Panasonic CUQZ9SKE, CUNZ12SKE, CSNZ9SKE, CSQZ9SKE, CSNZ12SKE Operating Instructions

Operating Instructions
Air Conditioner
DEICE
Model No. Indoor Unit Outdoor Unit
CS-NZ9SKE CS-NZ12SKE CS-QZ9SKE
CU-NZ9SKE CU-NZ12SKE CU-QZ9SKE
Operating Instructions Air Conditioner
Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner. Installation instructions attached. Before operating the unit, please read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
Bruksanvisning Luftkonditionering
Tack för att du har köpt Panasonic Värmepump. Installationsanvisningar bifogade. Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
Bruksanvisninger Klimaanlegg
Takk for at du har kjøpt et klimaanlegg fra Panasonic. Anvisninger om installasjon er lagt med. Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk.
Käyttöohjeet Ilmastointilaite
Kiitos, että valitsit Panasonic ilmastointilaitteen. Asennusohjeet ovat liitteenä. Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen yksikön käyttämistä ja säilytä ne tulevaisuutta varten.
14-25
26-37
38-49
2-13
Betjeningsvejledning Klimaanlæg
Tak for dit valg af Panasonic Air Conditioner. Installationsvejledning vedlagt. Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du benytter anlægget og gem den til fremtidig brug.
50-61
Dansk Suomi Norsk Svenska English
ACXF55-03350
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 100_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 1 6/28/2016 11:03:58 AM6/28/2016 11:03:58 AM
Provide maximum comfort, clean air and optimise energy saving
ECONAVI + INVERTER The Perfect Energy Saving Technology
ECONAVI detects where energy is normally wasted and adjusts cooling/heating power depending on room conditions and activity levels. Then, INVERTER leverages ECONAVI sensor data and varies compressor rotation speed. This helps to optimize cooling/heating operation and reduces wasteful cooling/heating.
See “To learn more...” for details.
2
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 200_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 2 6/28/2016 11:03:59 AM6/28/2016 11:03:59 AM
Quick guide
ON
O
TIMER
CANCEL
R
ON
OFFS
TIMER
CANCEL
A
G
F
D
1
3
ON
TIMER
FF
OFF
1
2
3
MODE
1
ON
TIMER
OFF
AIR CONDITIONER
AIR CONDITIONE
2 3
SET
CANCEL
FAN SPEED
AN SPEE
TEMP
AIR SWING
IR SWIN
SET
ET
CANCEL
2
8m
Inserting the batteries
1
Pull out the back cover of
remote control Insert AAA or R03 batteries
2
(can be used ~ 1 year)
3
Close the cover
Clock setting
1
Press CLOCK
2
Set the time
3
Confi rm
Basic operation
Select the desired mode
1
HEAT COOL
AUTO
Start/stop the operation
2
FAN DRY
POWER
• Please note that the indication is on display to start the unit.
3
Select the desired
temperature
• Selection range: 16 °C ~ 30 °C.
Operating the unit within the recommended temperature range may save energy. HEAT : 20 °C ~ 24 °C. COOL: 26 °C ~ 28 °C. DRY : 1 °C ~ 2 °C lower than
room temperature.
• To dim or restore the unit’s indicator brightness, press and hold for 5 seconds.
• Use remote control within 8 m from the remote control receiver of the indoor unit.
Table of contents
Safety precautions ................... 4-7
How to use...............................8-9
To learn more... .......................10
Cleaning instructions ................ 11
Troubleshooting ....................... 12
Information................................13
Accessories
• Remote control
• AAA or R03 batteries × 2
• Remote control holder
• Screws for remote control holder × 2
This symbol shows that this equipment uses a fl ammable refrigerant. If the refrigerant is leaked,
WARNING
CAUTION
CAUTION
together with an external ignition source, there is a possibility of ignition.
This symbol shows that the Operation Instructions should be read carefully.
This symbol shows that there is information included in the Operation Instructions and/ or Installation Instructions.
English
The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may diff er from the actual unit. They are subject to change without notice for future improvement.
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 300_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 3 6/28/2016 11:03:59 AM6/28/2016 11:03:59 AM
3
Safety precautions
Air inlet
Air inlet
Air outlet
Air outlet
To prevent personal injury, injury to others property damage, please comply with the Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, the seriousness of which is classifi ed as below:
This appliance is fi lled with R32 (mild fl ammable refrigerant). If the refrigerant is leaked and exposed to an external ignition source, there is a risk of fi re.
WARNING
CAUTION
The instructions to be followed are classifi ed by the following symbols:
Indoor unit
Air outlet
Remote control
Outdoor unit
This sign warns of death or serious injury.
This sign warns of injury or damage to property.
This symbol denotes an action that is PROHIBITED.
These symbols denote actions COMPULSORY.
Air inlet
Air inlet
or
following:
Power supply
Air outlet
WARNING
Indoor unit and outdoor unit
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
The appliance shall be installed, and/or operated in a room with fl oor area larger than A ignition sources, such as heat/sparks/ open fl ame or hazardous areas such as gas appliances, gas cooking, reticulated gas supply systems or electric cooking appliances, etc. (Refer to Table A of Installation instructions table for A
Be aware that refrigerant may not contain an odour, highly recommended to ensure suitable fl ammable refrigerant gas detectors are present, operating and able to warn of a leak.
Please consult authorised dealer or specialist to clean the internal parts, repair, install, remove and reinstall the unit. Improper installation and handling will cause leakage, electric shock or fi re.
Confi rm with authorised dealer or specialist on usage of any specifi ed refrigerant type. Using refrigerant type other than the specifi ed may cause product damage, burst and injury etc.
(m²) and keep away from
min
min
(m²))
4
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 400_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 4 6/28/2016 11:04:00 AM6/28/2016 11:04:00 AM
Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by manufacturer. Any unfi t method or using incompatible material may cause product damage, burst and serious injury.
Do not pierce or burn as the appliance is pressurized. Do not expose the appliance to heat, fl ame, sparks, or other sources of ignition. Else it may explode and cause injury or death.
Do not install the unit in a potentially explosive or fl ammable atmosphere. Failure to do so could result in fi re.
Do not insert your fi ngers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit, rotating parts may cause injury.
Do not touch the outdoor unit during lightning, it may cause electric shock.
Do not expose yourself directly to cold air for a long period to avoid excess cooling.
Do not sit or step on the unit, you may fall down accidentally.
Remote control
Do not allow infants and small children to play with the remote control to prevent them from accidentally swallowing the batteries.
Power supply
Do not use a modifi ed cord, joint cord, extension cord or unspecifi ed cord to prevent overheating and fi re.
To prevent overheating, fi re or electric shock:
• Do not share the same power outlet with other equipment.
• Do not operate with wet hands.
• Do not over bend the power supply cord.
• Do not operate or stop the unit by inserting or pulling out the power plug.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, service agent or similarly qualifi ed persons in order to avoid a hazard.
It is strongly recommended to be installed with Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB) or Residual Current Device (RCD) to prevent electric shock or fi re.
To prevent overheating, fi re or electric shock:
• Insert the power plug properly.
• Dust on the power plug should be periodically wiped with a dry cloth.
Stop using the product if any abnormality/ failure occurs and disconnect the power plug or turn off the power switch and breaker. (Risk of smoke/fi re/electric shock) Examples of abnormality/failure
• The ELCB trips frequently.
• Burning smell is observed.
• Abnormal noise or vibration of the unit is observed.
• Water leaks from the indoor unit.
• Power cord or plug becomes abnormally hot.
• Fan speed cannot be controlled.
• The unit stops running immediately even if it is switched on for operation.
• The fan does not stop even if the operation is stopped.
Contact your local dealer immediately for maintenance/repair.
Safety precautions
English
This equipment must be earthed to prevent electrical shock or fi re.
5
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 500_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 5 6/28/2016 11:04:00 AM6/28/2016 11:04:00 AM
Safety precautions
Prevent electric shock by switching off the power supply and unplug:
- Before cleaning or servicing,
- When extended non-use, or
- During abnormally strong lightning activity.
Precaution for using R32 refrigerant
Pay careful attention to the following points when operating the appliances and dealing with diff erent refrigerants.
Since the working pressure is higher than that of refrigerant R22 models, some of the piping and installation and service tools are special. Especially, when replacing a refrigerant R22 model with a new refrigerant R32 model, always replace the conventional piping and fl are nuts with the R32 and R410A piping and fl are nuts on the outdoor unit side. For R32 and R410A, the same fl are nut on the outdoor unit side and pipe can be used.
Models that use refrigerant R32 and R410A have a diff erent charging port thread diameter to prevent erroneous charging with refrigerant R22 and for safety. Therefore, check beforehand. [The charging port thread diameter for R32 and R410A is 12.7 mm (1/2 inch).]
Be more careful than R22 so that foreign matter (oil, water, etc.) does not enter the piping. Also, when storing the piping, securely seal the opening by pinching, taping, etc. (Handling of R32 is similar to R410A.)
This appliance shall be stored in a well ventilated area.
This appliance shall be stored in a room without continuously operating open fl ames and ignition sources.
This appliance shall be stored so as to prevent mechanical damage from occurring.
CAUTION
Indoor unit and outdoor unit
Do not wash the indoor unit with water, benzine, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
Do not use for preservation of precise equipment, food, animals, plants, artwork or other objects. This may cause quality deterioration, etc.
Do not use any combustible equipment in front of the airfl ow outlet to avoid fi re propagation.
Do not expose plants or pet directly to airfl ow to avoid injury, etc.
Do not touch the sharp aluminium fi n, sharp parts may cause injury.
Do not switch ON the indoor unit when waxing the fl oor. After waxing, aerate the room properly before operating the unit.
Do not install the unit in oily and smoky areas to prevent damage to the unit.
Do not dismantle the unit for cleaning purpose to avoid injury.
Do not step onto an unstable bench when cleaning the unit to avoid injury.
Do not place a vase or water container on the unit. Water may enter the unit and degrade the insulation. This may cause an electric shock.
Do not open window or door for long time during operation, it may lead to ineffi cient power usage and uncomfortable temperature changes.
6
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 600_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 6 6/28/2016 11:04:00 AM6/28/2016 11:04:00 AM
Prevent water leakage by ensuring drainage pipe is:
- Connected properly,
- Kept clear of gutters and containers, or
- Not immersed in water
After a long period of use or use with any combustible equipment, aerate the room regularly.
After a long period of use, make sure the installation rack does not deteriorate to prevent the unit from falling down.
Remote control
Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries. It may damage the remote control.
To prevent malfunction or damage of the remote control:
• Remove the batteries if the unit is not going to be used for a long period of time.
• New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated.
Power supply
Do not disconnect the plug by pulling the cord to prevent electric shock.
Safety precautions
English
7
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 700_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 7 6/28/2016 11:04:00 AM6/28/2016 11:04:00 AM
How to use
A
R
ON
OFFS
TIMER
CANCEL
TEMP
To optimise energy saving
ECONAVI
MODE
To select operation mode
HEAT - To enjoy warm air COOL - To enjoy cool air DRY - To dehumidify the environment FAN - To circulate air in the room AUTO - For your convenience
To use maintenance heating
+8/15°C HEAT
Maintain indoor temperature at 8/15°C. Fan switches to high fan speed automatically.
This operation overwrite the operation mode and could be cancelled by pressing
Defrost operation at outdoor unit will result in sudden cold air from indoor unit. Eliminate cold air with heat mode.
MODE
.
15˚C
8˚C
To switch between powerful & quiet
(Remote control display)
POWERFUL
POWERFUL: To reach temperature quickly
This operation continues until it is cancelled by
• pressing again button or turn OFF the
unit to stop this operation.
QUIET
(NORMAL)
Remote control display
MODE
TIMER
ON
OFF
TEMP
AIR CONDITIONER
IR CONDITIONE
FAN SPEED
AIR SWING
SET
ET
CANCEL
Sunlight sensor and remote control
DEICE
receiver
Indicator
POWER
TIMER
ECONAVI
+8/15°C HEAT
DEICE
(White) (White) (White) (White) (White)
Press and hold for approximately 10 seconds to show temperature setting in °C or °F.
Press to restore the remote control to default setting.
Not used in normal operations.
QUIET: To enjoy quiet operation
• This operation reduces airfl ow noise.
Auto OFF/ON button
Use when remote control is misplaced or a malfunction occurs. Raise the front panel:
1. Press the button once to use in AUTO mode.
2. Press and hold the button until you hear 1 beep, then release to use in forced
AUTO
OFF/ON
COOL mode.
3. Repeat step 2. Press and hold the button until you hear 2 beeps, then release to use in forced HEAT mode.
• Press the button again to turn off .
8
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 800_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 8 6/28/2016 11:04:00 AM6/28/2016 11:04:00 AM
CANCEL
See “To learn more...” for details.
FAN SPEED
To select fan speed
(Remote control display)
• For AUTO, the indoor fan speed is automatically adjusted according to the operation mode.
• To have low noise priority operation, select the lowest fan speed .
To adjust vertical airfl ow
AIR SWING
direction
(Remote control display)
• Keeps the room ventilated.
• In COOL/DRY mode, if AUTO is set, the fl ap swings up/down automatically.
• In HEAT mode, if AUTO is set, the horizontal fl ap is fi xed at the predetermined position.
• Do not adjust the fl ap by hand.
To adjust horizontal airfl ow direction
• Manually adjustable.
Auto Restart Control
• If power is resumed after a power failure, the operation will restart automatically after a period of time with previous operation mode and airfl ow direction.
• This control is not applicable when TIMER is set.
To set the timer
2 sets of ON and OFF timers are available to turn ON or OFF the unit at diff erent preset times.
21 3
ON
TIMER
OFF
Select ON or OFF
1
timer
• Each time pressed:
Set the time
2
Confi rm
3
SET
CANCEL
Example: OFF at 22:00
OFF
Cancel
SET
TIMER
• To cancel ON or OFF timer, press ON or to select respective or then press
• If timer is cancelled manually or due to power failure, you can restore the timer again by pressing ON or
then press
OFF
to select respective or
SET
.
• The nearest timer setting will be displayed and will activate in sequence.
• When ON Timer is set, the unit may start earlier (up to 35 minutes) before the actual set time in order to achieve the desired temperature on time.
• Timer operation is based on the clock set in the remote control and repeats daily once set. For clock setting, please refer to Quick guide.
CANCEL
OFF
.
How to use
English
Note
,
• Can be activated in all modes and can be
, ,
• Cannot be selected at the same time. cancelled by pressing the respective button again.
9
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 900_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 9 6/28/2016 11:04:01 AM6/28/2016 11:04:01 AM
To learn more...
Operation mode
HEAT : Unit takes a while to warm up. The power indicator blinks during this operation.
• Unit may stops warm air supply for deice. The deice indicator ON during this operation.
COOL
: Use curtains to screen off sunlight and outdoor heat to reduce power consumption during COOL mode.
DRY
: Unit operates at low fan speed to give a gentle cooling operation.
FAN
: To circulate air in the room.
AUTO
: During operation mode selection the power indicator blinks.
• Unit selects operation mode every 10 minutes according to temperature setting and room temperature.
ECONAVI
Sunlight Sensor operation
ECONAVI ; Detecting sunlight intensity, the unit adjust temperature to save energy.
Mode
COOL/DRY
HEAT
• In a room without window or with thick curtain, the sunlight sensor will judge as cloudy/night.
Ambient condition
+1 °C
Set temperature
-1 °C -1 °C
ECONAVI is activated, the unit maintains set temperature until a high sunlight intensity is detected. The sunlight sensor detects sunlight intensity during weather or day/night changes, and the unit adjusts temperature.
Operation conditions
Use this air conditioner under the following temperature range. DBT : Dry bulb temperature
WBT : Wet bulb temperature
Temperature (°C)
COOL
HEAT
+8/15°C
HEAT
Max. 32 23 43 26
Min. 16 11 -15 11
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -20 -
Max. 15 - - -
Min. 8 - -20 -
Indoor Outdoor
DBT WBT DBT WBT
10
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 1000_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 10 6/28/2016 11:04:02 AM6/28/2016 11:04:02 AM
Cleaning instructions
To ensure optimal performance of the unit, cleaning has to be carried out at regular intervals. Dirty unit may cause malfunction and you may see error code “H99”. Please consult authorised dealer.
• Switch off the power supply and unplug before cleaning.
• Do not touch the aluminium fi n, sharp parts may cause injury.
• Do not use benzine, thinner or scouring powder.
• Use only soap ( pH 7) or neutral household detergent.
• Do not use water hotter than 40 °C.
Indoor unit
Wipe the unit gently with a soft, dry cloth.
Front panel
Wash gently and dry.
Remove the front panel
Pull out and lift up
2
Release the
1
hooks at both ends
Close it securely
2
Push in
Indoor unit
Front panel
Aluminium fi n
Air fi lters
Air fi lters
Once every 2 weeks
• Wash/rinse the fi lters gently with water to avoid damage to the fi lter surface.
• Dry the fi lters thoroughly under shade, away from fi re or direct sunlight.
• Replace any damaged fi lters.
Remove air fi lter Attach air fi lter
Insert into the unit
Air Purifying Filter
• Do not wash the air purifying fi lter.
• Replace the fi lter every 2 years or replace any
damaged fi lter. Part no.: CZ-SA31P
English To learn more... / Cleaning instructions
1
3
Close down
4
Press both ends and center of the front panel
Insert
at both sides
Air Purifying Filter
For seasonal inspection after extended non-use
Checking of remote control batteries.
No obstruction at air inlet and air outlet vents.
Use Auto OFF/ON button to select COOL/HEAT operation. After 15 minutes of operation, it is normal to have the following temperature diff erence between air inlet and air outlet vents:
For extended non-use
Activate HEAT mode for 2~3 hours to remove moisture left in the internal parts thoroughly to prevent mould growth.
Turn off the power supply and unplug.
Remove the remote control batteries.
COOL: ≥ 8 °C HEAT: ≥ 14 °C
11
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 1100_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 11 6/28/2016 11:04:02 AM6/28/2016 11:04:02 AM
Troubleshooting
ON
O
TIMER
CANCEL
S
The following symptoms do not indicate malfunction.
Mist emerges from indoor unit. Water fl owing sound during operation.
The room has a peculiar odour.
Indoor fan stops occasionally during automatic fan speed setting. Airfl ow continues even after operation has stopped.
Operation is delayed a few minutes after restarting. Outdoor unit emits water/steam. TIMER indicator is always on. POWER indicator blinks during HEAT mode with no warm air supply (and fl ap is closed). Indoor fan stops occasionally during heating operation. POWER indicator blinks before the unit is switched on. Cracking sound during operation.
Splashing sound during operation. Dusts accumulated on the wall.
During COOL/DRY mode, the indoor unit stops and POWER indicator blinks. Discoloration of some plastic parts.
Check the following before calling for servicing.
Operation in HEAT/COOL mode is not working effi ciently.
Noisy during operation.
Remote control does not work. (Display is dim or transmission signal is weak.) The unit does not work.
The unit does not receive the signal from the remote control.
NON SERVICEABLE CRITERIAS
TURN OFF POWER SUPPLY AND UNPLUG then please consult authorised dealer under the following conditions:
• Abnormal noise during operation.
• Water/foreign particles have entered the remote control.
• Water leaks from Indoor unit.
• Circuit breaker switches off frequently.
• Power cord becomes unnaturally warm.
• Switches or buttons are not functioning properly.
12
Symptom Cause
Symptom Check
The unit stops and the TIMER indicator blinks.
Use remote control to retrieve error code.
1
3
For certain errors, you may restart the unit for limited operation with 4 beeps when operation starts.
Condensation eff ect due to cooling process. Refrigerant fl ow inside the unit.
This may be due to damp smell emitted by the wall, carpet, furniture or clothing. This helps to remove the surrounding odour.
Extraction of remaining heat from the indoor unit (maximum 30 seconds). The delay is a protection to the unit’s compressor. Condensation or evaporation occurs on pipes. The timer setting repeats daily once set. The unit is in defrost mode (and AIR SWING is set to AUTO).
To avoid unintended cooling eff ect.
This is a preliminary step in preparation for the operation when the ON timer has been set. Changes of temperature caused the expansion/contraction of the unit. Generating the nanoe on the unit. Due to air circulation or static electricity generated by the air conditioner. Some types of wall paper may collect dusts easily (recommended to clean the area around the air conditioner frequently). The system has locked to operate in HEAT model only.
Discoloration is subject to material types used in plastic parts, accelerated when exposed to heat, sun light, UV light, or environmental factor.
Set the temperature correctly. Close all doors and windows. Clean or replace the fi lters. Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents. Check if the unit has been installed at an incline. Close the front panel properly. Insert the batteries correctly. Replace weak batteries. Check if the circuit breaker is tripped. Check if timers have been set. Make sure the receiver is not obstructed. Certain fl uorescent lights may interfere with signal transmitter. Please consult authorised dealer.
Press for 5 seconds
Press for 5 seconds to quit checking
TIMER
ON
FF
OFF
CANCEL
2
Press until you
SET
ET
hear beep sound, then write down the error code
Turn the unit off
4
and reveal the error code to authorised dealer
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 1200_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 12 6/28/2016 11:04:03 AM6/28/2016 11:04:03 AM
Information
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used Batteries
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC. By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative eff ects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items,
Pb
please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.
English
13
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 1300_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 13 6/28/2016 11:04:03 AM6/28/2016 11:04:03 AM
Ger maximal komfort, ren luft och optimerad energibesparing
ECONAVI + INVERTER Den perfekta energibesparingstekniken
ECONAVI upptäcker var energin normalt sett slösas och justerar eff ekten för kylning/värmning efter rumsförhållanden och akivitetsnivåer. Sedan levererar INVERTERAREN ECONAVI sensordata och varierar kompressorns varvtal. Detta bidrar till att optimera driften vid kylning/värmning och minskar onödig kylning/värmning.
Se ”Läs mer...” för mer information.
14
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 1400_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 14 6/28/2016 11:04:03 AM6/28/2016 11:04:03 AM
Snabbguide
ON
O
TIMER
CANCEL
R
ON
OFFS
TIMER
CANCEL
A
G
F
D
1
3
ON
TIMER
FF
OFF
1
2
3
MODE
1
ON
TIMER
OFF
AIR CONDITIONER
AIR CONDITIONE
2 3
SET
CANCEL
FAN SPEED
AN SPEE
TEMP
AIR SWING
IR SWIN
SET
ET
CANCEL
2
Sätta i batterier
1
Dra loss bakstycket på
fjärrkontrollen Sätt i batterier av typen AAA
2
eller R03 (kan användas ~ 1 år)
3
Stäng locket
Klockinställning
1
Tryck ner CLOCK
2
Ställa in tiden
3
Bekräfta
Grundläggande användning
Välj önskat läge
1
HEAT COOL
AUTO
Starta/stoppa
2
FAN DRY
POWER
• Observera att lampan visas för att starta enheten.
3
Välj önskad temperatur
• Valområde: 16 °C ~ 30 °C. (Ej tillgängligt i läget FAN).
Du kan spara energi om enheten används inom den rekommenderade temperaturen HEAT : 20 °C ~ 24 °C. COOL: 26 °C ~ 28 °C. DRY : 1 °C ~ 2 °C lägre än
rumstemperatur.
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter ...........16-19
Hur den används .................20-21
Läs mer... ................................ 22
Rengöringsinstruktioner............23
Problemlösning ........................ 24
Information................................25
Tillbehör
• Fjärrkontroll
• AAA eller R03 batterier × 2
• Hållare för fjärrkontroll
• Skruvar för fjärrkontrollens hållare × 2
Den här symbolen visar att utrustningen har ett antändbart kylmedel. Om
VARNING
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
kylmedlet läcker fi nns risk för antändning vid en extern gnistkälla.
Den här symbolen visar att bruksanvisningen ska läsas igenom noggrant.
Den här symbolen visar att det fi nns information i bruksanvisningen och/eller installationshandboken.
Svenska
• Håll intryckt under 5 sekunder
8m
för att dämpa eller återställa ljusstyrkan på indikeringen.
• Fjärrkontrollen måste befi nna sig inom 8 m från inomhusdelens mottagare.
Bilderna i denna skötselanvisning är endast illustrativa och kan därför skilja sig från den faktiska modellen. Förändringar kan göras utan föregående meddelande angående framtida förbättringar.
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 1500_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 15 6/28/2016 11:04:03 AM6/28/2016 11:04:03 AM
15
Säkerhetsföreskrifter
Luftintag
Luftintag
Utblåsning
Utblåsning
För att undvika skada på dig själv, skada på andra, eller skada på egendom, var god iaktta följande: Felaktig användning orsakad av att skötselanvisningen inte följts kan leda till skador, nedan klassas deras allvar:
Den här utrustninen är fylld med R32 (milt antändbart kylmedel). Om kylmelet läcker och exponeras för en extern tändningskälla fi nns risk för brand.
Denna symbol varnar
VARNING
FÖRSIKTIGHET
Instruktioner klassifi ceras med följande symboler:
Inomhusdel
Utblåsning
Fjärrkontroll
Utomhusdelen
för dödsfara eller allvarliga skador.
Denna symbol varnar för personskada eller skada på egendom.
Denna symbol betecknar en handling som är FÖRBJUDEN.
Dessa symboler betecknar handlingar som är NÖDVÄNDIGA.
Strömförsörjning
Luftintag
Luftintag
Utblåsning
VARNING
Inomhus- och utomhusenhet
Den här apparaten kan användas av barn från åtta år och uppåt och personer med fysiska eller mentala hinder eller med brist på erfarenhet och kunskap, förutsatt att de har fått övervakning eller instruktioner angående användning av apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna som medföljer. Barn bör inte leka med apparaten. Rengörning och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan övervakning.
Apparaten ska installeras och/eller användas i ett rum med en golvyta som överstiger A i närheten av antändliga källor som värme/gnistor/öppna lågor eller farliga områden som gasapparater, gasspisar, gassystem eller elspisar osv. (Se tabell A för installationsanvisningar och tabellen för A
(m²)).
min
Var medveten om att kylmedlet inte får innehålla någon lukt. Vi rekommenderar att du använder lämpliga kylmedelsgasdetetektorer, för användning och läckagevarning.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller specialist för att rengöra de interna delarna, reparera, installera, avlägsna eller återinstallera enheten. Felaktig installation kan leda till läckage, elektriska stötar eller eldsvåda.
Kontrollera med en auktoriserad återförsäljare eller specialist för användning av ett godkänt köldmedia. Att använda ett köldmedia annat än det som är specifi cerat kan ge upphov till skada på produkten, bristning och skada, etc.
(m²) och inte vara
min
16
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 1600_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 16 6/28/2016 11:04:04 AM6/28/2016 11:04:04 AM
Använd inte några medel för att påskynda avfrostning eller rengöring, utöver de som rekommenderas av tillverkaren. Alla olämpliga metoder eller använding av inkompatibla material kan orsaka produktskada, att den går sönder och allvarlig personskada.
Stick inte i och bränn inte apparaten när den är trycksatt. Exponera inte enheten för värme, lågor, gnistor och andra antändbara källor. Den kan explodera och orsaka personskada eller dödsfall.
Installera inte enheten i en potentiellt explosiv eller lättantändlig miljö. Underlåtenhet i detta kan resultera i skada till följd av eldsvåda.
För inte in dina fi ngrar eller andra föremål i luftkonditionerarens inomhus- eller utomhusenhet, eftersom roterande delar kan orsaka personskada.
Rör inte utomhusenheten under blixtoväder, då det kan orsaka elstöt.
Utsätt dig inte för direkt kalluft under en längre tid för att undvika för kraftig nedkylning.
Sitt inte och ställ dig inte på enheten, eftersom du då kan trilla och skada dig.
Fjärrkontroll
Låt inte små barn leka med fjärrkontrollen för att förhindra att de av olyckshändelse råkar svälja batterierna.
Strömförsörjning
Använd inte modifi erad sladd, förgreningssladd, förlängningssladd eller ospecifi cerad sladd för att undvika överhettning och eldsvåda.
För att förhindra överhettning, eldsvåda eller elchock:
• Dela inte det använda uttaget med annan utrustning.
• Manövrera inte enheten med våta händer.
• Böj inte elsladden för mycket.
• Manövrera inte enheten genom att dra ut eller sätta i elkontakten.
Om nätsladden blir skadad, måste den, för att farliga situationer ska undvikas, bytas ut av tillverkaren, servicepersonal eller en person med motsvarande kompetens.
Denna utrustning rekommenderas starkt att installeras med Jordfelsbrytare (ELCB, Earth Leakage Circuit Breaker) eller Skyddsenhet för Restström (RCD, Residual Current Device) för att undvika elstöt eller eldsvåda.
För att förhindra överhettning, eldsvåda eller elchock:
• Sätt i elkontakten på rätt sätt.
• Damm på elkontakten skall torkas av med jämna mellanrum med en torr trasa.
Sluta använda produkten om något onormalt/fel uppträder och koppla ur strömkontakten eller stäng av med strömväxlaren och brytaren. (Risk för rök/eld/elstöt) Exempel på vad som är onormalt/fel
• Jordfelsbrytaren (ELCB:n) löser ofta ut.
• Det luktar bränt.
• Onormala störljud eller vibrationer hos enheten.
• Vatten läcker från inomhusenheten.
• Strömsladden eller -kontakten blir onormalt het.
• Fläkthastigheten kan inte kontrolleras.
• Enheten stoppar direkt även om den satts på för drift.
• Fläkten stoppar inte även om driften stoppas.
Kontakta omedelbart din lokala återförsäljare för underhåll/reparation.
Svenska Säkerhetsföreskrifter
Denna utrustning måste jordas för att undvika elstöt eller eldsvåda.
17
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 1700_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 17 6/28/2016 11:04:04 AM6/28/2016 11:04:04 AM
Säkerhetsföreskrifter
Förhindra elskador genom att stänga av strömmen och koppla ur:
- Innan rengöring eller underhållsarbete,
- Vid långvarig avstängning, eller
- Vid kraftigt åskväder.
Försiktighet gällande användning av köldmediet R32
Var särskilt försiktig med följande saker när du använder apparater och hanterar köldmediet.
Eftersom driftstrycket är högre än för modeller med köldmediet R22 används en del specialverktyg för rörsystem, installation samt service. Särskilt när man byter ut en modell med köldmediet R22 mot en ny modell med köldmediet R32, ska man alltid byta ut det konventionella rörsystemet och kopplingsmuttrarna med det som gäller för R32 och R410A för utomhusenheten. För R32 och R410A kan man använda samma kopplingsmutter på utomhusenhetens sida och rör.
Modeller som använder köldmediet R32 och R410A har en annan gängdiameter för påfyllningsöppningen för att undvika att man fyller på med köldmediet R22 och av säkerhetsskäl. Därför ska man på kontrollera detta på förhand. [Gängdiameter för påfyllningsöppningen för R32 och R410A är 12,7 mm.]
Var ännu mer försiktig än med R22 så att främmande föremål som (olja, vatten osv.) inte kommer in i rörsystemet. Tänk även på när du förvarar rörsystemet att säkert försegla öppningen med exempelvis tejp. (Hanteringen av R32 liknar den för R410A.)
Denna apparat ska förvaras i ett välventilerat utrymme.
Denna apparat ska förvaras i ett rum fritt från öppna lågor och antändningskällor.
Denna apparat ska förvaras så att man förhindrar att mekaniska skador inträff ar.
FÖRSIKTIGHET
Inomhus- och utomhusenhet
Tvätta inte inomhusdelen med vatten, bensin, thinner eller skurpulver för att undvika skada eller korrosion på enheten.
Använd inte för förvaring av fi nkänslig utrustning, mat, djur, växter, konstverk eller andra föremål. Detta kan orsaka kvalitetsförsämring, etc.
Använd inte antändbar utrustning framför luftfl ödesutgången för att undvika spridning av eldsvåda.
Utsätt inte växter eller husdjur för direkt luftfl öde för att undvika skador på dem, etc.
Rör inte den vassa aluminiumfl änsen, eftersom vassa delar kan orsaka personskada.
Sätt inte på inomhusenheten till ON då du vaxar golvet. Efter vaxning, vädra rummet ordentligt innan du använder enheten.
Installera inte enheten på oljiga eller rökiga platser för att förhindra skador på enheten.
Montera inte isär enheten för rengöring för att undvika personskador.
Stå inte på en ostadig bänk när du rengör för att undvika personskador.
Ställ inte vaser eller behållare med vatten på enheten. Vatten kan tränga in i enheten och försämra isoleringen. Detta kan orsaka elchock.
Öppna inte fönstret eller dörren under en längre användningsperiod, eftersom det kan leda till ineff ektiv strömförbrukning och obehagliga temperaturförändringar.
18
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 1800_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 18 6/28/2016 11:04:04 AM6/28/2016 11:04:04 AM
Förhindra vattenläckage genom att se till att dräneringsröret är:
- Rätt anslutet,
- Fritt från rännor och behållare, eller
- Inte nersänkt i vatten
Efter en längre tids användning eller användning med någon bränsledriven utrustning, lufta rummet regelbundet.
Efter en längre tids användning, se till så att monteringskonsolen inte är försvagad för att undvika att enheten faller ner.
Fjärrkontroll
Använd inte uppladdningsbara batterier (Ni-Cd) till fjärrkontrollen. Det kan skada fjärrkontrollen.
För att förhindra tekniska fel eller skador på fjärrkontrollen:
• Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen om värmepumpen inte skall användas under en längre tid.
• Nya batterier av samma sort måste sättas i enligt polaritetsmarkeringen.
Säkerhetsföreskrifter
Strömförsörjning
Håll i nätkontakten – inte nätsladden – och dra, för att koppla ur enheten för att förhindra elchock.
Svenska
19
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 1900_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 19 6/28/2016 11:04:05 AM6/28/2016 11:04:05 AM
Hur den används
A
R
ON
OFFS
TIMER
CANCEL
TEMP
För att optimera energisparande
ECONAVI
MODE
Välja funktionsläge
HEAT - För att få varm luft COOL - För att få kall luft DRY - För att avfukta din omgivning FAN - För att få luften att cirkulera i rummet AUTO - För enklare användning
Underhållsvärme
+8/15°C HEAT
Bibehåll inomhustemperaturen vid 8/15°C. Fläkten växlar till hög fl äkthastighet automatiskt.
Denna funktion ändrar användarläget och kan raderas genom att
Avfrostning vid utomhusenheten kan resultera i plötslig kall luft från inomhusenheten. Eliminera kall luft med uppvärmningsläget.
För att växla mellan kraftfull & tyst
(Fjärrkontrollens display)
POWERFUL
POWERFUL: För att nå en temperatur snabbt
• Denna åtgärd fortsätter tills man avbryter den genom att på nytt trycka på knappen eller STÄNGER av enheten.
MODE
QUIET
trycks ner.
15˚C
8˚C
(NORMAL)
Fjärrkontrollens display
MODE
TIMER
ON
OFF
TEMP
AIR CONDITIONER
IR CONDITIONE
FAN SPEED
AIR SWING
SET
ET
CANCEL
DEICE
Solljussensor och fjärrkontrollmottagare
Lysdioder
POWER
TIMER
ECONAVI
+8/15°C HEAT
DEICE
(Vit) (Vit) (Vit) (Vit) (Vit)
Tryck och håll nere i ungefär 10 sekunder för att visa temperaturinställningen i °C eller °F.
Tryck för att återställa fjärrkontrollen till standardinställning.
Används ej i normal drift.
QUIET: För att få en tyst drift
• Denna funktion reducerar luftfl ödesoljud.
Auto-knapp OFF/ON
Används då fjärrkontrollen tappats bort eller fungerar felaktigt. Lyft frontpanelen:
1. Tryck på knappen en gång för att använda i AUTO-läge.
2. Tryck och håll inne knappen tills du hör 1 signal, släpp sedan för att använda i
AUTO
OFF/ON
forcerat KYL-läge.
3. Upprepa steg 2. Tryck och håll ned knappen tills du hör 2 signaler, släpp sedan för att använda i framtvingat HEAT-läge.
• Tryck på knappen igen för att stänga av.
20
00_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 2000_ACXF55-03350_YZ0616-1.indb 20 6/28/2016 11:04:05 AM6/28/2016 11:04:05 AM
Loading...
+ 44 hidden pages