2.Keep all information and instructions in a safe place.
3.Follow the instructions.
4.Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the
equipment.
5.Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose.
6.Use only sufciently stable and compatible stands and/or mounts (for xed installations). Make
certain that wall mounts are properly installed and secured. Make certain that the equipment is
installed securely and cannot fall down.
7.During installation, observ e the applicable safety regulations for your country.
8.Never install and operate the equipment near radiators, heat registers, ovens or other sources
of heat. Make certain that the equipment is always installed so that is cooled sufciently and
cannot overheat.
9.Never place sources of ignition, e.g., burning candles, on the equipment.
10.Ventilation slits must not be blocked.
11.Do not use this equipment in the immediate vicinity of water (does not apply to special
outdoor equipment - in this case, observe the special instructions noted below. Do not expose
this equipment to ammable materials, uids or gases. Avoid direct sunlight!
12.Make certain that dripping or splashed water cannot enter the equipment. Do not place containers lled with liquids, such as vases or drinking vessels, on the equipment.
13.Make certain that objects cannot fall into the device.
14.Use this equipment only with the accessories recommended and intended by the manufacturer.
15.Do not open or modify this equipment.
16.After connecting the equipment, check all cables in order to prevent damage or accidents,
e.g., due to tripping hazards.
17.During transport, make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries.
18.If your equipment is no longer functioning properly, if uids or objects have gotten inside
the equipment or if it has been damaged in anot her way, switch it off immediately and unplug
it from the mains outlet (if it is a powered device). This equipment may only be repaired by
authorized, qualied personnel.
19.Clean the equipment using a dry cloth.
20.Comply with all applicable disposal laws in your country. During disposal of packaging,
please separate plastic and paper/cardboard.
21.Plastic bags must be kept out of reach of children.
FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS
22.CAUTION: If the power cord of the device is equipped with an earthing contact, then it
must be connected to an outlet with a protective ground. Never deactivate the protective
ground of a power cord.
23.If the equipment has been exposed to strong uctuations in temperature (for example, after transport), do not switch it on immediately. Moisture and condensation could damage the
equipment. Do not switch on the equipment until it has reached room temperature.
24.Before connecting the equipment to the power outlet, rst verify that the mains voltage and frequency match the values specied on the equipment. If the equipment has a voltage
selection switch, connect the equipment to the power outlet only if the equipment values and
the mains power values match. If the included power cord or power adapter does not t in your
wall outlet, contact your electrician.
25.Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked,
especially at the mains outlet and/or power adapter and the equipment connector.
26.When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always
freely accessible. Always disconnect the equipment from the power supply if the equipment
is not in use or if you want to clean the equipment. Always unplug the power cord and power
adapter from the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never
touch the power cord and power adapter with wet hands.
27.Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because
otherwise this can shorten the useful life of the equipment.
28.IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a
fuse blows repeatedly, please contact an authorised service centre.
29.To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter from the power outlet.
30.If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be unlocked before it can be removed. However, this also means that the equipment
can slide and fall down if the power cable is pulled, which can lead to personal injuries
and/or other damage. For this reason, always be careful when laying cables.
31.Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a
lightning strike or before extended periods of disuse.
2
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: Never remove the cover, because otherwise there may be a
risk of electric shock. There are no user serviceable parts
inside. Have repairs carried out only by qualied service person-
nel.
The lightning ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufcient magnitude to constitute a risk of
electrical shock.
The exclamation mark within an equilateral triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and maintenance instructions.
CAUTION – HIGH VOLUME LEVELS WITH AUDIO PRODUCTS!
This equipment is intended for professional use. Therefore, commercial use of this equipment
is subject to the respectively applicable national accident prevention rules and regulations.
As a manufacturer, Adam Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks.
Hearing damage due to high volume and prolonged exposure: When in use, this product is capable of producing high sound-pressure levels (SPL) that can lead to irreversible hearing
damage in performers, employees, and audience members.
For this reason, avoid prolonged exposure to volumes in excess of 90 dB.
To prevent possible hearing damage, avoid listening at high volume levels over long
periods of time.
Even exposure to short bursts of loud noise can result in hearing loss. Please keep
the volume constantly at a comfortable level.
DANGER AT THE SPEAKER OUTPUT!
Power ampliers are capable of producing dangerously high voltages at the output. To avoid
electrical shock, never touch bare speaker wires or terminal posts while the power amplier is in operation. Always connect amplier and speaker with a suitable speaker cable before
use.
INSTALLATION AND CONNECTION
For trouble-free operation, during setup and rack installation, it is absolutely necessary
to ensure that the air intake and ventilation of the power amplier are not obstructed. We
recommend the use of high-quality balanced cables(with two conductors for the audio signal plus separate shielding mesh) with XLR-type connectors for connecting the signal source
(e.g.,mixer) to the amplier. While it is also possible to connect unbalanced cables to the
power amplier inputs, for reasons of interference immunity, using balanced cables is always
preferable. In order to reduce power losses, speakers should always be connected using twin
axial speaker cables with a sufciently large cross-section.
DE
SICHERHEITSHINWEISE
1.Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch.
2.Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf.
3.Befolgen Sie die Anweisungen.
4.Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät.
5.Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise.
6.Verwenden Sie ausschließlich stabile und passende Stative bzw. Befestigungen (bei Festinstallationen). Stellen Sie sicher, dass Wandhalterungen ordnungsgemäß installiert und gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann.
7.Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften.
8.Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern,
Öfen oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät immer so installiert ist,
dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann.
9.Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen auf dem Gerät.
10.Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.
11.Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser. Bringen Sie das Gerät
nicht mit brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen in Berührung. Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden!
12.Sorgen Sie dafür, dass kein Tropf- oder Spritzwasser in das Gerät eindringen kann. Stellen
Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behältnisse wie Vasen oder Trinkgefäße auf das Gerät.
3
13.Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können.
14.Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör.
15.Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht.
16.Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um Schäden oder Unfälle, z.
B. durch Stolperfallen zu vermeiden.
17.Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät nicht herunterfallen und dabei möglicherweise Sach- und Personenschäden verursachen kann.
18.Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Flüssigkeiten oder Gegenstände in
das Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde, schalten Sie es
sofort aus und trennen es von der Netzsteckdose (sofern es sich um ein aktives Gerät handelt). Dieses Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden.
19.Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch.
20.Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze. Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw. Kartonagen voneinander.
21.Kunststoffbeutel müssen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
BEI GERÄTEN MIT NETZANSCHLUSS
22.ACHTUNG: Wenn das Netzkabel des Geräts mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist, muss
es an einer Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Deaktivieren Sie niemals den
Schutzleiter eines Netzkabels.
23.Schalten Sie das Gerät nicht sofort ein, wenn es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt
war (beispielsweise nach dem Transport). Feuchtigkeit und Kondensat könnten das Gerät beschädigen. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Zimmertemperatur erreicht hat.
24.Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, prüfen Sie zuerst, ob die Spannung und
die Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Gerät angegebenen Werten übereinstimmen. Verfügt
das Gerät über einen Spannungswahlschalter, schließen Sie das Gerät nur an die Steckdose an,
wenn die Gerätewerte mit den Werten des Stromnetzes übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte
Netzkabel bzw. der mitgelieferte Netzadapter nicht in Ihre Netzsteckdose passt, wenden Sie
sich an Ihren Elektriker.
25.Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie dafür, dass spannungsführende Kabel speziell an der Netzbuchse bzw. am Netzadapter und der Gerätebuchse nicht geknickt werden.
26. Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer darauf, dass das Netzkabel bzw. der Netzadapter stets frei zugänglich ist. Trennen Sie das Gerät stets von der Stromzuführung, wenn
das Gerät nicht benutzt wird, oder Sie das Gerät reinigen möchten. Ziehen Sie Netzkabel und
Netzadapter immer am Stecker bzw. am Adapter und nicht am Kabel aus der Steckdose. Berühren
Sie Netzkabel und Netzadapter niemals mit nassen Händen.
27.Schalten Sie das Gerät möglichst nicht schnell hintereinander ein und aus, da sonst die
Lebensdauer des Geräts beeinträchtigt werden könnte.
28.WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie Sicherungen ausschließlich durch Sicherungen des gleichen
Typs und Wertes. Sollte eine Sicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum.
29.Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, entfernen Sie das Netzkabel bzw. den
Netzadapter aus der Steckdose.
30.Wenn Ihr Gerät mit einem verriegelbaren Netzanschluss bestückt ist, muss der passende
Gerätestecker entsperrt werden, bevor er entfernt werden kann. Das bedeutet aber auch, dass
das Gerät durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann, wodurch Personen
verletzt werden und/oder andere Schäden auftreten können. Verlegen Sie Ihre Kabel daher immer
sorgfältig.
31.Entfernen Sie Netzkabel und Netzadapter aus der Steckdose bei Gefahr eines Blitzschlags
oder wenn Sie das Gerät länger nicht verwenden.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ACHTUNG
Entfernen Sie niemals die Abdeckung, da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht. Im Inneren des Geräts benden sich keine Teile, die vom Bediener repariert oder gewartet werden können.
Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von qualiziertem Servicepersonal durchführen.
Das gleichschenkelige Dreieck mit Blitzsymbol warnt vor nichtisolierten, gefährlichen Spannungen im Geräteinneren, die einen elektrischen Schlag verursachen können.
Das gleichschenkelige Dreieck mit Ausrufungszeichen kennzeichnet wichtige Bedien-
ungs- und Wartungshinweise.
ACHTUNG HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN!
Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz vorgesehen. Der kommerzielle Betrieb dieses
Geräts unterliegt den jeweils gültigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhütung. Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpichtet, Sie ausdrücklich auf mögliche
Gesundheitsrisiken hinzuweisen.
4
Gehörschäden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung dieses Produkts
können hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugt werden, die bei Künstlern, Mitarbeitern und Zuschauern zu irreparablen Gehörschäden führen können.
Um eine mögliche Schädigung des Hörsinns zu verhindern, vermeiden Sie das Hören bei
großem Lautsärkepegel über lange Zeiträume.
Lauter Schalleinuss kann selbst bei kurzer Dauer zu Hörschäden führen. Bitte halten
Sie die Laustärke immer auf einem angenehmen Level.
GEFAHREN AM LAUTSPRECHERAUSGANG!
Endstufen sind in der Lage, gefährlich hohe Spannungen am Ausgang zu produzieren. Zur Vermeidung eines Stromschlags berühren Sie keinesfalls blanke Lautsprecherleitungen, oder Polklemmen
während des Betriebs der Endstufe. Verbinden Sie Verstärker und Lautsprecherbox immer vor Inbetriebnahme mit einem geeigneten Lautsprechekabel.
INSTALLATION UND VERKABELUNG
Für einen störungsfreien Betrieb ist bei Aufstellung und Rackeinbau unbedingt darauf zu achten, dass die Luftzufuhr und die Entlüftung der Endstufe nicht behindert wird. Wir empfehlen
den Einsatz hochwertiger, symmetrischer NF-Kabel (mit zwei Leitern für das Audiosignal plus
separater Abschirmung) mit XLR-Steckverbindern um die Signalquelle (z.B. Mischpult) mit der
Endstufe zu verbinden. Es ist zwar auch möglich, unsymmetrische Kabel an den Endstufeneingängen anzuschließen, aus Gründen der Störfestigkeit sollte jedoch der Verwendung symmetrischer
Kabel grundsätzlich der Vorzug gegeben werden. Um Leistungsverluste zu minimieren, sind für die
Verkabelung von Lautsprechern twinaxiale Lautsprecherkabel mit ausreichend großem Querschnitt
zu verwenden.
FR
MESURES PRÉVENTIVES
1.Veuillez lire attentivement ce manuel.
2.Rangez tous les documents d‘information et d‘instructions en lieu sûr.
3. Veuillez suivre toutes les instructions
4.Observez tous les messages d‘avertissement N‘enlevez pas de l‘appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations.
5.N‘utilisez l‘appareil que pour des applications et de la façon appropriées.
6.Utilisez exclusivement des pieds et des dispositifs de xation stables et adaptés lorsque
l‘appareil est utilisé en installation xe. Assurez-vous que les xations murales ont été
montées correctement, et qu‘elles sont sécurisées. Vériez que l‘appareil est installé en
toute sécurité, et qu‘il ne peut pas tomber.
7.Lors de l‘installation, observez les règlementations de sécurité en vigueur dans votre
pays.
8.N‘installez et n‘utilisez pas l‘appareil à proximité de radiateurs, d‘accumulateurs de chaleur, de fours ou de toute autre source de chaleur. Vériez que l‘appareil est installé de
façon à bénécier en permanence d‘un refroidissement efcace et qu‘il ne peut pas chauffer de
façon excessive.
9.Ne placez aucune source de amme sur l‘appareil – par exemple, une bougie allumée.
10.Ne bloquez pas les ouïes d‘aération. Éviter toute exposition directe aux rayons du soleil
!
11.N‘utilisez pas l‘appareil à proximité immédiate d‘eau (à moins qu‘il ne s‘agisse d‘un appareil conçu pour une utilisation en extérieur – dans ce cas, respectez les instructions correspondantes ci après) Ne mettez pas l‘appareil en contact avec des matériaux, des liquides ou
des gaz inammables.
12.Vériez qu‘aucune projection ou liquide ne puisse s‘introduire dans l‘appareil. Ne posez sur
l‘appareil aucun objet renfermant du liquide : vase, verre d‘eau...
13.Vériez qu‘aucun petit objet ne puisse tomber à l‘intérieur de l‘appareil.
14.N‘utilisez avec cet appareil que des accessoires recommandés et approuvés par le fabri-
cant.
15.N‘ouvrez pas l‘appareil, et n‘essayez pas de le modier.
16.Lors du branchement de l‘appareil, sécurisez le passage du câble secteur, an d‘éviter
tout dommage ou accident, par exemple quelqu‘un qui trébuche sur le câble.
17.Lors du transport, vériez que l‘appareil ne peut tomber, ce qui pourrait provoquer des dommages
matériels et/ou corporels.
18.Si votre appareil ne fonctionne plus correctement, que de l‘eau ou des objets ont pénétré
à l‘intérieur, ou qu‘il a été endommagé de quelque façon que ce soit, éteignez-le immédiatement et débranchez sa prise secteur (s‘il s‘agit d‘un appareil alimenté). Cet appareil ne
doit être réparé que par un personnel autorisé.
19.Pour le nettoyage de l‘appareil, utilisez un chiffon sec/
20.Observez toutes les réglementations en vigueur dans votre pays pour mettre l‘appareil au
rebut. Lorsque vous jetez l‘emballage de l‘appareil, veuillez séparer plastique, papier et
carton.
21.Les lms plastique doivent être mis hors de portée des enfants.
5
APPAREILS RELIÉS AU SECTEUR
22.ATTENTION : Si le câble de l‘appareil est muni d‘un l de terre, il doit être relié à une
prise murale avec terre. Ne désactivez jamais la mise à la terre d‘un appareil.
23.N‘allumez pas l‘appareil immédiatement s‘il a subi une grande différence de température ambiante (par exemple, lors du transport). L‘humidité et la condensation pourraient
l‘endommager. Ne mettez l‘appareil sous tension que lorsqu‘il est parvenu à la température de
la pièce.
24.Avant de relier l‘appareil à la prise murale, vériez que la valeur et la fréquence de
tension secteur sur laquelle il est réglé correspondent bien à la valeur et à la fréquence de
la tension secteur locale. Si l‘appareil possède un sélecteur de tension, ne le branchez sur
la prise murale qu‘après avoir vérié que la valeur réglée correspond à la valeur effective
de la tension secteur. Si la che du cordon secteur ou du bloc adaptateur livré avec votre
appareil ne correspond pas au format de votre prise murale, veuillez consulter un électrici-
en.
25.Ne piétinez pas le câble secteur. Assurez-vous que le câble secteur n‘est pas trop pincé,
notamment au niveau de l‘arrière de l‘appareil (ou de son adaptateur secteur) et de la prise
murale.
26.Lors du branchement de l‘appareil, vériez que l‘accès au câble secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la che secteur de la prise murale dès que vous n‘utilisez pas
l‘appareil pendant un certain temps, ou si vous désirez nettoyer l‘appareil. Pour ce faire,
tirez toujours sur la che elle-même, ou sur le bloc secteur lui-même ; ne tirez jamais sur le
câble. Ne manipulez jamais le câble secteur ou l‘adaptateur secteur avec des mains mouillées.
27.N‘éteignez/rallumez pas l‘appareil rapidement plusieurs fois de suite : vosu risquez de
réduire la longévité de ses composants internes.
28.CONSEIL IMPORTANT : Ne remplacez le fusible que par un fusible de même type et du même
calibre. Si le fusible fond de façon répétée, veuillez consulter un centre de réparations
agréé.
29.Pour séparer complètement l‘appareil du secteur, débranchez le cordon secteur ou l‘adaptateur
de la prise murale.
30.Si votre appareil est muni d‘un connecteur secteur verrouillable (Volex), il faut d‘abord
déverrouiller le mécanisme avant d‘enlever le cordon secteur. Attention, lorsque vous retirez
le câble secteur, à ne pas faire bouger l‘appareil, ce qui pourrait se traduire par un risque
de chute, de blesser quelqu‘un, ou tout autre dommage. Manipulez toujours le cordon secteur
avec soin.
31.Débranchez la che secteur ou l‘adaptateur de la prise murale en cas d‘orage, ou si vous
n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
Ne démontez jamais le couvercle de l’appareil, vous risquez de
recevoir un choc électrique. L’appareil ne renferme aucune pièce
ni composant réparable ou remplaçable par l’utilisateur Ne conez
sa réparation qu’à un personnel technique qualié.
Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renfermant un éclair signale à
l’utilisateur la présence à l’intérieur de l’appareil d’une tension dangereuse non
protégée, sufsamment élevée pour présenter un risque pour les personnes.
Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renfermant un point d’exclamation
signal eà l’utilisateur la présence d’instructions importantes concernant l’utilisation
ou l’entretien de l’appareil.
ATTENTION NIVEAUX SONORES ÉLEVÉS SUR LES PRODUITS AUDIO
Cet appareil a été conçu en vue d’une utilisation professionnelle. L’utilisation commerciale de cet appareil est soumise aux réglementations et directives en vigueur dans votre
pays en matière de prévention d’accident. En tant que fabricant, Adam Hall est tenu de vous
avertir formellement des risques relatifs à la santé. Risques provoqués par une exposition
prolongée à des niveaux sonores élevés : Lors de l’utilisation de ce produit, il est possible d’atteindre des niveaux de pression sonore (exprimés en dB SPL) élevés, susceptibles de
provoquer des dommages auditifs irréparables chez les artistes, les techniciens et le public.
Évitez toute exposition prolongée à des niveaux de pression sonore élevés (supérieurs à 90 dB
SPL).
Pour éviter tout risque de traumatisme auditif, évites d‘écouter à fort volume
sonore pendant de longues périodes.
Un niveau d‘écoute trop élevé, même bref, peut provoquer des dommages aux oreilles.
Veuillez maintenir le niveau d‘écoute à un niveau raisonnable.
6
ATTENTION AUX SORTIES HAUT-PARLEUR !
Les amplicateurs de puissance sont susceptibles de générer des tensions élevées en sortie.
Pour éviter tout choc électrique, ne touchez pas les extrémités dénudées des câbles des enceintes, ni les connecteurs eux-mêmes, lorsque l’amplicateur fonctionne. Ne connectez les
amplicateurs aux enceintes que lorsqu’ils sont hors tension, avec un câble haut-parleur
spécique.
INSTALLATION ET CÂBLAGE :
Pour une utilisation sans problème, vériez, lors de la mise en place ou du montage en rack,
que l’air circule librement autour de l’amplicateur et que la ventilation des étages amplicateurs n’est pas gênée. Nous recommandons l’utilisation de câbles audio NF de qualité,
symétriques (deux conducteurs pour le signal audio plus blindage séparé), doté de connecteurs
XLR, pour relier la source de signal (par exemple, table de mixage) à l’amplicateur. Il est
bien sûr possible d’utiliser un câble asymétrique sur les entrées de l’amplicateur ; travailler en symétrique est toutefois préférable pour éviter les éventuels parasites présents
sur le parcours des câbles. Pour réduire les pertes en ligne, utilisez pour les enceintes un
câble spécial haut-parleur, doté de deux conducteurs de section sufsante.
ES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
1.Lea atentamente las instrucciones de este manual.
2.Guarde toda la información en un lugar seguro para futuras consultas.
3.Siga las instrucciones indicadas.
4.Siga todas las advertencias. No quite las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información indicada en el equipo.
5.Utilice el equipo únicamente según la nalidad prevista.
6.Utilice solo soportes y jaciones que sean robustos y adecuados cuando instale el equipo en
instalaciones jas. Asegúrese de que los soportes de pared están correctamente instalados y rmemente jados. Asegúrese de que el equipo está sólidamente instalado y no se puede caer.
7.Al instalar el equipo, respete las normas de seguridad aplicables en su país.
8.Evite instalar el equipo cerca de radiadores, acumuladores de calor, estufas o cualquier otra
fuente de calor. Asegúrese de que el equipo esté instalado en un lugar con ventilación suciente
para evitar cualquier sobrecalentamiento.
9.No coloque sobre el equipo fuentes de llamas sin protección, por ejemplo, velas encendidas.
10.Evite bloquear las rejillas de ventilación. ¡Evite la luz solar directa!
11.No utilice este equipo cerca del agua (excepto los equipos especícamente diseñados para uso
en exterior, en cuyo caso tenga en cuenta las indicaciones mencionadas a continuación). No exponga este equipo a materiales, líquidos o gases inamables.
12.Evite exponer el equipo a gotas o salpicaduras que puedan caer dentro del mismo. No coloque
recipientes llenos de líquido, como oreros o vasos, sobre el equipo.
13.Asegúrese de no dejar caer ningún objeto dentro del equipo.
14.Emplee el equipo únicamente con los accesorios recomendados por el fabricante.
15.No abra el equipo ni intente modicarlo.
16.Una vez conectado el equipo, compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de
que provoque una caída, por ejemplo.
17.Durante el transporte, asegúrese de que el equipo no se caiga y pueda causar daños personales
o materiales.
18.Si el equipo no funciona correctamente, o si se ha vertido líquido sobre él, o si un objeto ha caído en su interior o si ha sufrido algún desperfecto, apague inmediatamente el equipo y
desenchufe el cable eléctrico (si se trata de un equipo activo). Únicamente un técnico especia-
lista debe reparar el equipo.
19.Para limpiar el equipo utilice un paño seco.
20.Procure seguir las normas vigentes en su país sobre reciclaje de desechos. Separe los componentes de plástico, papel y cartón del paquete para reciclarlos en sus contenedores respectivos.
21. No deje las bolsas de plástico al alcance de los niños.
PARA LOS EQUIPOS CON TOMA ELÉCTRICA
22.ADVERTENCIA: Si el cable eléctrico está provisto de un contacto de protección, debe conectarse a una toma eléctrica con conexión a tierra. No desactivar nunca esta conexión de protección a
tierra del cable eléctrico.
23.Si el equipo ha estado expuesto a un cambio brusco de temperatura (por ejemplo, después del
transporte), no lo encienda inmediatamente. La condensación o la humedad podrían dañar el equipo. Deje que el equipo alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo.
24.Antes de conectar el cable eléctrico a la toma de corriente, compruebe si la tensión y la
frecuencia del suministro eléctrico coinciden con las especicaciones de este equipo. Si el
equipo dispone de un selector de tensión, antes de enchufarlo a la red eléctrica, asegúrese de
que el valor seleccionado coincide con la tensión de suministro. Si el enchufe o el adaptador de
corriente no encajan en la toma eléctrica, consulte a un electricista.
25.Asegúrese de que el cable eléctrico no está pinzado. Evite que el cable resulte pellizcado,
sobre todo en los extremos de conexión al equipo y en la toma eléctrica.
7
26.Al conectar el equipo, asegúrese de que el cable eléctrico o el adaptador de corriente estén
siempre accesibles. Desconecte el equipo de la toma de corriente cuando no esté en uso o antes
de limpiarlo. Para ello, desconecte el cable eléctrico y el adaptador de corriente del conector
del equipo en vez de desenchufar el cable de la toma eléctrica. No tocar el cable eléctrico ni
el adaptador de corriente con las manos húmedas.
27.No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce así la vida
útil del sistema.
28.NOTA IMPORTANTE: Sustituya los fusibles únicamente por otros del mismo tipo y de las mismas
características. Si el fusible se funde continuamente, póngase en contacto con un servicio téc-
nico autorizado.
29. Para desconectar completamente el equipo de la tensión eléctrica, desenchufe el cable eléctrico o el adaptador de corriente de la toma eléctrica.
30. Si el equipo dispone de un enchufe eléctrico Volex, deberá desbloquearse el Volex del equipo
para desenchufarlo. Esto implica que un tirón en el cable eléctrico puede desplazar el equipo
y provocar daños personales o materiales. Por tanto, asegúrese de instalar los cables con sumo
cuidado.
31. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta eléctrica o si no va a emplear el equipo
durante mucho tiempo, desenchufe el cable eléctrico y el adaptador de corriente.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa. El
equipo no contiene piezas que el usuario pueda reparar o sustituir.
Para cualquier tarea de mantenimiento o reparación, acuda a un técnico cualicado.
El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la
presencia de tensiones peligrosas sin aislamiento dentro del equipo que pueden
causar una descarga eléctrica y suponer un riesgo para la salud.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de
la existencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento.
ADVERTENCIA ¡ALTO VOLUMEN!
Este equipo se destina a un uso profesional. Por consiguiente, si se aplica a un uso comer-
cial, estará sujeto a las normas y reglamentos de la Asociación para la prevención de accidentes de su sector profesional. Como fabricante, Adam Hall tiene la obligación de informar
formalmente a los usuarios de la existencia de posibles riesgos para la salud.
Daños auditivos por exposición prolongada a un nivel SPL alto: este equipo puede generar
fácilmente un nivel de presión sonora (SPL) lo sucientemente elevado como para causar daños
auditivos permanentes a los artistas, el personal de producción y el público. Deben tomarse
precauciones para evitar la exposición prolongada a un SPL de más de 90 dB.
Para evitar posibles daños auditivos, evite la exposición a volúmenes altos durante
un tiempo prolongado.
Un volumen alto, incluso durante un breve espacio de tiempo, puede provocar pérdida
de audición. Mantenga siempre el volumen a un nivel que le resulte agradable.
¡PRECAUCIONES CON LA SALIDA DE ALTAVOZ!
En la salida de los amplicadores de potencia puede haber tensiones altas y peligrosas. Para
evitar descargas eléctricas, no toque los cables de altavoz desnudos ni los bornes mientras
el amplicador está funcionando. Antes de poner el amplicador en funcionamiento, conéctelo
al altavoz con un cable de altavoz adecuado.
INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
Para un funcionamiento correcto, al instalar y montarlo en un rack, asegúrese de que las salidas de ventilación del amplicador no queden obstruidas. Se recomienda emplear un cable de
audio balanceado de alta calidad (dos conductores para la señal de audio y otro más para la
pantalla) con conectores XLR para conectar la fuente de señal (por ejemplo, una mesa de mezclas) al amplicador. Aunque también es posible conectar un cable no balanceado a la entrada
del amplicador, es mejor emplear cables balanceados para disminuir el ruido. Para minimizar
las pérdidas de energía, emplee cables paralelos de altavoz de la sección adecuada.
8
DEFINE
YOUR
TONE
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.