PANASONIC DMCFT1 User Manual [hr]

Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Operating Instructions
Digitalni fotoaparat
Digital Camera
Br. modela DMC-FT1
Model No. DMC-FT1
Molimo da u potpunosti pročitate ova uputstva prije upotrebe.
Before use, please read these instructions completely.
Internetska stranica: http://www.panasonic-europe.com
EB
VQT1Z56
Prije upotrebe
Cijenjeni kupci,
željeli bismo iskoristiti ovu priliku da vam zahvalimo na kupnji Panasonic digitalnog fotoaparata. Pažljivo pročitajte ova uputstva za upotrebu i držite ih pri ruci za daljnje upute. Stvarne kontrole i dijelovi, stavke izbornika i sl. na vašem digitalnom fotoaparatu mogu izgledati drugačije od stavki prikazanih u ilustracijama u ovim Uputstvima za upotrebu.
Pažljivo pročitajte zakone o autorskim pravima.
• Snimanje kaseta ili diskova ili ostalog objavljenog ili emitiranog materijala na kojem se prethodno snimalo u svrhe osim vaših privatnih može narušiti zakone o autorskim pravima. Čak i u privatne svrhe može biti zabranjeno snimanje određenog materijala.
Sigurnosne obavijesti
UPOZORENJE: KAKO BISTE SMANJILI MOGUĆNOST OD POŽARA, STRUJNOG UDARA ILI OŠTEĆENJA
PROIZVODA,
• NE IZLAŽITE OVAJ UREĐAJ KIŠI, VLAZI, KAPANJU ILI PRSKANJU I PRIPAZITE DA SE NA UREĐAJ NE POSTAVLJAJU UREĐAJI POPUT VAZA KOJI SU NAPUNJENI TEKUĆINOM.
• KORISTITE SAMO DOSTAVLJENE DODATKE.
• NEMOJTE ODSTRANJIVATI POKLOPAC (ILI STRAŽNJI DIO); UNUTRA NEMA DIJELOVA ZA
KORISNIČKU UPOTREBU. PREPUSTITE POPRAVLJANJE KVALIFICIRANOM OSOBLJU.
UTIČNICA TREBA BITI POSTAVLJENA BLIZU OPREME I MORA BITI LAKO DOSTUPNA.
Identifi kacijska oznaka proizvoda se nalazi na donjem dijelu uređaja.
O baterijskom pakiranju
OPREZ
Postoji opasnost od eksplozije ako se baterija neispravno umetne. Zamijenite samo istim ili istovjetnim tipom baterija koje preporuča proizvođač. Uklonite iskorištene baterije sukladno uputstvima proizvođača.
Ne zagrijavajte i ne izlažite plamenu.
• Ne ostavljajte bateriju/e u automobilu gdje su na duže vrijeme izložene izravnoj sunč evoj svjetlosti dok su zatvoreni prozori i vrata.
Upozorenje
Opasnost od požara, eksplozije i opeklina. Nemojte rastavljati, zagrijavati na više od 60 °C ili spaljivati.
2 VQT1Z56
Figure A Figure B
Fuse (5 ampere)
Fuse (5 ampere)
Fuse cover
Figure A Figure B
Oprez pri korištenju
Ï
Ì
Ó
kabela za napajanje
Pažljivo pročitajte sljedeći tekst zbog vlastite sigurnosti.
Ovaj uređaj je dostavljen s utikačem za napajanje s tri čiode zbog vaše sigurnosti i praktičnosti. Osigurač od 5 ampera je postavljen u utikaču. Ako se osigurač bude trebao promijeniti, provjerite ima li zamjenski osigurač 5 ampera i je li odobren s ASTA ili BSI za BS1362. Potražite oznaku ASTA
na osiguraču.
Ako se na osiguraču nalazi odstranjivi poklopac za osigurač, provjerite je li postavljen na mjesto nakon što zamijenite osigurač. Ako izgubite poklopac osigurača, ne smijete koristiti utikač dok ne pribavite zamjenski poklopac. Zamjenski poklopac osigurača možete kupiti kod obližnjeg dobavljača.
OPREZ!
AKO POSTAVLJENI UKALUPLJENI UTIKAČ NE ODGOVARA UTIČNICI U VAŠEM DOMU, TADA TREBATE UKLONITI OSIGURAČ I ODREZATI UTIKAČ TE GA UKLONITI NA SIGURAN NAČIN. POSTOJI OPASNOST OD JAKOG STRUJNOG UDARA AKO SE ODSJEČENI UTIKAČ UMETNE U UTIČNICU OD 13 AMPERA.
Ako namjeravate postaviti novi utikač, obratite pozornost na kod žica koji je dolje prikazan. Obratite se kvalifi ciranom električaru ako dođe do poteškoća.
ili oznaku BSI
Before use
VAŽNO
Žice u ovom kabelu za napajanje su obojene u skladu sa sljedećim kodom: plava: nulti vodič, smeđa: fazni vodič. Ako ove boje ne odgovaraju obojenim oznakama koje označavaju priključke na vašem utikaču, napravite sljedeće: Žica koja je obojena u plavo se mora priključiti na priključak koji je označen slovom N ili je obojen crno ili plavo. Žica koja je obojena u smeđe se mora priključiti na priključak koji je označen slovom L ili je obojen smeđe ili crveno.
UPOZORENJE: NIJEDNU ŽICU NE SPAJAJTE S UZEMLJENIM PRIKLJUČKOM KOJI JE OZNAČEN SLOVOM E, SIMBOLOM UZEMLJENJA
ILI JE OBOJEN ZELENO ILI ZELENO-
ŽUTO.
OVAJ UTIKAČ NIJE VODOOTPORAN – ODRŽAVAJTE GA SUHIM.
Prije upotrebe
Uklonite poklopac spojnika.
Kako zamijeniti osigurač
Položaj osigurača se razlikuje ovisno o vrsti kabela za napajanje (prikaz A i B). Provjerite koji kabel za napajanje odgovara i pratite donje upute. Ilustracije se mogu razlikovati od stvarnog kabela za napajanje.
1. Otvorite poklopac osigurača odvijačem.
Prikaz A
2. Zamijenite osigurač i zaklopite ili pričvrstite poklopac osigurača.
Prikaz A
Osigurač (5 ampera)
Prikaz B
Prikaz B
Poklopac osigurača
Osigurač (5 ampera)
VQT1Z56
3
Prije upotrebe
O punjaču za bateriju
OPREZ!
• NEMOJTE INSTALIRATI ILI POSTAVLJATI OVAJ UREĐAJ NA POLICU ZA KNJIGE, UGRADBENI ORMARIĆ ILI DRUGI OMEĐENI PROSTOR. UREĐAJU OSIGURAJTE DOBRU PROZRAČENOST. KAKO BISTE SPRIJEČILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA ILI OPASNOST OD POŽARA ZBOG PREGRIJAVANJA, PROVJERITE DA ZASTORI ILI DRUGI MATERIJALI NE ZAPRJEČUJU OTVORE ZA VENTILACIJU.
• NE ZAPRJEČUJTE OTVORE ZA VENTILACIJU NA UREĐAJU NOVINAMA, STOLNJACIMA, ZASTORIMA I SLIČNIM PREDMETIMA.
• NE POSTAVLJAJTE NA UREĐAJ IZVORE OTVORENOG PLAMENA, KAO ŠTO SU UPALJENE SVIJEĆE.
• UKLONITE BATERIJE NA EKOLOŠKI PRIHVATLJIV NAČIN.
• Punjač za baterije se nalazi u stanju čekanja kada je priključen kabel za napajanje. Primarni strujni krug je uvijek aktivan dok je kabel za napajanje priključen na električnu utičnicu.
Briga o fotoaparatu
• Nemojte snažno tresti ili udariti fotoaparatom tako da ga ispustite ili udarite. Ne izlažite visokom tlaku.
– fotoaparat se može pokvariti, može biti nemoguće snimanje slika, ili objektiv, LCD monitor ili vanjska kutija može biti ošteć ena. – može se pokvariti funkcija vodootpornosti.
• Nemojte otvarati ili zatvarati vratašca za karticu/ bateriju mokrim rukama ili u vodi.
• Obrišite vodu prije otvaranja ako je na fotoaparatu voda.
• Kada se unutar vratašca za karticu/ bateriju ili unutar poklopca priključka nalazi voda, obrišite je u potpunosti i zatim upotrijebite pričvršćenu četku kako biste odstranili strane predmete.
• Preporuč amo da ne ostavljate fotoaparat u džepu vaših hlača kada namjeravate sjesti i nemojte ga snažno umetati u usku torbu i sl. Može doći do oštećenja LCd monitora ili do ozljede.
• Ne pričvršćujte ostale predmete na ručni remen koji je dostavljen s vašim fotoaparatom. Prilikom spremanja taj predmet se može prisloniti na LCD monitor i oštetiti ga.
• Osobito pripazite kada rukujete na mjestima gdje ima pijeska i prašine, jer to može uzrokovati kvar.
• Ne dodirujte leću ili priključke prljavom rukom.
• Pripazite da tekućina, pijesak ili strani predmeti ne upadnu u utor tipku.
O kondenzaciji (kada je leća zamagljena)
• Do kondenzacije dolazi kada se promijene temperatura okruženja ili vlaga. Pripazite na kondenzaciju jer uzrokuje mrlje na leći, gljivice ili kvar na fotoaparatu.
• Ako dođe do kondenzacije, isključite fotoaparat i ostavite ga na otprilike 2 sata. Zamagljenost će nestati prirodnim putem kada se temperatura fotoaparata približi temperaturi okruženja.
• Ako zamagljenost ne nestane, pokušajte otvoriti vratašca za karticu/ bateriju ili poklopac priključaka na neko vrijeme. (nemojte otvarati ili zatvarati u blizini vode)
Pročitajte zajedno s „Oprez pri upotrebi”. (Str. 130)
4 VQT1Z56
Prije upotrebe
Obavijesti za korisnike o sakupljanju i uklanjanju stare opreme i iskorištenih baterija
Ovi simboli na proizvodima, pakiranju i/ ili pratećim dokumentima znače da se iskorišteni električni i elektronski proizvodi i baterije ne smiju miješati s uobičajenim kućanskim otpadom. Zbog ispravnog postupanja, obnavljanja i recikliranja starih proizvoda i istrošenih baterija, odnesite ih na sakupljačka mjesta, u skladu s vašim državnim zakonima i direktivama 2002/96/EC i 2006/66/EC. Ispravnim otklanjanjem ovih proizvoda i baterija, pomoći ćete sačuvati vrijedna sredstva i spriječiti bilo kakve negativne posljedice na ljudsko zdravlje i okoliše koje bi inače mogle nastati neispravnim rukovanjem otpada. Za više obavijesti o sakupljanju i recikliranju starih proizvoda i baterija, obratite se vašoj lokalnoj upravi, službi za odlaganje otpada ili mjestu prodaje na kojem ste kupili proizvode. Za neispravno odlaganje otpada mogu biti primjenjive kazne, u skladu s državnim zakonima.
Za poslovne korisnike u Europskoj uniji
Ako želite otkloniti električku ili elektronsku opremu, obratite se vašem distributeru ili dobavljaču za daljnje informacije.
[Informacije o odlaganju u ostalim zemljama izvan Europske unije]
Ovi simboli važeći su samo u Europskoj uniji. Ako želite odložiti predmete, obratite se vašoj lokalnoj upravi ili dobavljaču za ispravnu metodu odlaganja.
Napomena o simbolu baterije (primjer donjih dvaju simbola):
Ovaj simbol može se koristiti u kombinaciji s kemijskim simbolom. U tom slučaju podliježe zahtjevima postavljenim od direktive za dotičnu kemikaliju.
Cd
VQT1Z56 5
Prije upotrebe
Sadržaj
Prije upotrebe
Sigurnosne informacije .............................2
Kratki vodič ................................................9
(Važno) O vodootpornosti/ otpornosti na
prašinu i anti-šok izvedbi fotoaparata .....10
Dodatci ....................................................13
Nazivi dijelova .........................................14
Priprema
Pričvršćivanje ručnog remena ................16
Punjenje baterije .....................................17
• O bateriji (punjenje/ broj slika koje se
mogu snimiti) ...................................18
Umetanje i vađenje kartice (neobvezatno)/
baterije ....................................................20
O ugrađenoj memoriji/ kartici ..................22
Postavljanje datuma/ vremena
(podešavanje sata) .................................23
• Izmjena postavke sata .....................24
Podešavanje izbornika ............................25
• Podešavanje stavki imenika ............26
• Korištenje kratkog izbornika ............27
O izborniku Setup ...................................28
Odabir moda [REC] i snimanje fotografi ja ili
snimki .................................................... 34
• Reproduciranje snimljenih fotografi ja ili
snimki ...............................................36
Osnove
Snimanje fotografi ja korištenjem automatske funkcije (ñ: inteligentni
automatski mod) ......................................37
• Otkrivanje prizora ............................38
• Prepoznavanje lica ..........................39
• Funkcija AF praćenja .......................39
• O bljeskalici .....................................39
• Postavke u inteligentnom
automatskom modu .........................40
Snimanje slika uz vaše omiljene postavke
(·: normalni mod za fotografi je) ............41
• Fokusiranje ...........................................41
• Kada subjekt nije u fokusu (kao kada nije
u središtu kompozicije slika koje želite
snimiti) ...................................................42
• Sprječavanje trešnje
(trešnja fotoaparata) .............................42
6 VQT1Z56
• Funkcija otkrivanja smjera ...............42
Snimanje slika uz zumiranje ...................43
• Korištenje optičkog zumiranja / korištenje Extra optičkog zumiranja (EZ)/
korištenje digitalnog zumiranja .......43
Reproduciranje slika
([NORMAL PLAY]) ................................. 44
• Prikaz višestrukog zaslona (višestruko
reproduciranje) .................................45
• Korištenje reprodukcijskog
zumiranja .........................................45
• Promjena moda [PLAYBACK] .........46
Brisanje slika ...........................................46
• Brisanje jedne slike ..........................46
• Brisanje više slika (do 50) ili svih
slika ..................................................47
Napredno (snimanje slika)
O LCD monitoru ......................................48
Snimanje slika korištenjem ugrađene
bljeskalice ...............................................50
• Prebacivanje na odgovarajuću
postavku bljeskalice ........................50
Snimanje slika izbliza ..............................53
Snimanje slika uz automatski tajmer ......55
Kompenziranje ekspozicije .....................56
Snimanje slika koristeći automatsku
zagradu ...................................................57
Izražajno snimanje prizora na
otvorenom ...............................................58
[SPORTS] .................................58
[SNOW] ....................................58
[BEACH & SURF] .....................58
Snimanje slika koji se podudaraju s prizorom koji se snima (¿: mod prizora) 59
• * [PORTRAIT] .............................60
• + [SOFT SKIN] .............................60
• [TRANSFORM] .........................60
• 0 [SELF PORTRAIT] ...................61
• , [SCENERY] ...............................61
• [PANORAMA ASSIST] .............61
• . [NIGHT PORTRAIT] .................62
• / [NIGHT SCENERY] ..................62
• 1 [FOOD] .....................................63
• 2 [PARTY] ....................................63
• 3 [CANDLE LIGHT] .....................63
:
[BABY1]/ ; [BABY2] ...............63
• í [PET] ........................................ 64
• ï [SUNSET] ................................ 64
g
CAL
• 9 [HIGH SENS.] .......................... 64
• ô [HI-SPEED BURST] .................65
• [FLASH BURST] .......................65
• 5 [STARRY SKY] .........................66
• 4 [FIREWORKS] ..........................66
• 7 [AERIAL PHOTO] .....................67
• [PIN HOLE] ...............................67
[FILM GRAIN] ...........................67
• < [UNDERWATER] ......................68
Snimanje snimke .....................................69
• Promjena [REC MODE] i
[REC QUALITY] ..............................72
• [CONTINUOUS AF] .................. 74
• [WIND CUT] ..............................75
• [LED LIGHT] ..............................75
Snimanje slike uz funkciju
prepoznavanja lica ..................................76
• Funkcije prepoznavanja lica ............76
• Podešavanje lica .............................76
Korisne funkcije na putovanjima .............79
• Snimanje određenog dana kojeg
snimite sliku .....................................79
• Datum/ vrijeme snimanja na prekomorskim putovanjima
(svjetsko vrijeme) .............................81
Korištenje izbornika za mod [REC] .........83
[PICTURE SIZE] .........................83
@
• A [QUALITY] ................................ 84
• ? [ASPECT RATIO] ..................... 84
• [INTELLIGENT ISO] ................. 84
• > [SENSITIVITY] ..........................85
• = [WHITE BALANCE] ..................85
• [FACE RECOG.] ........................87
• AF [AF MODE] ................................87
• [PRE AF] ...................................89
• [I.EXPOSURE] ..........................89
• ˜ [BURST] ................................... 90
• ) [DIGITAL ZOOM] .......................91
• H [COLOR MODE] .........................91
[STABILIZER] ...........................92
• [MIN. SHTR SPEED] .................92
• B [AUDIO REC.] ..............................93
• F [AF ASSIST LAMP] .................93
• U [CLOCK SET] .............................93
Snimanje i gledanje slika iz međuspremnika
(¨: mod međuspremnika) ..................... 94
• Snimanje slika u međuspremniku .. 94
• Gledanje slika iz međuspremnika ...95
Prije upotrebe
Napredno (reproduciranje)
Reproduciranje slika zaredom
(prezentacija) ..........................................97
Odabir slika i njihovo reproduciranje ([CATEGORY PLAY]/
[FAVORITE PLAY]) .................................99
• [MODE PLAY] ..................................99
• [CATEGORY PLAY] .........................99
• [FAVORITE PLAY] .........................100
Reproduciranje snimki/ slika sa
zvukom ..................................................101
• Snimke ...........................................101
• Slike sa zvukom .............................101
Korištenje izbornika za mod
[PLAYBACK] .........................................102
[CALENDAR] ...........................102
• [TITLE EDIT] ..........................103
• [TEXT STAMP] .......................104
• Q [RESIZE] Smanjenje veličine slika
(broj piksela) ..................................106
[TRIMMING] ...........................107
• [LEVELING] ............................108
• M [ROTATE DISP.] ......................108
• Ü [FAVORITE] .............................109
• [PRINT SET] ...........................110
• P [PROTECT] .............................111
• B [AUDIO DUB.] ............................ 112
• [FACE RECOG.] .....................112
• S [COPY] ................................... 113
Reproduciranje slika na televizijskom
zaslonu .................................................. 114
• Reproduciranje slika pomoću AV
kabela (dostavljen) ...........................14
• Reproduciranje slika na televizoru uz
utor za SD memorijsku karticu ........15
• Reproduciranje na televizoru uz HDMI
utičnicu .............................................15
Povezivanje s drugim uređajima
Pohranjivanje snimljenih fotografi ja i
snimki ................................................... 119
• Presnimavanje reproducirane slike
pomoću AV kabela ......................... 119
• Presnimavanje na računalo ...........120
Povezivanje s računalom ......................120
Ispisivanje slika .......................................24
• Odabir jedne slike i njeno tiskanje .125
• Odabir više slika i njihovo tiskanje 125
VQT1Z56 7
Prije upotrebe
• Postavke ispisa ...................................126
Ostalo
Prikaz zaslona .......................................128
Oprez pri upotrebi .................................130
Prikaz poruka ........................................134
Uklanjanje kvarova ................................ 137
Broj slika koje se mogu snimiti i dostupno
vrijeme snimanja ...................................145
Specifi kacije ..........................................149
Prodaja i informacije o podršci
Centar za korisnike
• Za korisnike u Ujedinjenom Kraljevstvu: 0844 844 3852
• Za korisnike iz Republike Irske: 01 289 8333
• Posjetite našu internetsku stranicu za informacije o proizvodima
• E-mail: customer.care@panasonic.co.uk
Teh nička podrška za AV programsku opremu
• Za korisnike u Ujedinjenom Kraljevstvu: 0844 844 3869
• Za korisnike u Republici Irskoj: 01 289 8333
Izravna prodaja u Panasonicu UK
• Za korisnike : 0844 844 3856
• S lakoćom i povjerenjem naručite dodate i potrošne dijelove za vaš uređaj pozivanjem našeg Centra za korisnike Ponedjeljak –četvrtak 9,00 – 17,30, Petak 9,30. – 17,30 (ne uključujući državne blagdane)
• Ili pođite na Internet pomoću naše internetske narudžbenice za dodatke na www.panasonic.co.uk.
• Prihvaćamo većinu kreditnih i debitnih kartica.
• Sve upite, transakcije i sredstva dobavljanja obavlja izravno Panasonic UK Ltd.
• Ne može biti jednostavnije!
• Putem interneta je također dostupno izravno kupovanje široke ponude gotovih proizvoda, posjetite našu internetsku stranicu za daljnje detalje.
Jeste li zainteresirani za kupnju produženog jamstva? Nazovite 0870 240 6284 ili posjetite našu internetsku stanicu www.panasonic.co.uk/guarantee.
8 VQT1Z56
Prije upotrebe
ON/OFF
Kratki vodič
Ovo je pregled načina na koji se snimaju i reproduciraju slike uz fotoaparat. Za svaki korak pogledajte na stranicama označenim u zagradama.
Napunite bateriju. (Str. 17)
• Baterija nije puna kada se fotoaparat dostavi. Napunite bateriju prije upotrebe.
Umetnite bateriju i karticu. (Str. 20)
• Kada ne koristite karticu, možete snimati ili reproducirati slike na ugrađenoj memoriji. (Str. 22) Pogledajte na str. 22 kada se koristi kartica.
Uključite fotoaparat kako biste snimili slike.
n Pritisnite tipku zaklopca kako biste
snimili slike. (Str. 37)
Reproducirajte slike.
n Pritisnite o Odaberite slike koje želite gledati.
(Str. 44)
[(]
.
VQT1Z56 9
Prije upotrebe
(Važno) O vodootpornosti/otpornosti na prašinu i anti-šok izvedba fotoaparata
• Obratite pozornost na sljedeće mjere opreza i izbjegavajte koristiti fotoaparat u bilo kojim situacijama gdje je fotoaparat podložan visokim vodenim pritiskom. Status vodootpornosti/ otpornosti na prašinu ovog fotoaparata podliježe mjerilima „IPX8“ i „IP5X“. Ovaj fotoaparat može raditi ispod vode do dubine koja ne premašuje 3 m (10 stopa) na vrijeme koje ne premašuje 60 minuta* dokumentu. Ovaj fotoaparat također podliježe „MIL-STD 810F (Method 516.5-Shock).* “Kamera je prošla test ispadanja s visine od 1.5 m (5 stopa) na 5 cm (0.17 stopa) debelu šperploču. U većini slučajeva, fotoaparat ne bi trebao zadobiti nikakvu štetu ako se ispusti s visine koja ne premašuje 1.5 m (5 stopa).
• Priloženi dodatci nisu vodootporni.
*1 To znač i da se fotoaparat može koristiti podvodno određeno vrijeme pri određenom pritisku
u skladu s metodom rukovanja koju je ustanovio Panasonic. To ne jamči da ne će doći do oštećenja, kvara ili da će biti vodootpornosti u svim uvjetima.
*2 To ne jamči da ne će doći do oštećenja, kvara ili da će biti vodootpornosti u svim uvjetima.
Obratite pozornost na sljedeće mjere opreza i izbjegavajte koristiti na vodenom pritisku većem od jamčene izvedbe i u bilo kojem okruženju s pretjeranom količinom prašine ili
pijeska. Vodootpornost se ne jamči ako je uređaj podložan udaru radi udarca ili ispuštanja iz ruku itd. Ako dođe do udara fotoaparata, trebao bi ga pregledati (podložno pristojbi) u Panasnicovu servisnom centru kako bi se utvrdilo je li vodootpornost još učinkovita. Bilo koji kvar uzrokovan neispravnim korisničkim korištenjem ili rukovanjem ne će biti pokriveno jamstvom.
Rukovanje fotoaparatom
• Ne ostavljajte dugo fotoaparat na mjestima gdje je temperatura vrlo niska ili vrlo visoka (iznad
40 oC), unutar automobila na jakoj sučevoj svjetlosti, na plaži, itd. Može se smanjiti izvedba vodootpornosti.
• Nemojte otvarati vratašca kartice/ baterije ili poklopac priključaka u blizini vode ili mora ili
rijeke i mokrim rukama.
• Funkcija vodootpornosti se odnosi samo za morsku i slatku vodu.
1
ako se strogo prate smjernice o brizi i održavanju opisane u ovom
2
10 VQT1Z56
Prije upotrebe
Provjerite ima li stranih predmeta
• Prije nego li zatvorite vratašca kartice/ baterije ili poklopac priključaka, provjerite ima li stranih predmeta (kosa, dlake, pijeska, prašina, tekućina, itd.) na dijelovima (B i C) koji su na fi guri prikazani crno. Kada se kamera koristi pod vodom dok je strani predmet umetnut ispod vratašca kartice/ baterije ili poklopca priključaka, voda može procuriti unutra, uzrokujući kvar.
• Obrišite ga suhom mekanom tkaninom ako ima tekućine.
• Ako pronađete strani predmet, odstranite ga pričvršć enom četkom.
• Ako na području obojenom crnim na fi guri primijetite bilo kakvu pukotinu ili izobličenje, odnesite fotoaparat na pregled ili popravak u autorizirani Panasnicov servisni centar.
• Držite četku podalje od djece kako biste spriječ ili gutanje.
A
Vratašca kartice/ baterije
B
Gumeno brtvilo
C
Područje gdje se umeće
gumeno brtvilo
D
Poklopac priključaka
E
Kosa i dlaka
F
Pijesak i prašina
G
Pukotina i izobličenje
H
Tek u ćina
I
Četka (dostavljena)
Dobro zatvorite vratašca kartice/ baterije i poklopac priključaka
A
Crveni dio
• Kako biste spriječili ulijevanje vode, provjerite da ispod vrata nema stranih predmeta kao što je pijesak, kosa, prašina, itd, te ih pritisnite dok ne kliknu.
• Provjerite prikazuje li se crveni dio na otpusnoj poluzi.
VQT1Z56 11
Prije upotrebe
Korištenje fotoaparata podvodno
• Upotrebljavajte fotoaparat podvodno do 3 m (10 stopa) dubine, pri temperaturi vode od 0 oC do 40 oC te ne dulje od 60 minuta uzastopno.
• Ako nam fotoaparatu ima vode ili prljavštine, koristite ga nakon što ga obrišete suhom mekanom tkaninom i osušite ga u dobro prozračenom prostoru.
• Nemojte otvarati ili zatvarati vratašca kartice/ baterije ili poklopac priključaka.
• Ne izlažite fotoaparat udaru ispod vode. (Izvedba vodootpornosti možda ne će biti dobra ili postoji mogućnost od ulaženja vode.)
• Nemojte zaroniti pod vodu držeći fotoaparat. Nemojte upotrebljavati fotoaparat na mjestima gdje će voda jako prskati, kao što je brzi tok ili vodopad. (Može se primijeniti jaki vodeni pritisak i to može uzrokovati kvar.)
• Fotoaparat tone u vodi. Pripazite da ne ispustite fotoaparat i izgubite ga pod vodom tako da dobro postavite ručni remen oko vašeg zapešća ili nekog sličnog opsega.
• Ne upotrebljavajte u toplijoj vodi iznad 40
o
C (u kadi ili u vruć em izvoru).
• Ako se fotoaparat poprska deterdžentom, sapunom, dodatak za kupku, ulje za sunčanje, kemikalije, itd, obrišite to odmah.
• Kartica i baterija nisu vodootporne. Ne upravljate mokrim rukama. Također, ne umećite karticu i bateriju u fotoaparat.
Briga o kameri nakon podvodne upotrebe
• Suhom mekanom tkaninom obrišite vodu i prljavštinu na fotoaparatu.
• Unutar vratašca kartice/ baterije ili poklopca priključaka može biti vode. Ako pronađete vodu, obavezno je obrišite.
• Ne ostavljajte fotoaparat bez nadzora dulje od 60 minuta nakon što ste ga koristili pod vodom. To može uzrokovati kvar u vodootpornoj izvedbi.
• Nakon upotrebe pokraj mora ili pod vodom, provjerite jesu li čvrsto zatvorena vratašca kartice/ baterije ili poklopac priključaka te namočite uređaj u slatkoj vodi u plitkoj posudi na 10 minuta ili manje.
• Ako se ručica za zumiranje ili brojč anik za modove ne pomiču lagano, možda su se prilijepili strani predmeti. To može uzrokovati kvar, kao što je zaključavanje, stoga operite bilo koje strane predmete na ručici za zumiranje ili na brojčaniku za modove tako da protresete fotoaparat u svježoj vodi. Nakon čišćenja, provjerite pomiču li se lagano ručica za zumiranje i brojčanik za modove.
• Ovaj uređaj sadrži uzorak za cijeđenje, cijedeći vodu u otvorima tipke za napajanje i ručice za zumiranje, itd. Kao posljedica, mogu se pojaviti mjehurići kada natapate uređaj u vodi, ali to nije kvar. Provjerite je li voda potpuno iscijeđena iz uređaja nakon natapanja u vodi tako da na neko vrijeme postavite uređaj na suhu tkaninu.
• Nemojte sušiti fotoaparat suhim zrakom iz sušilice ili slično. Vodootporna izvedba će se pogoršati zbog izobličenja.
• Nemojte upotrebljavati kemikalije, kao što je benzin, razrjeđivač ili alkohol, sapun, deterdženti.
• Nakon natapanja ili pranja uređaja, kapljice vode obrišite suhom mekanom tkaninom i osušite uređaj na zasjenjenom mjestu koje je prozračno.
Zamjenjivanje vodootpornog brtvila
• Cjelovitost vodootpornog brtvila može biti smanjena nakon otprilike 1 godine, korištenjem i starošću. Kako biste izbjegli trajno oštećenje fotoaparata, zamjenjujte brtvila jednom svake godine. Za dotične troškove i ostale obavijesti se obratite Panasonicovu servisnom centru.
12 VQT1Z56
34
56
78
DMW-BCF10E
VFC4393
DE-A60A
VGQ0D56
K2CT3CA00004
VFC4364
9
12
K1HA14CD0001
K1HA14AD0001
Dodatci
Provjerite jesu li dodatci priloženi prije nego što upotrijebite fotoaparat. 1 Pakiranje baterija
(u tekstu naznačeno kao baterija) Napunite bateriju prije korištenja. 2 Punjač za bateriju (u tekstu naznačeno kao punjač) 3 Kabel za napajanje 4 USB kabel za spajanje 5 AV kabel 6 CD-ROM
• Programska oprema: upotrijebite za instaliranje programske opreme na vaše računalo.
7 Četka 8 Ručni remen 9 Kutija za baterije
• SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i MultiMediaCard su u tekstu naznačene kao kartica.
• Kartica nije obvezatna. Slike možete snimati ili reproducirati na ugrađenoj memoriji ako ne koristite karticu.
• Ako izgubite dostavljene dodatke, obratite se dobavljaču ili obližnjem servisnom centru. (Dodatke možete kupiti zasebno.)
Neobvezatni dodatci
• Pakiranje baterija/ DMW-BCF10E
• Polutvrda kutija / DMW-CHTZ3E
• Nautička kutija/ DMW-MCFT1E
• Adaptor*/ DMW-AC5EB
• Višestruki pretvarački adaptor*/ DMW-MCA1E
• HDMI mini-kabel RP-CDHM15/ RP-CDHM30
• SDHC memorijska kartica 32 GB: RP-SDV32GE1K 16 GB: RP-SDV16GE1K 12 GB: RP-SDM12GE1K 8 GB: RP-SDV08GE1K 6 GB: RP-SDM06GE1K 4 GB: RP-SDM04GE1K/ RP-SDV04GE1K
• SD memorijska kartica 2 GB: RP-SDM02GE1A/ RP-SDV02GE1A 1 GB: RP-SDR01GE1A
• Računalni adaptor za karticu CardBus BN-SDPC3E
* Adaptor i višestruki pretvarački adaptor moraju biti kupljeni u kompletu. Nemojte
upotrebljavati ako su prodani zasebno.
Neki neobvezatni dodatci možda ne će biti dostupni u nekim zemljama.
Prije upotrebe
VQT1Z56 13
Prije upotrebe
4512
6897
10
11
Nazivi dijelova
1 Bljeskalica (str. 50) 2 Indikator automatskog tajmera (str. 55)
Pomoćna AF lampica (str. 93)/ svijetlo LED (str. 75)
3 Objektiv (leća) (str. 4, 131)
4 LCD monitor (str. 48, 128) 5 Indikator statusa (str. 20, 30, 34) 6 Tipka za reproduciranje (str. 25) 7 Tipka [MENU/SET] (str. 23) 8 Tipka [DISPLAY] (str. 48) 9 Tipka [Q.MENU] (str. 27)/ brisanje (str. 46) 10 Tipka za snimke (str. 34) 11 Br o j čanik za modove (str. 34)
12 Tipke kursora
A
: / kompenzacija ekspozicije (str. 56) /automatska
zagrada (str. 57) fi no podešavanje balansa bijele boje (str. 86)
B: / mod makro (str. 53)
AF praćenje (str. 39, 88) C: / tipka za automatski tajmer (str. 55) D: / tipka za podešavanje bljeskalice (str. 50)
21 3
Tipke kursora su u ovim uputstvima za upotrebu opisane kao što je prikazano u donjoj fi guri ili su opisane s Npr.: kada pritisnete tipku  (dolje)
14 VQT1Z56
///
.
ili Pritisnite
13 Tipka zaklopca (str. 37)
1413
171615
20
19
18
2221
23
14 Tipka za uključivanje/ gašenje fotoaparata (str. 23) 15 Ručica za zumiranje (str. 43) 16 Mikrofon (str. 70, 93, 112) 17 Zv učnik (str. 101)
18 Očica ručnog remena (str. 16) 19 Utičnica [HDMI] (str. 115, 116) 20 Utičnica [AV/DIGITAL/MULTI] (str. 21, 114, 120, 124)
• Kada se koristi adaptor, provjerite koriste li se Panasonic
višestruki pretvarački adaptor (DMW-MCA1; neobvezatan) i adaptor (DMW-AC5E; neobvezatan). Detalje o povezivanju pogledajte na str. 21.
21 Otvor za tronožac
• Ako koristite tronožac, provjerite je li stabilan dok je
fotoaparat pričvršćen na njega.
22 Vratašca za karticu/ bateriju (str. 20) 23 Ručica za otpuštanje (str. 11, 20)
Prije upotrebe
VQT1Z56 15
Priprema
Pričvršćivanje ručnog remena
Ugurajte ručni remen u očicu za ručni remen na fotoaparatu.
Umetnite ruku prateći strjelicu, zatim podesite duljinu.
Napomena
• Ispravno pričvrstite ručni remen prateći postupak.
• Fotoaparat će tonuti u vodi, stoga ga podvodno koristite s remenom oko vašeg zapešća.
16 VQT1Z56
Priprema
Punjenje baterije
O baterijama koje možete koristiti na ovom uređaju Baterija koja se može koristiti na ovom uređaju je DMW-BCF10E.
Dokazano je da se u nekim dućanima mogu pronaći krivotvoreni paketi baterija koji su vrli slični izvornom proizvodu. Neki od tih paketa baterija nisu pravilno zaštićeni unutrašnjom zaštitom kako bi odgovarali zahtjevima odgovarajućih standarda zaštite. Postoji mogućnost da ti baterijski paketi uzrokuju požar ili eksploziju. Budite oprezni jer ne snosimo odgovornost za bilo kakvu nezgodu ili kvar do kojeg dođe zbog korištenja krivotvorenih baterijskih paketa. Kako bi se osiguralo da se koriste sigurni proizvodi, preporučamo korištenje autentičnog Panasonicovog paketa baterija.
• Koristite namjenski punjač i bateriju.
• Ovaj uređaj ima funkciju kojom može razlikovati upotrebljive baterije. Ova funkcija podržava isključive baterije (DMW-BCF10E). (Uobičajene baterije koje ne podržava ova funkcija se ne mogu koristiti)
• Baterija nije napunjena prilikom dostavljanja fotoaparata. Napunite bateriju prije upotrebe.
• Bateriju napunite punjačem u zatvorenom prostoru.
• Punite bateriju pri temperaturi između 10 biti jednaka.)
Pričvrstite bateriju pazeći na smjer baterije.
o
C do 35 oC. (Temperatura baterije bi također trebala
Spojite kabel za napajanje.
• Kabel za napajanje se ne umeće potpuno u ulazni priključak. Ostaje otvor kao što je dolje prikazano.
• Punjenje započinje kada indikator zasvijetli zeleno.
• Punjenje je dovršeno kada se indikator [CHARGE] isključi (nakon maksimalno 130 min).
A
[CHARGE]
A
Isključite bateriju nakon što se punjenje dovrši.
VQT1Z56 17
Priprema
Kada bljeska indikator [CHARGE]
• Temperatura baterije je iznimno visoka ili niska. Vrijeme punjenja će biti dulje nego obično. Tak ođer, punjenje se možda ne će dovršiti.
• Priključci punjača ili baterije su prljavi. U tom sluč aju, obrišite ih suhom tkaninom.
Napomena
• Nakon što se punjenje dovrši, isključite punjač iz utičnice za napajanje.
• Baterija postane topla nakon upotrebe i tijekom punjenja i nakon punjenja. Fotoaparat se također zagrije tijekom upotrebe. To nije kvar.
• Baterija će se isprazniti ako se ostavi dugo vremena nakon što se napuni.
• Baterija se može ponovno napuniti čak i ako nije potpuno ispražnjena, ali se ne preporuča da se baterija često s pola kapaciteta puni dok se ne napuni do kraja. (Baterija ima obilježje koje će skratiti trajanje rada i prouzročiti oticanje.)
• Kada vrijeme rada fotoaparata postane iznimno kratko nakon punjenja baterije, znači da je možda istekao radni vijek baterije. Kupite novu bateriju.
• Nemojte ostavljati metalne predmete (kao što su spajalice) u blizini spojnog područja utikača za napajanje. U suprotnom, može se uzrokovati požar i/ ili strujni udar zbog kratkog spoja ili zbog nastale topline koja se proizvede.
O bateriji (punjenje/ broj slika koje se mogu snimiti)
Oznaka baterije
Oznaka baterije je prikazana na LCD monitoru. [Ne će se pojaviti kada fotoaparat koristite s priključenim adaptorom(DMW-AC5E; neobvezatan).]
• Oznaka postane crvena i bljeska ako je preostala energija baterije potrošena. (Indikator statusa bljeska kada se isključi LCD monitor.) Ponovno napunite bateriju ili je zamijenite napunjenom baterijom.
Vijek baterije
Broj slika koje se
mogu snimiti
Vrijeme snimanja Otprilike 170 minuta
Uvjeti snimanja po standardu CIPA
• CIPA je kratica za [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatura: 23
• Korištenje Panasonic SD memorijske kartice (32 MB).
• Korištenje dostavljene baterije.
• Pokretanje snimanja 30 sekundi nakon što se uključi fotoaparat. (Kada je funkcija optičkog ujednačavanja slike postavljena na [AUTO].)
• Snimanje jednom svakih 30 sekundi s potpunom bljeskalicom svako drugo snimanje.
• Pomicanje ručice za zumiranje s Tele (daljinski) na Wide (široki) ili obrnuto pri svakom snimanju.
• Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimanja i ostaviti ga dok se ne snizi temperatura baterije.
* Broj slika koje se mogu snimiti se smanjuje u modu za automatsko napajanje LCD-a i u
modu za napajanje LCD-a. (str. 29)
Broj slika koje se mogu snimiti ovisi o vremenskim intervalima snimanja. Ako vremenski interval snimanja postane dulji, smanjuje se broj slika koje se mogu snimiti. [Npr. pri snimanju svake 2 minute, broj slika koje se mogu snimiti se smanjuje na otprilike 85.]
Otprilike 340 slika
o
C/ vlažnost: 50% kada je uključen LCD.*
Po standardu CIPA u modu za normalne slike
18 VQT1Z56
Priprema
Vrijeme reproduciranja Otprilike 300 minuta
Broj slika koje se mogu snimiti i vrijeme reproduciranja ovise o uvjetima rada i
uvjetima pohranjivanja baterije.
Punjenje
Vrijeme punjenja Otprilike 130 minuta maksimalno
Vrijeme punjenja i broj slika koje se mogu snimiti uz neobvezatni paket baterija (DMW-BCF10E) su isti kao i gornji. Vrijeme punjenja će se lagano razlikovati ovisno o statusu baterije i uvjetima u okruženju punjenja. Kada se punjenje uspješno dovrši, indikator [CHARGE] se ugasi.
Napomena
• Baterija se može nabubriti i njeno vrijeme rada se može skratiti kako se povećava broj punjenja. Za dugoročno korištenje baterije, preporučamo da bateriju ne punite često prije nego li se isprazni.
• Na LCD monitoru se može pojaviti zaostala slika kada se koristi pri niskim temperaturama, kao što su skijaška odmarališta. Također, izvedba baterije se može privremeno smanjiti, a kao posljedica će biti kraće vrijeme upotrebe, manji broj slika, itd. U tim slučajevima, preporuča se kupnja dodatnih baterija.
VQT1Z56 19
Priprema
Umetanje i vađenje kartice (neobvezatno)/ baterije
• Provjerite je li uređaj isključen.
• Provjerite ima li stranih predmeta. (Str. 11)
• Preporučamo korištenje Panasonic kartice.
Pomaknite ručicu za otpuštanje u smjeru strjelice i otvorite vratašca kartice/ baterije.
• Uvijek upotrebljavajte izvorne Panasonic baterije (DMW-BCF10E).
• Ako upotrebljavate druge baterije, ne možemo jamčiti kvalitetu ovog proizvoda.
Baterija: umetnite dok se ne zaključa
A
polugom umećete. Povucite polugu
pritom pazeći na smjer kojim
A
u smjeru
strjelice kako biste izvadili bateriju. Kartica: gurajte dok ne klikne pritom
pazeći na smjer kojim umećete. Kako biste izvadili karticu, pritisnite karticu dok ne klikne, zatim ravno izvucite karticu.
B
: ne dodirujte spojne priključke na kartici.
• Kartica može biti oštećena ako se ne umetne do kraja.
Zatvorite vratašca kartice/ baterije dok ne kliknu.
• Ako se vratašca kartice/ baterije ne mogu do kraja zatvoriti, izvadite karticu, provjerite njezin smjer i ponovno je umetnite.
• Potvrdite da se ne vidi crveni dio na ručici za otpuštanje.
Napomena
• Izvadite baterije nakon upotrebe. Pohranite izvađenu bateriju u kutiju za baterije (dostavljena).
• Nemojte vaditi bateriju dok se ne ugase LCD monitor i indikator statusa (zeleno) jer se postavke na fotoaparatu možda ne ć e ispravno pohraniti.
• Priložena baterija je izrađena samo za fotoaparat. Nemojte je upotrebljavati na drugim uređajima.
• Prije vađenja kartice ili baterije, isključite fotoaparat i pričekajte dok se indikator statusa potpuno ne ugasi. (U suprotnom, ovaj uređaj možda ne će više raditi normalno i kartica će se možda oštetiti ili se mogu izbrisati snimljene slike.)
20 VQT1Z56
Priprema
BATTERY COVER OPEN
CHECK THAT NO SAND, HAIR, OR OTHER OBJECTS ARE ON THE DOOR SEAL.
O vratašcima kartice/ baterije
Ako isključite napajanje dok su otvorena vratašca kartice/ baterije, oglasit će se zvuk upozorenja kako bi se spriječilo uronjavanje i na LCD monitoru će se prikazati poruka prikazana dolje. (Str. 136) Ne možete upravljati fotoaparatom dok su otvorena vratašca kartice/ baterije (može se upravljati samo tipkom ON/ OFF). Dobro ih zatvorite kako se ne bi zaglavili strani predmeti.
• Dok je otvoren poklopac priključaka, ne će se prikazivati poruke. Također se ne će moći upravljati fotoaparatom, ali dobro zatvorite poklopac tako da utvrdite da nema pričvršćenih stranih predmeta prije korištenja fotoaparat.
Ako pronađete strane predmete, odstranite ih pričvršćenom četkom.
Spajanje adaptora i višestruki pretvarački adaptor umjesto baterije
Uvijek kupujte adaptor (DMW-AC5E; neobvezatno) i višestruki pretvarački adaptor (DMW-MCA1; neobvezatno) u kompletu. Adaptor (DMW-AC5E; neobvezatan) se ne može sam koristiti. Također, pročitajte uputstva za višestruki pretvarački adaptor (DMW-MCA1; neobvezatan) radi spajanja.
n Otvorite poklopac priključaka o Spojite fotoaparat s višestrukim pretvaračkim adaptorom (DMW-MCA1; neobvezatan)
• Smiju se koristiti samo adaptor (DMW-AC5E; neobvezatan) i višestruki pretvarački adaptor
(DMW-MCA1; neobvezatan) za ovaj fotoaparat. Korištenjem druge opreme može doći do oštećenja.
p Spojite kabel za napajanje na adaptor i na zidnu utičnicu. q Spojite adaptor na višestruki pretvarački adaptor.
Napomena
• Uvijek koristite izvorni Panasonic adaptor (DMW-AC5E; neobvezatan).
• Uvijek koristite izvorni Panasonic višestruki pretvarački adaptor (DMW-MCA1; neobvezatan).
VQT1Z56 21
Priprema
2
O ugrađenoj memoriji/ kartici
Uz pomoć ovog uređaja se mogu izvoditi sljedeće radnje.
• Ako nije umetnuta kartica:slike se mogu snimati na ugrađenoj memoriji i reproducirati.
• Kada se umetne kartica: slike se mogu snimati na karticu i reproducirati.
• Slike iz međuspremnika (str. 94) se pohranjuju na ugrađenoj memoriji čak i ako je umetnuta kartica.
• Ako se koristi ugrađena memorija
kð
(oznaka pristupa*)
•Ako se koristi kartica
(oznaka pristupa*))
* Oznaka pristupa svijetli crveno dok se slike snimaju na ugrađenu memoriju (ili na karticu).
Ugrađena memorija
• Veličina memorije: otprilike 40 MB
• Snimke koje se mogu snimiti: samo QVGA (320x240 piksela)
• Ugrađena memorija se može koristiti kao uređaj za privremeno pohranjivanje kada se napuni kartica koja se koristi.
• Snimljene slike možete presnimiti na karticu. (str. 113)
• Vrijeme pristupa za ugrađenu memoriju može biti dulje od pristupnog vremena za karticu.
Kartica
Sljedeće vrste kartica se mogu koristiti na ovom uređaju. (Ove kartice su u tekstu naznačene kao kartice.)
Vrsta kartice Značajke SD memorijska kartica
(8 MB do 2 GB)
(Formatirana koristeći formate FAT12 ili FAT16 u skladu sa SD standardom)
SDHC memorijska kartica (4 GB do 32 GB)* (Formatirana koristeći format FAT32 u skladu sa SD standardom)
MultiMediaCard • Samo fotografije.
* SDHC memorijska kartica je standard memorijskih kartica donesen od SD Udruženja 2006.
za memorijske kartice velikog kapaciteta s više od 2 GB.
* SDHC memorijsku karticu možete koristiti na opremi koja je kompatibilna s SDHC
memorijskim karticama, međutim, ne možete koristiti SDHC memorijsku karticu na opremi koja je kompatibilna samo sa SD memorijskim karticama. (Uvijek pročitajte uputstva za upotrebu opreme koja se koristi.)
• Možete koristiti samo kartice s logotipom SDHC (koji označava sukladnost sa SD standardom) ako upotrebljavate kartice s kapacitetom od 4 GB ili više.
• Preporuč a se korištenje kartica s brzinskim razredom* SD od „ Class6“ ili više dok snimate snimke.
* Brzinski SD razred je brzinski standard koji se odnosi na neprestano upisivanje.
• Najnovije podatke provjerite na sljedećoj internetskoj stranici.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Ova stranica je samo na engleskom jeziku.)
22 VQT1Z56
• Velika brzina snimanja i upisivanja
• Prekidač za zaštitu od upisivanja dostavljen (Kada je prekidač postavljen na položaj [LOCK], nije moguće daljnje upisivanje, brisanje ili formatiranje podataka. Mogućnost upisivanja, brisanja i formatiranja podataka se povraća kada se prekidač vrati u svoj prvotni položaj.)
A
Priprema
MENU
/SET
: :
Napomena
• Nemojte isključivati ovaj uređaj, vaditi bateriju ili karticu ili isključivati adaptor (DMW- AC5E; neobvezatan) dok je upaljena oznaka pristupa [dok se slike upisuju, očitavaju ili brišu ili dok se formatira ugrađena memorija ili kartica (str. 33)]. Nadalje, ne izlažite fotoaparat vibraciji, udaru ili statičkom elektricitetu. Može se oštetiti kartica ili podatci na kartici i ovaj uređaj možda više ne će normalno raditi. Ako radnja ne uspije zbog vibracije, udara ili statičkog elektriciteta, pokušajte izvesti radnju ponovno.
• Podatci na ugrađenoj memoriji ili na kartici se mogu oštetiti ili izbrisati zbog elektromagnetskih valova, statičkog elektriciteta ili kvara fotoaparata ili kartice. Preporučamo pohranjivanje važnih podataka na računalo, itd.
• Nemojte formatirati karticu na vašem računalu ili na drugim uređajima. Formatirajte je na fotoaparatu kako biste osigurali ispravan rad. (str. 33)
• Držite memorijsku karticu podalje od djece kako biste spriječili njezino gutanje.
Postavljanje datuma/ vremena (podešavanje sata)
• Sat nije postavljen kada se fotoaparat dostavi.
Pritisnite i držite tipku ON/OFF.
• Prikaže se poruka [PLEASE SET THE CLOCK]. (Ova poruka se ne prikazuje u modu [PLAYBACK].)
A
Tipka [MENU/SET]
B
Tipke kursora
ON/OFF
Pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite
kako biste odabrali stavke
/
(godina, mjesec, dan, sat, minuta, redoslijed prikaza ili format prikaza vremena) i
/
pritisnite
A
: Vrijeme na području prebivališta
B
: Vrijeme na odredištu putovanja (str. 81)
: Poništite bez podešavanja sata.
• Odaberite ili [24HRS] ili [AM/PM] za format prikaza vremena.
• AM/PM se prikazuje ako je odabrano [AM/PM].
• Ako je [AM/PM] odabrano kao format prikaza vremena, ponoć se prikazuje kao AM 12:00 i podne se prikazuje kao PM 12:00. Ovaj format prikaza je uobičajen u SAD-u i drugdje.
za postavljanje.
VQT1Z56 23
Priprema
Za postavljanje pritisnite [MENU/SET].
• Nakon dovršavanja postavki sata, isključite fotoaparat. Zatim ponovno uključite fotoaparat, prebacite na mod za snimanje i provjerite prikazuju li se na zaslonu postavke koje ste podesili.
• Ako se pritisne [MENU/SET] kako bi se dovršilo podešavanje a sat se nije bio podesio, ispravno postavite sat prateći donji postupak „Izmjena postavki sata“.
Izmjena postavki sata
Odaberite [CLOCK SET] u izborniku [REC] ili [SETUP] i pritisnite . (str. 26)
• Može se izmijeniti u koracima 3 i 4 kako bi se postavio sat.
• Postavka sata se zadržava 3 mjeseca čak i bez korištenja baterije, koristeći ugrađenu satnu bateriju. (Ostavite napunjenu bateriju u uređaju na 24 sata kako biste napunili ugrađenu bateriju.)
Napomena
• Sat se prikazuje ako se [DISPLAY] nekoliko puta pritisne tijekom snimanja.
• Možete vidjeti godine od 2000 do 2099.
• Ako sat nije postavljen, ispravni datum se ne može ispisati kada utisnete datum na slike s [TEXT STAMP] (str. 104) ili kada naručite ispis slika u fotografskom studiju.
• Ako je sat postavljen, ispravan datum se može ispisati čak i ako datum nije prikazan na zaslonu fotoaparata.
24 VQT1Z56
Priprema
Podešavanje izbornika
Fotoaparat je opremljen izbornicima koji vam omogućavaju da podesite postavke za snimanje i reproduciranje slika onako kako vi želite i izbornicima koji vam omogućavaju više zabave s fotoaparatom te ga možete lakše koristiti. Osobito, izbornik [SETUP] sadrži neke važne postavke koje se odnose na sat i napajanje fotoaparata. Prije korištenja fotoaparata provjerite postavke ovog izbornika.
[(] button
tipka
Izbornik za mod reproduciranja [MODE]
• Ovaj izbornik vam omogućava da odaberete postavku za metode reprodu­ciranja kao što su reproduciranje ili prezentacija samo onih slika koje su postavljene kao [FAVORITE].
• Ovaj izbornik vam omogućava posta­vljanje zaštite, rezanje ili postavki ispisa (DPOF) i sl. na snimljenim slikama.
(str. 44, 97 do100)
(
Izbornik za mod[PLAYBACK]
(str. 102 do 113)
• Ovaj izbornik vam omogućava da postavite obojenost, osjetljivost, omjer zaslona, broj piksela i ostale aspekte slika koje snimate.
• Ovaj izbornik vam omogućava posta­vljanje [REC MODE], [REC QUALITY] i ostalih aspekata za snimanje snimki.
Izbornik za mod [REC]
!
(str. 83 to 93)
Izbornik za mod [MOTION PICTURE]
(str. 69 do 75)
Izbornik [SETUP] (str. 28 do 33)
• Ovaj izbornik vam omogućava izvršavanje postavki sata, odabir postavki upravljačkog zvuka tona i postavljanje ostalih postavki koje vam olakšavaju upravljanje fotoaparatom.
• Izbornik [SETUP] se može postaviti ili iz [REC MODE] ili [PLAYBACK MODE].
Napomena
• Postoje funkcije koje se zbog specifikacija ne mogu postaviti ili koristiti ovisno o modovima ili postavkama izbornika koje se koriste na fotoaparatu.
VQT1Z56 25
Priprema
MENU
/SET
Podešavanje stavki izbornika
Ovaj dio opisuje način na koji se odabiru postavke moda za normalne slike te se ista postavka može koristiti za izbornik [PLAYBACK] i izbornik [SETUP] također. Primjer: Postavljanje [AF MODE] s
Pritisnite i držite tipku ON/ OFF.
A
[(]
Tipka
B
Tipka [MENU/SET]
C
Brojčanik za modove
Ø]
[
[š]
na
u modu za normalne slike.
ON/OFF
Postavite brojčanik za modove na
• Kako biste podesili izbornik za reproduciranje, nastavite na korak
3 pritiskom na
[(]
.
[·]
.
Pritisnite [MENU/SET] za prikaz izbornika.
• Možete izmjenjivati zaslone izbornika iz bilo koje stavke izbornika pomicanje ručice za zumiranje.
Prebacivanje na ostale izbornike
Npr. prebacivanje na izbornik [SETUP]
Pritisnite .
Pritisnite  kako biste odabrali
[]
ikonu
za izbornik [SETUP].
Pritisnite .
• Odaberite sljedeću stavku izbornika i podesite je.
26 VQT1Z56
Priprema
Q.MENU
MENU
/SET
Pritisnite
kako biste odabrali
/
[AF MODE].
• Odaberite stavku na samom dnu i pritisnite  za pomicanje na sljedeći zaslon.
Pritisnite .
• Postavka se možda ne će pojaviti ili može biti prikazana na drugačiji način, ovisno o stavci.
Pritisnite
kako biste odabrali
/
[š]
.
Za postavljanje, pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite [MENU/SET] kako biste zatvorili izbornik.
Korištenje kratkog izbornika
Neke od postavki izbornika se mogu lako pronaći korištenjem kratkog izbornika.
• Neke od stavki izbornika se ne mogu postaviti modovima.
Pritisnite i držite [Q.MENU] tijekom snimanja.
Pritisnite
///
kako biste odabrali stavku izbornika i postavku i zatim pritisnite [MENU/SET] kako biste zatvorili izbornik.
A
Prikazane su stavke koje se trebaju podesiti i
postavke.
VQT1Z56 27
Priprema
123
2
3
Ova podešavanja izvršite po potrebi.
O izborniku Setup
CLOCK SET], [ECONOMY] i [AUTO REVIEW] su važne stavke. Provjerite njihove postavke prije nego li ih upotrijebite.
• U inteligentnom automatskom modu se mogu postaviti samo [CLOCK SET], [WORLD TIME], [BEEP] i [LANGUAGE].
Na str. 26 pogledajte detalje o podešavanju postavki izbornika [SETUP]
U
[CLOCK SET]
• Detalje pogledajte na str. 23.
[WORLD TIME]
• Detalje pogledajte na stranici str. 81.
TRAVEL DATE]
• Detalje pogledajte na stranici str. 79.
r
[BEEP]
u
[VOLUME]
• Kada fotoaparat spajate s televizorom, glasnoća televizora se ne će izmijeniti.
[MONITOR]
Podešavanje datuma/ vremena.
Postavite vrijeme na vašem boravištu i na odredištu putovanja.
[DESTINATION]:
područje odredišnog putovanja
[HOME]:
vaše boravište
Postavite datum polaska i datum povratka s putovanja.
[TRAVEL SETUP] [OFF]/[SET]
Ovo vam omogućava podešavanje zvuka tona i zaklopca.
r
[BEEP LEVEL]:
[s]
(prigušeno)
[t]
(nisko)
[u]
(visoko)
[BEEP TONE]:
[]/[]/[]
Podesite glasnoću zvučnika na bilo koju od 7 razina.
Podesite svjetlinu LCD monitora u 7 koraka.
[LOCATION] [OFF]/[SET]
[SHUTTER VOL.]:
[]
(prigušeno)
[]
(nisko)
[]
(Highvisoko)
[SHUTTER TONE]:
1
[]/[]/[]
28 VQT1Z56
Priprema
LCD
Ove postavke izbornika olakšavaju postavljanje LCD monitora kada se nalazite na svijetlim mjestima.
[OFF]
[AUTO POWER LCD]:
[LCD MODE]
• Pojačava se osvijetljenost slika prikazanih na LCD monitoru pa neki subjekti mogu izgledati drugačije od stvarnosti na LCD monitoru. Međutim, to ne utječe na snimljene slike.
• LCD monitor se automatski povraća na uobičajenu osvijetljenost nakon 30 sekundi tijekom snimanja u Power LCD modu. Pritisnite bilo koju tipku kako biste ponovno osvijetlili LCD monitor.
• Ako se zaslon teško vidi zbog sunčeve svjetlosti i sl., rukom ili drugim predmetom zapriječite svjetlost.
• Broj slika koje se mogu snimiti se smanjuje u automatskom Power LCD modu i Power LCD modu.
• [AUTO POWER LCD] se ne može odabrati u modu za reproduciranje.
Svjetlina se automatski podešava ovisno o tome koliko je osvijetljeno oko fotoaparata.
[POWER LCD]:
LCD monitor postaje svjetliji i lakše se vidi pri slikanju slika na vanjskom prostoru.
[DISPLAY SIZE]
Izmijenite veličinu prikaza nekih ikona i zaslona izbornika.
[STANDARD]/[LARGE]
Postavite uzorak prikazanih smjernica tijekom snimanja slika. Također možete podesiti želite li imati prikazane informacije o
[GUIDE LINE]
• Postavka [PATTERN] je podešena na [ ] u inteligentnom automatskom modu i modu za međuspremnik.
snimanju dok su prikazane smjernice. (str. 48)
[REC. INFO.]: [OFF]/[ON]
[PATTERN]:
[]/[]
Ovime odabirete želite li ili ne želite vidjeti prikaz histograma.
[HISTOGRAM]
(str. 49)
[OFF]/[ON]
[
REC AREA]
Može se provjeriti kut gledanja za snimanje snimki.
[OFF]/[ON]
VQT1Z56 29
Priprema
Možete očuvati vijek baterije podešavanjem ovih izbornika. Tak ođer, to će automatski zagasiti LCD monitor kada se ne koristi kako biste se spriječilo pražnjenje baterije.
[AUTO POWER OFF]:
Fotoaparat se automatski gasi ako se fotoaparat ne koristi onoliko
[ECONOMY]
q
• [AUTO POWER OFF] je postavljeno na [5MIN.] u inteligentnom automatskom modu i modu za međuspremnik.
• [AUTO POWER OFF] je postavljeno na [2MIN.] ako je [AUTO LCD OFF] postavljeno na [15SEC.] ili [30SEC.].
• Indikator statusa se upali dok je LCD monitor isključen. Pritisnite bilo koju tipku kako biste ponovno uključili LCD monitor.
• [AUTO LCD OFF] ne radi tijekom upravljanja izbornikom ili tijekom zumiranja tijekom reproduciranja.
• [AUTO POWER OFF] ne radi u sljedećim slučajevima. – tijekom korištenja adaptora. – tijekom priključ enja na računalo ili pisač – tijekom snimanja ili reproduciranja snimki. – tijekom prezentacije – [AUTO DEMO]
• [AUTO LCD OFF] ne radi u sljedećim slučajevima. – tijekom korištenja adaptora – tijekom priključ enja na računalo ili pisač – ako je postavljen automatski tajmer – tijekom snimanja snimki – dok je prikazan zaslon izbornika – [AUTO DEMO]
[AUTO REVIEW]
o
• Funkcija automatskog pregleda se aktivira neovisno o njenoj postavi ako se koriste automatske zagrade (str. 57), [HI-SPEED BURST] (str. 65) i [FLASH BURST] (str, 65) u modu za prizore,u brzinskom modu (str. 90) i tijekom snimanja slika sa zvukom (str. 93). (Slike se ne mogu uvećati.)
• Funkcija automatskog pregleda je postavljena na [2SEC.] u automatskom inteligentnom modu.
• [AUTO REVIEW] ne radi tijekom snimanja snimki.
vremena koliko je postavljeno u postavci.
[OFF]/ [2MIN.]/ [5MIN.]/ [10MIN.]
[AUTO LCD OFF]:
LCD monitor se automatski gasi ako se fotoaparat ne koristi onoliko vremena koliko je postavljeno u postavci.
[OFF]/ [15SEC.]/ [30SEC.]
Postavite koliko ć e se vremena slika prikazivati nakon što je snimite.
[OFF] [1SEC.] [2SEC.] [HOLD]: slike se prikazuju dok se ne pritisne neka od tipki. [ZOOM]: slika se prikazuje 1 sekundu i zatim se uvećana 4x
prikazuje još 1 sekundu.
30 VQT1Z56
Loading...
+ 122 hidden pages