PANASONIC DMC FT1 Mode d’emploi de base [fr]

Web Site: http://www.panasonic-europe.com
de base
Appareil photo numérique
Modèle n° DMC-FT1
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser
l’appareil.
Veuillez vous référer également au mode d’emploi (format PDF) enregistré sur le CD-ROM contenant le mode d’emploi (fourni).
Vous pouvez y trouver les méthodes d’utilisation avancées et contrôler les instructions de dépannage.
EG
F0209MG0 ( 6000 A)
VQT1Z49
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
Avant utilisation
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ELECTROCUTION OU DE DETERIORATION DU PRODUIT,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE, A L’HUMIDITE OU A DES ECLABOUSSURES ET VEILLEZ A NE PAS POSER SUR L’APPAREIL D’OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES TELS QUE DES VASES.
UTILISEZ UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDES.
N’ENLEVEZ PAS LE CACHE (OU LE DOS); AUCUNE PARTIE REPARABLE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE A L’INTERIEUR. POUR TOUTE REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER A UN REPARATEUR QUALIFIE.
LA PRISE DE COURANT DOIT SE TROUVER À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL ET ÊTRE FACILEMENT ACCESSIBLE.
La plaque signalétique se trouve sur le dessous des appareils.
A propos de la batterie
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement à la lumière du
soleil, portières et fenêtres fermées, pendant un long moment.
Avertissement
Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter, chauffer à plus de 60 xC ou incinérer.
VQT1Z49 (FRE)
2
A propos du chargeur de la batterie
MISE EN GARDE!
N’INSTALLEZ PAS OU NE PLACEZ PAS CET APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHEQUE
OU UN MEUBLE SIMILAIRE OU EN GENERAL DANS UN ESPACE FERME. ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL EST BIEN AERE. POUR EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION OU D’INCENDIE DU A UNE SURCHAUFFE, ASSUREZ-VOUS QU’AUCUN RIDEAU OU AUTRE N’OBSTRUE LES ORIFICES D’AERATION.
N’OBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES D’AERATION DE L’APPAREIL AU MOYEN DE
JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX ET SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES NUES, TELLES QUE DES BOUGIES
ALLUMEES, SUR L’APPAREIL.
ELIMINEZ LES BATTERIES DANS LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT.
Le chargeur de la batterie est en veille lorsque le cordon d’alimentation secteur est connecté.
Le circuit principal est “vivant” aussi longtemps que le cordon d’alimentation est branché à une prise électrique.
Précautions à prendre
Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC5E; en option).
Assurez-vous de toujours utiliser un véritable adaptateur à conversion multiple de marque
Panasonic (DMW-MCA1; en option).
N’utilisez pas d’autres câbles AV à l’exception de celui fourni.
N’utilisez pas d’autres câbles qu’un véritable mini câble de marque Panasonic HDMI
(RP-CDHM15, RP-CDHM30; en option). Références: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB que celui fourni.
Évitez d’approcher l’appareil photo de tout équipement magnétisé (four à micro-ondes, téléviseur, équipement de jeux vidéo, etc.).
Si vous utilisez l’appareil photo à proximité d’un téléviseur, les radiations électromagnétiques pourraient nuire au son et à l’image.
N’utilisez pas l’appareil photo à proximité d’un téléphone cellulaire; cela pourrait entraîner un
bruit nuisible à l’image et au son.
Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à l’appareil photo
numérique et perturber l’image et le son.
Dans le cas où le fonctionnement de l’appareil serait dérangé par un champ magnétique,
coupez le contact, retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur (DMW-AC5E; en option) pour ensuite remettre la batterie en place ou rebrancher l’adaptateur. Remettez l’appareil en marche.
N’utilisez pas l’appareil photo à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension.
L’utilisation de l’appareil photo à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension pourrait nuire à l’image ou au son.
(FRE) VQT1Z49
3
Précautions à prendre avec l’appareil photo
Ne secouez pas fortement l’appareil photo, ne le faites pas tomber et ne le cognez pas. Ne le soumettez pas à de fortes pressions.
L’appareil photo peut mal fonctionner, l’enregistrement des photos peut devenir impossible,
ou l’objectif, l’écran ACL ou le boîtier externe peut s’endommager.
Cela peut endommager la fonction d’imperméabilité.
N’ouvrez pas le cache de la carte/batterie ou le cache de la prise avec les
mains mouillées ou dans l’eau.
Essuyez l’eau se trouvant potentiellement sur l’appareil photo avant d’ouvrir
celui-ci.
S’il y a de l’eau à l’intérieur du cache de la carte/batterie ou du cache de la
prise, séchez-la complètement, puis utilisez une brosse pour retirer les objets étrangers.
Nous vous conseillons fortement de ne pas laisser l’appareil photo dans votre
poche lorsque vous vous essayez et de ne pas l’introduire de force dans un sac plein ou trop petit etc. Des dommages à l’écran ACL ou des blessures peuvent en résulter.
Ne fixez pas d’autres éléments inclus avec l’appareil photo sur la dragonne. Pendant
l’entreposage, cet élément pourrait exercer une pression sur l’écran ACL et l’endommager.
Prenez un soin particulier en l’emmenant dans des endroits sablonneux et poussiéreux,
car cela peut provoquer des mauvais fonctionnements.
Ne touchez ni l’objectif ni les prises avec les mains sales.
Faites attention à ce qu’aucun liquide, sable, ou objets étrangers ne tombe entre les
touches.
Condensation (objectif embué)
Il y a formation de condensation lorsque la température ou le taux d’humidité ambiants change. Prenez garde à la condensation car elle pourrait causer des taches sur l’objectif ou un mauvais fonctionnement.
En cas de condensation, éteignez l’appareil photo et laissez-le ainsi pendant environ 2 heures.
Lorsque la température de l’appareil photo se rapproche de celle ambiante, la buée disparaît naturellement.
Si la buée ne disparaît pas, ouvrez un moment le cache de la carte/batterie ou le cache de la
prise pour aider le processus. (Ne les ouvrez pas près d’un point d’eau)
À propos des cartes qui peuvent être utilisées dans cet appareil
Vous pouvez utiliser une carte mémoire SD, une carte mémoire SDHC et une carte MultiMediaCard.
Lorsque le terme carte est utilisé dans ce manuel d’utilisation, il se réfère aux types de carte
suivants.
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)MultiMediaCard (photos uniquement)
Informations supplémentaires sur les cartes pouvant être utilisées dans cet appareil.
Vous pouvez utiliser une carte mémoire SDHC uniquement si vous utilisez des cartes mémoire de 4 Go ou plus.
Une carte mémoire de 4 Go (ou plus) sans le logotype SDHC n’est pas
conforme aux standards SD et ne pourra pas être utilisée avec cet appareil.
Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur
OK
44
le site Web suivant.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Ce site est uniquement en anglais.)
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
VQT1Z49 (FRE)
4
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des
Cd
Remarque concernant les batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent être ajoutées aux déchets ménagers. Informez-vous auprès de l’autorité locale compétente afin de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci.
appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
(FRE) VQT1Z49
5
Table des matières
Précautions à prendre ........................................................................................................ 2
(Important) A propos des performances de l’imperméabilité à l’eau/poussière et aux
performances antichoc de l’appareil photo .........................................................................7
Accessoires fournis...........................................................................................................10
Noms des composants.....................................................................................................11
Chargement de la batterie................................................................................................13
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie......................................................... 15
Paramétrage de l’horodateur (horloge).............................................................................16
• Changement de la configuration de l’horloge.............................................................16
Configuration du Menu .....................................................................................................17
• Configuration des rubriques du menu ........................................................................ 17
Pour sélectionner le mode [ENR.], et enregistrer des photos ou des films ......................19
Prendre des photos en utilisant la fonction automatique (ñ: Mode Auto Intelligent) .......21
• Détection de scène..................................................................................................... 22
• Reconnaissance visage.............................................................................................. 22
• Fonction suivi MPA..................................................................................................... 22
Pour prendre des photos avec vos réglages favoris (·: Mode image normale).............. 23
• Mise au point ..............................................................................................................23
Pour enregistrer des films................................................................................................. 24
Visualisation de photos ([LECT. NORMALE]) .................................................................. 26
Effacement des images .................................................................................................... 27
• Pour effacer une seule image.....................................................................................27
• Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 50) ou toutes les images ......................... 27
Pour lire le mode d’emploi (format PDF) ..........................................................................28
Spécifications.................................................................................................................... 29
VQT1Z49 (FRE)
6
(Important) A propos des performances de l’imperméabilité à l’eau/poussière et aux performances antichoc de l’appareil photo
• Cet appareil photo possède une fonction d’imperméabilité à l’eau/poussière équivalent à l’“IP58”. Il est possible de prendre des photos à 3,0 m. de profondeur pendant 60 minutes.
¢1 Cela signifie que l’appareil photo peut être utilisé sous l’eau pendant une durée et à une
pression spécifiques en accord avec le mode de manipulation établi par Panasonic. Ceci ne garantit pas la non-destruction, le bon fonctionnement, ou l’imperméabilité sous toutes les conditions.
• Les accessoires fournis ne sont pas étanches.
• L’appareil photo a subi un test de chute d’une hauteur de 1,5 m sur un contre-plaqué d’une épaisseur de 5 cm, en conformité avec le “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”
¢2 Ceci ne garantit pas la non-destruction, le bon fonctionnement, ou l’imperméabilité sous
toutes les conditions. Observez les précautions suivantes et évitez d’utiliser sous une pression d’eau dépassant les performances garanties, ainsi que dans un environnement très poussiéreux ou sablonneux. L’imperméabilité n’est pas garantie si l’appareil est sujet à un impact dû à un coup ou à une chute etc. Si l’appareil photo subit un choc, nous vous conseillons d’aller voir votre revendeur ou le service après vente le plus proche, et d’effectuer un check-up (payant) pour voir si l’imperméabilité est sauve. Le mauvais de fonctionnement causé par une exposition à l’eau due à une mauvaise manipulation du client ne sera pas couvert par la garantie.
¢2
¢1
Manipulation de l’appareil photo
• Ne laissez pas l’appareil photo à de basses températures sous un climat froid, ou à une
température au-dessus de 40 oC (spécialement là où un fort soleil brille, à l’intérieur d’un véhicule au soleil, près d’un chauffage, sur un bateau, à la plage, etc.) pendant un long moment. (La caractéristique d’imperméabilité s’abîmera)
• N’ouvrez pas ou ne fermez pas le cache de la carte/batterie ou le cache des prises près de
l’eau à la mer, au lac, ou à la rivière, et avec les mains mouillées.
• La fonction d’imperméabilité s’applique uniquement à l’eau de mer et à l’eau douce.
Soyez sûr de l’absence de tout objet étranger
• Avant de fermer le cache de la carte/batterie ou le cache des prises, soyez sûr de l’absence de
tout objet étranger (cheveu, peluche, sable, poussière, liquide, etc.) sur la partie (B et C) noire de la figure. Si l’appareil est utilisé sous l’eau avec un objet étranger coincé sous le cache de la carte/batterie ou le cache des prises, de l’eau peut s’infiltrer à l’intérieur et causer un mauvais fonctionnement.
• En présence de liquide, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux et sec.
• En présence d’objet étranger, retirez-le à l’aide de la brosse jointe.
• S’il y a une craquelure ou une déformation sur la partie noire de la figure, remplacez-le auprès
du détaillant.
• Gardez la brosse hors de portée des enfants pour éviter qu’ils puissent l’avaler.
(FRE) VQT1Z49
7
A Couvercle du logement de la
carte/batterie
B Joint en caoutchouc C Zone où est placé le joint en
caoutchouc
D Cache de la prise E Cheveu et peluche F Sable et poussière G Craquelure et déformation H Liquide I Brosse (jointe)
Fermez soigneusement le cache de la carte/batterie ou le cache des prises
A Partie rouge
• Pour éviter que l’eau s’infiltre, prenez soin de ne coincer aucun objet étranger, comme du sable, cheveu, poussière, liquide, etc., et fermez-le en appuyant jusqu’au déclic.
• Soyez sûr que la partie rouge du
déverrouillage n’est pas visible.
levier de
Utiliser l’appareil photo sous l’eau
• Utilisez l’appareil photo sous l’eau jusqu’à une profondeur de 3 m, à une température allant de 0 oC à 40 oC, et jusqu’à 60 minutes de façon continue.
• S’il y a de l’eau ou une saleté sur l’appareil photo, utilisez-le après l’avoir essuyé avec un chiffon doux et sec et séché dans un endroit bien aéré.
• N’ouvrez pas et ne fermez pas le cache de la carte/batterie ou le cache des prises.
• Ne faites pas subir de choc à l’appareil photo sous l’eau. (La caractéristique d’imperméabilité pourrait ne pas être maintenue, et l’eau pourrait s’infiltrer)
• Ne plongez pas dans l’eau en tenant l’appareil photo. N’utilisez pas l’appareil photo dans un endroit où l’eau éclabousse fortement, comme un torrent ou une chute d’eau. (Une forte pression de l’eau peut être subie, et cela peut causer un mauvais fonctionnement)
• L’appareil photo coulera dans l’eau. Assurez-vous de ne pas laisser tomber l’appareil photo et de ne pas le perdre au fond de l’eau en mettant solidement la dragonne autour de votre poignet ou autres mesures identiques.
• Ne l’utilisez pas dans de l’eau à plus de 40 oC (dans la baignoire ou une source chaude).
• Si l’appareil photo est éclaboussé par du détergent, du savon, une source chaude, du bain moussant, de l’huile solaire, de l’écran solaire, un produit chimique, etc., essuyez-le immédiatement.
• La carte et la batterie ne sont pas imperméables. Ne les manipulez pas avec les mains mouillées. De plus, n’introduisez pas la carte ou la batterie humide dans l’appareil photo.
VQT1Z49 (FRE)
8
Soins de l’appareil photo après son utilisation sous l’eau
• Essuyez l’eau et la saleté de l’appareil photo à l’aide d’un chiffon sec et doux.
• Il y a peut être de l’eau à l’intérieur du cache de la carte/batterie ou le cache des prises. Assurez-vous de l’essuyer.
• Ne laissez pas l’appareil photo pendant plus de 60 minutes sans soin après son utilisation sous l’eau. Cela peut abîmer la caractéristique d’imperméabilité.
• Après une utilisation au bord de la mer ou sous l’eau, assurez-vous que le cache de la carte/batterie et le cache des prises sont correctement fermés et faites tremper l’appareil dans un récipient peu profond d’eau douce pendant un maximum de 10 minutes.
• Si le levier du zoom ou la molette de sélection ne se déplace pas sans à-coups, cela est peut être dû à la présence d’objets étrangers. Ceci peut causer un mauvais fonctionnement, tel que des blocages, donc retirez tous les objets étrangers du levier de zoom ou de la molette de sélection en secouant l’appareil photo sous de l’eau claire. Vérifiez que le levier du zoom ou la molette de sélection s’opère sans problème après le nettoyage.
• Après le trempage ou le lavage de l’appareil, essuyez l’eau avec un chiffon doux et sec et faites sécher l’appareil à l’ombre dans un endroit aéré.
• Cet appareil possède un drain, qui vidange l’eau par les interstices de la touche d’alimentation et du levier du zoom etc. C’est pourquoi, des bulles peuvent en sortir quand vous plongez l’appareil dans l’eau, mais il ne s’agit pas d’un défaut de fonctionnement. Assurez-vous qu’il n’y a plus d’eau dans l’appareil après le trempage, en le laissant posé sur un chiffon sec pendant un moment.
• Ne séchez pas l’appareil photo avec de l’air chaud provenant d’un sèche-cheveux ou autre. La caractéristique d’imperméabilité s’abîmerait à cause de la déformation.
• N’utilisez pas de produits chimiques, comme le benzène, du solvant, ou de l’alcool, du savon, des détergents.
Pour remplacer le joint d’étanchéité
• Les performances du joint d’étanchéité se détérioreront après un an. Nous vous conseillons de contacter le revendeur et de remplacer le joint d’étanchéité (payant) au moins une fois par an.
(FRE) VQT1Z49
9
Accessoires fournis
34
56
78
DMW-BCF10E
K2CQ2CA00006
DE-A60A
9
VFF0468 VFC4364
VGQ0D56VFC4393
10
12
K1HA14CD0001
K1HA14AD0001
Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo.
1 Bloc-batterie
(Appelée batterie dans le texte) Chargez la batterie avant utilisation.
2 Chargeur de batterie
(Appelée chargeur dans le texte)
3 Câble CA 4 Câble USB 5Câble AV 6 CD-ROM
• Logiciel: Utilisez-le pour installer le logiciel sur votre PC.
7 CD-ROM
• Manuel d’utilisation
8 Brosse 9 Dragonne 10 Boîtier de la batterie
• La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC
et la MultiMediaCard sont appelées carte dans le texte.
• La carte est en option. Vous pouvez enregistrer ou visualiser des images sur la mémoire interne lorsque vous n’utilisez pas de carte.
• Consultez le revendeur ou le service après vente le plus proche si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément).
VQT1Z49 (FRE)
10
Loading...
+ 22 hidden pages