PANASONIC DMC-FT1 User Manual [fr]

Mode d’emploi
des caractéristiques avancées
Appareil photo numérique
Lire intégralement ces instructions
avant d’utiliser l’appareil.
VQT2B04

Contenu

Avant utilisation
Guide sommaire........................................ 5
(Important) A propos des performances de l’imperméabilité à l’eau/ poussière et aux performances
antichoc de l’appareil photo ...................... 7
Accessoires fournis .................................10
Noms des composants............................ 11
Préparatifs
Pour attacher la dragonne....................... 13
Chargement de la batterie.......................14
• À propos de la batterie (chargement/
nombre d’images enregistrables) .....17
Insertion et retrait de la carte
(en option)/la batterie ..............................19
À propos de la mémoire interne/carte .....22
Paramétrage de l’horodateur
(horloge) ..................................................24
• Changement de la configuration de
l’horloge ............................................25
Configuration du Menu ............................26
• Configuration des rubriques
du menu ............................................27
• Utilisation du menu rapide ................29
À propos du menu de configuration ........30
Pour sélectionner le mode [REC], et
enregistrer des photos ou des films ........37
• Visionnez le film ou les photos
enregistrés........................................39
Fonctions de base
Prendre des photos en utilisant la fonction automatique
(Mode Auto Intelligent)............................40
• Détection de scène ...........................41
• Reconnaissance visage ....................42
• Fonction suivi MPA ...........................42
• À propos du flash ..............................42
• Configuration du mode auto
intelligent...........................................43
Pour prendre des photos avec vos réglages favoris
(Mode image normale)............................44
• Mise au point.....................................45
• Lorsque le sujet n’est pas mis au point (comme lorsqu’il n’est pas le centre de la composition de la
photo que vous désirez prendre) ......45
• Prévention d’instabilité (l’appareil
photo est secoué) .............................46
• Fonction de détection du sens de
l’appareil............................................46
Prises de vues avec zoom ......................47
• Utilisation du zoom optique/ Utilisation du zoom optique étendu (EZ)/Utilisation du zoom
numérique.........................................47
Visualisation de photos
([LECT. NORMALE]) ...............................49
• Affichage des écrans multiples
(Visualisation “mosaïque”) ................50
• Utilisation du zoom de lecture ...........50
• En changeant le mode [LECT.] .........51
Effacement des images...........................52
• Pour effacer une seule image ...........52
• Pour supprimer plusieurs images
(jusqu’à 50) ou toutes les images .....53
Avancé (Enregistrement
d’images)
À propos de l’écran ACL .........................54
Prises de vues en utilisant le flash
incorporé .................................................56
• Sélection du réglage du flash
approprié...........................................56
Prises de vues en gros plan ....................61
Prises de vues avec retardateur..............63
Compensation de l’exposition .................64
Prises de vues en rafale avec réglage
automatique de l’exposition.....................65
Prenez des scènes extérieures avec
beaucoup d’expression ...........................66
• [SPORTS] .........................................66
• [NEIGE] .............................................66
• [PLAGE ET SURF]............................66
Pour prendre des photos qui correspondent à la scène enregistrée
(Mode scène) ..........................................67
• [PORTRAIT] ......................................68
• [GRAIN DE PEAU] ............................68
• [TRANSFORMATION] ......................69
• [AUTOPORTRAIT] ............................69
• [PAYSAGE] .......................................70
• [AIDE PANORAMIQUE]....................70
• [PORTRAIT NOCT.]..........................71
• [PAYSAGE NOCT.] ...........................71
• [NOURRITURE] ................................72
• [FÊTE] ...............................................72
- 2 -
• [LUMIÈRE BOUGIE] .........................72
• [BÉBÉ1]/[BÉBÉ2]..............................73
• [ANIMAL DOMES.] ...........................74
• [CRÉPUSCULE] ...............................74
• [HAUTE SENS.] ................................74
• [RAFALE RAPIDE]............................ 75
• [RAFALE FLASH] .............................76
• [CIEL ÉTOILÉ] ..................................77
• [FEU D’ARTIFICE] ............................77
• [PHOTO AÉRIENNE] ........................78
• [PIN HOLE] .......................................79
• [SABLAGE] .......................................79
• [SOUS-MARINE]...............................80
Pour enregistrer des films .......................81
• Pour changer [MODE ENR.] et
[QUALITÉ ENR.]...............................85
• [MPA CONTINU] ...............................88
• [VENT COUPÉ].................................89
• [VOYANT DEL] .................................90
Prendre une photo avec la fonction
reconnaissance faciale............................91
• Fonctions de la reconnaissance
du visage ..........................................91
• Configuration visage .........................91
Fonctions pratiques pour les
destinations de voyage ...........................95
• Enregistrement du jour de vacances où vous prenez
la photo ............................................. 95
• Dates/Heures des Enregistrements dans des Lieux de voyages
Étrangers (Heure Mondiale) .............98
Utilisation du menu du mode [ENR.] .....100
• [FORMAT IMAG].............................100
• [QUALITÉ].......................................101
• [FORMAT]....................................... 102
• [ISO INTELLIGENT]........................ 102
• [SENSIBILITÉ] ................................103
• [ÉQ.BLANCS] .................................104
• [REC. VISAGE] ...............................106
• [MODE AF]......................................107
• [PRE MPA]......................................110
• [EXPOSITION I.] .............................111
• [RAFALE]........................................112
• [ZOOM NUM.] .................................113
• [MODE COULEUR]......................... 113
• [STABILISAT.].................................114
• [VIT. OBTU. MINI.] ..........................114
• [ENR. SON].....................................115
• [LAMPE ASS. AF] ...........................116
• [RÉGL.HORL.] ................................116
Pour prendre et visionner les images du
Bloc-notes (Mode Bloc-notes)...............117
• Prise d’images bloc-notes...............117
• Visualisation des images
bloc-notes .......................................119
Avancé (Visualisation)
Visualisation des images à la suite
une de l’autre (Diaporama)....................123
Sélection des photos et visualisation de celles-ci ([LECT. PAR CAT.]/
[LECT. FAV.]).........................................126
• [MODE LECT.] ................................126
• [LECT. PAR CAT.] ..........................127
• [LECT. FAV.] ...................................128
Visualisation d’images animées et
de photos avec piste sonore .................129
• Images animées ..............................129
• Images avec piste sonore ...............130
Utilisation du menu du mode [LECT.]....131
• [CALENDRIER]...............................131
• [ÉDIT. TITRE]..................................132
• [TIMBRE CAR.] ...............................134
• [REDIMEN.] Réduction de la taille
de l’image (nombre de pixels) .........136
• [CADRAGE] ....................................137
• [ÉGALIS.] ........................................138
• [ROTATION AFF] ............................139
• [MES FAVORIS]..............................140
• [RÉG. IMPR.] ..................................141
• [PROTÉGER] ..................................143
• [DOUBL. SON] ................................144
• [REC. VISAGE] ...............................145
• [COPIE] ...........................................145
Visualisation des images sur
un téléviseur..........................................147
• Visualisation des images à l’aide
du câble AV (fourni) ........................147
• Visualisation des images sur un téléviseur acceptant la carte
mémoire SD ....................................148
• Lire sur le téléviseur TV avec la
prise HDMI......................................148
Connexion à un autre appareil
Pour sauvegarder les photos et les
films enregistrés ....................................154
• Copiez l’image de lecture en
utilisant le câble AV.........................154
• Pour copier vers un ordinateur ........155
Connexion à un ordinateur ....................156
Impression des photos ..........................161
• Pour sélectionner une seule photo
et l’imprimer ....................................162
- 3 -
• Pour sélectionner plusieurs
photos et les imprimer ....................163
• Configuration de l’impression..........164
Autres
Affichage à l’écran.................................167
Précautions à prendre ...........................170
Affichage des messages .......................176
En cas de problème ..............................179
Nombre d’images enregistrables et
durée d’enregistrement disponible ........189
- 4 -

Avant utilisation

Avant utilisation

Guide sommaire

Voici un aperçu de la procédure à suivre pour prendre des photos et les visualiser avec cet appareil photo. Pour chaque opération, assurez-vous de vous référer aux pages correspondantes.
Chargez la batterie. (P14)
La batterie n’est pas chargée lors de
l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie avant de l’utiliser.
Insérez la batterie et la carte.
(P19)
Lorsque vous n’utilisez pas la carte,
vous pouvez enregistrer ou visualiser les images sur la mémoire interne.
(P22) Référez-vous à la P23 lorsque
vous utilisez une carte.
Type fiche
90
Type entrée
Allumez l’appareil photo pour prendre des photos.
1 Appuyez sur le déclencheur pour
prendre des photos. (P40)
ON/OFF
- 5 -
Avant utilisation
Visionnez les photos.
1 Appuyez sur [(]. 2 Sélectionnez l’image que vous désirez
visualiser. (P49)
- 6 -
Avant utilisation

(Important) A propos des performances de l’imperméabilité à l’eau/poussière et aux performances antichoc de l’appareil photo

Cet appareil photo possède une fonction d’imperméabilité à l’eau/poussière équivalent à l’“IP58”.
Il est possible de prendre des photos à 3,0 m. de profondeur pendant 60 minutes.
¢1
Cela signifie que l’appareil photo peut être utilisé sous l’eau pendant une durée et à une pression spécifiques en accord avec le mode de manipulation établi par Panasonic. Ceci ne garantit pas la non-destruction, le bon fonctionnement, ou l’imperméabilité sous toutes les conditions.
Les accessoires fournis ne sont pas étanches.
L’appareil photo a subi un test de chute d’une hauteur de 1,5 m sur un contre-plaqué d’une
épaisseur de 5 cm, en conformité avec le “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”.
¢2 Ceci ne garantit pas la non-destruction, le bon fonctionnement, ou l’imperméabilité sous toutes
les conditions.
Observez les précautions suivantes et évitez d’utiliser sous une pression d’eau dépassant les performances garanties, ainsi que dans un environnement très poussiéreux ou sablonneux. L’imperméabilité n’est pas garantie si l’appareil est sujet à un impact dû à un coup ou à une chute etc. Si l’appareil photo subit un choc, nous vous conseillons d’aller voir votre revendeur ou le service après vente le plus proche, et d’effectuer un check-up (payant) pour voir si l’imperméabilité est sauve. Le mauvais de fonctionnement causé par une exposition à l'eau due à une mauvaise manipulation du client ne sera pas couvert par la garantie.
Manipulation de l’appareil photo
Ne laissez pas l’appareil photo à de basses températures sous un climat froid, ou à une
température au-dessus de 40 oC (spécialement là où un fort soleil brille, à l’intérieur d’un véhicule au soleil, près d’un chauffage, sur un bateau, à la plage, etc.) pendant un long moment. (La caractéristique d’imperméabilité s’abîmera)
Nouvrez pas ou ne fermez pas le cache de la carte/batterie ou le cache des prises près de l
à la mer, au lac, ou à la rivière, et avec les mains mouillées.
La fonction d’imperméabilité s’applique uniquement à l’eau de mer et à l’eau douce.
Soyez sûr de l’absence de tout objet étranger
Avant de fermer le cache de la carte/batterie ou le cache des prises, soyez sûr de l’absence de tout objet étranger (cheveu, peluche, sable, poussière, liquide, etc.) sur la partie (B et C) noire de la figure. Si l’appareil est utilisé sous l’eau avec un objet étranger coincé sous le cache de la carte/batterie ou le cache des prises, de l’eau peut s’infiltrer à l’intérieur et causer un mauvais fonctionnement.
En présence de liquide, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux et sec.
En présence d’objet étranger, retirez-le à l’aide de la brosse jointe.
S’il y a une craquelure ou une déformation sur la partie noire de la figure, remplacez-le auprès du détaillant.
Gardez la brosse hors de portée des enfants pour éviter qu'ils puissent l'avaler.
A Couvercle du logement de
la carte/batterie
B Joint en caoutchouc C Zone où est placé le joint
en caoutchouc
D Cache de la prise E Cheveu et peluche
Sable et poussière
F G Craquelure et déformation
Liquide
H I Brosse (jointe)
¢2
¢1
eau
- 7 -
Avant utilisation
Fermez soigneusement le cache de la carte/batterie ou le cache des prises
A Partie rouge
Pour éviter que l’eau s’infiltre, prenez soin de
ne coincer aucun objet étranger, comme du sable, cheveu, poussière, liquide, etc., et fermez-le en appuyant jusqu’au déclic.
Soyez sûr que la partie rouge du levier de
déverrouillage n’est pas visible.
Utiliser l’appareil photo sous l’eau
Utilisez l’appareil photo sous l’eau jusqu’à une profondeur de 3 m, à une température allant de 0 oC à 40 oC, et jusqu’à 60 minutes de façon continue.
S’il y a de l’eau ou une saleté sur l'appareil photo, utilisez-le après l'avoir essuyé avec un
chiffon doux et sec et séché dans un endroit bien aéré.
N’ouvrez pas et ne fermez pas le cache de la carte/batterie ou le cache des prises.
Ne faites pas subir de choc à l’appareil photo sous l’eau. (La caractéristique d’imperméabilité
pourrait ne pas être maintenue, et l’eau pourrait s’infiltrer)
Ne plongez pas dans l’eau en tenant l’appareil photo. N'utilisez pas l'appareil photo dans un
endroit où l'eau éclabousse fortement, comme un torrent ou une chute d'eau. (Une forte pression de l’eau peut être subie, et cela peut causer un mauvais fonctionnement)
L’appareil photo coulera dans l’eau. Assurez-vous de ne pas laisser tomber l'appareil photo et
de ne pas le perdre au fond de l’eau en mettant solidement la dragonne autour de votre poignet ou autres mesures identiques.
Ne l’utilisez pas dans de l’eau à plus de 40 oC (dans la baignoire ou une source chaude).
Si l’appareil photo est éclaboussé par du détergent, du savon, une source chaude, du bain
moussant, de l’huile solaire, de l’écran solaire, un produit chimique, etc., essuyez-le immédiatement.
La carte et la batterie ne sont pas imperméables. Ne les manipulez pas avec les mains
mouillées. De plus, n’introduisez pas la carte ou la batterie humide dans l’appareil photo.
- 8 -
Avant utilisation
Soins de l’appareil photo après son utilisation sous l’eau
Essuyez l’eau et la saleté de l’appareil photo à
l’aide d’un chiffon sec et doux.
Il y a peut être de l’eau à l’intérieur du cache de la
carte/batterie ou le cache des prises. Assurez-vous de l’essuyer.
Ne laissez pas l’appareil photo pendant plus de
60 minutes sans soin après son utilisation sous l’eau. Cela peut abîmer la caractéristique d’imperméabilité.
Après une utilisation au bord de la mer ou sous
l’eau, assurez-vous que le cache de la carte/batterie et le cache des prises sont correctement fermés et faites tremper l’appareil dans un récipient peu profond d’eau douce pendant un maximum de 10 minutes.
Si le levier du zoom ou la molette de sélection ne se déplace pas sans à-coups, cela est peut
être dû à la présence d’objets étrangers. Ceci peut causer un mauvais fonctionnement, tel que des blocages, donc retirez tous les objets étrangers du levier de zoom ou de la molette de sélection en secouant l’appareil photo sous de l’eau claire. Vérifiez que le levier du zoom ou la molette de sélection s’opère sans problème après le nettoyage.
Après le trempage ou le lavage de l'appareil, essuyez l'eau avec un chiffon doux et sec et faites
sécher l'appareil à l’ombre dans un endroit aéré.
Cet appareil possède un drain, qui vidange l'eau par les interstices de la touche d’alimentation
et du levier du zoom etc. C’est pourquoi, des bulles peuvent en sortir quand vous plongez l’appareil dans l'eau, mais il ne s’agit pas d’un défaut de fonctionnement. Assurez-vous qu’il n’y a plus d’eau dans l’appareil après le trempage, en le laissant posé sur un chiffon sec pendant un moment.
Ne séchez pas l'appareil photo avec de l'air chaud provenant d’un sèche-cheveux ou autre. La
caractéristique d’imperméabilité s’abîmerait à cause de la déformation.
N’utilisez pas de produits chimiques, comme le benzène, du solvant, ou de l’alcool, du savon,
des détergents.
Pour remplacer le joint d’étanchéité
Les performances du joint d’étanchéité se détérioreront après un an. Nous vous conseillons de contacter le revendeur et de remplacer le joint d’étanchéité (payant) au moins une fois par an.
- 9 -
Avant utilisation

Accessoires fournis

Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo. 1 Bloc-batterie
(Appelée batterie dans le texte) Chargez la batterie avant utilisation.
2 Chargeur de batterie
(Appelée chargeur dans le texte)
3Câble CA 4Câble USB 5Câble AV 6 CD-ROM
Logiciel: Utilisez-le pour installer le logiciel sur votre PC.
7 CD-ROM
Manuel d’utilisation
• 8Brosse 9 Dragonne 10 Boîtier de la batterie
Les accessoires et leurs formes seront différents selon le pays ou la zone où l’appareil photo a été acheté.
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la MultiMediaCard sont appelées carte dans
le texte.
La carte est en option.
Vous pouvez enregistrer ou visualiser des images sur la mémoire interne lorsque vous n’utilisez pas de carte.
Consultez le revendeur ou le service après vente le plus proche si vous perdez les accessoires
fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.)
- 10 -
Avant utilisation
21 3
4512
6897
10
11

Noms des composants

1Flash (P56) 2 Voyant du retardateur (P63)
Lampe d’assistance MPA (P116)/voyant LED (P90)
3 Objectif (P172)
cran ACL (P54, 167) 5 Indicateur d’état (P20, 32, 37) 6 Touche de lecture (P26) 7 Touche [MENU/SET] (P24) 8 Touche [DISPLAY] (P54) 9 [Q.MENU] (P29)/Touche d’effacement
(P52)
10 Touche film (P37) 11 Molette de sélection du mode (P37)
12 Touches de curseur
A: 3/Compensation de l’exposition
(P64)/Prises de vues en rafale avec
réglage automatique de l’exposition
(P65)/Réglage fin de l’équilibre des
blancs (P105)
B: 4/Mode macro (P61)
Suivi MPA (P42, 109)
C: 2/Touche du retardateur (P63)
D: 1/Touche de réglage du flash (P56)
Dans ce mode d’emploi, la touche curseur est décrite suivant les indications de la figure ci-dessous ou décrite avec 3/4/2/1. Exemple: Lorsque vous appuyez sur la touche 4 (bas)
ou Appuyez sur 4
- 11 -
Avant utilisation
1413
171615
2221
23
13 Bouton obturateur (P40) 14 Touche marche/arrêt de l’appareil photo
(P24)
15 Levier du zoom (P47) 16 Microphone (P82, 11 5, 144) 17 Haut-parleur (P129)
18 Œillet de dragonne (P13) 19 Prise [HDMI] (P148, 150) 20 Prise [AV/DIGITAL/MULTI] (P21, 147,
156, 161)
En utilisant l’adaptateur secteur, assurez-vous que l’adaptateur à conversion multiple Panasonic (en option) et l’adaptateur secteur (en option) sont utilisés. Pour plus de détails sur la connexion, référez-vous à la P21.
21 Réceptacle du trépied
Lorsque vous utilisez un trépied,
assurez-vous qu’il est stable lorsque l’appareil photo est fixé dessus.
22 Couvercle du logement de la carte/
batterie (P19) 23 Levier de relâche (P8, 19)
18 19
20
- 12 -

Préparatifs

Préparatifs

Pour attacher la dragonne

Faites passer la dragonne dans l’œillet de courroie de l'appareil photo.
Introduisez votre main en suivant la flèche, puis ajustez la longueur.
Note
Attachez la dragonne correctement en suivant la procédure.
L’appareil photo coulera dans l’eau, donc utilisez-le avec la courroie autour de votre poignet.
- 13 -
Préparatifs
Préparatifs

Chargement de la batterie

A propos des batteries utilisables avec cette unité La batterie qui peut être utilisée avec cette unité est le modèle DMW-BCF10E.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon, ressemblant beaucoup au produit d’origine, sont disponibles à la vente chez certains commerçants. Certaines de ces batteries ne sont pas suffisamment protégées par la protection interne pour répondre aux exigences des normes de sécurité appropriées. Il est possible que ces batteries puissent provoquer un incendie ou une explosion. Veuillez prendre note que nous ne sommes en aucun cas responsables des accidents ou des pannes survenus à la suite de l'usage d’une batterie de contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés, nous vous conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic.
Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
Cet appareil possède une fonction qui permet de distinguer les batteries utilisables. Des
batteries exclusives sont prises en charge par cette fonction. (Les batteries classiques qui ne prennent pas en charge cette fonction ne peuvent pas être utilisées)
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie
avant de l’utiliser.
Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur.
Chargez la batterie à une température entre 10 oC et 35 oC. (La température de la batterie
devra également être la même.)
Fixez la batterie en faisant attention au sens de celle-ci.
- 14 -
Branchez le chargeur à la
90
prise électrique.
Le câble secteur n’entre pas
complètement dans la prise secteur. Il restera un espace comme montré à droite.
Le chargement démarre lorsque
l’indicateur [CHARGE] A est vert.
Le chargement est achevé lorsque
l’indicateur [CHARGE] A s’éteint (après environ 130 minutes maximum).
Retirez la batterie après la fin du chargement.
Préparatifs
Typ e fiche
Type entrée
- 15 -
Préparatifs
Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote
La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. La durée de chargement sera plus longue que d’habitude. Donc, le chargement peut ne pas être terminé.
Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, essuyez-les avec un linge
sec.
Note
Débranchez le chargeur de la prise d’alimentation après la fin du chargement.
La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement.
L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un mauvais fonctionnement.
La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée après son
chargement.
La batterie peut être rechargée même s’il reste une certaine autonomie, mais nous vous
déconseillons de remettre fréquemment la batterie en charge alors que celle-ci est complètement chargée. (La batterie a des caractéristiques qui réduiront sa durée de fonctionnement et qui causeront son gonflement.)
Lorsque la durée d’utilisation de l’appareil photo devient très courte alors que la batterie est
correctement chargée, la durée de vie de la batterie peut avoir expiré. Achetez une nouvelle batterie.
Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact de
la prise d’alimentation. Dans le cas contraire, un feu et/ou un choc électrique peuvent être causés par un court-circuit ou par la chaleur générée.
- 16 -
Préparatifs
À propos de la batterie (chargement/nombre d’images enregistra-
bles)
Indicateur de l’état de la batterie
L’indicateur de la batterie est affiché sur l’écran ACL. [Elle ne s’affiche pas lorsque l’appareil est raccordé à l’adaptateur secteur en option.]
L’indicateur devient rouge et clignote si la charge résiduelle de la batterie est épuisée.
(L’indicateur d’état clignote lorsque l’écran à cristaux liquides est désactivé.) Rechargez la batterie ou remplacez-la par une batterie complètement chargée.
Autonomie de la batterie
Nombre d’images
enregistrables
Te mp s
d’enregistrement
Conditions des prises de vues établies par la CIPA
CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association].
Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50% avec écran à cristaux liquides en fonction.
Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo).
Utilisation de la batterie fournie.
Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
(Lorsque la fonction de stabilisateur optique de l’image est placée sur [AUTO].)
Prise de vue une fois toutes les 30 secondes, avec déclenchement du flash une fois sur
deux.
En glissant le levier du zoom de la position téléphoto à grand-angle et inversement pour
chaque prise de vue.
Éteignez l’appareil photo tous les 10 enregistrements et laissez-le jusqu’à ce que la
température de la batterie diminue.
¢ Le nombre d’images enregistrables diminue en mode accentuation ACL auto et en mode
accentuation ACL.
Le nombre de photos enregistrables dépend du laps de temps entre chaque prise de vue. Plus ce temps est long, plus le nombre de photos pouvant être enregistré diminue. [Par exemple, le nombre d’images enregistrées toutes les 2 minutes diminue d’environ 85.]
(P31)
Env. 340 images
Env. 170 min
Par la norme CIPA en mode image
normale
¢
- 17 -
Préparatifs
Durée de la
visualisation
Env. 300 min
Le nombre d’enregistrement/durée de visualisation peut varier selon les conditions
d’utilisation et les conditions de rangement de la batterie.
Chargement
Temps de chargement Env. 130 min maximum
La durée de chargement et le nombre d’images enregistrables avec la batterie en option sont les mêmes que ci-dessus. La durée de chargement variera légèrement selon l’état de la batterie et des conditions environnantes du chargement. Lorsque la charge se termine avec succès, l’indicateur [CHARGE] s’éteint.
Note
La batterie peut gonfler et sa durée de fonctionnement peut diminuer si le nombre de fois où elle est chargée augmente. Pour une utilisation prolongée de la batterie, nous vous conseillons d’éviter de la charger fréquemment lorsque celle-ci n’est pas complètement épuisée.
Il peut y avoir une image résiduelle sur l’écran ACL lorsqu’il est utilisé à de basses
températures, comme dans une station de ski. De plus, les performances de la batterie peuvent momentanément se dégrader, en raccourcissant la durée d’utilisation, en diminuant le nombre de photos, etc. Dans ce cas, nous vous conseillons d’acheter des batteries de rechange.
- 18 -
Préparatifs

Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie

Vérifiez que cet appareil est éteint.
Assurez-vous de l’absence de tout objet étranger. (P7)
Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic.
Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie.
Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque
Panasonic.
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne
pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Batterie: Introduisez la batterie jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée par le levier A en faisant attention au sens dans lequel vous l’introduisez. Tirez le levier A dans le sens de la flèche pour retirer la batterie.
Carte: Poussez-la complètement jusqu’à ce qu’elle clique en faisant attention au sens d’insertion. Pour retirer la carte, poussez la carte jusqu’à ce qu’elle clique, puis retirez-la.
B:Ne touchez pas les bornes de raccordement de la carte.
Assurez-vous que la carte est insérée à fond.
Fermez le couvercle du logement de la carte/batterie jusqu’à ce qu’il clique.
Si le cache de la carte/batterie ne se ferme pas
complètement, retirez la carte, vérifiez sa direction et insérez-la de nouveau.
Soyez sûr que la partie rouge du levier de déverrouillage n’est pas visible.
- 19 -
Préparatifs
TRAPPE BATTERIE OUVERT
ENLEVER SABLE, CHEVEU, ETC., PUIS FERMER LA TRAPPE BATTERIE.
Note
Retirez la batterie après son utilisation. Rangez la batterie une fois retirée dans son boîtier
(fourni).
Ne retirez pas la batterie avant que l’écran ACL et l’indicateur d’état (vert) ne s’éteignent car
cela pourrait affecter la mise en mémoire des réglages de l’appareil.
La batterie fournie est conçue uniquement pour cet appareil photo. Ne l’utilisez avec aucun
autre appareil.
Avant de retirer la carte ou la batterie, éteignez l’appareil photo, et attendez jusqu’à ce que
l’indicateur d’état disparaisse complètement. (Dans le cas contraire, cet appareil pourrait ne plus fonctionner normalement et la carte elle-même pourrait être endommagée ou bien les images pourraient être perdues.)
À propos du couvercle du logement de la carte/batterie.
Si vous allumez l’appareil avec le cache de la carte/batterie ouvert, une alarme se fera entendre afin d’éviter l’immersion et le message montré ci-dessous apparaîtra sur l’écran ACL. (P178) L’appareil photo ne peut pas être utilisé si le cache de la carte/batterie est ouvert. (Seule la touche Marche/Arrêt fonctionne) Fermez-le soigneusement en vérifiant qu’aucun objet n’y est coincé.
Les messages ne sont pas affichés si le cache des prises est ouvert. De plus, l’appareil photo peut être utilisé, mais fermez-le cache soigneusement en vérifiant qu’aucun objet étranger n’y est coincé avant d’utiliser l’appareil photo.
En présence d’objet étranger, retirez-le à l’aide de la brosse jointe.
- 20 -
Préparatifs
Pour brancher l’adaptateur secteur et l’adaptateur à conversion multiple à la
place de la batterie
Achetez toujours l’adaptateur secteur (en option) et l’adaptateur à conversion multiple (en option) en lot. L’adaptateur secteur (en option) ne peut pas être utilisé par lui-même. De plus, lisez le mode d’emploi de l’adaptateur à conversion multiple (en option) à propos de la connexion.
1 Ouvrez le cache de la prise 2 Connectez l’appareil photo à l’aide de l’adaptateur à conversion multiple (en option)
Assurez-vous que seuls l’adaptateur secteur (en option) et l’adaptateur à conversion
multiple (en option)
peut causer des dommages.
de cet appareil photo sont utilisés. L’utilisation d’un autre appareil
3 Branchez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur et à la prise murale. 4 Connectez l’adaptateur secteur à l’adaptateur à conversion multiple.
Note
Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (en option).
Assurez-vous de toujours utiliser un véritable adaptateur à conversion multiple de marque
Panasonic (en option).
- 21 -
Préparatifs

À propos de la mémoire interne/carte

Les opérations suivantes peuvent être effectuées en utilisant cet appareil.
Si aucune carte n’a été introduite: Les images peuvent être enregistrées sur la mémoire interne et lues.
Si une carte est introduite: Les images peuvent être enregistrées
sur la carte et lues.
Les images bloc-notes (P117) sont stockées dans la mémoire interne
même si une carte est présente.
Pendant l’utilisation de la mémoire interne
>ð (indicateur d’accès
k
Pendant l’utilisation de la carte
(indicateur d’accès
¢ L’indicateur d’accès s’illumine en rouge lorsque les images sont en train d’être enregistrées
sur la mémoire interne (ou la carte).
Taille de la mémoire: Environ 40 Mo
Films enregistrables: QVGA (320k240 pixels) uniquement
La mémoire interne peut être utilisée comme un appareil de sauvegarde temporaire lorsque la
carte utilisée est pleine.
Vous pouvez enregistrer les images enregistrées sur une carte. (P145)
Le temps d’accès à la mémoire interne peut être plus long que le temps d’accès à la carte.
¢
)
¢
)
Mémoire interne
- 22 -
Préparatifs
2
Carte
Les types de carte suivants peuvent être utilisés avec cet appareil. (Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)
Type de carte Caractéristiques
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
(Formatée en FAT12 ou FAT16 en conformité avec la norme SD)
Carte mémoire SDHC
(4 Go à 32 Go)
(Formatée en FAT32 en conformité avec la norme SD)
Carte MultiMediaCard Images fixes uniquement.
¢ La carte mémoire SDHC est une carte mémoire standard choisie par l’association SD en
2006 pour les cartes mémoire à grande capacité de plus de 2 Go.
¢ Vous pouvez utiliser une carte mémoire SDHC dans un appareil compatible avec les cartes
mémoire SDHC. Cependant, vous ne pouvez pas utiliser de carte mémoire SDHC dans un appareil compatible uniquement avec les cartes mémoire SD. (Lisez toujours le mode d’emploi des appareils qui doivent être utilisés.)
Vous devez uniquement utiliser des cartes portant le logo SDHC (indication en conformité avec
la norme SD) si vous voulez utiliser des cartes de 4 Go ou plus.
Nous vous conseillons d’utiliser une carte SD Speed Class
enregistrer des films.
¢ SD speed class est une norme de vitesse d’écriture en continu.
¢
Vitesse d’enregistrement et d’écriture
rapide
Languette de protection contre l’écriture
fournie
A (Lorsque cette languette est
placée sur la position [LOCK], plus aucune écriture, suppression, ou formatage de données n’est possible. La permission d’écrire, de supprimer ou de formater les données est restaurée lorsque la languette est remise sur sa position initiale.)
¢
avec “Class 6” ou supérieur pour
Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site Web suivant.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Ce site est uniquement en anglais.)
Note
N’éteignez pas cet appareil, ne retirez ni sa batterie ni sa carte, et ne débranchez pas
l’adaptateur secteur (en option) si l’indicateur d’accès est allumé [lorsque les images sont en cours d’écriture, de lecture ou de suppression, ou lorsque la mémoire interne ou la carte est en cours de formatage (P36)]. D’autre part, ne soumettez pas l’appareil photo à des vibrations, des chocs ou à de l’électricité statique. La carte ou les données de la carte peuvent être endommagées, et cet appareil pourrait ne plus fonctionner normalement. Si une opération échoue à cause des vibrations, d’un choc ou d’électricité statique, effectuez de nouveau l’opération.
Les données de la mémoire interne ou de la carte peuvent être endommagées ou perdues à
cause des ondes électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil photo ou de la carte. Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes sur un ordinateur, etc.
Ne pas formater la carte sur votre ordinateur ou sur un autre appareil. Formatez-la uniquement
avec l’appareil photo pour en assurer le bon fonctionnement. (P36)
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
- 23 -
Préparatifs
ON/OFF
: :

Paramétrage de l’horodateur (horloge)

L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo.
Appuyez et tenez la touche ON/OFF.
A Touche [MENU/SET] B Touches de curseur
Appuyez sur [MENU/SET].
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la langue, et appuyez sur [MENU/SET].
Le massage [VEUILLEZ RÉGLER L’HEURE] apparait. (Ce message n’apparait pas en
mode [LECT.].)
Appuyez sur [MENU/SET].
MENU
/SET
Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les éléments (année, mois, jour, heure, minute, ordre d’affichage ou format d’affichage de l’heure), et appuyez sur 3/4 pour valider.
A: Heure du lieu d’origine B: Heure du lieu de destination (P98)
: Annulez sans le réglage de l’horloge.
Choisissez entre [24H] ou [AM/PM] pour le format d’affichage de l’heure.
AM/PM est affiché si [AM/PM] est sélectionné.
Lorsque [AM/PM] est sélectionné comme format d’affichage de l’heure, minuit est
affiché ainsi AM 12:00 et midi est affiché ainsi PM 12:00. Ce format d’affichage est courant aux États-Unis et ailleurs.
- 24 -
Préparatifs
Appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
Une fois la configuration de l’horloge effectuée, éteignez l’appareil photo. Puis
rallumez-le, commutez vers le mode d’enregistrement, et vérifiez que l’affichage reflète les réglages qui ont été effectués.
Si [MENU/SET] est pressé pour achever les réglages sans que l’horloge n’ait été
configurée, configurez-la correctement en suivant la procédure configuration de l’horloge
ci-dessous.
Changement de la

Changement de la configuration de l’horloge

Sélectionnez [RÉGL.HORL.] du menu [ENR.] ou [CONFIG.], et appuyez sur 1. (P27)
Cela peut être changé à l’étape 5 et à l’étape 6 pour régler l’horloge.
La configuration de l’horloge est maintenue pendant 3 mois en utilisant la pile interne de
l’horloge même sans la batterie. (Laissez la batterie chargée dans l’appareil pendant 24 heures pour charger la pile interne.)
Note
L’horloge s’affiche si [DISPLAY] est appuyé plusieurs fois pendant l’enregistrement.
Le réglage peut être effectué depuis l’année 2000 jusqu’en 2099.
Si l’horloge n’est pas configurée, la date exacte ne pourra pas être imprimée si vous incrustez
la date sur les images avec [TIMBRE CAR.] (P134) ou si vous commandez des impressions à un laboratoire photo.
Si l’horloge est configurée, la date exacte peut être imprimée même si celle-ci n’est pas
affichée sur l’écran de l’appareil photo.
- 25 -
Préparatifs

Configuration du Menu

L’appareil photo possède des menus qui vous permettent de configurer le réglage des prises de vues ainsi que la lecture des images comme vous le désirez, ainsi que des menus vous permettant d’avoir plus de plaisir avec l’appareil photo et qui vous aident à l’utiliser plus facilement. Plus particulièrement, le menu [CONFIG.] contient certains réglages importants relatifs à l’horloge de l’appareil et à l’alimentation. Vérifiez la configuration de ces menus avant de commencer à utiliser l’appareil photo.
A Touche [(]
[MODE] menu mode lecture
(P49, 123 à 128)
Ce menu vous permet
de sélectionner les réglages de la méthode de visualisation comme la lecture ou le diaporama des seules images configurées comme [MES FAVORIS].
( Menu mode [LECT.] (P131 à 146)
Ce menu vous permet
d’effectuer la protection, l’émargement ou les réglages d’impression (DPOF), etc. des images enregistrées.
Ce menu vous permet
de régler le coloris, la sensibilité, le format, le nombre de pixels et les autres formats des images que vous enregistrez.
Ce menu vous permet
de configurer le [MODE ENR.], [QUALITÉ ENR.], et les autres formats de l’enregistrement de film.
! Menu mode [ENR.]
(P100 à 116)
Menu mode [IMAGE ANIMÉE]
(P81 à 90)
Menu [CONFIG.] (P30 à 36)
Ce menu vous permet d’effectuer la configuration de l’horloge, de
sélectionner les réglages du bip de fonctionnement et de régler d’autres configurations afin de rendre l’utilisation de l’appareil photo plus facile.
Le menu [CONFIG.] peut être réglé à partir du [MODE ENR.] ou du
[MODE LECTURE].
- 26 -
Préparatifs
ON/OFF
MENU
/SET
Note
Certaines fonctions ne peuvent pas être configurées ou utilisées selon les modes ou la
configuration des menus utilisés sur l’appareil photo à cause des spécificités.

Configuration des rubriques du menu

Ce chapitre décrit la manière de sélectionner la configuration du Mode normal de prises de vues, et la configuration qui peut également être utilisé avec le menu [LECT.] et le menu [CONFIG.]. Exemple: Configuration du [MODE AF] à partir de [
Ø] à [š] en mode normal de prises de
vues
Appuyez et tenez la touche ON/OFF.
A Touche [(] B Touche [MENU/SET] C Molette de sélection du mode
Réglez la molette de sélection du mode sur
[·].
Pour configurer le menu lecture, poursuivez à l’étape
3 en appuyant le [(].
Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le menu.
Vous pouvez également passer d’un écran menu à
l’autre à partir de n’importe quel élément de menu en faisant glisser le levier de zoom.
- 27 -
Préparatifs
Commuter sur d’autres menus
Exemple: Commuter sur le menu [CONFIG.]
Appuyez sur 2.
Appuyez sur 4 pour sélectionner l’icône [CONFIG.] [ ] du menu.
Appuyez sur 1.
Sélectionnez la rubrique de menu suivante et
validez-le.
- 28 -
Préparatifs
MENU
/SET
Q.MENU
A
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [MODE AF].
Sélectionnez l’élément le plus bas, et appuyez sur 4
pour passer sur le second écran.
Appuyez sur 1.
Selon la rubrique, son réglage peut ne pas apparaître
ou être affiché d’une manière différente.
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [š].
Appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.

Utilisation du menu rapide

En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent être facilement trouvés.
Certaines rubriques du menu ne peuvent pas être sélectionnées par les modes.
Appuyez et tenez [Q.MENU] pour enregistrer.
Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la rubrique du menu et le réglage puis appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
A Les éléments à être réglés et la configuration sont
affichés.
- 29 -
Préparatifs
123
123
Effectuez ces réglages si vous en avez besoin.

À propos du menu de configuration

[RÉGL.HORL.], [ÉCONOMIE] et [PRÉV.AUTO] sont des éléments importants. Vérifiez leur configuration avant de les utiliser.
En mode auto intelligent, seuls [RÉGL.HORL.], [HEURE MOND.], [BIP] et [LANGUE] peuvent être configurés.
Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [CONFIG.], référez-vous à la P27.
U [RÉGL.HORL.] Paramétrage de l’horodateur.
Référez-vous à la P24 pour plus de détails.
Sélectionnez l’heure de votre lieu d’habitation et celle du lieu de destination du voyage.
[HEURE MOND.]
Référez-vous à la P98 pour plus de détails.
[DATE VOYAGE]
Référez-vous à la P95 pour plus de détails.
r [BIP]
[ARRIVÉE]:
Lieu de destination
[DÉPART]:
Votre lieu d’habitation
Configurez la date de départ et celle de retour des vacances.
[CONF. VOYAGE] [NON]/[RÉG.]
[LIEU] [NON]/[RÉG.]
Ceci vous permet de régler le bip et le son de l’obturateur.
r [NIVEAU BIP]:
[s] (Muet) [t] (Bas) [u] (Élevé)
[TONALITÉ BIP]:
[]/[]/[]
[VOL. OBTURAT.]: [ ] (Muet) [] (Bas) [] (Élevé)
[TON OBTURAT.]:
[]/[]/[]
u [VOLUME] Réglez le volume des haut-parleurs pour chacun des 7 niveaux.
Si vous branchez l’appareil photo à un téléviseur, le volume des haut-parleurs de ce dernier ne
changera pas.
Réglage de la luminosité de l’écran à cristaux liquide sur 7 niveaux.
- 30 -
[MONITEUR]
Loading...
+ 163 hidden pages