Panasonic CT Z21R4, CTZ21S4, CTZ14R4 Diagram

r-
No. ORDEN MEX 9903TOO6
Manual de Servicio
Televisor a color
r---
r---
r-
-o'¡
j
CT-Z21S4
CT -Z21 R4
CT-Z14R4
(CHASIS NA6LV)
E .fi
Modelo: CT-Z21S4 lo CT-Z21R4 CT-Z14R4
Fuente de poder 127Vca 60 Hz
Consumo de potenci\l 80Watts I 76Watts 58Watts
Impedancia aerea 75 ohms balanceadoscon cabletipo coaxial.
Sistema de recepción NTSC
Recepción de.canales UHF 14-69
-~~-~------
VHF2-13
CABLE 1-125
,,--.
Terminales de audio y VIDEO 1.0Vp-p Impedancia75 ohms video AUDIO 0,5 Vrms, 100% modulacióncon impedancia
demas de 47 K ohms
Control remoto Sistemade emisióninfra-rojo(EU~501371)
t
,
Recepción de telexto SistemaCLOSED CAPTION [Qg
Recepción de sonido ESTEREO I MONOAURAL
Alto voltaje 27,7:1: 1,25 kV 23,7:1: 1,25 kV
Tubo de imagen A51KQN011X 37GDC85X
Sali~a de aud¡o 3,0watts x 2 I 2,0 watts x 1
Ancho,altura y
profundidad (516x 456 x 461 mm ) (350x 330x 365 mm)
Peso 19,5 Kg 11,0 Kg
Unidad de control remoto, dos pilas "AA"
Accesorios incluidos Adaptadorde impedancias.Antenade conejo(Solo CT-Z14R4)
Nota: El peso y las dimensiones son aproximadas. Las especificaciones estan sujetas a cambios sin previo aviso
Panasonic @
PRECAUCION
Este manual de servicio solo esta diseñadoparatécnicos en reparación con experiencia, y no para el público en general.
No contieneadvertenciaso precauciones sobre los peligros al dar mantenimiento por personas que no estén
familiarizadas esta area. El mantenimientoo reparaciónde productosque funcionen con electricidaddeben ser realizados por personas con experiencia.Cualquierintentode reparar odar mantenimientoa losaparatos des-
critosen este manual por personassin experienciapuede causar lesionesserias o hasta la muerte.
Canten ido
1
. Precauciones de seguridad................................................................................................
. Localización de controles...................................................................................................
. Explicación de controles.....................................................................................................
. Localización y puntos de prueba ,.....................................
. Instrucciónde operación(Menú principal) """"""""""""""'"
. Indicaciones para servicio..................................................................................................
. Como entrar al modo de ajuste (bloques)...........................................................................
.Concepto 12C(Controles electrónicos) """"""""""""""""""'"
. Ajustes de electrónicos ,........................................
.Ajustes mecánicos.............................................................................................................
. Ajuste de convergenciay pureza """"""""""""""""""""
. Diagrama a bloques de la trayectoria de la señal de audio, video y 12C...............................
2
3
4 5
6
7
10
11
13
17
18
20
. Terminales y funciones de IC101, ICOO1............................................................................
.Valores de ajustes técnicos................................................................................................
. Lista de partes mecánicas ..............................
.Lista de partes electricas....................................................................................................
. Diagramaselectricos ,.............................................................
21
23
24
25
38
Precauciones de seguridad
2
Untransformador de aislamientodeberá ser usado
durante el serviciode el receptor el cual el chasis no esta aislado de la líneade corrientealterna.
Use un transformador de rango de poder adecuado el cual protegerá al técnico de un posible accidente o undaño al receptor resultado de una descarga
eléctrica. Al reparar el receptor observe el forro originaldel
cable; específicamenteel forro del cable de alto vol-
taje, en caso que se encuentre dañado por cortocir-
cuito o sobrecalentamiento reemplazelo. Siempre remplace los dispositivos de protección,
tales como papel de aislamiento,capacitores o blin-
dajes. Use solo los recomendados por los distribui- dores.
Voltajes elevadosse encuentran presentescuando
el televisorse encuentra en operación,trabajar con el televisor sintapa posteriorpodría repercutiren una descarga de la fuente de alimentación.
El servicio no deberá hacersepor alguien que no este completamente familiarizado con las precaucio- nes necesarias, para cuandose trabaje con equipo
de alto voltaje. Extrema precaución deberáser to-
mada al manejar el tubo do imagen el no hacerlo asi podría causar una implosión debido a la pre- sión atmosférica (14.7 lbx pulg2)no piqueo dañe el cristal ni haga cualquier presión indebidaen el reemplazo o instalación,cuando manejeel cinesco- pio o tubo de imagen, useguantesy gafas parapro-
tección,descargue el tubo do imagen conectando el
ánodo a tierra mediante un cable aislado. Evite la exposición prolongada demasiado cerca
del tubo de imagen, un posibledaño personalresul-
taría de la emisión de rayos X.
El tubo de imagen usado para la prueba del chasis deberá incorporársele un cristal de seguridad yun blindaje magnético, el cristal permitecubrirse del area de visión contra los rayosX, asi como protecci- ón contra la implosión.El blindaje magnético limi- ta la radiación de rayosX alrededordel embudo del cinescopio restringiendo los efectosmagnéticos. Cuando use undispositivopara pruebadel cinesco-
pio, asegúrese que el mismo pueda manejar 31Kv. sin causar rayosX.
Chequeo de fuga de corriente fria
Desconecte el cable de coniente alterna de la línea y conecte un cable entre las terminales de la clavija,
mida la resistencia entre la clavija punteada y cual- quier parte metálica del aparato, como terminales
de antena, plugs, tornilos, la lectura deberá ser infi-
nita. Ver figura de arriba
Conecte un resistenciade 1.5 Kohms a 10watts en paralelo con un condensador de 0.15 IJFen-
tre cada partemetálica del televisor y tierra, por ejemplo un tubo de agua.
Usandoun voltímetro de 100 ohms/volts o mas de sensibilidad,midael potencial atravezde la
resistencia,en cada parte metálica del televisor. Cheque que cualquier potencialno excedade
0.75 Vrms, con un probadorde corrientede fuga son modelo 22a, Sencore modelo PR57 o equi-
valente) puedeser usado en el chequeoanterior en tal caso cualquier lectura no deberá exceder
0.5 m.A.en caso de que la lectura exceda delli- mite especificadohay riesgosde una descarga, por lo tanto receptordebe serreparado y reche- cado antesde ser regresadoal proprietario.
Cheque de fuga de corriente caliente
Volmetro de C.A
Tubo de agua
~
A partes metalicas del aparato.
1500 Ohms 10 Watts
Tierra
RayosX.
Precaución:La fuente de rayos X en el televisor es la secciónde altovoltaje y el tubo de imagen. Cuando usetubo de imagen de prueba paraser- vicioasegúreseque sea capaz de manejar 31.7 Kv.sin causar rayosX.
Nota:Es importante usar un exactoy periodica- mente calibrado medidorde alto voltaje. Midael altovoltaje después de haber puesto el color, brillo, contraste,y nitidezal mínimo. Esta
deberá de ser de 27.70 :!: 1.25 KV * si esto está
fuera detolerancia hay que corregir inmediata- mente el aparato. Esimportante usar el tubo de imagen especificadopara prevenirla posibilidad
de la emisiónde rayos"X".
*Modelos de 21" 27.7:!: 1.25 K.V.
Modelo de 14" 23.7:!:1.25 K.V.
Chequeo de fuga de corriente caliente
Conecte el cable de corrientealterna a la línea de alimentación, no use transformador de aislamiento to durante el chequeo.
,
Localización de controles
3
PANABLACK
ENC.-VOL+ VCAN MENU lVMDEO
QQpQ9 99
2 3 4 5
PANABLACK
Panasonic
'00
liiI Entrada frontal de video
~
Sensor de control remoto
MTS STEREO
~(Q)
o
~ lo
Ol
Q
Panasonic
000
DER. IZQ. VIDEO
Q
(Q)
(Q)1i:!I
)1
ol~
110
Panasonic
00000 00 II1II~~
ENC.-VOL+ VCAN MENU lVNIDEO
QQpQ9 99
3
2
4 5
-~ntrada frontaldevideo
Sensor de control remoto
Panasonic
o
o o
o
(Q)
)
00
AUDIO VIDEO
o
o
Panasonic
o
o
00000 00
EHe .VOl- ~CANA IoE,," 1VMJEO
00000 O O
Panasonic
EmIIII8
o
AUDIO VIDEO
Explicación de controles
ACTION
000
C)C)C)
000
4
1.-Encendido: Oprima para encender y apagar el aparato.
2.-Volumen - y +: Oprima para ajustar el nivel de volumen o ajustar características de las diferentes funciones del menú.
3.-Canal abajo, arriba: Oprima para seleccionar canales arriba/abajo o para seleccionar funciones de
operación en el menú.
4.-Menú o Actión: Oprima para tener acceso a los diferentes menus.
5.-TV/ VIDEO:Oprima para seleccionar tv o VIDEO.
6.-Silencio / Mute: Oprima para eliminar el sonido, y oprima nuevamente para restablecer.
7.-lndicador / Recall: Oprima para mostrar la condición de sueño, hora, canal, modo de audio, e identifi- cacion de canal
S.-Canal anterior / R-Tune: Oprimir para cambiar al canal que estuvo sintonizado inmediatamente antes.
9.-80tones del Oal 9: Oprima para seleccionar canal.
10.-Toma de audifono: para recibir sonido en privado (Solo para CT-Z14R4)
~-~--
Localización de controles y puntos de prueba en tarjeta principal.
IC002
'
tr:l"
"~15
-, V
IC552
'
. [ ICO01
D
1
3: ~
OJ
....
~ ~
Ut
32 33
..
* 0001
-12V
$ ¡PSI
5
-9V,~
IC551~ A11
en Z
... O z
~
O ;o
"'t.. t
. 1000000001 TP
'""" ~ ~
e ~.
.
¡P41B
1(:101
-'
52
»
z ~
O) Ut A
'"
21 ID
¡P12
TER AIV
-20V-1..
C552. T
~~ ~g~
TABLA OE VOLTAJESPRIMARIOS
Va/tajes y puntos de prueba
La tensión de entrada de la línea debe ser 127 V.
Punto de prueba
Lado positivo C809
Modelos de 21"
+132.0:!:2.5 V +131.0:!:2.5 V
Terminal3 IC551 +9.0 :!:0.5 V +9.0 :!:0.5 V
Catodo 0551 (TPD9)
Lado positivo C552
Catodo 0561 (TP08) Catodo D554
Lado positivo C572
+13.0:!:2.0 V
+ 20.0 :!:2.0 V + 20.0 :!:2.0 V
+ 23.0 :!:2.0 V
+ 200.0:!: 15.0 V + 180.0:!: 15.0 V ria.
+5.0 :!:0.25 V +5.0:!:0.25 V ria.
Modelo de 14" Observaciones
+13.0:!:2.0 V ria.
+ 24.0 :!:2.0 V ria.
Medición con tierra
caliente.
Medición con tierra
fria.
Medición con iJiiiia
Medición con tierra
fria.
Medición con tierra
Medición con tierra
Medición con tierra
Comprobación del nivel del alto voltaje
1.-
Seleccione cualquier canal activo.
2.- Con el menú de imagen ajuste brilloy contraste al nivel mínimo.
3.- Verifique que el voltaje +132v estedentro de laespecificación.
4.- Con un medidor de alto voltaje confirme que el voltaje en el ánododel cinescopiosea de 27.7 :t 1.25 Kv. Modelos de 21" 27.7:!:1.25 K.V.
Modelo de 14" 23.7:!: 1.25 K.V.
Instrucción de operación (menú principal)
a
liD a
EXIT
6
1.- Oprima ACTION ó MENÚ para mostrar el menú principal de funciones.
2.- Con los botones de canal podrá hacer un movimiento en el menú de arriba, abajo.
3.- Con los botones de volumen se podrá hacer un movimiento en el menú de funciones de izquierda a derecha.
4.- Una vez seleccionado el icono oprima ACTION ó MENU para entrar al menú del icono antes seleccionado.
Nota: cuando el menú deseado es seleccionado este cambiará a color azul.
El menú icono de audio aparecerá solo para el modelo estéreo.
7
Indicaciones para servicio
~
I
1.-Desmontanje para reparación: quite la tapa posteriordel aparato,lostornillos de sujetaciónestán indi-
cados con unaflecha grabada en la misma tapa. Véase figura de abajo
CT-Z21S4 & CT-Z2:1R4 CT-Z14R4
~
~~
Q
~
It>
Tm""
o
<O
Panasonic
I:J
.q
2.-Chasis principal: Oprima hacia abajo el clipde seguridad de plásticoy deslice completamente el chasis hacia afueraVéase la figura de abajo
Algunos cables est~nsujetos con amarres por lo cual hayque quitarlos no olvidandosu posición origi-
Nota:
nal. Para un fácil maneje parael serviciodel chasis es necesariodesconectar los conectoresde bocinay de la bobina desmagnetizaaora.
3.-Tarjeta C:
o
{;j.
Desconectarladel cañóndel cinescopio. Véase la figura de abajo
~
Panasonic
<O
4
Mismo procedimiento para los tres modelos /
Clip de suguridad
...~
Inclinar suavemente y
deslizar el chasis hacia afuera.
-
;
i
i I i
I i
!
i
¡
i
i
¡
4.- Bocinas y teclado: jadas por tornillos.
8
Estas se encuentran situadas en la parte frontalinternadel aparato yse encuentran fi-
Para CT-Z21S4 & CT-Z21R4
v
S.-Procedimiento para el remplazo del cinescopio:
a) Descargue el cinescopio de acuerdo a las medidas de seguridad antes mencionadas ydesconecte el capu-
chón del ánodo del cinescopio.
b) Desconecte los conectoras del yugo,bobina desmagnetizadora, bocinay cable de tierra (C10)en tarjeta C.
Ver punto 3
c) Saque latarjeta C de la base del cinescopioysaque el chasis completamente.
Ver punto 3
d) Quite el yugodel cuello del cinescopio,posteriormente coloque el gabinete sobre algún materialsuave de tal
manera de cuidar que el gabinete no sufra rayaduras durante el servicio.Véase figuras de abajo
v
ParaCT-Z14R4
c==:>
o-o oooob
~~ii1
! ! !
e) Aflojelos tornillosque se ubican en las cuatro esquinas del cinescopio,y retireel cinescopiodel gabinete.
Para modelos de 21"
Placa"C"
Aflojar tomillo
CRT
@
Cinta de fibra de vidrio
Hacia DEG. pista" A "
Sacaryugo ..
Para el modelo de 14"
9
Aflojal tornillo
Aflojar tornillo
00
II[
Gabinete"" Tornillos.
Qfzmml
=
@
\ Placa"c"
Cnta de fibra de vidrio
Sacaryugo 1
d) Para quitar la bobina desmagnetizadora solo será necesario desenganchar el resorte que se encuentra en una
de sus esquinas para liberar la tensión de las tres esquinas restantes las cuales se encuentran enganchadas por medio de hilos vinylon. Véase figuras para todos los modelos.
e) Paraquitar la malla de tierra solo es necesariodesenganchar el resorteque lossujeta. Asegúrese de colocar nuevamente cinta de fibra de vidrio al cafión del cinescopio para la correcta
fijación del yugo y magnetes para evitar desajustes de pureza y convergencia posteriores.
Es importante observar el orden y forma de ensamble de los accesorios eléctricos del cinescopio
para una correcta reinstalación del mismo.
.
Hacia DEG. pista" . "
L en el control Ito
Imagen Imagen
verde azul
Imagen Imagen
roja
blanca
h-
Como entrar al modo de ajuste
10
ModoT.Vnormal
r
Cortocircuitar FA1y FA2
(Quiteelpuente)
OprimaVol+ y MENÚen T.V.
1.
(2Ó3seg.aproximadamente)
or
Ijo.
I
Oprima POWERen el control
remoto
(Oprimavariasveces para seleccionar)
I I
80 co SO
Sub-color
81 C1 51
Sub-tinte Corte de verde
82
Sub-brillo Corte de azul
83 C3
Sub-contraste
B4
Killer/ABUGamma Controlador de azul
85 C5
Ajuste de video
86 C6 56
Ajuste de audio
87
Medida vertical
Corte de rojo
C2 52 M2
Controlador de rojo
C4 54
Conmutador YNR
Ajuste de AFT
C7
Ajuste de RF AGC
CS 58
Red de ruido YNR
C9 59
Centrado horizontal
Ca 5a
Limitede Haz
Cb
RetardoY
Color PIP Nivelde entrada
Contraste PIP Estereo VCO
Superior 1/9
53
Inferior 1/9
Izquierda 1/9
SS
Derecha 1/9
Superior 1/16
57
Inferior 1/16
Izquierda 1/16
Derecha 1/16
Freerun
5b
Ajustede reloj
Se
TIntePIP
5d
Compensadorsonido
I
MO XO
M1
Filtro
,
Comb gain
Comb switch
Comblimit
Comb core
Comb RF Relay
Comb video delay
Comb VMLM
Comb VMswitch
Comb Charp
CombVM level
CombVMPKF
Combadj.Sharp
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
XS
X9
Xa
Xb
I
Para salir del modo de ajuste
Oprima MENÚ y ENCENDIDO
al mismo tiempo por 2 Ó3
segundos aproximadamente
Procedimiento de ajuste (controles electrónicos)
Este chasis tiene unatecnologfa usando el concepto 12Cbus. El sistemausualmente realiza unafunción de
control y reemplaza muchos de los controles mecánicos, individualmentemuchasde las funciones de control ahora son realizadas electrónicamente usando el control remoto.
Nota:Se sugiere a los técnicos de servicioleer todo el procedimientosiguientepara entrar y salir del modo de
servicio correctamente, enseguida procedaa seguir las instruccionesde trabajo con el receptor,después que se halla familiarizado con este procedimientode ajuste.
Entrando al modo de servicio
11
1.- Estandoencendido el receptor conecte un pu- ente de FA1 a FA2.Estos se localizanen la parte izquierda del chasisjunto al sintonizador. En la partesuperior izquierda de la pantalla apare- cera las siglas "CHK de color amarillo, los contro- lesde volumen y canal arriba, abajo se desplazaran mas rápidamente, entonces el televisor a entrando
al modo de añejado.
2.-0prima momentáneamer;te el botónde volumen arribay menú en el receptor.
Observeque las sigla "CHK" cambiaran de color amarillo a color rojo. El televisorha entrado al modo de ajuste. (Quiteel puente)
3.-0prima el botonde poweren el control remoto
y los puntos de ajustecambiaran como lo siguiente
CHK" OAjustes de imagen O Ajustes de TRC
o PIP & Reloj o MTS OCOM8 FILTER "CHK"
80
81
Sub color
5ub -tinte a -63
82 Sub -brillo
Ajuste
83
84*
85 86 87 Medida vertical
*SO *51 *52 *S3 *54
*55
*56
*S7
*58
*59 *5a
5b
Sub -contraste
Killer,A8L,gama
Ajuste de video
Ajuste de audio
pipcolor
pipcontraste
arriba (1/9) abajo (1/9)
izquierda(1/9)
derecha (1/9)
arriba (1/16)
abajo (1/16)
izquierda (1/16}
derecha (1/16)
------
Ajustede reloj
,"
Rango_-
a-63 ea
a-255
a -63
a-07
0-15 0-31 a -63
a-127 LI.> y delay
0-63=t *Ca
0- 255 0- 255
O-255
a-255
a-255
O-255
0-255
a- 255
0- 255
I
80 -87 Ajustes de imagen
Oprima canal arriba / ab .
8~e""'onar CU~ql
Oprima volumen aro
Los ajustesindicadoscon dos asteriscosse representan
en dos niveleselprimero del O- 255 Yel segundo
de 1- 255.
ajustar el
ba/abajopara livel
Ajuste
Cortede rojo
C1 Cortede verde
C2 Corte de azul C3 C4
*C5
C7
*C8
C9
Controlador de rojo Controlador de azul
YNRSW
-6
AFT AGC YNR
Centradohorizontal 0-31
Limitede haz
--
aJopara )s 8 ajustes.
...
Rango
a-511**
O-511**
O-511 **
0-255
O
0-1
a-511**
O-255
0-7
0-7
0-2
Entrada de nivel
- M2 Nivelbajode separación
- M1 Nivelaltode separación
0-63
0-63
0-63
-255
*XO Comb gain
*X1 Comb switch *X2 Comb limit
*X3 Comb core *X4 Comb RF relay
*X5 Comb video delay
*X6 Comb VMLM *X7 Comb VM SW
*X8 Comb Charp
Los ajustes marcados con asteriscos (*)no son usados para estos_modelos
*X9 Comb VM level
Comb VMPKF
*Xa
*Xb Comb Adj. Sharp
Patrones de añejado
Oprima el boton de RECALL en el control remoto para entrar al modo de chequeo de campo de pureza.
Imagen Imagen Imagen Imagen
c'--
Blanca
- -
roja
verde
1-
azul
-
12
Imagen
normal
Importante
Siemprequeterminedeusarelmododeajustesalga.
Como entrar al modo de servicio por control remoto
1.- Presione la tecla de SLEEP en el control remoto para seleccionar 30' -60' - 90' minutos.
2.~ Con teclas del control remoto seleccione el canal 124.
3.- Disminuya el volumen a cero con la tecla del televisor. (El televisor a entrado al modo de ajuste). En la parte superior izquierda de la pantalla apareceran las siglas "CHK" de color rojo.
Para salir del modo de ajuste
Oprima lasteclas de encendidoy menu en el televisorsimultáneamente por aproximadamentedos segundos. El receptor momentáneamente se apagara yvolverá a encender en canal 03 con las leyendasen pantalla de
SELF CHECK
MEMORY OK
TUNER OK
TN-5 CRTOK
MTSOK
Copyright 1999
Matsushita Television Co.
Ajustes de imagen (Controles electrónicos)
Ajuste de salida de video (85)
Preparación:
1.-Conecte un patrón de señal de barras de color con 100 IRE en blanco y una modulación del
87.5%.
2.-Conecte el osciloscopioa TP12, usando tierra fria ajuste la base tiempo del osciloscopio en
un rango de 20 IJSde basede tiempo horizontal.
Procedimiento:
1.-En el modo de ajuste seleccione (B5) y ajuste a 1 V. del pulso de sincronía a nivel de blanco.
Ajuste de sub-contraste 83
El ajuste es hecho en fabrica,no lo haga a menos
que halla reemplazado el cinescopioo ellC1 01.
Preparación:
1.-Conecte un patrón con 85.5% de modulación,
70% de barra de color saturado con 100IRE en blanco y 7.5 en negro.
Nota: El patrón usado en esteprocedimientoes un
patrón de barras de color EIAcon 87.5%de modu- lacion 100IRE en blanco, 7.5 en negro.
* Para los modelos 21" 2.8 :!:0.1 Vp
* Para el modelo 14" 2.6:!:0.1 Vp
Quite los puentes de los pasos 4 y 5.
Ajuste de sub-color y sub-tinte (80,81)
Preparación:
1.- Conecte un patrón de señal de arcoiris.
2.- Normalizar la imagen
3.- Conecte la punta del osciloscopio a TP47B o
4.- Conecte un puente de TPD2 a tierra fria.
5.- Conecte un puente de
Procedimiento:
En el modo de ajuste seleccione B1 (Tinte) y ajuste la forma de onda paraque el pico 1 sea igual que el pico4.
13
conector C1-1 en la tarjeta "C".
TP22 a tierra fria.
(Pin 28 IC101)
2.- Preajuste lossiguientescontroles Brillo Minimo
Color Centro Imagen Máximo
Nitidez Máximo Tinte Centro
3.- Conecte el TP47G o TP35 en tarjeta "C"
4.- Conecte un puente de TPD2 a tierra fria.
5.- Conecte un puente de TP22 atierra fria.
(Pin 281C101)
6.-Cancele el color en el generador de patrono
Procedimiento:
1.-Enel modo de ajusteseleccione B2-Sub-brillo.
y ajuste hasta obtener 1.0-1.5Vp-p desde el
nivelde blanco al nivel7.5 IREde tal forma que
el nivelde negro no se pueda comprimir.
2.-En el modo de ajusteseleccione 83-Contraste y ajuste la forma de onda para obtenerun volta-
. je de 2.8 Vp-p de nívelde negro a blanco.
Conecte el osciloscopio a TP47G o conectar C1-2 en la tarjeta "C"
En el modo de ajuste seleccione BO(Color) y ajuste
::!:0.1 Vp-p. * Para los modelos de 21"
0.80
Ajust~~_de cines~~Dio (Cont[oles etectrónicos
14
Ajuste de blanco y negro ea -C4
Observe las áreas de alta y bajabrillantezparaun adecuado alineamiento,ajustesolo como sea reque- rido para una buena escala de grisesy luz alta..
*Luz baja. En el modo de ajuste de cinescopio se-
leccione CO(rojo), C1 (verde). C2 (azul). Paraobte- ner una imagen en color gris. *Luz alta. De la misma forma seleccione C3 (rojo), C4 (azul), para ajustar el blanco.
Ajuste completo
Preparaci6n:
1.- Encienda el receptor y déjelo trabajar por mas de 10 minutos con brillo al máximo.
2.- Conecte un patrón de barras de color con el
switchde color apagado.
3.- Gire el control de screen al minimo. (TSS1)
Procedimiento:
PaJa obtenermejoresresultados~nel ajuste,pon-
gaal nivelde:
. CO O 128 . C1 64 . C2 a 128 . C3 64 . C4 64
1.- Conecte el osciloscopio a TP35 (Tarjeta "C")
2.- En el modo de ajuste de imagen seleccione BO sub-brillo.
3.- Presione R-TUNE en el control remoto para
activar el SW.de servicio.
11.-Conecteel osciloscopioal catodo de color ro- jo (KR). En la tarjeta "C".
12.-Observeen el osciloscopioel trazo horizontal y ajuste (CO)hastaque la forma de onda mida
175V. Verforma de onda.
13.-Presione R-TUNE en el control remoto para
desactivarel SW.de servicio.
14.-Conecteelosciloscopioalcatadode color azul
(KB). En la tarjeta" Verforma de onda.
15.-0bserve en el osciloscopioel trazo horizontal y
ajuste (C2) hastaque la forma de onda mida
17SV.
16.-Giresuavemente el control de screen del(T551)
en sentidode las manecillas del reloj hastaque aparezca una linea horizontalmuytenue.
17.-Con los ajustes (COrojo), (C1verde),(C2 azul) incremente el ajuste para retocar que la linea
sea totalmente blanca.
18.-PresioneR-TUNE en el control remoto parade-
activarel SW.deservicio.
19.-Confirmeque se aprecie una buena escalade
grisesen la imagen conel patrón de ajuste.
20.-En el modo de ajuste de cinescopioseleccione los controladoresde rojoy azul (C3 y C4) y ajuste de tal forma que se obtengaun blanco y
negro casiperfecto.
21.- Salga del modo de ajuste de cinescopio.
22.-Ajustela imagen variandoimagen y brillo en el
menú de minimo a máximoy confirme una bue-
nacalidad de blancoy negro.
23.-Si es necesario corregir, reajuste con el reto- que minimo.
24.- Realize el ajuste de sub-brillo
4.- Observe la forma de onda enel rango horizon- tal y seleccioneen el modo de ajuste de ima- gen sub-brillo (B2) y ajuste para obtener un peridode forma de ondade 3.0V.
5.- Presione R-TUNE en el control remoto para desactivarel SW.de servicio.
6.- Conecte el osciloscopio al catado de colorver- de (KG).En la tarjeta "C".
7.- Enel modo de ajuste de cinescopioseleccione
corte de verde (C1) .
8.- Presione R-TUNE en el control remoto para activar el SW.de servicio.
9.- Observe en el osciloscopioel trazo horizontaly
ajuste (C1) hastaque la forma de onda mida
175V. Ver forma de onda.
10.-Presione R-TUNE enel control remoto para
desactivarel SW.de servicio.
Ajuste de sub-brillo (82)
El ajuste de este control es importante para lograr la correcta operación de los controles de brillo y contrastepor el consumidor. Esteajuste debera ser hechodespués de sub con-
traste,y balancede blanco,no ajuste screen des-
puesde ajustarsub-brillo
Preparaci6n:
Conecte un patrónde barrasde color con 100IRE en blanco, y7.5 en negro. (Desactive el color del patrón) Deje trabajando el televisor por mas de 10 minutosantesde ajustar.
Procedimiento:
En el modo de ajuste seleccione B2 (Brillo) y ajuste hasta que el negro se haga gris, y después dismi- nuya el ajuste hasta que el gris se haga negro.
Loading...
+ 32 hidden pages