Panasonic dmc-Fh10 Operation Manual

Instrucciones de funcionamiento
para características avanzadas
Cámara digital
Modelo N. DMC-XS1
DMC-FH10
DMC-XS1 DMC-FH10
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este
producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.
VQT4P61

Indice

Antes de usar el dispositivo
Cuidado de la cámara ................................................................................................. 5
Accesorios estándar ................................................................................................... 6
Nombres de los componentes................................................................................... 7
Preparación
Carga de la batería .....................................................................................................11
• Inserción de la batería........................................................................................ 12
• Carga.................................................................................................................. 13
• Tiempo de funcionamiento aproximado y número de imágenes grabables ....... 16
Insertar y quitar la tarjeta (opcional)........................................................................ 18
Acerca de la memoria integrada/Tarjeta.................................................................. 19
• Cantidad aproximada de imágenes que se pueden grabar y el tiempo de
grabación disponible .......................................................................................... 21
Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj) ................................................................ 22
• Cambiar el ajuste del reloj.................................................................................. 23
Consejos para tomar buenas imágenes.................................................................. 24
• Ajuste la correa y sostenga con cuidado la cámara ........................................... 24
• Para evitar desestabilización (sacudida de la cámara) ...................................... 24
Básico
Seleccionar el modo de grabación.......................................................................... 25
Tomar imágenes usando la función automática
(Modo automático inteligente) ................................................................................. 26
• Cambiar los ajustes............................................................................................ 28
Tomar imágenes con sus ajustes favoritos
(Modo de imagen normal)......................................................................................... 29
Enfocar....................................................................................................................... 30
Grabar una imagen en movimiento ......................................................................... 32
Reproducción ............................................................................................................ 34
• Visualizar varias pantallas (reproducción múltiple)............................................. 36
• Uso de la reproducción con zoom ...................................................................... 36
Borrar imágenes........................................................................................................ 37
• Para borrar una única imagen ............................................................................ 37
• Para borrar todas las imágenes o varias (hasta 50)........................................... 37
Ajustar el menú ......................................................................................................... 38
• Ajustar los detalles de menú............................................................................... 38
Acerca del menú de configuración.......................................................................... 40
Grabación
Acerca del monitor LCD ........................................................................................... 45
Usar el zoom.............................................................................................................. 47
• Zoom óptico........................................................................................................ 47
• Zoom óptico adicional (EZ)................................................................................. 48
• Zoom inteligente ................................................................................................. 48
• Zoom digital........................................................................................................ 49
- 2 -
Tomar imágenes usando el flash incorporado....................................................... 50
• Cambio al ajuste apropiado del flash.................................................................. 50
Tomar imágenes con el autodisparador.................................................................. 54
Compensar la exposición......................................................................................... 55
Tomar imágenes con diferentes efectos de imágenes
(Modo de control creativo) (DMC-XS1) ..................................................................... 56
• [Expresivo].......................................................................................................... 57
• [Retro]................................................................................................................. 57
• [Tonalidad alta].................................................................................................... 57
• [Tonalidad baja]................................................................................................... 57
• [Sepia]................................................................................................................. 58
• [Monocromo dinámico] ....................................................................................... 58
• [Arte impresionante]............................................................................................ 58
• [Dinámica alta].................................................................................................... 58
• [Proceso cruzado]............................................................................................... 59
• [Efecto cám. juguete].......................................................................................... 59
• [Efecto miniatura]................................................................................................ 59
• [Enfoque suave].................................................................................................. 60
• [Color puntual] .................................................................................................... 60
Tomar imágenes panorámicas (Modo de toma panorámica) ................................ 61
Tomar imágenes conformes a la escena a grabar (Modo de escena) .................. 64
• [Retrato].............................................................................................................. 65
• [Piel delicada] ..................................................................................................... 65
• [Paisaje].............................................................................................................. 65
• [Deporte]............................................................................................................. 66
• [Retrato noct.]..................................................................................................... 66
• [Paisaje noct.]..................................................................................................... 66
• [Alimentos] ......................................................................................................... 66
• [Niños1]/[Niños2]................................................................................................ 67
• [Mascotas] .......................................................................................................... 67
• [Puesta sol]......................................................................................................... 67
• [Máx. sens.] ........................................................................................................ 67
• [Cielo estrell.]...................................................................................................... 68
• [A traves de vidrio].............................................................................................. 68
• [Marco foto]......................................................................................................... 68
Uso del menú [Rec]................................................................................................... 69
• [Tamaño de imagen] ........................................................................................... 69
• [Sensibilidad] ...................................................................................................... 70
• [Balance b.]......................................................................................................... 71
• [Modo AF] ........................................................................................................... 73
• [Expo. intel.]........................................................................................................ 75
• [i.Zoom]............................................................................................................... 75
• [Zoom d.]............................................................................................................. 75
• [Ráfaga] .............................................................................................................. 76
• [Modo color] ........................................................................................................ 78
• [Remover ojo rojo] .............................................................................................. 79
• [Estabilizador] ..................................................................................................... 79
• [Marcar Fecha].................................................................................................... 80
- 3 -
• [Ajust. reloj]......................................................................................................... 80
Uso del menú [Im. movimiento]............................................................................... 81
• [Calidad grab.] .................................................................................................... 81
• [AF continuo]....................................................................................................... 81
Reproducción/Edición
Varios métodos para reproducir.............................................................................. 82
• [Diapositiva]........................................................................................................ 83
• [Filtrar reproducción]........................................................................................... 85
• [Calendario] ........................................................................................................ 87
Divertirse con las imágenes grabadas (Retoque).................................................. 88
• [Retoque automático].......................................................................................... 88
• [Retoque creativo] (DMC-XS1) ............................................................................ 90
Uso del menú [Reproducir]...................................................................................... 91
• [Retoque] (DMC-XS1).......................................................................................... 91
• [Retoque automático] (DMC-FH10) ..................................................................... 91
• [Cambiar Tamaño] .............................................................................................. 91
• [Mis favorit.] ........................................................................................................ 93
• [Proteger]............................................................................................................ 94
• [Copiar]............................................................................................................... 95
Conexión a otro equipo
Reproducir las imágenes en una pantalla del televisor......................................... 96
Guardar imágenes fijas e imágenes en movimiento en su ordenador ................ 98
• Acerca del software suministrado....................................................................... 98
Imprimir las imágenes ............................................................................................ 102
• Seleccionar una sola imagen e imprimirla ........................................................ 103
• Seleccionar varias imágenes e imprimirlas ...................................................... 103
• Ajustes de impresión ........................................................................................ 104
Otros
Visualización de la pantalla.................................................................................... 107
Precauciones de uso .............................................................................................. 109
Visualización de los mensajes................................................................................114
Búsqueda de averías ...............................................................................................116
Las ilustraciones de la cámara y las ilustraciones que se muestran en la pantalla proporcionadas
en este manual pueden diferir de la apariencia real del producto o de las visualizaciones en la pantalla. En este manual, se usa (DMC-XS1) para ejemplos de las ilustraciones de la cámara y las ilustraciones que se muestran en la pantalla cuando el funcionamiento u otra información es más o menos la misma entre los modelos. Por lo tanto, las ilustraciones de la cámara y las ilustraciones que se visualizan en la pantalla en este manual pueden diferir de su modelo.
Las operaciones, procedimientos o funciones que difieren entre los modelos se indican por
separado, junto con el número de modelo relevante.
Por ejemplo: (DMC-XS1)
(DMC-FH10)
- 4 -

Antes de usar el dispositivo

Cuidado de la cámara

No exponga a vibración fuerte, golpe o presión.
La lente, el monitor LCD o la carcasa externa se pueden dañar si se
utilizan en las siguientes condiciones. Además es posible que funcionen mal o que no se grabe la imagen si:
Haga caer o golpee la cámara.Siéntese con la cámara en el bolsillo de sus pantalones o inserte
forzadamente en una bolsa ajustada o llena, etc.
Coloque los elementos como los accesorios en la correa sujetada a la
cámara.
Presione fuertemente en la lente o el monitor LCD.
Esta cámara no es a prueba de polvo/goteo/agua. Evite usar la cámara en una ubicación con mucho polvo, agua, arena, etc.
Los líquidos, la arena y otros materiales extraños pueden entrar en el
espacio alrededor de la lente, botones, etc. Tenga mucho cuidado ya que no solamente puede causar fallas sino que pueden ser irreparables.
Lugares con mucha arena o polvo.Lugares donde el agua puede entrar en contacto con esta unidad como
en un día de lluvia o en la playa.
Acerca de la condensación (Cuando las lentes están
empañadas)
La condensación ocurre cuando la temperatura ambiente o la humedad
cambia. Tenga cuidado con la condensación ya que causa manchas y hongos en las lentes y falla en la cámara.
Si ocurre la condensación, apague la cámara y déjela durante 2 horas.
La niebla desaparecerá naturalmente cuando la temperatura de la cámara esté cerca de la temperatura ambiente.
- 5 -
Antes de usar el dispositivo

Accesorios estándar

Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los accesorios.
Los accesorios y su forma difieren según el país o la región donde se haya comprado la cámara.
Para detalles sobre los accesorios, consulte “Instrucciones básicas de funcionamiento”.
El paquete de la batería se cita como paquete de batería o batería en el texto.
La tarjeta de memoria microSD y la tarjeta de memoria microSDHC se indican como tarjeta en el
texto.
La tarjeta es un accesorio opcional.
Puede grabar o reproducir imágenes en la memoria integrada cuando no usa una tarjeta.
Llame al concesionario o a Panasonic si pierde los accesorios suministrados. (Puede comprar los
accesorios por separado.)
- 6 -
Antes de usar el dispositivo

Nombres de los componentes

(DMC-XS1)
1Flash (P50) 2 Indicador del autodisparador (P54) 3 Objetivo (P5, 110)
4 Monitor LCD (P45, 107, 110) 5 Botón [MODE] (P25, 82) 6 Luz de carga (P13) 7 Botón del zoom (P47) 8 Botón de imagen en movimiento (P32) 9 Botón [MENU/SET] (P38) 10 Botón [(] (Reproducción) (P34) 11 Botón [ ] (Borrar/Cancelar) (P37)
12 Botones cursor
A: 3/Compensación a la exposición (P55) B: 4/[DISP.] (P45) C: 2/Autodisparador (P54) D: 1/Ajuste del flash (P50)
31 2
4
5 6
7 8
91110 12
En estas instrucciones de funcionamiento los botones cursor se describen como se muestra en la figura abajo o se describen con 3/4/2/1. por ej.: Cuando pulsa el botón 4 (abajo)
o Pulse 4
- 7 -
Antes de usar el dispositivo
14
15
13
16 17 18
19 20 21
22
13 Altavoz (P41)
Tenga cuidado de no cubrir el altavoz con su dedo. Hacerlo puede hacer que sea difícil escuchar el sonido.
14 Cilindro del objetivo 15 Sujeción de la correa (P24)
Tenga cuidado de unir la correa cuando usa la
cámara para asegurarse de que no caiga.
16 Botón [ON/OFF] de la cámara (P22) 17 Micrófono
Asegúrese de no cubrir el micrófono con el
dedo.
18 Botón del obturador (P26, 29)
19 Montaje del trípode
Un trípode con un tornillo de 5,5 mm o más de largo puede dañar esta unidad si se coloca.
20 Toma [AV OUT/DIGITAL] (P13, 96, 100, 102)
Esta toma también se usa cuando se carga la batería.
Tenga cuidado de no someter la toma a agua
u otros líquidos.
21 Tapa de la tarjeta de memoria/batería
(P12, 18)
22 Palanca del liberación (P12, 18)
- 8 -
Antes de usar el dispositivo
31 2
(DMC-FH10)
1Flash (P50) 2 Indicador del autodisparador (P54) 3 Objetivo (P5, 110)
4 Monitor LCD (P45, 107, 110) 5 Botón [MODE] (P25, 82) 6 Luz de carga (P13) 7 Botón del zoom (P47) 8 Botón de imagen en movimiento (P32) 9 Botón [MENU/SET] (P38) 10 Botón [(] (Reproducción) (P34) 11 Botón [ ] (Borrar/Cancelar) (P37)
12 Botones cursor
A: 3/Compensación a la exposición (P55) B: 4/[DISP.] (P45) C: 2/Autodisparador (P54) D: 1/Ajuste del flash (P50)
En estas instrucciones de funcionamiento los botones cursor se describen como se muestra en la figura abajo o se describen con 3/4/2/1. por ej.: Cuando pulsa el botón 4 (abajo)
o Pulse 4
4
5 6
7 8
91110 12
- 9 -
Antes de usar el dispositivo
14
15
13
16 17 18
19 20 21
22
13 Altavoz (P41)
Tenga cuidado de no cubrir el altavoz con su dedo. Hacerlo puede hacer que sea difícil escuchar el sonido.
14 Cilindro del objetivo 15 Sujeción de la correa (P24)
Tenga cuidado de unir la correa cuando usa la
cámara para asegurarse de que no caiga.
16 Botón [ON/OFF] de la cámara (P22) 17 Micrófono
Asegúrese de no cubrir el micrófono con el
dedo.
18 Botón del obturador (P26, 29)
19 Montaje del trípode
Un trípode con un tornillo de 5,5 mm o más de largo puede dañar esta unidad si se coloca.
20 Toma [AV OUT/DIGITAL] (P13, 96, 100, 102)
Esta toma también se usa cuando se carga la batería.
Tenga cuidado de no someter la toma a agua
u otros líquidos.
21 Tapa de la tarjeta de memoria/batería
(P12, 18)
22 Palanca del liberación (P12, 18)
- 10 -

Preparación

Carga de la batería

Utilice el adaptador de CA dedicado (suministrado), el cable de conexión USB (suministrado) y la batería.
Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de usarla.
Cargue la batería solamente cuando está insertada en la cámara.
Condiciones de la cámara Carga
Apagado
Encendido
Acerca de la baterías que puede utilizar con este dispositivo
Se ha verificado que en algunos mercados están a la venta paquetes de baterías falsificados, muy parecidos al producto original. Algunos de estos paquetes no están adecuadamente protegidos mediante una protección interna que cumpla con los requisitos de estándares apropiados de seguridad. Existe la posibilidad de que estos paquetes de baterías puedan producir un incendio o explosión. Recuerde que declinaremos toda responsabilidad por cualquier accidente o avería que surja a consecuencia del uso de un paquete de baterías falsificado. Para asegurarse de que utiliza productos seguros, le recomendamos que utilice un paquete de baterías original de Panasonic.
Sobre la alimentación
Si utiliza el adaptador de CA (suministrado) con la batería en la unidad, puede proveer energía desde una salida de alimentación por medio del cable de conexión USB (suministrado).
La batería podría agotarse durante la grabación. La cámara se apagará si la batería se queda
sin carga.
Si la batería no está insertada no se suministra energía.
Apague la cámara antes de conectar o desconectar el adaptador de CA (suministrado).
- 11 -
Preparación

Inserción de la batería

Inserte la batería en la cámara para cargarla.
Desplace la palanca de liberación en
1
la dirección de la flecha y abra la tapa de la tarjeta/batería.
Siempre use baterías originales de
Panasonic.
Si utiliza otras baterías, no podemos
garantizar la calidad de este producto.
Con cuidado con la orientación de la
2
batería, insértela por completo y de forma segura y luego verifique que se bloquee con la palanca A. Para quitar la batería, tire de la palanca A siguiendo la dirección de la flecha.
1: Cierre la tapa de la tarjeta/batería.
3
2: Desplace la palanca de liberación
en la dirección de la flecha.
Antes de quitar la batería, apague la cámara y espere hasta que desaparezca la pantalla “LUMIX”
del monitor LCD. (De lo contrario, este dispositivo podría no funcionar correctamente y la misma tarjeta podría dañarse o bien podrían perderse las imágenes grabadas.)
- 12 -
Preparación

Carga

Se recomienda cargar la batería en áreas con temperaturas ambiente entre 10 oC y 30 oC
(igual a la temperatura de la batería).
Compruebe que esta unidad esté apagada.
A Para el tomacorriente B Adaptador de CA (suministrado) C PC (encendida) D Cable de conexión USB (suministrado)
Compruebe las direcciones de los conectores y enchúfelos o desenchúfelos de manera recta.
(De lo contrario, los conectores podrían adquirir una forma torcida que podría originar averías.)
E Alinee las marcas e inserte. F Luz de carga
(Carga desde la salida de alimentación)
Conecte el adaptador de CA (suministrado) y esta cámara con el cable de conexión USB (suministrado), el inserte el adaptador de CA (suministrado) en el tomacorriente.
- 13 -
Preparación
(Carga desde un ordenador)
Conecte el ordenador y esta cámara con el cable de conexión USB (suministrado).
La carga puede no ser posible según las especificaciones del ordenador.
Si el ordenador entra en el estado suspendido mientras carga la batería, la carga se detendrá.
Conectar esta cámara a un ordenador portátil que no está conectado a una salida de alimentación
causará que la batería del ordenador portátil se consuma más rápido. No deje la cámara conectada durante períodos prolongados de tiempo.
Asegúrese de siempre conectar la cámara a un terminal USB del ordenador. No conecte la cámara
a un terminal USB del monitor, teclado o impresora o a un concentrador USB.
Acerca de la luz de carga
Encendida:
Apagada: Se completó la carga. (Cuando se completa la carga, desconecte la cámara de
Tiempo de carga
Cuando usa el adaptador de CA (suministrado)
El tiempo de carga se indica para cuando se agote enteramente la batería. El tiempo de carga
puede variar según cuánto se use la batería. El tiempo de carga de la batería puede ser más largo de lo normal si la batería se utiliza en un ambiente caliente o frío o se ha quedado sin utilizar durante un largo período de tiempo.
El tiempo de carga cuando se conecta a un ordenador depende del rendimiento del
ordenador.
Cargando.
la salida de alimentación o del ordenador.)
Tiempo de carga Aprox. 150 min
Indicación de la batería
La indicación de la batería se visualiza en el monitor LCD.
La indicación se pone roja y parpadea si se agota la carga que queda de la batería. Recargue la
batería o sustitúyala con una batería totalmente cargada.
- 14 -
Preparación
No deje objetos metálicos (como grapas) cerca de las áreas de contacto de la clavija de
alimentación, sino el cortocircuito o el consiguiente calor generado podrían causar un incendio y/o descargas eléctricas.
No use otro cable de conexión USB que no sea el suministrado o un cable de conexión USB original
de Panasonic (DMW-USBC1: opcional).
No use un adaptador de CA que no sea el suministrado.
No utilice un cable de extensión USB.
El adaptador de CA (suministrado) y el cable de conexión USB (suministrado) son para esta cámara
solamente. No los use con otros dispositivos.
Retire la batería después del uso. (La batería se agotará si se deja durante un largo tiempo sin
cargar.)
La batería se calienta con el uso durante y después de la carga. La cámara también se calienta
durante el uso. Esto no es un funcionamiento defectuoso.
La batería puede recargarse incluso cuando tiene algo de carga, pero no se recomienda recargar la
batería cuando está totalmente cargada. (Ya que puede viciarse.)
Si ocurre un problema en la salida de alimentación, como un corte de energía, la carga no se puede
completar normalmente. Si ocurre esto, desconecte el cable de conexión USB (suministrado) y conéctelo de nuevo.
Si la luz de carga no se enciende ni parpadea al conectar el adaptador de CA (suministrado) o el
ordenador, esto indica que la carga ha quedado interrumpida porque el dispositivo no se encuentra en un rango de temperatura adecuado para la carga, y no indica un fallo. Vuelva a conectar el cable de conexión USB (suministrado) en un lugar donde la temperatura ambiente (y la temperatura de la batería) está en un rango de 10 oC a 30 oC e intente cargarlo de nuevo.
- 15 -
Preparación

Tiempo de funcionamiento aproximado y número de imágenes grabables

Grabación de imágenes fijas
Cantidad de imágenes que
pueden grabarse
Tiempo de grabación Aprox. 130 min
Aprox. 260 imágenes
Para el estándar CIPA en el modo
de imagen normal
Condiciones de grabación para los estándares CIPA
CIPA es la abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].
Temperatura: 23 oC/Humedad: 50%RH cuando está activado el monitor LCD.
Uso de la tarjeta de memoria microSDHC de Panasonic (16 GB).
Uso de la batería suministrada.
La grabación comienza 30 segundos después de activar la cámara. (Cuando la función del
estabilizador óptico de la imagen está ajustada en [ON].)
Grabando una vez cada 30 segundos, con todo el flash en cada segunda grabación.
Cambio de la ampliación del zoom del teleobjetivo al gran angular o viceversa en cada grabación.
Apagar la cámara cada 10 grabaciones y dejarla hasta que baje la temperatura de las baterías.
La cantidad de imágenes que se pueden grabar varía según el tiempo del intervalo de grabación. Si el tiempo del intervalo de grabación se alarga, la cantidad de imágenes que se pueden grabar disminuye. [Por ejemplo, si va a tomar una imagen cada dos minutos, entonces la cantidad de imágenes se reduce a aproximadamente un cuarto de la cantidad de imágenes mencionadas antes (en base a una imagen tomada cada 30 segundos).]
Grabación de imagen en movimiento
Cuando se graba con la calidad de la imagen ajustada en [HD]
Tiempo de grabación Aprox. 90 min
Tiempo de grabación real Aprox. 45 min
Estos tiempos son para una temperatura ambiente de 23 oC y una humedad del 50%RH. Tenga en
cuenta que estos tiempos son aproximados.
El tiempo grabable real es el tiempo disponible para la grabación cuando se repiten acciones como
encender o apagar la unidad, comenzar/detener la grabación, la operación del zoom, etc.
Las imágenes en movimiento pueden grabarse continuamente hasta 2 GB.
En la pantalla se visualiza el tiempo máximo de grabación disponible sólo hasta 2 GB.
- 16 -
Preparación
Reproducción
Tiempo de reproducción Aprox. 240 min
El tiempo de funcionamiento y número de imágenes grabables diferirán dependiendo del
entorno y condiciones de funcionamiento.
Por ejemplo, en los siguientes casos, el tiempo de funcionamiento será inferior y el número de imágenes grabables se reduce:
En entornos con bajas temperaturas, como en zonas de esquí.Cuando se usan con frecuencias el flash o el zoom.
Cuando el tiempo de funcionamiento de la cámara se acorta en gran medida incluso después de
cargar correctamente la batería, puede que haya terminado su vida útil. Compre por lo tanto una batería nueva.
- 17 -
Preparación

Insertar y quitar la tarjeta (opcional)

Compruebe que el dispositivo está apagado.
Le recomendamos utilizar una tarjeta de Panasonic.
Desplace la palanca de liberación en
1
la dirección de la flecha y abra la tapa de la tarjeta/batería.
Insértela de forma segura hasta que
2
escuche un “clic” y tenga cuidado con la dirección de inserción. Para retirar la tarjeta, empújela hasta que haga clic, luego sáquela de forma recta.
A: No toque los terminales de conexión de la
tarjeta.
1: Cierre la tapa de la tarjeta/batería.
3
2: Desplace la palanca de liberación
en la dirección de la flecha.
Antes de quitar la tarjeta, apague la cámara y espere hasta que desaparezca la pantalla “LUMIX” del
monitor LCD. (De lo contrario, este dispositivo podría no funcionar correctamente y la misma tarjeta podría dañarse o bien podrían perderse las imágenes grabadas.)
- 18 -
Preparación
5

Acerca de la memoria integrada/Tarjeta

Utilizando este dispositivo pueden realizarse las operaciones siguientes:
Cuando no se insertó una tarjeta
Cuando se insertó una tarjeta
Las imágenes se pueden grabar en la memoria integrada y reproducirse.
Las imágenes se pueden grabar en la tarjeta y reproducirse.
Cuando usa la memoria integrada:
>ð (indicación de acceso
k
Cuando usa la tarjeta:
(indicación de acceso
¢ La indicación de acceso se visualiza de color rojo cuando se están grabando
las imágenes en la memoria integrada (o en la tarjeta).
¢
)
¢
)
Memoria integrada
Cuando copia las imágenes grabadas a una tarjeta. (P95)
Tamaño de la memoria: Aproximadamente de 90 MB
El tiempo de acceso a la memoria integrada podría superar el de la tarjeta.
Tar jeta
Las siguientes tarjetas que conforman el estándar de vídeo SD se pueden usar con esta unidad. (Estas tarjetas se citan en el texto como tarjeta.)
Observaciones
Tarjeta de memoria microSD (de 64 MB a 2 GB) Tarjeta de memoria microSDHC (de 4 GB a 32 GB)
¢ La clase de velocidad SD es el estándar de velocidad referida a la escritura continua. Verifique a
través de la etiqueta en la tarjeta, etc.
Cuando grabe imágenes en movimiento utilice una tarjeta que
tenga como clase de velocidad SD
¢
la “Clase 6” o más alta.
Las tarjetas de memoria microSDHC solo se pueden usar con
modelos compatibles, sin embargo no se pueden usar con modelos que solo son compatibles con las tarjetas de memoria microSD.
Solamente se pueden usar las tarjetas con la capacidad restante
mencionada.
Por ejemplo:
Confirme, por favor, la última información en el siguiente sitio Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Esta Web sólo está en inglés.)
- 19 -
Preparación
Durante el acceso (escritura, lectura y eliminación de la imagen, formateo, etc.), no apague la
unidad, retire la batería, la tarjeta o desconecte el adaptador de CA (suministrado). Además, no someta la cámara a vibración, impacto o electricidad estática. La tarjeta o los datos en la tarjeta se pueden dañar, y es probable que esta unidad ya no funcione normalmente. Si el funcionamiento falla debido a vibración, impacto o electricidad estática, realice de nuevo la operación.
Los datos de la memoria integrada o de la tarjeta pueden dañarse o perderse a causa de las ondas
electromagnéticas, la electricidad estática o la rotura de la cámara o de la tarjeta. Le recomendamos guardar los datos importantes en un ordenador, etc.
No formatee la tarjeta en su ordenador u otro equipo. Para asegurar un correcto funcionamiento,
formatéela sólo en la cámara. (P44)
Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que se la traguen.
- 20 -
Preparación
A
R1m10s
MJPEG
QVGA
B

Cantidad aproximada de imágenes que se pueden grabar y el tiempo de grabación disponible

Acerca de la visualización de la cantidad de imágenes que se pueden grabar y el
tiempo de grabación disponible
Cambie la visualización (cantidad de imágenes grabables, tiempo de grabación disponible, etc.) al
presionar 4. (P45)
A Cantidad de imágenes que pueden grabarse B Tiempo de grabación disponible
El número de imágenes que pueden grabarse y el tiempo de grabación disponible son
aproximados. (Estos varían según las condiciones de grabación y el tipo de tarjeta.)
El número de imágenes que pueden grabarse y el tiempo de grabación disponible varían según los
sujetos.
Cantidad de imágenes que pueden grabarse
[i99999] se visualiza si hay más de 100.000 imágenes restantes.
Tamaño de la
imagen
16M (4:3) 10 230 451 3720
5M (4:3) 23 500 979 8070
0,3M (4:3) 386 7540 14582 120110
Memoria integrada
(90 MB
aproximadamente)
2GB 4GB 32 GB
Tiempo de grabación disponible (cuando graba imágenes en movimiento)
“h” es una abreviatura de hora, “m” de minuto y “s” de segundo.
Ajuste de la
calidad de
grabación
HD j 7m53s 15m00s 2h00m00s
VGA j 20m00s 40m00s 5h20m00s
QVGA 2m47s 1h00m00s 2h00m00s 16h00m00s
Memoria integrada
(90 MB
aproximadamente)
2GB 4GB 32 GB
MJPEG
QVGA
5
El tiempo grabable es el tiempo total de todas las imágenes en movimiento que se grabaron.
Las imágenes en movimiento pueden grabarse continuamente hasta 2 GB.
En la pantalla se visualiza el tiempo máximo de grabación disponible sólo hasta 2 GB.
El tiempo de grabación continuo máximo disponible se visualiza en la pantalla.
- 21 -
Preparación

Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj)

Cuando se adquiere la cámara, el reloj no está ajustado.
Presione el botón [ON/OFF] de la cámara.
1
Si la pantalla de selección del idioma no se
visualiza, siga el paso
Pulse [MENU/SET].
2
Pulse 3/4 para seleccionar el idioma, y pulse [MENU/SET].
3
Pulse [MENU/SET].
4
4.
Pulse 2/1 para seleccionar las opciones (año,
5
mes, día, hora, minuto, secuencia de visualización o el formato de visualización de la hora) y pulse 3/4 para ajustar.
A: Hora en el país de residencia B: Hora en el destino del viaje
Puede cancelar sin ajustar el reloj pulsando [ ].
Pulse [MENU/SET] para ajustar.
6
Pulse [MENU/SET].
7
- 22 -
Preparación

Cambiar el ajuste del reloj

Seleccione [Ajust. reloj] en el menú [Rec] o [Conf.] y pulse [MENU/SET]. (P38)
El reloj se puede reiniciar como se muestra en los pasos 5 y 6.
El ajuste del reloj se guarda durante aproximadamente 20 horas usando la batería del reloj
incorporada aun cuando esté sin batería. (Deje la batería cargada en la unidad durante 10 minutos para cargar la batería incorporada.)
Si no se fija el reloj, no se puede imprimir la fecha correcta cuando le pide a un estudio fotográfico
que imprima su imagen, o cuando imprime la fecha en las imágenes con [Marcar Fecha].
Si el reloj está ajustado, se puede imprimir la fecha correcta incluso si la fecha no se visualiza en la
pantalla de la cámara.
- 23 -
Preparación

Consejos para tomar buenas imágenes

Ajuste la correa y sostenga con cuidado la cámara

Sujete suavemente la cámara con ambas manos, tenga los brazos inmóviles a su lado y quédese con los pies un poco separados.
Para evitar que se caiga, asegúrese de colocar la correa suministrada y ajustarla a su muñeca. (P8)
No gire alrededor o tire con fuerza la unidad con la correa colocada. La correa puede romperse.
Intente no mover la cámara cuando pulsa el botón del obturador.
Tenga cuidado de no poner sus dedos sobre el flash, el micrófono, el altavoz o la lente, etc.
A Altavoz B Micrófono
Función de detección de la dirección ([Girar pantalla])
Las imágenes grabadas con la cámara mantenida verticalmente se reproducen verticalmente (giradas). (Sólo cuando [Girar pantalla] (P43) está ajustado)
Cuando la cámara se sostiene de forma vertical y se inclina hacia arriba o hacia abajo para grabar
imágenes, la función de detección de la dirección puede no funcionar correctamente.
Las imágenes en movimiento tomadas con la cámara en vertical no se visualizan en ese sentido.
C Flash D Correa

Para evitar desestabilización (sacudida de la cámara)

Cuando aparece el aviso de desestabilización [ ], utilice [Estabilizador] (P79), un trípode o el autodisparador (P54).
La velocidad de obturación se reduce sobre todo en los casos siguientes. Mantenga inmóvil la cámara desde el momento en que pulsa el botón del obturador hasta que aparezca la imagen en la pantalla. Le recomendamos usar un trípode.
Sincronización lenta/Reducción de ojos rojos[Retrato noct.]/[Paisaje noct.]/[Cielo estrell.] (Modo de escena)
- 24 -

Básico

Seleccionar el modo de grabación

Pulse [MODE].
1
Pulse 3/4/2/1 para seleccionar el Modo de
2
grabación.
Pulse [MENU/SET].
3
Lista de modos de grabación
¦
Modo automático inteligente (P26)
La cámara graba a los sujetos usando los ajustes automáticos.
!
Modo de imagen normal (P29)
Los sujetos se graban usando sus propios ajustes.
Modo de control creativo (P56) (DMC-XS1)
Grabar mientras se revisa el efecto de la imagen.
Modo de toma panorámica (P61)
Este modo le permite tomar imágenes panorámicas.
Û
Modo de escena (P64)
Este modo le permite tomar imágenes armonizadas con la escena a grabar.
Cuando el modo ha sido cambiado del modo de reproducción al modo de grabación, se ajustará el modo de grabación anteriormente fijado.
- 25 -
Básico
B
C
Tomar imágenes usando la función automática
(Modo automático inteligente)
Modo de grabación:
La cámara fijará los ajustes más apropiados al sujeto y a las condiciones de grabación, así que recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar que la cámara se ajuste automáticamente y tomar imágenes fácilmente.
Las funciones siguientes se activan automáticamente.
• – Detección de la escena/Compensación a contraluz/Control de sensibilidad ISO inteligente/
Balance de blancos automático/Detección de la cara/[Expo. intel.]/[i.Zoom]/[Remover ojo rojo]/ [Estabilizador]/[AF continuo]
Pulse [MODE].
1
A Botón del obturador
Pulse 3/4/2/1 para seleccionar
2
[Auto inteligente] luego pulse [MENU/SET].
Pulse hasta la mitad el botón del obturador
3
para enfocar.
Una vez que el sujeto está enfocado, se enciende (verde)
la indicación del enfoque B.
El Área del enfoque automático C se visualiza alrededor
de la cara del sujeto por medio de la función de detección de la cara. En otros casos, se visualiza en el punto en que está enfocado el sujeto.
La distancia mínima (cuán cerca puede estar del sujeto)
cambiará según el factor de zoom. Compruebe con la visualización del rango de grabación en la pantalla. (P30)
Pulse completamente el botón del obturador
4
(empújelo hasta el fondo) y capte la imagen.
- 26 -
Básico
Detección de la escena
Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la escena en cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual.
Al tomar imágenes
¦
>
[i-Retrato] [i-Paisaje]
[i-Macro] [i-Retrato noct.]
¢
[i-Paisaje noct.] [i-Puesta sol]
¢ Sólo cuando [ ] está seleccionado.
[¦] se ajusta si no es aplicable ninguna de las escenas y están fijados los ajustes estándar.
Cuando esté seleccionado [ ] o [ ], la cámara detecta automáticamente la cara de una persona
y ajusta el enfoque y la exposición. (Detección de la cara)
Si utiliza un trípode, por ejemplo, y la cámara percibe que la sacudida es mínima cuando el modo de
escena haya sido identificado como [ ], la velocidad de obturación se ajustará a un máximo de 8 segundos. Tenga cuidado de no mover la cámara mientras toma las imágenes.
Debido a condiciones como las siguientes, puede localizarse una escena diferente del mismo
sujeto.
Condiciones del sujeto: Cuando la cara es brillante u oscura, el tamaño del sujeto, el color del
sujeto, la distancia del sujeto, el contraste del sujeto, cuando el sujeto se está moviendo
Condiciones de grabación: Puesta del sol, salida del sol, en condiciones de bajo brillo, al sacudir
la cámara, cuando se utiliza el zoom
Para tomar imágenes en una escena deseada, le recomendamos que tome las imágenes en el
modo apropiado de grabación.
[¦] se usa para grabar cuando se graban imágenes en movimiento. La detección de la escena no
funciona.
Compensación a contraluz
Cuando hay una luz de fondo, el sujeto aparece más oscuro y la cámara intentará corregirlo automáticamente al aumentar el brillo de la imagen. En el Modo automático inteligente, la compensación de contraluz funciona automáticamente. En la pantalla se visualiza [ ] cuando se detecta la contraluz. (Según las condiciones de contraluz, la contraluz puede no detectarse correctamente.)
- 27 -
Básico

Cambiar los ajustes

Se pueden fijar los siguientes menús.
Menú Detalle
[Rec] [Tamaño de imagen]¢/[Ráfaga]¢/[Modo color]
[Im. movimiento] [Calidad grab.]
[Conf.] [Ajust. reloj]/[Hora mundial]/[Bip]/[Idioma]/[Demo. de
estabilizador]
Solamente se visualizan los elementos del menú mencionados
arriba, pero puede fijar otros en otros modos de grabación.
Para conocer el método de ajuste del menú, consulte P38.
¢ Los ajustes disponibles pueden ser diferentes de otros modos de grabación.
[Modo color]
El ajuste de color de [Happy] está disponible en [Modo color]. Se puede tomar automáticamente una
imagen con un nivel más alto de brillo para el brillo y la viveza del color.
Acerca del flash (P50)
Cuando está seleccionado [ ], se ajusta [ ], [ ], [ ] o [ ] según el tipo de sujeto y el
brillo.
Cuando se ajusta [ ], [ ], se activa [Remover ojo rojo].
La velocidad del obturador será inferior durante [ ] o [ ].
¢
- 28 -
Básico
ISO
1/601/601/60
F2.8F2.8F2.8
B CD
Tomar imágenes con sus ajustes favoritos
(Modo de imagen normal)
Modo de grabación:
La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura según el brillo del sujeto. Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú [Rec].
Pulse [MODE].
1
A Botón del obturador
Pulse 3/4/2/1 para seleccionar
2
[Imagen normal] luego pulse [MENU/SET].
Dirija el área AF hacia el punto que quiere enfocar.
3
Pulse hasta la mitad el botón del obturador
4
para enfocar, luego púlselo completamente tope para tomar una imagen.
B Sensibilidad ISO C Valor de apertura D Velocidad de obturación
El valor de apertura y la velocidad del obturador se
muestran en rojo cuando no se logra la exposición correcta. (Se excluye cuando se utiliza un flash)
- 29 -
Básico
ISO
1/601/601/60
F2.8F2.8F2.8
A
B
1X
W
T
0.05m
-

Enfocar

Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse hasta la mitad el botón del obturador.
Enfoque
Indicación del enfoque A On Parpadea
Área del enfoque automático
Sonido Emite 2 pitidos Emite 4 pitidos
Cuando el sujeto está enfocado
B Blanco>Verde Blanco>Rojo
Cuando el sujeto no está enfocado
El área del enfoque automático se puede visualizar más grande para ciertas ampliaciones del zoom
y en espacios oscuros.
Acerca del rango de enfoque
El rango de enfoque se visualiza al operar el zoom.
El rango de enfoque se visualiza en rojo cuando no se enfoca después de presionar el botón del obturador hasta la mitad.
El rango de enfoque puede cambiar gradualmente según la posición del zoom.
Por ej.: rango de enfoque durante el modo automático inteligente
5 cm
W
T
1 m
- 30 -
Loading...
+ 96 hidden pages