Panacom SP-2310, SP-3410 User Manual

Page 1
SP-3410 User Manual
SP-3410 Manual del Usuario
SP-2310 User Manual SP-2310 Manual del Usuario
Page 2
Page 3
Pg. 3
Thank you for purchasing Panacom’s CARRY-ON Speaker SP-3410. Please read the manual carefully before operating.
1. Package Contents
You should have received the following items inside of package: Main Unit-1 pc Audio Input Cable-1 pc User Manual-1 pc
2. Product Overview
You can play music through the RCA connection, as a DVD, CD player, or a MP3 device
or a celular with a RCA to 3.5mm plug adapter cable.
3. Installation and Initial Startup
NOTE: Before installation, please inspect the unit. Be sure that nothing inside the pack-
age is damaged.
Placement & Storage Conditions
Install the Speakers in a protected area that is free of excessive dust and has adequate air ow. Please place the Speaker away from other units at least 20 cm to avoid interfer­ence. DO NOT operate the Speakers where the temperature and humidity is outside the specic limits. (Please check the specs for the limitations.)
Connect the Loads
Plug in the loads to output receptacles on the rear panel of the Speakers . Simply turn on the power switch of Speakers unit, then devices connected to the speaker will be protected by Speakers unit.
Turn On/Off the Unit
Turn on the Speakers unit by pressing the power switch. Turn off the Speakers unit by pressing again the power switch.
Page 4
Pg. 4
4. Important Safety Warning (SAVE THESE INSTRUCTIONS)
Caution! to prevent the risk of re or electric shock, install in a temperature and humid-
ity controlled indoor area free of conductive contaminants. (see the specications for the acceptable temperature and humidity range.) Caution! to reduce the risk of overheating the Speakers, do not cover the Speakers cooling vents and avoid exposing the unit to direct sunlight or installing the unit near heat emitting appliances such as space heaters or furnaces. Caution! do not attach non-computer-related items, such as medical equipment, life­support equipment, microwave ovens, or vacuum cleaners to Speakers. caution! do not plug the Speakers input into its own output. Caution! do not allow liquids or any foreign object to enter the Speakers. do not place beverages or any other liquid-containing vessels on or near the unit. Caution! in the event of an emergency, press the off button and disconnect the power cord from the ac power supply to properly disable the Speakers. attention hazardous through electric shock. also with disconnection of this unit from the mains. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. Caution! servicing of speakers should be performed or supervised by personnel knowl­edgeable of speakers and the required precautions. keep unauthorized personnel away from batteries.
Caution! unplug the Speakers prior to cleaning and do not use liquid or spray detergent. Caution! Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not t into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. Caution! Protect the power cord from being waled on or pinched particularly at plugs convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Caution! Only use attachments/accessories specied by the manufacturer. Caution! Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the manufac-
turer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over. Caution! Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. caution! AC power notes:
1) Make sure that the power supply is proper and never handle the power cord or its plug with wet hands when plugging into, or unplugging from, an outlet.
2) Ensure that the main power switch is in the “OFF position before connecting the AC power cord to the power supply to avoid damage to the system.
3) A damaged power cord can easily cause an electric shock or re hazard. Never use a power cord after it has been damaged.
Page 5
Pg. 5
5. Trouble Shooting
Use the table below to solve minor problems
If any abnormal situations occur that are not listed above please call for service immedi­ately.
6. Specifications
No sound from speaker or no power
No sound effect from speaker when you choose DVD output mode
Distortion occurs when in high volume
1. Sistem is not connected with power. 1. Check with the power plug.
2. Check the speaker cables.
3. Make sure the power switch at the panel is on.
Please setup the DVD player to output only
Tu rn down the master volume of the system
2. The speaker cables are not connected with the output connector
3. The power does not switch ON.
Make sure the setup of DVD player is proper
The sound device has high level signal output
Problem Probable Cause Solution
40W
AC~220-240V/50Hz
main;310*260*670mm
SP-3410
8"*1+4"*2
Page 6
Pg. 6
Page 7
Pg. 7
SP-3410 PARLANTE PORTABLE MANUAL DEL USUARIO
Gracias por comprar el Parlante SP-3410 de Panacom. Por favor lea este manual cuidadosamente previo al uso.
1. Contenidos
Usted debería haber recibido los siguientes elementos en el interior del paquete:
Unidad principal de PC: 1 unidad Cable de entrada de audio: 1 unidad Manual del usuario: 1 unidad
2. Descripción del producto
Puede reproducir música a través de la conexión RCA, como un DVD, reproductor de CD, o un dispositivo MP3 o un celular con un cable de 3,5 mm a RCA adaptador de enchufe.
3. Instalación y Puesta en Marcha
NOTA: Antes de la instalación, revise la unidad. Asegúrese de que nada en el interior del
envase está dañado.
Colocación y Condiciones de almacenamiento
Instale los altavoces en un área protegida que esté libre de exceso de polvo y tiene un ujo de aire adecuado. Por favor, coloque el auricular alejado de otras unidades por lo menos 20 cm para evitar interferencias. NO haga funcionar los altavoces donde la tem­peratura y la humedad se encuentra fuera de los límites especícos. (Por favor, compruebe las especicaciones de las limitaciones.)
Conecte las cargas
Conecte las cargas a los receptáculos de salida en el panel trasero de los altavoces. Bas­ta con encender el interruptor de encendido de la unidad de oradores, a continuación, los dispositivos conectados a los altavoces estarán protegidos por unidad de altavoces.
Encienda/Apague la unidad
Encienda la unidad de altavoces pulsando el interruptor de encendido. Apague la unidad de altavoces pulsando de nuevo el interruptor de encendido.
Page 8
Pg. 8
4. Advertencia de seguridad importante (GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES)
Cuidado! para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, instale en una tem-
peratura y humedad controlada y libre de contaminantes conductores. (Ver las especi­caciones de la temperatura y humedad aceptable.) Cuidado! para reducir el riesgo de sobrecalentamiento de los altavoces, no cubrir los altavoces de las rejillas de ventilación y evitar la exposición de la unidad a la luz solar di­recta o de instalar la unidad cerca de aparatos que emitan calor, como estufas u hornos. Cuidado! no conecte a elementos no relacionados como equipos médicos, equipos de soporte vital, hornos microondas o aspiradoras a los altavoces.
Cuidado! No conecte la entrada de altavoces en su propia salida. Cuidado! No permitir que los líquidos o cualquier objeto extraño al entrar en los altav-
oces. No coloque bebidas o cualquier otro buque que contengan líquidos sobre o cerca de la unidad. Cuidado! en el caso de una emergencia, oprima el botón de apagado y desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación de corriente alterna para desactivar los altavoces, también con la desconexión de este aparato de la red. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos períodos. Cuidado! La reparación de los altavoces debe ser realizado o supervisado por personal experto de los oradores y las precauciones necesarias. mantener al personal no autor­izado de las baterías. Cuidado! Desconecte los altavoces antes de la limpieza y no use líquido o detergente spray. Cuidado! No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y una tercera de puesta a tierra. La hoja ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el enchufe no encaja en su toma de corriente consulte a un electricista para que sustituya la toma obsoleta. Cuidado! Proteja el cable de alimentación de ser doblado, especialmente en tomas de corriente y enchufes, en el punto donde salen del aparato.
Cuidado! Utilice sólo los accesorios especicados por el fabricante. Cuidado! Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especicados
por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza el carro, tenga cuidado al mover la combinación carro / aparato para evitar lesiones por vuelco. Cuidado! Confíe las reparaciones a personal cualicado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como por ejemplo el cable de alimentación o el enchufe se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona con normalidad, o se ha caído. cuidado! De alimentación de CA señala:
1) Asegúrese de que la fuente de alimentación es adecuada y no manipule el cable de alimentación o el enchufe con las manos mojadas al conectarlos o desconectarlos de una toma de corriente.
2) Asegúrese de que el interruptor principal está en la posición “OFF antes de conectar el cable de alimentación de CA a la fuente de alimentación para evitar daños en el sistema.
3) Un cable de alimentación dañado puede causar un choque eléctrico o incendio. Nunca utilice un cable de alimentación después de que haya sido dañado.
Page 9
Pg. 9
5. Solución de Problemas
Use la siguiente tabla para resolver problemas básicos
Si ocurre algun situación anormal que no esté listada arriba, por favor, llame a servicio técnico inmediatamente.
6. Especificaciones
No hay sonido de los parlantes o no enciende
No hay efecto de sonido cuando se elige el modo DVD
Se distorsiona el sonido cuando el volumen es alto
1.El sistema no está conectado correctamente
1. Revise el interruptor de encendido
2. Revise el cable de los altavoces
3. Asegúrese que el interruptor de encendido esté en posición “on”
Baje el volúmen master del sistema
2. Los cables de los altavoces no están correctamente conectados.
3. El swith de encendido no ha sido activado
Asegúrese que la configuración del DVD sea la adecuada
El equipo de sonido tiene alto nivel de señal de salida.
ProblemaCausa ProbableSolución
Modelo
Potencia de Salida RMS Tamaño de Parlante Frecuencia de Respuesta Proveedor de Energía S/N Ratio Separación Bajos Arriba/Abajo Puerto de entrada Puerto de salida Impedancia
Distorción Dimensión (L A A) Peso neto (kgs) Humedad
Nivel de Ruido
SP-3410
40W
Satelite 200Hz-19KHz
AC~220-240V / 50Hz
>70dB >40dB >15dB
RCA
Plano
4 Ohm
1% at 1W salida @1KHz
Principal; 310*260*670mm
11.0
0-90% RH @0-40ºC (no considerable)
Menor a 40dB
88""**11++44""**22
Page 10
Pg. 10
INTERNATIONAL WARRANTY
Terms and Conditions
1. PANACOM warrants the operation of this product to be free from any manufacturing and/or material defect for a period of 12 months from the date of purchase by the user.
2. This warranty is limited to the repair and/or replacement of this product, according to our own criterion, free of charge within the stipulated term and it does not extend to consequential or incidental damages to other products that may be used with this unit.
3. The warranty shall be voided in the following cases: a) repair or attempt to repair by third parties not authorized by the company. b) in case of performing any type of cut in connection cables, plugs, connectors, or other adapters different from the original ones provided by the company.
4. To make this warranty effective, you shall contact the Authorized Service Center of your country and they shall carry out the pertinent procedure; said information is available at www.panacom.com. In order to start the neces­sary procedure to get said warranty, you shall hand in the Original Purchase Invoice where the purchase date, dealer name and product identication shall be stated clearly.
5. Transportation, freight, stay and/or insurance expenses, if any, are not covered by this warranty.
To ask for technical support of this product in Argentina call 0810-888-8642.
GARANTIA INTERNACIONAL
Términos y Condiciones
1. PANACOM garantiza el funcionamiento de este producto ante cualquier defecto de fabricación y/o vicio de mate­rial por el término de 12 meses contado a partir de la fecha de compra por parte del usuario.
2. Esta garantía se limita a la reparación y/o reemplazo de este producto, a nuestro criterio, sin cargo alguno dentro del plazo de vigencia y no se extiende a daños concecuentes o incidentales hacia otros productos que fueran utili­zados con esta unidad.
3. La garantía queda anulada ante: a) reparación o intento de reparación por terceros no autorizados por la compa­ñía. b) en el caso de realizar cualquier tipo de corte de los cables de conexión, chas, conectores, u otros adapta­dores distintos de los originales de fábrica.
4. Para hacer valer esta garantía se deberá remitir al centro de servicios autorizado de su país quienes gestionarán la misma, dicha información se encuentra www.panacom.com. Para gestionar dicha garantía deberá presentar la Factura Original de compra en la cual deberá constar claramente la fecha de compra, nombre del comercio e inden­ticación del producto.
5. No quedan cubiertos por esta garantía gastos de traslado, ete, estadía, y/o seguro si los hubiera.
Para consultar por nuestra red de serivicio tecnico comunicate al 0810-888-8642.
Page 11
Page 12
www.panacom.com
Loading...