Antes de utilizar o produto, leia estas instruções com atenção e
guarde este manual para consultas futuras.
VQT4W48
M1212KZ0
Conteúdo
Antes de utilizar
Antes de utilizar ................................................................................................................ 5
Acessórios standard ........................................................................................................ 7
Nomes e Funções das Peças Principais ........................................................................ 8
Botão de direcção .............................................................................................................................10
Preparativos
Carregar a bateria ............................................................................................................11
Inserir a bateria .................................................................................................................................12
Carregar a bateria ............................................................................................................................. 13
Carga restante da bateria .................................................................................................................15
Guia do número de imagens que pode gravar e tempo de funcionamento ...................................... 15
Inserir e remover o cartão (opcional) ........................................................................... 16
Acerca da memória incorporada e dos cartões .......................................................... 17
Destino de armazenamento de fotografias (cartões e memória incorporada) .................................. 17
Guia de capacidade de gravação (imagens/tempo de gravação).....................................................18
Acertar o relógio ............................................................................................................. 19
Para alterar a definição da hora ........................................................................................................20
Operações básicas
Sequência de operações ............................................................................................... 21
Tirar fotografias com definições automáticas [Modo cena autom.] ......................... 24
Utilizar o flash ....................................................................................................................................25
Detecção automática da cena ...........................................................................................................25
Restrições do [Modo cena autom.] ...................................................................................................26
Tirar fotografias com as suas próprias definições Modo [Imagem normal] ............ 27
Ajustar a focagem .......................................................................................................... 28
Captar imagens em movimento .................................................................................... 29
Ver as suas imagens [Reprod.normal] ........................................................................ 31
Fazer mais zoom e ver “Zoom na reprodução” .................................................................................32
Ver uma lista de imagens - “Reprodução múltipla” ........................................................................... 32
Procurar fotografias pela respectiva data de gravação “Calendário” ................................................33
Ver imagens em movimento ..............................................................................................................34
Imprimir várias fotografias .................................................................................................................77
Fazer as definições de impressão na câmara ..................................................................................78
Imprimir com a data e texto ...............................................................................................................79
Outros
Lista de ecrãs do monitor LCD ..................................................................................... 80
Visores de mensagens ................................................................................................... 82
P&R Resolução de problemas ..................................................................................... 84
Notas e precauções de utilização ................................................................................. 90
Conteúdo
■
Como ler este documento
Ícones do modo de gravação
●
Modo de gravação:
Modos de gravação disponíveisModos de gravação não disponíveis
- 4 -VQT4W48
Antes de utilizar
■
Manuseamento da câmara
Não submeta a câmara a vibrações nem a força ou
pressão excessiva.
Evite utilizar a câmara nas condições indicadas a seguir
●
pois pode danificar a lente, o monitor LCD ou a câmara
propriamente dita. Também pode provocar o mau
funcionamento da câmara ou impedir a gravação.
• Deixar cair a câmara ou bater com ela numa superfície
dura
• Sentar-se com a câmara no bolso das calças ou enfiá-la
à força dentro de um saco cheio
• Pendurar acessórios adicionais na correia da câmara
• Carregar com demasiada força na lente ou no monitor
LCD
A câmara não é resistente ao pó, salpicos ou água.
Evite utilizar a câmara em locais com demasiado pó ou
areia ou onde a água possa entrar em contacto com a
câmara.
Evite utilizar a câmara nas condições indicadas a
●
seguir que apresentam o risco da areia, água ou corpos
estranhos entrarem na câmara através da lente ou das
aberturas existentes à volta dos botões. Tenha especial
cuidado, porque estas condições podem provocar danos
na câmara que não podem ser reparados.
• Em locais com muito pó ou areia
• À chuva ou perto da costa, locais esses onde a câmara
pode ficar exposta à água
■
Condensação (Se a lente ou o monitor LCD estiver embaciado)
Se a câmara for exposta a mudanças súbitas de
●
temperatura ou humidade pode formar-se condensação.
Evite essas condições, pois podem sujar a lente ou o
monitor LCD, provocar bolor ou danificar a câmara.
Se se formar condensação, desligue a câmara e aguarde
●
cerca de duas horas antes de voltar a utilizá-la. Assim que
a câmara se adaptar à temperatura ambiente, as lentes
ficam automaticamente desembaciadas.
- 5 -VQT4W48
Antes de utilizar
■
Capte sempre uma imagem de teste
Antes de utilizar a câmara em eventos importantes (por exemplo, um casamento),
capte sempre uma imagem de teste para se certificar de que as imagens e o som
ficam gravados correctamente.
■
Não há compensação por imagens perdidas
Não nos é possível compensar as imagens perdidas se ocorrerem problemas técnicos,
com a câmara ou o cartão, que impeçam a gravação.
■
Cumpra sempre as leis dos direitos de autor
A utilização não autorizada de gravações que contenham trabalhos com direitos de
autor para fins não pessoais é proibida pela lei de direitos de autor. A gravação de
determinados materiais pode estar restringida mesmo para uso pessoal.
■
Consulte também “Notas e precauções de utilização” (→90)
- 6 -VQT4W48
Acessórios standard
Antes de utilizar a câmara, verifique se todos os acessórios foram fornecidos.
Os acessórios e a forma respectiva podem diferir em função do país ou zona em que
●
a câmara foi adquirida.
Para informações sobre os acessórios, consulte as Instruções Básicas de
Funcionamento.
No texto, a bateria recarregável é referida como bateria recarregável ou bateria.
●
O Cartão de Memória SD, o Cartão de Memória SDHC e o Cartão de Memória SDXC
●
são indicados como cartão no texto.
Deite fora todos os materiais de embalagem de forma correcta.
●
Guarde as peças pequenas num local seguro e longe do alcance das crianças.
●
■
Acessórios opcionais
• Os cartões são opcionais. Pode gravar ou reproduzir imagens contidas na memória
incorporada, se não estiver a utilizar um cartão.
• Consulte o revendedor ou centro de assistência mais próximo se perder os
acessórios fornecidos.
(Pode adquirir os acessórios à parte.)
- 7 -VQT4W48
Nomes e Funções das Peças Principais
1
1
2345
6
Lente
2
Flash (→22, 45)
3
Indicador do temporizador (→47)
4
Microfone (→22, 29)
5
Altifalante (→39)
6
Corpo da lente
As ilustrações e os ecrãs neste manual podem ser diferentes do produto real.
●
- 8 -VQT4W48
Nomes e Funções das Peças Principais
(→42, 80, 81)
7
7
8
10
9
11
Monitor LCD
8
Botão da câmara [ON/OFF]
(→19, 21)
Utilize-o para ligar e desligar a
câmara.
9
Botão do obturador (→22, 24)
Utilize-o para focar e gravar
fotografias.
10
Tomada [DIGITAL] (→74, 76)
Esta tomada também é utilizada para
carregar a bateria. (→11)
• Quando ligar o cabo de ligação
USB (fornecido)
Introduza a ficha até que a peça
do terminal deixe de ser vista. A
ficha entrará com mais facilidade
se abrir totalmente a tampa de
terminal.
11
Presilha da correia para a mão
Recomenda-se a utilização da
correia para a mão fornecida para
evitar que a câmara caia.
12
Alguns métodos de segurar a câmara podem obstruir o altifalante e dificultar a
●
audição do sinal sonoro, etc.
13
12
Encaixe do tripé (→92)
Não monte num tripé com um
parafuso de 5,5 mm ou mais. Se o
fizer pode danificar a unidade.
13
Porta do cartão/bateria (→12, 16)
- 9 -VQT4W48
Botão de direcção
141516
181719 20
Nomes e Funções das Peças Principais
14
Botão [MODE] (→21)
15
Botão de zoom (→43)
Utilize-a quando aplicar mais zoom
a um motivo distante para o gravar
com uma dimensão maior.
16
Botão Imagem em movimento
(→22, 29)
Gravar imagens em movimento.
17
Botão de direcção (→abaixo)
18
Botão de reprodução
(→23, 31, 64)
Utilize-o para mudar para o modo de
reprodução.
19
Botão [ ] / [ ]
No modo de reprodução:
as imagens são apagadas. (→35)
Durante as operações de menu:
volta ao ecrã anterior. (→37)
20
Luz de carga
[MENU/SET]
Utilize-o para ver os menus,
introduzir definições, etc. (→37)
Botão de direcção para
cima (
• Compensação da exposição. (→48)
Botão de direcção para a
esquerda (
• Temporizador (→47)
Botão de direcção para
baixo (
• Alterar o visor de informações (→42)
Neste manual, o botão que é utilizado é indicado por .
●
)
Botão de direcção para a
direita (
• Flash (→45)
)
- 10 -VQT4W48
)
)
Carregar a bateria
Utilize sempre o transformador de CA dedicado (fornecido), o cabo de ligação USB
(fornecido) e a bateria para esta câmara.
Carregue sempre a bateria antes da primeira utilização! (a bateria não vem
carregada)
• Carregue a bateria dentro da câmara.
Estado da câmaraCarga
Desligar
Ligar
Se a bateria não estiver inserida, não é possível carregá-la nem ser fornecida
●
corrente.
■
Acerca das baterias que pode usar com esta câmara
Verificou-se que, em alguns mercados, foram comercializadas baterias
recarregáveis de contrafacção muito parecidas com as genuínas. Algumas
dessas baterias recarregáveis não estão adequadamente protegidas com
uma protecção interna que respeite os requisitos das normas de segurança
aplicáveis. Essas baterias recarregáveis podem provocar um incêndio ou
explosão. Não nos responsabilizamos por quaisquer acidentes ou falhas
ocorridos em resultado da utilização de uma bateria recarregável de
contrafacção. Para ter a garantia de que está a utilizar produtos seguros
recomendamos que utilize uma bateria recarregável genuína da Panasonic.
■
Utilizar a câmara com alimentação fornecida de uma tomada eléctrica
Quando utilizar o transformador de CA (fornecido), pode utilizar a câmara enquanto a
alimentação é fornecida através do cabo de ligação USB (fornecido).
Nessa altura, a bateria terá de ser introduzida na câmara, apesar de não ser
carregada.
Sim
Não
Pode ser consumida energia da(s) bateria(s) ao tirar fotografias. A câmara
●
desliga-se quando já não restar energia na(s) bateria(s).
Desligue a câmara quando ligar/desligar o transformador de CA.
●
- 11 -VQT4W48
Inserir a bateria
Para carregar a bateria, insira-a na câmara.
Desligue a câmara e empurre
a porta do cartão/bateria para
fora (
) antes de abrir a porta
( ) como ilustrado
Insira completamente a bateria
• Verifique se inseriu a bateria na orientação
correcta.
• Insira com firmeza até ouvir um estalido e
verifique se a patilha enganchou na bateria.
Feche a porta do cartão/bateria
e empurre-a para dentro até
ouvir um estalido indicando
que ficou bem encaixada
Carregar a bateria
■
Para retirar a bateria
Mova a patilha do compartimento do cartão/
bateria na direcção da seta.
Utilize sempre baterias genuínas da Panasonic.
●
Se utilizar outras baterias, não é possível garantir a qualidade deste produto.
●
Depois de utilizar a câmara, retire a bateria.
●
• Quando transportar ou guardar a bateria coloque-a dentro de um saco de plástico, certificandose de que está longe de objectos metálicos (como clipes).
Para retirar a bateria, desligue a câmara e aguarde até o indicador LUMIX do monitor LCD se
●
apagar. (Se não aguardar pode provocar o mau funcionamento da câmara e danificar o cartão ou
os dados gravados.)
- 12 -VQT4W48
Carregar a bateria
Carregar a bateria
Recomenda-se que efectue a carga num local com uma temperatura ambiente entre
10 °C e 30 °C (o mesmo para a temperatura da bateria).
Desligue a câmara
Luz de carga
Transformador de
CA (fornecido)
Alinhe as marcas ( com )
e insira a ficha.
Cabo de ligação USB (fornecido)
• Verifique sempre a direcção dos pinos e
segure na ficha a direito para a ligar ou
desligar da tomada.
(Se inserir o cabo ao contrário, pode
deformar os pinos e provocar problemas de
funcionamento.)
■
Carregar a bateria ligando a câmara a uma tomada eléctrica
Ligue o transformador de CA (fornecido) e a câmara utilizando o cabo de ligação USB
(fornecido) e ligue o transformador de CA (fornecido) à tomada eléctrica.
• O transformador de CA (fornecido) só pode ser utilizado dentro de casa.
■
Carregar a bateria utilizando o computador
Ligue um computador à câmara utilizando o cabo de ligação USB (fornecido).
Pode não ser possível carregar a bateria em alguns computadores devido às
●
especificações respectivas.
Se o computador entrar no modo de suspensão durante a carga, esta última pode
●
parar.
Se ligar a câmara a um computador notebook que não esteja ligado a uma tomada
●
eléctrica, a bateria do notebook fica sem carga. Não deixe a câmara e o notebook
ligados durante um longo período de tempo.
Ligue sempre o cabo de ligação USB ao conector USB do computador. Não ligue o
●
cabo de ligação USB ao conector USB do monitor, teclado, impressora ou hub USB.
Computador
Começar:
Ligue o computador.
- 13 -VQT4W48
Carregar a bateria
■
Indicações da luz de carga
Acesa: Carga em curso
Apagada: O carregamento para (Depois que a bateria parar de carregar, desligue a
■
Notas sobre o tempo de carga
Se utilizar o transformador de CA (fornecido)
Tempo de cargaCerca de 120 min
• O tempo de carga indicado acima é o tempo necessário para a carga no caso
• O tempo necessário para a carga utilizando o computador varia em função das
Não utilize nenhum cabo de ligação USB excepto o fornecido ou um cabo de ligação
●
USB da Panasonic genuíno (opcional). Utilizar cabos diferentes destes pode causar
avarias.
Não utilize um cabo de extensão USB.
●
Não utilize nenhum outro transformador de CA, à excepção do fornecido.
●
O transformador de CA (fornecido) e o cabo de ligação USB (fornecido) são
●
acessórios específicos desta câmara. Não os utilize para outros equipamentos.
Se houver problemas relacionados com a tomada eléctrica (por exemplo, falhas de
●
corrente), o carregamento pode não ser concluído correctamente. Desligue o cabo de
ligação USB (fornecido) e volte a ligá-lo à câmara.
Se o luz de carga não se acender nem piscar mesmo quando a câmara estiver
●
correctamente ligada ao transformador de CA (fornecido) ou ao computador, é
porque o carregamento foi interrompido devido à temperatura não estar no intervalo
adequado para o carregamento e não é uma avaria. Volte a ligar o cabo de ligação
USB (fornecido) e experimente recarregá-la num local com uma temperatura
ambiente entre 10 °C e 30 °C (as condições da temperatura também são aplicáveis à
própria bateria).
câmara da tomada eléctrica ou do computador.)
da bateria estar completamente descarregada. O tempo necessário para a carga
difere com as condições de utilização da bateria. A carga demora mais tempo se
as temperaturas forem altas ou baixas e se a bateria não tiver sido usada há muito
tempo.
especificações deste último.
- 14 -VQT4W48
Carregar a bateria
Carga restante da bateria
(pisca a vermelho)
Se a marca da bateria piscar com uma luz vermelha, recarregue
ou substitua a bateria.
Carga restante da bateria
Guia do número de imagens que pode gravar e tempo de funcionamento
O número de imagens que pode gravar ou o tempo de funcionamento disponível pode variar
em função das condições de utilização e do ambiente. Os números indicados podem ser
menores nos climas mais frios ou se utilizar frequentemente o flash, zoom ou outras funções.
■
Gravar fotografias
Número de imagens que pode gravar Cerca de 250 imagens
Tempo de gravaçãoCerca de 125 min
Condições de gravação segundo a norma CIPA
●
CIPA é a abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].
• Modo [Imagem normal]
• Temperatura: 23 °C/Humidade: 50%RH
quando o monitor LCD está ligado.
• Utilizar um cartão de memória SD da
Panasonic (32 MB).
• Utilizar a bateria fornecida.
• Iniciar a gravação 30 segundos depois da
câmara ser ligada.
• Gravar uma vez de 30 em 30 segundos,
utilizando a gravação com flash total a cada
2 gravações.
• Utilizar o zoom em todas as gravações
(extremidade W → extremidade T ou
extremidade T → extremidade W).
• Desligar a câmara depois de cada
10 gravações e deixá-la até a temperatura da
bateria diminuir.
O número é reduzido se os intervalos forem maiores – por exemplo, para cerca de um
quarto para intervalos de 2 minutos nas condições indicadas acima.
1
■
Gravar imagens em movimento
[Qual. grav.][HD]
Tempo de gravação disponívelCerca de 90 min
Tempo real de gravação disponível
Condições de gravação
●
• Temperatura 23 °C, humidade 50%RH (humidade relativa)
1
É possível gravar continuamente imagens em movimento até 15 minutos. Porém, não é possível
gravar continuamente mais de 2 GB. O tempo restante para gravação contínua é apresentado no
ecrã.
2
O tempo durante o qual pode realmente gravar quando liga e desliga a câmara, inicia e pára a
gravação e utiliza o zoom repetidamente.
■
Ver imagens
Tempo de reprodução Cerca de 300 min
2
Cerca de 45 min
- 15 -VQT4W48
Segundo a norma
CIPA
Inserir e remover o cartão (opcional)
Desligue a câmara e empurre
a porta do cartão/bateria para
fora (
( ) como ilustrado
Insira o cartão até ao fim
Feche a porta do cartão/bateria
e empurre-a para dentro até
ouvir um estalido indicando
que ficou bem encaixada
) antes de abrir a porta
• Verificar a orientação: terminais virados para
o LCD
• Empurre até ouvir um estalido.
Não
toque no
conector
■
Para retirar o cartão
Prima o centro do cartão
Guarde o cartão de memória fora do alcance de crianças para evitar que o engulam.
●
Para retirar o cartão, desligue a câmara e aguarde até o indicador LUMIX do monitor
●
LCD se apagar. (Se não aguardar pode provocar o mau funcionamento da câmara e
danificar o cartão ou os dados gravados.)
- 16 -VQT4W48
Acerca da memória incorporada e dos
cartões
Destino de armazenamento de fotografias
(cartões e memória incorporada)
As fotografias ficam guardadas num cartão se tiver introduzido um, ou na memória se
não houver cartão.
■
Memória incorporada (cerca de 10 MB)
Pode copiar fotografias entre os cartões e a memória incorporada. (→70)
●
O tempo de acesso à memória incorporada pode ser maior do que o tempo de
●
acesso ao cartão.
■
Cartões de memória compatíveis (opcionais)
Os seguintes cartões baseados na norma SD (recomendamos a marca Panasonic)
Tipo de cartãoCapacidadeNotas
Cartões de memória SD 8 MB – 2 GB
Cartões de memória
SDHC
Cartões de memória
SDXC
A classe de velocidade SD refere-se a uma especificação para velocidades de gravação
sustentadas. Confirme a velocidade SD consultando a etiqueta do cartão ou outros materiais
relacionados com o cartão.
(Exemplo)
Enquanto a câmara estiver a aceder ao cartão ou à memória
●
incorporada (para uma operação, como gravação, leitura,
eliminação ou formatação de imagens), não desligue a câmara
nem retire a bateria, o cartão ou o transformador de CA
(fornecido). Não submeta a câmara a vibrações, choques fortes
ou electricidade estática. Se isso acontecer e a câmara deixar de
funcionar, experimente executar novamente a operação que estava
em curso.
Se já tiver formatado o cartão num computador ou noutro
●
dispositivo, volte a formatá-lo nesta câmara. (→41)
Se a patilha de protecção contra escrita estiver na posição “LOCK”,
●
não pode executar as operações apagar, gravar imagens nem
formatar o cartão.
Recomendamos que copie as imagens importantes para o
●
computador (as ondas electromagnéticas, a electricidade estática
ou as avarias podem danificar os dados).
Informações mais recentes:
●
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Este site está disponível apenas em Inglês.)
4 GB – 32 GB
48 GB, 64 GB
• Utilize um cartão SD Speed “Class 6”
para gravar imagens em movimento.
• Podem ser utilizados com dispositivos compatíveis
com os formatos respectivos.
• Antes de utilizar cartões de memória SDXC,
verifique se o computador e os outros dispositivos
são compatíveis com este tipo de cartão.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Só são compatíveis os cartões e as capacidades
respectivas listados à esquerda.
ou superior
Patilha
- 17 -VQT4W48
Acerca da memória incorporada e dos cartões
Guia de capacidade de gravação (imagens/tempo de gravação)
O número de fotografias que pode tirar e o tempo de gravação variam em proporção com
a capacidade do cartão (e dependem das condições de gravação e do tipo do cartão).
Número aproximado de fotografias restantes ou tempo de gravação
(prima
para mudar de informações)
Aparece quando não houver nenhum cartão introduzido
(as imagens serão guardadas na memória incorporada)
■
Capacidade de gravação de imagens (fotografias)
[Tamanho foto]
14M128046509280
5M610501713032910
0.3M8515000247890430430
Memória
incorporada
• Quando o número de fotografias que pode gravar exceder 99.999, aparece a
indicação “+99999”.
■
Tempo de gravação (imagens em movimento)
[Qual. grav.]
HD–10m40s 3h03m 6h06m
VGA–23m20s 6h19m 12h36m
QVGA19s1h02m 16h44m 33h23m
Memória
incorporada
([h], [m] e [s] indicam “horas”, “minutos” e “segundos”.)
• É possível gravar continuamente imagens em movimento até 15 minutos. Porém,
não é possível gravar continuamente mais de 2 GB. O tempo restante para gravação
contínua é apresentado no ecrã.
2 GB32 GB64 GB
2 GB32 GB64 GB
- 18 -VQT4W48
Acertar o relógio
Ao sair da fábrica a câmara não traz o relógio certo.
Prima o botão da câmara [ON/
OFF]
A corrente é ligada.
Se o ecrã de selecção do idioma não
aparecer, vá para o passo .
Prima [MENU/SET] enquanto
visualiza a mensagem
Prima para seleccionar o
idioma e depois prima [MENU/
SET]
Prima [MENU/SET]
Prima para seleccionar
os itens (ano, mês, dia, hora,
minutos, ordem ou formato de
apresentação da hora) e prima
para definir
• Para cancelar → Prima o botão [ ].
Prima [MENU/SET] para definir
Prima [MENU/SET]
• Para voltar ao ecrã anterior,
prima o botão [ ].
- 19 -VQT4W48
Acertar o relógio
Para alterar a definição da hora
Quando voltar a acertar a data e a hora, seleccione [Aj. relógio] no menu [Config.] ou no
menu [Gravar].
• As definições do relógio serão guardadas durante cerca de 24 horas mesmo após a
bateria ser removida, desde que seja instalada uma bateria totalmente carregada na
câmara 5 horas antes da remoção.
Seleccione [Aj. relógio] no menu [Config.] ou no menu
[Gravar] (→37)
Prima para seleccionar os itens (ano, mês, dia, hora,
minutos, ordem ou formato de apresentação da hora) e prima
para definir
• Para cancelar → Prima o botão [ ].
Prima [MENU/SET] para definir
Se o relógio não estiver certo, a data correcta não poderá ser impressa .
●
Depois de acertar a hora, a data pode ser impressa correctamente mesmo que não
●
apareça no ecrã da câmara.
- 20 -VQT4W48
Sequência de operações
Prima o botão da câmara
[ON/OFF]
1
Prima o botão [MODE]
2
Utilize o botão de direcção para seleccionar o modo de
gravação e prima [MENU/SET]
3
[Modo cena autom.]
Modo [Imagem normal]
Modo [Disparo Panorama] Captar imagens panorâmicas. (→49)
[Modo de cenário]
Tirar fotografias com definições
automáticas. (→24)
Tirar fotografias com as suas próprias
definições. (→27)
Tirar fotografias de acordo com a cena.
(→52)
(Continuação na página seguinte)
- 21 -VQT4W48
Aponte a câmara e dispare
■
Tirar fotografias
Prima o botão do obturador até meio para
focar
Prima e mantenha premido o botão do
obturador para tirar a fotografia
■
Gravar imagens em movimento (→29)
Prima o botão Imagem em movimento para
começar a gravar
Prima novamente o botão Imagem em
movimento para parar de gravar
4
■
Segurar a câmara
Correia
para a mão
Recomenda-se a utilização da correia para a mão fornecida para evitar que a
●
câmara caia.
Flash (→45)
Sequência de operações
Botão do obturador
Microfone
Botão Imagem
em movimento
• Para evitar que a câmara trema, segure-a
com ambas as mãos mantendo os
braços encostados ao corpo e os pés
ligeiramente afastados.
• Não toque na lente.
• Não tape o microfone quando gravar
imagens em movimento.
• Não ponha as mãos na área de emissão
de luz do flash nem olhe para o flash de
muito perto.
• Certifique-se de que a câmara não se
move no momento em que premir o botão
do obturador.
(Continuação na página seguinte)
- 22 -VQT4W48
Prima o botão de reprodução
5
Botão de
reprodução
Sequência de operações
Veja as fotografias (→31, 34, 51)
6
• Prima para seleccionar uma
fotografia
• Prima para reproduzir imagens
em movimento ou fotografias
panorâmicas (→49)
■
Voltar a tirar fotografias
• Prima o botão de reprodução para
entrar no modo de gravação
Desligar a câmara (Prima o botão da câmara [ON/OFF])
7
- 23 -VQT4W48
Tirar fotografias com definições automáticas
[Modo cena autom.]
Modo de gravação:
As definições ideais são seleccionadas automaticamente a partir das informações
como “rosto”, “movimento”, “luminosidade” e “distância”, bastando para isso apontar a
câmara para o motivo, o que significa que pode tirar fotografias nítidas sem precisar de
seleccionar as definições manualmente.
Prima o botão [MODE] para entrar
no ecrã de selecção do modo de
gravação
Utilize o botão de direcção para
seleccionar [Modo cena
autom.] e prima [MENU/SET]
Tire uma fotografia
Prima até meio
(prima ligeiramente
para focar)
■
Gravar imagens em movimento em (→29)
- 24 -VQT4W48
Prima até ao fim
(prima o botão até
abaixo para gravar)
Visor de focagem
( Quando a focagem está
alinhada: iluminado
Quando a focagem não
está alinhada: a piscar)
Tirar fotografias com definições automáticas [Modo cena autom.]
Utilizar o flash
Prima para seleccionar ou .
Quando está seleccionado, o flash óptimo (, , , ) é seleccionado
●
manualmente em função das condições. (→46)
Quando ou está seleccionado, a função de redução do efeito dos olhos
●
vermelhos é activada.
Quando ou está seleccionado, a velocidade do obturador diminui.
●
Detecção automática da cena
Quando a aponta para o motivo, a câmara lê a cena e ajusta automaticamente as
definições ideais.
Reconhece pessoas
Reconhece paisagens
Reconhece cenas nocturnas e as pessoas que nelas se
encontram
(apenas quando está seleccionado
Reconhece cenas nocturnas
O ícone da cena detectada
Dependendo das condições de gravação, podem ser determinados diferentes tipos
●
de cenas para o mesmo motivo.
Se o tipo de cena desejado não for seleccionado, recomenda-se a selecção manual
●
do modo de cena adequado.
Quando ou é detectado, a Detecção do Rosto é activada e a câmara ajusta a
●
focagem e a exposição para os rostos reconhecidos.
Reconhece planos aproximados
Reconhece o pôr-do-sol
Lê o movimento do motivo para evitar a desfocagem
quando a cena não corresponde a nenhuma das
indicadas acima.
Recomendamos que utilize um tripé e o temporizador.
)
■
Acerca da compensação da luz de fundo
A compensação da luz de fundo é activada automaticamente em [Modo cena autom.].
A luz de fundo é uma situação em que uma luz brilha por trás de um motivo. Quando
existe uma luz de fundo, o motivo aparece mais escuro e a câmara tentará corrigir
automaticamente este problema aumentando a luminosidade da imagem.
- 25 -VQT4W48
Tirar fotografias com definições automáticas [Modo cena autom.]
Restrições do [Modo cena autom.]
Só pode definir os itens de menu que aparecerem em [Modo cena autom.].
As definições seleccionadas no modo [Imagem normal] ou nos outros modos reflectemse nos itens de menu que não aparecem no menu [Config.].
As definições dos seguintes itens são diferentes dos outros modos de gravação:
●
[Tamanho foto] no menu [Gravar]
As definições das seguintes funções são fixas:
●
Menu [Config.]
• [Rever autom.]: [ON]
• [Deslig. autom.]: [5MIN.]
Menu [Gravar]
• [Sensibilidade]: [
• [Modo AF]: [Detectar rosto]
• [Rem olh. ver]: [ON]
• [Equi. brancos]: [AWB]
(Focagem de 9 áreas) quando não é possível reconhecer o rosto
As funções indicadas a seguir não podem ser utilizadas:
●
[Exposição], [Zoom digital]
]
- 26 -VQT4W48
Tirar fotografias com as suas próprias definições
Modo [Imagem normal]
Modo de gravação:
Utilizar o menu [Gravar] para alterar as definições e configurar o seu próprio ambiente de
gravação.
Prima o botão [MODE] para entrar
no ecrã de selecção do modo de
gravação
Utilize o botão de direcção para
seleccionar o modo [Imagem
normal] e prima [MENU/SET]
Tire uma fotografia
Prima até meio
(prima ligeiramente
para focar)
■
Gravar imagens em movimento em (→29)
Se aparecer um aviso sobre vibrações, utilize um
●
tripé ou o [Temporizador].
Se a abertura e a velocidade do obturador
●
aparecerem a vermelho, a exposição não está
correcta. Deve utilizar o flash ou alterar as definições
de [Sensibilidade].
- 27 -VQT4W48
Valor da
abertura
Prima até ao fim
(prima o botão até
abaixo para gravar)
Indicador
de alerta de
vibrações
Velocidade do
obturador
Ajustar a focagem
Quando [Modo AF] estiver definido como
centro da imagem. Se um motivo que pretenda captar não estiver no centro, siga estes
passos.
(focagem de 1 área), foque a área de AF no
Ajuste a focagem de acordo com o motivo
Alinhe a área de AF
com o motivo
Mantenha premido
até meio
Visor de focagem
( Quando a focagem está alinhada: iluminado
Quando a focagem não está alinhada: a
piscar)
Área de AF
( Quando a focagem está alinhada: verde
Quando a focagem não está alinhada:
vermelho)
Volte à composição desejada
Prima até ao fim
Área de AF
■
Distância de gravação mais curta
Posição de
zoom
Lado W10 cm
Lado T1 m
Motivos/ambientes que podem dificultar a focagem:
●
• Motivos em rápido movimento ou muito luminosos ou motivos sem contrastes de
cor.
• Tirar fotografias através de vidros ou perto de objectos que emitem luz. No escuro
ou com vibrações significativas.
• Quando estiver muito perto do motivo ou tirar fotografias tanto a motivos distantes
como próximos ao mesmo tempo.
Quando a focagem não está alinhada, o visor de focagem pisca e ouve-se um sinal
●
sonoro.
Utilize o intervalo de focagem mostrado a vermelho, como referência. (→43)
Mesmo que o visor de focagem esteja aceso, a câmara pode não conseguir focar o
motivo se este estiver fora do intervalo de focagem.
A visualização da área de AF pode ser maior em função das condições de gravação,
●
por exemplo, em locais escuros ou devido ao rácio de zoom utilizado.
A distância mínima de focagem a
partir da superfície da lente
Se utilizar o zoom a partir do lado
W (grande-angular) para o lado T
(teleobjectiva), a distância mínima de
focagem muda por etapas.
- 28 -VQT4W48
Captar imagens em movimento
Modo de gravação:
Pode gravar imagens em movimento com som (mono).
Prima o botão [MODE] para entrar
Microfone
no ecrã de selecção do modo de
gravação
Utilize o botão de direcção para
seleccionar o modo de gravação
que desejar e prima [MENU/SET]
Prima o botão Imagem em
movimento para começar a gravar
• As imagens em
movimento não podem
ser gravadas no Modo
[Disparo Panorama] ( ).
[Qual. grav.] (→63)
Tempo de gravação
decorrido
Solte o botão Imagem em movimento
●
imediatamente depois de o ter premido.
Pode utilizar o zoom digital mesmo durante
●
a gravação de imagens em movimento.
• Seleccione [Zoom digital] para [ON]
previamente.
• Não pode utilizar o zoom durante a
gravação de imagens em movimento nos
seguintes casos:
-[Modo cena autom.]
-Modo de cena [Alta sensib.]
Tempo de gravação
restante (aprox.)
Prima novamente o botão Imagem
em movimento para parar de
gravar
(Continuação na página seguinte)
- 29 -VQT4W48
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.