Panasonic DMC-F5 User Manual [es]

ESPAÑOL
Instrucciones básicas
de funcionamiento
Cámara digital
Modelo N. DMC-F5
Lea cuidadosamente estas
instrucciones antes de usar este
producto, y guarde este manual para
usarlo en el futuro.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2013
EG
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE. Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos. Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos. Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.
Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los
Cd
químicos involucrados.
VQT4W26
M1212KZ0
EU
Estimado cliente,
Deseamos aprovechar la ocasión para agradecerle el haber comprado esta Cámara digital Panasonic. Le rogamos que lea estas instrucciones de funcionamiento con esmero y las tenga al alcance para futuras referencias. Tenga en cuenta que los controles y los componentes, los elementos de menú, etc. reales de su cámara digital pueden ser algo diferentes de los que se muestran en las ilustraciones de estas instrucciones de funcionamiento.
Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor.
• La grabación de cintas pre-grabadas o discos u otro material publicado o transmitido para objetos diferentes del uso privado puede infringir las leyes sobre los derechos de autor. Para cierto material puede ser limitada también la reproducción de objetos de uso privado.
Información para su seguridad
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños en el producto:
• No exponga esta unidad a la lluvia, a la humedad, al goteo o a
las salpicaduras.
• Use sólo los accesorios recomendados.
• No retire las cubiertas.
• No repare usted mismo esta unidad. Solicite las reparaciones
al personal de servicio calificado.
La toma de corriente ha de estar instalada cerca del equipo y estar fácilmente al alcance.
Marcas de identificación del producto
Producto Ubicación
Cámara digital Parte inferior
Acerca de la batería
CUIDADO
• Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza mal. Reemplácela por otra del tipo recomendado por el fabricante.
• Cuando se deshaga de las baterías, póngase en contacto con las autoridades de su localidad o con su concesionario y pregunte por el método correcto para deshacerse de ellas.
• No la caliente ni la exponga a las llamas.
• No deje las baterías dentro de un automóvil expuesto a la luz solar directa durante un periodo largo de tiempo con sus puertas y ventanas cerradas.
Advertencia
Riesgo de incendio, explosión o quemaduras. No desarme, caliente a más de 60 °C ni incinere la batería.
Acerca del adaptador AC
¡CUIDADO! Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños en el producto:
• No instale ni coloque esta unidad en un mueble librería,
gabinete incorporado ni en otro espacio confinado. Asegúrese de que esta unidad esté bien ventilada.
• La unidad se pone en condición de espera cuando se conecta el adaptador AC. El circuito primario siempre está bajo tensión mientras el adaptador AC está conectado a una toma de corriente.
Cuidados para usar
• No use ningún otro cable de conexión USB a excepción del suministrado o un cable de conexión USB genuino de Panasonic (DMW-USBC1: opcional).
• No use ningún otro adaptador AC que no sea el suministrado.
• Use siempre baterías de Panasonic originales (DMW-BCL7E).
• Si usa otras baterías no podremos garantizar la calidad de este producto.
• Guarde la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que éstos la traguen.
Mantenga esta unidad tan lejos como sea posible de equipos electromagnéticos (como hornos de microondas, televisores, juegos de vídeo, etc.).
• Si usa esta unidad encima o cerca de un TV, las imágenes y/o el sonido de la misma puede que sean distorsionados por la radiación de ondas electromagnéticas.
• No use esta unidad cerca de teléfonos móviles porque al hacerlo puede que se produzcan ruidos que afectan adversamente a las imágenes y/o al sonido.
• Los campos magnéticos intensos creados por altavoces o motores grandes puede que dañen los datos grabados o que distorsionen las imágenes.
• La radiación de ondas electromagnéticas generadas por microprocesadores puede que afecte adversamente a esta unidad, distorsionando las imágenes y/o el sonido.
• Si esta unidad es afectada adversamente por un equipo electromagnético y deja de funcionar bien, apáguela y retire la batería o desconecte el adaptador AC. Luego reinserte la batería o reconecte el adaptador AC y encienda esta unidad.
No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión.
• Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión, las imágenes y/o los sonidos grabados puede que sean afectados adversamente.
Accesorios
Antes de usar la cámara verifique que todos los accesorios han sido suministrados. Número de piezas con fecha de enero de 2013. Éstos pueden estar sujetos a cambios.
Paquete de batería
DMW-BCL7E
• Cargue la batería antes de usarla.
Cable de conexión USB
K1HY08YY0033
CD-ROM
VFF1179
• Software – PHOTOfunSTUDIO 9.0 LE (Windows XP/Vista/7/8) – Versión de prueba completa con una validez de 30 días de LoiLoScope
(Windows XP/Vista/7/8) (Se instalará únicamente un acceso directo al sitio web para descargar la versión de prueba.)
• Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas
Adaptador AC
VSK0772
Correa para la mano
VFC4737
• Consulte a su concesionario o a su centro de servicio más cercano si pierde los accesorios suministrados. (Puede adquirir los accesorios por separado.)
Preparativos
• Compruebe que esta unidad está apagada.
Para evitar que se le
Luz de carga
Tarjeta de memoria SD (opcional)
Paquete de batería
Tiempo de carga Aproximadamente 120 minutos
Inserte la clavija hasta que la parte del terminal ya no resulte visible.
Correa para la mano
caiga la cámara
Adaptador AC
Cable de conexión USB
A la toma de corriente
Grabación
• Ajuste la fecha y la hora antes de empezar a utilizar la cámara.
Botón de zoom
Botón [MODE]
• Use esto para seleccionar el modo de grabación.
Flash
Botón de imagen en movimiento
• Utilícelo para grabar imágenes en movimiento.
Número de fotografías que pueden
grabarse con la batería totalmente cargada
Aproximadamente 250 imágenes
Botón [ON/OFF] de la cámara
Disparador
para enfocar para grabar
Reproducción
Botón de reproducción
• Utilícelo para reproducir imágenes.
Volver a tomar fotos
• Presione el botón de reproducción para acceder al modo de grabación.
Botón del cursor
• / : para seleccionar una imagen
Especificaciones
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Cámara digital: Información para su seguridad
Alimentación CC 5,0 V
Consumo de energía
Píxeles efectivos de la cámara
Sensor de imagen
Objetivo Zoom óptico de 5x f=5 mm a 25 mm
Rango de enfoque
Normal 10 cm (gran angular máx.) /
Modo de escena
Sistema de obturador
Velocidad del obturador
Exposición (AE) AUTOMÁTICO (AE programada)
Modo de medición
Monitor LCD LCD TFT 2,7” (4:3)
Flash Rango del flash:
Micrófono Monoaural Altavoz Monoaural Medios de
grabación
Formato del archivo de grabación
Fotografía JPEG (basado en el sistema Design rule for
Imágenes en movimiento
Interfaz
Digital USB 2.0 (Alta velocidad)
Terminal DIGITAL: Toma dedicada (8 contactos) Dimensiones Aproximadamente 97,4 mm (an) x 58,0 mm (al) x
Peso Con tarjeta y batería: Aproximadamente 121
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Adaptador AC (Panasonic VSK0772): Información para su seguridad
Entrada ~ 110 V a 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
Salida
Paquete de batería (litio-ion) (Panasonic DMW-BCL7E): Información para su seguridad
Voltaje / capacidad
Al grabar: 1,2 W Al reproducir: 0,5 W
14.100.000 píxeles
CCD de 1/2,33”; número total de píxeles:
14.500.000 píxeles Filtro de color principal
(equivalente a cámara de película de 35 mm: 28 mm a 140 mm)/ F3.2 (gran angular máx.) a F6.5 (teleobjetivo máx.)
1 m (teleobjetivo máx.) a Puede haber diferencias en los ajustes de arriba.
Obturador electrónico + Obturador mecánico
8 segundos a 1/2000 de segundo
Compensación de exposición (pasos de 1/3 EV, de -2 EV a +2 EV)
Múltiple
(Aproximadamente 230.400 puntos) (relación del campo de visión cercana al 100%)
) Aproximadamente 0,6 m a
( 5,7 m (gran angular máx.)
Memoria incorporada (Aproximadamente 10 MB) / Tarjeta de memoria SD / Tarjeta de memoria SDHC / Tarjeta de memoria SDXC
Camera File, basado en estándar Exif 2.3) QuickTime Motion JPEG
(imágenes en movimiento con audio)
Los datos procedentes del PC no se pueden escribir en la cámara utilizando el cable de conexión USB.
21,5 mm (prof) (sin incluir la parte sobresaliente)
Sin incluir tarjeta y batería: Aproximadamente 106 0 °C a 40 °C
10%RH a 80%RH
5 V, 800 mA
3,6 V / 690 mAh
Botón de eliminación
• [ ]: para eliminar una imagen
Loading...