Panasonic CU-RE9QKE, CU-UE9QKE, CU-RE12QKE, CS-UE12QKE, CS-RE9QKE Operating Instructions [ro]

...
Page 1
Instrucţiuni de operare
Aparat de aer condiţionat
Instrucţiuni de operare 2-10 Aparat de aer condiţionat
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui aparat de aer condiţionat Panasonic.
Instrucţiuni de instalare ataşate. Înainte de a utiliza aparatul, citiţi cu atenţie aceste
instrucţiuni de utilizare şi păstraţi-le pentru a le consulta ulterior.
Nr. model
Unitate internă Unitatea externă CS-RE9QKE CU-RE9QKE CS-RE12QKE CU-RE12QKE CS-RE15QKE CU-RE15QKE CS-UE9QKE CU-UE9QKE CS-UE12QKE CU-UE12QKE CS-YE9QKE CU-YE9QKE CS-YE12QKE CU-YE12QKE
Română
F569459
Page 2
Ghid rapid
Introducerea bateriilor
Trageţi în afară capacul din spate al telecomenzii
Introduceţi baterii de tip AAA sau R03
(pot fi utilizate aproximativ 1 an)
Închideţi capacul.
Setările ceasului
Apăsaţi CLOCK (Ceas)
Setaţi ora Confirmaţi
Operaţii de bază
Selectaţi modul dorit
Porniţi/opriţi funcţionarea
Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că indicaţia OFF (Oprit) se transformă în ON (Pornit) după pornire.
Selectaţi temperatura dorită
Domeniu de selectare:
16 °C ~ 30 °C.
Utilizarea unităţii respectând limitele indicate de
temperatură permite o economisire a energiei. ÎNCĂLZIRE: 20 °C ~ 24 °C. RĂCIRE: 26 °C ~ 28 °C. USCARE: cu 1 °C ~ 2 °C mai mică decât temperatura
încăperii.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul a reduce sau restabili luminozitatea afişajului unităţii.
Utilizaţi telecomanda într-un interval de 8 metri faţă de receptorul de telecomandă al unităţii de interior.
timp de 5 secunde pentru
Ilustraţiile din prezentul manual au doar un rol explicativ şi
pot diferi de unitatea propriu-zisă. Acestea pot fi modificate fără o notificare prealabilă, în scopul îmbunătăţirii viitoare.
2
Page 3
Cuprins
Măsuri de siguranţă....................................... 4-5
Mod de utilizare............................................. 6-7
Instrucţiuni de curăţare......................................8
Ghid de rezolvare a problemelor.........................9
Română
Informaţii .........................................................10
Accesorii
Telecomandă
Introduceţi 2 baterii de tip AAA sau R03
Suport telecomandă
Şuruburi pentru suportul de telecomandă × 2
3
Page 4
Măsuri de siguranţă
Pentru a evita riscul de a vă răni sau de a vătăma alte persoane şi pentru a evita orice deteriorare a bunurilor, vă rugăm să respectaţi următoarele măsuri de precauţie:
Utilizarea incorectă datorată nerespectării instrucţiunilor de mai jos poate provoca leziuni sau deteriorări ale obiectelor, a căror gravitate este clasificată după cum urmează:
Acest simbol indică pericol
AVERTISMENT
de moarte sau de rănire gravă.
Acest simbol indică posibilitatea
ATENŢIE
rănirii utilizatorului sau a deteriorării bunurilor.
Instrucţiunile care trebuie să fie urmate sunt clasificate în funcţie de următoarele simboluri:
Acest simbol denotă o acţiune care este INTERZISĂ.
Aceste simboluri denotă acţiuni OBLIGATORII.
Unitate internă
Telecomandă
Conductă de
admisie aer
Conductă de
evacuare a aerului
Conductă de
admisie aer
Unitate externă
Sursă de alimentare
Conductă de
evacuare a aerului
AVERTISMENT
Unitate internă şi unitate externă
Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de minim 8 ani şi de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe, dacă au fost supravegheaţi sau instruiţi în prealabil privind folosirea aparatului într­un mod sigur şi dacă înţeleg pericolele implicate. Copii nu trebuie să se joace cu aparatul. Lucrările de curăţare şi întreţinere nu vor fi efectuate de copii fără supraveghere.
Vă rugăm să consultaţi un distribuitor autorizat sau un specialist pentru curăţarea componentelor interne, repararea, instalarea, demontarea şi reinstalarea aparatului. Instalarea şi manipularea necorespunzătoare pot duce la scurgeri, şocuri electrice sau incendii.
Confirmaţi distribuitorului autorizat sau specialistului utilizarea tipului de agent de răcire specificat. Utilizarea unui alt tip de agent de răcire în afară de cel specificat poate cauza deteriorarea produsului, explozie şi rănire etc.
Nu instalaţi aparatul într-o atmosferă potenţial explozivă sau inflamabilă. În caz contrar se pot produce incendii.
Nu introduceţi degetele sau alte obiecte în unitatea internă sau externă a aparatului de aer condiţionat; componentele aflate în mişcare pot cauza vătămări.
Nu atingeţi unitatea externă în timpul descărcărilor electrice, deoarece există riscul de electrocutare.
Nu vă expuneţi în mod direct la aer rece pentru o perioadă îndelungată de timp pentru a evita răcirea în exces.
Nu vă aşezaţi şi nu păşiţi pe unitate; există riscul de a cădea în mod accidental.
Telecomandă
Nu permiteţi bebeluşilor sau copiilor mici să se joace cu telecomanda, pentru a împiedica posibilitatea de a înghiţi bateriile.
Sursă de alimentare
Nu utilizaţi un cablu modificat, îmbinat, prelungitor sau un cablu nespecificat, pentru a preveni supraîncălzirea şi incendiile.
4
Page 5
Pentru a preveni supraîncălzirea, incendiile sau şocurile electrice:
Nu conectaţi şi alte echipamente la aceeaşi
sursă de alimentare cu curent folosită pentru aparatul de aer condiţionat.
Nu manipulaţi aparatul cu mâinile ude.
Nu îndoiţi prea tare cablul de alimentare cu curent.
Nu porniţi sau întrerupeţi funcţionarea unităţii prin
introducerea sau extragerea fişei de alimentare.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit de către producător, de către agentul care asigură întreţinerea sau de altă persoană calificată, pentru a evita orice pericol.
Se recomandă insistent ca acest echipament să fie legat la împământare şi prevăzut cu un întrerupător diferenţial (ELCB) sau cu un dispozitiv de curent rezidual (RCD) pentru a preveni şocurile electrice sau incendiile.
Pentru a preveni supraîncălzirea, incendiile sau şocurile electrice:
Introduceţi fişa de alimentare în mod
corespunzător.
Praful de pe fişa de alimentare trebuie să fie
şters periodic cu ajutorul unei cârpe uscate.
Întrerupeţi utilizarea produsului dacă apare orice tip de anomalie/defecţiune şi deconectaţi fişa de alimentare sau deconectaţi întrerupătorul şi disjunctorul. (Risc de fum/incendiu/şocuri electrice) Exemple de anomalii/defecţiuni
ELCB se întrerupe frecvent.
Se simte un miros de ars.
Se observă zgomote anormale sau vibraţii ale
aparatului.
Se scurge apă din unitatea internă.
Cablul sau fişa de alimentare se încălzeşte
anormal de mult.
Turaţia ventilatorului nu poate fi controlată.
Aparatul se opreşte imediat, chiar dacă este
pornit pentru operare.
Ventilatorul nu se opreşte, chiar dacă
funcţionarea este întreruptă.
Contactaţi imediat distribuitorul local pentru întreţinere/reparaţii.
Echipamentul trebuie împământat pentru a preveni şocurile electrice sau incendiile.
Preveniţi şocurile electrice prin întreruperea alimentării cu energie electrică în următoarele situaţii:
Înaintea curăţării sau operaţiilor de service.
În cazul neutilizării pe o perioadă extinsă sau
Descărcări electrice extrem de puternice..
ATENŢIE
Unitate internă şi unitate externă
Nu spălaţi unitatea internă cu apă, benzen, solvent sau praf de curăţat pentru a evita deteriorarea sau coroziunea unităţii.
Nu utilizaţi aparatul pentru conservarea echipamentelor de precizie, alimentelor, animalelor, plantelor, lucrărilor de artă sau altor obiecte. Acest lucru poate duce la deteriorarea calităţii, etc.
Nu folosiţi nici un echipament inflamabil în faţa orificiului de evacuare a aerului, pentru a evita producerea incendiilor.
Nu expuneţi plantele sau animalele de companie direct la fluxul de aer pentru a evita accidentarea etc.
Nu atingeţi paletele ascuţite din aluminiu, componentele ascuţite pot cauza vătămarea.
Nu PORNIŢI funcţionarea unităţii interne în momentul ceruirii podelei. După ceruire, aerisiţi în mod corespunzător încăperea înainte de a porni funcţionarea unităţii.
Nu instalaţi unitatea în zone uleioase şi pline de fum pentru a preveni deteriorarea unităţii.
Nu dezasamblaţi unitatea în scop de curăţare pentru a evita accidentarea.
Nu păşiţi pe un suport instabil când curăţaţi unitatea pentru a preveni accidentarea.
Nu aşezaţi un vas sau recipient cu apă pe acest aparat. Apa poate pătrunde în aparat şi deteriora izolarea. Acest lucru poate cauza un şoc electric.
Nu deschideţi fereastra sau uşa pentru o perioadă îndelungată în timpul funcţionării în modul COOL/DRY (Răcire/Uscare).
Preveniţi scurgerile de apă asigurându-vă că ţeava de scurgere este:
Conectat corect,
Ferit de jgheaburi şi recipiente, sau
Nu este introdus în apă
După o perioadă îndelungată de utilizare sau după utilizarea cu orice echipament inflamabil, aerisiţi în mod regulat încăperea.
După o perioadă lungă de utilizare, asiguraţi-vă că suportul pentru instalare nu se deteriorează, pentru a preveni căderea aparatului.
Telecomandă
Nu utilizaţi acumulatoare (Ni-Cd) reîncărcabile. Acestea pot duce la defectarea telecomenzii.
Pentru a preveni defecţiunile sau deteriorarea telecomenzii:
Scoateţi bateriile din telecomandă în cazul în
care unitatea nu va fi utilizată pentru o perioadă lungă de timp.
Bateriile noi, de acelaşi tip, trebuie să fie
introduse respectând polaritatea indicată.
Sursă de alimentare
Nu trageţi de cablu pentru a deconecta fişa, în caz contrar existând riscul de şoc electric.
Română Măsuri de siguranţă
5
Page 6
Mod de utilizare
Pentru a selecta modul de operare
Modul AUTO (Automat) - Pentru confortul dumneavoastră
În timpul selectării modului de operare, indicatorul de alimentare luminează intermitent.
Unitatea selectează modul de operare la fiecare 10 de minute, în funcţie de setarea temperaturii şi de temperatura încăperii.
MODUL HEAT (Încălzire) - Pentru a vă bucura de aer cald
Este necesar un anumit interval de timp pentru încălzirea aparatului. Indicatorul de alimentare se aprinde în timpul acestei operaţii.
MODUL COOL (Răcire) - Pentru a vă bucura de aer rece
Pentru a reduce consumul de curent electric în timpul modului de răcire, trageţi perdelele pentru a împiedica lumina soarelui sau căldura să pătrundă în încăpere.
MODUL DRY (Uscare) - Pentru a dezumidifica mediul
Aparatul funcţionează cu o turaţie redusă a ventilatorului pentru a asigura o funcţie de răcire moderată.
Afişajul telecomenzii
Receptor telecomandă şi indicator
Pentru a schimba modul de afişare al temperaturii din grade Celsius în Fahrenheit, ţineţi apăsat butonul timp de 10 secunde.
Apăsaţi pentru a reactiva setarea implicită a telecomenzii.
În condiţii normale, nu este utilizată.
(Verde)
(Portocaliu)
Pentru modul AUTO, turaţia ventilatorului din interior este reglată
Pentru o funcţionare prioritară cu zgomot redus, selectaţi cea mai
Buton de PORNIRE/OPRIRE automată (ON/OFF)
Utilizat atunci când telecomanda lipseşte sau este defectă. Ridicaţi panoul frontal:
Pentru utilizare în modul automat, apăsaţi butonul o dată.
Pentru utilizare în modul COOL (Răcire), apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul până când
auziţi un semnal sonor apoi eliberaţi-l.
Pentru utilizare în modul HEAT (Încălzire), apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul până când auziţi un semnal sonor apoi eliberaţi-l. Şi apăsaţi din nou până când sunt emise două semnale sonore, după care eliberaţi.
Apăsaţi butonul din nou pentru oprire.
6
Pentru a selecta turaţia ventilatorului
(Afişajul telecomenzii)
în mod automat în funcţie de modul de operare.
joasă turaţie a ventilatorului
.
Page 7
Pentru a seta temporizatorul
Pentru reglarea direcţiei verticale a curentului de aer
(Afişajul telecomenzii)
Această funcţie permite ventilarea întregii încăperi.
În modul COOL/DRY (RĂCIRE/USCARE), dacă
este setată opţiunea AUTO (Automată), fantele se balansează în mod automat sus/jos.
În modul HEAT (ÎNCĂLZIRE), dacă este setată opţiunea AUTO (Automată), fantele orizontale rămân fixe într-o poziţie predeterminată.
Nu reglaţi fantele manual.
Pentru a seta temporizatorul
2 seturi de temporizatoare pentru pornire şi oprire sunt disponibile pentru a porni şi opri aparatul la o oră presetată diferită.
Selectaţi temporizatorul
pentru ON (Pornire) sau OFF (Oprire) temporizator
Exemplu: OFF (Dezactivare) la 22:00
La fiecare apăsare:
Setaţi ora
Română Mod de utilizare
Confirmaţi
Pentru a anula temporizatorul de pornire sau oprire, apăsaţi
sau pentru a selecta sau şi apoi
apăsaţi
În cazul în care anulaţi manual temporizatorul sau acesta
.
este anulat în urma unei căderi de tensiune, îl puteţi restabili din nou apăsând sau
pentru a selecta
şi apoi apăsaţi .
Cea mai apropiată setare a temporizatorului va fi afişată şi
activată secvenţial.
Atunci când este activat temporizatorul, unitatea poate
începe să funcţioneze înainte de ora selectată (cu până la 35 de minute), pentru ca aparatul să atingă temperatura dorită.
Temporizatorul funcţionează pe baza orei selectate cu
ajutorul telecomenzii şi repetă operaţia zilnic după setare. Pentru setarea ceasului, vă rugăm să consultaţi ghidul rapid.
CONDIŢII DE OPERARE
Utilizaţi acest aparat de aer condiţionat în următoarele domenii de temperatură.
Temperatură (°C)
RĂCIRE
ÎNCĂLZIRE
DBT: Temperatura indicată de termometrul uscat WBT: Temperatura indicată de termometrul umed
Max. 32 23 43 26 43 26
Min. 16 11 -10 - 5 -
Max. 30 - 24 18 24 18
Min. 16 - -15 -16 -10 -11
În interior
DBT: WBT: DBT: WBT: DBT: WBT:
CU-RE9QKE, CU-RE12QKE,
CU-RE15QKE
CU-UE9QKE, CU-UE12QKE,
CU-YE9QKE, CU-YE12QKE
sau
7
Page 8
Instrucţiuni de curăţare
Pentru a asigura o eficienţă optimă a unităţii, lucrările de curăţare trebuie să fie efectuate la intervale regulate. Dacă este murdară, unitatea se poate defecta şi poate afişa codul de eroare „H99“. Vă rugăm să consultaţi distribuitorul autorizat.
Întrerupeţi alimentarea cu curent electric a aparatului
şi scoateţi-l din priză înainte de a-l curăţa.
Nu atingeţi paleta din aluminiu; componentele ascuţite pot
cauza vătămarea.
Nu utilizaţi benzen, solvent sau praf de curăţat.
Folosiţi numai săpun ( pH7) sau detergent neutru
de uz casnic.
Nu folosiţi apă cu o temperatură mai mare de 40 ºC.
Unitate internă
Ştergeţi unitatea uşor, cu ajutorul unei cârpe moi, uscate.
Panou frontal
Spălaţi-l cu grijă şi uscaţi-l.
Înlăturaţi panoul frontal.
Unitate internă
Panou frontal Aripioară din aluminiu
Filtru antibacterian
Filtrele de aer
Filtrele de aer
La fiecare 2 săptămâni
Spălaţi/clătiţi filtrele uşor cu apă pentru
a evita deteriorarea suprafeţei filtrului.
Uscaţi bine filtrele la umbră, departe de sursele de foc sau
de lumina solară directă.
Înlocuiţi filtrele deteriorate.
Scoateţi filtrul de aer Montaţi filtrul de aer
Trageţi
Ridicaţi
Închideţi ferm
Introduceţi în ambele părţi
Închideţi apăsând în jos
Apăsaţi ambele capete ale panoului frontal
8
Introduceţi în unitate
Filtru antibacterian
(CS-RE9QKE CS-RE12QKE CS-RE15QKE CS-UE9QKE CS-UE12QKE)
Filtru antibacterian.
• Curăţaţi filtrul de fiecare dată când este necesar.
• Spălaţi/clătiţi filtrul uşor cu apă pentru a evita deteriorarea acestuia.
• Uscaţi bine filtrele la umbră, departe de sursele de foc sau de lumina solară directă.
• Înlocuiţi filtrul la fiecare 10 ani sau înlocuiţi orice filtru deteriorat. Cod componentă: CZ-SA22Pi
Pentru verificarea periodică după o lungă perioadă în care aparatul nu a fost utilizat
• Verificarea bateriilor din telecomandă.
• Trebuie să se verifice dacă grilele de admisie şi de evacuare a aerului sunt înfundate.
• Utilizaţi butonul Auto OFF/ON (Oprire/Pornire automată) pentru a selecta funcţia COOL/HEAT (Răcire/Încălzire). După 15 minute de funcţionare, este normal să existe următoarea diferenţă de temperatură între orificiile pentru
şi cele pentru evacuarea aerului:
admisia
COOL (Răcire) : 8 °C HEAT (Încălzire): 14 °C
Pentru perioadă lungă de neutilizare
• • Activaţi modul Încălzire timp de 2 - 3 ore pentru îndepărtarea umezelii rămase în componentele interne, în scopul prevenirii formării mucegaiului.
• Opriţi alimentarea cu curent electric a aparatului şi deconectaţi fişa de alimentare a acestuia.
• Scoateţi bateriile din telecomandă.
Page 9
Identificarea şi remedierea problemelor
Următoarele simptome nu semnalează defecţiuni.
Simptom Cauză
O ceaţă este emisă de unitatea internă. Efect de condensare datorat procesului de răcire. Un sunet similar curgerii apei în timpul funcţionării. Agentul de răcire circulă în interiorul unităţii. Încăperea are un miros ciudat. Acest lucru se poate datora mirosului de umiditate răspândit
de pereţi, covor, mobilă sau îmbrăcăminte. Ventilatorul din interior se opreşte ocazional în timpul setării turaţiei automate a ventilatorului. Fluxul de aer continuă chiar şi după oprirea
aparatului. Funcţionarea aparatului întârzie câteva minute
după comanda de repornire. Unitatea externă emite apă/abur. Are loc fenomenul de condensare sau de evaporare la nivelul
Indicatorul pentru TEMPORIZATOR este întotdeauna activat.
Indicatorul de pornire iluminează intermitent în timpul modului HEAT (Încălzire), fără alimentare a aerului cald (iar fanta este închisă).
Ventilatorul din interior se opreşte ocazional în timpul modului de încălzire. Indicatorul de ALIMENTARE luminează intermitent înainte de pornirea unităţii. Sunet de fisurare în timpul funcţionării. Modificările de temperatură au cauzat dilatarea/contracţia
Capacitate de răcire/încălzire redusă în timpul setării celei mai joase turaţii a ventilatorului.
Verificaţi dacă sunt îndeplinite următoarele condiţii, înainte de a contacta echipa de întreţinere.
Acest lucru ajută la eliminarea mirosurilor din încăpere.
Extragerea căldurii rămase din unitatea internă (maximum 30
de secunde).
Această întârziere are rolul de a proteja compresorul unităţii.
conductelor.
Setarea temporizatorului este reluată zilnic, odată ce a fost
stabilită.
Unitatea funcţionează în modul de dezgheţ (iar oscilarea
curentului de aer este setată la AUTO).
Pentru a evita efectul nedorit de răcire.
Acesta este un pas preliminar pentru pregătirea funcţionării,
atunci când a fost setată activarea temporizatorului.
aparatului.
Turaţia joasă a ventilatorului este activată în cazul funcţionării
cu prioritate de zgomot redus, astfel încât capacitatea de
răcire/încălzire se poate reduce (în funcţie de condiţii). Măriţi
turaţia ventilatorului pentru a creşte capacitatea.
Română Ghid de rezolvarea problemelor / Informaţii
Simptom Verificare
Operarea în modul HEAT/COOL (Încălzire/Răcire) nu este realizată eficient.
Funcţionare zgomotoasă.
Telecomanda nu funcţionează. (Afişajul este estompat sau semnalul de transmisie este slab).
Aparatul nu funcţionează.
Unitatea nu recepţionează semnalul de la telecomandă. Asiguraţi-vă că receptorul nu este obstrucţionat.
CAZURI ÎN CARE SERVICE-UL NU POATE FI EFECTUAT
OPRIŢI ALIMENTAREA CU CURENT ELECTRIC ŞI DECONECTAŢI FIŞA DE ALIMENTARE a aparatului, după care consultaţi distribuitorul autorizat în următoarele cazuri:
Zgomot anormal în timpul funcţionării.
Apă/particule străine au intrat în interiorul
telecomenzii.
Scurgere de apă din unitatea internă.
Întrerupătorul se deconectează frecvent.
Cablul de alimentare se încălzeşte anormal de mult.
Întrerupătoarele sau butoanele nu funcţionează
normal.
Setaţi temperatura în mod corespunzător.
Închideţi toate uşile şi ferestrele.
Curăţaţi sau înlocuiţi filtrele.
Curăţaţi obstrucţionările din orificiile de admisie şi de evacuare a aerului.
Verificaţi dacă unitatea a fost instalată în poziţie înclinată.
Închideţi în mod corespunzător panoul frontal.
Introduceţi bateriile în mod corespunzător.
Înlocuiţi bateriile descărcate.
Verificaţi dacă este decuplat întrerupătorul.
Verificaţi dacă au fost programate temporizatoarele.
Anumite corpuri de iluminat fluorescente pot împiedica transmiterea
semnalului. Vă rugăm să consultaţi distribuitorul autorizat.
Unitatea se opreşte şi TEMPORIZATORUL luminează intermitent.
Utilizaţi telecomanda pentru a obţine codul de eroare.
Apăsaţi timp de 5 secunde
Apăsaţi timp de 5 secunde pentru a opri verificarea
În cazul anumitor erori, unitatea poate deveni funcţională pe o durată
limitată, fiind emise 4 semnale sonore în momentul pornirii funcţionării.
Apăsaţi până când este emis un semnal sonor, după care notaţi codul de eroare
Opriţi funcţionarea unităţii şi comunicaţi codul de eroare distribuitorului autorizat.
9
Page 10
Informaţii
Informaţii pentru utilizatori privind colectarea şi eliminarea echipamentelor vechi şi a bateriilor uzate
Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau documentele însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite. Pentru tratarea adecvată, recuperarea şi reciclarea produselor vechi, vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare corespunzătoare, în conformitate cu legislaţia dumneavoastră naţională şi cu Directivele 2002/96/CE şi 2006/66/CE. Prin depunerea corespunzătoare la deşeuri a acestor produse, veţi ajuta la salvarea resurselor valoroase şi la prevenirea efectelor potenţial negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului care, în caz contrar, pot apărea din cauza procesării necorespunzătoare a deşeurilor. Pentru mai multe informaţii despre colectarea şi reciclarea produselor vechi, vă rugăm contactaţi autorităţile locale, serviciul dumneavoastră de eliminare a deşeurilor sau punctul de vânzare de unde aţi achiziţionat produsele respective. Este posibil ca îndepă
Pentru utilizatorii comerciali din cadrul Uniunii Europene
Dacă doriţi să eliminaţi echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră pentru informaţii suplimentare.
[Informaţii referitoare la depunerea la deşeuri pentru alte ţări situate în afara Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile doar în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi aceste produse, vă rugăm să contactaţi autorităţile dumneavoastră locale pentru a afla care este metoda de eliminare corespunzătoare. Notă pentru simbolul de baterie (ultimele două exemple de simboluri):
Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. În acest caz, acesta este conform cu cerinţele stabilite de Directivă pentru elementul chimic în cauză.
rtarea incorectă a acestor deşeuri să fie pedepsită conform legilor naţionale.
Panasonic Corporation
Website: http://panasonic.net/
© Panasonic Corporation 2013
Tipărit în Malaezia
Reprezentat autorizat în UE Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
F569459
SS1113-0
Loading...