Panasonic DMC-FS35 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
для улучшения характеристик
Цифровая фотокамера
Модель №. DMC-FS35
DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту
инструкцию полностью.
VQT3D66
Содержание
Перед использованием
Уход за камерой ......................................4
Стандартные принадлежности...............5
Названия составных частей ...................6
Подготовка
Зарядка аккумулятора ............................9
Зарядка ..............................................9
Приблизительное время работы и
количество записываемых
снимков ............................................11
Установка и извлечение карты (поставляется отдельно)/
аккумулятора .........................................13
О встроенной памяти/карте.................. 16
• Приблизительное количество записываемых снимков и
доступное время записи.................18
Настройка даты/времени (настройка
часов) .....................................................19
• Изменение настройки часов...........20
Основные сведения
Выбор режима [Зап.] .............................21
Выполнение снимков с использованием автоматической функции (интеллектуальный
автоматический режим) ........................22
• Советы по съемке удачных
снимков ............................................23
Изменение настроек .......................23
Определение сцены........................24
Выполнение снимков с использованием любимых настроек
(Нормальный режим съемки) ............... 25
Предупреждение дрожания
(дрожания фотокамеры).................25
Фокусирование ......................................26
Воспроизведение снимков
([Норм.воспр.]) .......................................28
Режим видео ..........................................30
Воспроизведение видео .......................32
Удаление снимков .................................33
Удаление одного
сн
имка ................33
Для удаления нескольких снимков
(до 50) или всех снимков ................33
Настройка меню.....................................35
Настройка элементов меню............35
Использование быстрого меню ......36
О меню настроек ...................................37
Запись
Информация о мониторе ЖКД .............42
Съемка с увеличением ........................43
• Использование оптического увеличения/Использование дополнительного оптического увеличения (EZ)/Использование интеллектуального увеличения/ Использование цифрового
увеличения ......................................43
• Использование функции удобного
масштабирования (DMC-FS35) ......45
Съемка со встроенной вспышкой.........47
• Переключение на желаемый
режим вспышки ...............................47
Съемка крупным планом ([Аф макро]/
[Макро зум])............................................51
Съемка с автоматическим
таймером................................................52
Компенсация экспозиции ......................53
Выполнение снимков в с записываемой сценой
(режим сцены)........................................54
Выбор режима сцены для каждой
записи (Режим сцены) ....................54
Регистрация часто используемых режимов сцены
(Мой режим сцены) .........................55
• [Портрет] ..........................................56
• [Ровная кожа] ...................................56
• [Трансформ.]....................................56
• [Автопортрет] ...................................57
• [Пейзаж]............................................57
• [Вспом. панор.].................................58
• [Спорт] ..............................................59
• [Ночн. портрет].................................59
• [Ночн. пейзаж]..................................59
• [Еда]..................................................60
• [Вечеринка] ......................................60
• [Свечи]..............................................60
• [Ребенок1]/[Ребенок2] .....................61
животное]
• [Дом.
• [Закат]...............................................62
• [Выс. чувств.]....................................62
• [Скор. съемка] ..................................63
• [Импульс вспышки] ..........................64
с
оответствии
................................62
• [Звездное небо] ...............................64
• [Фейерверк]......................................65
• [Пляж] ...............................................65
• [Снег] ................................................65
• [Аэросъемка]....................................65
• [Малое отверстие]...........................66
• [Пескоструйная обраб.] ...................66
• [Высоко-динам.]...............................66
• [Фото кадр] .......................................67
Полезные функции, используемые в пунктах назначения при
путешествиях.........................................68
• Запись при съемке даты отпуска и места отпуска ([Дата поездки]) ...68
• Запись дат/времени в заграничных поездках ([Мировое
время]) .............................................70
Использование меню [Зап.] .................. 71
• [Разм. кадра
• [Кач-во
• [Светочувст. ]...................................73
• [Бал. бел.] ........................................74
• [Режим аф].......................................76
• [Инт. экспоз.] ....................................78
• [Инт.разреш.] ...................................78
• [Цифр. увел].....................................78
• [Серийн.съемк] ................................79
• [Цвет.режим] ....................................80
• [Всп. ламп. АФ] ................................81
• [Корр.кр.гл.]......................................81
• [Стабилиз.] ....................................... 82
• [Отпеч.даты] ....................................82
• [Уст. часов].......................................82
Ввод текста ............................................83
]....................................71
зап.] .....................................72
Воспроизведение/
редактирование
Различные методы
воспроизведения...................................84
• [Слайд шоу]......................................85
• [Фильтр.воспр.] ................................87
• [Календарь]......................................88
Использование меню [Восп.] ................ 89
• [Настр.загрузки] ...............................89
• [Отпеч симв].....................................90
• [Изм.разм.] .......................................92
• [Подрезка] ........................................ 93
• [Избранное]......................................94
• [Уст. печ.] .........................................95
• [Защитить]........................................ 97
• [Копия] ..............................................98
Подсоединение к другому
оборудованию
Подсоединение к персональному
компьютеру ...........................................99
Использование “PHOTOfunSTUDIO” для
копирования на ПК ........................102
Загрузка снимков на сайты
обмена изображениями ................102
Печать снимков....................................103
Выбор и печать одного снимка.....104
Выбор и печать нескольких
снимков ..........................................104
Настройки печати ..........................105
Воспроизведение фотоснимков на
экране телевизора...............................108
• Воспроизведение фотоснимков при помощи кабеля AV
(поставляются) ..............................108
Воспроизведение фотоснимков
на телевизоре с гнездом
ы памяти SD ...........................109
карт
для
Другое
Вид экрана ...........................................110
Предосторожности при
использовании фотокамеры...............113
Сообщения...........................................118
Устранение неисправностей...............120
Об иллюстрациях
Описание данной процедуры приведено на примере модели (DMC-FS35) .
Перед использованием
Перед использованием
Уход за камерой
Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления.
Объектив, монитор ЖКД и внешний корпус могут быть повреждены в случае использования камеры в следующих условиях. Также возможно возникновение неисправностей или отсутствие записи изображений.
Падение камеры или воздействие уд арн ой нагрузки.Нахождение камеры в кармане брюк сидящего человека,
применение усилия для укладки камеры в полную или тугую сумку и т. п.
– Прикрепление каких-либо предметов, таких как
вспомогательное оборудование, к ремню, крепящемуся к камере.
– Нажатие с усилием на объектив или монитор ЖКД.
Данная камера не является пыле-, влаго- и водонепроницаемой. Избегайте пользования камерой в местах концентрации пыли, воды, песка и т. п.
Жидкости, песок и прочие посторонние вещества могут попадать на участки возле объектива, кнопок и т. п. Необходимо соблюдать особую осторожность, поскольку это может привести не только к неисправности, но и к непригодности к ремонту.
Места с большим количеством песка или пыли.Места, в которых возможен контакт данной камеры с водой,
например при использовании в дождливый день или на пляже.
О конденсации (Когда объектив затуманивается)
Конденсат образуется в случае изменения температуры окружающей среды или влажности. Остерегайтесь конденсации, поскольку она вызывает появление пятен на объективе, грибки или сбои в работе камеры.
• Если произошла конденсация, выключите камеру и оставьте ее
примерно на 2 часа. Конденсат исчезнет сам собой, когда температура камеры сравняется с температурой окружающей среы.
Перед использованием
Стандартные принадлежности
Перед использованием фотокамеры убедитесь, что имеются все принадлежности.
Дополнительные принадлежности и их форма отличаются в зависимости от страны или региона приобретения камеры. Сведения о дополнительных принадлежностях приведены в основной инструкции по эксплуатации.
Блок аккумулятор обозначается в тексте как блок аккумулятора или аккумулятор.
Зарядное устройство аккумулятора обозначается в тексте как зарядное устройство
аккумулятора или зарядное устройство.
В дальнейшем по тексту карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC
обозначаются как карта.
Карта поставляется отдельно.
Без карты памяти записывать и воспроизводить снимки можно с использованием встроенной памяти.
• При утере поставляемых принадлежностей обратитесь в ближ ай ши й центр
обслуживания. (Принадлежности можно приобрести отдельно.)
Перед использованием
(DMC-FS35)
1 23
(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)
4
109
57
8
6
Названия составных частей
1 Вспышка (P47) 2 Объектив (P4, 114) 3 Индикатор автоматического таймера
(P52)
Вспомогательная лампочка AФ (P81)
4 Монитор ЖКД (P42, 114) 5 Кнопка [MENU/SET] (P19) 6 Кнопка [DISP.] (P42) 7 Кнопка [Q.MENU] (P36)/Удали ть (P33)/
Отменить
8 Кнопка [MODE] (P21) 9 Селекторный переключатель [Зап.]/
[Восп.] (P22)
1 2 3
Перед использованием
12
13
11
10 Кнопки курсора
A: 3/Компенсация экспозиции (P53) B: 4/Макро режим (P51)
АФ со слежением (P77)
C: 2/Автоматический таймер (P52) D: 1/Режим вспышки (P47)
В данной инструкции по эксплуатации кнопки курсора изображаются, как показано на рисунке ниже, или изображаются при помощи 3/4/2/1. Пример: При нажатии кнопки 4 (вниз)
или Нажать 4
11 Отверстие для крепления ремешка
При использовании камеры следует обязательно прикреплять ремень во избежание ее падения.
12 Корпус объектива 13 Гнездо [AV OUT/DIGITAL] (P99, 103,
108)
14 Переключатель включения/
(DMC-FS35)
ヮユヮヰンヺチヤモンュチバ
ャモヵヵユンヺ
21
22
20
(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)
ヮユヮヰンヺチヤモンュチバチャモヵヵユンヺ
ヰヱユワ ロヰヤレ
21
2322
20
16
выключения камеры (P19) 15 Рычажок трансфокатора (P43) 16 Громкоговоритель (P37)
Не закрывайте микрофоны пальцами.
17 Микрофон 18 Кнопка затвора (P22, 30) 19
(DMC-FS35)
Кнопка [E.ZOOM] (P45) 20 Гнездо штатива 21 Дверца для ввода карты памяти/
аккумулятора (P13, 15)
22 Крышка отсека для DC переходника
(P15)
При использовании адаптера переменного тока убедитесь в том, что используются разъем постоянного тока Panasonic (поставляется отдельно) и сетевой адаптер переменного тока (поставляется отдельно). Более подробную информацию о подключении см. в P15.
23 (DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)
Запирающий рычажок (P14)
Перед использованием
15
14
16 17 18 19
14 15
17 18
Подготовка
Подготовка
Зарядка аккумулятора
Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камеры С данной камерой можно использовать аккумулятор, поставляемый в комплекте, или специальные дополнительные аккумуляторы.
В основной инструкции по эксплуатации указан номер вспомогательного оборудования доступных дополнительных аккумуляторов в регионе пользователя.
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям соответствующих стандартов безопасности. Возможно эти аккумуляторы пожаро- и взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем никакой ответственности за несчастные случаи или отказ об
орудования в результате использования поддельных аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки Panasonic.
Используйте специально предназначенные зарядное устройство и аккумулятор.
Зарядка
• При поставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить
аккумулятор перед использованием.
Подзаряжать аккумулятор зарядным устройством внутри помещения.
Прикрепите аккумулятор. Соблюдайте полярность.
Подсоедините зарядное устройство в электрическую розетку.
• Отсоединить зарядное устройство от
штепсельной розетки и аккумулятор после окончания зарядки.
тип подключения
тип входного отверстия
Подготовка
Об индикаторе [CHARGE] Индикатор [CHARGE] включается:
Во время зарядки включен индикатор [CHARGE]
A.
Индикатор [CHARGE] выключается:
Индикатор [CHARGE]
Когда мигает индикатор [CHARGE]
– Температура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая. Рек ом ендуется
зарядить аккумулятор снова при температуре окружающей среды от 10 oC до 30 oC.
– Контакты зарядного устройства либо полюса батареи загрязнены. В таком случае
протрите их сухой тканью.
A выключится, когда зарядка закончится без проблем.
Время подзарядки
Аккумулятор, поставляемый
Время подзарядки Приблизительно 115 мин Приблизительно 120 мин
Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора. Время зарядки может изменяться в зависимости от способа использования аккумулятора. Время зарядки для аккумулятора в жаркой/холодной окружающей среде или аккумулятора, который не использовался в течение долгого времени, может быть больше, чем обычно.
в комплекте
Дополнительный
аккумулятор
Примечание
Не оставляйте какие-либо металлические предметы (например, скрепки) рядом с
контактными участками вилки питания. В противном случае может произойти пожар или поражение электрическим током из-за короткого замыкания или в результате тепловыделения.
• При работе и зарядке аккумулятор нагревается. Также нагревается и фотокамера. Это не
свидетельствует о неисправности.
Аккумулятор можно перезаряжать, даже если остается некоторый заряд, но не
рекомендуется часто продолжать зарядку аккумулятора, если он полностью заряжен. (Поскольку может произойти характерное вздутие.)
- 10 -
Подготовка
Приблизительное время работы и количество
записываемых снимков
Индикатор заряда аккумулятора
Индикация аккумулятора отобр ажается на мониторе ЖКД.
Индикатор становится красным и мигает, если батарея разрядилась. Перезарядите
батарею или замените ее полностью заряженной батареей.
(DMC-FS35)
Аккумулятор, поставляемый
Емкость аккумулятора
Количество
записываемых
снимков
Время записи Приблизительно 125 мин Приблизительно 127 мин
Приблизительно 250 снимков. Приблизительно 255 снимков.
в комплекте
660 mAh 680 mAh
Дополнительный аккумулятор
(DMC-FS18)
Аккумулятор, поставляемый
Емкость аккумулятора
Количество
записываемых
снимков
Время записи Приблизительно 130 мин Приблизительно 132 мин
Приблизительно 260 снимков. Приблизительно 265 снимков.
в комплекте
660 mAh 680 mAh
Дополнительный аккумулятор
(DMC-FS16) (DMC-FS14)
Аккумулятор, поставляемый
Емкость аккумулятора
Количество
записываемых
снимков
Время записи Приблизительно 135 мин Приблизительно 137 мин
Условия записи по стандарту СIPA
CIPA – это аббревиатура от [Camera & Imaging Products Association].
Режим обычного снимка
Температура:23oC/Влажность:50%RH при включенном мониторе ЖКД.
Используется карта памяти SD Panasonic (32 MБ).
Начало записи по истечении 30 секунд после включения фотокамеры. (Если функция
стабилизатора оптического изображения установлена в положение [ON].)
Запись производится каждые 30 секунд, через раз включается полная вспышка.
Рычажок трансфокатора поворачивается от телережима к широкоугольному режиму или
наоборот при каждой записи.
Камера выключается после каждых 10 записей и не включается до остывания аккумулятора.
Приблизительно 270 снимков. Приблизительно 275 снимков.
в комплекте
660 mAh 680 mAh
Дополнительный аккумулятор
Количество записываемых снимков может изменяться в зависимости от промежутка времени между снимками. Если промежуток времени между снимками удлиняется, количество снимков уменьшается. [Например, если делать один снимок каждые две минуты, количество снимков уменьшится примерно на четверть от приведенного выше количества снимков (указанного для записи снимка каждые 30 секунд).]
- 11 -
Подготовка
Время
воспроизведения
Аккумулятор, поставляемый
в комплекте
Приблизительно 200 мин Приблизительно 205 мин
Дополнительный
аккумулятор
Примечание
Время работы и количество записываемых снимков зависят от окружающей
среды и условий съемки.
Например, в следующих случаях время работы сокращается, и количество записываемых снимков уменьшается.
В условиях низкой температуры, например на лыжных склонах.При использовании [Режим ЖК Д].При неоднократном выполнении операций со вспышкой и трансфокатором.
Если рабочее время фотокамеры стало чрезвычайно коротким, даже при правильно
заряженном аккумуляторе, скорее всего истек срок его эксплуатации. Приобретите новый аккумулятор.
- 12 -
Подготовка
Установка и извлечение карты (поставляется отдельно)/аккумулятора
Убедитесь, что камера выключена.
Рекомендуется использовать карту Panasonic.
(DMC-FS35)
Сдвинуть дверцу карты/ аккумулятора, чтобы открыть ее.
• Всегда используйте оригинальные
аккумуляторы Panasonic.
• При использовании других аккумуляторов
качество работы данного продукта не гарантируется.
Батарейки: Внимательно следите за ориентацией аккумулятора, вставляйте его до конца, пока не услышите звук фиксации, затем проверьте фиксацию рычажком A. Потяните рычажок A в направлении стрелки, чтобы извлечь аккумулятор.
Карта: Надежно вставьте ее до конца, пока не услышите щелчок. Внимательно при этом следите за направлением, в котором вы ее вставляете. Чтобы изв
лечь карту, нажмите на карту, чтобы она щелкнула, затем извлеките карту, не допуская перекосов.
B: Не прикасайтесь к контактным клеммам карты.
ユンヺ ヤモンュ
ヮユヮヰンヺチヤモンュチバ
ャモヵヵユンヺ
1:Закройте дверцу карты/
аккумулятора.
2:Надежно задвиньте до упора
крышку отсека карты/ аккумулятора, чтобы раздался звук защелкивания.
- 13 -
Подготовка
(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)
Сдвиньте запирающий рычажок в направлении стрелки и откройте крышку карты/аккумулятора.
• Всегда используйте оригинальные
аккумуляторы Panasonic.
• При использовании других
аккумуляторов качество работы данного продукта не гарантируется.
Батарейки: Внимательно следите за ориентацией аккумулятора, вставляйте его до конца, пока не услышите звук фиксации, затем проверьте фиксацию рычажком A. Потяните рычажок A в направлении стрелки, чтобы извлечь аккумулятор.
Карта: Надежно вставьте ее до конца, пока не услышите щелчок. Внимательно при этом следите за направлением, в котором вы ее вставляете. Чтобы изв
лечь карту, нажмите на карту, чтобы она щелкнула, затем извлеките карту, не допуская перекосов.
B: Не прикасайтесь к контактным клеммам карты.
ユヮヰンヺチヤモンュチバチャモヵヵユンヺ
ヰヱユワ ロヰヤレ
ヵユンヺ ヤモンュ
1:Закройте дверцу карты/
аккумулятора.
ヮヰンヺチヤモンュチバチャモヵヵユンヺ
ヰヱユワ ロヰヤレ
2:Сдвиньте запирающий рычажок
в направлении стрелки.
Примечание
После использования извлеките аккумулятор.
Если с момента заряда аккумулятора прошло много времени, он может разрядиться.
Выключите камеру и подождите, пока с монитора ЖКД исчезнет “LUMIX”, прежде чем
извлекать к арту или аккумулятор. (Несоблюдение этого указания может привести неправильной работе данной камеры и повреждению самой карты либо утере записанных снимков.)
- 14 -
Подготовка
Использование сетевого адаптера переменного тока (поставляется
отдельно) и DC переходника (поставляется отдельно) вместо аккумулятора
Адаптер переменного тока (поставляется отдельно) можно использовать только со специальным DC переходником Panasonic (поставляется отдельно). Адаптер переменного тока (поставляется отдельно) нельзя использовать сам по себе.
1 Откройте дверцу отсека для карты/
аккумулятора.
2 Вставьте DC переходник, обращая внимание на
направление.
3 Откройте крышку DC переходника A.
Нажмите на крышку переходника и откройте её
изнутри.
4 Закройте дверцу карты/аккумулятора.
Убедитесь в том, что дверца отсек а для карты/ аккумулятора закрыта.
5 Подключите адаптер переменного тока к
электрической розетке.
6 Подключите адаптер переменного тока B к
разъему [DC IN] C DC переходника.
D Совместите с меткой и вставьте.
Убедитесь в том, что используются только такие
адаптер переменного тока и DC переходник, которые предназначены для данной камеры. Использование другого оборудования может привести к поломке.
Примечание
Всегда используйте только оригинальный сетевой адаптер переменного тока
производства Panasonic (поставляется отдельно).
Адаптер переменного тока следует использовать только с кабелем переменного тока,
поставляемым вместе с адаптером.
Некоторые штативы невозможно прикрепить, если подключен DC переходник.
Обязательно извлекайте адаптер переменного ток а при открытии дверцы отсека для
карты/аккумулятора.
Если в адаптере переменного тока и DC переходнике нет необходимости, отсоедините их
от цифровой камеры. Держите также крышку DC переходника закрытой.
Прочитайте также инструкции по работе с адаптером переменного тока и DC
переходником.
- 15 -
Подготовка
О встроенной памяти/карте
При помощи данной камеры можно выполнять следующие операции.
Если карта не вставлена: Снимки можно записывать на встроенную память и воспроизводить.
Если карта вставлена: Снимки можно записывать на карту и
воспроизводить.
При использовании встроенной памяти:
k>ð (Индикатор обращения к памяти
При использовании карты:
† (Индикатор обращения к памяти
¢ Индикатор обращения к памяти загорается при записи снимков
во встроенную память (или на к арту).
Встроенная память
Можно копировать записанные снимки на карту. (P98)
Объем памяти: прибл. 70 МБ
Время доступа ко встроенной памяти может быть больше, чем к карте.
¢
)
¢
)
- 16 -
Подготовка
2
A
Карта
С данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие стандарту SD-video.
(В тексте данные карты упоминаются как карта.)
Тип карты, которую можно
использовать с данной
камерой
Карта памяти SD (от 8 МБ до 2 ГБ)
Карта памяти SDHC (от 4 ГБ до 32 ГБ)
Карта памяти SDXC
(48ГБ, 64ГБ)
При записи видеокадров используйте карту памяти
SD класса скорости выше.
• Карту памяти SDHC можно использовать с
оборудованием, совместимым с картой памяти SDHC или
SDXC.
Карту памяти SDXC можно использовать только с
оборудованием, совместимым с картой памяти SDXC.
При использовании карт памяти SDXC убедитесь, что ПК
и другое оборудование с ними совместимы.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Примечания
¢
, указанным какКласс 6” или
• Разреш ается применение только карт памяти с
емкостями, перечисленными слева.
¢ Класс скорости SD — это стандарт скорости при непрерывной записи. См. надписи на
карте и т. д.
например:
• Самую новую информацию можно найти на следующем веб-сайте:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
Примечание
Запрещается выключать камеру, извлекать аккумулятор или карту, отключать
адаптер переменного тока (поставляется отдельно), когда светится индикатор доступа (при записи, считывании или удалении снимков либо форматировании встроенной памяти или карты). Кроме того, запрещается подвергать камеру вибрации, ударам или воздействию статического электричества. Карта или данные на карте могут быть повреждены, и данная камера мо больше не функционировать надлежащим образом. Если операция не выполняется ввиду вибрации, удара или статического электричества, выполните операцию снова.
Предусмотрен переключатель защиты от записи A (Если переключатель
установлен в положение [LOCK], запись, удаление или форматирование данных выполнить невозможно. Возможность записывать, удаля ть и форматировать данные восстанавливается, когда переключатель возвращается в исходное положение.)
Данные, хранящиеся во встроенной памяти или на карте, могут быть
повреждены вследствие воздействия электромагнитного излучения, возникновения разрядов статического электричества, неисправности фотокамеры или карты. Важные данные рекомендуется хранить на ПК и т.д.
• Не форматируйте карточку на персональном компьютере или на другом оборудовании.
Если карта была отформатирована с помощью компьютера или другого устройства, для обеспечения ее нормальной работы повторно отформатируйте ее с помощью фотокамеры. (P40)
Храните карту памяти вдали от детей во избежание ее проглатывания.
жет
- 17 -
Подготовка
A
B
Приблизительное количество записываемых снимков и доступное
время записи
Об отображении количества записываемых снимков и доступного времени записи
A Количество записываемых снимков B Доступное время записи
при фотосъемке
Количество записываемых снимков
[i99999] отображается, если остается более 100.000 снимков.
(DMC-FS35) (DMC-FS18)
Встроенная
Размер снимка
16M (4:3) 11 300 600 2450
5M (4:3) 26 650 1300 5300
0,3M (4:3) 410 10050 19940 81340
память
(Прибл.70MБ)
2 ГБ 4 ГБ 16 ГБ
(DMC-FS16) (DMC-FS14)
Встроенная
Размер снимка
14M (4:3) 13 330 670 2740
5M (4:3) 26 650 1300 5300
0,3M (4:3) 410 10050 19940 81340
память
(Прибл.70MБ)
2 ГБ 4 ГБ 16 ГБ
Доступное время записи (при записи видео)
(DMC-FS35) (DMC-FS18)
Настройка
качества записи
HD j 10 мин 10 сек 20 мин 30 сек 1 ч 23 мин
VGA j 21 мин 40 сек 43 мин 10 сек 2 ч 56 мин
QVGA 2 мин 30 сек 1 ч 2 мин 2 ч 4 мин 8 ч 28 мин
Встроенная
память
(Прибл.70MБ)
2 ГБ 4 ГБ 16 ГБ
(DMC-FS16) (DMC-FS14)
Настройка
качества записи
HD j 8 мин 10 сек 16 мин 20 сек 1 ч 7 мин
VGA j 21 мин 40 сек 43 мин 10 сек 2 ч 56 мин
QVGA 2 мин 30 сек 1 ч 2 мин 2 ч 4 мин 8 ч 28 мин
• Количество записываемых снимков и время записи даны в приближенном значении. (Эти
параметры варьируются в зависимости от условий записи и типа карты памяти.)
• Количество записываемых снимков и доступное время записи отличаются в зависимости
от объектов.
• Количество записываемых снимков/доступное время записи для карты может
уменьшиться, если выполняется [Настр.загрузки].
Видео можно записывать непрерывно вплоть до 2 ГБ. На экране отображается
максимальное доступное время записи только до 2 ГБ.
Встроенная
память
(Прибл.70MБ)
2 ГБ 4 ГБ 16 ГБ
- 18 -
при записи
видеокадров
Подготовка
Настройка даты/времени (настройка часов)
На момент поставки камеры часы не выставлены.
Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [!], а затем включите камеру.
• Если экран выбора языка не отображается,
перейдите к шагу
Нажмите [MENU/SET].
Нажмите 3/4 для выбора языка и нажмите [MENU/SET].
Нажмите [MENU/SET].
Нажмите 2/1 для выбора элементов (год, месяц, день, час, минута, последовательность отображения или формат отображения времени) и нажмите 3/4 для установки.
A: Время в домашнем регионе B: Время в пункте назначения поездки
Нельзя выполнить отмену без установки часов нажатием [].
Нажмите [MENU/SET] для установки.
4.
Нажмите [MENU/SET].
- 19 -
Подготовка
Изменение настройки часов
Выберите [Уст. часов] в меню [Зап.] или [Настр.] и нажмите [MENU/SET]. (P35)
Это можно изменить при выполнении шагов 5 и 6 для установки часов.
• Настройка часов поддерживается в течение 3 месяцев с помощью встроенного
аккумулятора часов, даже без аккумулятора. (Оставьте заряженный аккумулятор в камере на 24 часа для зарядки встроенного аккумулятора.)
Примечание
Если время не установлено, правильную дату невозможно напечатать при заказе печати фотографии в фотоателье либо при проставлении отметки даты на фотографиях с помощью [Отпеч.даты] или [Отпеч симв].
• Если часы установлены, правильную дату можно напечатать, даже если дата не
отображается на экране камеры.
- 20 -
Основные сведения
Основные сведения
Выбор режима [Зап.]
Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на
[!].
Нажмите [MODE].
Нажмите 3/4/2/1 для выбора режима.
Нажмите [MENU/SET].
Перечень режимов [Зап.]
¦
Интеллектуальный автоматический режим (P22)
Объекты записываются с использованием настроек, автоматически устанавливаемых камерой.
!
Режим обычного снимка (P25)
Объекты записываются с использованием настроек пользователя.
Мой режим сцены (P55)
Снимки выполняются с использованием заранее зарегистрированных записываемых сцен.
Û
Режим сцены (P54)
Этот режим позволяет делать снимки в соответствии с записываемой сценой.
$
Режим видеосъемки (P30)
В этом режиме можно записать видеофильм со звуком.
Примечание
Если режим был переключен с режима [Восп.] на режим [Зап.], будет установлен ранее установленный режим [Зап.].
- 21 -
Основные сведения
1
2
Режим [Зап.]: ñ
Выполнение снимков с использованием автоматической функции
(интеллектуальный автоматический режим)
Камера установит наиболее подходящие настройки в соответствии с объектом и условиями съемки, поэтому мы рекомендуем данный режим новичкам или тем, кто хочет легко выполнить снимки, используя настройки камеры.
Следующие функции включаются автоматически.
Определение сцены/[Стабилиз.]/Распознавание лиц/Определение движения/
[Инт. экспоз.]/Компенсация контрового света/[Корр.кр.гл.]/[Инт.разреш.]/[i.ZOOM]/ Автоматический балан с белого/[Всп. ламп. АФ]
Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [!], а затем нажмите [MODE].
Для выбора 3/4/2/1 нажмите
[Интеллект. АФ], а затем нажмите [MENU/ SET].
Для фокусировки нажмите наполовину кнопку затвора.
• Индикатор фокусировки 1 (зеленый) светится,
когда выполнена фокусировка на объекте.
• Зона автофокусировки 2 отобра жается вокруг
лица объекта при использовании функции распознавания лиц. В других случаях она отображается в точке объекта, на котором выполнена фокусировка.
• Минимальное расстояние (до объекта) будет
изменяться в зависимости от коэффициента зума. Проверьте диапазон расстояний съемки, отображаемый на экране. (P26)
• Можно установить АФ со слежением, нажав 3.
Более детальная информация приведена в P77. (АФ со слежением отк лючается с помощью повторного нажатия 3)
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку затвора до конца (нажмите ее дальше).
- 22 -
Основные сведения
(DMC-FS35) (DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)
Советы по съемке удачных снимков
• При использовании камеры следует обязательно прикреплять ремень во избежание ее
падения.
• Держите фотокамеру осторожно обеими руками, держите руки неподвижно по бокам и
слегка расставьте ноги.
При нажатии кнопки затвора не допускайте смещения камеры.
Не закрывайте пальцами фотовспышку и вспомогательную лампочку автофокусировки.
(DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14)
Не закрывайте микрофоны пальцами.
Не касайтесь передней части объектива.
A Вспышка B Вспомогательная лампочка AF
Функция определения ориентации
Снимки, сделанные фотокамерой в вертикальной ориентации, воспроизводятся в вертикальной ориентации (повернутыми). (Тол ь к о если выбрано [Поверн. ЖКД]
(P40))
Функция обнаружения направления может работать правильно, если при записи камера обращена вверх или вниз.
• Видео, сделанное фотокамерой, ориентированной вертикально, не отображается в
вертикальной ориентации.
Изменение настроек
В интеллектуальном автоматическом режиме можно настроить следующие меню.
Меню Параметр
[Зап.] [Разм. кадра]¢/[Серийн.съемк]/[Цвет.режим] [Настр.] [Уст. часов]/[Мировое время]/[Звук. сигн.]¢/[Язык]/
Информацию о порядке настройки меню см. в P35.
¢ Настройки могут отличаться от других режимов [Зап.].
Меню в интеллектуальном автоматическом режиме
– Настройка цвета [Happy] доступна в режиме [Цвет.режим]. С ее помощью можно
автоматически делать снимки с более высоким уровнем яркости цвета и четкости.
Информация о вспышке
При выборе [] устанавливается [], [ ], [ ] или [] в зависимости от типа объекта съемки и яркости.
При установке [ ], [ ] включается цифровая коррекция красных глаз.
Скорость затвора уменьшается во время [] или [].
[Опт. стаб. демо.]
- 23 -
¢
Основные сведения
Определение сцены
Когда камера определяет оптимальную сцену, значок такой сцены отображается синим в течение 2 секунд, после чего его цвет меняется на обычный красный.
¦ > [i-Портрет]
[i-Пейзаж]
[i-Макро]
[i-Ночн. портрет]
[i-Ночн. пейзаж]
[i-Закат]
[¦] установлено, если ни одна из сцен не подходит и установлены стандартные настройки.
При выборе [] или [] камера автоматически распознает лицо человека и по нему
установит фокус и экспозицию. (Распознавание лиц)
Если, к примеру, используется штатив, и камера определяет, что дрожание камеры
является минимальным, когда режим сцены идентифицирован как [ ], скорость затвора будет установлена на максимальное значение и составит 8 секунд. Следите за тем, чтобы камера не двигалась во время выполнения снимков.
Примечание
Ввиду таких условий, как перечисленные ниже, для одного и того же объекта могут
определяться разные сцены.
Услов ия, касающиеся объекта: яркое или темное лицо, размер объекта, цвет объекта,
расстояние до объекта, контраст объекта, перемещение объекта
Услов ия съемки: закат, восход, недостаточное освещение, дрожание камеры,
использование увеличения
Для выполнения снимков в заданной сцене рекомендуется выполнять снимки в
соответствующем режиме записи.
Компенсация контрового света
– Контровой свет – это свет, идущий из-за объекта съемки. В данном случае объект
съемки темнеет, поэтому данная функция компенсирует контровый свет, автоматически увеличивая яркость всего снимка.
Тол ь ко при выборе []
- 24 -
Основные сведения
A B C
Режим [Зап.]: ·
Выполнение снимков с использованием любимых настроек (Нормальный режим съемки)
Фотокамера автоматически выбирает скорость затвора и показатель диафрагмы в соответствии с яркостью объекта съемки. Можно делать снимки с большей свободой выбора, меняя различные установки в меню [Зап.].
Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [!], а затем нажмите [MODE].
Для выбора [Нормальн режим] нажмите 3/4/2/1, а затем нажмите [MENU/SET].
Наведите зону автофокусировки на точку, на которой нужно сфокусироваться.
Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки, а затем нажмите кнопку затвора полностью для съемки.
A Светочувствительность ISO B Показатель диафрагмы C Скорость затвора
• Если правильная экспозиция не достигается,
значение диафрагмы и скорости затвора отображается красным цветом. (За исключением случаев использования вспышки)
Предупреждение дрожания (дрожания фотокамеры)
При появлении предупреждения о дрожании [] используйте [Стабилиз.] (P82) штатив или автоматический таймер (P52).
Скорость затвора будет меньше в следующих случаях. Уд е р ж и вай т е фотокамеру неподвижно от момента нажатия кнопки затвора до появления снимка на экране. Рекомендуется пользоваться штативом.
– В [Вспом. панор.], [Ночн. портрет], [Ночн. пейзаж], [Вечеринка], [Свечи], [Звездное
небо], [Фейерверк] или [Высоко-динам.] в режиме сцены
- 25 -
Основные сведения
A
B
T
W
5 cm
1 m
Фокусирование
Наведите зону автофокусировки на объект, а затем нажмите кнопку затвора наполовину.
Фокусировка
Индикатор фокусировки A
Участок автофокусировки
Звук 2 звуковых сигнала 4 звуковых сигнала
Когда объект сфокусирован
Вкл Мигает
Белый>Зеленый Белый>Красный
B
Когда объект не сфокусирован
• При использовании цифрового увеличения или в темных условиях отобра жается
большая зона АФ.
О диапазоне фокусировки При использовании зума отображается диапазон
фокусировки.
Диапазон фокусировки отображается красным цветом, если
фокусировка не выполнена после нажатия кнопки затвора наполовину.
Диапазон фокусировки может постепенно меняться в зависимости от изменения положения зума.
Например: диапазон фокусировки во время интеллектуального автоматического режима
- 26 -
Основные сведения
1/1251/125F3.3F3.3
ISOISO
100 100
1/125F3.3
ISO
100
1/1251/125F3.3F3.3 1/125F3.3
ISOISO
100 100
ISO
100
∫ Если объект не находится в фокусе (например, если объект не находится в
центре композиции снимка, который требуется снять)
1 Наведите зону автофокусировки на
объект, а затем нажмите кнопку затвора наполовину для фиксирования
фокусировки и экспозиции.
2 Нажмите и удерживайте кнопку затвора
нажатой наполовину и поверните
фотокамеру для съемки желаемой композиции.
Можно несколько раз попытаться повторить действия, описанные в шаге 1, прежде чем
нажать до конца кнопку затвора.
Условия, касающиеся объекта и съемки, при которых усложняется
фокусирование
Быстро движущиеся объекты, чрезмерно яркие объекты или неконтрастные объекты
Если объекты снимаются сквозь окна или находятся при записи рядом с блестящ ими
предметами
Когда темно или при дрожании камеры
Если камера слишком близко расположена к объекту или при одновременной съемке
отдаленных и бли зк о расположенных объектов
- 27 -
Основные сведения
B
A
Режим [Восп.]: ¸
Воспроизведение снимков ([Норм.воспр.])
Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [(].
Примечание
Эта камера соответствует стандарту DCF “Design rule for Camera File system”,
установленному ассоциацией JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association”, и стандарту Exif “Exchangeable Image File Format”. Файлы, не соответствующие стандарту DCF, воспроизвести нельзя.
Снимки, записанные с помощью другой камеры, могут не воспроизводиться на этой
камере.
Тубус объектива убирается приблизительно через 15 секунд после переключения из
режима [Зап.] в режим [Восп.].
Выбор снимка
Нажмите 2 или 1.
2: Воспроизведение предыдущего снимка 1: Воспроизведение следующего снимка
A Номер файла B Номер снимка
• Скорость прокрутки изображений вперед/назад изменяется в зависимости от состояния
воспроизведения.
• Если нажать и удерж ивать 2/1, можно воспроизводить снимки последовательно.
- 28 -
Основные сведения
A
A
Отображение нескольких экранов (многооконное воспроизведение)
Поверните рычажок трансфокатора в направлении [
1 снимок>12 снимков>30 снимков>Экран календаря
A Номер выбранного снимка и общее количество
записанных снимков
• Для возвращения к предыдущему количеству окон
поверните рычажок трансфокатора в сторону [Z] (T).
• Снимки, отображаемые с помощью [ ], воспроизвести нельзя.
Для возврата в режим нормального воспроизведения Для выбора снимка нажмите 3/4/2/1 , а затем нажмите [MENU/SET].
L] (W).
Использование функции увеличения при воспроизведении
Поверните рычажок трансфокатора в направлении [
1k>2k>4k>8k>16k
При повороте рычажка трансфокатора в сторону [L] (W)
после увеличения снимка степень увеличения уменьшается.
• Если изменить увеличение, индикатор положения
увеличения A отобразится приблизительно на 1 секунду, и положение увеличиваемого фрагмента можно будет изменить, нажимая 3/4/2/1.
• Чем больше увеличивается изображение, тем ниже его
качество.
Z] (T).
- 29 -
Основные сведения
B
A
Режим [Зап.]: n
Режим видео
Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [!], а затем нажмите [MODE].
Нажатием 3/4/2/1 выберите
[Видео], после чего нажмите [MENU/ SET].
Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки, а затем нажмите кнопку затвора полностью для начала съемки.
A Доступное время записи B Оставшееся время записи
• Нажмите кнопку спуска затвора до конца и
отпустите ее.
• Фокус и увеличение фиксируются при съемке
первого снимка (кадра).
Для остановки записи полностью нажмите кнопку затвора.
- 30 -
Loading...
+ 98 hidden pages