Želimo Vam se zahvaliti na kupovini Panasonicove Digitalne Kamere.
Molimo
Ovaj tehnički priručnik,te da ga zadržite za daljnju uporabu.
Vas da pročitate u potpunosti
Informacije o sigurnosti
UPOZORENJE
ZAREDUCIRANJE
KORISTITESAMOTVO
VLAZI.NEUKLANJAJTEZAŠTITNUSTRANICUJERTAMONEMA
SERVIS
STRUČ
Pažljivo proučite prava o zaštiti snimanja. Snimanje materijala koji
može
UTIČNICA BI TREBALA BITI INSTALIRANA POKRAJ UREĐAJA TE NA
DOSTUPNOM MJESTU.
POZOR
Opasnost od eksplozije ako je baterija nekorektno zamijenjena. Zamijenite samo s
istim
uputstvima
ABILNIH
NJAK
E.
dovesti do krivičnog gonjenja.
ili istim tipom koji je predložen od strane proizvođača. Odlažite baterije po
za
upotrebu proizvođača.
RIZIKA
OD ELEKTRIČNOG UDARA ILISMETN
RNI
ČKEDODATKE
INE
IZLAŽITEUREĐ
DIJELOVA.ZASERVISPOZOVITEOVLAŠTENE
JI,
AJKIŠIILI
nije doušten
Upozorenje
Postoji opasnost od požara,
VQT1N02 (HRV)
2
eksplozije i opeklina. Ne
otvarajte uređaj i zagrijavajte.
Informacije o odlaganju Elektroničkih i elektrotehničkih komponenti na pravilan
način(za
privatne korisnike)
Ovakav simbol na uređajima označava da ovaj proizvod (i svi
ostali
odlažete
Ne poštivanje ovog upozorenja može dovesti do ekološkog
onečišćenja,ali
sa
ovim simbolom) ne smiju biti odloženi na mjesta gdje
običan kućni otpad.
i
potencijalnih opasnosti u vidu
požara ili trovanja.
Odlaganje ovakvih proizvoda ćete pomoći sprječavanju ovakvih neželjenih posljedica i
očuvanja
Za poslovne korisnike u Europskoj Uniji
Ako želite reciklirati ovu opremu, molimo da kontaktirate Vašeg lokalnog dobavljača.
prirodnog okoliša.
Za korisnike izvan Europske Unije
Ovaj simbol jedino vrijedi unutar Europske unije.
VQT1N02 (HRV)
3
∫ O punjaču baterija
OPREZ!
• NE POSTAVLJAJTE OVAJ UREĐAJ NA POLICE S KNJIGAMA, UGRAĐENE ORMARIĆE ILI
DRUGE
SPRJEČAVANJE
PREGRIJAVANJA,
ZAKRČUJU
OGRANIČENE PROSTORE. OSIGURAJTE DOBRO PROZRAČENJE UREĐAJA. ZA
RIZIKA OD ELEKTRIČNOG UDARA ILI POŽARA PRILIKOM
OSIGURAJTE DA ZAVJESE ILI BILO KOJI DRUGI MATERIJALI NE
VENTILACIJSKI OTVOR
• NE ZAPREČUJTE VENTILACIJSKE OTVORE UREĐAJA SA NOVINAMA, STOLJNJACIMA,
I
ZAVJESAMA,
SLIČNIM PREDMETIMA.
• NE POSTAVLJAJTE IZVORE OTVORENOG PLAMENA, KAO ŠTO SU SVIJEĆE, NA UREĐAJ.
• ODLAŽITE BATERIJE NA NAČIN PRIJATELJSKI ZA OKOLIŠ.
• Punjač baterije je u pripravnom stanju kada je AC kabel za napajanje uključen
električnu
Primarni električni krug jest uvijek pod naponom dok god je kabel uključen u električnu
utičnicu.
utičnicu.
• Budite posebno oprezni na slj
uređaja.
– Mjesta sa puno pijeska ili prašine.
Mjesta gdje voda može doći u dodir sa uređajem kao što je korištenje na kišnom danu
–
ili na plaži.
• Ako voda ili morska voda zapljusne kameru,
vodu
■
Briga za kameru
• Ne izlažite kameru jakim vibracijama ili udarcima
Može prouzročiti kvar, onemogućiti snimanje slika ili se mogu oštetiti leće ili LCD
zaslon.
• Strogo preporučamo da ne ostavljate kameru u džepu od hlača kada sjedate ili prisilno
uguravate
ozljede.
sa
kamere.
u
punu ili usku torbu itd. Može doći do oštećenja LCD zaslona ili osobne
edećim mjestima jer mogu uzrokovati kvar
suhom krpom pažljivo pokupite
VQT1N02 (HRV)
4
•
Ne dodirujte leće ili terminale kamere sa mokrim rukama. Te nemojte dopustiti da
tekućine
doticaj
•
Ako slučajno polijete kameru vodom, krpicom obirišite uređaj, te ga ostavite da se
osuši.
■
O kondenzaciji (Kada su leće zamagljene)
• Kondenzacija se pojavljuje kada se promjeni temperatura ili vlaga okoliša.
Izbjegavajte kondenzaciju jer uzrokuje prljanje leća, nastajanje gljivica i kvar uređaja.
uđu unutar kamere, te da pijesak i ostale nepovoljne supstance ne dođu u
sa
samom kamerom, lećama, gumbima, itd.
• Ako se pojavi kondenzacija, isključite kameru i ne koristite je otprilike 2 sata. Maglica
će nestati sama kada se temperature kamere i okoline izjednače.
■
O memorijskim karticama koje se mogu koristiti sa ovim uređajem
Možete koristiti SD Memory Card, SDHC Memory Card i MultiMediaCard.
• Kada se koristi termin kartica u ovom priručniku za uporabu odnosi se na sljedeće
tipove
memorijskih kartica.
– SD Memory Card (8 MB do 2 GB)
SDHC Memory Card (4 GB)
–
– MultiMediaCard
Više informacija o memorijskim karticama koje se mogu koristiti sa ovim uređajem
• Možete koristiti samo SDHC Memory Card ako koristite kartice sa 4 GB ili više
kapaciteta.
• 4 GB memorijska kartica bez SDHC loga nije projektirana na SD standardu i neće
ispravno sa ovim proizvodom.
raditi
■
Općenito o il
Procedure su opisane za DMC-FS5 kao primjer korištenja.
• Kada koristite stativ, uvjerite se da je
stativ
postavljena
stabilan kada je na njega
elet
.
koristiteizvorniPanasonicAC
(DMW‐AC5E;opcionalno).
me
ranemožepunitiba
kamera.
ter
t
ijučak ni kadaje
1213
14 1516 17
spojena naAC adap
2223
18
19
20
21
ter
(DMW‐AC5E;opcionalno).
23
Vratašca kartice/baterije
24
Otvarač
24
VQT1
N02 (HRV)
11
Punjenje baterije
• Koristite dodijeljeni punjač i bateriju.
• Punite bateriju sa punjačem samo u vašem domu.
• Ne rastavljajte ili modificirajte punjač.
Spojite bater
1
2
o njen
Spojite AC kabel.
2
• Punjenje započinje kada se upali
lampica
• Punjenje je završeno kada se ugasi
indikator
minuta).
om smjeru postav
[CHARGE] (nakon otprilike 120
iju, vodeći
indikatora [CHARGE].
računa
ljanja.
zelena
Ods
poj
3
nakon
završe
∫ Kada [C
•
Temperatura baterije je iznimno visoka ili niska. Vrijeme punjenja će biti dulje nego
inače.
•
Terminali baterije ili adaptera su prljavi.
VQT
1N02 (HRV)
12
ite bater
što je punjenje
no.
HARGE]
iju,
indikator svijetli
Vr
V
r
Savjet
• Nakon završetka punjenja, isključite punjač iz utičnice u zidu.
Normalno je da se baterija zagrijava tijekom korištenja i tijekom i nakon punjenja.
•
Kamera
• Baterija će se isprazniti ako se nakon dužeg vremena ne puni. Napunite bateriju kada
isprazni.
se
• Baterija se smije puniti čak i kada nije potpuno ispražnjena.
O bateriji
Broj slika koje se
mogu snimiti
se
također zagrijava tijekom uporabe.
(punjenje/broj fotografija koje se mogu snimiti)
Oko. 300 slika (oko.155 min) (DMC-FS5)
Oko. 330 slika (oko. 165 min) (DMC-FS3)
( CIPA standard u normalnom slikovnom modu)
Pogledajte priručnik za uporabu (PDF format) za informacije o CIPA uvjetima.
Broj fotografija koje možete snimiti variraju ovisno o intervalu snimanja. Ako interval
snimanja
ijeme reprodukcije Oko. 300 min
Broj fotografija koje se mogu snimiti, i vrijeme reprodukcije ovise o trenutnom
stanju
ijeme punjenja Max. 120 min
Vrijeme punjenja i broj slika koje se mogu snimiti sa dodatnim baterijskim packom
(D
MW-BCE10E) su isti kao i gore navedeni.
postaj duži, broj slika koje se mogu snimiti se smanjuje.
baterije.
VQT1
N02 (HRV)
13
Umetanje i vađenje kartice (opcionalno)/baterije
•
Provjerite dali je uređaj isključen
•
Preporučamo uporabu Panasonic kartice.
.
Poma
1
o
Uvijek koristite Panasonic baterije
2
Bate
2
Umetnite je u potpunosti pazeći
smjer
smjeru strelice i izvadite bateri
Kartica:Umetnite je u potpunosti dok se ne
zač
umetanja
prit
je
uje “klik” pazeći pritom na smjer
isnite karticu dok se ne zač
izvucite van.
knite
tvorite poklopac za
(DMW-BCE10E).
rija:
umetanja.
kartice. Da bi
bravicu u
Povucite bravicu
ste izva
smjeru
karticu/bateri
strelice i
pritom na
u
ju.
dili ka
uje “klik”
rticu,
ju.
te
B
3
Savjet
• Podaci na ugrađenoj memoriji ili kartici se mogu oštetiti ili izgubiti pod utjecajem
elektromagnetskih valova, statičkog elektriciteta, kvara kamere ili kartice. Preporučamo
pohranu
• Ne formatirajte karticu na PC-u ili drugoj opremi. Formatirajte je samo na kameri da
biste
• Držite memorijske kartice izvan dohvata djece kako ih ne bi progutala.
VQT
1N02 (HRV)
14
važnih podataka na PC ili slično.
osigurali ispravan rad.
Podešavanje datuma/vremena (Clock Set)
•
Sat nije podešen kada kupite kameru.
Upalite kameru.
1
•
[PLEASE SET THE CLOCK]
se
poruka
pojavljuje
A
[
MENU/SET] gumb
B kursorski gumbi
Pritisnite [MENU/SET].
2
Odaberite opc
3
dan,
desite.
po
pojavljuje. (Poruka se ne
u [
sat, m
PLAY] modeu.)
iju (g
inute
odina, mjesec,
ili pri
B
kaz sekvenci), i
OFF
ON
A
:
:
MENU
/SET
A: Vrijeme kod kuće
B: Vrijeme na odredištu
Pritisnite [MENU/SET] za po
4
• Isključite kameru nakon postavljanja sata. Zatim
postavite
kameru
brojčanik modova na mod snimanja, uključite
i
provjerite da li je sat postavljen ispravno.
dešavanje.
Mijenjanje postavki sata:
1
Prit
isnite
2
Pritisnite
3
Pritisnit
3
da bi postavili vrijeme.
4
Pritisnite [M
• Tako
đer možete postaviti sat u [SETUP] meniju. (str.1
[MENU/SET].
▲/▼
za odabir [CLOCK SET].
e
►
i za
tim po
ENU/SET] za za
novite korake
tvara
nje menija.
2
i
8)
VQT1
N02 (HRV)
15
Podešavanje menija
Ova kamera sadrži široki spektar menija koji vam olakšavaju uporabu kamere.
‘SETUP’
funkcije
[
REC
•
Meni vam
omogućava
rotaciju
skraćivanje
Ili DPOF opciju,
snimljenih
prije uporabe.
]/[
PLAY] odabir
,
zaštitu
slika
meni sadrži sve važne funkcije, molimo da provjerite neke osnovne
A
[PLAY] mode meni [REC] mode meni
•
Ovaj meni vamo
mogućava
,
me
t
ode prilagdbe za
snimanje
razne
fotografije
.
.
•
[SETUP] meni se može podesiti iz [REC MODE] ili
[PLAY MODE]
.
VQT
1N02 (HRV)
16
[SETUP] meni
Podešavanje opcija menija
Ova sekcija prikazuje kako podesiti standardne opcije slike, one se mogu koristiti u
[PLAY] meniju i [SETUP] meniju.
Upalite kameru.
1
A
[
MENU/SET] gumb
B
[
REC
]/[
PLAY] prekidač
C [MODE] gumb
Podesite [REC]
2
I pritisnite
•
Kod odabira [PLAY] opcija menija, podesite
REC
[
Odaberite [NORMAL
3
[MENU/
Pritisnite [MEN
4
•
Možete mijenjati opcije menija preko zoom prekidača..
[MOD
]/[
PLAY] i krenite na korak po brojem
SET].
/[PL
AY ] p
E].
U/SET] za
rekidač na
PICTUR
E], i pritisni
prikaz menija
4.
te
.
OFF
A
ON
B
C
MENU
/SET
Promjena na[SETUP]meni
Pritisnite ◀.
1
Pritisnite ▼ za odabir[SETUP] ikone
2
menija.
Pritisnite ▶.
3
•
odaberite opciju menija
.
VQT1
N02 (HRV)
17
.
.
Pritisnite
5
•
Odaberite opciju na dnu, i pomaknite se na
sljedeći
Pritisnite ▶.
6
•
Ovisno o opciji, opcija neće biti prikazano ili može biti
Prikazanou drugom dijelu menija
Pritisnite
7
Pri
8
tisnite [MENU
▲▼za oda
dio ekrana
▼▲za
.
željeni
/SET] za postavljanje
bir [AF MODE]
.
odabir
.
MENU
/SET
9
Pri
tisnite [MENU
/SET] za
zatvaranje me
nija.
VQT
1N02 (HRV)
18
Podešavanje opcija menija
Ova sekcija prikazuje kako podesiti standardne opcije slike, one se mogu koristiti u
[PLAY] meniju i [SETUP] meniju.
Upalite kameru.
1
A
[
MENU/SET] gumb
B
[
REC
]/[
PLAY] prekidač
C [MODE] gumb
Podesite [REC]
2
I pritisnite
•
Kod odabira [PLAY] opcija menija, podesite
REC
[
Odaberite [NORMAL
3
[MENU/
Pritisnite [MEN
4
•
Možete mijenjati opcije menija preko zoom prekidača..
[MOD
]/[
PLAY] i krenite na korak po brojem
SET].
/[PL
AY ] p
E].
U/SET] za
rekidač na
PICTUR
E], i pritisni
prikaz menija
4.
te
.
OFF
A
ON
B
C
MENU
/SET
Promjena na[SETUP]meni
Pritisnite ◀.
1
Pritisnite ▼ za odabir[SETUP] ikone
2
menija.
Pritisnite ▶.
3
•
odaberite opciju menija
.
VQT1
N02 (HRV)
19
.
.
Pritisnite
5
•
Odaberite opciju na dnu, i pomaknite se na
sljedeći
Pritisnite ▶.
6
•
Ovisno o opciji, opcija neće biti prikazano ili može biti
Prikazanou drugom dijelu menija
Pritisnite
7
Pri
8
tisnite [MENU
▲▼za oda
dio ekrana
▼▲za
.
željeni
/SET] za postavljanje
bir [AF MODE]
.
odabir
.
MENU
/SET
9
Pri
tisnite [MENU
/SET] za
zatvaranje me
nija.
VQT
1N02 (HRV)
20
A
[
]
Priprema
Uporaba brzog menija
Uporabom brzog menija, neke od opcija se mogu brzo pronaći.
•
Neke od opcija menija se ne mogu pdoesiti.
•
Kada je [DISPLAY] pritisnut dok je [STABILIZER] (P66) odabran, [JITTER, SUBJ. MOVE
DEMO.]
1
2
se mogu prikazati.
Pritisnite i držite[Q.MENU] kod snimanja.
Odaberite opciju, te pritisnite [MENU/SET]
za zatvaranje menija.
Izvršite opcije prilagodbe.
O meniju podešavanja
[CLOCK SET], [AUTO REVIEW] i [ECONOMY] su važne postavke. Provjerite
njihove opcije prije uporabe.
•
U Intelligent auto mode, samo [CLOCK SET], [WORLD TIME], [TRAVEL DATE], [BEEP] i
[LANGUAGE] se mogu podesiti.
Za detalje odabira [SETUP] meni opcija, pogledajte P19.
Q.MENU
[CLOCK SET]
•
Pogledajte P16 za detalje.
[WORLD TIME]
•
Pogledajte P58 za detalje.
MONITOR
Podešavanje datuma/vremena.
Podesite vrijeme kod kuće.
“
Mjesto putovanja
–
Kuća
Prilagodite osvjetljenost LCD monitora u 7 koraka.
[DESTINATION]:
[HOME]:
VQT1N09
21
Priprema
e
.
[LCD MODE]
LCD
Ove opcije menija vam omogućavaju lakše gledanje LCD
m
onit
ora kada ste u svijetlim prostorijama, te kada uređaj držite
.
iznad glave
[OFF
[A
]
UTO POWER
Osvjetljenost se automatski prilagođava
oko kamere.
…
[POWER
LCD monitor
[H
IGH ANGLE
LCD monitor
LCD]:
ovisno koliko je osvjetljenj
LCD]:
postaje lakše vidljiv kod snimanja slika na otvorenom
]:
se lakše vidi kada je postavljen iznad glave.
[BEEP]
[VOLUME]
•
Kada spojite kameru na TV, glasnoća TV zvučnika se ne mijenja.
[GUIDE LINE]
Za postavljanje zvuka menija.
[BEEP LEVEL]:
[s] (Muted)
[t] (Low)
[u] (High)
[BEEP TONE]:
1
2
]/[
]/[
[
3
]
[
[
[
[
Prilagodite glasnoću zvučnika u 7 nivoa.
Postavite raster linija vodilja za prikaz na zaslonu (str.38) Također
možete postaviti opciju prikaza informacije snimanja i histograma
kada su uključene linije vodilje.
[REC. INFO.]:
[OFF]/[ON]
[PATTERN]:
[ ]/[ ]
[SHUTTER VOL.]:
] (Muted)
] (Low)
] (High)
[SHUTTER TONE]:
1
2
3
]/[
]
]/[
•
[PATTERN] opcija je fiksirana na [ ] u intelligent auto modu.
—
[TRAV EL DATE]
•
pogledajte P57 za detalje.
VQT1N09
22
Podesite datum odlaska i dolaska.
[OFF]/[SET
]
Priprema
Možete očuvati energiju.
[
[ECONOMY]
• Statusni indikator se pali kada je LCD
monitor isključen.
• U economy modeu, [POWER SAVE] je podešeno na [2MIN.].
POWER SAVE
Kamera se automatski gasi, ako se kamera ne koristi određeno
vrijeme.
[
OFF]/
Economy mode se ne može aktivirati
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.
[2M
IN.]/[5MIN.]/[
[A
UTO LCD OFF]:
]:
10M
IN.]
]
[AUTO REVIEW]
Podesite vrijeme pregleda slika.
[OFF]
[1SEC.]
[2SEC.]
[HOLD]:
[ZOOM]:
Slika je prikazana, dok se neki gumb ne pritisne.
Slika je prikazana 1 sekundu, te se povećava
4x na 1 sekundu.
•
[AUTO REVIEW] se sktivira bez obzira na opcije na stranici (P46),
[HI-SPEED BURST] (P52) u scenskom modu i [BURST] (P65).
•
U Intelligent auto mode, auto review funkcija je fiksirana na [2SEC.].
Kadabrojmapedostigne999,brojsenemožeresetirati.Preporučamoformatiranje
karticenakonpohranepodatakanaPCiline ki drugimedij.
[RESET]
[REC] ili [SETUP] meni opcije se resetiraju na tvorničke.
• Ako se resetiraju postavke [SETUP] menija, sljedeće postavke će se također
resetirati.
– Postavke rođendana za[BABY1]/
[BABY2] (str.50) i [PET] (str.50) u “scene” modu.
– Broj proteklih dana od vremena polaska postavljenog u [TRAVEL DATE].
VQT1N09
23
Priprema
[USB MODE]
[VIDEO OUT]
Odaberite USB komunikacijsku metodu prije ili nakon spajanja sa
PC-om ili vašim printerom sa USB konekcijskim kabelom
.
(isporučeno)
[SELECT ON CONNECTIO
Odaberite [PC] ili [PictBrid
kameru na PC ili pr
[PictBridge(PTP)
Podesite prije ili nakon spajanja uređaja na PictB
[P
C]:
Spojite prije ili nakon spajanja na PC.
Podesite sistem boje za svaku zemlju. (Playback mode
samo)
[NTSC]:
[PAL]:
N]:
ge(PTP)] ako ste spojili
inter
sa Pi
ctBr
idge-om.
]:
Video izlaz je podešen na NTSC sistem.
Video izlaz je podešen na PAL sistem.
ridge.
[TV ASPECT]
[m/ft]
[SCENE MENU]
Podesite tip TV-a. ( Sa mo
reprodukcija)
Promjenite tip udaljenosti koji se prikazuje.
Odaberite ekran koji se prikazuje.
[OFF]:
[A
UTO]:
Kod spajanja na 16:9 TV.
Kod spajanja na 4:3 TV.
Udaljenost je prikazana u metrima.
Udaljenost je prikazana u feetovima.
Scena je isključena.
[SCENE MODE] ekran.
24
VQT1N09
A
[
Ç
AIS]/[
Priprema
[FORMAT]
Ugrađena memorija ili kartica se formatira. Formatiranje
nepovratno briše sve podatke.
Odabir jezika.
~
[LANGUAGE]
•
I
Podesite jezik na kojem želite da vam se prikazuju opcije menija.
[DEMO MODE]
DEMO
ENGLIS
Odaberite ovo za prikaz funkcija kamere [JITTER, SUBJ.
MOVE
[JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.]
[AUTO DEMO]:
H]/[DEUTSCH]/[FRAN
DEMO.].
Osobine kamere su prikazane kao
slideshow
ESPAÑOL]/[ITALIANO]/
B
VQT1N09
25
Promjenamoda
Odabir [REC] Moda
Kada je [REC] mode odabran,
Upalite kameru.
1
A
[
MENU/SET] gumb
B
[
REC
C [MODE] gumb
Postavite [REC]
2
[
Pritis
3
Odaberite mod.
4
Pritisnite [MENU/SET].
5
∫ Lista[REC] moda
Subjekti koji se snimaju, se snimaju prema automatski prilagođenim
opcijama kamere.
Subjekti se snimaju prema vlastitim opcijama.
Omogućava vam scensko snimanje. ([PORTRAIT],
[SCENERY], [NIGHT SCENERY], itd.)
Pročitajte priručnik za uporabu u PDF formatu.
]/[
nite
Intelligent auto mode
Scene mode1/Scene mode2
PLAY] odabir
/[PL
].
[MODE].
kamera se ne može podesiti u intelligent auto
AY ] p
rekidač na
mode.
OFF
ON
B
C
A
Mot
ion picture mode
Mod vam omogućava snimanje filmova sa zvukom.
VQT1
N02 (HRV)
26
[REC] mode:
Fotografiranjeautomatskomfunkcijom
( : Intelligent Auto Mode)
Ovaj mod omogućuje početnicima lako snimanje slika. Samo osnovne funkcije se
u
pojavljuju
•
Sljedeće funkcije se automatski podešavaju
–
Detekcija scene
•
Statusni indikator 3 svijetli kada upalite uređaj
(gasi se nakon 1 sekunde.)
2.
(1: gumb okidanja)
1
2
meniju kako bi pojednostavilo rukovanje.
/[
STABILIZER
Po
maknite [REC]/[PLAY] za odabir
[MOD
E].
Odaberite [INTE
[MENU/ SET].
LLI
] /[I
NTELLIGENT ISO
GENT AU
TO], i tada pritisnite gum
]/ Det
ekcija lica
2
3
[
/ [
QUICK AF
], i pritisni
]
te
b
1
27
Držite uređaj
3
ruke mi
A Flash
B AF assist lampa
C kod vertikalnog držanja kamere
Pritisnite gumb okidanja do pola za
4
fokusira
VQT
1N02 (ENG)
čvrsto, sa obje ruke,
rno.
nje.
C
držeć
i
B
1
Pr
5
itisnite okidač do
kuda ide), i slikajte sliku.
•
I
ndikator čitanja svijetli crveno kada se slike snimaju
ugrađenu memoriju (ili karticu)
na
kraja (pritisnite
.
do
Detekcijascena
Kada kamera indicira optimalnu scenu, ikona scene je prikzana u plavoj boji na 2
sekunde,
∫ Detekcija lica
Kada je
prilagođava otvor blende automatski.
Pod raznom rasvjetom, osvjetljenost se automatski prilagođava te
ili [ ] odabrano, kamera automatski detektira lice osobe, te pritom
•
Samo kada je
•
Samo kada je
Pozadinska kompenzacija
Pozadinsko osvjetljenje se odnosi na pozadinsko svjetlo, iza subjekta.
U ovom slučaju, subjekt postaje taman tako da kamera kompenzira cijelu fotografiju
[ ]
[ ]
odabrano
odabrano
Pritisnite
•
Kada je funkcija pozadinske komenzacije aktivirana (Flash
sam aktivira na opcije
se
▲
[ ]), [ ].
VQT
1N02 (E
NG)
28
[REC] m
od:
Fotografiranje prema vašim omiljenim opcijama
( : Normalni slikovni mode)
Po
1
2
3
4
5
maknite [REC]/[PLAY] p
[
A
[
B [MODE] gumb
Odaberite [NORMAL PICTURE], i
pritisnite [MENU
C [MENU/SET] gumb
Usmjerite AF podru
že
Pritisnite
fok
•
Opseg fokusa je 50 cm do
Pritisnite do pola
do kraja, za
REC
]/[
lite
fokusirati.
usi
ranje slike.
], i pritisnite
PLAY] prekidač
/SET].
okidač do
pritisnut
slikanje.
[MODE]
čje na mjesto koje
pola
+oo
rekidač na
.
za
.
prek
ida
č
B
C
Fo
kusiranje
Usmjerite AF područje na objekt, i pritisnite gumb za okidanje do pola.
29
VQT
A
D E F
1N02 (ENG)
Indikacija fokusa
AF područje
B
Zvuk
C
A Focus indikator
B AF područje (normal)
C AF područje (kod uporabe digitalnog zooma)
D
Aperture vrijednost
Shutter brzina
F ISO osjetljivost
Kada je subjekt
fokusiran
Uključen
Bijelo > Zeleno
Signal 2 puta
Kada subjekt nije
fokusiran
Blinka
Bijelo > Crveno
Signal 4 puta
[REC] mode:
Z
Z
Fotografiranje sa Zoomom
Uporaba optičkog zooma/Uporaba E
xtra optičkog Zooma(
EZ)
Možete približiti ljude i objekte na slikama i pejsaže snimiti u širokom kutu sa 7.1x
(DMC
-FS5)/4.8x (DMC
opciji rezolucije.
svakoj
a približavanje objekata (Tele)
Rotirajte zoom kotačić prema T
a udaljavanje objekata(Wide)
R
otirajte
∫ Tipovi zooma
Maximum
povećanje
Kvaliteta slike
Uvjeti
zoom lever prema Wide
Osobina Optički zoom Extra opički zoom (EZ)
Prikaz
-FS3)], ne podešavajte kvalitetu slike na najveću vrijednost u
ele
.
.
4x
(DMC-FS5)
3x
(DMC-FS3)
Bez izobličenja
Nema
W
T
7.1x (5.7x ili 4.8x)¢(DMC-FS5)
[PICT.SIZE] je prikazano
4.8x (3.8x
A
¢
)
Bez izobličenja
W
(DMC-FS3)
T
VQT
1N02 (E
NG)
30
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.