Panasonic dmc-F5 Operation Manual

ESPAÑOL
Instrucciones básicas
de funcionamiento
Cámara digital
Modelo N. DMC-F5
Lea cuidadosamente estas
instrucciones antes de usar este
producto, y guarde este manual para
usarlo en el futuro.
Panasonic Consumer Marketing Company of North America, Division of Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094
© Panasonic Corporation 2013
Impreso en China
P
Nota de la FCC:
Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites para los dispositivos digitales de la clase B, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial en la recepción de la radio o la televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, al usuario se le recomienda intentar corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Consulte a su concesionario o a un técnico con experiencia en radio/ televisión para solicitar ayuda.
Aviso de la FCC: Para asegurar el cumplimiento constante con las normas, siga
Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado expresamente por la parte responsable de que se cumplan las normas podría anular la autoridad que el usuario tiene de utilizar este equipo.
Declaración de conformidad
Nombre comercial: Panasonic Modelo N.: DMC-F5
Parte responsable: Panasonic Corporation
Contacto de asistencia
Este aparato cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este aparato no deberá causar interferencias perjudiciales, y (2) este aparato deberá poder aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas que podrían causar un funcionamiento no deseado.
las instrucciones de instalación adjuntadas y utilice solamente cables de interfaz blindados con núcleo de ferrita cuando haga conexiones a una computadora o dispositivos periféricos.
of North America One Panasonic Way Secaucus, NJ 07094
: Panasonic Consumer
Marketing Company of North America 1-800-211-PANA (7262)
VQT4W21
M1212KZ0
DMC-F5
Estimado cliente: ¡Gracias por haber elegido Panasonic!
Usted ha comprado uno de los más sofisticados y confiables productos que se encuentran en el mercado hoy día. Úselo correctamente, le garantizamos que usted y su familia gozarán de él durante años. Tómese un rato para rellenar la información abajo. El número de serie se encuentra en la etiqueta ubicada en la cara inferior de su cámara. Tenga cuidado de guardar este manual como fuente de información útil para la cámara.
Fecha de compra N.° de teléfono del distribuidor
Distribuidor donde se compró N.° de modelo
Dirección del distribuidor N.° de serie
Fíjese que los mandos actuales y las piezas, los detalles de menús, etc. de su cámara digital pueden ser algo diferentes de los que se destacan en las figuras de estas instrucciones de funcionamiento.
Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor.
La grabación de cintas pre-grabadas, discos u otro material publicado o transmitido con objetos diferentes al uso privado puede infringir las leyes sobre los derechos de autor. Para determinado material puede limitarse también la reproducción de objetos de uso privado.
Información para su seguridad
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños en el producto:
No exponga esta unidad a la lluvia, a la humedad, al goteo o a las salpicaduras.
• Use sólo los accesorios recomendados.
• No retire las cubiertas.
No repare usted mismo esta unidad. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado.
La toma de corriente ha de estar instalada cerca del equipo y estar fácilmente al alcance.
Marcas de identificación del producto
Producto Ubicación
Cámara digital Parte inferior
Acerca de la batería
AVISO
Batería (Batería de iones de litio)
• Utilice la unidad especificada para cargar la batería.
• No utilice la batería con un equipo diferente de la unidad especificada.
No ensucie los terminales, y evite que estos tengan arena, líquidos u otras materias extrañas.
• No toque los terminales del enchufe (+ y -) con objetos metálicos.
• No desarme, remodele, caliente o tire al fuego la batería. Si el electrólito entra en contacto con sus manos o ropas, lave a fondo la parte afectada con agua. Si el electrólito entrase en contacto con sus ojos, no se los frote nunca. Aclárelos a fondo con agua y luego consulte a un médico.
CUIDADO
• Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza mal. Reemplácela por otra del tipo recomendado por el fabricante.
Cuando se deshaga de las baterías, póngase en contacto con las autoridades de su localidad o con su concesionario y pregunte por el método correcto para deshacerse de ellas.
• No la caliente ni la exponga a las llamas.
• No deje las baterías dentro de un automóvil expuesto a la luz solar directa durante un periodo largo de tiempo con sus puertas y ventanas cerradas.
Advertencia
Riesgo de incendio, explosión o quemaduras. No desarme, caliente a más de 60 °C (140 °F) ni incinere la batería.
Acerca del adaptador AC
¡CUIDADO!
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños en el producto:
No instale ni coloque esta unidad en un mueble librería, gabinete incorporado ni en otro espacio confinado. Asegúrese de que esta unidad esté bien ventilada.
Adaptador AC
Este adaptador AC funciona con una alimentación entre 110 V y 240 V de CA. Pero
• En los EE.UU. y Canadá, el adaptador AC deberá conectarse solamente a una fuente de alimentación de CA de 120 V.
• Cuando conecte a una fuente de alimentación de CA fuera de los EE.UU o Canadá, utilice un adaptador en la clavija de forma que ésta pueda conectarse a la toma de CA correspondiente.
Cuidados para usar
• No use ningún otro cable de conexión USB a excepción del suministrado o un cable de conexión USB genuino de Panasonic (DMW-USBC1: opcional).
• No use ningún otro adaptador AC que no sea el suministrado.
• Use siempre baterías de Panasonic originales (DMW-BCL7PP).
• Si usa otras baterías no podremos garantizar la calidad de este producto.
Guarde la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que éstos la traguen.
Mantenga esta unidad tan lejos como sea posible de equipos electromagnéticos (como hornos de microondas, televisores, juegos de vídeo, etc.).
Si usa esta unidad encima o cerca de un TV, las imágenes y/o el sonido de la misma puede que sean distorsionados por la radiación de ondas electromagnéticas.
• No use esta unidad cerca de teléfonos móviles porque al hacerlo puede que se produzcan ruidos que afectan adversamente a las imágenes y/o al sonido.
• Los campos magnéticos intensos creados por altavoces o motores grandes puede que dañen los datos grabados o que distorsionen las imágenes.
La radiación de ondas electromagnéticas generadas por microprocesadores puede que afecte adversamente a esta unidad, distorsionando las imágenes y/o el sonido.
Si esta unidad es afectada adversamente por un equipo electromagnético y deja de funcionar bien, apáguela y retire la batería o desconecte el adaptador AC. Luego reinserte la batería o reconecte el adaptador AC y encienda esta unidad.
No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión.
• Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión, las imágenes y/o los sonidos grabados puede que sean afectados adversamente.
Accesorios
Antes de usar la cámara verifique que todos los accesorios han sido suministrados. Número de piezas con fecha de enero de 2013. Éstos pueden estar sujetos a cambios.
Paquete de batería
DMW-BCL7PP
• Cargue la batería antes de usarla.
Cable de conexión USB
K1HY08YY0033
CD-ROM
VFF1178
• Software – PHOTOfunSTUDIO 9.0 LE (Windows XP/Vista/7/8) – Versión de prueba completa con una validez de 30 días de LoiLoScope
(Windows XP/Vista/7/8) (Se instalará únicamente un acceso directo al sitio web para descargar la versión de prueba.)
• Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas
Adaptador AC
VSK0768
Correa para la mano
VFC4737
• Consulte a su concesionario o a su centro de servicio más cercano si pierde los accesorios suministrados. (Puede adquirir los accesorios por separado.)
Preparativos
• Compruebe que esta unidad está apagada.
Para evitar que se le
Luz de carga
Tarjeta de memoria SD (opcional)
Paquete de batería
Tiempo de carga Aproximadamente 120 minutos
Inserte la clavija hasta que la parte del terminal ya no resulte visible.
Correa para la mano
caiga la cámara
Adaptador AC
Cable de conexión USB
A la toma de corriente
Grabación
• El reloj no está puesto en hora cuando la cámara sale de fábrica.
Botón de zoom
Botón [MODE]
• Use esto para seleccionar el modo de grabación.
Botón de imagen en movimiento
• Utilícelo para grabar imágenes en movimiento.
Número de fotografías que pueden
grabarse con la batería totalmente cargada
Flash
Aproximadamente 250 imágenes
Botón [ON/OFF] de la cámara
Disparador
para enfocar para grabar
Reproducción
Botón de reproducción
• Utilícelo para reproducir imágenes.
Volver a tomar fotos
• Presione el botón de reproducción para acceder al modo de grabación.
Botón del cursor
• / : para seleccionar una imagen
Botón de eliminación
• [ ]: para eliminar una imagen
Especificaciones
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Cámara digital: Información para su seguridad
Alimentación CC 5,0 V
Consumo de energía
Píxeles efectivos de la cámara
Sensor de imagen
Objetivo Zoom óptico de 5x f=5 mm a 25 mm
Rango de enfoque
Normal 10 cm (0,33 pies) (gran angular máx.) /
Modo de escena
Sistema de obturador
Velocidad del obturador
Exposición (AE) AUTOMÁTICO (AE programada)
Modo de medición Monitor LCD
Flash
Micrófono Monoaural Altavoz Monoaural Medios de
grabación
Formato del archivo de grabación
Fotografía JPEG (basado en el sistema Design rule for
Imágenes en movimiento
Interfaz
Digital USB 2.0 (Alta velocidad) Terminal DIGITAL: Toma dedicada (8 contactos) Dimensiones Aproximadamente
Peso
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Adaptador AC (Panasonic VSK0768): Información para su seguridad
Entrada ~ 110 V a 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
Salida
Paquete de batería (litio-ion) (Panasonic DMW-BCL7PP): Información para su seguridad
Voltaje / capacidad
-Si ve este símbolo­Información sobre la eliminación en otros países no
pertenecientes a la Unión Europea
Al grabar: 1,2 W Al reproducir: 0,5 W
14.100.000 píxeles
CCD de 1/2,33”; número total de píxeles:
14.500.000 píxeles Filtro de color principal
(equivalente a cámara de película de 35 mm: 28 mm a 140 mm)/ F3.2 (gran angular máx.) a F6.5 (teleobjetivo máx.)
1 m (3,3 pies) (teleobjetivo máx.) a Puede haber diferencias en los ajustes de arriba.
Obturador electrónico + Obturador mecánico
8 segundos a 1/2000 de segundo
Compensación de exposición (pasos de 1/3 EV, de -2 EV a +2 EV)
Múltiple LCD TFT 2,7” (4:3) (Aproximadamente 230.400 puntos)
(relación del campo de visión cercana al 100%) Rango del flash: (
) Aproximadamente 0,6 m (2,0 pies) a 5,7 m (19 pies) (gran angular máx.)
Memoria incorporada (aproximadamente 10 MB) / Tarjeta de memoria SD / Tarjeta de memoria SDHC / Tarjeta de memoria SDXC
Camera File, basado en estándar Exif 2.3) QuickTime Motion JPEG
(imágenes en movimiento con audio)
97,4 mm (an) x 58,0 mm (al) x 21,5 mm (prof) [3,83” (an) x 2,28” (al) x 0,85” (prof)] (sin incluir la parte sobresaliente)
Con tarjeta y batería: Aproximadamente Sin incluir tarjeta y batería: Aproximadamente
121 (0,27 lb) 106 (0,23 lb)
0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
10%RH a 80%RH
5 V, 800 mA
3,6 V / 690 mAh
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación.
Loading...