000 és 2099 között lehetséges.
Ha nincs beállítva az óra, nem a helyes dátum kerül rá a képekre amikor Ön a [SZÖVEGBÉLY.]
(P140) segítségével dátumbélyegzést végez vagy amikor a nyomtatást egy fényképész
stúdióval végezteti el.
Ha be van állítva az óra, akkor is a helyes dátum nyomtatható a képekre, ha a dátum nem
jelenik meg a készülék képernyőjén.
- 30 -
Page 31
Előkészületek
A menü beállítása
A készülék menüinek segítségével Ön tetszése szerinti beállításokat alkalmazhat a képek készítéséhez és lejátszásához, illetve könnyebben és élvezetesebb módon használhatja a készüléket. Ezen belül a [BEÁLLÍTÁS] menü néhány fontos beállítást tartalmaz a készülék óráját és áramellátását illetően. A készülék első használata előtt ellenőrizze ennek a menünek a beállításait.
! [FELVÉTEL] mód menü (P106 és 121)
Ezzel a menüvel
beállíthatja a színezést, az érzékenységet, a képarányt, a pixelszámot és a készítendő képek egyéb jellemzőit.
[MOZGÓKÉP] mód menü (P122 és 123) ( [LEJÁTSZÁS] mód menü (P137 és 152)
Ezzel a menüvel
elvégezhető a [FELVÉTELI MÓD], [FELV. MINŐSÉG] és a mozgóképfelvétel egyéb vonatkozásainak beállítása.
[MODE] lejátszás mód menü
(P55, 129 és 133)
Ez a menü lehetővé
teszi a lejátszási módszerek beállításának kiválasztását, mint például lejátszás vagy diavetítés csak azokból a képekből, melyeknek a beállítása [KEDVENC].
Ezzel a menüvel
állítható be a rögzített képek védelme, körülvágása, nyomtatási beállításai stb.
[BEÁLLÍTÁS] menü (P35 és 41)
Ezzel a menüvel végezheti el az órabeállításokat, választhatja ki a
működési sípoló hang beállítását és adhatja meg a készülék könnyebb használatát segítő egyéb beállításokat.
A [BEÁLLÍTÁS] menüt a [FELVÉTEL] mód vagy a [LEJÁTSZÁS] mód
bármelyikéből beállíthatja.
Megjegyzés
A készülék specifikációja miatt előfordulhat, hogy bizonyos használati körülmények között egyes funkciók beállítása nem lehetséges, illetve egyes funkciók nem működnek.
- 31 -
Page 32
Előkészületek
A menüpontok beállítása
Ez a rész azt mutatja be, hogy miként kell kiválasztani a normál felvételi mód beállításait, amely beállítások a [LEJÁTSZÁS] menühöz és a [BEÁLLÍTÁS] menühöz is használhatók. Példa: Az [AF MÓD] beállítása [Ø] után [š] helyzetbe normál felvételi módban
Nyomja meg az [OFF/ON] gombot.
A [(] gomb B [MENU/SET] gomb C Üzemmódválasztó tárcsa
Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát [·] helyzetbe.
A lejátszási menü beállításához ugorjon a 3 lépésre a
[(] megnyomásával.
A menü megjelenítéséhez nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A zoom csúszka lenyomásával bármelyik
menüpontból tudja váltani a menüképernyőket.
Nyomja meg a 3/4 gombot a [AF MÓD] kiválasztásához.
Válassza ki a legalsó menüpontot, majd nyomja meg
a 4 gombot a második képernyőre való lépéshez.
Nyomja meg a 1 gombot.
A menüpont típusától függően előfordulhat, hogy nem
vagy másként jelenik meg a beállítása.
Nyomja meg a 3/4 gombot a [š] kiválasztásához.
- 32 -
Page 33
Előkészületek
A beállításhoz nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A menü bezárásához nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Váltás más menükre
Például: Ugrás a [BEÁLLÍTÁS] menüre
1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a
[MENU/SET] gombot.
2 Nyomja meg a 2 gombot.
3 Nyomja meg a 4 gombot a [BEÁLLÍTÁS]
menüikon kiválasztásához [ ].
4 Nyomja meg a 1 gombot.
Válassza ki és állítsa be a kívánt menüpontot.
- 33 -
Page 34
Előkészületek
A
A gyorsmenü használata
A gyorsmenü használatával egyes menübeállítások könnyen megtalálhatók.
Egyes menütételek beállítása nem lehetséges a módokkal.
Felvétel közben tartsa lenyomva a [Q.MENU] gombot.
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a menüpont és beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot a menü bezárásához.
A A beállítandó menüpontok és a beállítások jelennek
meg.
- 34 -
Page 35
Előkészületek
Szükség esetén végezze el ezeket a beállításokat.
Tudnivalók a Setup menüről
A [ÓRABEÁLL.], [GAZDASÁGOS] és [AUTO KÉPELL.] fontos menüpontok. Használatuk előtt ellenőrizze a beállításukat.
Intelligens auto módban csak a [ÓRABEÁLL.], [VILÁGIDŐ], [BEEP], [NYELV] és a [STABILIZ. DEMO] (P41) beállítása lehetséges.
A [BEÁLLÍTÁS] menübeállítások kiválasztásának részleteit a P32 tartalmazza.
[ÓVINTÉZKEDÉSEK]
A részleteket a P7 tartalmazza.
U [ÓRABEÁLL.] Dátum/óraidő beállítása.
A részleteket a P29 tartalmazza.
[VILÁGIDŐ]
A részleteket a P104 tartalmazza.
[UTAZÁSI IDŐP. ]
A részleteket a P101 tartalmazza.
A vízálló teljesítmény megőrzése érdekében jelenítse meg a használat előtt ellenőrizendő dolgokról szóló diabemutatót.
Állítsa be az otthon és az utazási célállomáson érvényes óraidőt.
[CÉLÁLLOMÁS]:
Utazási célállomás
[OTTHON]:
Otthon
Állítsa be a szabadság alatti elutazás és visszatérés dátumát.
[UTAZ. BEÁLL.] [OFF]/[SET]
[HELYSZÍN] [OFF]/[SET]
- 35 -
Page 36
r [BEEP]
Előkészületek
Ezzel állíthatja be a sípoló hangot és a zárhangot.
r [BEEP SZINT]:
[s] (Elnémítva) [t] (Halk) [u] (Hangos)
[BEEP HANGSZÍN]:
1 2 3
[]/[]/[]
[ZÁR HANGERŐ]: [ ] (Elnémítva) [ ] (Halk) [ ] (Hangos)
[ZÁR HANGSZÍN]:
1 2 3
[]/[]/[]
u [HANGERŐ]
A hangszóró hangerejét 7 fokozatban állíthatja be.
Amikor a fényképezőgépet TV-hez csatlakoztatja, a TV-hangszórók hangereje nem változik.
Ezek a menübeállítások segítenek abban, hogy Ön jobban lássa az LCD monitort amikor világos helyeken tartózkodik.
[OFF]
[LCD ÜZEMMÓD]
LCD
[AUTO LCD FELERŐSÍTÉS]:
A fényerő attól függően állítódik automatikusan, hogy a készülék környezete mennyire van megvilágítva.
[POWER LCD]:
Az LCD monitor világosabb és jobban látható lesz, még kültéri fényképezés esetén is.
Az LCD monitoron megjelenített képek fényereje nagyobb lesz, így egyes fotótémák a
valóságtól eltérően jelenhetnek meg az LCD monitoron. Ez azonban nem befolyásolja a rögzített képeket.
LCD világosító módban történő rögzítéskor az LCD monitor 30 másodperc után automatikusan
visszatér a normál fényerőhöz. Az LCD monitor bármelyik gomb megnyomásával újra kivilágosítható.
Ha a csillogó napfény, stb. miatt nem nagyon látható a képernyő, akkor kezével vagy
valamilyen tárggyal takarja el a fényt.
Az Auto LCD világosító mód és az LCD világosító mód használatakor csökken a rögzíthető
képek száma.
[AUTO LCD FELERŐSÍTÉS] kiválasztása lejátszási módban nem lehetséges.
Módosítsa egyes ikonok és menüképernyők megjelenítési
[MEGJEL.MÉRET]
méretét.
[STANDARD]/[LARGE]
- 36 -
Page 37
Előkészületek
ECO
Végezze el a fényképezéskor megjelenő segédvonalak beállítását. Azt is beállíthatja, hogy a segédvonalak láthatósága
[KOMP. SEGÉDV.]
A [MINTA] beállítása [ ] helyzetben rögzített az intelligens auto módban és a
vágólap-módban.
esetén kéri-e a képrögzítési információk megjelenítését is. (P60)
[FELV. INFO]: [OFF]/[ON]
[MINTA]: []/[]
Ez lehetővé teszi a hisztogramm megjelenítését vagy nem
[HISZTOGRAM]
megjelenítését. (P61)
[OFF]/[ON]
[ FELV. TERÜL.]
A mozgóképfelvétel keretes kijelzése csak közelítés.
A képméret beállításától függően Tele állásba való zoomoláskor a felvétel keretes kijelzése
eltűnhet.
Intelligens auto módban ez nem használható.
Ellenőrizhető a mozgóképfelvétel látószöge.
[OFF]/[ON]
Ezeket a menüket beállítva takarékoskodhat az akkuval. Az LCD monitor fényerejének csökkentésével az akkumulátor energiája is tovább tart.
[AUTO KIKAPCS.]:
A készülék automatikusan kikapcsol ha azt a beállításnál választott időtartamon át nem használták.
q [GAZDASÁGOS]
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
ECO
[LCD ENERG.TAK.]:
Ilyenkor csökken az LCD monitor fényereje. Az akkumulátor üzemideje azáltal válik hosszabbá, hogy felvétel közben tovább romlik az LCD monitoron megjelenő kép minősége
¢ A digitális zoom tartományát kivéve.
¢
.
[OFF]/[ON]
A [AUTO KIKAPCS.] beállítása [5MIN.] az intelligens auto módban és a vágólap módban.
A [AUTO KIKAPCS.] az alábbi esetekben nem működik.Hálózati adapter használatakorSzámítógéphez vagy nyomtatóhoz való csatlakoztatáskorMozgóképek rögzítésekor vagy lejátszásakorDiabemutató közben[AUTO DEMO]
Az [LCD ENERG.TAK.] hatása kisebb a digitális zoom tartományban, mint az optikai zoom
tartományban.
Az [LCD ENERG.TAK.] alkalmazása nincs hatással a rögzített képre.
Az LCD monitor fényerejét illetően az [LCD ÜZEMMÓD] beállítása elsőbbséget élvez az
[LCD ENERG.TAK.] beállítása előtt.
- 37 -
Page 38
Előkészületek
Adja meg, hogy a rögzítés után milyen hosszan jelenjen meg a kép.
[OFF]
o [AUTO KÉPELL.]
[1SEC.] [2SEC.]
[HOLD]: A képek megjelenítése valamelyik gomb
megnyomásáig tart.
Az automatikus visszanézés funkció annak beállításától függetlenül elindul automatikus
expozíció sorozat (P71), [ÖNARCKÉP] (P76), [GYORS SOROZAT] (P82), [VAKU SOROZAT]
(P83) és [FÉNYKÉPKERET] (P86) használatakor motívum módban, sorozatfelvételi módban (P117) és állóképek hanggal történő rögzítésekor (P120).
Intelligens auto módban az automatikus visszanézés funkció [2SEC.] értékre van rögzítve.
Az [AUTO KÉPELL.] nem működik mozgóképek rögzítésekor.
v
[SZÁMOZÁS TÖRL.]
A következő felvételkészítés fájlszámozását 0001 értékre állítsa vissza.
A mappaszámozás frissítődik és a fájlszámozás 0001-ről indul. (P165)
A mappaszámozás 100 és 999 közötti érték lehet.
Az érték nem állítható vissza, ha a mappaszámozás eléri a 999-et. Az adatok számítógépre vagy egyéb módon való elmentése után javasolt a kártya formattálása. (P41)
A mappaszámozás 100-ra való visszaállításához formattálja előbb a beépített memóriát vagy a
kártyát, majd ezzel a funkcióval végezze el a fájlszámozás visszaállítását. Ekkor nullázási képernyő jelenik meg a mappaszámozáshoz. A számozás visszaállításához válassza a [IGEN] lehetőséget.
w [ALAPÁLLAPOT]
A [ALAPÁLLAPOT] beállítás felvétel közben való kiválasztásakor a készülék elvégzi a lencse
visszaállítását. Ön hallani fogja, amint a lencse működik, de ez normális jelenségnek számít és nem jelent meghibásodást.
A [FELVÉTEL] mód beállításainak nullázásakor a [ARCFELISMERÉS] mellé regisztrált adatok
is nullázódni fognak.
A [BEÁLLÍTÁS] menü beállításainak nullázásakor az alábbi beállítások szintén nullázódnak.
Emellett a [KIJELZ.FORG.] (P146) tétel beállítása [ON], míg a [KEDVENC] (P147) beállítása [OFF] a [LEJÁTSZÁS] mód menüben.
A születésnap és név beállítások a [BABA1]/[BABA2] (P80) és [HÁZIÁLLAT] (P81) tételhez
motívum módban.
A [UTAZÁSI IDŐP.] (P101) (elutazási dátum, visszaérkezési dátum, helyszín) beállításai.A [VILÁGIDŐ] (P104) beállítás
A mappaszámozás és az órabeállítás változatlan marad.
A [FELVÉTEL] vagy [BEÁLLÍTÁS] menü beállításai visszaállnak az eredeti értékekre.
- 38 -
Page 39
Előkészületek
Válassza ki az USB kommunikációs rendszert mielőtt vagy miután a készüléket USB-kábellel (tartozék) számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakoztatja.
y [KIVÁL. CSATL.-KOR]:
A [PC] vagy a [PictBridge(PTP)] pontot válassza ki, ha a
x [USB ÜZEMMÓD]
készüléket számítógéphez vagy PictBridge támogatású nyomtatóhoz csatlakoztatja.
{ [PictBridge(PTP)]:
Ezt a PictBridge támogatású nyomtatóhoz való csatlakoztatás előtt vagy után állítsa be.
z [PC]:
Ezt a számítógéphez való csatlakoztatás előtt vagy után állítsa be.
[PC] kiválasztása esetén a készülék az “USB tömeges tárolás” kommunikációs rendszeren
keresztül csatlakozik.
[PictBridge(PTP)] kiválasztása esetén a készülék a “PTP (Képátviteli Protokoll)”
kommunikációs rendszeren keresztül csatlakozik.
A TV típusához képest állítsa be. (Csak lejátszási módnál)
| [VIDEOKIMENET]
[NTSC]: A videó kimenet NTSC rendszerhez van beállítva. [PAL]: A videó kimenet PAL rendszerhez van beállítva.
Ez az AV-kábel vagy a HDMI minikábel (külön megvásárolható) csatlakoztatásakor működik.
A TV típusához képest állítsa be. (Csak lejátszási módnál)
[TV-KÉPARÁNY]
[W]: Csatlakoztatás 16:9 képarányú TV-hez. [X]: Csatlakoztatás 4:3 képarányú TV-hez.
Ez az AV-kábel csatlakoztatása esetén használható.
- 39 -
Page 40
Előkészületek
Akkor állítsa a formátumot a HDMI kimenetre, amikor a fényképezőgépet a HDMI minikábellel (külön megvásárolható) HDMI kompatibilis nagyfelbontású tévéhez csatlakoztatja.
[AUTO]:
A kimeneti felbontás beállítása automatikusan történik a csatlakoztatott tévéről érkező információk alapján.
[HDMI MÓD]
[1080i]:
A képek átadása az 1080 képsort alkalmazó váltottsoros módszerrel történik.
[720p]:
A képek átadása a 720 képsort alkalmazó progresszív módszerrel történik.
1
¢
[576p]
/[480p]
A képek átadása az 576
2
¢
:
1
2
¢
¢
/480
képsort alkalmazó progresszív
módszerrel történik.
¢1 Amikor az [VIDEOKIMENET] beállítása [PAL] ¢2 Amikor az [VIDEOKIMENET] beállítása [NTSC]
Váltottsoros módszer/progresszív módszer
i= váltottsoros pásztázásnál a tényleges képsorok felének 1/50 másodpercenkénti pásztázása történik, míg p= progresszív pásztázásnál a tényleges képsorok teljes számának 1/50 másodpercenkénti pásztázásával jön létre a nagy sűrűségű képjel. A készüléken található [HDMI] aljzat a nagyfelbontású [1080i] képátadással kompatibilis. A progresszív és a nagyfelbontású képek csak kompatibilis TV megléte esetén élvezhetők.
Ha az [AUTO] beállításnál a képek nem adódnak át a tévére, akkor igazodjon az Ön tévéje által
megjeleníthető képformátumhoz és válassza ki a ténylegesen pásztázott képsorok számát. (Olvassa el a TV használati útmutatóját.)
Ez a HDMI minikábel (külön megvásárolható) csatlakoztatása esetén használható.
A részleteket a P155 tartalmazza.
Úgy kell beállítani, hogy HDMI minikábel (külön megvásárolható) használatakor a VIERA Link kompatibilis berendezéssel automatikusan összekapcsolódjon és a VIERA távvezérlővel irányítható legyen a fényképezőgép.
[VIERA Link]
[OFF]: A működtetés a készülék gombjaival történik. [ON]: Elérhetővé válik a VIERA Link kompatibilis berendezés
távvezérlése. (Nem minden művelet lehetséges) A főkészülék gombbal történő működtetése korlátozott.
Ez a HDMI minikábel (külön megvásárolható) csatlakoztatása esetén használható.
A részleteket a P157 tartalmazza.
- 40 -
Page 41
} [PROGR. MENÜ]
A B
Előkészületek
Állítsa be az üzemmódválasztó tárcsa helyzetbe való forgatásakor megjelenő képernyőt.
[OFF]: Az aktuálisan kiválasztott motívumhoz tartozó rögzítési
képernyő jelenik meg.
[AUTO]: Megjelenik a [MOTÍVUMPROGRAM] menü
képernyője.
[VERZ.SZÁM KIJ.]
Ezzel ellenőrizhető, hogy a készülék a firmware melyik változatát tartalmazza.
A készülék formattálja a beépített memóriát vagy a kártyát. A
[FORMÁZÁS]
formattálás visszavonhatatlanul töröl minden adatot, ezért formattálás előtt gondosan ellenőrizze az adatokat.
Formattáláshoz használjon megfelelően feltöltött akkut vagy hálózati adaptert (külön
megvásárolható) és multikonverziós adaptert (külön megvásárolható). Formattálás közben ne kapcsolja ki a készüléket.
Ha kártya van behelyezve, akkor csak a kártya formattálódik. A beépített memória
formattálásához vegye ki a kártyát.
Ha a kártya korábban számítógéppel vagy más berendezéssel volt formattálva, akkor
formattálja ismét a készülékkel.
A beépített memória formattálása tovább tarthat, mint a kártyáé.
Ha nem sikerül a formattálás, forduljon a kereskedőhöz vagy a legközelebbi márkaszervizhez.
~ [NYELV]
Ha véletlenül másik nyelvet állít be, a [~] menüikon kiválasztásával beállíthatja a kívánt
nyelvet.
Állítsa be a képernyőn megjelenő nyelvet.
Megjeleníti a készülék által érzékelt bemozdulás mértékét. ([STABILIZ. DEMO]) A készülékjellemzők megjelenítése diabemutatóként történik. ([AUTO DEMO])
[STABILIZ. DEMO]
A Bemozdulás mértéke
[DEMO MÓD]
DEMO
B Bemozdulás mértéke a korrekció után
[AUTO DEMO]: [OFF] [ON]
A stabilizátor funkció [ON] és [OFF] között váltakozik a [MENU/SET] minden egyes
megnyomásakor a [STABILIZ. DEMO] során.
Lejátszási módban a [STABILIZ. DEMO] megjelenítése nem lehetséges.
A [STABILIZ. DEMO] közelítő érték.
Nyomja meg a [DISPLAY] gombot a [STABILIZ. DEMO] bezárásához.
Az [AUTO DEMO] még lejátszási módban sem képes tévére kitenni a képet.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot az [AUTO DEMO] bezárásához.
- 41 -
Page 42
Előkészületek
Módváltás
A [FELVÉTEL] mód kiválasztása, majd állóképek vagy mozgóképek rögzítése
Nyomja meg az [OFF/ON] gombot.
A Mozgókép gomb B Üzemmódválasztó tárcsa C Exponáló gomb D [(] gomb
Módváltás az üzemmódválasztó tárcsa elforgatásával.
Fontos, hogy az E rész a kívánt módra mutasson.
Az egyes módokhoz lassan és pontosan forgassa el az üzemmódválasztó tárcsát.
SCN
NORMÁL KÉP
- 42 -
Page 43
Előkészületek
A [FELVÉTEL] módok listája
¦ Intelligens auto mód (P45)
A fotótémákról a készülék automatikus beállításai mellett készülnek felvételek.
!
Normál felvételi mód (P49)
A fotótémákról az Ön saját beállításai mellett készülnek a felvételek.
Sport mód (P72)
Ebben a módban sporteseményekről, stb. készíthet fényképeket.
¢ Mozgóképfelvételnél a mozgóképek normál minőségben kerülnek rögzítésre.
Hó mód (P72)
A síparadicsomban vagy hófedte hegyekben ezzel készített képeken látható hónak valóban fehér színe van.
Tengerpart és szörf mód (P73)
Ez a mód tengerparti és 3 m mélységig víz alatti képek készítéséhez optimális.
Û Motívum mód (P74)
Ezzel az üzemmóddal a körülményekhez legjobban illő felvételek készíthetők.
ì Vágólap mód (P124)
Rögzítés emlékeztetőként.
¢ Memó módban mozgóképek rögzítése nem lehetséges.
Fényképezési tippek
A Vaku B AF segédfény/LED lámpa
Fogja mindkét kezével a készüléket, karjait tartsa
mozdulatlanul oldalt, lábaival pedig enyhe terpeszben álljon.
Ügyeljen arra, hogy az exponáló gomb lenyomásakor ne
mozogjon a fényképezőgép.
Ne takarja el ujjaival a vakut vagy az AF segédfényt/LED
lámpa.
Ne érjen hozzá a lencse felszínéhez. (P178)
- 43 -
Page 44
Előkészületek
Állókép készítése az üzemmódválasztó tárcsa beállítása után
A fókuszáláshoz nyomja le félig az exponáló gombot.
A kép elkészítéséhez nyomja le teljesen (nyomja még tovább) az exponáló gombot.
A további részleteket az egyes felvételi módok magyarázata tartalmazza.
Mozgókép készítése az üzemmódválasztó tárcsa beállítása után
A felvétel elindításához nyomja meg a mozgókép gombot.
A felvétel leállításához nyomja meg újra a mozgókép gombot.
A mozgókép gomb megnyomásakor hangjelzés figyelmeztet a
mozgóképfelvétel elindítására/leállítására. A hangerő a [BEEP SZINT] pontban állítható be (P36).
Mozgóképek rögzítése vágólap módban nem lehetséges (P124).
Az egyes módoknak megfelelő mozgóképek rögzítése lehetséges. A további
részleteket a “Mozgóképek felvétele” (P88) tartalmazza.
A rögzített állóképek vagy mozgóképek lejátszása
Nyomja meg a [(].
A kép kiválasztásához nyomja meg a 2/1 gombot.
A további részleteket a “Képek lejátszása ([NORM. LEJÁTSZ.])” (P55),
“Mozgóképek/hanggal rögzített képek lejátszása” (P134) tartalmazza.
- 44 -
Page 45
Kezdő
1
2
[FELVÉTEL] mód: ñ
Kezdő
Fényképezés az automatikus funkció használatával (intelligens auto mód)
A kamkorder a legmegfelelőbb beállításokat fogja beállítani, hogy megfeleltesse a témát és a felvételi körülményeket, tehát ezt az üzemmódot a kezdők számára és olyanoknak ajánljuk, akik a beállításokat a kamkorderre bízzák, és könnyedén szeretnék a felvételeket elkészíteni.
Az alábbi funkciók automatikusan aktiválódnak.
Motívumfelismerés/[STABILIZÁTOR]/[INTELLIGENS ISO]/Arcfelismerés/[GYORS AF]/
[I.EXPOZÍCIÓ]/Digitális vörösszem-hatás korrekció/Ellenfény kompenzáció/[I.FELBONTÁS]/ Intelligens zoom
Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát [ñ] helyzetbe.
A fókuszáláshoz nyomja le félig az exponáló gombot.
A fókuszjelzés világítani kezd, 1 (zöld) amikor a téma
fókuszban van.
Az arcfelismerés funkciónál az AF mező 2 a fotótéma
arca körül jelenik meg. Más esetekben a fotótéma azon pontján jelenik meg, amelyik fókuszban van.
A fókusztartomány 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) és ¶.
A maximális ráközelítési távolság (a legrövidebb
távolság, amin a fotótéma fényképezhető) a zoom nagyításától függően változik.
A kép elkészítéséhez nyomja le teljesen (nyomja még tovább) az exponáló gombot.
A (P27) hozzáférési lámpa pirosan világít, amikor a
beépített memóriába (vagy a kártyára) történik a képek rögzítése.
Fényképezés vaku használatával (P62)
[ ] kiválasztásakor a fotótéma típusától és megvilágításától függően kerül beállításra az [ ], [ ], [ ] vagy [ ].
[ ] vagy [ ] beállításakor működik a digitális vörösszemhatás-korrekció.
[ ] vagy [ ] közben kisebb lesz a zársebesség.
Fényképezés zoom használatával (P52)Mozgóképek felvételekor (P88)Fényképezés az arcfelismerés funkció használatával (ez tárolja a gyakran
fényképezett személyek arcát és a kapcsolódó információkat, mint pl. név és születésnap) (P95)
- 45 -
Page 46
Kezdő
Motívumfelismerés
Amikor a készülék meghatározza az optimális motívumot, akkor az adott motívum ikonja 2 másodpercig kék színnel jelenik meg, majd a színe a szokásos pirosra változik.
¦ > [i-PORTRÉ]
[i-TÁJKÉP] [i-MAKRÓ]
[i-ÉJSZAKAI PORTRÉ] [i-ÉJSZAKAI TÁJKÉP] [i-NAPNYUGTA] [i-BABA]
[¦] kerül beállításra, ha a motívumok egyike sem érvényes, és a standard beállítások kerülnek beállításra.
[ ], [ ] vagy [ ] kiválasztásakor a készülék automatikusan felismeri az emberi arcot, és
így állítja be a fókuszt és az expozíciót. (Arcfelismerés) (P113)
Ha Ön például háromlábú állványt használ és a készülék úgy dönt, hogy a készülék remegése
minimális a [ ] motívum mód érzékelésekor, akkor a zársebesség beállítása a maximális 8 másodperc lesz. Ügyeljen arra, hogy fényképezés közben ne mozgassa a készüléket.
Amennyiben a [ARCFELISMERÉS] beállítása [ON] és a készülék egy már regisztrált archoz
hasonlót érzékel, úgy a [ ], [ ] és [ ] jobb felső sarkában [R] jelenik meg.
¢ Amennyiben a [ARCFELISMERÉS] beállítása [ON], úgy a [ ] csak akkor jelenik meg a már
regisztrált arcok születésnapja esetén, ha a készülék 3 éves vagy fiatalabb személy arcát érzékeli.
¢
Megjegyzés
Az alábbiakhoz hasonló körülmények miatt előfordulhat, hogy a ugyanarra a fotótémára eltérő
motívumot határoz meg a készülék.
Fotótéma körülmények: Amikor az arc túl világos vagy sötét, A fotótéma mérete, A fotótéma
színe, A fotótéma távolsága, A fotótéma kontrasztja, Amikor a fotótéma mozog
Fényképezési körülmények: Napnyugta, Napkelte, Alacsony megvilágítás mellett, Vízalatt,
A készülék rázkódásakor, Zoom használata esetén
Ha egy konkrét motívummal akar fényképezni, akkor ajánlatos a fotózást a megfelelő rögzítési
módban végezni.
Előfordulhat, hogy a víz alatt lassabb lesz vagy nem működik az arcérzékelés.
Az ellenfény kompenzáció
Az ellenfény azt jelenti, hogy a fény a fotótéma háta mögül érkezik. Ilyenkor a fotótéma sötét maradna, de ez a funkció ezt az egész kép automatikus megvilágosításával ellensúlyozza.
Csak a [ ] kiválasztásakor
- 46 -
Page 47
Kezdő
AF követés funkció
Lehetőség van a fókusznak az adott fotótémára való beállítására. A fókusz akkor is automatikusan követi a fotótémát, ha az mozog.
1 Nyomja meg a 3 gombot.
[ ] jelenik meg a képernyő bal felső sarkában.
A képernyő közepén megjelenik az AF követés keret.
A törléshez nyomja meg ismét a 3 gombot.
2 Vegye bele az AF követés keretbe a témát, majd
nyomja le a 4 gombot a téma rögzítéséhez.
Az AF követés keret sárgára vált.
A készülék kiválasztja az adott fotótémához illő optimális
motívumot.
A megszüntetéshez nyomja meg a 3 gombot.
Megjegyzés
AF követés közben a [ARCFELISMERÉS] nem működik.
Az AF követésre vonatkozó megjegyzés a P114 oldalon található
[Happy] szín ([SZÍN ÜZEMMÓD])
Intelligens auto módban a [FELVÉTEL] menü [SZÍN ÜZEMMÓD] pontjában választható ki a [Happy]. A [Happy] kiválasztása mellett készített képeknél a készülék automatikusan megnöveli a színek fényességét és élénkségét.
[ ] jelenik meg a rögzítési képernyőn [Happy] kiválasztása esetén.
- 47 -
Page 48
Kezdő
Beállítások intelligens auto módban
Ebben a módban csak az alábbi funkciók beállítása lehetséges.
[FELVÉTEL] mód menü
[KÉPMÉRET]
[ARCFELISMERÉS] (P95)
¢1 A választható beállítások eltérnek az egyéb [FELVÉTEL] módoknál választhatóktól.
[MOZGÓKÉP] mód menü
[FELVÉTELI MÓD] (P92)/[FELV. MINŐSÉG]
¢2 A választható beállítások eltérnek az egyéb [FELVÉTEL] módoknál választhatóktól.
[BEÁLLÍTÁS] menü
[ÓRABEÁLL.]/[VILÁGIDŐ]/[BEEP]/[NYELV]/[STABILIZ. DEMO]
Az alábbi menüpontok beállításai rögzítettek.
[KOMP. SEGÉDV.] (P37) ([FELV. INFO]: [OFF]) [GAZDASÁGOS] ([AUTO
KIKAPCS.]) (P37) [AUTO KÉPELL.] (P38) [2SEC.] Vaku (P62) /Œ [MINŐSÉG] (P107) A [INTELLIGENS ISO]
(P108)
[FEHÉREGYENS.] (P110) [AWB] [AF MÓD] (P112) š (Beállítása [ ] amikor nem ismerhető fel egy arc [ELŐ-AF] (P115) [I.EXPOZÍCIÓ] (P116) [ON] [I.FELBONTÁS] (P118) [i.ZOOM] [STABILIZÁTOR] (P120) [AUTO] [AF-SEGÉDFÉNY] (P121) [ON] [VSZEM.CSÖKK.] (P121) [ON] [FOLYAMATOS AF] (P122) [ON] [SZÉLZAJCSÖKK.] (P123) [OFF]
¢1 Rögzítse [Ø] helyzetbe, ha a készülék nem ismer fel egy arcot mozgóképfelvétel közben ¢2 Rögzítse [MODE1] helyzetbe mozgóképfelvétel közben
Az alábbi funkciók használata nem lehetséges.[EXPOZÍCIÓ]/[EXPOZÍCIÓSOROZAT]/Fehéregyensúly finombeállítás/[DIGIT. ZOOM]/
[AUDIOFELVÉTEL]/[MIN. ZÁRSEB.]/[HISZTOGRAM]
A [BEÁLLÍTÁS] menü többi menüpontját más módban, például normál felvételi módban lehet
beállítani. Ez a beállítás az intelligens auto módban is megjelenik.
¢1
(P106)/[SOROZATKÉP] (P117)/[SZÍN ÜZEMMÓD]¢1 (P119)/
¢2
(P92)/[LED-FÉNY] (P123)
Menüpont Beállítás
[5MIN.]
ISOMAX
1600
¢2
¢1
)
- 48 -
Page 49
Kezdő
[FELVÉTEL] mód: ·
Fényképezés a kedvenc beállításokkal
(Normál felvételi mód)
A fényképezőgép a fotótéma megvilágításától függően automatikusan beállítja a zársebességet és a rekeszértéket. Nagyobb szabadság mellett fényképezhet a [FELVÉTEL] menü különböző beállításainak a módosításával.
Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát [·] helyzetbe.
A Üzemmódválasztó tárcsa
A beállítás fényképezés közben történő
módosításához lásd: használata
(P106).
Vegye bele az AF mezőbe azt a pontot, amelyikre fókuszálni kíván.
A fókuszáláshoz nyomja le félig az exponáló gombot.
A (zöld) fókuszjelzés világítani kezd, amikor a téma
fókuszban van.
A fókusztartomány 30 cm és ¶.
Ha a képeket még közelebbről akarja elkészíteni, a
részleteket a tartalmazza.
A fénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen a félig lenyomott exponáló gombot.
A hozzáférési lámpa pirosan világít (P27), amikor a
beépített memóriába (vagy a kártyára) történik a képek rögzítése.
Az expozíció beállításához és fényképezéshez, amikor a kép túl sötétnek tűnik
(P70)
A színek beállításához és fényképezéshez, amikor a kép túl pirosnak tűnik (P110)Mozgóképek felvételekor (P88)
A [FELVÉTEL] mód menü
Fényképezés közelről (P67)
- 49 -
Page 50
Kezdő
A
B
C
GFE
D
1/30
F3.3
ISO
80
1/30
F3.3
ISO
80
Fókuszálás
Vegye bele az AF mezőbe a témát, majd nyomja le félig az exponáló gombot.
Fókuszálás
Amikor a téma fókuszban van
Amikor a téma
nincs fókuszban Fókuszjelzés Be Villog AF mező Fehér>Zöld Fehér>Piros
¢2
Hang
A Fókuszjelzés B AF mező (normál) C AF mező (digitális zoom használatakor vagy sötétben) D Fókusztartomány E Rekeszérték F Zársebesség G ISO-érzékenység
¢1 Ha nem sikerül elérni a helyes expozíciót, akkor pirosan jelenik meg.
¢1
¢1
2 sípolás 4 sípolás
(Vaku használata esetén azonban nem jelenik meg pirosan.)
¢2 A hangerő a [ZÁR HANGERŐ] (P36) pontban állítható be.
Amikor a téma nincs fókuszban (például amikor nem a készítendő kép
középpontjában helyezkedik el)
1 Vegye bele az AF mezőbe a témát, majd nyomja le félig az exponáló gombot a
fókusz és az expozíció rögzítéséhez.
2 Az exponáló gombot félig lenyomva tartva mozdítsa el a fényképezőgépet és
komponálja meg a képet.
Mielőtt teljesen lenyomná az exponáló gombot,
többször is megpróbálhatja a
Javasoljuk, hogy használja az arc felismerő funkciót, amikor emberekről készít képet.
(P112)
A téma és a fényképezés nehezen
fókuszálható körülményei
Gyorsan mozgó témák, nagyon világos témák vagy kontraszt nélküli témák
Amikor a fényképezési tartomány kijelzése piros
Amikor ablakon keresztül vagy fénylő objektumok mellett fényképezi a témát
Amikor sötét van vagy bemozdulás történik
Amikor a készülék túl közel van a témához, vagy amikor távoli és közeli témákról egyszerre
készül fénykép
1 lépés műveleteit.
F3.3
1/30
1/30F3.3
ISO
ISO
80
80
F3.3
1/30
1/30F3.3
ISO
ISO
80
80
- 50 -
Page 51
Kezdő
A bemozdulás (gépremegés) elkerülése
Ha megjelenik a bemozdulás veszélye [ ], akkor ajánlott a [STABILIZÁTOR] (P120), állvány vagy az önkioldó használata (P69).
A zársebesség főként az alábbi esetekben lesz lassabb. Fontos, hogy a fényképezőgép az exponáló gomb lenyomásától a képnek a képernyőn való megjelenéséig mozdulatlan maradjon. Háromlábú állvány használata ajánlott.
Lassú szinkron/Vörösszem-hatás csökkentés[PANORÁMASEGÉD], [ÉJSZAKAI PORTRÉ], [ÉJSZAKAI TÁJKÉP], [PARTY],
[GYERTYAFÉNY], [CSILLAGOS ÉG], [TŰZIJÁTÉK] vagy [NAGY DINAMIKA] motívum módokban (P74)
A zársebesség lelassításakor [MIN. ZÁRSEB.] esetén
Irányfelismerés funkció
A függőlegesen tartott fényképezőgéppel készített képek lejátszása függőlegesen (elforgatva) történik. (Csak amikor a [KIJELZ.FORG.] (P146) beállítása [ON])
Előfordulhat, hogy az irányfelismerés funkció nem működik jól, ha fényképezésnél Ön a készüléket felfelé vagy lefelé irányítja.
A függőlegesen tartott fényképezőgéppel készített mozgóképek lejátszása nem függőlegesen
történik.
- 51 -
Page 52
Kezdő
[FELVÉTEL] mód: ñ· ¿¨
Fényképezés zoom használatával
Az optikai zoom használata/Az extra optikai zoom (EZ) használata/Az
intelligens zoom használata/A digitális zoom használata
Embereket és tárgyakat közelíthet vagy távolíthat, és nagylátószögben fényképezhet tájakat. Ha még nagyobb közelítést akar (maximum 9,8k), akkor egyik képaránynál se a legmagasabb képméret beállítást alkalmazza (X/Y/W). Intelligens zoom használata esetén az Intelligens Felbontási Technológiával a zoom nagyítása körülbelül 1,3k értékre növelhető a képminőség észlelhető romlása nélkül. Még nagyobb nagyítások lehetségesek, ha a [DIGIT. ZOOM] beállítása [ON] a [FELVÉTEL] menüben.
A fotótéma közelítéséhez (Tele)
Nyomja meg a zoom csúszka [T] végét.
A fotótéma távolításához (Wide)
Nyomja meg a zoom csúszka [W] végét.
- 52 -
Page 53
Kezdő
Zoom típusok
Jellemző Optikai zoom Extra optikai zoom (EZ)
Maximális nagyítás
4,6k 9,8k
¢
Képminőség Nincs romlás Nincs romlás Körülmény Nincs
[KÉPMÉRET] kiválasztása (P106).
Képernyőkij­elzés
W
T
W
T
A [ ] kerül kijelzésre.
Jellemző Intelligens zoom Digitális zoom
18,6k (beleértve az 4,6k optikai zoomot is)
Maximális nagyítás
6k (beleértve az 4,6k optikai zoomot is) 12,7k (beleértve a 9,8k extra optikai zoomot is)
39,3k (beleértve a 9,8k extra optikai zoomot is) 24,2k (beleértve az optikai zoom és az [i.ZOOM] 6k értékét) 51k (beleértve az extra optikai zoom és az [i.ZOOM] 12,7k értékét)
Képminőség Nincs észlelhető romlás
Körülmény
Képernyőkij­elzés
A [I.FELBONTÁS] (P118) beállítása a [FELVÉTEL] menüben [i.ZOOM].
W W
T
T
B [ ] jelenik meg. C Megjelenik a digitális zoom
A zoom funkció használatakor a fókusztávolság becsült értéke és a zoom vonal együtt
jelennek meg. [Példa: 0.3 m – ¶]
¢ A nagyítás mértéke a [KÉPMÉRET] és [KÉPARÁNY] beállításától függően változik.
Minél nagyobb a nagyítás, annál nagyobb a romlás mértéke.
[DIGIT. ZOOM] (P118) A beállítása a [FELVÉTEL] menüben [ON].
W W W W
T T T T
tartománya.
- 53 -
Page 54
Kezdő
Extra optikai zoom működése
Amikor a képméretet [ ] (3 millió pixel) értékre állítja, akkor a 14M (14,1 millió pixel) méretű CCD terület a középső 3M (3 millió pixel) területre vágódik le a nagyobb zoom hatás érdekében.
Megjegyzés
A digitális zoom használata nem lehetséges õ vagy ¨ kiválasztása esetén.
A feltüntetett zoom közelítés csak körülbelüli érték.
Az “EZ” az “Extra optical Zoom” rövidítése.
A fényképezőgép bekapcsolásakor az optikai zoom Wide (1k) értéken áll.
Ha a fotótéma fókuszálása után használja a zoom funkciót, akkor fókuszáljon rá megint a
témára.
Előfordulhat, hogy a digitális zoom használatakor nem működik a [STABILIZÁTOR].
Digitális zoom alkalmazásakor a fényképezéshez háromlábú állvány és önkioldó (P69)
használata javasolt.
Az [I.FELBONTÁS] az alábbi esetekben rögzített [i.ZOOM] helyzetben.Intelligens auto mód[SPORT][HÓ][TENGERPART & SZÖRF]Motívum módVágólap mód
¢ [i.ZOOM] nem használható a [MAGAS ÉRZÉK.], [GYORS SOROZAT], [VAKU SOROZAT]
vagy [TŰLYUK] motívum módban.
Az extra optikai zoom használata az alábbi esetekben nem lehetséges.Makró zoom módban[ÁTALAKÍTÁS], [MAGAS ÉRZÉK.], [GYORS SOROZAT], [VAKU SOROZAT], [TŰLYUK] vagy
[FÉNYKÉPKERET] motívum módban
Mozgóképek felvételekor
A [DIGIT. ZOOM] használata az alábbi esetekben nem lehetséges.[ÁTALAKÍTÁS], [MAGAS ÉRZÉK.], [GYORS SOROZAT], [VAKU SOROZAT], [TŰLYUK],
[HOMOKFÚVOTT HATÁS] vagy [FÉNYKÉPKERET] motívum módban
¢
- 54 -
Page 55
Kezdő
A B
[LEJÁTSZÁS] mód: ¸
Képek lejátszása ([NORM. LEJÁTSZ.])
Nyomja meg a [(].
A [(] gomb
Az üzemmódválasztó tárcsa [¨] beállításakor a
válólap jelenik meg. A vágólap lejátszására vonatkozóan bővebb információt a vágólap-képek megtekintése
A normál lejátszás automatikusan megjelenik, ha
az áramellátás bekapcsolása a [ lenyomva tartásával történik.
A kép kiválasztásához nyomja meg a
2/1 gombot.
2:Előző kép lejátszása 1:Következő kép lejátszása
A képkeresés előre/vissza sebessége a lejátszás helyzetétől függően változik.
Gyors előre/Gyors vissza Lejátszás közben tartsa lenyomva a 2/1 gombot.
2: Gyors vissza 1:Gyors előre
A fájlszámozás A és a képszámozás B mindig csak egyet ugrik. A lejátszáshoz a kívánt kép számának megjelenésekor engedje fel a 2/1 gombot.
A 2/1 gomb lenyomva tartásakor az előre/vissza mozgatott képei száma növekszik.
A
(P126) tartalmaz.
(] gomb
A lejátszás befejezéséhez Nyomja meg újra a [(], nyomja meg a mozgókép gombot, vagy nyomja le félig az exponáló gombot.
- 55 -
Page 56
Kezdő
A
Többképernyős megjelenítés (Többképernyős lejátszás)
Nyomja meg a zoom csúszka [W] végét.
1 képernyő>12 képernyő>30 képernyő>naptárnézet megjelenítése (P137)
A A kiválasztott kép száma és a rögzített képek száma
összesen
Az előző képernyőhöz való visszatéréshez nyomja le zoom
csúszka [T] végét.
Megjelenítés céljából a képek nem kerülnek elforgatásra.
A [ ] használatával megjelenített képek lejátszása nem lehetséges.
Visszatérés normál lejátszáshoz
1 Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot egy kép kiválasztásához.
A rögzített képtől és a beállításoktól függően egy ikon jelenik meg.
2 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Megjelenik a kiválasztott kép.
- 56 -
Page 57
Kezdő
A
A lejátszási zoom használata
Nyomja meg a zoom csúszka [T] végét.
1k>2k>4k>8k>16k
Ha képnagyítás után Ön megnyomja a zoom csúszka [W]
végét, akkor a közelítés kisebb lesz.
Ha módosítja a közelítést, kb. 1 másodpercre megjelenik a
zoom pozíció jelzése A és a kinagyított rész pozíciója a 3/4/2/1 megnyomásával lesz elmozdítható.
Minél nagyobb a kép nagyítása, annál rosszabb lesz a
minősége.
Ha elmozdítja a megjelenítendő pozíciót, akkor kb.
1 másodpercre megjelenik a zoom pozíció jelzése.
Megjegyzés
A készülék megfelel a JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries
Association” által előírt DCF “Design rule for Camera File system” szabványnak, valamint az Exif “Exchangeable Image File Format” szabványnak. A DCF szabványt nem támogató fájlok lejátszása nem lehetséges.
Ha menteni kívánja a kinagyított képet, használja a körülvágás funkciót. (P144)
Előfordulhat, hogy a lejátszási zoom nem működik ha a képek rögzítése másik berendezéssel
történt.
A lejátszási zoom használata nem lehetséges mozgóképek vagy hanggal rögzített állóképek
lejátszása közben.
Az üzemmódválasztó tárcsa elforgatása [LEJÁTSZÁS]
1
Lejátszás közben nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
2 Nyomja meg a 1 gombot. 3 Nyomja meg a 3/4 gombot az érték
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
[NORM. LEJÁTSZ.] (P55)
Az összes kép lejátszása megtörténik.
[DIABEMUTATÓ] (P129)
A képek lejátszása sorrendben történik.
[LEJÁTSZÁS M.] (P131)
[KÉP], [AVCHD Lite] ¢1 Ez a nagyfelbontású képek rögzítéséhez és lejátszásához tartozó specifikáció.
[KATEG. LEJ.] (P132)
A kategóriákba csoportosított képek lejátszása történik meg.
[KEDVENC LEJ.] (P133)
A kedvenc képek lejátszása történik meg.
¢
2 A [KEDVENC LEJ.] nem jelenik meg amikor a [KEDVENC] nincs beállítva.
1
¢
, illetve [MOTION JPEG] lejátszás választható ki.
¢
2
- 57 -
Page 58
Kezdő
[LEJÁTSZÁS] mód: ¸
Képek törlése
A törölt képek helyreállítása nem lehetséges.
A beépített memóriából vagy a kártyáról éppen lejátszott kép törlődni fog.
Egyetlen kép törlése
Válassza ki a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a [] gombot.
A [DISPLAY] gomb B [] gomb
Nyomja meg a 2 a [IGEN] kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
- 58 -
Page 59
Kezdő
Több (akár 50) vagy minden kép törlése
Nyomja meg a [] gombot.
Nyomja meg a 3/4 gombot a [TÖBB KÉP TÖRLÉSE] vagy [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
[ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] > 5 lépés.
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a kép kiválasztásához, majd nyomja meg a [DISPLAY] gombot a beállításhoz. (Ismételje
meg ezt a lépést.)
[ ] jelenik meg a kiválasztott képeken. Ha újra
megnyomja a [DISPLAY] gombot, akkor a beállítás törlődik.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 3 a [IGEN] kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
[ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] került kiválasztásra a [KEDVENC] (P147) beállítással
Ismét megjelenik a választóképernyő. Válassza a [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] vagy [ÖSSZ. TÖRL. KIV.Ü] lehetőséget, a megerősítéshez 3 nyomja meg a [IGEN] gombot és törölje a képeket. ([ÖSSZ. TÖRL. KIV.Ü] nem választható, ha egy kép sincs a [KEDVENC] között.)
Megjegyzés
Törlés közben (amikor látszik a []) ne kapcsolja ki a készüléket. Használjon megfelelően feltöltött akkut vagy hálózati adaptert (külön megvásárolható) és multikonverziós adaptert (külön megvásárolható).
Ha a [TÖBB KÉP TÖRLÉSE], [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] vagy [ÖSSZ. TÖRL. KIV.Ü] módon
végzett képtörlés közben megnyomja a [MENU/SET] gombot, a törlés menet közben megáll.
A törölni kívánt képek számától függően a törlés eltarthat egy ideig.
Amennyiben a képek nem felelnek meg a DCF szabványnak, vagy védettek (P150), úgy akkor
sem törlődnek ha a [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] vagy [ÖSSZ. TÖRL. KIV.Ü] kerül kiválasztásra.
- 59 -
Page 60
Haladó (Képek rögzítése)
R1m07s
7
100_0001
100_0001
10:00 1.DEC.2010
10:00 1.DEC.2010
Haladó (Képek rögzítése)
Tudnivalók az LCD monitorról
A változtatáshoz nyomja meg a [DISPLAY] gombot.
A LCD monitor B [DISPLAY] gomb
A menüképernyő megjelenésekor a [DISPLAY] gomb nincs aktiválva.
Lejátszási zoom során (P57), mozgóképek lejátszása közben (P134) és diabemutató alatt (P129), csak ez választható “Normál kijelzés G” vagy “Nincs kijelzés I”.
Rögzítési módban
C Normál kijelzés D Normál kijelzés E Nincs kijelzés F Nincs kijelzés
(Rögzítési segédvonal)
Lejátszási módban
G Normál kijelzés H Kijelzés képrögzítési
információkkal
I Nincs kijelzés
¢1, 3
¢1, 2 ¢1, 2
¢
7
1
100_0001
100_0001 100_0001
R1m07s
R1m07s
100_0001
10:00 1.DEC.2010
10:00 1.DEC.2010 10:00 1.DEC.2010
10:00 1.DEC.2010
¢1 Ha a [HISZTOGRAM] beállítása [ON] a [BEÁLLÍTÁS] menüben, akkor megjelenik a
hisztogramm.
¢2 A hátralevő rögzítési időtartam és a rögzíthető képek száma között vált. ¢3 A megjelenő segédvonalak beállítását a [KOMP. SEGÉDV.] pontnál végezze el a
[BEÁLLÍTÁS] menüben. Azt is beállíthatja, hogy a segédvonalakkal együtt kéri-e a képrögzítési információk megjelenítését is.
Megjegyzés
Motívum módban [ÉJSZAKAI PORTRÉ], [ÉJSZAKAI TÁJKÉP], [CSILLAGOS ÉG] és
[TŰZIJÁTÉK] esetén a segédvonalak szürkék. (P74)
[FÉNYKÉPKERET] motívum módban a segédvonal nem jelenik meg. (P74)
- 60 -
Page 61
Haladó (Képek rögzítése)
10:00 1.DEC.2010
10:00 1.DEC.2010
10:00 1.DEC.2010
Rögzítési segédvonal
Ha a fotótémát a vízszintes és függőleges segédvonalakhoz, illetve ezek vonalak metszéspontjához igazítja, akkor a fotótéma méretét, dőlésszögét és egyensúlyát figyelembe véve nagyon jól megkomponálhatja a képeket.
A []:Ez akkor használatos, amikor a képernyő 3k3 módon van felosztva a tökéletes
B []:Ez akkor használatos, amikor a fotótémának pontosan a képernyő közepén kell
kompozíció érdekében.
lennie.
Tudnivalók a hisztogrammról
A hisztogramm olyan görbe, amely a fényerőt a vízszintes tengelyen (fehértől feketéig), az egyes fényerőszintekhez tartozó pixelszámot pedig a függőleges tengelyen mutatja. Lehetővé teszi a kép expozíciójának könnyű ellenőrzését.
Példák a hisztogrammra
1 Megfelelően exponált 2 Alulexponált 3 Túlexponált
¢ Hisztogramm
10:00 1.DEC.2010
10:00 1.DEC.2010 10:00 1.DEC.2010
10:00 1.DEC.2010 10:00 1.DEC.2010
10:00 1.DEC.2010
Megjegyzés
Vakuval vagy sötétben történő fényképezéskor a megjelenő hisztogramm narancssárga, mert a rögzített kép és a hisztogramm nem illeszkedik egymáshoz.
A hisztogramm nem más, mint egy közelítés rögzítési módban.
Előfordulhat, hogy ugyanazon kép hisztogrammja más rögzítési módban, mint lejátszási
módban.
A készülékben megjelenő hisztogramm nem illeszkedik a számítógépes képszerkesztő
programok, stb. által megjelenített hisztogrammokhoz.
Az alábbi esetekben nem jelenik meg hisztogram.Intelligens auto módTöbbképernyős lejátszásMozgóképek felvételeLejátszási zoomVágólap módNaptár[FÉNYKÉPKERET] motívum módbanHDMI kábel csatlakoztatásakor
- 61 -
Page 62
Haladó (Képek rögzítése)
[FELVÉTEL] mód: ñ· ¿¨
Fényképezés a beépített vakuval
A Fényképező vaku
Ne takarja el ujjaival vagy egyéb tárgyakkal.
A megfelelő vakuzás beállítása
A felvételnek megfelelően állítsa be a vakut.
Nyomja meg a 1 [] gombot.
A mód kiválasztásához nyomja meg a 3/4 gombot.
A kiválasztáshoz a 1 [‰] gombot is megnyomhatja.
A választható vakubeállításokra vonatkozó információkat a Vakubeállítási lehetőségek rögzítési mód szerint tartalmazza.
(P64)
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A befejezés az exponáló gomb félig történő lenyomásával is lehetséges.
A menüképernyő kb. 5 másodperc után eltűnik. Ekkor történik meg a kiválasztott tétel
automatikus beállítása.
- 62 -
Page 63
Haladó (Képek rögzítése)
Menüpont A beállítások leírása
: AUTO
ˆ:
AUTO/ Vörösszem-hatás csökkentés
: Mindig villanó Š:
Mindig villanó/ Vörösszem-hatás csökkentés
: Lassú szinkron/ Vörösszem-hatás csökkentés
Œ: Kikapcsolt
¢ A vaku kétszer villan. A fotótémának nem szabad elmozdulnia a vaku második
¢
¢
¢
villanásáig. A második villanásig eltelő idő a fotótéma megvilágításától függ. A [FELVÉTEL] mód menüben a [VSZEM.CSÖKK.] (P121) pont beállítása [ON], [ ] látható a vaku ikonján.
A vaku automatikusan villan, ha azt a felvételi körülmények szükségessé teszik.
A vaku automatikusan villan, ha azt a felvételi körülmények szükségessé teszik. A vörösszem-hatás (a fotótéma szeme piros a képen) csökkentése érdekében egyszer villan a tényleges fényképezés előtt, majd újra villan a tényleges fényképezésnél.
Akkor használja, ha gyengén megvilágított helyen szeretne embereket
fényképezni.
A vaku a felvételi körülményektől függetlenül minden alkalommal villan.
Hátulról megvilágított vagy fénycső alatt levő fotótéma esetén
használja.
A vaku beállítása csak akkor lesz [Š] ha motívum módban a
beállítás [PARTY] vagy [GYERTYAFÉNY]. (P74)
Ha sötét háttér előtt készít fényképet, akkor ez a funkció a vaku villanásakor lelassítja a zársebességet és ennek köszönhetően a sötét háttér megvilágosodik. Ezzel egyidejűleg a vörösszem-hatás jelensége is csökkenthető vele.
Sötét háttér előtt levő emberek fényképezésekor használja.
A vaku a felvételi körülményektől függetlenül soha nem villan.
Ezt olyan helyen alkalmazza, ahol tilos a vaku használata.
Tudnivalók a digitális vörösszemhatás-korrekcióról
Amennyiben a [VSZEM.CSÖKK.] (P121) beállítása [ON] és vörösszem-hatás csökkentés ([ ], [ ], [ ]) kerül kiválasztásra, úgy a vaku használatakor digitális vörösszem-hatás csökkentés történik. A készülék automatikusan érzékeli a vörösszem-hatást és korrigálja a képet. (Csak akkor érhető el, amikor az [AF MÓD] beállítása [š] és az arcfelismerés aktív)
Bizonyos körülmények között a vörösszem-hatás nem korrigálható.
A digitális vörösszem-hatás csökkentés a következő esetekben nem működik.Amikor a vaku beállítása [‡], [‰] vagy [Œ]Amikor az [VSZEM.CSÖKK.] beállítása [OFF]Amikor az [AF MÓD] beállítása a [š] helyzeten kívül bármilyen
- 63 -
Page 64
Haladó (Képek rögzítése)
Vakubeállítási lehetőségek rögzítési mód szerint
A vakubeállítási lehetőségek a rögzítési módtól függenek. (±:Van, —:Nincs, ¥: Motívum mód eredeti beállítás)
ˆ ‹ Š Œ ˆ ‹ Š Œ
¢
±
ñ
·
* +
0 ,
. / 1 2 3
¢ [ ] jelenik meg. A fotótéma típusától és megvilágításától függően kerül beállításra a [ ],
[ ], [ ] vagy [ ].
A rögzítési mód megváltozásakor a vakubeállítás is megváltozhat. Szükség szerint végezze el
újra a vakubeállítást.
A vakubeállítást a készülék kikapcsolása után is megőrzi a memória. A motívum módban
végzett vakubeállítás azonban a motívum mód megváltoztatásakor a legelső beállításra áll vissza.
Mozgókép felvételekor a vaku nem villan.
————±
±±±± ± ¥ ± ——± ¥ ± ——± ¥ ± ——± ±¥±——± ±¥±——± ——¥ ——— ±¥±——± ±¥±——±
————— ¥ ————— ¥¥ ± ——± ———¥ ±¥ ± ——± ————— ¥ ———± ¥
± ± ——¥¥±±——± ———¥±± ———±±¥
±¥±—— ±
:
±¥±—— ±
;
± ± ——¥
í
————— ¥
ï
± ± ——¥
9
————— ¥
ô
————— ¥
5
————— ¥
4
————— ¥
7
± ± ——¥
<
± ± ——±
¨
- 64 -
Page 65
Haladó (Képek rögzítése)
A vaku biztonságos hatósugara fényképezéskor
A vaku feltüntetett hatósugara csak körülbelüli érték.
ISO-érzékenység
AUTO 30 cm és 5,1 m 30 cm és 2,8 m
ISO80 30 cm és 1,4 m 30 cm és 80 cm ISO100 30 cm és 1,6 m 30 cm és 90 cm ISO200 40 cm és 2,3 m 40 cm és 1,2 m ISO400 60 cm és 3,2 m 60 cm és 1,8 m ISO800 80 cm és 4,6 m 60 cm és 2,5 m
ISO1600 1,15 m és 6,5 m 90 cm és 3,6 m
A motívum mód [MAGAS ÉRZÉK.] (P81) tételénél az ISO-érzékenység automatikusan
[ISO1600] és [ISO6400] közötti értékre vált, és a vaku biztonságos hatósugara is megváltozik. Wide: Kb. 1,15 m és kb. 13,0 m között
Tele: Kb. 90 cm és kb. 7,3 m között
A [VAKU SOROZAT] (P83) motívum módban az ISO-érzékenység automatikusan [ISO100] és
[ISO3200] közötti értékre vált, és a vaku biztonságos hatósugara is megváltozik. Wide: Kb. 30 cm és kb. 3,4 m között
Tele: Kb. 30 cm és kb. 1,9 m között
Wide Tel e
Biztonságos hatósugár
- 65 -
Page 66
Haladó (Képek rögzítése)
Az egyes vakubeállításokhoz tartozó zársebesség
Vakubeállítás Zársebesség (mp) Vakubeállítás Zársebesség (mp)
ˆ
Š
¢1 A [MIN. ZÁRSEB.] beállításától függően változhat (P116). ¢2 Amikor az [MIN. ZÁRSEB.] beállítása [AUTO]. (P116)
¢2: A zársebesség maximum 1 másodpercre változik az alábbi esetekben.Amikor az optikai képstabilizátor helyzete [OFF].Amikor a készülék szerint kicsi bemozdulás van, ha az optikai képstabilizátor helyzete
[MODE1], [MODE2] vagy [AUTO].
Intelligens auto módban a zársebesség az érzékelt motívumtól függően változik.
[SPORT], [HÓ], [TENGERPART & SZÖRF] és motívum módok esetén a záridő a fenti
táblázattól eltérő lesz.
1/30 és 1/1300
¢1
Œ
1 és 1/1300 1 vagy 1/4 és 1/1300
¢1
¢2
Megjegyzés
Ha a vakut túl közel viszi egy tárgyhoz, akkor az a vaku fénye vagy hőhatása miatt deformálttá
vagy elszíneződötté válhat.
Ha a kép biztonságos vakuhatósugáron kívül készül, akkor előfordulhat, hogy az expozíció
beállítása nem megfelelő és így a kép sötét vagy világos lesz.
Töltés közben a vaku ikonja pirosan villog, és az exponáló gomb teljes lenyomásával sem lehet
fényképet készíteni.
A fehéregyensúlyt nem lehet megfelelően beállítani, ha a vaku erőssége nem elegendő a
fotótémához.
Amikor nagy a zársebesség, a vaku hatása nem biztos, hogy elégséges.
Képek egymás utáni készítésekor a vaku feltöltése időbe telhet. Akkor fényképezzen, ha
eltűnik a hozzáférési lámpa.
A vörösszem-hatás csökkentése személyenként eltérő lehet. Előfordulhat, hogy nincs is ilyen
hatás, ha az adott személy távol állt a készüléktől vagy nem nézett bele a vaku első villanásába.
- 66 -
Page 67
Haladó (Képek rögzítése)
[FELVÉTEL] mód: ·
Fényképezés közelről
Nyomja meg a 4 [#] gombot.
A mód kiválasztásához nyomja meg a 3/4 gombot.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A befejezés az exponáló gomb félig történő lenyomásával is lehetséges.
A menüképernyő kb. 5 másodperc után eltűnik. Ekkor történik meg a kiválasztott tétel
automatikus beállítása.
Nyomja le félig az exponáló gombot a fókuszáláshoz, majd nyomja le teljesen a kép elkészítéséhez.
[ ] jelenik meg AF makró módban és [ ] jelenik
meg makró zoom módban.
Mégse esetén válassza az [KI] pontot a 2 lépésben.
A zoom tartomány, a fókusztartomány és a zoom
nagyítás jelenik meg zoomoláskor.
[AF MAKRÓ]
Ezzel az üzemmóddal közeli felvételek készíthetők a fotótémáról, pl. virágok fényképezésekor. A fotótéma akár 5 cm közelre is lehet a lencsétől, ha Ön a zoom csúszkát a legszélső Wide (1k) helyzetbe nyomja.
Fókusztartomány AF makró módban
¢ A fókusztartomány fokozatokban változik.
T
W
30 cm
5 cm
- 67 -
Page 68
Haladó (Képek rögzítése)
A
B
[MAKRÓ ZOOM]
A digitális zoommal akár 3k nagyításig lehet képeket készíteni, megtartva a fotótéma távolságát a legszélső Wide helyzetben [5 cm].
A Fókusztartomány
Makró zoom módban a zoom pozíciótól függetlenül 5 cm
és közötti lesz a fókusztartomány
A zoom tartomány kékkel jelenik meg. (digitális zoom
tartomány B)
A képminőség gyengébb, mint normál rögzítésnél.
A makró zoom mód használata nem lehetséges amikor az
[AF MÓD] beállítása [ ].
Az alábbi funkciók nem aktiválódnak.Extra optikai zoomIntelligens zoom
Megjegyzés
Háromlábú állvány és önkioldó használata javasolt.
Ha közelről készít képet, javasolt a vakut [Œ] helyzetbe állítani.
Ha a fényképezőgép és a fotótéma közötti távolság a fókusztartományon kívül van, akkor
előfordulhat, hogy akkor sem lehet jól fókuszálni a fotótémát, ha világít a fókuszjelzés.
Amikor a fotótéma közel van a fényképezőgéphez, a tényleges fókusztartomány lényegesen
szűkül. Ha tehát a fotótéma fókuszálása után megváltozik a fényképezőgép és a fotótéma közötti távolság, akkor nehéz lehet ismét megtalálni a fókuszt.
A makró mód elsőbbséggel kezeli a fényképezőgéphez közeli fotótémákat. Ezért ha a
fényképezőgép és a fotótéma közötti távolság nagy, akkor a fókuszálás tovább tart.
Ha közelről készít képet, a kép kerületének sávjában enyhén csökkenhet a felbontás. Ez
azonban nem jelent meghibásodást.
- 68 -
Page 69
Haladó (Képek rögzítése)
[FELVÉTEL] mód: ñ· ¿¨
Fényképezés az önkioldóval
Nyomja meg a 2 [ë] gombot.
A mód kiválasztásához nyomja meg a 3/4 gombot.
A kiválasztáshoz a 2 [ë] gombot is megnyomhatja.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A befejezés az exponáló gomb félig történő lenyomásával is lehetséges.
A menüképernyő kb. 5 másodperc után eltűnik. Ekkor történik meg a kiválasztott tétel
automatikus beállítása.
Nyomja le félig az exponáló gombot a fókuszáláshoz, majd nyomja le teljesen a kép elkészítéséhez.
Az önkioldó lámpa A villog és az önkioldó
10 másodperc (vagy 2 másodperc) múlva működésbe lép.
Ha beállított önkioldó esetén megnyomja a
[MENU/SET] gombot, az önkioldó beállítása törlődik.
Megjegyzés
Háromlábú állvány, stb. használatakor érdemes az önkioldót 2 másodpercre állítva elkerülni az
exponáló gomb lenyomása miatti bemozdulást.
Az exponáló gomb teljes lenyomásakor a készülék közvetlenül a fényképezés előtt
automatikusan fókuszál a fotótémára. Sötét helyen az önkioldó villog és azután AF segédfényként működhet, hogy a készülék rá tudjon fókuszálni a fotótémára (P121).
Önkioldóval való fényképezéshez háromlábú állvány használata javasolt.
A [SOROZATKÉP] esetén készíthető képek száma 3-ban van rögzítve.
A [VAKU SOROZAT] motívum módban készíthető képek száma 5 képben van rögzítve.
Az önkioldó nem állítható 10 másodpercre [ÖNARCKÉP] motívum módban vagy vágólap
módban.
Az önkioldó beállítása az alábbi körülmények között nem lehetséges.A [GYORS SOROZAT] és a [VÍZALATTI] motívum módokbanMozgóképek felvételekor
- 69 -
Page 70
Haladó (Képek rögzítése)
[FELVÉTEL] mód: ·¿¨
Az expozíció kompenzálása
Akkor használja, ha a fotótéma és a háttér megvilágításának különbözősége miatt nem sikerül megfelelő expozíciót elérnie. Tekintse meg az alábbi példákat.
Alulexponált
Megfelelően
exponált
Túlexponált
Az expozíciót pozitív irányban kell kompenzálni.
Az expozíciót negatív irányban kell
kompenzálni.
Nyomja meg többször a 3 [È] gombot a [EXPOZÍCIÓ] megjelenéséig, majd a 2/1 gombbal kompenzálja az expozíciót.
A [0 EV] választásakor visszatérhet az eredeti expozícióhoz.
A befejezéshez nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A befejezés az exponáló gomb félig történő lenyomásával is
lehetséges.
Megjegyzés
EV az [Exposure Value] rövidítése. Azt a fénymennyiséget jelenti, amelyet a CCD kap a rekeszérték és a zársebesség útján.
A képernyő bal alsó sarkában megjelenik az expozíció kompenzálás értéke.
Az expozíció beállítását a készülék kikapcsolása után is megőrzi a memória.
Az expozíció kompenzálási tartománya a fotótéma világosságától függően korlátozott.
Az expozíció kompenzáció nem használható [CSILLAGOS ÉG] esetén motívum módban.
- 70 -
Page 71
Haladó (Képek rögzítése)
[FELVÉTEL] mód: ·¿
Fényképezés automatikus expozíció sorozattal
Ebben a módban automatikusan 3 kép készül a kiválasztott expozíció kompenzáció mellett az exponáló gomb minden lenyomásakor. Ön azután kiválasztja, hogy a különböző expozícióval készített 3 kép közül melyiket tartja meg.
Automatikus expozíció sorozatnál d1EV
1. kép 2. kép 3. kép
d0EV j1 EV i1 EV
Nyomja a 3 [È] gombot a [EXPOZÍCIÓSOROZAT] megjelenéséig, majd a 2/1 gombbal kompenzálja az expozíciót.
Ha nem használja az automatikus expozíció sorozatot, válassza
[OFF] (0).
A befejezéshez nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A befejezés az exponáló gomb félig történő lenyomásával is
lehetséges.
Megjegyzés
Automatikus expozíció sorozat beállításakor [ ] jelenik meg a képernyőn.
Ha az expozíció kompenzáció beállítása után fényképez automatikus expozíció sorozattal, a
rögzített képek az expozíció kompenzáció kiválasztott tartománya szerintiek lesznek. Az expozíció kompenzálása után a képernyő bal alsó sarkában megjelenik az expozíció kompenzálás értéke.
A készülék kikapcsolásával vagy az [AUTO KIKAPCS.] aktiválásával törlődik az automatikus
expozíció sorozat beállítás.
Az automatikus expozíció sorozat beállításakor az automatikus visszanézés funkció annak
beállításától függetlenül elindul. Az automatikus visszanézés funkció nem állítható be a [BEÁLLÍTÁS] menüben.
A fotótéma világosságától függően előfordulhat, hogy automatikus expozíció sorozatnál az
expozíció nem kompenzálható.
Automatikus expozíció sorozat használatakor [Œ] a vaku beállítása.
Automatikus expozíció sorozat beállítása esetén a sorozatfelvétel kiiktatódik.
Az automatikus expozíció sorozat beállítása az alábbi körülmények között nem lehetséges.[ÁTALAKÍTÁS], [PANORÁMASEGÉD], [GYORS SOROZAT], [VAKU SOROZAT],
[CSILLAGOS ÉG], [TŰLYUK], [HOMOKFÚVOTT HATÁS] és [FÉNYKÉPKERET] motívum módokban.
Mozgóképek felvételekor
- 71 -
Page 72
Haladó (Képek rögzítése)
[FELVÉTEL] Mód:
Valósághű kültéri felvételek készítése
Az üzemmódválasztó tárcsa [ ], [ ] vagy [ ] helyzetbe állításával a valós viszonyokhoz (sport, hó, tengerpart és szörf) jobban igazodó képek készíthetők.
Megjegyzés
A vakubeállítás [ ], [ ] és [ ] módosítása után a mód vakubeállítása a mód megváltoztatásakor az eredeti beállításra áll vissza.
A kép színtónusa megváltozhat, ha a felvétel készítése nem összehangolt formában történik.
Az alábbi pontok beállítása nem lehetséges, mert ezeket a készülék automatikusan az
optimális értékre állítja be.
[INTELLIGENS ISO]/[ÉRZÉKENYSÉG]/[I.EXPOZÍCIÓ]/[MIN. ZÁRSEB.]/[I.FELBONTÁS]/
[SZÍN ÜZEMMÓD]
[SPORT]
Akkor használja, ha sporteseményekről vagy más gyors mozgásos jelenetekről akar képet készíteni.
Megjegyzés
Mozgóképek normál minőségben történő rögzítése a mozgóképfelvétel során.
Amikor a készülék beállítása [STABILIZÁTOR] és nagyon kicsi a bemozdulás, vagy ha a
[STABILIZÁTOR] beállítása [OFF], akkor a zársebesség értéke akár 1 másodpercre is csökkenhet.
Ez a mód az 5 m vagy nagyobb távolságban levő fotótémák fényképezésére alkalmas.
Az [I.EXPOZÍCIÓ] automatikusan aktiválódik [SPORT] esetén.
Az [INTELLIGENS ISO] aktiválódik és a maximum ISO-érzékenységi szint [ISO1600] lesz.
A zársebesség értéke 1 másodperc és 1/1300 másodperc lesz.
[HÓ]
A síparadicsomban vagy hófedte hegyekben ezzel készített képeken látható hónak valóban fehér színe van.
Megjegyzés
A víz beszivárgásának elkerülése érdekében figyeljen arra, hogy ne szoruljon be idegen tárgy (homok, hajszál, por stb.) és hogy a kártya/akkufedél és a csatlakozófedél bezárása egészen kattanásig történjen. A fényképezőgép használata előtt olvassa el a fényképezőgép vízálló/porálló és ütésálló tulajdonságáról
A zársebesség értéke 1/4 másodperc és 1/1300 másodperc lesz.
(P7) részt is.
(Fontos) Tudnivalók a
- 72 -
Page 73
Haladó (Képek rögzítése)
[TENGERPART & SZÖRF]
Ez a mód tengerparti és 3 m mélységig víz alatti képek készítéséhez optimális.
Fehéregyensúly finombeállítás
A színárnyalatot a vízmélységtől és az időjárástól függően lehet beállítani.
1 Nyomja meg háromszor a 3 [È] gombot a
[FEHÉREGY. BEÁ.] megjelenítéséhez.
2 Nyomja meg a 2/1 gombot a fehéregyensúly
beállításához.
2 [VÖRÖS]: Kékes színárnyalatnál nyomja meg. 1 [KÉK]: Pirosas színárnyalatnál nyomja meg.
[0] válasszon, ha nem akarja a fehéregyensúly finombeállítását.
3 A menü bezárásához nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A fehéregyensúly beállítása esetén a [ ] piros vagy kék színben jelenik meg a képernyőn.
Megjegyzés
A víz beszivárgásának elkerülése érdekében figyeljen arra, hogy ne szoruljon be idegen tárgy
(homok, hajszál, por stb.) és hogy a kártya/akkufedél és a csatlakozófedél bezárása egészen kattanásig történjen. A fényképezőgép használata előtt olvassa el a fényképezőgép vízálló/porálló és ütésálló tulajdonságáról
Használat után tegye bele a fényképezőgépet legfeljebb 10 percre egy édesvizet tartalmazó
alacsony edénybe, majd törölje meg puha száraz ruhával. (P12)
Az [AF MÓD] legelső beállítása a [Ø].
[I.EXPOZÍCIÓ] automatikusan működik.
A zársebesség értéke 1/4 másodperc és 1/1300 másodperc lesz.
A [VÍZALATTI] motívum mód optimális választás a 3 m-nél mélyebben történő vízalatti
fényképezéshez.
AWB
(P7) részt is.
(Fontos) Tudnivalók a
- 73 -
Page 74
Haladó (Képek rögzítése)
[FELVÉTEL] mód: ¿
Fényképezés a körülmények figyelembe vételével
(Motívum mód)
A fotótémához és a felvételi körülményekhez illő motívum mód kiválasztása esetén a készülék beállítja a kívánt képhez optimális expozíciót és színárnyalatot.
Fordítsa az üzemmódválasztó tárcsát [¿] helyzetbe.
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a motívum mód kiválasztásához.
A zoom csúszka lenyomásával bármelyik menüpontból tudja
váltani a menüképernyőket.
A beállításhoz nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A menüképernyő átvált a kiválasztott motívum mód rögzítési képernyőjére.
Tudnivalók az információkról
Ha egy motívum mód kiválasztásakor a 2 lépésben megnyomja a [DISPLAY] gombot, magyarázat jelenik meg mindegyik motívum módról. (A [DISPLAY] ismételt megnyomásakor a képernyő visszatér a motívum mód menühöz.)
Megjegyzés
A motívum mód megváltoztatásához nyomja meg a [MENU/SET] gombot, majd nyomja meg a
1 gombot és térjen vissza a fenti
A motívum módban végzett vakubeállítás a motívum mód megváltoztatásakor az eredeti
beállításra áll vissza.
Ha a célnak nem megfelelő motívum módban készít el egy képet, akkor annak színárnyalata
eltérhet a tényleges színárnyalattól.
Az alábbi pontok beállítása nem lehetséges motívum módban, mert ezeket a készülék
automatikusan az optimális értékre állítja be.
[INTELLIGENS ISO]/[ÉRZÉKENYSÉG]/[I.EXPOZÍCIÓ]/[MIN. ZÁRSEB.]/[I.FELBONTÁS]/
[SZÍN ÜZEMMÓD]
A zársebesség a motívum módok esetén, a [PANORÁMASEGÉD], [ÉJSZAKAI PORTRÉ],
[ÉJSZAKAI TÁJKÉP], [GYERTYAFÉNY], [BABA1]/[BABA2], [HÁZIÁLLAT], [VAKU SOROZAT], [CSILLAGOS ÉG], [TŰZIJÁTÉK] és a [NAGY DINAMIKA] kivételével, 1/4 másodperc és 1/1300 másodperc között lesz.
2 lépéshez.
- 74 -
Page 75
Haladó (Képek rögzítése)
[PORTRÉ]
Amikor nappal készít kültéri felvételeket emberekről, akkor ezzel a móddal javítani tudja az adott személyek megjelenését és egészséges tónust adhat a bőrüknek.
Technika portré mód esetén
A még nagyobb hatékonyság érdekében:
1 Nyomja le teljesen a zoom csúszkát a Tele felé. 2 A még nagyobb hatékonyság érdekében menjen közel a fotótémához.
Megjegyzés
Az [AF MÓD] eredeti beállítása [š].
[BŐRTÓNUS-LÁGY.]
Amikor nappal készít kültéri felvételeket emberekről, akkor ezzel a móddal még a [PORTRÉ] módban elérhető szintnél is lágyabbá teheti az adott személyek bőrét. (Melléképek készítésénél alkalmazható jól.)
Technika lágy bőr mód esetén
A még nagyobb hatékonyság érdekében:
1 Nyomja le teljesen a zoom csúszkát a Tele felé. 2 A még nagyobb hatékonyság érdekében menjen közel a fotótémához.
Megjegyzés
Ha a háttér, stb. egy részének színe hasonlít a bőr színéhez, akkor ez a rész is lágyabb tónust kap.
Előfordulhat, hogy elégtelen megvilágításnál ez a mód nem hatékony.
Az [AF MÓD] eredeti beállítása [š].
[ÁTALAKÍTÁS]
Ezzel a téma elvékonyítva vagy megvastagítva, a bőr pedig lágyított hatással fényképezhető.
1 Nyomja meg a 3/4 gombot a beállítás kiválasztásához,
majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A beállítás a gyorsmenüben is elvégezhető (P34).
2 Fényképezzen.
Megjegyzés
A [KÉPMÉRET] és [KÉPARÁNY] az alábbiak szerinti értékre rögzül.
• – [] érték [X] esetén, [ ] érték [Y] esetén, és [ ] érték [W] esetén
A [MINŐSÉG] automatikusan [] helyzetbe rögzítve.
4qk6q/10k15 cm méretű nyomtatásra alkalmas képeket készíthet.
Az [AF MÓD] eredeti beállítása [š].
A [NAGYON KESKENYÍT] vagy [NAGYON NYÚJT] beállításakor előfordulhat, hogy az
arcfelismerés nem működik megfelelően.
A magáncélú használaton kívül csak a szerzői jogok tulajdonosának értesítése mellett
használható.
Tilos az anyag közrend és közerkölcs elleni, illetve valakinek a megsértésére irányuló
felhasználása.
Tilos az anyagnak a fotótéma érdekeivel ellentétes felhasználása.
- 75 -
Page 76
Haladó (Képek rögzítése)
[ÖNARCKÉP]
Ebben a módban saját magáról készíthet fényképet.
Technika önarckép mód esetén
Nyomja le félig az exponáló gombot a fókuszáláshoz. A fókuszálás megtörténtekor világítani kezd az önkioldó lámpa. Ügyelve a készülék stabilan tartására, nyomja le teljesen az exponáló gombot a kép elkészítéséhez.
Az önkioldó lámpa villogása azt jelzi, hogy a fotótéma nincs
fókuszban. A fókuszálás érdekében ilyenkor ismét nyomja le félig az exponáló gombot.
A rögzített kép visszanézés céljából automatikusan megjelenik az
LCD monitoron.
Ha az alacsony zársebesség miatt a kép elmosódott, akkor
javasolt a 2 másodperces önkioldó használata.
Megjegyzés
A fókusztartomány kb. 30 cm és 1,2 m.
Saját magáról hanggal együtt is készíthet felvételt (P120). Ilyenkor az önkioldó lámpa a
hangfelvétel közben világít.
A zoom közelítés automatikusan mozog a Wide (1k) állás felé.
Az önkioldót csak ki vagy 2 másodperc helyzetbe lehet állítani. 2 másodperc esetén a beállítás
a készülék kikapcsolásáig, a motívum mód megváltoztatásáig, illetve a [FELVÉTEL] vagy [LEJÁTSZÁS] mód kiválasztásáig marad meg.
A stabilizátor funkció mód [MODE2] állásban van rögzítve. (P120)
Az [AF MÓD] eredeti beállítása [š].
[TÁJKÉP]
Tájak fényképezését teszi lehetővé.
Megjegyzés
A vakubeállítás [Œ] állásban van rögzítve.
A fókusztartomány 5 m és ¶.
- 76 -
Page 77
Haladó (Képek rögzítése)
[PANORÁMASEGÉD]
Az így elkészített felvételekből panorámaképek állíthatók elő.
A felvételi irány beállítása
1 Nyomja meg a 3/4 gombot a felvételi irány
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Ekkor megjelenik a vízszintes/függőleges segédvonal.
2 Fényképezzen.
A [ÚJRAV.] kiválasztásakor újra elkészítheti a képet.
3 Nyomja meg a 3 a [KÖV.] kiválasztásához, majd nyomja
meg a [MENU/SET] gombot.
A menü az exponáló gomb félig történő lenyomásával is
beállítható.
A rögzített kép egy része átlátszó képként jelenik meg.
4 A készüléket vízszintes vagy függőleges irányban
mozgatva úgy készítse el a képet, hogy az átlátszó kép átfedésbe kerüljön.
A harmadik és minden további kép készítésekor ismételje meg a 3
és
4 lépést.
A [ÚJRAV.] kiválasztásakor újra elkészítheti a képet.
5 Nyomja meg a 3/4 gombot a [KILÉPÉS] kiválasztásához,
majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Megjegyzés
Mozgóképek normál minőségben történő rögzítése a mozgóképfelvétel során.
A vakubeállítás [Œ] állásban van rögzítve.
A fókusz, zoom, expozíció, fehéregyensúly, zársebesség és ISO érzékenység az első kép
beállításaira vannak rögzítve.
Háromlábó állvány használata javasolt. Sötétben való fényképezéshez javasolt az önkioldó
használata.
Amikor a készülék beállítása [STABILIZÁTOR] és nagyon kicsi a bemozdulás, vagy ha a
[STABILIZÁTOR] beállítása [OFF], akkor a zársebesség értéke akár 8 másodpercre is csökkenhet.
A fénykép elkészülte a zár a jelfeldolgozás miatt zárva maradhat (max. kb. 8 másodpercre).
Ez azonban nem jelent meghibásodást.
A rögzített felvételek a CD-ROM (tartozék) lemezen található “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD
Edition” szoftverrel egyesíthetők panorámaképekké.
- 77 -
Page 78
Haladó (Képek rögzítése)
[ÉJSZAKAI PORTRÉ]
Ebben a módban csaknem valósághű megvilágítású képet készíthet valakiről és a háttérről.
Technika éjszakai portré mód esetén
Használjon vakut. (Állítsa [] helyzetbe.)
Kérje meg a fotótémát, hogy fényképezés közben nem mozogjon.
Ajánlatos kb. 1,5 m távolságra állni a fotótémától, miután a zoom csúszka [W] végének
megnyomásával Ön teljes W (wide) zoomot állított be.
Megjegyzés
Mozgóképek rögzítésekor a készülék a gyenge megvilágítás beállításokat [ ] alkalmazza, hogy rosszul megvilágított helyiségben vagy szürkületkor is jobb képek készüljenek.
A fókusztartomány 60 cm(Wide)/1,2 m (Tele) és 5 m.
Fényképezéshez háromlábú állvány és az önkioldó használata javasolt.
Amikor a készülék beállítása [STABILIZÁTOR] és nagyon kicsi a bemozdulás, vagy ha a
[STABILIZÁTOR] beállítása [OFF], akkor a zársebesség értéke akár 8 másodpercre is csökkenhet.
A fénykép elkészülte a zár a jelfeldolgozás miatt zárva maradhat (max. kb. 8 másodpercre).
Ez azonban nem jelent meghibásodást.
Sötét helyen történő fényképezés esetén láthatóvá válhat a képzaj.
Az [AF MÓD] eredeti beállítása [š].
[ÉJSZAKAI TÁJKÉP]
Ebben a módban élénk hatású képeket készíthet éjszakai tájakról.
Megjegyzés
Mozgóképek rögzítésekor a készülék a gyenge megvilágítás beállításokat [ ]
alkalmazza, hogy rosszul megvilágított helyiségben vagy szürkületkor is jobb képek készüljenek.
A vakubeállítás [Œ] állásban van rögzítve.
A fókusztartomány 5 m és ¶.
Fényképezéshez háromlábú állvány és az önkioldó használata javasolt.
Amikor a készülék beállítása [STABILIZÁTOR] és nagyon kicsi a bemozdulás, vagy ha a
[STABILIZÁTOR] beállítása [OFF], akkor a zársebesség értéke akár 8 másodpercre is csökkenhet.
A fénykép elkészülte a zár a jelfeldolgozás miatt zárva maradhat (max. kb. 8 másodpercre).
Ez azonban nem jelent meghibásodást.
Sötét helyen történő fényképezés esetén láthatóvá válhat a képzaj.
- 78 -
Page 79
Haladó (Képek rögzítése)
[ÉTEL]
Ebben a módban természetes színárnyalattal, a környezeti megvilágítás által nem befolyásoltan készíthet ételekről képeket étteremben, stb.
Megjegyzés
A fókusztartomány 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) és ¶.
[PARTY]
Akkor használja, ha esküvőn, beltéri összejövetelen, stb. akar fényképezni. Ebben a módban csaknem valósághű megvilágítású képeket készíthet személyekről és a háttérről.
Technika party mód esetén
Használjon vakut. (Állítsa [] vagy [Š] helyzetbe.)
Fényképezéshez háromlábú állvány és az önkioldó használata javasolt.
Ajánlatos kb. 1,5 m távolságra állni a fotótémától, miután a zoom csúszka [W] végének
megnyomásával Ön teljes W (wide) zoomot állított be.
Megjegyzés
Az [AF MÓD] eredeti beállítása [š].
[GYERTYAFÉNY]
Ebben a módban gyertyafényes megvilágítás mellett készíthet fényképeket.
Technika gyertyafény mód esetén
Ez akkor ajánlott, amikor vakuhasználat nélkül készít képeket.
Megjegyzés
A fókusztartomány 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) és ¶.
Fényképezéshez háromlábú állvány és az önkioldó használata javasolt.
Amikor a készülék beállítása [STABILIZÁTOR] és nagyon kicsi a bemozdulás, vagy ha a
[STABILIZÁTOR] beállítása [OFF], akkor a zársebesség értéke akár 1 másodpercre is csökkenhet.
Az [AF MÓD] eredeti beállítása [š].
- 79 -
Page 80
Haladó (Képek rögzítése)
[BABA1]/[BABA2]
Ebben a módban lágy tónusú képeket készíthet kisbabákról. Ilyen esetben a vaku fényereje a szokásosnál kisebb. A [BABA1] és [BABA2] tételekhez különböző születésnapok és nevek is beállíthatók. Az is megadható, hogy ezek a lejátszáskor jelenjenek meg, vagy a [SZÖVEGBÉLY.] (P140) segítségével bélyegződjenek rá a rögzített képre.
Születésnap/Név beállítása
1 Nyomja meg a 3/4 gombot az [ÉLETKOR] vagy [NÉV]
kiválasztásához, majd nyomja meg a 1 gombot.
2 Nyomja meg a 3/4 gombot a [SET] kiválasztásához, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
3 Adja meg a születésnapot vagy a nevet.
Születésnap:
Név: A karakterek beírásához olvassa el a
A születésnap vagy a név beállítása esetén a [ÉLETKOR] vagy [NÉV] beállítása automatikusan [ON] lesz.
Ha még a születésnap vagy a név megadása előtt [ON] lesz kiválasztva, akkor
automatikusan megjelenik a beállító képernyő.
2/1: Válassza ki a tételeket (év/hónap/nap). 3/4:Beállítás.
[MENU/SET]: Kilépés.
“Szövegbeírás” fejezetet itt P128.
4 A befejezéshez nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A [ÉLETKOR] és [NÉV] törléséhez
A “Születésnap/Név beállítása” folyamatban válassza az [OFF] beállítást a
Megjegyzés
Mozgóképek rögzítésekor a készülék a [PORTRÉ] beállításait használja.
Az életkor és a név a CD-ROM (tartozék) lemezen található “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD
Edition” kötegelt szoftver használatával nyomtatható ki.
Az [ÉLETKOR] vagy [NÉV] [OFF] állásánál akkor sem jelenik meg az életkor vagy a név, ha
már megtörtént a születésnap vagy a név beállítása. Fényképezés előtt állítsa az [ÉLETKOR] vagy [NÉV] tételt [ON] helyzetbe.
A fókusztartomány 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) és ¶.
Amikor a készülék beállítása [STABILIZÁTOR] és nagyon kicsi a bemozdulás, vagy ha a
[STABILIZÁTOR] beállítása [OFF], akkor a zársebesség értéke akár 1 másodpercre is csökkenhet.
Az [INTELLIGENS ISO] aktiválódik és a maximum ISO-érzékenységi szint [ISO1600] lesz.
Ha a készülék bekapcsolása [BABA1]/[BABA2] beállítás mellett történik, akkor az életkor és a
név kb. 5 másodpercig látható a képernyő bal alsó sarkában az aktuális dátummal és óraidővel együtt.
Ha az életkor megjelenítése nem megfelelő, ellenőrizze az óra és a születésnap beállítását.
A születésnap és a név beállítása a [ALAPÁLLAPOT] segítségével nullázható.
Az [AF MÓD] eredeti beállítása [š].
A LED fény [ ] helyzetben van rögzítve.
2 lépésnél.
- 80 -
Page 81
Haladó (Képek rögzítése)
[HÁZIÁLLAT]
Ebben a módban fényképezheti le kis kedvenceit (pl. kutyát vagy macskát). A háziállathoz is beállítható a születésnap és név. Az is megadható, hogy ezek a lejátszáskor jelenjenek meg, vagy a [SZÖVEGBÉLY.] (P140) segítségével bélyegződjenek rá a rögzített képre.
A [ÉLETKOR] vagy [NÉV] témaköréről további információkat a [BABA1]/[BABA2] P80 tartalmaz.
Megjegyzés
Mozgóképek normál minőségben történő rögzítése a mozgóképfelvétel során.
Az AF segédfény eredeti beállítása [OFF].
Az [AF MÓD] eredeti beállítása [ ].
A módra vonatkozó további információk a [BABA1]/[BABA2] leírásánál.
[NAPNYUGTA]
Ebben a módban naplementéket fényképezhet. Segítségével a vörös tónusokat kihangsúlyozó, színekben gazdag fényképeket készíthet.
Megjegyzés
A vakubeállítás [Œ] állásban van rögzítve.
[MAGAS ÉRZÉK.]
Ez a mód minimálisra csökkenti a témák bemozdulását, valamint lehetővé teszi ugyanezen témák rosszul megvilágított helyiségben való fényképezését. (Nagy érzékenységű feldolgozáshoz ezt válassza. Az érzékenység automatikusan vált [ISO1600] és [ISO6400] között.)
Képméret és képarány
1 Nyomja meg a 3/4 gombot a képméret és képarány kiválasztásához, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
3M (4:3), 2,5M (3:2) vagy 2M (16:9) nagyságú képméret kerül kiválasztásra.
2 Fényképezzen.
Megjegyzés
A [I.FELBONTÁS] értéke rögzítve [ON].
A [MINŐSÉG] automatikusan [] helyzetbe rögzítve.
4qk6q/10k15 cm méretű nyomtatásra alkalmas képeket készíthet.
A fókusztartomány 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) és ¶.
- 81 -
Page 82
Haladó (Képek rögzítése)
[GYORS SOROZAT]
Ez kényelmes mód a gyors mozgások vagy döntő pillanatok megörökítéséhez.
Képméret és képarány
1 Nyomja meg a 3/4 gombot a [ZÁRIDŐ ELŐVÁLASZTÁS] vagy
[KÉP ELŐVÁLASZTÁS] kiválasztásához, majd a beállításhoz nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
2 Nyomja meg a 3/4 gombot a képméret és képarány kiválasztásához, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
3M (4:3), 2,5M (3:2) vagy 2M (16:9) nagyságú képméret kerül kiválasztásra.
3 Fényképezzen.
Teljesen lenyomott exponáló gomb mellett folyamatosan készülnek az állóképek.
Maximális sorozatfelvételi sebesség
Rögzíthető képek száma
A sorozatfelvételi sebesség a felvételkészítés körülményei szerint változik.
A sorozatfelvételi képek száma a rögzítés körülményeitől és az adott kártya típusától és/vagy
állapotától függően korlátozott.
A sorozatfelvételi képek száma a formattálás után azonnal emelkedik.
Megjegyzés
Mozgóképek normál minőségben történő rögzítése a mozgóképfelvétel során.
A vakubeállítás [Œ] állásban van rögzítve.
A [I.FELBONTÁS] értéke rögzítve [ON].
A [MINŐSÉG] automatikusan [›] helyzetbe rögzítve.
4qk6q/10k15 cm méretű nyomtatásra alkalmas képeket készíthet.
A fókusztartomány 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) és ¶.
A fókusz, zoom, expozíció, fehéregyensúly, zársebesség és ISO érzékenység az első kép
beállításaira vannak rögzítve.
Az [ÉRZÉKENYSÉG] beállítása automatikusan történik az alábbiak szerint. A gyorsabb záridő
érdekében azonban a készülék magasabb [ÉRZÉKENYSÉG] értéket állít be.
[ZÁRIDŐ ELŐVÁLASZTÁS] kiválasztásakor: [ISO200] és [ISO1600] közötti értékre állítani[KÉP ELŐVÁLASZTÁS] kiválasztásakor: [ISO500] és [ISO800] közötti értékre állítani
A használati körülményektől függően időbe telhet a következő kép elkészítése, ha Ön
megismétli a képkészítést.
kb. 10 kép/mp (Záridő előválasztás) kb. 5 kép/mp (Kép előválasztás)
kb. 15 (Beépített memória) kb. 15 és 100
¢ A maximum 100.
¢
(Kártya)
- 82 -
Page 83
Haladó (Képek rögzítése)
[VAKU SOROZAT]
Állóképek folyamatos rögzítéséhez vakuval. Sötét helyeken ajánlatos így állóképeket készíteni.
Képméret és képarány
1 Nyomja meg a 3/4 gombot a képméret és képarány kiválasztásához, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
3M (4:3), 2,5M (3:2) vagy 2M (16:9) nagyságú képméret kerül kiválasztásra.
2 Fényképezzen.
Teljesen lenyomott exponáló gomb mellett folyamatosan készülnek az állóképek.
Rögzíthető képek száma
Megjegyzés
Mozgóképek normál minőségben történő rögzítése a mozgóképfelvétel során.
A [I.FELBONTÁS] rtéke rögzítve [OFF].
A [MINŐSÉG] automatikusan [›] helyzetbe rögzítve.
4qk6q/10k15 cm méretű nyomtatásra alkalmas képeket készíthet.
A zársebesség értéke 1/30 másodperc és 1/1300 másodperc lesz.
A fókusztartomány 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) és ¶.
A fókusz, a zoom, az expozíció, a záridő, az ISO-érzékenység és a vakuerősség értékei az
első képnél meglevő beállításra rögzülnek.
Az ISO-érzékenység automatikusan [ISO100] és [ISO3200] közötti értékre vált.
Vakuhasználat esetén lásd a P66 megjegyzését.
max. 5 kép
- 83 -
Page 84
Haladó (Képek rögzítése)
[CSILLAGOS ÉG]
Élethű képeket készíthet vele a csillagos égről vagy sötét tárgyakról.
A zársebesség beállítása
Válasszon [15 MP], [30 MP] vagy [60 MP] értékű zársebességet.
1 Nyomja meg a 3/4 gombot a másodpercek számának kiválasztásához, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A másodpercek száma a gyorsmenü segítségével is módosítható. (P34)
2 Fényképezzen.
A visszaszámláló képernyő megjelenítéséhez nyomja le teljesen az exponáló gombot. E képernyő megjelenése után tilos a készülék mozgatása. A visszaszámlálás végén a [KÉREM, VÁRJON...] üzenet annyi ideig látszik, mint a beállított zársebesség.
Amíg a visszaszámláló képernyő látható, a [MENU/SET] gombot
megnyomva állíthatja le a kép elkészítését.
Technika csillagos égbolt mód esetén
A zár 15, 30 vagy 60 másodpercen át nyitott. Használjon háromlábú állványt. Javasolt az önkioldó használata is.
Megjegyzés
Mozgóképek rögzítésekor a készülék a gyenge megvilágítás beállításokat [ ]
alkalmazza, hogy rosszul megvilágított helyiségben vagy szürkületkor is jobb képek készüljenek.
A vakubeállítás [Œ] állásban van rögzítve.
Az optikai képstabilizátor funkció [OFF] állásban van rögzítve.
ISO-érzékenység [ISO80] értékre rögzítve.
[TŰZIJÁTÉK]
Ebben a módban gyönyörű képeket készíthet az éjszakai tűzijátékról.
Technika tűzijáték mód esetén
Mivel a zársebesség kisebb lesz, így háromlábú állvány használata javasolt.
Megjegyzés
Mozgóképek normál minőségben történő rögzítése a mozgóképfelvétel során.
A vakubeállítás [Œ] állásban van rögzítve.
Ez a mód akkor a legjobb, ha a fotótéma 10 m vagy nagyobb távolságra van.
A zársebesség alakulása.Amikor az optikai képstabilizátor helyzete [OFF]: 2 másodpercAmikor az optikai képstabilizátor helyzete [AUTO], [MODE1] vagy [MODE2]:
1/4 másodperc vagy 2 másodperc (A zársebesség csak akkor lesz 2 másodperc, ha a készülék szerint bemozdulás veszélye áll fenn, például állvány használatakor, stb.)
A zársebesség az expozíció kompenzálásával változtatható.
Az AF mező nem jelenik meg.
ISO-érzékenység [ISO80] értékre rögzítve.
- 84 -
Page 85
Haladó (Képek rögzítése)
[LÉGI FOTÓ]
Ebben a módban repülőgép ablakán keresztül fényképezhet.
Technika légifotó mód esetén
Akkor használja ezt a technikát, ha felhők, stb. fotózása esetén nehéz fókuszálni. Irányítsa valamire a készüléket, a fókusz rögzítéséhez nyomja le félig az exponáló gombot, majd irányítsa a készüléket a fotótémára és az exponáló gombot teljesen lenyomva készítse el a képet.
Megjegyzés
A vakubeállítás [Œ] állásban van rögzítve.
A fókusztartomány 5 m és ¶.
Le- és felszálláskor kapcsolja ki a készüléket.
A készülék használatakor tartsa be az utaskísérők minden utasítását.
Ügyeljen az ablak tükröződésére.
[TŰLYUK]
A fotótémák körüli rész sötétebb és lágy fókuszú az elkészült képen.
Megjegyzés
A [I.FELBONTÁS] rtéke rögzítve [OFF].
A fókusztartomány 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) és ¶.
Előfordulhat, hogy a képernyő szélei körüli sötét területeknél nem
működik rendesen az arcfelismerés (P113).
[HOMOKFÚVOTT HATÁS]
A kép homokfúvott hatásra emlékeztető szemcsésséggel készül.
Megjegyzés
ISO-érzékenység [ISO1600] értékre rögzítve.
A fókusztartomány 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) és ¶.
- 85 -
Page 86
Haladó (Képek rögzítése)
[NAGY DINAMIKA]
Ebben a módban könnyen készíthet olyan képeket, amelyeken megfelelő fényerővel jelennek meg a táj világos és sötét részei napba nézéskor, éjszaka, illetve egyéb hasonló körülmények között.
A hatás beállítása
1 Nyomja meg a 3/4 gombot az alkalmazandó hatás kiválasztásához, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A beállítás a gyorsmenüben is elvégezhető (P34).
[]: Természetes színhatás []: A kontrasztot és a színt hangsúlyozó látványos hatás []: Fekete-fehér hatás
2 Fényképezzen.
Megjegyzés
ISO-érzékenység [ISO400] értékre rögzítve.
A körülményektől függően előfordulhat, hogy nem sikerül a kompenzáció.
A fókusztartomány 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) és ¶.
Sötétben való fényképezéshez javasolt a háromlábú állvány és az önkioldó használata.
Amikor a készülék beállítása [STABILIZÁTOR] és nagyon kicsi a bemozdulás, vagy ha a
[STABILIZÁTOR] beállítása [OFF], akkor a zársebesség értéke akár 8 másodpercre is csökkenhet.
A fénykép elkészülte a zár a jelfeldolgozás miatt zárva maradhat (max. kb. 8 másodpercre).
Ez azonban nem jelent meghibásodást.
A sötétebb részek fényerő kompenzálása miatt előfordulhat, hogy normál rögzítésnél jobban
láthatóvá válik az LCD képernyőzaj.
[FÉNYKÉPKERET]
Ebben a módban keretes fényképek készíthetők.
A keret beállítása
1 Nyomja meg a 2/1 gombot a használandó keret kiválasztásához, majd nyomja
meg a [MENU/SET] gombot.
A pixelszám 2M (4:3) értékre van rögzítve.
2 Fényképezzen.
Megjegyzés
Mozgóképek normál minőségben történő rögzítése a mozgóképfelvétel során. Nem jelenik meg keret.
A [AUTO KÉPELL.] értéke rögzítve [2SEC.].
Előfordulhat, hogy a képernyőn látható keret színe és a tényleges kép körül megjelenő keret
színe eltér egymástól, de ez nem jelent meghibásodást.
- 86 -
Page 87
Haladó (Képek rögzítése)
A
[VÍZALATTI]
Ez ad optimális lehetőséget a 3 m-nél nagyobb mélységben való vízalatti fényképezéshez. Használja a vízálló tokot (DMW-MCFT2; külön megvásárolható) amikor 10 m-nél nagyobb mélységben fényképez.
¢ Ez a fényképezőgép ugyanolyan vízálló/porálló funkcióval rendelkezik, mint az “IP68”.
Használata 60 percig lehetséges 10 m mélységben.
A vízalatti fókusz rögzítése (AF rögzítés)
Az AF rögzítéssel még a fényképezés előtt rögzítheti a fókuszt. Ez akkor hasznos, amikor gyorsan mozgó fotótémát, stb. akar fényképezni.
1 Vegye bele az AF mezőbe a témát. 2 Nyomja meg a 2 gombot a fókusz rögzítéséhez.
Az AF rögzítés ikon A akkor jelenik meg, ha a téma fókuszálása sikeres.
Az AF rögzítés törléséhez nyomja meg ismét a 2 gombot.
A zoom csúszka megnyomásakor az AF rögzítés törlődik. Ilyenkor
fókuszáljon a témára, majd rögzítse ismét a fókuszt.
Az AF zár nem állítható be, amikor az [AF MÓD] beállítása [ ].
Fehéregyensúly finombeállítás
A színárnyalatot a vízmélységtől és az időjárástól függően lehet beállítani.
1 Nyomja meg háromszor a 3 [È] gombot a
[FEHÉREGY. BEÁ.] megjelenítéséhez.
2 Nyomja meg a 2/1 gombot a fehéregyensúly
beállításához.
2 [VÖRÖS]: Kékes színárnyalatnál nyomja meg. 1 [KÉK]: Pirosas színárnyalatnál nyomja meg.
[0] válasszon, ha nem akarja a fehéregyensúly finombeállítását.
3 A menü bezárásához nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A fehéregyensúly beállítása esetén a [ ] piros vagy kék színben jelenik meg a képernyőn.
Megjegyzés
A víz beszivárgásának elkerülése érdekében figyeljen arra, hogy ne szoruljon be idegen tárgy
(homok, hajszál, por stb.) és hogy a kártya/akkufedél és a csatlakozófedél bezárása egészen kattanásig történjen. A fényképezőgép használata előtt olvassa el a fényképezőgép vízálló/porálló és ütésálló tulajdonságáról
Használat után tegye bele a fényképezőgépet legfeljebb 10 percre egy édesvizet tartalmazó
alacsony edénybe, majd törölje meg puha száraz ruhával. (P12)
A fókusztartomány 5 cm (Wide)/30 cm (Tele) és ¶.
A LED fény [ ] helyzetben van rögzítve.
A [AF-SEGÉDFÉNY] rtéke rögzítve [OFF].
AWB
(Fontos) Tudnivalók a
(P7) részt is.
- 87 -
Page 88
Haladó (Képek rögzítése)
[FELVÉTEL] mód: ñ· ¿
Haladó (Képek rögzítése)
Mozgóképek felvétele
Ez AVCHD formátummal kompatibilis nagyfelbontású mozgóképek vagy Motion JPEG formátumú mozgóképek rögzítésére alkalmas. A hang rögzítése monóban történik.
Válasszon módot
A Üzemmódválasztó tárcsa B Mozgókép gomb
Mozgóképek rögzítésére alkalmas módok
Menüpont Beállítások/Megjegyzés
Mivel ilyenkor a készülék a fotótéma és a fényképezési
Intelligens auto mód
ñ
Normál felvételi mód
·
[SPORT]
[HÓ]
[TENGERPART & SZÖRF]
Motívum mód
¿
körülmények alapján meghatározza a legmegfelelőbb beállításokat, így ezt nyugodtan rábízhatja a készülékre és egyszerűen rögzítheti a mozgóképeket.
Mozgóképek rögzítése a rekeszérték és a zársebesség automatikus beállítása mellett.
Mozgóképek normál minőségben történő rögzítése a mozgóképfelvétel során.
Mozgóképeknél ezzel felerősíthető a sípályákon vagy havas hegyekben fényképezett hó fehérsége.
Ez élethűbb kék színekkel készít 3 m mélységig vízalatti, illetve tengeri vagy vízparti képeket.
Az éppen rögzített jelenethez illő mozgóképek rögzítése.
(P74 és 87)
Megjegyzés
Bizonyos motívum módoknál az alábbi kategóriákban történik rögzítés.
Kiválasztott motívum mód Motívum mód mozgókép felvételekor
[BABA1]/[BABA2] Portré mód [ÉJSZAKAI PORTRÉ],
[ÉJSZAKAI TÁJKÉP], [CSILLAGOS ÉG]
[PANORÁMASEGÉD], [HÁZIÁLLAT], [GYORS SOROZAT], [VAKU SOROZAT], [TŰZIJÁTÉK], [FÉNYKÉPKERET]
Gyenge megvilágítás mód
Normál minőségű mozgókép
- 88 -
Page 89
Haladó (Képek rögzítése)
B
A
C
R1m21s
3
s
A mozgókép gomb megnyomásával indítsa el a felvételt.
A Hátralevő rögzítési időtartam B Eltelt felvételi időtartam
Rögtön a lenyomás után engedje fel a mozgókép
gombot.
A készülékbe beépített mikrofonnal párhuzamosan a
hang is rögzíthető. (Mozgóképek rögzítése csak hanggal együtt lehetséges.)
A mozgóképek rögzítése alatt villog a rögzítési
állapotjelző (piros) C.
A képernyő elsötétül egy pillanatra, és a felvétel a
kijelzés beállítása után indul.
A mozgókép gomb ismételt megnyomásával állítsa le a felvételt.
A mozgókép gomb megnyomásakor hangjelzés figyelmeztet a mozgóképfelvétel
elindítására/leállítására. A hangerő a [BEEP SZINT] pontban állítható be (P36).
Ha felvétel közben a beépített memória vagy a kártya betelik, akkor a készülék
automatikusan leállítja a felvétel készítését.
Tudnivalók a fókuszálásról
Amikor a [FOLYAMATOS AF] (P122) beállítása [ON] és Ön egy fotótémára fókuszál, akkor a készülék megtartja a fotótéma fókuszát. [OFF] helyzetbe állítva rögzítheti a fókuszpozíciót, amikor mozgókép felvételébe kezd.
Megjegyzés
A képernyő az alábbiak szerint változik meg a mozgókép gomb 2 és 3 lépésben történő megnyomásakor.
A Állóképfelvétel
képernyő
B Mozgókép mód
beállítás
C Mozgóképfelvétel
képernyő
D Állókép mód beállítás
¢2
¢1
R1m21s
R1m21s
3
s
¢1 Mozgóképek rögzítése előtt a [DISPLAY] megnyomásával ellenőrizze a hátralevő rögzítési
időtartamot.
¢2 A mozgókép mód beállítás alatt látható képernyő eltérő, a [FELVÉTELI MÓD] beállításától
függően.
- 89 -
Page 90
Haladó (Képek rögzítése)
A P122 tartalmazza a [MOZGÓKÉP] mód menü részleteit.
A vakubeállítás [Œ] állásban van rögzítve.
A hátralevő rögzítési időtartamra vonatkozó információkat a P199 tartalmazza.
A hátralevő rögzítési időtartam képernyőn kijelzett értéke nem biztos, hogy szabályosan
csökken.
A kártya típusától függően előfordulhat, hogy mozgóképek rögzítése után egy időre megjelenik
a kártyahozzáférés jelzése. Ez nem jelent meghibásodást.
Előfordulhat, hogy a mozgóképek rögzítése alatt használt zoom vagy gombok működési zaja is
rákerül a felvételre.
A mozgóképek rögzítési környezetétől függően előfordulhat, hogy a képernyő egy pillanatra
elsötétül, vagy a készülék zajt rögzít statikus elektromosság vagy elektromágneses hullámok stb. következtében.
Mozgóképek rögzítésénél a zoom használatakor idt vehet igénybe a fókusz beállítása.
Víz alatti hangrögzítés történhet.
Ha a mozgókép gomb megnyomása előtt az extra optikai zoom volt használva, akkor a felvételi
mező jelentősen megváltozik, mivel ezek a beállítások törlődnek.
Ha az állóképek és a mozgóképek képarány beállítása különböző, akkor a mozgóképek
rögzítésének kezdetén megváltozik a látószög. Ha a [ FELV. TERÜL.] (P37) beállítása [ON], akkor a mozgóképek rögzítése alatt megjelenik a látószög.
A [STABILIZÁTOR] beállítása [MODE1] helyzetben rögzített mozgóképek felvétele esetén.
Mozgóképek rögzítésekor az alábbi funkciók használata nem lehetséges.[], [], [ƒ] és [Ù] a [AF MÓD] eseténIrányfelismerés funkcióExtra optikai zoom[ARCFELISMERÉS]
Mozgóképek rögzítéséhez ajánlatos teljesen feltöltött akkumulátort vagy hálózati adaptert
(külön megvásárolható) használni.
Ha a hálózati adapter (külön megvásárolható) használatával történ mozgóképfelvétel esetén
áramkimaradás miatt megsznik az áramellátás vagy ha a hálózati adapter (külön megvásárolható) lecsatlakoztatott helyzetben van stb., akkor az éppen rögzített mozgóképek felvétele megszakad.
A zoom sebesség a normálnál kisebb lehet.
- 90 -
Page 91
Haladó (Képek rögzítése)
Intelligens auto mód beállításakor
Ha az 1 lépésben intelligens auto mód kerül kiválasztásra, akkor a mozgóképfelvétel a
témához vagy a felvételi körülményekhez igazított módon végezhető.
Motívumfelismerés
Amikor a készülék meghatározza az optimális motívumot, akkor az adott motívum ikonja 2 másodpercig kék színnel jelenik meg, majd a színe a szokásos pirosra változik.
¦ > [i-PORTRÉ]
[i-TÁJKÉP] [i-GYENGE
MEGVILÁGÍTÁS] [i-MAKRÓ]
[¦] kerül beállításra, ha a motívumok egyike sem érvényes, és a standard beállítások kerülnek beállításra.
[ ] kiválasztásakor a készülék automatikusan felismeri az emberi arcot, és így állítja be a
fókuszt és az expozíciót. (Arcfelismerés) (P113)
Megjegyzés
Az intelligens auto mód beállításának részleteit a P48 tartalmazza.
Az alábbiakhoz hasonló körülmények miatt előfordulhat, hogy a ugyanarra a fotótémára eltérő
motívumot határoz meg a készülék.
Fotótéma körülmények: Amikor az arc túl világos vagy sötét, A fotótéma mérete, A fotótéma
színe, A fotótéma távolsága, A fotótéma kontrasztja, Amikor a fotótéma mozog
Fényképezési körülmények: Napnyugta, Napkelte, Alacsony megvilágítás mellett, A készülék
rázkódásakor, Zoom használata esetén
Ha egy konkrét motívummal akar fényképezni, akkor ajánlatos a fotózást a megfelelő rögzítési
módban végezni.
Előfordulhat, hogy a víz alatt lassabb lesz vagy nem működik az arcérzékelés.
- 91 -
Page 92
Haladó (Képek rögzítése)
[FELVÉTELI MÓD] és [FELV. MINŐSÉG] váltása
Válassza ki a [FELVÉTELI MÓD] pontot a [MOZGÓKÉP] mód menüből, majd nyomja meg a 1 gombot. (P32)
Nyomja meg a 3/4 gombot az érték kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Felvételi formátum Jellemzők
Az ezzel a formátummal rögzített HD (nagyfelbontású) videó
HDMI csatlakozás útján játszható le HDTV-n.
Eredeti állapotban játszható le, ha Ön a kártyát egy AVCHD
[AVCHD Lite]
[MOTION JPEG]
¢Az SD sebességkategória az egymás utáni írások sebességi szabványát jelenti.
kompatibilis eszközbe helyezi be. A kompatibilitással kapcsolatos részleteket az eszköz használati útmutatója tartalmazza.
Használjon “4. sebességkategóriájú” vagy nagyobb SD
sebességkategóriájú
Az ezzel a formátummal rögzített stadard felbontású videó
számítógépen játszható le. Kis helyigénye miatt akkor számít hasznos megoldásnak, ha már nincs sok hely a memóriakártyán, vagy ha Ön e-mailhez szeretné csatolni a mozgóképet.
Használjon “6. sebességkategóriájú” vagy nagyobb SD
sebességkategóriájú
¢
kártyát.
¢
kártyát.
Nyomja meg a 3/4 gombot az [FELV. MINŐSÉG] kiválasztásához, majd nyomja meg a 1 gombot.
- 92 -
Page 93
Haladó (Képek rögzítése)
Nyomja meg a 3/4 gombot az érték kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Ha [AVCHD Lite] került kiválasztásra a 2 lépésben
Menüpont Minőség (bitráta)
minőség
Hosszabb
időtartam
([SH])
([H])
([L])
1280k720 pixel
Kb. 17 Mbps
1280k720 pixel
Kb. 13 Mbps
1280k720 pixel
Kb. 9 Mbps
¢1 A bitráta jelentése A bitráta az adott idő alatti adatmennyiséget jelöli, és minél nagyobb ez a szám, annál jobb a minőség. Ez a készülék a “VBR” felvételi módot alkalmazza. A “VBR” a “változó bitráta” rövidítése, és a bitráta (adott idő alatti adatmennyiség) a rögzítendő téma függvényében automatikusan változik. Ez azt jelenti, hogy gyors mozgású téma esetén a felvételi időtartam rövidebb lesz.
¢2 Az Mbps jelentése Ez a “megabit per másodperc” rövidítése, ami az adatátvitel sebességére utal.
Ha [MOTION JPEG] került kiválasztásra a
Menüpont Képméret fps Képarány
minőség
Hosszabb
([HD]) 1280k720 pixel
¢3
([WVGA])
([VGA]) 640k480 pixel
([QVGA]) 320k240 pixel
848k480 pixel
időtartam
¢3 Ez a pont nem állítható be intelligens auto módban.
[MOTION JPEG] esetén az [AVCHD Lite] vagy [ ] kiváló minség mozgóképként élvezhet a tévén, a HDMI minikábel (külön megvásárolható) használatakor. A részleteket a
Lejátszás HDMI aljzatú TV készüléken tartalmazza itt P154.
A [ ] kivételével a beépített memóriába nem készíthet felvétel.
¢1
¢2
¢2
¢2
2 lépésben
fps Képarány
50p
(Érzékelő
kimenet
25 kocka/
másodperc)
30
16:9
16:9
4:3
A menü bezárásához nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A menü az exponáló gomb félig történő lenyomásával is bezárható.
- 93 -
Page 94
Haladó (Képek rögzítése)
Megjegyzés
Az alábbi kártyák bármelyikének használatakor menet közben leállhat a mozgóképek
rögzítése.
Olyan kártyák, amelyek esetében már sokszor történt felvétel és törlésOlyan kártyák, amelyek formattálása számítógéppel vagy egyéb berendezéssel történt
A képek rögzítése előtt ezzel a készülékkel formattálja (P41) a kártyát. Mivel a formattálás a kártyán levő összes adatot törli, a fontos adatokat előbb mentse ki számítógépre.
Előfordulhat, hogy az [AVCHD Lite] vagy [MOTION JPEG] formátumban rögzített
mozgóképek kép- és hangminsége romlik, illetve még az ilyen formátumokat támogató berendezésen sem játszhatók le. Elfordulhat, hogy a felvételi információ sem jelenik meg rendesen. Ilyen esetben használja ezt a készüléket. Az AVCHD kompatibilis eszközökkel kapcsolatos részletek az alábbi oldalakon találhatók.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ez a honlap angol nyelvű.)
Az [AVCHD Lite] szabvány szerint rögzített mozgókép nem illeszkedik a “DCF/Exif”
szabványhoz, így bizonyos információk a lejátszáskor nem jelennek meg.
A Panasonic digitális fényképezőgép (LUMIX) 2008 júliusa előtt piacra került régebbi
modelljei nem tudják lejátszani az ezzel a készülékkel rögzített mozgóképeket (ha a [FELVÉTELI MÓD] beállítása [MOTION JPEG]), illetve a hanggal rögzített állóképeket.
Tompulhat vagy torzulhat a hang, ha víz van a mikrofonon vagy a hangszórón. Törölje le a
maradékot, miután a megdöntött mikrofonból vagy hangszóróból hagyta kicsepegni a vizet, és a használattal várjon, amíg teljes nem lesz a száradás. (P178)
Gyorsan mozgó fotótémák fényképezése esetén lejátszáskor szellemképek jelenhetnek meg.
- 94 -
Page 95
Haladó (Képek rögzítése)
[FELVÉTEL] mód: ñ· ¿
Fényképezés az arcfelismerés funkcióval
Az arcfelismerés funkció a regisztrált arcokhoz hasonló arcokat keres és automatikusan ezekhez állítja be a fókuszt és az expozíciót. A készülék akkor is tiszta képet készít, ha csoportkép esetén az adott személy hátul vagy a sor végén van.
Az [ARCFELISMERÉS] gyári beállítása [OFF] a készüléken. Egy arckép regisztrálásakor az [ARCFELISMERÉS] beállítása automatikusan [ON] lesz.
Az arcfelismerés funkció a következőket foglalja magában.
Rögzítési módban
Az adott név megjelenítése, amikor a készülék regisztrált arcot
¢
(ha a regisztrált archoz név van hozzárendelve)
érzékel
A készülék megjegyzi a sokszor fényképezett arcokat, és
automatikusan megjeleníti a regisztrációs képernyőt (ha az [AUTO REGISZTRÁLÁS] beállítása [ON])
Lejátszási módban
A név és életkor megjelenítése (ha ezen információk korábban regisztrálásra kerültek)
Az arcfelismeréshez regisztrált képek közül kiválasztott képek szelektív lejátszása
([KATEG. LEJ.] (P132))
¢ Legfeljebb 3 személy neve jelenik meg. Fényképezéskor a nevek megjelenítése a
regisztrálás sorrendje szerint történik.
Megjegyzés
A [AF MÓD] értéke rögzítve [š].
Automatikus expozíció sorozat módban a [ARCFELISMERÉS] képinformációk csak az első
képhez csatolhatók.
Az exponáló gomb félig történő lenyomása után egy másik személy képinformációit adhatja
hozzá, ha a készüléket egy másik fotótéma felé fordítja, hogy lefényképezze.
Az [ARCFELISMERÉS] használata az alábbi motívum módokban lehetséges.[SPORT][HÓ][TENGERPART & SZÖRF][PORTRÉ]/[BŐRTÓNUS-LÁGY.]/[ÖNARCKÉP]
[GYERTYAFÉNY]/[BABA1]/[BABA2]/[HÁZIÁLLAT]/[NAPNYUGTA]/[MAGAS ÉRZÉK.]/ [TŰLYUK]/[NAGY DINAMIKA]/[FÉNYKÉPKERET]
¢ Az [AUTO REGISZTRÁLÁS] gyári beállítása [OFF] a készüléken.
A [ARCFELISMERÉS] a regisztrált archoz hasonló arcot keres és nem garantálja az adott
személy arcának biztos felismerését.
Előfordulhat, hogy az arcfelismerésnél tovább tart a jellemző arcvonások kiválasztása és
felismerése, mint a szokásos arcérzékelés esetében.
A [NÉV] pont [OFF] helyzetében rögzített képek arcfelismerési kategorizálása akkor sem
történik meg a [KATEG. LEJ.] esetén, ha regisztrálva vannak az arcfelismerési információk.
A már elkészült képekre vonatkozó arcfelismerési információk akkor sem módosulnak, ha
módosítás történik az arcfelismerési információkban (P99). Ha például megváltozik a név, akkor a változás előtt készített képek arcfelismerési kategorizálása nem történik meg a [KATEG. LEJ.] esetén.
A már elkészült képek névinformációinak módosításához hajtsa végre a [REPLACE] parancsot
a [ARCFEL. SZERK.] (P151) lehetőségnél.
¢
/[TÁJKÉP]/[ÉJSZAKAI PORTRÉ]/[PARTY]/
- 95 -
Page 96
Haladó (Képek rögzítése)
Arcbeállítások
Legfeljebb 6 személy arcához lehet olyan információkat regisztrálni, mint a név és a születésnap. A regisztráció azzal könnyíthető, ha minden személyről több arckép készül. (legfeljebb 3 kép/regisztráció)
Rögzítési pont arcképek regisztrálásakor
Álljon szembe az arccal, ügyelve arra, hogy a fotótéma szeme nyitva, szája zárva legyen, valamint hogy az arc, a szemek, illetve a szemöldök kontúrját ne takarja haj a regisztráláskor.
Figyeljen, hogy regisztráláskor ne nagyon legyen árnyékban
az arc. (Regisztrálás során a vaku használata nem lehetséges.)
Rögzítés során nincs felismerés
Ugyanazon személyek arcát kint és bent, valamint különböző arckifejezéssel vagy szögből
regisztrálja. (P99)
A rögzítés helyszínén végezzen újabb regisztrálást.
A [ÉRZÉKENYSÉG] beállítás módosítása. (P99)
Ha egy regisztrált személyt nem ismer fel a készülék, végezze el újra a regisztrálást.
Példák a nehezen felismerhető arcokra
Az arckifejezéstől és a környezettől függően az alábbi esetekben előfordulhat, hogy az arcfelismerés még a regisztrált arcoknál sem lehetséges, vagy nem működik helyesen.
Haj fedi a szemet vagy a szemöldököt (A)
Az sötét/a fény valamilyen szögben esik (B)
Az arc ferdén van vagy oldalra néz
Az arc felfelé/lefelé néz
A szem csukva van
Amikor az arc nagyon világos vagy sötét
Az arcot napszemüveg, becsillanó szemüveg, haj, kalap stb.
fedi el.
Ha az arc kicsike a képernyőn
Nincs a képernyőn a teljes arc
Ha a meghatározó arcvonások a korral megváltoznak
Ha a szülők és gyermekek, illetve utódok nagyon hasonlítanak
egymásra
Nagyon eltérő arckifejezés
Ha kicsi a kontraszt az arcokon
Amikor gyors mozgás van
Amikor a készülék rázkódik
Amikor digitális zoom használata történik
(Jó példa a
regisztrálásra)
A
B
- 96 -
Page 97
Haladó (Képek rögzítése)
Új személy arcképének regisztrálása
Nyomja meg a [ARCFELISMERÉS] pontot a [FELVÉTEL] mód menüben, majd nyomja meg a 1 gombot. (P32)
/
Nyomja meg a 3
4 gombot a [MEMORY] kiválasztásához, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a nem regisztrált arcfelismerési keret kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Az arcot a segédvonallal igazítva készítse el a képet.
A személyektől eltérő fotótémák (állatok stb.) arca nem
regisztrálható.
A felismerés sikertelensége esetén üzenet jelenik meg és a
kijelző visszatér a rögzítési képernyőhöz. Ilyen esetben próbálja meg újra elkészíteni a képet.
Nyomja meg a 3 a [IGEN] kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A szerkesztendő tételt válassza ki a 3/4 gombbal, majd nyomja meg a 1 gombot.
Legfeljebb 3 arckép regisztrálható.
- 97 -
Page 98
Haladó (Képek rögzítése)
Menüpont A beállítások leírása
Lehetőség van nevek regisztrálására.
1 Nyomja meg a 4 a [SET] kiválasztásához, majd nyomja
[NÉV]
meg a [MENU/SET] gombot.
2 Írja be a nevet.
A karakterek beírásához olvassa el a Szövegbeírás fejezetet itt P128.
Lehetőség van a születésnap regisztrálására.
1 Nyomja meg a 4 a [SET] kiválasztásához, majd nyomja
[ÉLETKOR]
[FÓKUSZIKON]
meg a [MENU/SET] gombot.
2 Nyomja meg a 2/1 gombot a tételek (év/hónap/nap)
kiválasztásához, majd nyomja meg a 3/4 gombot a beállításhoz és nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Akkor módosítsa a kijelzett fókuszikont, amikor a téma fókuszban van.
Nyomja meg a 3/4 gombot a fókuszikon kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
További arcképek hozzáadása.
(Képek hozzáadása)
1 Válassza ki a nem regisztrált arcfelismerési keretet, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot
2 Végezze el a “Új személy arcképének regisztrálása”
fejezet
4 és 5 lépését.
3 Nyomja meg a [‚] gombot.
[KÉPHOZZÁAD]
Valamelyik arckép törlése.
(Törlés)
1 Nyomja meg a 2/1 gombot a törlendő arckép
kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
2 Nyomja meg a 3 a [IGEN] kiválasztásához, majd nyomja
meg a [MENU/SET] gombot.
3 Nyomja meg a [‚] gombot.
Ha csak egy arckép van regisztrálva, akkor az nem törölhető.
A menü bezárásához nyomja le félig az exponáló gombot.
Tudnivalók az információkról
A 4 lépés (P97) szerinti rögzítési képernyőn látható [DISPLAY] megnyomásakor magyarázat jelenik meg az arcképek elkészítéséhez. (Ismételt megnyomásakor újra a rögzítési képernyő jelenik meg.)
- 98 -
Page 99
Haladó (Képek rögzítése)
A regisztrált személyekhez tartozó információk módosítása vagy törlése
Egy már regisztrált személy esetében Ön módosíthatja a képeket vagy az információkat. A regisztrált személy információit akár törölheti is.
1
Válassza ki az [ARCFELISMERÉS] pontot a [FELVÉTEL] mód menüből, majd nyomja meg a
2
Nyomja meg a 4 [MEMORY] gombot a kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
3
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a szerkesztendő vagy törlendő arckép kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
4
Nyomja meg a 3/4 gombot az érték kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Menüpont A beállítások leírása
[ADATSZERK.]
[PRIORITÁS]
[TÖRLÉS]
5
A menü bezárásához nyomja le félig az exponáló gombot.
1
gombot. (P32)
Egy regisztrált személyhez tartozó információk módosítása
Végezze el az “Új személy arcképének regisztrálása” fejezet
6
lépését.
A készülék főleg a nagyobb prioritású arcokra állítja be a fókuszt és az expozíciót.
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot a prioritás kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A regisztrált személyekhez tartozó információk törlése.
Nyomja meg a 3 a [IGEN] kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Az automatikus regisztráció/érzékenység beállítása
Az arcfelismeréshez auto regisztráció és érzékenység állítható be.
1
Válassza ki az [ARCFELISMERÉS] pontot a [FELVÉTEL] mód menüből, majd nyomja meg a
1
2
Nyomja meg a 4 gombot.
3
Nyomja meg a 3/4 gombot a menüpont kiválasztásához, majd nyomja meg a 1 pontot.
4
A menü bezárásához nyomja le félig az exponáló gombot.
gombot. (P32)
Menüpont A beállítások leírása
[AUTO REGISZTRÁLÁS]
[ÉRZÉKENYSÉG]
gombot a [SET] kiválasztásához, majd nyomja meg a [MENU/SET]
[OFF]/[ON]
Amikor az [AUTO REGISZTRÁLÁS] beállítása [ON], az [ARCFELISMERÉS] beállítása automatikusan [ON] lesz.
További részletek az “Automatikus regisztráció” fejezetben itt P100.
[HIGH]/[NORMAL]/[LOW]
Ha nehézkes a felismerés, válassza a [HIGH] beállítást. Nagyobb lesz a felismerés valószínűsége, de ezzel együtt a téves felismerés valószínűsége is.
Gyakori téves felismerés esetén válassza a [LOW] beállítást.
Az eredeti beállításokhoz való visszatéréshez válassza a [NORMAL] pontot.
- 99 -
Page 100
Haladó (Képek rögzítése)
Automatikus regisztráció
Ha az [AUTO REGISZTRÁLÁS] beállítása [ON], akkor egy sokszor megjelenő kép fényképezése után automatikusan megjelenik a regisztráló képernyő.
A regisztráló képernyő körülbelül 3 kép után jelenik meg. ([SOROZATKÉP] és automatikus expozíció sorozat beállításakor nincs számolás.)
Csupán az [AUTO REGISZTRÁLÁS] alkalmazásával nagyon nehéz lehet a felismerés, ezért
előbb a [FELVÉTEL] mód menü [ARCFELISMERÉS] pontja segítségével végezze el az arcképek regisztrálását.
Regisztrálás az automatikus regisztráló képernyőről
1 Nyomja meg a 3 a [IGEN] kiválasztásához, majd nyomja
meg a [MENU/SET] gombot.
Ha nincsenek regisztrált személyek, folytassa a 3 lépésnél.
A választóképernyő ismét megjelenik a [NEM] kiválasztásakor, és
amikor [IGEN] kerül kiválasztásra a 3 segítségével, az [AUTO REGISZTRÁLÁS] [OFF] helyzetbe kerül.
2 Nyomja meg a 3/4 gombot a [ÚJ REGISZTRÁCIÓ] vagy
[TOVÁBBI KÉP] kiválasztásához, majd nyomja meg as [MENU/SET] gombot.
Menüpont A beállítások leírása
Ha már 6 személy van regisztrálva, akkor a készülék
[ÚJ REGISZTRÁCIÓ]
megjeleníti a regisztrált személyek listáját. Válassza ki a kicserélendő személyt.
Egy már regisztrált személy további arcképének regisztrálása.
Nyomja meg a 3/4/2/1 gombot annak a személynek a
[TOVÁBBI KÉP]
kiválasztásához, akihez képet akar hozzáadni, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Ha 3 kép már regisztrálva van, megjelenik a képcsere képernyő. Ilyen esetben válassza ki a lecserélendő képet.
Egy arckép regisztrálása vagy cseréje után a készülék automatikusan visszatér a rögzítési képernyőre.
3 Végezze el a 6 lépésben és a “Új személy arcképének regisztrálása” fejezetben
leírtakat.
Megjegyzés
Amikor a regisztrációs képernyő nem jelenik meg, akkor könnyebb lehet a megjelenítés ha a
rögzítés ugyanolyan körülmények között vagy ugyanazzal az arckifejezéssel történik.
Ha nem történik felismerés egy regisztrált arcnál, akkor a felismerés megkönnyítése
érdekében ugyanabban a környezetben regisztrálja újra az adott személyt a [FELVÉTEL] mód menü [ARCFELISMERÉS] pontjánál.
Ha egy már regisztrált személynél megjelenik a regisztrációs képernyő, akkor az újabb
regisztrálás megkönnyíti majd a felismerést.
Vakuval készített kép regisztrálásakor nehezebb lehet a felismerés.
- 100 -
Loading...