Palm, Inc. y sus proveedores no asumen responsabilidad alguna ante cualquier daño o pérdida
resultantes del uso de esta guía. Palm, Inc. y sus proveedores renuncian a cualquier tipo de
responsabilidad ante pérdidas o reclamaciones por parte de terceros que puedan derivarse de
la utilización de este software. Palm, Inc. y sus proveedores no asumen ninguna
responsabilidad por ningún daño o pérdida que se produzca por la eliminación de datos como
resultado de averías, agotamiento de la batería o reparaciones. Deben realizarse copias de
seguridad de todos los datos importantes en otros medios con el fin de evitar pérdidas de
información.
Pendiente de patente. Este producto también tiene licencia bajo la patente 6.058.304 de los
Estados Unidos.
El uso de este dispositivo requiere que se proporcione una dirección de correo electrónico
válida, un número de teléfono móvil e información relacionada para la configuración y
activación de la cuenta. También se requiere un plan de datos. Se recomienda un plan de datos
de uso ilimitado, de lo contrario, podrían aplicarse cargos adicionales por servicios de datos.
Información de la licencia de código abierto
Es posible ver los términos de la licencia de código abierto en el teléfono. Toca el botón del
centro y, a continuación, toca el icono del Lanzador. Desliza el dedo hacia la izquierda hasta
que aparezca el icono de vista de PDF. Toca Vista de PDF y, a continuación, toca Open
Source Information.pdf.
®
, un producto de DataViz, Inc. (dataviz.com).
®
es una marca registrada de Facebook,
Este símbolo indica que los productos de Palm se deben reciclar, en lugar de
desecharlos en vertederos municipales no destinados para este fin.Los productos de
Palm se deben enviar a una instalación que recicle equipos eléctricos y electrónicos
de forma adecuada. Si deseas obtener información sobre programas
medioambientales, visita palm.com/environment o recyclewirelessphones.com/.
Como parte del compromiso empresarial de Palm de concienciarse con el cuidado del medio
ambiente, tratamos de utilizar materiales respetuosos con el medio ambiente, reducir los
desechos y desarrollar los máximos estándares en reciclaje electrónico.
v. 2.0
También es posible ver el archivo en el ordenador. Conecta el teléfono al ordenador con el
cable USB. En el teléfono, toca Unidad USB. En el ordenador, localiza y haz doble clic en la
unidad Palm Pre. Para localizar la unidad, haz lo siguiente según tu sistema operativo:
• Windows Vista: Abre Equipo.
• Windows XP: abre Mi PC.
• Mac: abre Finder.
• Linux (Ubuntu): la unidad se muestra en el escritorio.
• Otra distribución Linux: la ubicación de la unidad puede variar según el sistema.
Una vez abierta la unidad, haz doble clic en el archivo Open Source Information.pdf.
Contenido
Capítulo 1Bienvenido
6El Teléfono Palm® Pre™
7¿Qué se incluye en la caja?
8¿Dónde puedo encontrar más información?
Capítulo 2Conceptos básicos
10Cómo funciona el teléfono
14Configuración del teléfono
17Carga de la batería
18Encendido/apagado del teléfono
21Uso de gestos: tocar, deslizar el dedo, arrastrar,
tocar ligeramente y pellizcar
26Apertura de aplicaciones
28Trabajo con aplicaciones
31Introducir y guardar información
35Uso de los menús
36Búsqueda de información y realización de llamadas
38Visualización y respuesta a notificaciones
39Actualización del software en el teléfono
41Uso de App Catalog para comprar nuevas
aplicaciones
45Copia de archivos entre el teléfono y el ordenador
Capítulo 3Transferencia de datos
49¿Cómo puedo recuperar los datos de mi ordenador?
50Ya utilizo Google, Facebook, Yahoo! o Microsoft
Exchange. ¿Cómo sincronizo los datos?
51Deseo seguir utilizando mi aplicación de escritorio
actual y sincronizarla con una cuenta en línea actual
en mi teléfono
51No necesito sincronizar información, pero deseo
que haya una copia de seguridad de mis datos en
otro lugar aparte de mi teléfono
52Preferiría realizar la sincronización directamente
con mi ordenador
Capítulo 4Teléfono
54Realización de llamadas
56Recepción de llamadas
57Uso del correo de voz
58¿Qué puedo hacer durante una llamada?
61¿Cuál es mi número?
61Visualizar las llamadas registradas
62Guardar un número de teléfono en Contactos
62Uso de los auriculares del teléfono
64Personalización de la configuración del teléfono
Capítulo 5Correo electrónico, texto, multimedia y
mensajería instantánea
48Descripción general de la transferencia de datos
48¿Cómo puedo recuperar los datos de mi antiguo
teléfono?
70Correo electrónico
82Mensajería
Contenido3
Capítulo 6Contactos, Calendario y otra información
134Wi-Fi
137Servicios de ubicación
138Web
143Google Maps
144Tecnología inalámbrica Bluetooth
Capítulo 9Documentos
148Vista de documentos
151Vista de PDF
Capítulo 11Solución de problemas
172Para usuarios de otros dispositivos Palm
172Batería
176Pantalla y rendimiento
178Teléfono
179Dispositivos manos libres
180Sincronización
182Envío y recepción de datos por Correo electrónico,
Mensajería y Web
183Correo electrónico
184Mensajería
184Wi-Fi
184Web
185Calendario y Contactos
186Cámara
187Transferencia de información desde el ordenador
187Copia de seguridad y restauración de datos
188Actualizaciones
188Transferir información de otro teléfono plataforma
188Aplicaciones de terceros
189Liberación de espacio en el teléfono
®
Palm
®
webOS™
®
Términos
Online accounts available for webOS phones
Especificaciones
Capítulo 10Preferencias
156Copia de seguridad
159Borrar los datos del perfil de Palm
159Fecha y hora
160Información del dispositivo
164Configuración regional
4Contenido
Información reguladora y de seguridad
Índice
Bienvenido
Te felicitamos por la adquisición de tu Teléfono Palm®
Pre™.
En este capítulo
6El Teléfono Palm® Pre™
7¿Qué se incluye en la caja?
8¿Dónde puedo encontrar más información?
Capítulo 1 : Bienvenido5
El Teléfono Palm® Pre™
En un dispositivo compacto e indispensable tienes ahora todo esto:
• Un teléfono inalámbrico avanzado con plataforma Palm
• Un conjunto completo de aplicaciones de organización: Contactos,
Calendario, Notas y Tareas.
• Datos de alta velocidad compatible con GPRS/EDGE y UMTS (3G y
HSDPA)
• Funcionalidad Wi-Fi
• Cámara digital de 3 megapíxeles
• Funcionalidad GPS
• Mensajes de texto, multimedia y mensajería instantánea (IM) integrados
• Herramientas para ver y gestionar archivos de Microsoft Office y Adobe
PDF
• App Catalog, donde podrás descargar aplicaciones diseñadas para el
teléfono y seleccionar entre una lista de aplicaciones que se amplía
constantemente
®
webOS™
®
La función Palm
SynergyTM: la función Palm® Synergy™ del Teléfono Pre
muestra información de diversas fuentes en una sola vista, por lo que
puedes acceder a la información rápidamente y sin tener que recordar
dónde la guardaste.
Por ejemplo, supongamos que tienes una cuenta de Google para el correo
electrónico, los contactos y los eventos del calendario personales, y una
cuenta de Exchange para el correo electrónico, los contactos y los eventos
de trabajo. Las aplicaciones Correo electrónico, Contactos y Calendario del
Teléfono Pre proporcionan un tipo de vista en la que se puede ver
información de ambas cuentas en un solo lugar. Sin embargo, aunque la
información se muestra en una vista, sus fuentes se mantienen
independientes. Si deseas más información, lee acerca de los contactos
vinculados, los calendarios superpuestos y la bandeja de entrada única del
correo electrónico en Contactos, Calendario y Correo electrónico.
NOTA Consulta Cuentas en línea disponibles para teléfonos webOS para ver la
lista de cuentas en línea que puedes configurar en el teléfono y para obtener
información sobre el comportamiento de estas cuentas.
®
El Teléfono Palm
basado en gestos de Palm, la plataforma Palm
Pre™ incorpora el nuevo sistema operativo multitarea
®
webOS™, en un dispositivo
pequeño y atractivo, con un teclado que puedes abrir siempre que lo
necesites. A continuación se indica lo más destacado del nuevo teléfono.
Gestos: en el Teléfono Pre, puedes realizar llamadas, desplazarte y
administrar aplicaciones e información mediante gestos sencillos en la
pantalla táctil o en el área de gestos directamente debajo de la pantalla. Si
deseas más información, consulta Uso de gestos: tocar, deslizar el dedo,
arrastrar, tocar ligeramente y pellizcar y visita palm.com/support para ver
animaciones que muestran estos gestos. Lleva contigo la Guía de gestos
(incluida en la caja del Teléfono Pre) y pronto sabrás de memoria todos los
gestos.
Multitarea: puedes tener muchas aplicaciones abiertas al mismo tiempo y
desplazarte fácilmente entre ellas. Dirígete al Lanzador para abrir las
aplicaciones. Observa las aplicaciones que tienes abiertas en la vista Carta.
Toca una aplicación para llevarla a primer plano y utilizarla. Si deseas más
información, consulta Apertura de aplicaciones.
6Capítulo 1 : Bienvenido
Gracias también a la función Synergy, en la aplicación Mensajería, todas las
conversaciones con la misma persona se agrupan en una vista de chat. Si
comienzas una conversación con Juan a través de IM, por ejemplo, puedes
continuar la misma conversación mediante mensajería de texto cuando
Juan cierre la sesión de IM y todo aparecerá en la misma vista. Si deseas
más información, consulta Mensajería.
Búsqueda universal: ¿necesitas llamar a Juan? Simplemente abre el
teclado y escribe juan. Si se encuentra en la lista de Contactos, sus números
estarán en los resultados de la búsqueda. Toca uno para realizar la llamada.
La búsqueda funciona con la misma rapidez cuando necesitas buscar en la
Web. Si deseas más información, consulta Búsqueda de información y
realización de llamadas.
Sincronización: el Teléfono Pre ofrece sincronización sin cable. Puedes
sincronizar contenidos de servicios en línea con los que Palm se ha asociado,
por lo que se puede almacenar y sincronizar información en cuentas en
línea. Podrás acceder a los datos aun cuando no puedas conectarte a la
Web, ya que se guarda una copia de los datos en el dispositivo.
Tu perfil de Palm: al configurar el teléfono, creas un perfil de Palm. El perfil
da acceso a servicios como actualizaciones automáticas y copias de
seguridad automáticas frecuentes de información almacenada en el teléfono
y que no se sincroniza con una cuenta en línea. (Consulta ¿Qué es un perfil
de Palm?)
ADVERTENCIA Consulta Información reguladora y de seguridad para obtener
información que te ayude a utilizar el teléfono de forma segura. Si no se leen y
siguen las instrucciones sobre información de seguridad importante de esta guía,
podrían producirse graves daños personales o materiales.
¿Qué se incluye en la caja?
La caja del teléfono contiene todos los elementos siguientes:
Hardware
• Palm Teléfono Pre y bolsa
• Cable USB
• Cargador de CA
• Auriculares estéreo de 3,5 mm
Material impreso
• Guía de introducción
• Guía de gestos
• Palm Garantía
• Acuerdo de licencia para el usuario final
Capítulo 1 : Bienvenido7
¿Dónde puedo encontrar más información?
• Ayuda en el dispositivo: consulta breves instrucciones y animaciones en
el nuevo teléfono.
Para ver toda la ayuda: Abre Ayuda .
Para ver los temas de ayuda de una sola aplicación: abre la
aplicación, abre el menú Aplicaciones y toca Ayuda.
• Asistencia en línea de Palm: visita palm.com/support para editar el perfil
de Palm, ver animaciones de uso, obtener información sobre transferencia
de datos y leer información completa acerca del teléfono.
• Servicio de atención al cliente de tu proveedor de servicios
inalámbricos: si tienes alguna pregunta sobre tu cuenta móvil o funciones,
ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de tu proveedor
de servicios inalámbricos.
8Capítulo 1 : Bienvenido
Conceptos básicos
Estás a punto de descubrir cómo puede ayudarte el
Telé fo no Pa lm
®
Pre™ a organizarte mejor y a divertirte.
A medida que te familiarices con el teléfono, querrás
personalizar la configuración y agregar aplicaciones
para que se adapte mejor a tus necesidades.
Pero primero, sigue los sencillos pasos que se detallan
en este capítulo para configurar el teléfono y empezar
a utilizarlo. A continuación, consulta las principales
características que facilitan el desplazamiento por el
teléfono y el acceso a la información: gestos, menús,
búsqueda, notificaciones y mucho más.
En este capítulo
10Cómo funciona el teléfono
14Configuración del teléfono
17Carga de la batería
18Encendido/apagado del teléfono
21Uso de gestos: tocar, deslizar el dedo, arrastrar, tocar
ligeramente y pellizcar
26Apertura de aplicaciones
28Trabajo con aplicaciones
31Introducir y guardar información
35Uso de los menús
36Búsqueda de información y realización de llamadas
38Visualización y respuesta a notificaciones
41Uso de App Catalog para comprar nuevas
aplicaciones
45Copia de archivos entre el teléfono y el ordenador
Capítulo 2 : Conceptos básicos9
Cómo funciona el teléfono
Apertura del teclado
• Sujeta el teléfono como se muestra a continuación y presiona suavemente
hacia arriba.
Vista frontal
10Capítulo 2 : Conceptos básicos
1 Auriculares
2 Pantalla táctil: toca y realiza otros gestos directamente en la pantalla. Consulta Pantalla
táctil.
3 Vo lu me n
4 Área de gestos: realiza el gesto Atrás e inicia aquí otros gestos. Consulta Uso de gestos:
tocar, deslizar el dedo, arrastrar, tocar ligeramente y pellizcar.
5 Micrófono
6 Botón del centro
7 Te c l a d o : consulta Te c l a d o .
8 Conector microUSB/cargador
SUGERENCIA Ten cuidado de no rayar, aplastar ni aplicar demasiada presión
sobre la pantalla táctil. No guardes el teléfono en un lugar donde pueda
resultar dañado. Cuando guardes el teléfono, utiliza la bolsa para protegerlo. No
utilices productos químicos fuertes, disolventes de limpieza o aerosoles para
limpiar el teléfono.
Te c l a d o
1 Tecla naranja: púlsala para introducir números, puntuación y símbolos que aparecen sobre
las letras en las teclas de letras (consulta Introducción de caracteres alternos del teclado), o
para mover el cursor (consulta Gestos de selección de texto).
2 Mayúsculas: consulta Introducción de letras en mayúsculas y Gestos de selección de texto.
3 Espacio
4 Retroceso
5 Intro: púlsala para introducir un salto de línea (por ejemplo, en una nota o en un mensaje de
correo electrónico que estés redactando) o para aceptar información introducida en un
campo. Consulta Introducción de información en un campo.
6 Sym: púlsala para introducir símbolos y caracteres acentuados que no aparecen en las
teclas. Consulta Introducción de caracteres desde la tabla de símbolos.
Pantalla táctil
1 Nombre de la aplicación: muestra el nombre de la aplicación abierta en ese momento.
Arrastra hacia abajo sobre el nombre de la aplicación para abrir el menú Aplicaciones.
2 Lanzador: consulta Abrir una aplicación en el Lanzador.
3 Flecha de desplazamiento: desliza el dedo hacia arriba o hacia abajo para ver los iconos
ocultos de la página.
4 Inicio rápido: consulta Abrir una aplicación en Inicio rápido.
5 Iconos de conexión: muestran el estado de las conexiones de servicios inalámbricos y la
carga de la batería (consulta Iconos de la barra de título). Arrastra hacia abajo sobre los
iconos para abrir el menú Conexión.
6 Indicadores de página: indican cuántas páginas del Lanzador hay a la derecha o a la
izquierda de la página que se muestra en ese momento. Desliza el dedo hacia la derecha o
hacia la izquierda en la pantalla para ver otras páginas.
7 Iconos de aviso: muestran las llamadas perdidas, los nuevos mensajes de correo de voz y
correo electrónico, etc. Toca la parte inferior de la pantalla para ver los detalles de la
notificación. Consulta Visualización de todas las notificaciones.
Capítulo 2 : Conceptos básicos11
Iconos de la barra de título
Tabla 1. Iconos de la barra de título y descripción
Puedes comprobar el estado de varios elementos mediante los iconos
situados en la parte superior de la pantalla del teléfono.
Tabla 1. Iconos de la barra de título y descripción
ArtículoDescripción
La batería se está cargando.
La batería está totalmente cargada.
La batería tiene poca carga. Consulta Carga de la batería.
El modo Vuelo está activado. Esto significa que el teléfono, la
®
función de tecnología inalámbrica Bluetooth
y la función
Wi-Fi están desactivados (las llamadas entrantes pasan al
sistema de correo de voz). Consulta Desactivación de los
servicios inalámbricos (modo Vuelo).
Wi-Fi está activado. El número de barras rellenas indica la
intensidad de la señal. Consulta Wi-Fi.
El teléfono está buscando una red Wi-Fi.
El teléfono está encendido. El número de barras rellenas
indica la intensidad de la señal. Consulta Activación de los
servicios inalámbricos.
El teléfono está conectado a una red de datos GPRS o EDGE.
Consulta No puedo saber si los servicios de datos se
encuentran disponibles.
Hay una conexión de datos HSDPA activa.
El teléfono está conectado a una red de datos UMTS o
HSDPA. Consulta No puedo saber si los servicios de datos se
encuentran disponibles.
ArtículoDescripción
No hay una red de proveedor de servicios inalámbricos
disponible.
El teléfono no puede detectar o leer la tarjeta SIM. Solo
puedes llamar al número nacional de emergencias. Consulta
Inserción de la tarjeta SIM. Prueba apagando
completamente el teléfono y reiniciando. Consulta
Activación/desactivación de todo (la pantalla y los servicios
inalámbricos).
La tecnología inalámbrica Bluetooth
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Hay una conexión Bluetooth en curso.
Se ha establecido una conexión Bluetooth.
El teléfono está realizando una búsqueda de los caracteres
introducidos. Si estás en la vista Carta o en el Lanzador, el
teléfono realiza una búsqueda universal (consulta Búsqueda
de información y realización de llamadas). Si estás en una
aplicación como Contactos o Notas, el teléfono busca
elementos dentro de la aplicación que coincidan con el
término de búsqueda introducido.
El teléfono está dentro de la cobertura de roaming. Consulta
Establecimiento de las preferencias de uso de roaming y
datos.
El teléfono está dentro de la cobertura de roaming. Consulta
Establecimiento de las preferencias de uso de roaming y
datos.
El desvío de llamadas está activado. Consulta Desvío de
llamadas.
El teletipo está activado. Consulta Activación de Teletipo.
®
está activada. Consulta
®
.
Hay una conexión de datos HSDPA activa.
El teléfono está buscando la red de un proveedor de servicios
inalámbricos.
12Capítulo 2 : Conceptos básicos
Vista posterior
Vista superior
1 Botón de encendido: púlsalo para encender o apagar la pantalla. Mantenlo presionado
para activar y desactivar los servicios inalámbricos, sustituir la batería o encender y apagar
el dispositivo por completo. Apaga el teléfono completamente antes de retirar la batería.
2 Interruptor de timbre: deslízalo para activar o desactivar el timbre y los sonidos de aviso.
(Rojo indica desactivado.) El interruptor de timbre no afecta a los sonidos de la reproducción
de música o vídeo.
3 Enchufe de auriculares de 3,5 mm.
Vista inferior
1 Flash de la cámara
2 Objetivo de la cámara
3 Altavoz
* Pestaña de liberación de la carcasa trasera
Capítulo 2 : Conceptos básicos13
Configuración del teléfono
Inserción de la tarjeta SIM
La tarjeta SIM (Subscribe Identity Module, Módulo de identidad del
abonado) contiene información sobre tu cuenta inalámbrica. En función del
tu proveedor de servicios inalámbricos, esta información puede incluir el
número de teléfono y el número de acceso al correo de voz. Para realizar
llamadas o utilizar el correo electrónico o las funciones Web del teléfono,
deberás insertar una tarjeta SIM.
Si no tienes una tarjeta SIM, ponte en contacto con tu proveedor de
servicios inalámbricos.
Para poder aprovechar la conexión de datos de alta velocidad disponible en
el teléfono, es posible que tengas que disponer de una tarjeta SIM 3G.
Consulta con tu proveedor de servicios inalámbricos para obtener
información.
ADVERTENCIA Debes retirar la batería antes de insertar o retirar la tarjeta SIM.
3Desliza la uña alrededor de la parte superior del teléfono hasta que
escuches que se libera el cierre (x).
4Repite el paso 3 en el otro lateral del teléfono (y).
5Levanta la carcasa trasera.
1Pulsa y suelta el botón de la pestaña de liberación de la carcasa
trasera.
2Inserta la uña del pulgar en la fina abertura entre la carcasa y el
teléfonoteléfono.
14Capítulo 2 : Conceptos básicos
6Extrae la batería levantando la lengüeta que hay en la parte superior
de la batería.
* Muesca
ADVERTENCIA Debes retirar la batería antes de insertar o retirar la tarjeta SIM.
7Inserta la tarjeta SIM.
8Coloca la batería. Asegúrate de que la pestaña se ve en la parte
superior de la batería.
9Coloca la carcasa trasera sobre el teléfono y empuja suavemente los
dos cierres (a) que se encuentran en las esquinas superiores. A
continuación, empuja los dos cierres (b) presionando desde la parte
intermedia de alguno de los dos laterales del teléfono hacia abajo.
Capítulo 2 : Conceptos básicos15
10Abre el teclado (consulta Apertura del teclado) y, a continuación,
presiona los dos cierres (c) de las esquinas inferiores.
11Mantén presionado el botón de encendido que se encuentra en la
esquina superior derecha del teléfono hasta que aparezca un logotipo
en la pantalla (aproximadamente cinco segundos). Ten paciencia
mientras se inicia el teléfono.
NOTA Si tienes un perfil de Palm de un teléfono webOS anterior que ya no
utilizas, puedes introducir la dirección de correo electrónico y la contraseña de ese
perfil para descargar la información del perfil al nuevo teléfono. Pero, si sigues
utilizando el otro teléfono, debes crear un nuevo perfil de Palm para el Teléfono
Palm® Pre™ (no puedes utilizar el mismo perfil en dos teléfonos).
IMPORTANTE Si ves una notificación sobre la disponibilidad de una
actualización, toca Instalar ahora para instalarla. Palm envía periódicamente
actualizaciones para mejorar las aplicaciones y funciones del teléfono.
Ya puedes utilizar el teléfono. Si deseas averiguar cómo realizar la primera
llamada, consulta Realización de llamadas.
Veri ficación d el perfi l
Cuando termine la instalación, busca un mensaje de correo electrónico en el
ordenador, en la dirección utilizada para el perfil de Palm. Haz clic en el
vínculo del mensaje de correo electrónico para realizar lo siguiente:
• Verificar el perfil de Palm.
• Seguir un vínculo para aprender a obtener datos del teléfono, como
contactos y citas, desde el software del organizador de escritorio (consulta
Transferencia de datos).
SUGERENCIA Si el teléfono no se enciende después de insertar la batería y
mantener presionado el botón de encendido, deberás conectar el teléfono al
cargador de CA para cargarlo (consulta Carga de la batería).
12Sigue las instrucciones en pantalla para realizar la configuración. Para
crear un perfil de Palm, introduce una cuenta de correo electrónico
activa y una contraseña (consulta ¿Qué es un perfil de Palm?).
Asegúrate de anotar la contraseña y guardarla en un lugar seguro.
16Capítulo 2 : Conceptos básicos
SUGERENCIA Si no aparece el mensaje de correo electrónico de confirmación en
la bandeja de entrada, consulta la carpeta de correo no deseado en el programa de
correo electrónico de escritorio.
¿Qué es un perfil de Palm?
Tu perfil de Palm ofrece las siguientes ventajas:
• Se envían actualizaciones automáticas del sistema y del software a tu
teléfono.
• Se crea automáticamente una cuenta del perfil de Palm en el teléfono. En
esta cuenta puedes almacenar información de contactos y calendario que
no almacenes en cuentas en línea como Google o Exchange.
NOTA No puedes acceder a los datos del perfil de Palm en el sitio Web del
perfil. Sólo puedes acceder a tus datos en el teléfono.
ADVERTENCIA Utiliza solo baterías y cargadores aprobados por Palm con el
teléfono. La utilización de una batería o cargador no aprobado por Palm podría
aumentar el riesgo de que el teléfono se sobrecaliente, se incendie o explote, lo
que podría provocar daños personales o materiales. La utilización de accesorios de
suministro de alimentación no aprobados podría dañar el dispositivo y anular la
garantía del producto.
• Se realiza una copia de seguridad automática de la información
almacenada en la cuenta del perfil de Palm, así como de la información
que tengas en las aplicaciones del teléfono (como Notas y Tareas), en los
servidores administrados por Palm.
• Si pierdes o te roban el teléfono, puedes realizar un borrado remoto de la
información del teléfono.
NOTA Si deseas borrar los datos del teléfono mientras aún lo tienes como, por
ejemplo, antes de dárselo a alguien, no realices un borrado remoto. En cambio,
realiza un borrado parcial o completo del propio teléfono (consulta Borrado de
datos y restablecimiento del teléfono).
Para obtener información detallada acerca del perfil de Palm, consulta Copia
de seguridad.
Aunque se crea un perfil de Palm introduciendo una dirección de correo
electrónico válida, configurar un perfil de Palm no es igual que configurar el
correo electrónico en el teléfono. Para configurar el correo electrónico,
consulta Configuración del correo electrónico. Para cambiar la información
del perfil de Palm después de haberlo configurado, consulta Actualiza la
configuración de tu perfil de Palm.
Aunque la batería puede incluir la carga suficiente para finalizar el proceso
de configuración, se recomienda cargar el teléfono después de la
configuración hasta que el icono de la batería en la esquina superior
derecha de la pantalla esté lleno para asegurarse de que la batería está
completamente cargada.
Consulta Prolongación de la vida útil de la batería para obtener sugerencias
sobre cómo prolongar la vida útil de la batería.
1En el lateral derecho del teléfono, abre el conector microUSB/
cargador. Esta operación resultará más sencilla si primero abres el
teclado.
Carga de la batería
Cuando la batería tiene poca carga, el icono de la batería en la esquina
superior derecha de la pantalla cambia a color rojo. Cuando la batería está
completamente cargada, el icono aparece lleno y cambia a color verde .
Capítulo 2 : Conceptos básicos17
2Conecta el extremo más pequeño del cable USB al conector
microUSB/cargador.
3Conecta el otro extremo del cable USB al cargador de CA.
4Enchufa el cargador de CA a una toma de corriente.
SUGERENCIA También puedes cargar la batería del teléfono conectándolo al
ordenador mediante el cable USB. Este tipo de carga requiere mucho más tiempo
que el uso del cargador de CA.
Prolongación de la vida útil de la batería
La vida útil de la batería depende del uso que se haga del teléfono. Puedes
prolongar la vida de la batería siguiendo unas directrices sencillas:
• Mantén la batería alejada de la luz solar directa y de otras fuentes de
calor. Las temperaturas que sobrepasan los 45 grados centígrados
(113 grados Fahrenheit) pueden reducir permanentemente la capacidad y
la vida útil de las baterías de iones de litio.
• Al igual que con cualquier teléfono móvil, si te encuentras en un área sin
cobertura inalámbrica, el teléfono sigue buscando una señal, lo cual
consume energía. Apaga el teléfono si te encuentras en un área sin
cobertura (consulta Desactivación de los servicios inalámbricos (modo
Vuelo)). Puedes desviar las llamadas a otro número o dejar que las reciba
el correo de voz (consulta Desvío de llamadas).
• Cuantas menos conexiones inalámbricas tengas, menor energía se
requiere de la batería. Activa el modo Vuelo cuando no necesites conexión
inalámbrica. El modo Vuelo apaga la conexión al proveedor de servicios
inalámbricos, además de desactivar Wi-Fi y Bluetooth. Puedes activar
Wi-Fi (consulta Wi-Fi) y Bluetooth (consulta Tecnología inalámbrica
®
Bluetooth
) por separado cuando el modo Vuelo está activado. También
puedes desactivar GPS (consulta Servicios de ubicación).
• Si configuras una cuenta de correo electrónico en la aplicación de correo
electrónico, establece el intervalo para descargar automáticamente el
correo electrónico cada dos horas o con menos frecuencia (consulta
Introducción de la configuración avanzada de cuenta).
• Reduce el brillo de la pantalla (consulta Cambio del brillo de la pantalla).
• Recuerda que el uso frecuente de la mensajería instantánea (IM) puede
reducir la vida útil de la batería.
• Apaga el teléfono por completo si no vas a utilizarlo durante un periodo
de tiempo prolongado (consulta Activación/desactivación de todo (la
pantalla y los servicios inalámbricos)).
• Adquiere una batería de repuesto para periodos de mucho uso o periodos
largos en los que no puedas cargar el teléfono. Para comprar baterías
compatibles con el teléfono, visita palm.com/store.
• Carga el teléfono siempre que puedas. Cárgalo por la noche. La vida útil
de la batería se prolongará en gran medida si se recarga con frecuencia,
en lugar de cargarla una vez agotada.
• Configura la pantalla para que se apague automáticamente después de un
breve periodo de inactividad (consulta Configuración del intervalo para
que la pantalla se apague automáticamente).
18Capítulo 2 : Conceptos básicos
Encendido/apagado del teléfono
La pantalla del Teléfono Pre se puede activar y desactivar por separado
desde los servicios inalámbricos (que son las aplicaciones Teléfono ,
Wi-Fi y Bluetooth
para usar las funciones del organizador del dispositivo (Calendario,
®
). Esto significa que se puede activar la pantalla
Contactos, Tareas y Notas, entre otras) sin activar el teléfono y otras
funciones inalámbricas. Además, cuando la pantalla está apagada, el
teléfono puede estar encendido y preparado para recibir llamadas o
mensajes.
Para ahorrar energía, la pantalla se atenúa automáticamente después de un
periodo de inactividad y después se apaga. Si la pantalla se atenúa o se
apaga durante una llamada, esto no afecta a la llamada. Para iluminar la
pantalla si se ha atenuado, tócala.
Encendido/apagado de la pantalla
Enciende la pantalla y deja los servicios inalámbricos desactivados cuando
solo desees utilizar las funciones del organizador, como cuando estás en un
avión y debes desactivar todos los servicios inalámbricos, pero deseas ver el
calendario.
Para encender la pantalla, realiza una de las siguientes acciones:
• Pulsa el botón de encendido. Arrastra hacia arriba para
desbloquear la pantalla.
* Encendido
SUGERENCIA Se puede configurar el tiempo que la pantalla permanecerá
encendida durante un periodo de inactividad (consulta Configuración del intervalo
para que la pantalla se apague automáticamente).
Desactivación de los servicios inalámbricos (modo Vuelo)
El modo Vuelo desactiva el teléfono, así como la tecnología inalámbrica
Bluetooth
encuentres en un avión o en cualquier lugar donde necesites desactivar
todos los servicios inalámbricos. Puedes seguir utilizando aplicaciones como
Calendario, Contactos, Fotos, Música, Vista de documentos y Vista de PDF.
Realiza una de las siguientes acciones:
• Toca en la esquina superior derecha de cualquier pantalla para abrir el
menú de conexión. Toca Activar modo Vuelo.
• Mantén presionado el botón de encendido y toca Activar modo
Vuelo.
®
y las funciones Wi-Fi. Utiliza el modo Vuelo cuando te
• Abre el teclado.
• Pulsa el botón del centro. Esto activa la pantalla solo si el teclado está
abierto.
Para apagar la pantalla, pulsa el botón de encendido.
Capítulo 2 : Conceptos básicos19
Cuando el teléfono está en modo Vuelo, aparece el icono de modo de
avión en la parte superior de cada pantalla y aparece Modo Vuelo en la
esquina superior izquierda de la pantalla del Lanzador, la vista Carta y la
aplicación Teléfono. El teléfono no está conectado a ninguna red móvil.
SUGERENCIA Cuando el teléfono está en modo Vuelo, se pueden activar las
demás funciones inalámbricas de forma individual. Para Wi-Fi, consulta
Activación/desactivación de la función Wi-Fi. Para Bluetooth, consulta Activación/
desactivación de la función Bluetooth. Para volver a activar el teléfono, desactiva el
modo Vuelo.
ANTESDEEMPEZAR Para utilizar el teléfono debes tener una tarjeta SIM
activa de tu proveedor de servicios inalámbricos insertada en el teléfono
(consulta Inserción de la tarjeta SIM).
•Si está activado el modo Vuelo, deberás apagarlo antes de conectarte
a la red móvil. Toca en la esquina superior derecha de cualquier
pantalla para abrir el menú de conexión. Toca Desactivar modo
Vuelo.
Cuando el teléfono localiza una señal, tu proveedor de servicios
inalámbricos aparece en la parte superior izquierda de la pantalla en el
Lanzador, la vista Carta y la aplicación Teléfono, y el icono de intensidad de
la señal aparece en la parte superior de la pantalla.
Activación de los servicios inalámbricos
Al encenderse, el teléfono se conecta a una red móvil y, de este modo, se
pueden hacer y recibir llamadas y utilizar otros servicios inalámbricos (si la
red local los admite).
20Capítulo 2 : Conceptos básicos
Cuando se está dentro de un área de cobertura, las barras del icono de
intensidad de la señal están rellenas. Si se está fuera de un área de
cobertura, las barras del icono de intensidad de la señal aparecen atenuadas
con una X.
Activación/desactivación de todo (la pantalla y los servicios
inalámbricos)
Por lo general, apagar el teléfono o ponerlo en modo Vuelo es suficiente
para periodos normales en los que lleves el teléfono contigo aunque no lo
utilices.
NOTA Al desactivarlo todo, las alarmas, el tono y los avisos del teléfono
también se desactivan.
En raras ocasiones pondrás el teléfono en desactivación completa porque no
vayas a utilizarlo durante un periodo de tiempo prolongado. En esas
ocasiones, haz algo de lo siguiente:
• Mantén presionado el botón de encendido y toca encendido. Toca
Apagar/Cambiar batería y Apagar.
Uso de gestos: tocar, deslizar el dedo, arrastrar,
tocar ligeramente y pellizcar
Los gestos son una parte importante y básica del teléfono. Son fáciles de
aprender y aceleran el manejo del teléfono. La mayoría de los gestos se
hacen con un dedo. Para algunos, se necesitan dos. Realiza los gestos con la
yema del dedo. No utilices las uñas. No ejerzas presión.
Para ver animaciones breves sobre cómo realizar gestos, visita palm.com/
support o toca Clips en Ayuda en el teléfono consulta Apertura de
aplicaciones para obtener información sobre cómo abrir la Ayuda).
Los gestos se realizan en dos áreas del teléfono: la pantalla táctil y el área de
gestos. El área de gestos es la zona negra que se extiende por la parte
inferior de la pantalla.
• AbreInformación del dispositivo y toca Opciones restabl.
teléfono. Toca Apagar y Apagar de nuevo.
• Para volver a encender la pantalla y activar los servicios inalámbricos,
mantén presionado el botón de encendido.
* Área de gestos
También debes conocer el botón del centro. Pulsa el botón del centro para
hacer lo siguiente:
• Cuando estés trabajando en una aplicación, pulsa el botón del centro para
ver la vista Carta. La vista Carta muestra como una serie de cartas
(pequeñas ventanas activas) todas las aplicaciones que están abiertas en
ese momento.
• En la vista Carta, pulsa el botón del centro para maximizar la aplicación en
el centro de la vista.
Capítulo 2 : Conceptos básicos21
Gestos básicos
To c a r : toca con la yema del dedo, no con la uña. Toca rápidamente y con
firmeza y, a continuación, levanta inmediatamente el dedo de la pantalla. No
ejerzas presión sobre lo que estás tocando. No esperes una respuesta; ésta
se producirá cuando levantes el dedo. No prolongues el gesto; se tarda
medio segundo en realizar un toque.
Deslizar el dedo: el gesto de deslizar el dedo suele ser horizontal, de
derecha a izquierda o de izquierda a derecha. Hazlo rápida y ligeramente. Al
deslizar el dedo, la yema solo roza la superficie de la pantalla táctil o el área
de gestos.
En Web, el gesto Atrás realiza la misma función que el botón Atrás del
navegador, lo que te permite desplazarte hacia atrás por páginas visitadas
previamente.
El gesto Siguiente, solo disponible en Web, es un deslizamiento del dedo de
izquierda a derecha en cualquier lugar del área de gestos. El gesto Siguiente
te permite avanzar por páginas Web vistas previamente.
Arrastrar: arrastrar es el gesto que realizas para desplazarte lentamente
hacia arriba y hacia abajo, por ejemplo, en una lista, documento o página
Web. Desliza la yema del dedo lentamente por la superficie (no es necesario
presionar).
Una de las formas de deslizamiento que utilizarás con frecuencia es Atrás.
Realiza el gesto Atrás de derecha a izquierda en cualquier parte del área de
gestos. El gesto Atrás sube un nivel desde una vista detallada hasta una vista
más general de la aplicación en la que se está trabajando. Por ejemplo,
cuando termines de leer un mensaje de correo electrónico, realiza el gesto
Atrás para cerrar el mensaje y volver a la lista de mensajes. O bien, cuando
termines de escribir una nota, haz el gesto Atrás para cerrar y guardar la
nota y volver a la pantalla con todas las notas. Cuando se realiza el gesto
Atrás en una aplicación y ésa es la única pantalla de dicha aplicación que
está abierta, se minimiza la aplicación y se vuelve a la vista Carta.
22Capítulo 2 : Conceptos básicos
Un tipo de movimiento de arrastre que usarás con frecuencia abre Inicio
rápido cuando estás en una aplicación. Este gesto de arrastre empieza en el
área de gestos y termina en la pantalla táctil. Cuando la yema del dedo cruza
lentamente el borde entre el área de gestos y la pantalla táctil, parece que
arrastra Inicio rápido a la vista. Para abrir una de las aplicaciones en Inicio
rápido, mueve el dedo hasta el icono correspondiente. Cuando veas que
aparece el nombre de la aplicación, levanta el dedo. La aplicación se abre.
El gesto de arrastre también se efectúa como parte de una operación de
arrastrar y soltar.
Toca r l i ge r ame n t e : como su propio nombre indica, es un gesto rápido,
perfecto para desplazarse por listas largas, documentos o páginas. Hazlo de
forma rápida y ligera; como ocurre al deslizar el dedo, la yema solo roza la
superficie. Cuanto más rápidamente realices este gesto, con más rapidez y a
más distancia te desplazarás hacia arriba y hacia abajo por la lista.
Gestos de desplazamiento
Desplazar una cantidad determinada: arrastra la pantalla en la dirección
deseada.
Deslizar rápidamente: toca ligeramente la pantalla en la dirección
deseada.
Para cerrar una aplicación en la vista Carta, toca ligeramente la carta hacia
la parte superior de la pantalla táctil. Esto se llama tirar la carta por la parte
superior de la pantalla.
En algunas aplicaciones, como Correo electrónico y Mensajería, se puede
tirar un elemento de una lista por el lateral de la pantalla para eliminarlo.
Si se maximiza una aplicación, puedes tocar ligeramente desde el área de
gestos hasta la pantalla para minimizar la aplicación y mostrar la vista Carta.
Este es el gesto hacia arriba. Si hace el gesto hacia arriba mientras se
muestra la vista Carta, se abre el Lanzador.
Capítulo 2 : Conceptos básicos23
Detener desplazamiento: toca o arrastra la pantalla durante el
desplazamiento.
Alejar/pellizcar hacia dentro para reducir el tamaño de los elementos de la
pantalla en Correo electrónico, Web, Fotos, Vista de documentos, Vista de
PDF, Google Maps: coloca dos dedos en la pantalla y júntalos.
Gestos de zoom
Acercar/pellizcar hacia fuera para aumentar el tamaño de los elementos de
la pantalla en Correo electrónico, Web, Fotos, Vista de documentos, Vista de
PDF, Google Maps: coloca dos dedos en la pantalla y sepáralos lentamente.
Acercar o alejar una cantidad fija (Web, Fotos): toca la pantalla dos veces.
24Capítulo 2 : Conceptos básicos
Gestos de selección de texto
SUGERENCIA Consulta Cortar, copiar y pegar información y Uso de la función
Copiar todo o Seleccionar todo para obtener información sobre cómo trabajar con
le texto seleccionado.
Insertar el cursor en un campo de texto: toca la ubicación. Consulta
Cortar, copiar y pegar información.
Mover el cursor: toca la ubicación para insertar el cursor. Mantén
presionada la tecla naranja. Toca la pantalla con el dedo y arrástralo en
la dirección en la que desees mover el cursor.
Seleccionar texto cuando puedes ver un cursor: toca la ubicación para
insertar el cursor. Mantén presionada Mayúsculas. Toca la pantalla con
el dedo y arrástralo en la dirección en la que desees seleccionar el texto.
Toca el texto resaltado para cancelar su selección.
Seleccionar un párrafo de texto: cuando no puedes insertar un cursor en
el texto (por ejemplo, en una página Web o en un mensaje de correo
electrónico recibido) la cantidad de texto más pequeña que puedes
seleccionar es un párrafo completo. Mantén presionada la tecla
Mayúsculas y toca el párrafo. Toca un párrafo adyacente para añadirlo
a la selección (no puedes saltar párrafos). Si necesitas desplazarte hacia
abajo para seleccionar el párrafo siguiente, suelta Mayúsculas ,
desplázate, pulsa Mayúsculas y toca el párrafo. Si tocas cualquier parte
de la selección resaltada, elimina la selección.
Arrastrar y soltar
Toca y mantén presionado el elemento, arrástralo y, a continuación, levanta
el dedo para soltarlo. Obtienes una indicación visual de que ya se puede
arrastrar el elemento. Por ejemplo, un icono en el Lanzador se puede
Capítulo 2 : Conceptos básicos25
arrastrar cuando veas un círculo de luz a su alrededor. Una carta en la vista
Carta se puede arrastrar cuando cambia de tamaño y se hace transparente.
SUGERENCIA Para eliminar varios elementos de lista, tira cada uno de ellos fuera
de la pantalla. Si se muestra la solicitud de confirmación de eliminación después
de tirar el primer elemento, no tienes que tocarlo, tan solo tira el segundo
elemento y la eliminación del primero se confirma de forma automática.
Apertura de aplicaciones
Puedes tener abiertas al mismo tiempo todas las aplicaciones que desees;
solo te limitará la cantidad de memoria disponible en el teléfono en ese
momento.
Eliminar un elemento de lista
Tira el elemento por el lateral de la pantalla. Si se te solicita, toca Eliminar
para confirmar la eliminación.
El gesto de eliminación está disponible en aplicaciones como Correo
electrónico, Mensajería, Tareas, Música y Bluetooth. Si no puedes eliminar
un elemento de lista tirándolo, ábrelo y busca un comando de eliminación
en el menú Aplicaciones.
Abrir una aplicación en Inicio rápido
Inicio rápido es la barra de cinco iconos que siempre está disponible en la
parte inferior de la vista Carta y el Lanzador. Para abrir una aplicación desde
Inicio rápido, solo tienes que tocar el icono.
26Capítulo 2 : Conceptos básicos
Inicio rápido no puede mostrar más de cinco iconos. De forma
predeterminada, muestra, de izquierda a derecha, Teléfono, Contactos,
Correo electrónico, Calendario y el Lanzador. Puedes cambiar el orden de
los iconos (excepto el icono del Lanzador) en Inicio rápido (consulta
Reorganización de los iconos de Inicio rápido) o cambiar las aplicaciones
que desees (consulta Cambio de las aplicaciones que aparecen en Inicio
rápido).
NOTA Si tienes una notificación o el panel de información está abierto (consulta
Visualización y respuesta a notificaciones), debes cerrarlos para acceder a Inicio
rápido.
Cuando una aplicación ocupe toda la pantalla, realiza el siguiente gesto para
mostrar Inicio rápido y abrir una de las aplicaciones.
1Arrastra el dedo lentamente hacia arriba, desde el área de gestos hasta
la pantalla.
NOTA No confundas este “arrastrar hacia arriba” con el gesto hacia arriba, que
es tocar ligeramente desde el área de gestos hasta la pantalla que muestra la vista
Carta.
2Mueve el dedo hasta el icono de la aplicación. Cuando veas que
aparece el nombre de la aplicación, levanta el dedo. La aplicación se
abre.
Abrir una aplicación en el Lanzador
El Lanzador muestra todas las aplicaciones que no están en Inicio rápido. El
Lanzador incluye varias páginas, que se pueden organizar para agrupar las
aplicaciones como se desee (consulta Reorganización de los iconos del
Lanzador).
1Pulsa el botón del centro y, a continuación, toca .
SUGERENCIA También puedes abrir el Lanzador tocando ligeramente hacia
arriba dos veces desde el área de gestos hasta la pantalla. Si estás en la vista Carta,
solo tienes que tocar ligeramente hacia arriba una vez para abrir el Lanzador.
Capítulo 2 : Conceptos básicos27
2Para buscar la aplicación que desees, desliza el dedo hacia arriba o
hacia abajo para ver todos los iconos en una página. Desliza el dedo
hacia la izquierda o hacia la derecha para ver otras páginas.
1 La flecha indica que puedes deslizar el dedo hacia arriba para ver los iconos ocultos
parcial o totalmente.
2 Los indicadores de página indican que hay dos páginas del Lanzador a la derecha.
Desliza el dedo hacia la izquierda en la pantalla para verlas.
2Introduce el nombre de la aplicación.
3Cuando el icono de la aplicación aparezca en los resultados de la
búsqueda, tócalo.
Trabajo con aplicaciones
Subir un nivel en una aplicación (gesto Atrás)
El gesto Atrás sube un nivel desde un nivel detallado hasta una vista más
general de la aplicación en la que se está trabajando. Por ejemplo, cuando
termines de leer un mensaje de correo electrónico, realiza el gesto Atrás
para cerrar el mensaje y volver a la lista de mensajes. O bien, cuando
termines de escribir una nota, haz el gesto Atrás para cerrar y guardar la
nota y volver a la pantalla con todas las notas. Cuando se realiza el gesto
Atrás en una aplicación y ésa es la única pantalla de dicha aplicación que
está abierta, se minimiza la aplicación y se vuelve a la vista Carta.
Para realizar el gesto Atrás, desliza el dedo de derecha a izquierda en
cualquier parte del área de gestos.
3Toca el icono de la aplicación.
Para cerrar el Lanzador, realiza una de las siguientes opciones:
• Pulsa el botón del centro .
• To ca .
• Realiza el gesto hacia arriba: toca ligeramente desde el área de gestos
hasta la pantalla.
Abrir una aplicación mediante búsqueda
1Pulsa el botón del centro para abrir la vista Carta.
28Capítulo 2 : Conceptos básicos
Visualización de todas las aplicaciones abiertas (vista Carta)
La vista Carta muestra las aplicaciones abiertas como pequeñas cartas, de
forma que puedes desplazarte fácilmente por ellas y arrastrarlas para
cambiar su orden.
Cuando una aplicación ocupe toda la pantalla y desees ir a la vista Carta,
pulsa el botón del centro.
Desplazamiento entre aplicaciones abiertas
SUGERENCIA También puedes maximizar la carta del centro en la vista Carta
tocando ligeramente hacia abajo desde la pantalla hasta el área de gestos.
SUGERENCIA Puedes definir una preferencia para moverte entre aplicaciones
abiertas sin ir primero a la vista Carta (consulta Activación/desactivación de los
gestos avanzados).
Reorganización de las cartas abiertas
1En la vista Carta (consulta Visualización de todas las aplicaciones
abiertas (vista Carta)), toca y mantén presionada una carta para
reducir aún más el tamaño de las cartas.
SUGERENCIA También puedes tocar en cualquier parte de la pantalla alrededor
de las cartas para reducir su tamaño.
1En la vista Carta (consulta Visualización de todas las aplicaciones
abiertas (vista Carta)), desliza el dedo hacia la izquierda o hacia la
derecha en la pantalla para ver otras aplicaciones abiertas.
2Toca una carta para maximizar la aplicación.
2Toca y mantén presionada una carta y, cuando se haga transparente,
arrástrala a otra posición.
Capítulo 2 : Conceptos básicos29
Cierre de una aplicación
• En la vista Carta (consulta Visualización de todas las aplicaciones abiertas
(vista Carta)), tira la carta por la parte superior de la pantalla.
Cambio de las aplicaciones que aparecen en Inicio rápido
Si Inicio rápido contiene cinco iconos, debes eliminar una aplicación de
Inicio rápido para poder añadir otra. Puedes eliminar cualquier aplicación
excepto el Lanzador.
3Toc a un icono del Lanzador y cuando aparezca una indicación visual
alrededor del icono, arrástralo a la barra de Inicio rápido.
Reorganización de los iconos de Inicio rápido
Puedes cambiar la ubicación de cualquier icono de Inicio rápido excepto el
icono del Lanzador.
1En la vista Carta, toca y mantén presionado un icono de Inicio
rápido.
2Cuando aparezca un halo alrededor del icono, arrástralo a otra
ubicación.
1Abre el Lanzador. Inicio rápido aparece en la parte inferior.
2Toca y mantén presionado el icono de Inicio rápido y, después de ver
que aparece una indicación visual alrededor del icono, arrástralo al
Lanzador.
30Capítulo 2 : Conceptos básicos
Reorganización de los iconos del Lanzador
1En el Lanzador, toca y mantén presionado un icono.
2Cuando aparezca el halo alrededor del icono, arrástralo a otra
ubicación.
3Para mover el icono a otra página, arrástralo al borde izquierdo o
derecho de la pantalla. No sueltes el icono hasta que aparezca la nueva
página.
Eliminación de una aplicación
Puedes eliminar aplicaciones que hayas instalado en el teléfono.
Introducir y guardar información
Uso del teclado
1Mientras mantienes presionada la tecla naranja, toca el icono de la
aplicación.
2To c a Eliminar.
SUGERENCIA También puedes eliminar una aplicación instalada abriendo el
Lanzador y el menú Aplicaciones y tocando Lista de aplicaciones. En la lista de
aplicaciones, mantén presionado el nombre de la aplicación o lanza la aplicación
por un lateral de la pantalla y, a continuación, toca Eliminar.
1 Tecla naranja: púlsala para introducir números, puntuación y símbolos que aparecen sobre
las letras en las teclas de letras (consulta Introducción de caracteres alternos del teclado), o
para mover el cursor (consulta Gestos de selección de texto).
2 Mayúsculas: consulta Introducción de letras en mayúsculas y Gestos de selección de texto.
3 Espacio
4 Retroceso
5 Intro: púlsala para introducir un salto de línea (por ejemplo, en una nota o en un mensaje de
correo electrónico que estés redactando) o para aceptar información introducida en un
campo. Consulta Introducción de información en un campo.
6 Sym: consulta Introducción de caracteres desde la tabla de símbolos.
Capítulo 2 : Conceptos básicos31
Introducción de letras en mayúsculas
Introducción de caracteres desde la tabla de símbolos
De forma predeterminada, la primera letra de cada frase o campo está en
mayúsculas y el resto del texto que introduzcas en minúsculas. Para
introducir otras letras en mayúsculas, realiza una de las siguientes acciones:
• Pulsa Mayúsculas y la tecla de letra. Aparece el símbolo de
mayúsculas:. No tienes que mantener presionada Mayúsculas
mientras pulsas la tecla de letra.
• Activar el bloqueo de mayúsculas: pulsa Mayúsculas dos veces.
Aparece el símbolo de bloqueo de mayúsculas:.
• Desactivar el bloqueo de mayúsculas: pulsa Mayúsculas .
Introducción de caracteres alternos del teclado
Los números, signos de puntuación y símbolos aparecen encima de las letras
en las teclas. Para introducir estos caracteres, realiza una de las siguientes
acciones:
• Pulsa la tecla naranja y la tecla del carácter. Aparece el símbolo de
carácter alterno:. No tienes que mantener presionada la tecla naranja
mientras pulsas la segunda tecla.
• Introduce una serie de caracteres alternos: pulsa la tecla naranja dos
veces para activar el bloqueo de Opción. Aparece el símbolo de bloqueo
de Opción:.
• Desactiva el bloqueo de Opción: pulsa la tecla naranja .
Puedes introducir símbolos y caracteres acentuados que no aparecen en las
teclas utilizando la tabla de símbolos. Consulta Símbolos y caracteres
acentuados para obtener una lista de los símbolos y caracteres acentuados
disponibles.
1Pulsa Sym para que aparezca la tabla de símbolos.
2Acota la lista pulsando la tecla que corresponde al carácter que deseas.
Por ejemplo, para introducir é, pulsa e. Consulta la siguiente tabla para
obtener una lista de los caracteres correspondientes.
SUGERENCIA Los símbolos y caracteres acentuados se agrupan según su
similitud con la tecla correspondiente. En algunos casos, el símbolo está
relacionado con el carácter alterno en la tecla, no con la letra. Por ejemplo, para
escribir € u otro símbolo de moneda, pulsa Sym + h. ¿Por qué? Porque el carácter
alterno de la tecla H es $.
SUGERENCIA Si pulsas la tecla incorrecta, pulsa Retroceso para volver a la lista
completa de símbolos y caracteres acentuados. A continuación, puedes pulsar otra
tecla.
3Desplázate para encontrar el carácter que deseas.
4Toca el carácter para insertarlo.
Símbolos y caracteres acentuados
Introducción de contraseñas
Puedes ver cada carácter de una contraseña solo cuando lo introduces, así
que ten cuidado. Asegúrate de que el bloqueo de mayúsculas y el bloqueo
de caracteres alternos están desactivados, a menos que los necesites. Para
obtener información sobre la introducción de caracteres, consulta
Introducción de letras en mayúsculas e Introducción de caracteres alternos
del teclado.
32Capítulo 2 : Conceptos básicos
Tabla 2. Símbolos y caracteres acentuados
Pulsa Sym y
para seleccionar…
pulsa…
a o Aá à ä â ã å æ Á À Ä Â Ã Å Æ ª ~ \ ` • ÷ ^ [ ] { } < >
Puedes introducir información en un campo escribiendo o pegando
información copiada anteriormente (consulta Cortar, copiar y pegar
información).
Las aplicaciones con campos de texto admiten la función de autocorrección.
Si la aplicación reconoce un error ortográfico común, lo corrige
automáticamente. Para cancelar la autocorrección, pulsa Retroceso .
Para aceptar la información introducida, realiza una de las siguientes
acciones:
• Toca fuera del campo.
• Pulsa Intro. Si una pantalla contiene varios campos, al pulsar Intro se
acepta la información que acabas de introducir y el cursor salta al campo
siguiente.
• Cuando hayas terminado de introducir información en la pantalla que
contiene el campo, realiza el gesto Atrás para aceptar la información y
salir de la pantalla (consulta Subir un nivel en una aplicación (gesto
Atrás)).
Selección de elementos en una lista
u o Uú ù ü û Ú Ù Ü Û [ ] { } < > « »
v o V^
w o W÷ ^ ±
x o Xx ¤
y o Yÿ ý Ÿ Ý ¥ [ ] { } < > « »
zž Ž •
, o _~ \ ` • ÷ ^ [ ] { } < > « » Ø μ |
.… ~ \ ` • ÷ ^ [ ] { } < > « » Ø μ |
@° • Ø
Las listas permiten seleccionar una serie de opciones. Las listas son
diferentes de los menús (consulta Uso de los menús), que proporcionan
acceso a características adicionales.
Las listas están ocultas hasta que se toca en la opción mostrada en ese
momento para esa lista.
Capítulo 2 : Conceptos básicos33
1Toque en la opción mostrada actualmente para abrir la lista. Por
ejemplo, al crear un nuevo evento en Calendario, toca Sin
recordatorio para visualizar la lista de opciones de recordatorio.
Cortar, copiar y pegar información
Puedes copiar cualquier texto que se pueda seleccionar y puedes cortar
cualquier texto que hayas introducido, por ejemplo, en una nota o mensaje
de correo electrónico. Esto incluye texto que puedes seleccionar arrastrando
el cursor y los párrafos que puedes seleccionar tocando sobre ellos (consulta
Gestos de selección de texto).
1Selecciona el texto que desees cortar o copiar (consulta Gestos de
selección de texto).
2Abre el menú Aplicaciones y toca Editar > Cortar o Copiar.
3Abre la aplicación e inserta el cursor donde desees pegar el texto
(consulta Gestos de selección de texto).
4Abre el menú Aplicaciones y toca Editar > Pegar.
SUGERENCIA También puedes utilizar los métodos abreviados del teclado para
cortar, copiar y pegar. Después de seleccionar el texto o insertar el cursor, mantén
presionada el área de gestos hasta que aparezca una luz debajo de la superficie del
área de gestos y pulsa X (cortar), C (copiar), V (pegar) o A (copiar/seleccionar
todo, en aplicaciones que admitan esta función).
2Toca el elemento que desees de la lista.
34Capítulo 2 : Conceptos básicos
Uso de la función Copiar todo o Seleccionar todo
Algunas aplicaciones ofrecen una opción de menú Copiar todo. Por ejemplo,
en Mensajería, puedes iniciar o abrir una conversación, abre el menú
Aplicaciones y toca Editar > Copiar todo. De esta forma se guarda toda la
conversación como texto sin formato, que puedes pegar en una nota,
mensaje de correo electrónico, etc.
Otras aplicaciones ofrecen una opción de menú Seleccionar todo. Por
ejemplo, en Notas, puedes abrir una nota, abre el menú Aplicaciones y toca
Editar > Seleccionar todo. De esta manera se resalta el texto de la nota
completo que puedes cortar o copiar.
Algunas aplicaciones ofrecen ambas funciones, Copiar todo y Seleccionar
todo, para realizar diferentes tareas de selección de texto:
• Correo electrónico: en un mensaje de correo electrónico abierto en
Correo electrónico, utiliza Copiar todo para copiar el mensaje completo
(incluida la información de encabezado como el emisor, el destinatario o
el asunto), o utiliza Seleccionar todo para seleccionar solo el cuerpo del
mensaje.
• Contactos: en la página de detalles de un contacto, utiliza Copiar todo
para copiar el contenido de la entrada del contacto como texto sin
formato; o bien, en la pantalla de edición de un contacto, inserta el cursor
en un campo y utiliza Seleccionar todo para resaltar el contenido de ese
camp.
Guardar información
• En la mayoría de las pantallas, la información se guarda automáticamente.
Solo tienes que realizar el gesto Atrás para cerrar la pantalla (consulta
Subir un nivel en una aplicación (gesto Atrás)) y la información se
guardará al mismo tiempo.
• Tu información también se guarda al minimizar una pantalla de aplicación
a la vista de carta y la lanzas por la parte superior de la pantalla para
cerrar la aplicación.
• En las pantallas que tienen un botón Aceptar, toca en Aceptar para
guardar la información.
Para aprovechar al máximo el teléfono, se recomienda que te familiarices
con las características adicionales disponibles a través de los menús de las
distintas aplicaciones.
Abrir el menú de una aplicación
El menú de la aplicación incluye elementos para la aplicación con la que
estás trabajando, como Cortar y Copiar, Preferencias, Ayuda y otros
comandos específicos de la aplicación.
1Realiza una de las siguientes acciones:
• Toca el nombre de la aplicación en la esquina superior izquierda de
la pantalla.
• Arrastra hacia abajo desde la esquina superior izquierda del teléfono
(sobre la pantalla) hacia la pantalla.
Uso de los menús
La mayoría de las aplicaciones tienen un menú de aplicación oculto en la
esquina superior izquierda, que proporciona acceso a características
adicionales. También hay un menú de conexiones oculto en la esquina
superior derecha, que proporciona acceso a servicios inalámbricos.
Algunas aplicaciones tienen menús adicionales. Por ejemplo, en Fotos, toca
una foto abierta y toca para mostrar un menú de tareas que puedes
realizar con la foto (consulta Fotos).
2Toca un elemento de menú para abrirlo. Si un elemento de menú
muestra una flecha que apunta a la derecha , toca el elemento para
mostrar un submenú para ese elemento; por ejemplo, toca el elemento
de menú Editar para mostrar un submenú que contiene las opciones
Capítulo 2 : Conceptos básicos35
Cortar, Copiar y Pegar. Si ves una flecha que apunta hacia abajo en
la parte inferior del menú, desplázate hacia abajo para ver elementos
de menú adicionales.
Abrir el menú de conexiones
El menú de conexiones permite administrar servicios inalámbricos (el
teléfono, la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
y Wi-Fi).
• Arrastra hacia abajo desde la esquina superior derecha del teléfono
(sobre la pantalla) hacia la pantalla.
2Toca un elemento de menú para activar esa característica inalámbrica
o para mostrar una lista de elementos de menú para esa característica
(consulta Desactivación de los servicios inalámbricos (modo Vuelo)
para obtener más información). Si ves una flecha que apunta hacia
abajo en la parte inferior del menú, desplázate hacia abajo para ver
elementos de menú adicionales.
Búsqueda de información y realización de
llamadas
¿SABÍAQUE...? El menú de conexiones también muestra la fecha y hora
actuales, así como el nivel de carga de la batería.
1Realiza una de las siguientes acciones:
• Toca la esquina superior derecha de la pantalla.
36Capítulo 2 : Conceptos básicos
Uso de la búsqueda universal
Puedes buscar contactos y aplicaciones en el teléfono, así como en la Web.
1Abre la vista Carta (consulta Visualización de todas las aplicaciones
abiertas (vista Carta)) o el Lanzador (consulta Abrir una aplicación en
el Lanzador).
2Comienza a escribir un término de búsqueda o palabra clave (consulta
Palabras clave de la aplicación de búsqueda universal). Mientras
escribes, la búsqueda muestra cualquier nombre de contacto y
nombres de aplicación que coincidan con el carácter o los nombres de
aplicación asociados con la palabra clave (consulta Palabras clave de la
aplicación de búsqueda universal). Conforme vas escribiendo, la
búsqueda se acota.
y toca la opción. Si no se encuentran los contactos o aplicaciones, las
opciones de búsqueda en la Web se muestran automáticamente.
• Para abrir una aplicación: toca la aplicación.
Palabras clave de la aplicación de búsqueda universal
Si no sabes el nombre de la aplicación que vas a buscar, puedes introducir
una palabra clave asociada a la aplicación. Esta tabla muestra las palabras
clave que puedes utilizar para buscar una aplicación en el teléfono.
Tabla 3. Palabras clave de la aplicación de búsqueda universal
AplicaciónPalabras clave
App CatalogTienda
Copia de seguridadConfiguración, Preferencias
BluetoothConfiguración, Preferencias, Inalámbrico
CalendarioAgenda, Reuniones, Eventos
RelojAlarma, Hora, Mirar
SUGERENCIA También puedes iniciar una búsqueda copiando texto en otra
aplicación, abriendo el Lanzador y pegando el texto. El texto aparece en la parte
superior de la pantalla como término de búsqueda. Ten en cuenta que no puedes
pegar texto en la vista Carta.
3Realiza una de las siguientes acciones:
• Para buscar o ponerte en contacto con alguien: toca el nombre de
un contacto para abrir la información de contacto de la persona.
Toca un número de teléfono para marcarlo, una dirección de correo
electrónico para enviar un mensaje, etc. Si solo aparece el nombre
del contacto, toca el nombre para ver las formas de ponerte en
contacto con él. También puedes tocar Añadir recordatorio para
añadir un mensaje de recordatorio al contacto (consulta Asignación
de un mensaje de recordatorio a un contacto).
• Para realizar una búsqueda en la Web: toca el término de búsqueda
introducido para abrir una lista de opciones de búsqueda en la Web
ContactosDirecciones, Gente
Fecha y horaReloj, Configuración, Preferencias
Información del
Configuración, Preferencias, Restablecer
dispositivo
Vista de documentosWord, Excel, PowerPoint
Correo electrónicoCorreo
Google MapsMapas
Servicios de ubicaciónConfiguración, Preferencias
NotasNotas, Notas adhesivas, Bloc de notas
MensajeríaTexto, SMS, MMS, IM, Chat instantáneo
MúsicaCanciones, Melodías, Audio
Vista de PDFAcrobat
Te l é f o n oM a r c a r
Capítulo 2 : Conceptos básicos37
Tabla 3. Palabras clave de la aplicación de búsqueda universal
AplicaciónPalabras clave
FotosImágenes
Configuración regionalConfiguración, Preferencias
Visualización y respuesta a notificaciones
Respuesta a una notificación
Pantalla y bloqueoImagen de fondo, Seguridad, Escritorio, Brillo,
Desbloquear, Gestos, Configuración,
Preferencias
Sonidos y tonosAudio, Música, Volumen, Vibrar, Silencioso,
Configuración, Preferencias
TareasTareas, Tareas, Lista de verificación
ActualizacionesConfiguración, Preferencias
VídeosPelículas
WebNavegador, Blazer, Internet
YouTubeVídeos, Películas
Búsqueda dentro de una aplicación
En aplicaciones como Contactos, Notas, Vista de documentos y Vista de
PDF, puedes buscar entradas o archivos. En la vista de lista, introduce el
nombre del archivo, algunas palabras de una nota, o el nombre, las iniciales,
la dirección o el número de un contacto. Consulta las secciones individuales
de la aplicación para obtener más información.
También puedes introducir un término de búsqueda en la aplicación Ayuda
para buscar contenido de la ayuda relacionado con el término.
Los avisos se muestran en la parte inferior de la pantalla para avisarte de que
tienes correo de voz y mensajes nuevos, próximas citas, llamadas perdidas y
mucho más.
Realiza una de las siguientes acciones:
• Toca el aviso para realizar acciones.
• Para algunos tipos de notificaciones, tira la notificación por el lateral de la
pantalla para descartarla.
38Capítulo 2 : Conceptos básicos
SUGERENCIA De forma predeterminada, si llega una notificación cuando la
pantalla está apagada, la luz del área de gestos emite pulsos. Puedes desactivar
esta función (consulta Recibir notificaciones cuando la pantalla está apagada).
Visualización de todas las notificaciones
Para la mayoría de los tipos de avisos, si no tocas un aviso transcurridos
unos segundos, éste se transforma en un icono en la parte inferior derecha
de la pantalla.
Reorganización de las notificaciones y otros elementos del
panel de información
El área en la que se muestran todos los avisos (consulta Visualización de
todas las notificaciones) se denomina panel de información.
1Toca en cualquier lugar de la parte inferior de la pantalla para visualizar
los avisos.
2Toca un aviso para llevar a cabo alguna acción. Si junto al icono de una
notificación aparece un número, éste indica el número de elementos
incluidos en la notificación (cuántos mensajes de correo electrónico o
correo de voz tienes, etc.).
Algunas notificaciones te ofrecen varias opciones. Por ejemplo, en una
notificación de calendario, toca el icono de calendario para abrir Calendario
en la vista Día mostrando el evento, o toca el nombre del evento para abrir
la página de detalles del evento. Una notificación de llamada perdida te
ofrece la opción de marcar el número, ver y llamar a otros números
alternativos de un contacto, enviar un mensaje de texto, ver la entrada de un
contacto o añadir un número a Contactos.
• Toca y mantén presionado un elemento del panel de información y, a
continuación, arrástralo a otra ubicación.
• Tira un elemento del panel de información por el lateral de la pantalla para
cerrarlo.
Actualización del software en el teléfono
Palm proporciona continuamente actualizaciones del sistema operativo del
teléfono. Las notificaciones de actualización se envían al teléfono
automáticamente cuando hay una actualización del sistema disponible
(consulta Respuesta a una notificación de software del sistema). Al
actualizar el sistema operativo del teléfono, la información personal y los
archivos no resultan afectados. Además de recibir avisos de actualización,
puedes buscar manualmente actualizaciones del sistema operativo en
cualquier momento (consulta Comprobación manual de actualizaciones del
sistema).
Es más, tanto Palm como muchos desarrolladores de aplicaciones ponen a
disposición de los usuarios actualizaciones para las aplicaciones que ya
tienen instaladas en el teléfono. Puedes buscar actualizaciones de
aplicaciones en App Catalog en cualquier momento (consulta Actualización
de aplicaciones descargadas).
Además de recibir avisos de actualización, puedes buscar manualmente
actualizaciones de aplicaciones o software en cualquier momento (consulta
Comprobación manual de actualizaciones del sistema).
Capítulo 2 : Conceptos básicos39
Respuesta a una notificación de software del sistema
Cuando recibas una notificación sobre la disponibilidad de una actualización
del sistema, realiza una de las siguientes acciones:
• To c a Instalar ahora dos veces. Cuando la instalación haya terminado y se
haya reiniciado el teléfono, toca Aceptar.
• To c a Instalar después. La próxima vez que cargues el teléfono, recibirás
otra notificación de actualización. De nuevo puedes decidir si instalar la
actualización ahora o más tarde. Tienes diez minutos para tomar una
decisión; de lo contrario, la actualización se instala automáticamente.
NOTA Puedes utilizar el teléfono mientras se están descargando
actualizaciones, pero no puedes utilizarlo para realizar llamadas (incluidas las
llamadas de emergencia) mientras se están instalando actualizaciones.
IMPORTANTE No retires la batería mientras se estén instalando
actualizaciones.
A continuación se incluye información adicional sobre las actualizaciones
del sistema:
• Para evitar cargos de roaming, las actualizaciones no se descargan si el
teléfono se encuentra en un área de cobertura de roaming.
• Si no instalas una actualización inmediatamente después de descargarla,
se te pedirá que la instales la próxima vez que cargues el teléfono. Puedes
decidir si instalar la actualización ahora o más tarde. Tienes diez minutos
para tomar una decisión; de lo contrario, la actualización se instala
automáticamente.
Comprobación manual de actualizaciones del sistema
1AbreActualizaciones .
• Si tienes la funcionalidad Wi-Fi activada y la batería tiene al menos un
30% de carga, el teléfono descarga automáticamente una actualización
del sistema si hay alguna disponible (no tienes que hacer nada). Si la
funcionalidad Wi-Fi no está activada cuando la actualización está
disponible, los servidores de Palm continúan comprobando la
disponibilidad de la función Wi-Fi en el dispositivo durante dos días.
• Si no se activa la funcionalidad Wi-Fi en ningún momento en los dos días
siguientes a la publicación de la actualización, el teléfono descarga
automáticamente la actualización a través de la red de tu proveedor de
servicios inalámbricos siempre que la batería tenga un 30% de carga y
que dispongas de una conexión de datos UMTS o HSDPA, como indica el
icono o situado en la parte superior de la pantalla.
• Si la batería tiene menos de un 30% de carga, debes cargarla para poder
descargar o instalar una actualización.
40Capítulo 2 : Conceptos básicos
2Si aparece un mensaje que indica que hay una actualización del
sistema disponible, haz lo siguiente:
Uso de App Catalog para comprar nuevas
aplicaciones
Exploración de aplicaciones en App Catalog
Utiliza App Catalog para explorar y descargar cualquiera de las muchas
aplicaciones disponibles para el teléfono. App Catalog contiene tanto
aplicaciones gratuitas como aplicaciones que puedes comprar.
• To c a Descargar ahora.
• Cuando se te solicite, toca Instalar ahora.
• Cuando la instalación haya terminado y se haya reiniciado el
teléfono, toca Aceptar.
IMPORTANTE No retires la batería mientras se estén instalando
actualizaciones.
NOTA Después de descargar la actualización Palm webOS 1.4.0, puedes
descargar futuras actualizaciones mediante una conexión de datos GPRS o EDGE,
como indica el icono en la parte superior de la pantalla. Toca Actualizaciones
y, a continuación, toca Descargar ahora.
NOTA Las aplicaciones instaladas en el antiguo smartphone Palm OS
ACCESS o Windows Mobile no funcionan en el Teléfono Pre porque utiliza el
nuevo plataforma Palm
versión de los antiguos favoritos. O compra la aplicación Classic en App Catalog.
Classic te permite ejecutar aplicaciones Palm OS en el Teléfono Pre.
®
webOS™. Consulta App Catalog para obtener una nueva
®
de
1AbreApp Catalog .
2Lee las condiciones de uso y toca Aceptar.
3Desliza el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda sobre las
miniaturas para ver aplicaciones destacadas y populares, o realiza una
de las siguientes acciones:
• Para buscar por nombre: toca Buscar, introduce el término de
búsqueda y pulsa Intro.
• Para buscar aplicaciones por categoría: toca Explorar. Toca para
ver una lista de categorías. Toca para ver una nube de etiquetas.
¿SABÍAQUE...? En una nube de etiquetas, las categorías que tienen más
elementos o elementos más populares aparecen con un tamaño mayor de fuente,
lo que sirve de sugerencia de las categorías que podrías estar interesado en
explorar.
Capítulo 2 : Conceptos básicos41
• Para encontrar las aplicaciones añadidas más recientemente: toca
Recientes.
• Para encontrar las aplicaciones más populares: toca Populares.
4(Optativo) Para ordenar la lista de aplicaciones o explorar los
resultados por fecha, nombre, clasificación o precio, toca uno de los
iconos de la parte inferior de la pantalla y toca el icono de ordenación.
5Cuando aparezca la aplicación que desees, toca el nombre para
visualizar los detalles de la aplicación.
• Toca una captura de pantalla para obtener una vista más grande.
• To c a Reseñas para leer todas las reseñas.
• To c a Enviar y, a continuación, toca Correo electrónico o Mensajes
de texto para compartir información acerca de una aplicación con
un amigo.
• To c a Sitio Web del desarrollador para ir a la página de inicio del
desarrollador de la aplicación.
• Si está disponible, toca Asistencia para ir a la página de asistencia
del producto del desarrollador.
6En la pantalla de detalles de la aplicación, realiza una de las siguientes
acciones:
42Capítulo 2 : Conceptos básicos
Descarga de una aplicación gratuita
ANTESDEEMPEZAR Antes de descargar una aplicación debes asegurarte de
que tienes suficiente espacio de almacenamiento en el teléfono para la
aplicación. AbreInformación del dispositivo y mira el campo
Disponible en Te l é f o n o .
1AbreApp Catalog .
2Busca una aplicación gratuita que desees (consulta Exploración de
aplicaciones en App Catalog
3Toca el nombre de la aplicación y, a continuación, toca Descargar
gratis.
4Si la aplicación utiliza Servicios de ubicación, se mostrará un aviso
(consulta Servicios de ubicación). Toca Continuar.
5Para abrir una aplicación descargada, toca Tocar para iniciar. La
aplicación también aparece ahora como un icono en la primera página
del Lanzador, por lo que también puede abrirse desde allí.
Compra de una aplicación
ANTESDEEMPEZAR Antes de descargar una aplicación debes asegurarte de
que tienes suficiente espacio de almacenamiento en el teléfono para la
aplicación. Abre Información del dispositivo y mira el campo
Disponible en Te l é f o n o .
¿SABÍAQUE...? Después de comprar una aplicación, puedes tocar Reseñas en
la pantalla de detalles de la aplicación para ver reseñas de otros. O bien, en la
pantalla de reseñas, toca Reseña para escribir una.
7Para abrir una aplicación descargada, toca Tocar para iniciar. La
aplicación también aparece ahora como un icono en la primera página
del Lanzador, por lo que también puede abrirse desde allí.
SUGERENCIA Si eliminas una aplicación comprada, puedes volver a instalarla sin
pagar por ella de nuevo (consulta Administración de aplicaciones).
Administración de aplicaciones
1AbreApp Catalog .
1AbreApp Catalog .
2Navega hasta la aplicación que desees (consulta Exploración de
aplicaciones en App Catalog
3Toca el nombre de la aplicación y, a continuación, toca Descargar por
[cantidad].
4Si la aplicación utiliza Servicios de ubicación, se mostrará un aviso
(consulta Servicios de ubicación). Toca Continuar.
5Realiza una de las siguientes acciones:
• Para comprar la aplicación: si se requiere, introduce la contraseña de
tu perfil de Palm para autorizar la compra y toca Continuar.
• Para configurar una cuenta de facturación: toca Continuar,
introduce la contraseña de tu perfil de Palm y toca Continuar.
Consulta Configuración de una cuenta de facturación.
Si introduces una contraseña del perfil de Palm incorrecta tres veces,
aparecerá un mensaje que indica cómo contactar con el servicio de
atención al cliente para obtener ayuda.
6To c a OK.
2Toca y, a continuación, toca Aplicaciones.
3Toca el nombre de la aplicación.
4Realiza una de las siguientes acciones:
• Para informar de un problema con una aplicación: abre el menú
Aplicaciones y toca Informar de un problema.
• Para compartir información sobre una aplicación: toca Enviar en la
pantalla de detalles de la aplicación y, a continuación, toca Correo
electrónico o Mensaje de texto.
• Para eliminar una aplicación: abre el menú Aplicaciones, toca
Eliminar aplicación y, a continuación, toca Eliminar.
• Para volver a instalar una aplicación eliminada: busca la aplicación
(consulta Exploración de aplicaciones en App Catalog). Toca el
nombre de la aplicación y, a continuación, toca Volver a desc argar
gratis. No es necesario comprar la aplicación de nuevo.
Capítulo 2 : Conceptos básicos43
Actualización de aplicaciones descargadas
1AbreApp Catalog .
IMPORTANTE Los detalles de la tarjeta de crédito no se guardan en el teléfono.
Se codifican y se guardan en el perfil de Palm.
2Toc a .
3To c a Actualizaciones. La lista muestra las aplicaciones que tienen
actualizaciones disponibles.
4Toca un nombre de aplicación y, a continuación, toca Actualización
disponible.
5Para iniciar la aplicación actualizada, toca Tocar para iniciar.
Configuración de una cuenta de facturación
1AbreApp Catalog .
2Realiza una de las siguientes acciones:
• Toca una aplicación que desees comprar y, a continuación, toca
Continuar.
• Abre el menú Aplicaciones, toca Preferencias y cuentas y, a
continuación, toca Añadir cuenta.
3Introduce la contraseña del perfil de Palm y toca Continuar.
5To c a OK para verificar la dirección de correo electrónico. Las
confirmaciones de compra se envían a esta dirección. Toca Cambiar
esta dirección si deseas cambiar la dirección de correo electrónico.
6En La contraseña es necesaria, selecciona una de las siguientes
opciones:
Una vez cada 4 horas: debes introducir la contraseña la primera vez
que realizas una compra. Si realizas alguna otra compra en las cuatro
horas siguientes, no tendrás que introducir la contraseña de nuevo.
Tras cuatro horas, introduces de nuevo la contraseña para la primera
compra, que inicia un nuevo período de cuatro horas.
Cada compra: debes introducir la contraseña en cada compra,
independientemente del intervalo de tiempo.
Actualización o eliminación de una cuenta de facturación
1AbreApp Catalog .
2Abre el menú Aplicaciones
3Toca el nombre de la cuenta.
NOTA Si introduces una contraseña del perfil de Palm incorrecta tres veces,
aparecerá un mensaje que indica cómo contactar con el servicio de atención al
cliente para obtener ayuda.
4Selecciona una tarjeta de crédito, introduce los detalles de la tarjeta de
crédito y la dirección de facturación y toca Enviar.
44Capítulo 2 : Conceptos básicos
4Introduce la contraseña del perfil de Palm y toca Continuar.
5Realiza una de las siguientes acciones:
• Edita la información de la cuenta: cambia la información según sea
necesario y toca Enviar.
• Elimina la información de la cuenta del teléfono: toca Eliminar
cuenta.
Copia de archivos entre el teléfono y el
ordenador
4Abre Mi PC (Windows XP), Equipo (Windows Vista/Windows 7) o
Finder (Mac), haz doble clic en la unidad que representa el teléfono y
arrastra y suelta los archivos en el teléfono. La unidad muestra carpetas
que puedes utilizar para organizar los archivos que copies. También
puedes crear tus propias carpetas.
Copia de archivos y carpetas mediante el modo Unidad USB
Para copiar cualquier tipo de archivo de un ordenador al teléfono y del
teléfono al ordenador, pon el teléfono en modo Unidad USB.
Después de copiar un archivo en el teléfono, puedes abrirlo si el teléfono
tiene una aplicación que admita el tipo de archivo. Puedes abrir muchos
formatos de archivo para fotos, vídeos y música, archivos de Microsoft
Office y archivos PDF. También puedes copiar tonos que descargues a
través del navegador Web de tu ordenador.
IMPORTANTE No se realiza una copia de seguridad de todos los archivos que
almacenes en la unidad USB del teléfono en tu perfil de Palm y no se pueden
sincronizar con ninguna de las cuentas en línea. Por lo tanto, asegúrate de
mantener una copia de todos los archivos en otro lugar que no sea el teléfono por
si pierdes el teléfono o debes realizar un borrado completo de la información del
mismo.
Cuando el teléfono está en modo Unidad USB, no puedes realizar ni recibir
llamadas, ni utilizar otras características inalámbricas, como el correo
electrónico o la Web.
ANTESDEEMPEZAR Antes de copiar los archivos en el ordenador, asegúrate
de que tienes suficiente espacio de almacenamiento en el teléfono para el
archivo. AbreInformación del dispositivo y mira el campo Disponible en
Te l é f o n o .
5En un ordenador Windows, para finalizar la conexión de forma segura,
haz clic con el botón derecho en la unidad que representa el teléfono y
haz clic en Expulsar. En un ordenador Mac, desde el escritorio, arrastra
la unidad que representa el teléfono a la Papelera. Papelera se
convierte en Expulsar.
6Desconecta el cable USB del ordenador y el teléfono cuando no se
muestre la pantalla Unidad USB en el teléfono.
SUGERENCIA Si utilizas iTunes 9.0.1 o anterior, puedes sincronizar archivos de
fotos, vídeos y música que no estén protegidos por DRM desde tu ordenador al
teléfono mediante el modo Sincronización de medios (consulta Activar la
sincronización de medios).
Eliminación de archivos y carpetas mediante el modo Unidad
USB
Cuando el teléfono está en modo Unidad USB, no puedes realizar ni recibir
llamadas, ni utilizar otras características inalámbricas, como el correo
electrónico o la Web.
1Conecta el teléfono al ordenador con el cable USB.
2En el teléfono, toca Unidad USB. En el ordenador, el teléfono aparece
como una unidad extraíble.
1Conecta el teléfono al ordenador con el cable USB.
2En el teléfono, toca Unidad USB. En el ordenador, el teléfono aparece
como una unidad extraíble.
3En un ordenador Windows, si se abre el Asistente para hardware
nuevo encontrado, haz clic en Cancelar para cerrarlo.
3En un ordenador Windows, si se abre el Asistente para hardware
nuevo encontrado, haz clic en Cancelar para cerrarlo.
4Abre Mi PC (Windows XP), Equipo (Windows Vista/Windows 7) o
Finder (Mac), haz doble clic en la unidad que representa el teléfono y
elimina los archivos o carpetas.
Capítulo 2 : Conceptos básicos45
5En un ordenador Windows, para finalizar la conexión de forma segura,
haz clic con el botón derecho en la unidad que representa el teléfono y
haz clic en Expulsar. En un ordenador Mac, desde el escritorio, arrastra
la unidad que representa el teléfono a la Papelera. Papelera se
convierte en Expulsar.
6Desconecta el cable USB del ordenador y el teléfono cuando no se
muestre la pantalla Unidad USB en el teléfono.
Copiar música, fotos y vídeos con software de terceros
Además de utilizar el modo Unidad USB para copiar fotos, vídeos y música
no protegida por DRM desde el ordenador al teléfono, también puedes
utilizar soluciones disponibles de desarrolladores de software de terceros (se
venden por separado) que faciliten la transferencia de archivos multimedia al
teléfono. Para obtener más información, abre el navegador en el ordenador
y visita palm.com/sync-solutions.
TÉRMINOCLAVE Libre de DRM: Describe un archivo que no está protegido por
la gestión digital de derechos. Los archivos de música libre de DRM se pueden
copiar todas las veces que desees y se pueden reproducir en el Teléfono Pre.
Sincronización de datos personales utilizando software de
terceros
Puedes configurar cuentas en línea como Google y Exchange para que se
sincronicen los contactos (consulta ¿Cómo puedo añadir nombres y otra
información a Contactos?) y los eventos del calendario (consulta ¿Cómo se
añaden eventos al Calendario?.
No obstante, si prefieres dejar los datos personales en el ordenador y
sincronizar directamente con los datos del teléfono, hay soluciones de
terceros (se venden por separado) disponibles que te permiten hacerlo. Para
obtener más información, visita palm.com/sync-solutions.
46Capítulo 2 : Conceptos básicos
Transferencia de datos
Si dispones de datos como contactos o eventos del
calendario en un organizador de escritorio como el
software Palm
Outlook
®
Palm
Pre™.
®
®
Desktop de ACCESS o Microsoft
, puedes transferir esos datos al Teléfono
En un ordenador Windows, se pueden transferir
contactos, eventos del calendario, tareas y notas desde
el software Palm Desktop de ACCESS versión 6.2 y
Microsoft Outlook 2003 o posterior. En un ordenador
Mac, se pueden transferir contactos, eventos del
calendario y tareas desde la libreta de direcciones e
iCal.
En este capítulo
48Descripción general de la transferencia de datos
48¿Cómo puedo recuperar los datos de mi antiguo
teléfono?
49¿Cómo puedo recuperar los datos de mi ordenador?
50Ya utilizo Google, Facebook, Yahoo! o Microsoft
Exchange. ¿Cómo sincronizo los datos?
51Deseo seguir utilizando mi aplicación de escritorio
actual y sincronizarla con una cuenta en línea actual
en mi teléfono
51No necesito sincronizar información, pero deseo que
haya una copia de seguridad de mis datos en otro
lugar aparte de mi teléfono
52Preferiría realizar la sincronización directamente con
mi ordenador
Capítulo 3 : Transferencia de datos47
Descripción general de la transferencia de
¿Cómo puedo recuperar los datos de mi
datos
Aunque existen varias opciones para transferir los datos, Palm recomienda
aprovechar las ventajas de la Palm
datos en una cuenta en línea (por ejemplo, si no tienes una cuenta de
Google, recomendamos que crees una y almacenes en ella tus datos
(consulta ¿Cómo puedo añadir nombres y otra información a Contactos?,
¿Cómo se añaden eventos al Calendario? y ¿Cómo puedo enviar y recibir
correo electrónico en el teléfono?).
Si no deseas realizar la sincronización con una cuenta en línea, existen otras
formas de transferir tus datos al teléfono. Consulta Preferiría realizar la
sincronización directamente con mi ordenador.
Piensa detenidamente si deseas poder acceder y modificar tus datos en otro
lugar que no sea el teléfono. Si es así, ¿prefieres hacerlo a través de un sitio
Web (por ejemplo, Google) o a través de un software instalado en tu
ordenador? Independientemente de la opción que elijas, podrás configurar
opciones para sincronizar la información nueva o modificada entre el
teléfono y la otra ubicación de los datos.
También puedes optar por no configurar la sincronización de los datos, en
cuyo caso podrás utilizar tu perfil de Palm para hacer copias de seguridad de
los mismos (consulta Copia de seguridad). No podrás acceder a estos datos
desde ninguna ubicación que no sea el teléfono. Sin embargo, dispondrás de
una copia de seguridad de tu información y, en caso de emergencia (como
pérdida o robo del dispositivo), podrás eliminar de forma remota los datos
del teléfono perdido o robado y restaurarlos en un nuevo Teléfono Pre.
®
función Palm® Synergy™ colocando los
antiguo teléfono?
¿Deseas sincronizar la información personal del Teléfono Pre con Google o
Exchange, pero primero necesitas recuperar tus datos de un antiguo
teléfono o una aplicación de escritorio que deseas dejar de utilizar? Puedes
hacerlo mediante una exportación de datos unidireccional y única al
Teléfono Pre y, a continuación, si lo deseas, puedes utilizar la función función
Synergy para sincronizar los datos con Google o Exchange.
1En el ordenador, configura una cuenta en el sitio Web de Google (visita
gmail.com) o una cuenta de Microsoft Exchange (consulta con el
personal de TI de tu empresa).
2Abre Contactos en el Teléfono Pre.
3Introduce el nombre de usuario y la contraseña de la cuenta de Google
o Exchange.
NOTA No es necesario que vayas a Calendario para configurarlo; la
configuración se realiza automáticamente con el nombre de usuario y la
contraseña introducidos en Contactos.
48Capítulo 3 : Transferencia de datos
¿Cómo puedo recuperar los datos de mi
Acerca del Asistente de transferencia de datos (ATD)
ordenador?
¿Deseas sincronizar la información personal del Teléfono Pre con Google o
Exchange, pero primero necesitas recuperar tus datos de una aplicación de
escritorio que deseas dejar de utilizar? Puedes hacerlo mediante una
exportación de datos unidireccional y única al teléfono y, a continuación, si
lo deseas, puedes sincronizar los datos con Google o Exchange.
1En el ordenador, configura una cuenta en el sitio Web de Google (visita
gmail.com) o una cuenta de Microsoft Exchange (consulta con el
personal de TI de tu empresa).
2Abre Contactos en el Teléfono Pre.
3Introduce el nombre de usuario y la contraseña de la cuenta de Google
o Exchange.
NOTA No es necesario que vayas a Calendario para configurarlo; la
configuración se realiza automáticamente con el nombre de usuario y la
contraseña introducidos en Contactos.
El ATD permite realizar una exportación de datos unidireccional y única de
las aplicaciones de escritorio seleccionadas al Teléfono Pre a través del cable
USB incluido con el teléfono. Una vez que los datos estén en el teléfono,
podrás seleccionar la cuenta a la que deseas importarlos.
IMPORTANTE El ATD no es software de sincronización. Se debe utilizar una vez
por aplicación de escritorio para exportar la información de la aplicación de
escritorio a una cuenta en el teléfono.
A continuación se indican algunas de las aplicaciones de escritorio
compatibles con el ATD y los tipos de datos que el ATD transfiere al
teléfono:
Tabla 1. ATD: datos de aplicación transferidos
Sistema
operativo
Windows
XP, Vista
o 7 (32 bits
o 64 bits)
Mac OS
10.5
Ten en cuenta lo siguiente:
Aplicación de
escritorio
Outlook 2003
®
o posterior
Palm Desktop
v6.2.2
Libreta de
direcciones
iCalSíSí
ContactosCalendarioTa r e a sN o t a s
SíSíSíSí
SíSíSíSí
Sí
4Si vas a transferir los datos de una aplicación de escritorio que deseas
dejar de utilizar, visita palm.com/migrate-pre para obtener información
sobre el Asistente de transferencia de datos (ATD). La descarga de
Palm es gratuita.
• En función de la cantidad de datos, la transferencia puede tardar hasta una
hora en realizarse con el ATD.
• En Vista, solo se admite Outlook 2007.
• Si tienes una versión anterior de Palm Desktop, puedes descargar la
versión 6.2.2 de forma gratuita en palm.com/desktop. Instálala, sincroniza
tu antiguo dispositivo Palm y, a continuación, utiliza el ATD para transferir
los datos.
Capítulo 3 : Transferencia de datos49
• ¿Utilizas Palm Desktop en el Mac? No te preocupes, puedes exportar los
contactos, los eventos del calendario y las tareas a la libreta de direcciones
y a iCal. A continuación, puedes utilizar el ATD para transferir los datos.
Para obtener más información, visita palm.com/migrate-pre.
Ya utilizo Google, Facebook, Yahoo! o
Microsoft Exchange. ¿Cómo sincronizo los
datos?
Si ya utilizas Google, Facebook, Yahoo! o Exchange para gestionar tu
calendario y tus contactos, todo lo que necesitas para sincronizar los datos
con tu teléfono es configurar una o varias de estas cuentas en el teléfono.
Los datos se sincronizan automáticamente.
Tabla 2. Tabla de sincronización de cuentas en línea
Configura el Teléfono Pre para
realizar la sincronización con...
GoogleContactos y eventos del calendario
ExchangeContactos, eventos del calendario y
Yahoo!Contactos y eventos del calendario
FacebookContactos y eventos del calendario
NOTA Los cambios que hagas en las cuentas de Yahoo! o Facebook en la Web
se muestran en el teléfono. Tu no tienes que hacer nada. Sin embargo, los
contactos y los eventos del calendario que añadas o cambies en el teléfono no se
actualizarán automáticamente en tu cuenta de Yahoo! o Facebook en la Web.
1AbreContactos .
2Introduce las credenciales de tu cuenta de Google, Facebook, Yahoo! o
Exchange. Consulta Uso de Contactos por primera vez.
NOTA No es necesario que vayas a Calendario para configurarlo; la
configuración se realiza automáticamente con las credenciales que has
introducido en Contactos.
Para sincronizar estos datos...
tareas
50Capítulo 3 : Transferencia de datos
Deseo seguir utilizando mi aplicación de
escritorio actual y sincronizarla con una cuenta
en línea actual en mi teléfono
NOTA No es necesario que vayas a Calendario para configurarlo; la
configuración se realiza automáticamente con el nombre de usuario y la
contraseña introducidos en Contactos.
4Instala una aplicación de terceros en el ordenador que te permita
realizar la sincronización con Google. Visita palm.com/migrate-pre
para conocer las soluciones de sincronización de terceros disponibles.
5Sigue las instrucciones de la aplicación de terceros para sincronizar los
datos de tu aplicación de escritorio con Google. La próxima vez que
Google se sincronice con el teléfono, tu información aparecerá en el
teléfono.
No necesito sincronizar información, pero
deseo que haya una copia de seguridad de mis
Si deseas seguir utilizando una aplicación de escritorio para almacenar los
contactos, los eventos del calendario y las tareas (iCal y la libreta de
direcciones en Mac, o las aplicaciones Outlook
Desktop de ACCESS en Windows), considera esta solución.
Descarga e instala una aplicación de terceros (se venden por separado) que
te permita sincronizar tu aplicación de escritorio con Google. La aplicación
de escritorio se sincroniza con la cuenta de Google y el teléfono también se
sincroniza con Google.
1En el ordenador, configura una cuenta en el sitio Web de Google (visita
gmail.com).
2AbreContactos en el Teléfono Pre.
3Introduce las credenciales de tu cuenta de Google.
®
de escritorio o Palm®
datos en otro lugar aparte de mi teléfono
Utiliza el Asistente de transferencia de datos para transferir tus datos a tu
cuenta del perfil de Palm. Para obtener más información acerca de la cuenta
de perfil de Palm, consulta Copia de seguridad.
Capítulo 3 : Transferencia de datos51
Preferiría realizar la sincronización
directamente con mi ordenador
¿Preferirías sincronizar el Teléfono Pre directamente con tu ordenador sin
necesidad de pasar la información por la Web? Descarga una aplicación de
terceros (se vende por separado) que te permita sincronizar el teléfono y la
aplicación de escritorio.
1Visita palm.com/migrate-pre para conocer aplicaciones de terceros
que te permitan sincronizar tu teléfono con el ordenador mediante una
red Wi-Fi.
2Sigue las instrucciones proporcionadas por el proveedor de terceros
para instalar la aplicación en el ordenador.
NOTA Es posible que tengas que instalar otro componente de la aplicación en
tu teléfono. Sigue las instrucciones del proveedor de terceros.
52Capítulo 3 : Transferencia de datos
Te l é f o n o
Puedes administrar de forma efectiva múltiples
llamadas. Puedes responder a una segunda llamada,
alternar entre llamadas y crear llamadas de
conferencia con hasta cinco personas. También
puedes trabajar con otras aplicaciones durante una
llamada. El Teléfono Palm
®
Pre™ permite realizar todas
estas tareas de forma sencilla.
En este capítulo
54Realización de llamadas
56Recepción de llamadas
57Uso del correo de voz
58¿Qué puedo hacer durante una llamada?
61¿Cuál es mi número?
61Visualizar las llamadas registradas
62Guardar un número de teléfono en Contactos
62Uso de los auriculares del teléfono
64Personalización de la configuración del teléfono
Capítulo 4 : Teléfono53
Realización de llamadas
Para obtener información sobre cómo apagar y volver a encender el
teléfono, consulta Encendido/apagado del teléfono.
SUGERENCIA Pulsa Retroceso o toca el icono de retroceso en pantalla (a la
derecha del número que introduzcas) para eliminar los números que has
introducido de uno en uno. Toca y mantén presionado el icono para eliminar todos
los números.
SUGERENCIA Puedes pegar números copiados de otras aplicaciones (por
ejemplo, de un mensaje de correo electrónico o nota) en el teclado numérico.
Marcado con el teclado numérico en pantalla
El teclado numérico en pantalla resulta útil cuando es necesario marcar
números que están expresados como letras y cuando se necesitan números
de gran tamaño y bien iluminados que se puedan tocar.
1AbreTe l é f o n o .
2Toca los números del teclado numérico para introducir el número.
SUGERENCIA Para introducir +, toca y mantén presionado el 0 en pantalla.
Marcado por nombre de contacto mediante la búsqueda
universal
Al buscar contactos, el teléfono devuelve tanto las entradas de contacto
coincidentes que haya almacenadas en la aplicación Contactos como las
que haya almacenadas en la tarjeta SIM.
1Abre la vista Carta (consulta Visualización de todas las aplicaciones
abiertas (vista Carta)) o el Lanzador (consulta Abrir una aplicación en
el Lanzador).
2Introduce primero el nombre o el apellido del contacto, o sus iniciales.
3Toca el número de teléfono de un contacto para marcarlo. Si solo se
muestra el nombre del contacto, tócalo para mostrar los números de
teléfono de ese contacto y toca un número.
Marcado con el teclado
3Toc a pa ra m a rc a r.
54Capítulo 4 : Teléfono
1En el Lanzador, la vista Carta o la aplicación Teléfono, utiliza el teclado
para introducir el número. No es necesario pulsar la tecla naranja
para introducir números o los caracteres * o #.
2Cuando termines de introducir el número, tócalo para marcar.
SUGERENCIA También puedes introducir un número con el teclado cuando se
muestre el teclado numérico. Después de introducir el número, toca el icono de
marcado en pantalla para marcarlo.
SUGERENCIA Para introducir +, mantén presionada la tecla 0 en el teclado.
puedes buscar y marcar contactos mediante la búsqueda universal (consulta
Marcado por nombre de contacto mediante la búsqueda universal).
Al buscar contactos, el teléfono devuelve tanto las entradas de contacto
coincidentes que haya almacenadas en la aplicación Contactos como las
que haya almacenadas en la tarjeta SIM.
1AbreTe l é fo n o .
2Con el teclado, introduce un nombre o las iniciales hasta que aparezca
el contacto que desees.
Uso del marcado rápido
Consulta Asignación de un marcado rápido a un contacto para obtener
instrucciones sobre cómo crear un marcado rápido.
• En el Lanzador, la vista Carta o la aplicación Teléfono, mantén presionada
la tecla de marcado rápido que se asignó al número.
Marcado por nombre de contacto en la aplicación Teléfono
Consulta ¿Cómo puedo añadir nombres y otra información a Contactos?
para ver instrucciones sobre cómo añadir contactos al teléfono. También
¿SABÍAQUE...? Si pulsas E, R o cualquier otra tecla que muestre una letra y un
número, verás en la pantalla tanto los nombres como los números que coincidan.
¿SABÍAQUE...? Si la empresa utiliza Microsoft Exchange Server con una lista
global de direcciones (GAL), al introducir la información de búsqueda de contactos
se devuelven también resultados coincidentes de dicha lista.
3Toc a el nú me ro.
Capítulo 4 : Teléfono55
SUGERENCIA Si no deseas que aparezcan coincidencias de contactos al escribir
un número en el teclado, puedes desactivar la preferencia Mostrar coincidencias de
contactos (consulta Mostrar coincidencias de contactos). Aunque esta preferencia
está desactivada, puedes seguir marcando por nombre de contacto en la
aplicación Teléfono. Después de abrir Te l é fo n o , toca el icono de lista de contactos
a la derecha de donde se introduce el nombre o número. Escribe el nombre o las
iniciales del contacto y toca el número cuando aparezca.
Volver a marcar el último número marcado
1AbreTe l é f o n o .
1Si un número de teléfono aparece como un enlace subrayado, toca el
número. De esta forma se abre el teclado numérico con el número ya
introducido.
2Toc a pa ra m ar ca r.
SUGERENCIA En Mensajería, puedes marcar el número de un contacto de una
conversación tocando Te x t o o el nombre de la cuenta de IM en la esquina superior
derecha de la pantalla para abrir la lista de números de teléfono que tengas para
ese contacto. A continuación, toca el número de teléfono al que deseas llamar.
2Toca . Cuando el nombre o el número del contacto aparezca en la
parte superior de la pantalla, toca de nuevo para marcar.
Marcado del número nacional de emergencias
1Pulsa el botón de encendido para activar la pantalla.
2Pulsa el botón del centro para mostrar la vista Carta.
3Introduce el número de emergencia y toca el número para marcarlo. Si
el teléfono está desactivado aparecerá un aviso para activarlo. No es
necesario pulsar la tecla naranja para introducir números.
Marcación desde otra aplicación
Si un número de teléfono aparece en otra aplicación como un enlace
subrayado, puedes comenzar marcando el número directamente desde esa
aplicación. Por ejemplo, puedes marcar números de teléfono que aparezcan
en páginas Web, en mensajes (correo electrónico, texto o multimedia) o en
eventos del calendario.
Recepción de llamadas
Si deseas recibir llamadas, el teléfono debe estar activado. No basta con
tener encendida solo la pantalla (consulta Encendido/apagado del teléfono).
Cuando el teléfono está desactivado, las llamadas pasan al sistema de
correo de voz.
SUGERENCIA Puedes elegir el tono de las llamadas entrantes (consulta Selección
del tono para llamadas entrantes). Puedes asignar un tono también para contactos
individuales (consulta Añadir un tono a un contacto).
56Capítulo 4 : Teléfono
Responder a una llamada
Realiza una de las siguientes acciones:
Realiza una de las siguientes acciones:
• Si la pantalla está encendida cuando el teléfono empiece a sonar, toca .
• Si la pantalla está apagada arrastra hacia arriba para desbloquearla y
responder a la llamada.
¿SABÍAQUE...? Si estás reproduciendo música o un vídeo en el teléfono y
recibes una llamada, la reproducción se detiene automáticamente y se reanuda
cuando cuelgas o ignoras la llamada.
• Pulsa el botón de encendido.
• Pulsa Vo lu me n.
• Desplaza el interruptor de timbre a la posición de sonido desactivado
(rojo indica desactivado). Así se silencia el timbre y no suena ningún aviso.
Estos sonidos permanecen desactivados hasta que desplazas de nuevo el
interruptor de timbre a la posición de sonido activado. Otros sonidos,
como la reproducción de música y vídeo, no resultan afectados al
desplazar el interruptor de timbre a la posición de sonido desactivado.
Ignorar una llamada
Para enviar una llamada inmediatamente al correo de voz, realiza una de las
siguientes acciones:
• Toc a .
• Pulsa el botón de encendido dos veces.
Para responder a la llamada de alguien que está en tu lista de contactos
después de ignorarla, toca el aviso de dicha llamada. De esta forma se abre
la entrada de contacto de la persona que ha llamado, donde puedes
seleccionar un método de respuesta. Para responder a la llamada de alguien
que no está en la lista de contactos, ve a llamadas registradas (consulta
Visualizar las llamadas registradas).
SUGERENCIA Puedes ver una foto de la persona que te está llamando si le
asignas una foto de ID de llamada. Consulta Adición de una foto a un contacto.
Silenciamiento del timbre en una llamada entrante
Cuando silencias el timbre de una llamada entrante, puedes responder a la
llamada o dejarla sonar hasta que pase al correo de voz.
Uso del correo de voz
Configuración del correo de voz
1En el Lanzador, la vista Carta o la aplicación Teléfono, mantén
presionado 1. Cuando aparezca la pantalla de resultados de la
búsqueda, sigue presionando 1 hasta que aparezca la aplicación
Te l é f o n o .
Capítulo 4 : Teléfono57
2Sigue las indicaciones de voz para configurar el correo de voz.
Escucha de mensajes de correo de voz
1Realiza una de las siguientes acciones:
• En el Lanzador, la vista Carta o la aplicación Teléfono, mantén
presionado 1.
• Toca un aviso de correo de voz en la parte inferior de la pantalla.
• AbreTe l é f on o . A continuación, toca .
• AbreTe l é f on o . A continuación, mantén presionado 1 en la
pantalla.
2Sigue las indicaciones de voz para escuchar los mensajes.
¿Qué puedo hacer durante una llamada?
El teléfono ofrece numerosas funciones avanzadas de teléfono, entre las que
se incluyen la llamada en espera, la llamada entre varias personas y el desvío
de llamadas. Estas funciones dependen del plan de servicio. Ponte en
contacto con tu proveedor de servicios inalámbricos para obtener más
información.
Administración de una llamada
Realiza una de las siguientes acciones:
• Utiliza el teléfono con la función manos libres: toca .
• Silencia el micrófono para que no se te pueda oír: toca .
SUGERENCIA No es necesario un botón de puesta en espera para poner una
llamada en espera. Solo tienes que tocar el icono de silencio para silenciar tu parte
de la línea.
Durante una llamada, aparece información sobre ésta en la pantalla de
llamada. Durante una llamada, puedes abrir otras aplicaciones y trabajar en
ellas sin perder la llamada. Consulta Apertura de aplicaciones.
Si has creado un recordatorio en la información de contacto de alguien, el
recordatorio aparece como un aviso al realizar o recibir una llamada de esa
persona. Consulta Asignación de un mensaje de recordatorio a un contacto.
58Capítulo 4 : Teléfono
• Abre el teclado numérico para introducir números con el fin de navegar
por los árboles del teléfono, responder a avisos, etc.: toca .
• Añade una llamada: consulta Realización de una segunda llamada.
• Ajusta el volumen de la llamada: pulsa Vol um en.
* Vo l um en
¿SABÍAQUE...? Puedes enviar y recibir mensajes de texto durante una llamada.
Es una forma perfecta de mantenerse en contacto con amigos y compañeros
durante una llamada larga (consulta Creación y envío de un mensaje de texto o
multimedia).
Finalización de una llamada
instantáneos. Para navegar por la Web o enviar o recibir mensajes de correo
electrónico o instantáneos durante una llamada, debes conectarte a una red
Wi-Fi. Consulta Wi-Fi.
Red UMTS (3G o HSDPA): puedes realizar conexiones de voz y datos
simultáneas. Por lo tanto, durante una llamada, también puedes enviar y
recibir mensajes de correo electrónico, navegar por la Web y enviar y recibir
mensajes de texto, multimedia e instantáneos.
NOTA Algunos proveedores de servicios inalámbricos no admiten funciones
simultáneas de voz y datos a través de una red HSDPA. Si es el caso del tuyo,
debes conectarte a una red Wi-Fi para navegar por la Web o enviar y recibir
mensajes de correo electrónico o instantáneos durante una llamada (consulta
Wi-Fi). Consulta con tu proveedor de servicios inalámbricos para obtener
información.
1Abre el Lanzador o Inicio rápido durante una llamada.
2Toca la otra aplicación.
3Toca la notificación de llamada en la parte inferior de la pantalla para
volver a la pantalla de llamada.
Realiza una de las siguientes acciones:
• To ca .
• Si los auriculares están conectados, pulsa el botón de los mismos.
Uso de otra aplicación durante una llamada
Las aplicaciones que puedes utilizar durante una llamada dependen del tipo
de red a la que el teléfono está conectado. ¿Cómo es posible determinar el
tipo de red a la que se está conectado? Consulta Iconos de la barra de título.
Red GPRS: puedes utilizar las aplicaciones de información personal
(Contactos, Calendario, etc.) y enviar y recibir mensajes de texto. No
obstante, algunas conexiones de datos no son posibles: no se puede navegar
por la Web o enviar y recibir mensajes de correo electrónico, multimedia o
Capítulo 4 : Teléfono59
Realización de una segunda llamada
Realizar una llamada en conferencia
1Durante una llamada, toca .
2Marca la segunda llamada.
Respuesta a una segunda llamada (llamada en espera)
Cuando aparezca el aviso de una segunda llamada, toca . La primera
llamada se pone en espera.
Alternancia entre dos llamadas
• Toca para poner la llamada activa en espera y cambiar a la otra
llamada.
Puedes unir hasta 5 llamadas en una llamada de conferencia a seis. El
número de llamadas que puedes unir en conferencia depende del plan de
servicio. Se pueden aplicar cargos adicionales y los minutos de la cuenta
móvil se pueden ir reduciendo con cada llamada que realices. Ponte en
contacto con tu proveedor de servicios inalámbricos para obtener más
información.
1Realiza o responde a una primera llamada y, a continuación, realiza o
contesta a una segunda llamada.
2Toca para crear la llamada en conferencia.
60Capítulo 4 : Teléfono
3Realiza una de las siguientes acciones:
• Para añadir llamadas adicionales, toca .
• Para extraer una llamada en conferencia y hablar en privado, toca el
nombre o el número de la llamada y, a continuación, toca .
• Para volver a incluir la llamada extraída en la conferencia, toca .
4Toca para finalizar una llamada extraída o la llamada en
conferencia.
Búsqueda de un contacto o envío de un mensaje
Durante una llamada a un contacto, toca el nombre del contacto para ver la
información de la persona en Contactos. Con la entrada del contacto
abierta, puedes hacer lo siguiente:
SUGERENCIA También puedes ver tu número de teléfono abriendo Información
del dispositivo. El número aparece en la primera entrada debajo de Te l é f o n o .
• Toca para enviar al contacto un mensaje de texto. Por ejemplo, si el
contacto está en espera mientras mantienes una larga conversación con
una segunda persona, puedes enviar al contacto un mensaje de texto
indicándole que devolverás la llamada.
• To c a Editar para editar la entrada del contacto. Por ejemplo, si un
contacto te facilita su dirección de correo electrónico durante la
conversación, puedes introducir la dirección durante la llamada.
¿Cuál es mi número?
1AbreTe l é f o n o .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias. El número de teléfono
aparece en la parte superior de la pantalla de Preferencias del teléfono.
Visualizar las llamadas registradas
1AbreTe l é fo n o .
2Toc a .
3(Opcional) Si una entrada del registro de llamadas incluye un número
junto al icono de llamada a la izquierda, esto indica que has realizado o
recibido dicho número de llamadas seguidas a o de ese número. Toca
la entrada para ver las entradas de llamadas individuales.
4Realiza una de las siguientes acciones:
• Cambia los tipos de llamadas mostradas: toca Todas o Perdidas.
• Llama a un número: toca el número.
Capítulo 4 : Teléfono61
• Muestra otras opciones para el contacto o el número: toca o la
foto del contacto a la derecha del número.
¿SABÍAQUE...? Si has realizado o recibido llamadas a o de un contacto
utilizando más de uno de los números de teléfono de ese contacto, todas las
llamadas se recopilan en una entrada única y se muestra el número usado más
recientemente.
2Toca una de las siguientes opciones:
Añadir nuevo contacto: crea un nuevo contacto para el número de
teléfono.
Añadir a existente: toca el contacto al que desees añadir el número.
• Elimina una entrada de las llamadas registradas: tira la entrada por el
lateral de la pantalla. Toca Eliminar para confirmar.
• Borra el historial de llamadas: abre el menú Aplicaciones, toca
Borrar historial de llamadas, y toca Borrar historial de llamadas
para confirmar.
Guardar un número de teléfono en Contactos
Puedes guardar el número de una llamada entrante o saliente en un
contacto existente, o puedes crear un nuevo contacto para el número. Si
una llamada entrante utiliza el bloqueo de ID de llamada, no podrás guardar
el número.
Para guardar un número de teléfono en la tarjeta SIM, sigue este
procedimiento para guardar el número en Contactos y, a continuación,
consulta Copia de un contacto a la tarjeta SIM.
1Realiza una de las siguientes acciones:
• Antes de marcar un número que has introducido en el teclado
numérico: toca Añadir a Contactos.
• Durante una llamada: toca .
• Después de una llamada: en el teclado numérico, toca . Toca
a la derecha del número y, a continuación, toca Añadir a
Contactos.
Uso de los auriculares del teléfono
Puedes conectar los auriculares que se incluyen con el teléfono para el
funcionamiento en modo de manos libres.
ADVERTENCIA Si las normativas locales permiten la conducción mientras se
utiliza un teléfono, recomendamos el uso de auriculares o un kit manos libres para
coche (se venden por separado). Sin embargo, ten en cuenta que el uso de
auriculares que cubren ambos oídos afecta a la capacidad para oír otros sonidos. El
uso de dichos auriculares mientras se conduce un vehículo a motor o se monta en
bicicleta puede crear un grave peligro para usted y para otros; además puede ser
ilegal. Si deseas utilizar auriculares estéreo mientras conduces, coloca un solo
auricular en un oído. Deja el otro oído libre para escuchar ruidos externos y utiliza
los auriculares solo si es legal y seguro hacerlo.
Uso de auriculares con cable
El teléfono funciona con auriculares que tengan un conector de 3,5 mm
(busca las tres bandas de color en el enchufe). Si no estás seguro, pregunta
al fabricante de los auriculares si el producto es o no compatible con el
teléfono. Si escuchas un zumbido en los auriculares o el rendimiento del
micrófono no es aceptable, puede que los auriculares no sean compatibles
con el teléfono.
1Conecta los auriculares. Durante una llamada, el icono cambia
a.
62Capítulo 4 : Teléfono
2El botón de auriculares realiza distintas acciones según la situación del
teléfono. Pulsa el botón de auriculares una vez para realizar cualquiera
de las siguientes tareas:
• Contestar a una llamada entrante
• Responder a una llamada en espera
• Colgar una sola llamada activa o todas las llamadas de una llamada
en conferencia en caso de no existir llamada extraída
• Pasar de una llamada a otra si existen una llamada activa y otra en
espera
NOTA Puedes utilizar unos auriculares o altavoces Bluetooth estéreo (activados
para A2DP) para escuchar archivos de música en el teléfono. Sin embargo, no
puedes usar unos auriculares Bluetooth mono para escuchar archivos de música.
1AbreBluetooth .
2Si el ajuste Bluetooth en la parte superior de la pantalla está
desactivado, toca Inactivo para activar o desactivar la función de
Bluetooth.
3Si deseas dejar de utilizar los auriculares, realiza una de las siguientes
acciones:
• Cambia de los auriculares al altavoz del teléfono: toca y Manos
libres.
• Cambia de los auriculares con cable a un dispositivo manos libres
®
Bluetooth
emparejado anteriormente: toca y, a continuación,
toca el nombre del dispositivo.
• Utiliza el teléfono sin auriculares: desconecta los auriculares.
Configuración y uso de un dispositivo manos libres Bluetooth
®
El teléfono es compatible con muchos auriculares y kits de coche (se venden
®
por separado) que cuentan con la tecnología inalámbrica Bluetooth
versión
2.1 con EDR y estéreo (con controles de medios AVRCP).
Tras configurar una conexión con unos auriculares Bluetooth o un kit manos
libres para coche, puedes comunicarte con dicho dispositivo siempre que se
encuentre dentro del alcance y que la función Bluetooth del teléfono esté
activada. El radio de alcance varía en gran medida en función de los factores
medioambientales. El valor máximo es alrededor de 10 metros.
3To c a Añadir dispositivo y, a continuación, toca el nombre del
dispositivo.
4Para utilizar un dispositivo Bluetooth con el teléfono, sigue las
instrucciones que se incluyen con el dispositivo Bluetooth.
5Para cambiar a otro dispositivo Bluetooth durante una llamada: toca
y, a continuación, toca el nombre del nuevo dispositivo. También
puedes tocar Handset (Auriculares) o Altavoz para utilizar el teléfono
sin los auriculares.
SUGERENCIA Si realizas una conexión Bluetooth con un kit de coche, es posible
que recibas una notificación en el teléfono en la que se te pregunte si deseas cargar
los contactos en el kit de coche. Toca Aceptar para cargar los contactos. Si más
tarde deseas eliminar los contactos del kit de coche, consulta la documentación del
kit de coche para obtener instrucciones.
Para obtener más información sobre el uso de la función Bluetooth en el
®
teléfono, consulta Tecnología inalámbrica Bluetooth
.
Capítulo 4 : Teléfono63
Personalización de la configuración del teléfono
Utiliza Preferencias del teléfono para personalizar la configuración del
teléfono.
SUGERENCIA Si desactivas la preferencia Mostrar coincidencias de contactos,
puedes seguir buscando contactos en la aplicación Teléfono. Después de abrir
Te l é f on o , toca el icono de lista de contactos a la derecha de donde se introduce el
nombre o número. Escribe el nombre o las iniciales del contacto y toca el número
cuando aparezca.
Desvío de llamadas
Puedes desviar llamadas a otro número de teléfono. Consulta con tu
proveedor de servicios inalámbricos acerca de la disponibilidad y el precio
de las llamadas desviadas; se pueden aplicar cargos adicionales.
1AbreTe l é fo n o .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias.
3En Llamadas, configura alguna de las siguientes opciones:
Desvío de llamadas: toca Activo o Inactivo.
Introduce el número al que desviar la llamada: introduce el número
al que desviar la llamada. Toca para cambiar un número existente.
Mostrar coincidencias de contactos
De forma predeterminada, cuando el teclado numérico está en la pantalla
pero estás utilizando el teclado para introducir un número de teléfono, se
muestran tanto números como letras y el teléfono realiza una búsqueda de
nombres coincidentes en Contactos. Si desactivas esta preferencia, al
escribir en el teclado con el teclado numérico solo se introducen números y
no se realiza ninguna búsqueda en Contactos.
1AbreTe l é f o n o .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias.
3En Mostrar coincidencias de contactos, toca Activo o Inactivo.
64Capítulo 4 : Teléfono
Activación o desactivación del ID de llamada
La función de ID de llamada controla si el número de teléfono aparecerá en
el teléfono de otra persona cuando la llames.
¿SABÍAQUE...? El teléfono siempre muestra el ID de llamada entrante cuando
está disponible.
1AbreTe l é fo n o .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias.
3En Mostrar mi ID de llamada, toca Activo o Inactivo.
Activación o desactivación de la llamada en espera
Puedes elegir si deseas recibir una notificación al recibir otra llamada
mientras estás hablando. Puedes aceptar la llamada o no. Consulta
Respuesta a una segunda llamada (llamada en espera).
1AbreTe l é f o n o .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias.
3En Llamada en espera, toca Activo o Inactivo.
Uso de métodos abreviados de marcado
dígitos (51248). Para crear un método abreviado de marcado de cinco
dígitos en el teléfono, selecciona "números de 5 dígitos" para Cuando
marco e introduce "55" en Usar este prefijo de marcado. Al marcar la
extensión de cinco números de un compañero de trabajo (51248), el
teléfono marca automáticamente el número completo: 555 1248."
Bloqueo o desbloqueo de la tarjeta SIM
Puedes proteger la tarjeta SIM para evitar el uso no autorizado a tu cuenta.
Cuando la tarjeta SIM esté protegida, deberás introducir el código PIN para
encender el teléfono o recibir llamadas, excepto para números de
emergencia. La tarjeta SIM sigue protegida incluso si cambias la tarjeta a
otro teléfono.
Los métodos abreviados de marcado añaden un prefijo delante de un
número, para que puedas marcar una extensión en lugar del número
completo.
1AbreTe l é f o n o .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias.
3En Métodos abreviados de marcado, toca Añadir nuevo número.
4Configura las siguientes opciones:
Cuando marco: toca este campo y selecciona el número de dígitos
que debes introducir para que el teléfono añada un método abreviado
de marcado.
Usar este prefijo de marcado: introduce el prefijo que se debe añadir
al principio del número marcado. La combinación del prefijo y los
dígitos introducidos debe dar lugar a un número de teléfono completo.
5To c a Aceptar.
Ejemplo: algunos sistemas telefónicos de empresa requieren un número de
longitud estándar, por ejemplo, 555 1248. Al marcar desde un teléfono que
es parte del sistema, es posible que tengas que marcar sólo los cinco últimos
Para desproteger la tarjeta SIM, enciende el teléfono e introduce el PIN.
ANTESDEEMPEZAR
• Obtén el PIN predeterminado de tu proveedor de servicios inalámbricos.
• Asegúrate de que el teléfono está encendido y de que te encuentras
dentro de un área de cobertura (consulta Activación de los servicios
inalámbricos).
1AbreTe l é fo n o .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias.
3Realiza una de las siguientes acciones:
• Para proteger la tarjeta SIM: toca Proteger tarjeta SIM. Introduce
el PIN que te proporcione tu proveedor de servicios inalámbricos
para proteger la SIM y toca Aceptar. La tarjeta SIM se bloquea cada
vez que apagas el teléfono. Para volver a encender el teléfono,
deberás introducir el PIN.
• Para cambiar el PIN: toca Cambiar PIN de tarjeta SIM e introduce
el PIN antiguo. Introduce el nuevo PIN dos veces y toca Aceptar.
• Para desproteger la tarjeta SIM: toca Desproteger tarjeta SIM.
Introduce el PIN y toca Aceptar.
Capítulo 4 : Teléfono65
Uso del marcado restringido
Establecimiento de las preferencias de uso de roaming y datos
Cuando el marcado restringido está activado, solo puedes realizar llamadas
a la lista de números restringidos y recibir llamadas de los números de esta
lista.
Para agregar números o cambiar la lista, tendrás que introducir un código
PIN2. Si introduces un PIN2 incorrecto más veces de las permitidas por el tu
proveedor de servicios inalámbricos, la tarjeta SIM se bloquea. Cuando una
tarjeta SIM se bloquea, tendrás que introducir un PUK2 para desbloquearla.
Ponte en contacto con tu proveedor de servicios inalámbricos para obtener
más información sobre el marcado restringido.
ANTESDEEMPEZAR Obtén el PIN2 de tu proveedor de servicios
inalámbricos. Si has introducido el PIN2 correctamente y la tarjeta SIM está
protegida, obtén el PUK2 de tu proveedor de servicios inalámbricos.
1AbreTe l é f o n o .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias.
3Para activar o desactivar el marcado restringido: en Marcado
restringido, toca Activo o Inactivo. Introduce el PIN2 y toca
Siguiente.
4Para editar un número fijo en una lista de marcado: en Marcado
restringido, toca Ver lista de marcado restringido y realiza una de
las siguientes acciones:
Utiliza las preferencias de roaming y uso de datos para definir opciones para
utilizar el teléfono en la red doméstica y en roaming. Por ejemplo, puedes
configurar opciones para que no se puedan realizar llamadas o conexiones
de datos en roaming, de forma que puedas evitar cargos adicionales.
1AbreTe l é fo n o .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias.
3En Red, configura cualquiera de las siguientes preferencias:
Selección automática de red: establece si el teléfono selecciona una
red automáticamente. Si desactivas la selección automática, toca la
red que quieras usar.
Permitir roaming de voz: establece si deseas permitir llamadas
telefónicas cuando estés en roaming.
Roaming de datos: establece si deseas permitir la exploración Web, el
correo electrónico, los mensajes multimedia y la mensajería
instantánea cuando estés en roaming.
Uso de datos: configura si deseas activar o desactivar los servicios
de datos (exploración Web, correo electrónico, mensajería multimedia
e instantánea).
• Para añadir una entrada: toca Añadir una entrada e introduce el
PIN2. Introduce el nombre y el número de teléfono y toca Aceptar.
• Para editar una entrada: toca la entrada e introduce el PIN2. Edita la
información y toca Aceptar.
• Para eliminar una entrada: desliza la entrada fuera de la pantalla por
un lateral e introduce el PIN 2. Toca Eliminar para confirmar.
66Capítulo 4 : Teléfono
Activación de Teletipo
Un TTY (también conocido como TDD o teléfono de texto) es un
dispositivo de telecomunicaciones que permite a las personas sordas o con
dificultades de audición, así como a las personas con discapacidades orales,
comunicarse por teléfono. El teléfono es compatible con determinados
dispositivos TTY.
No todos los proveedores de servicios inalámbricos admiten la función
Teletipo en el teléfono. Consulta con tu proveedor de servicios inalámbricos
para obtener información.
Puedes conectar una máquina de teletipo al teléfono a través del enchufe de
auriculares. Ponte en contacto con el fabricante del dispositivo de teletipo
para obtener información sobre la conectividad. Comprueba que el
dispositivo de teletipo es compatible con la transmisión inalámbrica digital.
NOTA Cuando se activa el teletipo, no se puede utilizar el enchufe de
auriculares para otra cosa y todos los modos de audio del teléfono quedan
desactivados, incluida la escucha del teléfono aunque esté cerca del oído.
1Conecta un dispositivo teletipo al teléfono mediante el enchufe de
auriculares.
2AbreTe l é fo n o .
3Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias.
4En Te l e t i p o , toca Inactivo para cambiar el teletipo de inactivo a
activo.
Capítulo 4 : Teléfono67
68Capítulo 4 : Teléfono
Correo electrónico, texto, multimedia y mensajería instantánea
Mantente en contacto con tus amigos, familiares y
compañeros desde cualquier lugar y con total facilidad
y rapidez conectándote a la red de datos de tu
proveedor de servicios inalámbricos o a una red Wi-Fi.
También puedes enviar y recibir archivos adjuntos.
Y puedes utilizar la aplicación Mensajería cuando
necesites enviar un mensaje instantáneo, multimedia
o de texto breve a un número de teléfono móvil, esta
función es especialmente útil cuando te encuentres en
reuniones que se prolongan más de lo esperado.
¿Cómo puedo enviar y recibir correo electrónico en el teléfono?
Utiliza la aplicación Correo electrónico del teléfono para acceder a todas las
cuentas de correo electrónico que tengas: de empresa (como Exchange), del
proveedor de servicios de Internet (como EarthLink y Comcast) y basadas
en Web (como Gmail).
®
La función Palm
una cuenta en línea. Al configurar una cuenta de sincronización para una
aplicación, la sincronización de otras aplicaciones se configura
automáticamente. Por ejemplo, si configuras tu cuenta de contactos de
Google en Contactos antes de configurar Gmail, la primera vez que abras la
aplicación Correo electrónico, verás que los mensajes de Gmail ya se han
descargado. La primera vez que abras Calendario, verás que los eventos del
calendario de Google ya están en la aplicación Calendario del teléfono.
Para una cuenta de correo electrónico que no utiliza la función Synergy,
deberás introducir la configuración de esa cuenta (como el nombre de
usuario y la contraseña) directamente en la aplicación Correo electrónico
(consulta Configuración del correo electrónico).
También puedes utilizar el navegador Web del teléfono para consultar el
correo electrónico basado en Web; solo tendrás que ir al sitio Web del
proveedor de correo electrónico.
Bandejas de entrada combinadas en Correo electrónico
Synergy™ facilita la sincronización de todos los datos de
1 El número que aparece a la derecha de Todas las bandejas de entrada muestra el número
total de mensajes de correo electrónico sin leer.
2 El número que aparece a la derecha de un nombre de carpeta individual muestra el número
de mensajes sin leer de esa carpeta.
Si se responde a un mensaje cuando se está trabajando en Todas las
bandejas de entrada, el mensaje se envía desde la misma cuenta en que se
recibió.
Si se crea un nuevo mensaje cuando se está trabajando en Todas las
bandejas de entrada, el mensaje se envía mediante la cuenta que hayas
establecido como predeterminada (consulta Configuración de las
preferencias de Correo electrónico).
Se pueden configurar varias cuentas de correo electrónico en el teléfono. Al
abrir la aplicación Correo electrónico, verás todas tus cuentas en una sola
vista: la vista de Cuentas. Desde aquí, puedes abrir la bandeja de entrada de
una cuenta individual o, gracias a la función Synergy, puedes ver todos los
mensajes de todas tus bandejas de entrada en una única vista denominada
Todas las bandejas de entrada.
70Capítulo 5 : Correo electrónico, texto, multimedia y mensajería instantánea
Configuración del correo electrónico
ANTESDEEMPEZAR
• Antes de utilizar el teléfono para enviar o recibir mensajes multimedia,
ponte en contacto con tu proveedor de servicios inalámbricos para
averiguar el costo y la disponibilidad de los servicios de correo electrónico
y los planes de tarificación de datos.
• Asegúrate de que el teléfono está encendido y de que te encuentras
dentro de un área de cobertura antes de enviar o recibir mensajes. Si
deseas que se entregue el correo electrónico de Microsoft Office
®
Outlook
utilizando la tecnología Direct Push de Microsoft, asegúrate de
que tu departamento de TI utiliza Exchange Server 2007 o Exchange
Server 2003 con Service Pack 2.
Configuración del correo electrónico: proveedores habituales
2La primera vez que abras Correo electrónico, realiza una de las
siguientes acciones:
Sigue este procedimiento si cuentas con un proveedor de correo electrónico
habitual como, por ejemplo, AOL, EarthLink o Yahoo! Si estás configurando
la aplicación Correo electrónico para que funcione con tu cuenta de correo
electrónico de la empresa, que utiliza Microsoft Exchange, consulta
Configurar correo electrónico: Microsoft Exchange. Si tienes un proveedor
de correo electrónico menos habitual, consulta Configuración del correo
electrónico cuando la configuración automática falla.
Si la cuenta de correo electrónico que configures utiliza la función Synergy,
la configuración también sincroniza los contactos y el calendario del
proveedor.
1AbreCorreo electrónico .
• Si ésta es la primera cuenta de correo electrónico que configuras: la
dirección de correo electrónico que utilizaste en tu perfil de Palm se
introduce de forma predeterminada. Utiliza esa dirección o
introduce una dirección para una de tus otras cuentas de correo
electrónico. Introduce la contraseña de la cuenta, toca Iniciar sesión
y Aceptar.
• Si ya has configurado una cuenta que haga uso de la función
Synergy y quieres configurar otra: toca Añadir una cuenta e
introduce la dirección de correo electrónico y la contraseña. Toque
en Iniciar sesión.
3En cualquier otro momento que abras Correo electrónico, abre el
menú Aplicaciones, toca Preferencias y cuentas y toca Añadir una
cuenta. Introduce la dirección de correo electrónico y la contraseña, y
toca Iniciar sesión.
4To c a Añadir una cuenta para añadir otra cuenta.
Sigue este procedimiento para obtener correo electrónico desde una cuenta
de Exchange.
ANTESDEEMPEZAR Obtén la siguiente información de tu proveedor de
correo electrónico o del administrador del sistema:
• Nombre del servidor de correo o dirección IP para recibir correo
• Nombre de dominio del servidor
• Nombre de usuario y contraseña
NOTA Si tu sistema Exchange de empresa utiliza políticas como las de borrado
remoto y protección de contraseña (donde se incluyen parámetros como la
longitud mínima o el número máximo de intentos, y otros más), estas políticas son
compatibles con la cuenta EAS de tu teléfono. Ponte en contacto con el
administrador del sistema para obtener más detalles.
1AbreCorreo electrónico .
2La primera vez que abras Correo electrónico, realiza una de las
siguientes acciones:
• Si ésta es la primera cuenta de correo electrónico que configuras: la
dirección de correo electrónico que utilizaste en tu perfil de Palm se
introduce de forma predeterminada. Utiliza esa dirección o
introduce una dirección para una de tus otras cuentas de correo
electrónico. Introduce tu contraseña para la cuenta y toca Iniciar
sesión.
• Si ya has configurado una cuenta que se beneficia de función
Synergy y quieres configurar otra: toca Añadir una cuenta.
Introduce tu nombre de usuario y contraseña, y toca Iniciar sesión.
72Capítulo 5 : Correo electrónico, texto, multimedia y mensajería instantánea
3En cualquier otro momento que abras Correo electrónico, abre el
menú Aplicaciones, toca Preferencias y cuentas y toca Añadir una
cuenta. Introduce tu nombre de usuario y contraseña, y toca Iniciar
sesión.
4To c a OK y, a continuación, toca en Configuración manual.
5Toca el campo Tipo de correo, toca POP para mostrar la lista de
opciones y, a continuación, toca Exchange (EAS).
6Introduce la información del servidor de entrada y salida, basándote en
la información del servidor que te proporcionó tu proveedor de correo
electrónico o el administrador del sistema (consulta ANTES DE
EMPEZAR al principio de este procedimiento). Introduce el nombre del
servidor o la dirección IP en el campo Servidor de correo entrante.
7Toque en Iniciar sesión.
8To c a Añadir una cuenta para añadir otra cuenta.
Configuración del correo electrónico cuando la configuración
automática falla
Sigue estos pasos si la configuración automática falla con tu cuenta de
correo electrónico.
ANTESDEEMPEZAR Obtén la siguiente información de tu proveedor de
correo electrónico o del administrador del sistema:
• Tipo de cuenta (POP o IMAP)
• Nombres de los servidores de correo entrante y saliente
• Nombre de usuario y contraseña del servidor de correo entrante
• Números de los puertos del servidor de correo entrante y saliente
• Requisitos de SSL para el correo entrante y saliente
• Requisitos de autenticación (ESMTP) para el correo saliente
• Carpeta raíz (solo para cuentas IMAP)
• Si ésta es la primera cuenta de correo electrónico que configuras: la
dirección de correo electrónico que utilizaste en tu perfil de Palm se
introduce de forma predeterminada. Utiliza esa dirección o
introduce una dirección para una de tus otras cuentas de correo
electrónico. Introduce tu contraseña para la cuenta y toca Iniciar
sesión.
• Si ya has configurado una cuenta y quieres configurar otra: toca
Añadir una cuenta. Introduce tu nombre de usuario y contraseña y
toca Iniciar sesión.
1Si ya has comenzado la configuración de la cuente y aparece un
mensaje que te indica que no se ha podido iniciar la sesión, toca OK,
toca Configuración manual y salta al paso 7. De lo contrario, continúa
en el paso 2.
2AbreCorreo electrónico .
3La primera vez que abras Correo electrónico, realiza una de las
siguientes acciones:
4En cualquier otro momento que abras Correo electrónico, abre el
menú Aplicaciones, toca Preferencias y cuentas y toca Añadir una
cuenta. Introduce tu nombre de usuario y contraseña.
5Abre el menú Aplicaciones y toca Configuración manual.
6Toca el campo Tipo de correo y tu tipo de cuenta.
7Introduce la información del servidor de entrada y salida, basándote en
la información del servidor que te proporcionó el administrador del
sistema (consulta ANTES DE EMPEZAR al principio de este
procedimiento).
Introducción de la configuración avanzada de cuenta
Esta configuración se aplica solo a la cuenta que hayas seleccionado en el
paso 3.
1AbreCorreo electrónico .
Vibrar: indica si deseas que el teléfono vibre cuando llegue un
mensaje nuevo.
Firma: toca aquí para crear una firma que se añadirá a los mensajes
salientes (consulta Adición de una firma a mensajes salientes para
obtener más información).
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias y cuentas.
3Toca el nombre de la cuenta.
4Configura cualquiera de las siguientes preferencias:
Nombre de cuenta: introduce el nombre que aparece en la lista de
cuentas.
Dirección de respuesta: introduce la dirección que deseas que vean
los destinatarios y a la que deseas que respondan en tus mensajes
salientes (si es diferente de la dirección desde la que enviaste el
mensaje).
Sincronizar correos eliminados (solo cuentas POP): indica si los
mensajes se deben eliminar del servidor cuando los elimines del
teléfono.
Mostrar correo: indica el número de días de antigüedad de los
mensajes que se recuperan del servidor.
Recibir correo: indica la frecuencia con la que se sincroniza el correo
electrónico de esta cuenta.
Carpetas predeterminadas (solo para cuentas IMAP): indica la
carpeta donde se guardan los mensajes que envías, guardas como
borradores o eliminas.
Eliminar cuenta: consulta Eliminación de una cuenta de correo
electrónico.
Cambiar config. inicio sesión: consulta Cambio de la configuración
de inicio de sesión.
Nombre completo: introduce el nombre que deseas que aparezca en
el campo De de los mensajes que envíes.
Mostrar icono: indica si deseas que aparezca un icono de aviso en
pantalla cuando llegue un mensaje nuevo.
Reproducir sonido: indica si deseas que se reproduzca un sonido
cuando llegue un mensaje nuevo.
74Capítulo 5 : Correo electrónico, texto, multimedia y mensajería instantánea
Cambio de la configuración de inicio de sesión
Si cambias la contraseña de una cuenta de correo electrónico en línea,
recuerda realizar el cambio en la configuración de la cuenta del teléfono.
1AbreCorreo electrónico .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias y cuentas.
3Toca el nombre de la cuenta.
4To c a Cambiar config. inicio sesión y toca los campos
correspondientes para cambiar la información de la cuenta.
Eliminación de una cuenta de correo electrónico
Si eliminas una cuenta de correo electrónico desde el teléfono, solo se
elimina la información de la cuenta en el teléfono. No afecta a tu cuenta con
el proveedor de correo electrónico.
1AbreCorreo electrónico .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias y cuentas.
3Toca el nombre de la cuenta.
4To c a Eliminar cuenta y, a continuación, toca Eliminar cuenta de
correo.
Creación y envío de un mensaje de correo electrónico
1AbreCorreo electrónico .
2Si es la primera vez que abres la aplicación Correo electrónico y has
configurado al menos una cuenta, toca Aceptar. Si no has configurado
una cuenta de correo electrónico, consulta Configuración del correo
electrónico.
3Toc a .
4(Optativo) Toca De para cambiar la cuenta de correo electrónico que
utilizarás para enviar el mensaje. Esta opción solo aparece si tienes
más de una cuenta de correo electrónico configurada en el teléfono.
5En el campo Para, haz lo siguiente para introducir la dirección del
mensaje:
• Introduce el nombre, las iniciales o la dirección de correo electrónico
de un contacto. Toca la dirección de correo electrónico cuando
aparezca.
• Toca para abrir la lista completa de contactos. Toca el contacto
que desees o introduce un nombre o una dirección para reducir la
lista.
• Introduce la dirección de correo electrónico completa para un
destinatario que no esté incluido en la lista de contactos.
6(Optativo) Toca Para para abrir los campos Cc y Cco e introduce una
dirección.
7(Optativo) Repite los pasos 5 y 6 para introducir otras direcciones.
8Introduce el asunto, pulsa Intro e introduce el texto del cuerpo.
9(Optativo) Para dar formato al cuerpo del texto, realiza una de las
siguientes acciones:
• Para introducir negrita, cursiva o subrayado: abre el menú
Aplicaciones y toca Editar > [la opción que desees]. Introduce el
texto. Para desactivar la opción de formato, abre el menú
Aplicaciones y toca Editar > [la opción que desees desactivar].
• Para introducir texto con color: abre el menú Aplicaciones y toca
Editar > desplázate hacia abajo > Color de texto. Toca el color e
introduce el texto.
3Toca el nombre del archivo.
4Repite los pasos del 1 al 3 para adjuntar otros archivos.
Guardar un mensaje como borrador
• Mientras redactas un mensaje, abre el menú Aplicaciones y toca Guardar
como borrador.
SUGERENCIA Para dar formato a texto que ya hayas introducido, selecciona el
texto, abre el menú Aplicaciones y toca Editar > [la opción que desees]. Para
desactivar una opción de formato, abre el menú Aplicaciones y toca Editar > [la
opción que desees desactivar]. Para establecer el color del texto, toca el cuadro
negro.
10(Optativo) Para establecer la prioridad del mensaje: abre el menú
Aplicaciones y toca Establecer como prioridad normal o Establecer
como prioridad alta.
11Toc a .
Adición de archivos adjuntos a un mensaje
1Mientras redactas un mensaje, toca .
2Para buscar un archivo, haz lo siguiente:
• Toca un icono en la parte inferior de la pantalla para buscar
imágenes, vídeos, archivos de música o documentos.
• Comience a escribir el nombre del archivo.
Recibir y leer mensajes de correo electrónico
La aplicación Correo electrónico sincroniza los mensajes cuando abres una
carpeta de correo. También sincroniza mensajes de acuerdo con una
programación automática. El intervalo predeterminado es cada 30 minutos
(consulta Introducción de la configuración avanzada de cuenta si deseas
obtener información sobre cómo cambiar el intervalo).
Sigue estos pasos para recuperar mensajes de forma manual.
1AbreCorreo electrónico .
2Si las carpetas de la cuenta que deseas están ocultas, toca para
mostrar las carpetas.
3Toca la carpeta cuyos mensajes desees consultar. Si no se inicia la
sincronización, toca .
SUGERENCIA ¿Cómo puedo saber si se está realizando la sincronización?
Localiza una animación con forma de círculo alrededor del número de mensajes,
en la parte superior derecha de la pantalla.
SUGERENCIA Para hacer una nueva fotografía y enviarla como archivo adjunto,
toca el icono de fotografía en la parte inferior de la pantalla y toca Nueva foto.
76Capítulo 5 : Correo electrónico, texto, multimedia y mensajería instantánea
4Toca un mensaje para abrirlo.
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias y cuentas.
3Toca una cuenta en Cuentas y activa la opción Mostrar icono.
4To c a Alerta y una de las siguientes opciones para cuando se recibe un
aviso de correo electrónico:
Vibrar: el teléfono vibra y no se reproduce ningún otro sonido.
Sonido del sistema: se reproduce el sonido del sistema (consulta
Administración de sonidos del sistema y notificaciones).
To n o : selecciona un tono que se reproducirá cuando llegue una
notificación. Si el timbre está desactivado, el teléfono vibra.
Silenciar: no se reproduce ningún sonido y el teléfono no vibra con las
notificaciones.
5(Optativo) Si el mensaje incluye un número de teléfono en el asunto,
toca el número > para marcarlo.
6(Optativo) Si el mensaje incluye una URL en el asunto, tócala para abrir
la página Web.
7Toca o en el asunto para ver el mensaje anterior o siguiente.
8Si deseas ver mensajes de otra cuenta, realiza el gesto Atrás (consulta
Subir un nivel en una aplicación (gesto Atrás)) para volver a la lista de
cuentas y toca el nombre de la cuenta.
Activación o desactivación de notificaciones de correo
electrónico
La configuración que selecciones aquí se aplicarán a las cuentas de correo
electrónico individuales. Puedes aplicar una configuración diferente a cada
cuenta de correo electrónico.
1AbreCorreo electrónico .
Guardar o compartir una imagen en línea
Si un mensaje contiene una imagen en línea (una imagen insertada dentro
del texto del cuerpo), puedes compartir la imagen con alguien a través del
correo electrónico. Si eliges esta opción, se abre un mensaje de correo
electrónico en blanco con el archivo de imagen como documento adjunto.
Si la imagen está en formato JPG, GIF, BMP o PNG, también puedes
guardarla y verla en la aplicación Fotos.
1Con el mensaje abierto, mantén presionada la tecla naranja y toca
la imagen.
2To c a Copiar en fotos (si está disponible) o Enviar.
Puedes recibir cualquier tipo de archivo que se te envíe, pero solo puedes
abrir un archivo adjunto si el teléfono tiene una aplicación que pueda abrir el
tipo de archivo.
• Para abrir un solo archivo adjunto: toca el nombre del archivo adjunto
para descargarlo. Si el adjunto es un tipo de archivo compatible (MP3,
PDF, DOC, XLS, PPT, GIF o JPG), se abrirá automáticamente.
• Para abrir varios archivos adjuntos: toca la lista de nombres de archivos
adjuntos para ver los archivos y toca un solo nombre de archivo adjunto
para abrirlo.
1Abre el archivo adjunto (consulta Abrir archivos adjuntos de correo
electrónico).
2Realiza una de las siguientes acciones:
• Para imágenes en formato JPG, GIF, BMP o PNG: toca Copiar en
Fotos.
• Para otros tipos de archivos: abre el menú Aplicaciones y toca
Guardar como. Si el elemento del menú Guardar como no está
disponible, no puedes guardar el archivo adjunto.
Para abrir un archivo adjunto guardado en el teléfono, abre la aplicación que
puede mostrar el archivo adjunto. El archivo adjunto aparece en la lista de
archivos disponibles. Toca el archivo para abrirlo.
Adición de un contacto desde un mensaje de correo
electrónico
Puedes agregar el nombre o la dirección de correo electrónico de un
contacto a la lista Contactos directamente desde los campos Para, Cc o Cco
de un mensaje de correo electrónico entrante. Puedes crear un nuevo
contacto o añadir la información a un contacto existente.
• Para guardar una imagen adjunta que aparezca en el cuerpo de un correo
electrónico en el teléfono: toca la imagen para guardarla. Si la imagen está
en formato JPG, GIF, BMP o PNG, podrás verla en Fotos.
Guardar archivos adjuntos
Al abrir archivos adjuntos de determinados tipos de archivos, puedes
guardarlos en el teléfono y verlos posteriormente en una de las aplicaciones
del teléfono.
78Capítulo 5 : Correo electrónico, texto, multimedia y mensajería instantánea
1En un mensaje recibido, toca el nombre o la dirección de correo
electrónico.
2To c a Añadir a Contactos.
3Toca una de las siguientes opciones:
Añadir nuevo contacto: crea un contacto nuevo para el nombre o la
dirección.
Añadir a existente: toca el contacto al que desees añadir el nombre o
la dirección .
Visualización de un contacto desde un mensaje de correo
electrónico
• En un mensaje recibido de alguien incluido en la lista de la aplicación
Contactos, toca el nombre para abrir la entrada del contacto.
Búsqueda de un mensaje de correo electrónico
Desplazamiento de un mensaje a otra carpeta
1Abrir un mensaje.
2Abre el menú Aplicaciones y toca Mover a carpeta.
3Toca la carpeta que desees.
Puedes buscar mensajes en cualquier carpeta.
• En la carpeta que contiene el mensaje, escribe algunos caracteres del
nombre o la dirección en las líneas De, Para o CC, o algunos caracteres del
asunto. Los resultados coincidentes aparecerán a medida que introduzcas
caracteres. Sigue introduciendo caracteres para limitar la lista.
Responder a un mensaje
1Abrir un mensaje.
2Realiza una de las siguientes acciones:
• Responder solo al remitente: toca .
• Responder al remitente y al resto de destinatarios: toca .
3Introduce el texto del mensaje de respuesta y toca .
Reenvío de un mensaje
1Abre un mensaje y toca .
Marcado de un mensaje como leído o no leído
1Abrir un mensaje.
2Abre el menú Aplicaciones y toca Marcar como leído/no leído.
Marcado o eliminación de la marca de un mensaje
Cuando etiquetas un mensaje, aparece junto al mensaje en la bandeja
de entrada. Puedes etiquetar un mensaje para marcarlo como algo a lo que
tendrás que volver a prestar atención.
1Abrir un mensaje.
2Abre el menú Aplicaciones y toca Etiquetar o Eliminar marca.
Visualizar u ocultar los detalles del encabezado de los mensajes
1Abrir un mensaje.
2Toca el nombre de un destinatario para mostrar los detalles. Toca de
nuevo para ocultar los detalles.
2Introduce la dirección a la que deseas reenviar el mensaje (consulta
Creación y envío de un mensaje de correo electrónico).
3Introduce el texto del mensaje que deseas reenviar y toca .
Al eliminar un mensaje, se mueve a la carpeta de elementos eliminados, así
que permanece en el teléfono. En función de la cuenta de correo electrónico,
esta carpeta se denomina Elementos borrados, Borrados, Basura o algo
similar.
Si eliminas un mensaje accidentalmente, puedes devolverlo a la carpeta
original (consulta Desplazamiento de un mensaje a otra carpeta). Para
eliminar un mensaje permanentemente del teléfono, elimínalo de la carpeta
de elementos eliminados.
SUGERENCIA Si cambias la carpeta donde se guardan los mensajes eliminados
de una cuenta IMAP (consulta Introducción de la configuración avanzada de
cuenta), al eliminar los mensajes de esa carpeta se eliminan también del teléfono.
Realiza una de las siguientes acciones:
• En la lista de mensajes: tira los mensajes por el lateral de la pantalla.
• En un mensaje abierto: toca .
4To ca el ca mp o Firma e introduce el texto de la firma. Para dar formato
al texto con negrita, cursiva o color, selecciona el texto (consulta
Gestos de selección de texto), abre el menú Aplicaciones y toca Editar
> [la opción que desees].
Adición de una firma a mensajes salientes
Una firma incluye información que deseas añadir al final de todos tus
mensajes salientes, por ejemplo, tu nombre, dirección y números de
teléfono, tu sitio Web o un lema personal. Puedes utilizar una firma distinta
con cada cuenta de correo electrónico.
1AbreCorreo electrónico .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias y cuentas.
3Toca la cuenta que desees.
80Capítulo 5 : Correo electrónico, texto, multimedia y mensajería instantánea
Visualización de las carpetas de correo
1AbreCorreo electrónico .
2Realiza una de las siguientes acciones:
• Visualiza todas las carpetas de una cuenta: toca.
• Abre una carpeta: toca el nombre de la carpeta.
• Visualiza información de una carpeta, como la última sincronización
y el número de mensajes: abre la carpeta y, a continuación, toca el
encabezado de la carpeta.
3Configura cualquiera de las siguientes preferencias:
Añadir una carpeta de correo electrónico como favorita
Favoritos aparece en la parte superior de la vista de Cuentas.
1AbreCorreo electrónico .
2Si la carpeta que buscas no se muestra, toca a la derecha del
nombre de la cuenta de correo electrónico para mostrar la carpeta.
3Toca a la derecha del nombre de la carpeta.
Para eliminar una carpeta como favorita, repite los pasos 1 y 2, y toca a la
derecha del nombre de la carpeta.
Configuración de las preferencias de Correo electrónico
1AbreCorreo electrónico .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias y cuentas.
Carpetas inteligentes: indica si deseas incluir los mensajes de Todas
las bandejas de entrada y Todas las marcadas en la lista Favoritos que
se encuentra en la parte superior de la vista de Cuentas.
Cuentas: toca el nombre de una cuenta para introducir la
configuración avanzada (consulta Introducción de la configuración
avanzada de cuenta).
Cuenta predeterminada: toca la cuenta que se muestra y, a
continuación, toca la cuenta que deseas establecer como la nueva
cuenta predeterminada. La cuenta predeterminada se utiliza para
enviar un mensaje si creas un mensaje nuevo desde una vista de
Cuentas o de carpetas combinadas, como Todas las bandejas de
entrada o Todas las marcadas. Si solo tienes una cuenta de correo
electrónico en el teléfono, la preferencia Cuenta predeterminada no se
muestra.
Añadir una cuenta: consulta Configuración del correo electrónico.
Envío de mensajes de correo electrónico desde otra aplicación
Puedes cambiar el orden de las cuentas en la vista de Cuentas.
1AbreCorreo electrónico .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias y cuentas.
3Toca y mantén presionado el nombre de la cuenta, espera a que
aparezca una indicación visual y arrastra la cuenta hacia arriba o hacia
abajo. De este modo se cambia el orden de las cuentas en la vista de
Cuentas.
Respuesta a invitaciones a reuniones
Recibes las invitaciones a reuniones en el teléfono de la misma forma que
recibes mensajes de correo electrónico. Sin embargo, no puedes crear
invitaciones a reuniones en el teléfono.
Toca si deseas aceptar, aceptar provisionalmente o rechazar una invitación.
Éstas son algunas de las características clave de las invitaciones a reuniones:
• Las invitaciones a reuniones se muestran en el teléfono en la aplicación
Correo electrónico, no en la aplicación Calendario.
• En la aplicación Correo electrónico puedes aceptar, rechazar o aceptar
provisionalmente una invitación a una reunión.
• Si aceptas o aceptas provisionalmente una invitación, aparece como un
evento en el Calendario.
• Puedes responder y reenviar invitaciones a reuniones de la misma forma
que con los mensajes de correo electrónico.
SUGERENCIA Si recibes una invitación actualizada a una reunión, de nuevo
puedes elegir entre aceptarla, rechazarla o aceptarla provisionalmente. Si recibes
una cancelación de reunión, abre el mensaje y toca Eliminar del calendario para
eliminar la reunión del calendario.
Utiliza el elemento de menú Compartir en cualquier aplicación que admita
esta función para enviar un elemento como archivo adjunto a un mensaje
de correo electrónico. Esta función está disponible en las aplicaciones
Contactos, Fotos, Vista de documentos, Vista de PDF y Notas, entre otras.
Dependiendo de la aplicación, el nombre del elemento de menú podría ser
Compartir, Enviar o Correo electrónico. Si deseas obtener más
información, consulta la sección dedicada a la aplicación que estés
utilizando.
Mensajería
¿Qué tipos de mensajes puedo enviar y recibir?
Puedes utilizar la aplicación Mensajería para enviar y recibir los siguientes
tipos de mensajes:
• Mensajes de texto y multimedia (consulta Creación y envío de un mensaje
de texto o multimedia)
• Mensajes instantáneos para una cuenta de IM que ya has configurado en
línea (consulta Configuración de una cuenta de Mensajería Instantánea
(IM))
La función Synergy permite a la aplicación Mensajería reunir todos los
mensajes de texto, multimedia e instantáneos de y para el mismo contacto
en una sola conversación (en ocasiones denominada tema). De ese modo,
puedes ver todo el historial de mensajes con una persona, con
independencia de los distintos métodos que hayas usado para comunicarte
con ella (consulta Trabajo con conversaciones). Incluso puedes cambiar de
una cuenta a otra sin perder el tema de la conversación (consulta Cambio
entre cuentas de mensajería en una conversación). Solo tienes que elegir la
cuenta de mensajería más apropiada para mantenerte en contacto
permanente con la persona con la que mantienes la conversación.
82Capítulo 5 : Correo electrónico, texto, multimedia y mensajería instantánea
Trabajo con conversaciones
Al intercambiar más de un mensaje con una persona, los mensajes se
agrupan en una conversación. Una sola conversación puede contener
mensajes de texto, multimedia e instantáneos. Si se inicia o continúa una
conversación, en la parte superior de la pantalla de conversación se
muestran todos los mensajes intercambiados con esa persona y en la parte
inferior se ofrece un espacio para introducir el siguiente mensaje.
Puedes mantener conversaciones con varias personas al mismo tiempo.
1AbreMensajería .
2Realiza una de las siguientes acciones:
• Inicia una nueva conversación: crea un mensaje (consulta
Creación y envío de un mensaje de texto o multimedia o Envío y
recepción de mensajes) o toca un mensaje y respóndelo.
• Continúa una conversación existente: toca la conversación.
3Introduce el mensaje.
4To c a .
1En Mensajería, inicia una nueva conversación o abre una que aparezca
en la vista Conversaciones.
2To c a Te x t o o el nombre de una cuenta de IM en la esquina superior
derecha de la pantalla. Si corresponde, los otros métodos disponibles
para comunicarte con el contacto aparecen en una lista. Toca la cuenta
o el número de teléfono que desees utilizar.
SUGERENCIA Para guardar el contenido de una conversación, abre la
conversación, abre el menú Aplicaciones y toca Copiar todo. De esta forma se
guarda toda la conversación como texto sin formato, que puedes pegar en una
nota, mensaje de correo electrónico, etc.
Cambio entre cuentas de mensajería en una conversación
En una conversación única, puedes cambiar entre mensajería de texto/
multimedia y una cuenta de IM. De este modo, si mantienes un chat de IM
con alguien y esta persona se desconecta, puedes enviarle un mensaje de
texto para finalizar la conversación. También puedes cambiar entre
diferentes números de teléfono para enviar un mensaje de texto a una
persona.
Marcado de un número desde una conversación
1AbreMensajería .
2Toca una conversación y, a continuación, toca el nombre del contacto
o su número de teléfono en la parte superior de la pantalla.
Cambio entre la vista Historial de Conversaciones y la vista
Lista de amigos
Los mensajes multimedia están formados por texto e imágenes. Puedes
incluir imágenes en formato JPG.
La vista Historial de Conversaciones incluye todas tus conversaciones de
Mensajería. La vista Lista de amigos incluye todos tus amigos de IM.
1AbreMensajería .
2Para abrir la vista Historial de Conversaciones, toca Conversaciones.
Para abrir la vista Lista de amigos, toca Amigos.
3En la vista Lista de Amigos, toca para expandir una lista de amigos.
Toca el nombre de un amigo para contactar con él.
Creación y envío de un mensaje de texto o multimedia
¿SABÍAQUE...? Puedes enviar y recibir mensajes de texto incluso mientras
atiendes una llamada. Esto resulta más sencillo cuando se emplean unos
auriculares manos libres o el altavoz.
ANTESDEEMPEZAR Asegúrate de que el teléfono está encendido y de que
te encuentras dentro de un área de cobertura (consulta Activación de los
servicios inalámbricos).
1AbreMensajería .
2La primera vez que abras Mensajería, toca Aceptar para enviar un
mensaje de texto o multimedia. Posteriormente, ve al paso 3.
SUGERENCIA Si quieres configurar una cuenta de mensajería instantánea (IM) la
primera vez que abras Mensajería, toca Añadir una cuenta y consulta
Configuración de una cuenta de Mensajería Instantánea (IM) para obtener
instrucciones.
3Toca . El cursor se encuentra en el campo Para. Realiza una de las
siguientes acciones para elegir el destinatario del mensaje:
• Introduce el nombre o el apellido, o las iniciales de un contacto, el
nombre en pantalla, el número de teléfono o la dirección de correo
electrónico. Toca el número de teléfono, IM o la dirección de correo
electrónico que quieras utilizar para enviar el mensaje cuando
aparezca.
• Toca para abrir la lista completa de contactos. Toca el contacto
que desees o introduce un nombre o una dirección para reducir la
lista.
Cada mensaje de texto puede contener hasta 160 caracteres. Puedes enviar
un mensaje que contenga más de 160 caracteres, pero se dividirá en varios
mensajes. Si envías un mensaje de texto a una dirección de correo
electrónico, la dirección de correo se incluye en el recuento de 160
caracteres.
84Capítulo 5 : Correo electrónico, texto, multimedia y mensajería instantánea
• Introduce un número de teléfono para un destinatario que no sea un
contacto.
SUGERENCIA ¿Necesitas introducir un código corto que contenga letras, por
ejemplo, para enviar por mensaje de texto una entrada aun concurso de TV o
hacer un donativo? Utiliza el teclado para introducirlo, simplemente pulsando las
teclas. Por ejemplo, si el código es “win01”, pulsa W para introducir w, I para i, etc.
No tienes que averiguar qué números corresponden a las letras. Esto no es lo
mismo que marcar un número que contenga letras, por ejemplo (555) 256 PALM.
Para marcar un número como éste, debes utilizar el teclado numérico en pantalla y
tocar los números que se corresponden con las letras P, A, L, M, que son 7256.
4Toca el campo Para y repite el paso 3 para introducir otros
destinatarios.
5Realiza una de las siguientes acciones para adjuntar una imagen en
formato JPG a un mensaje multimedia:
• Si aún no has introducido el mensaje de texto: toca . Toca el
álbum que contiene la foto que deseas. Toca la foto o toca Nueva
foto y haz la foto.
• Si ya has introducido un mensaje de texto: abre el menú
Aplicaciones y toca Añadir imagen. Toca el álbum que contiene la
foto que deseas y toca la foto, o bien toca Nueva foto y haz la foto.
8Introduce el mensaje de texto si aún no lo has hecho y toca .
SUGERENCIA Puedes incluir emoticonos en el mensaje (consulta Uso de
emoticonos en un mensaje).
SUGERENCIA También puedes enviar una entrada de contacto como parte de un
mensaje multimedia. Realiza esto en la aplicación Contactos (consulta Envío de
contactos).
6To c a Adjuntar foto.
7Realiza una de las siguientes acciones para adjuntar un vídeo a un
mensaje multimedia:
• Si aún no has introducido el mensaje de texto: toca , toca y, a
continuación, toca el álbum que incluya el vídeo y tócalo, o bien toca
Nuevo vídeo. Si tocas Nuevo vídeo, toca para comenzar a
grabar, toca para parar y toca el nuevo vídeo.
• Si ya has introducido el nuevo mensaje de texto: abre el menú
Aplicaciones y toca Añadir imagen, toca , toca el álbum que
incluye el vídeo y tócalo, o bien toca Nuevo vídeo. Si tocas Nuevo
vídeo, toca para comenzar a grabar, toca para parar y, a
continuación, toca el nuevo vídeo.
Uso de emoticonos en un mensaje
Para incluir un emoticono en un mensaje de texto, multimedia o
instantáneo, escribe la combinación de caracteres correspondiente. La
mayoría de emoticonos pueden crearse con más de una combinación.
Después de enviar el mensaje, la imagen del emoticono aparece en la
conversación en tu teléfono y en el teléfono del destinatario, siempre que la
aplicación de IM de recepción sea compatible con la imagen.
Esta tabla muestra los emoticonos que son compatibles con tu teléfono.
NOTA Las combinaciones de emoticonos que utilizan palabras, como :cool o
:cry, no son compatibles con la mayoría de aplicaciones de chat. Los emoticonos
creados mediante estas combinaciones puede que no aparezcan correctamente en
el teléfono del destinatario.
Tab la 1. Em oti co nos co mpa t i bl es
Para mostrar
este
Introduce cualquiera de estas combinaciones de
caracteres en el teclado...
emoticono...
>:o>:-o>:O>:-O>:(>:-(:angry:mad
Tabla 1. Emoticonos compatibles
Para mostrar
este
Introduce cualquiera de estas combinaciones de
caracteres en el teclado...
emoticono...
:| :-| :neutral :meh
:-&:&=&=-&:-@:@=@=-@:sick
:) :-)=) =-) :smile
:/:-/:\:-\=/=-/=\=-\:doh
o_O :confused
8) 8-)B) B-):cool
:’( =’( :cry
:[ :-[ =[=-[ :redface
:S :-S :s:-s %-(%( X-( X(:eww :gross
:! :-! :eek
:( :-(=( =-(:sad
:O :-O:o :-o =O=-O=o =-o:surprised :
shock :omg
^^^_^^-^:grin:biggrin
<3 :heart
O:) O:-) o:)o:-) :innocent:angel
:-*:*=*=-*:kiss
:-D:D=D=-D:laugh:lol
>:-) >:)>:-> >:>:evil :twisted
;) ;-):wink
:P :-P :p:-p :b:-b =p=P =b=-b =-p
=-P :yuck :razz
Recepción y visualización de mensajes de texto y multimedia
Puedes ver fotos y vídeos y escuchar archivos de música incluidos en un
mensaje multimedia. Puedes guardar fotos en formato JPG en el teléfono
para verlas en la aplicación Fotos.
1AbreMensajería .
2Toca una conversación para ver los mensajes.
3En un mensaje multimedia, toca el nombre de un archivo de música,
vídeo o vCard para ver el archivo adjunto. (Las imágenes adjuntas se
muestran dentro del mensaje). Toca Copiar en Fotos para guardar
una imagen JPG adjunta.
Añadir un contacto desde un mensaje de texto o multimedia
1En una conversación, toca el encabezado de un mensaje recibido de
alguien que no sea un contacto.
86Capítulo 5 : Correo electrónico, texto, multimedia y mensajería instantánea
2To c a Añadir a Contactos.
Configuración de una cuenta de Mensajería Instantánea (IM)
3Toca una de las siguientes opciones:
Añadir nuevo contacto: crea un contacto nuevo para el nombre o la
dirección.
Añadir a existente: toca el contacto al que desees añadir el nombre o
la dirección .
Visualización de la información de un contacto desde un
mensaje
• En una conversación, toca el encabezado de un mensaje recibido de un
contacto para abrir la entrada del contacto.
Marcado de un número desde un mensaje
•Toca un número de teléfono.
Eliminación de un mensaje
Para utilizar una cuenta de IM en el teléfono, como una cuenta de IM de
GoogleTalk, debes tener previamente la cuenta en línea. Si tienes una
cuenta de IM con un proveedor que utiliza la función Synergy, esa cuenta de
IM se añadirá de forma automática al teléfono cuando introduzcas el
nombre de usuario y la contraseña para dicho proveedor en Correo
electrónico, Calendario o Contactos.
1AbreMensajería .
2Realiza una de las siguientes acciones:
• La primera vez que abras Mensajería: toca Añadir una cuenta.
• En cualquier otro momento: abre el menú Aplicaciones y toca
Preferencias y cuentas. Toca Añadir cuenta de IM.
3Toca el tipo de cuenta e introduce el nombre de usuario y la
contraseña.
1En una Conversación, tira el mensaje por un lateral de la pantalla.
2To c a Eliminar para confirmar.
Eliminación de una conversación
1En la vista Historial de Conversaciones, tira la conversación por un
3Toca a la izquierda del texto Desconectado y toca Disponible.
ANTESDEEMPEZAR Asegúrate de que el teléfono está encendido y de que
te encuentras dentro de un área de cobertura (consulta Activación de los
servicios inalámbricos).
1AbreMensajería .
2Realiza una de las siguientes acciones para iniciar o continuar una
conversación:
• En la vista Historial de Conversaciones o Lista de amigos, toca
para iniciar una nueva conversación.
• En la vista Conversaciones, toca una conversación existente e
introduce un mensaje nuevo.
• En la vista Lista de amigos, toca el nombre de un amigo e introduce
un mensaje nuevo.
3To c a Te x t o o el nombre de una cuenta de IM en la parte superior
derecha de la pantalla y toca la cuenta de IM que desees utilizar.
4Introduce el texto del mensaje y toca .
SUGERENCIA Puedes incluir emoticonos en el mensaje (consulta Uso de
emoticonos en un mensaje).
Finalización de sesión en una cuenta de IM
1AbreMensajería .
2To c a Amigos.
3Toca el icono de estado a la izquierda de tu estado en línea
(Disponible u Ocupado) y toca Finalizar sesión.
88Capítulo 5 : Correo electrónico, texto, multimedia y mensajería instantánea
5Cuando el destinatario del mensaje responda, la respuesta se mostrará
debajo de tu mensaje en la conversación. Repite el paso 4 si deseas
enviar otro mensaje.
Cambio del estado en línea
1AbreMensajería .
2To c a Amigos.
3Toca el icono de estado a la izquierda de tu descripción de estado y
toca tu nuevo estado.
4Toca para confirmar tu estado.
Cambio del mensaje personalizado
Tus amigos de IM verán el mensaje personalizado. Aparece junto a tu
nombre en pantalla y estado de IM. Puede contener el texto que desees.
Eliminación de una cuenta de IM
1AbreMensajería .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias y cuentas.
3Toca el nombre de la cuenta.
1AbreMensajería .
2To c a Amigos.
3Realiza una de las siguientes acciones:
• Si ya dispones de un mensaje personalizado: toca el mensaje
actual e introduce el texto del nuevo mensaje.
• Si es la primera vez que creas un mensaje personalizado: toca el
texto del estado (Disponible, Ocupado, etc.) e introduce el texto
del mensaje personalizado.
Cambio del nombre de usuario o la contraseña de una cuenta
de IM
Si cambias el nombre de usuario o la contraseña de tu cuenta de IM en
línea, deberás introducir la información actualizada de la cuenta en el
teléfono.
1AbreMensajería .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias y cuentas.
4To c a Eliminar cuenta y toca Eliminar cuenta de nuevo para
confirmar.
Activación o desactivación de notificaciones de mensajería
Puedes configurar el teléfono para que se muestre un aviso y/o se
reproduzca un sonido cuando llegue un mensaje nuevo. Esta configuración
se aplica a todas tus cuentas de Mensajería.
1AbreMensajería .
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias y cuentas.
3Activa o desactiva cualquiera de las siguientes notificaciones de nuevo
mensaje:
3Toca el nombre de la cuenta.
4Introduce la nueva información y toca Iniciar sesión.
Mostrar avisos: indica si deseas que aparezca un aviso cuando recibas
un mensaje nuevo.
Sonido del sistema: si la opción Mostrar aviso está activada,
configura si deseas que suene una alerta al recibir un nuevo mensaje.
Toca Alerta y, a continuación, toca Vibrar, Sonido delsistema, To n o
o Silenciar. Si seleccionas To n o, toca el nombre del tono para
seleccionarlo. Consulta Sonidos y tonos para obtener información
acerca de cómo seleccionar un tono.
90Capítulo 5 : Correo electrónico, texto, multimedia y mensajería instantánea
Contactos, Calendario y otra información personal
El Teléfono Palm® Pre™ es lo único que necesitas para
organizar la información personal y llevarla
dondequiera que vayas.
Se realiza una copia de seguridad de toda la
información personal y se guarda de forma
confidencial en tu perfil de Palm o en una de tus
cuentas en línea.
Capítulo 6 : Contactos, Calendario y otra información personal91
Contactos
¿Cómo puedo añadir nombres y otra información a Contactos?
Tienes varias opciones para hacer que la información de contacto aparezca
en Contactos.
Conéctate a una libreta de direcciones en línea: si tienes una libreta de
direcciones en una cuenta en línea que es compatible con la función Palm
Synergy™ (por ejemplo, Google o Microsoft Exchange), puedes configurar
Contactos en el teléfono para que se sincronice y muestre los contactos que
almacenas en la libreta de direcciones en línea. Configura la sincronización
la primera vez que abras Contactos (consulta Uso de Contactos por primera
vez) o posteriormente, en cualquier momento (consulta Personalización de
Contactos). Tras configurar la conexión a la libreta de direcciones en línea,
los contactos que introduces en línea se muestran automáticamente en
Contactos y los contactos que introduces en el teléfono se sincronizan con la
cuenta en línea, siempre y cuando la cuenta permita la escritura desde el
teléfono a la cuenta en línea.
La función Synergy facilita la sincronización de otros datos de una cuenta en
línea. Al configurar la sincronización en una aplicación, la sincronización de
las otras aplicaciones se configura automáticamente. Por ejemplo, si
configuras la cuenta de Gmail en Correo electrónico antes de configurar
Contactos, la primera vez que abras esta aplicación verás que ya se han
descargado los contactos de Google. La primera vez que abras Calendario,
verás que los eventos del calendario de Google ya están en el calendario del
teléfono.
NOTA Consulta Cuentas en línea disponibles para teléfonos webOS para ver la
lista actual de cuentas en línea que puedes configurar en el teléfono, desde las que
podrás acceder a los contactos.
®
Palm, lo que significa que solo aparecerá en el teléfono.Los contactos del
perfil de Palm se incluyen en la copia de seguridad diaria de la información
del perfil de Palm, por lo que puedes restaurarlos si se borran
accidentalmente.
Usa una solución de sincronización de terceros: puedes tener siempre la
información actualizada independientemente de dónde te encuentres, sin
necesidad de tener una conexión directa con el ordenador. Cuando
sincronizas, cualquier cambio que realizas en Contactos se añade
automáticamente al ordenador o a tu teléfono.
Transfiere contactos mediante el Asistente de transferencia de datos:
cuando transfieras contactos desde el software de escritorio o un antiguo
teléfono, selecciona la cuenta a la que desees asignar esos contactos. Busca
esos contactos en la cuenta que selecciones (consulta ¿Cómo puedo
recuperar los datos de mi ordenador?).
Descarga información de vCard en Contactos: una vCard es un tipo de
archivo creado especialmente para la información de contactos. Puede
incluir una o más entradas de contactos. Una vCard puede adjuntarse a un
mensaje de correo electrónico o multimedia y puedes descargar la
información de una vCard en la aplicación Contactos. Consulta Recepción
de vCard.
Contactos vinculados
La función Synergy vincula automáticamente los contactos de diferentes
cuentas si encuentra datos en común entre ellas. Por ejemplo, si tienes un
contacto en Exchange y en Google para María Moreno, el teléfono vincula
los contactos de modo que toda la información de María se muestre en una
única pantalla. Solo tendrás que abrir una vista para ver toda su
información. La información permanece separada en las diferentes cuentas
en las que se creó; simplemente se recopila en una vista en el teléfono para
mayor comodidad.
Introduce un contacto directamente en Contactos: consulta Creación de
un contacto para obtener instrucciones. Puedes asignar el contacto a una de
las libretas de direcciones en línea. Si lo haces, se sincronizará con esa libreta
de direcciones. También puedes crear el contacto en la cuenta del perfil de
92Capítulo 6 : Contactos, Calendario y otra información personal
¿Cómo puedo saber si un contacto está vinculado? Mira la esquina superior
derecha de la pantalla del contacto. Si ves una pila de fotos y un número, eso
significa que estás viendo un contacto vinculado, con información
combinada de contactos que almacenas en diferentes cuentas.
1 Toca la pila de fotos para ver los contactos que están vinculados.
2 María es un contacto de la cuenta en línea de Google y de la cuenta del perfil de Palm.
3 Desplázate hacia abajo para ver la información de contacto combinada de María.
Puedes desvincular los contactos vinculados, así como vincularlos
manualmente (consulta Vinculación de un contacto o Desvinculación de un
contacto).
Uso de Contactos por primera vez
1AbreContactos .
2Realiza una de las siguientes acciones:
• Para configurar tu primera cuenta en línea para que se
sincronice: toca el tipo de cuenta, introduce la información de la
cuenta y toca Iniciar sesión.
• Para configurar una segunda cuenta en línea para que se
sincronice: toca Añadir una cuenta, el tipo de cuenta, introduce la
información de la cuenta y toca Iniciar sesión.
• Para abrir Contactos sin crear una cuenta en línea: toca
Aceptar. Así se abre la cuenta del perfil de Palm y podrás empezar a
crear contactos en esta cuenta.
NOTA Si añades tu cuenta de Facebook o LinkedIn a Contactos, la dirección de
correo electrónico de tus amigos en Facebook y LinkedIn aparece en Contactos.
No puedes cambiar la información de Facebook o LinkedIn desde la aplicación
Contactos del teléfono. Tampoco puedes añadir amigos a la cuenta de Facebook o
LinkedIn desde Contactos. Para trabajar directamente con Facebook o LinkedIn,
accede a facebook.com o linkedin.com en la aplicación Web (consulta Web). Para
actualizar tu estado y ver las novedades de Facebook, utiliza la aplicación
Facebook desarrollada para tu teléfono (consulta Facebook).
Capítulo 6 : Contactos, Calendario y otra información personal93
Creación de un contacto
Cuando utilices Contactos por primera vez, verás diversos pasos para añadir
o acceder a los contactos del teléfono (consulta Uso de Contactos por
primera vez). Sigue estos pasos para añadir contactos directamente en el
teléfono después de utilizar Contactos por primera vez.
1AbreContactos .
4Toca los campos para introducir detalles del contacto, seleccionar un
tono para ese contacto, añadir notas o añadir detalles del cumpleaños
de ese contacto. Desplázate para ver todos los campos de información
disponibles.
5To c a Nombre para introducir el nombre del contacto. Para añadir un
prefijo o otros detalles a un nombre, abre menú Aplicaciones y toca
Detalles de nombre.
2Toc a .
Al añadir un contacto a una cuenta, si no especificas la cuenta, el
nuevo contacto se añadirá a la cuenta predeterminada.
3(Optativo) Toca el icono de la cuenta a la derecha de Nombre para
cambiar la cuenta a la que se añadirá el nuevo contacto.
NOTA Si no aparece una cuenta en la lista, no puedes añadir datos a esa cuenta
desde el teléfono.
6Toca los campos para introducir los detalles del contacto, seleccionar
un tono para el contacto, etc. Desplázate para ver todos los campos.
Puedes añadir un recordatorio que aparezca siempre que tú y esta
persona se pongan en contacto. Consulta Asignación de un mensaje
de recordatorio a un contacto.
SUGERENCIA Al introducir un número de teléfono que requiera realizar pausas,
por ejemplo, un número para el que debas introducir una contraseña o responder a
indicaciones, puedes insertar una pausa o una parada en el número. Para insertar
una pausa de dos segundos, introduce T donde deba aparecer la pausa. Para
insertar una parada, introduce P donde deba aparecer la parada. Para marcar el
siguiente conjunto de números después de la parada, tendrás que tocar la pantalla.
7To c a Aceptar.
Buscar un contacto
Puedes buscar un contacto desde la vista Carta o la vista Lanzador. Para
saber cómo, consulta Uso de la búsqueda universal. Para buscar un contacto
dentro de la aplicación Contactos, sigue estos pasos.
1AbreContactos .
* icono de cuenta, mostrar cuenta del perfil de Palm
94Capítulo 6 : Contactos, Calendario y otra información personal
2Introduce cualquiera de lo siguiente:
• Nombre, segundo nombre, apellido(s)
• Inicial del nombre y el apellido (sin espacio entre ellas)
• Compañía
• Apodo
3Para ver más opciones de búsqueda, toca Búsqueda global de
dirección. (Esta opción está disponible si utilizas Microsoft Exchange
con una lista global de direcciones.)
4Toca el contacto.
3Para editar un contacto, toca Editar.
Cuando la información aparece atenuada, significa que procede de una
cuenta que no puedes editar en el teléfono (como Facebook).
4En un contacto vinculado, toca el icono de la cuenta en la esquina
superior derecha para editar campos específicos para esa cuenta.
Visualización, edición, copia o eliminación de información de
contacto
1AbreContactos .
2Busca un contacto (consulta Buscar un contacto) y toca el nombre del
contacto.
NOTA Los campos que forman parte del encabezado del contacto (nombre,
foto, puesto, empresa) son únicos para cada cuenta. Debes abrir una cuenta
específica para introducir estos campos.
5Realiza una de las siguientes acciones:
• Para añadir o cambiar información: toca un campo (consulta
Introducción de información en un campo).
NOTA En un contacto vinculado, cuando introduces información en un campo
por primera vez, puedes asignar esa información a cualquier cuenta tocando el
botón de la cuenta en el campo.
Capítulo 6 : Contactos, Calendario y otra información personal95
• Para copiar un contacto: abre menú Aplicaciones, toca Editar y toca
Seleccionar todo.
El contenido de la entrada del contacto se copia como texto sin
formato, con saltos de línea entre cada elemento.
• Para eliminar información de contacto: tira el elemento por el lateral
de la pantalla y toca Eliminar.
6To c a Aceptar.
Copia de un contacto a la tarjeta SIM
1AbreContactos .
2Busca un contacto (consulta Buscar un contacto) y toca el nombre del
contacto.
2Realiza una de las siguientes acciones:
3Abre el menú Aplicaciones y toca Copiar a tarjeta SIM.
Los contactos (los de la cuenta y los que se copian en la tarjeta SIM) se
vinculan automáticamente
Adición de una foto a un contacto
La foto que añades aparece en la pantalla cuando este contacto te llama, o
cuando tú llamas a este contacto.
1Mientras creas (consulta Creación de un contacto) o editas (consulta
Visualización, edición, copia o eliminación de información de contacto)
un contacto, realiza una de las siguientes acciones:
• Para añadir una foto o cambiarla en la cuenta predeterminada,
toca.
• En un contacto vinculado, para añadir o cambiar la foto de otra
cuenta, toca el icono de la cuenta en la esquina superior derecha y
toca la otra cuenta (consulta Contactos vinculados).
• Para hacer una nueva foto: toca Nueva foto, haz la foto.
• Para utilizar una fotografía existente: toca el álbum que contiene la
foto y toca la foto.
3(Optativo) Realiza cualquiera de las siguientes acciones o ambas:
• Para acercar o alejar una parte de la imagen: pellizca la imagen hacia
dentro o hacia fuera.
• Para captar la porción de la foto que deseas: toca y mantén
presionada la foto y, a continuación, arrastra la porción que desees al
centro de la casilla en pantalla. Esta parte se convierte en la foto del
contacto.
4To c a Adjuntar foto.
Añadir un tono a un contacto
Selecciona el tono que deseas escuchar cuando un contacto te llame.
96Capítulo 6 : Contactos, Calendario y otra información personal
1Mientras creas (consulta Creación de un contacto) o editas (consulta
Visualización, edición, copia o eliminación de información de contacto)
un contacto, toca Asignar un tono.
2Realiza una de las siguientes acciones:
• Toca el nombre de un tono.
• Para utilizar un archivo de música como tono: toca y toca el
nombre del archivo. Vuelve a tocar el nombre del archivo en la lista
de tonos.
3(Optativo) Toca para reproducir el tono.
4To c a Aceptar.
SUGERENCIA Para cambiar el tono de un contacto, toca el tono y, a continuación,
toca Cambiar tono. Eliminar tono elimina el tono del contacto, no de la lista de
tonos disponibles.
Asignación de un marcado rápido a un contacto
Puedes asignar un marcado rápido al número de teléfono de cualquier
contacto. Puedes asignar hasta 26 marcados rápidos.
4Toca el número de teléfono al que desees asignar un marcado rápido y,
a continuación, realiza una de las siguientes acciones:
• Para asignar un marcado rápido: toca la tecla que se utilizará como
marcado rápido.
• Para reasignar un marcado rápido al número seleccionado: toca el
marcado rápido asignado y, a continuación, toca Reasignar a
[Nombre].
¿SABÍAQUE...? No puedes asignar 1 (la tecla E) como marcado rápido. El
número 1 se reserva para el marcado rápido al sistema de correo de voz.
1AbreContactos .
2Busca un contacto (consulta Buscar un contacto) y toca el nombre del
contacto.
3Abre el menú Aplicaciones y toca Configurar marcado rápido.
Asignación de un mensaje de recordatorio a un contacto
Si tienes un mensaje importante o una pregunta para un contacto, puedes
introducir un recordatorio en el teléfono. La próxima vez que te comuniques
con el contacto, ya sea mediante una llamada, un correo electrónico o un
mensaje de texto o instantáneo, aparecerá una notificación que muestra el
nombre del contacto y un mensaje. Toca el mensaje para ver el recordatorio.
1AbreContactos .
2Busca un contacto (consulta Buscar un contacto) y toca el nombre del
contacto.
Capítulo 6 : Contactos, Calendario y otra información personal97
3Abre el menú Aplicaciones y toca Añadir recordatorio de contacto.
4Introduce el recordatorio y realiza el gesto Atrás para guardarlo.
SUGERENCIA Si deseas eliminar un mensaje de recordatorio antes de que
aparezca como una notificación, abre el menú Aplicaciones y toca Añadir
recordatorio de contacto. Toca el icono de la basura.
Vinculación de un contacto
Cuando el teléfono reconoce información coincidente entre dos o más
contactos (por ejemplo, el mismo nombre y número de teléfono),
automáticamente incorpora la información de los dos registros en una única
vista que muestra toda la información del contacto. También puedes
vincular contactos manualmente. La información de los contactos
vinculados aparece combinada solo en el teléfono. La información en sí se
mantiene independiente y bien diferenciada en las cuentas de las que
procede.
IMPORTANTE Para mantener la integridad de los datos de contacto, es
importante que vincules la información de contacto de una sola persona en
diferentes cuentas. Por ejemplo, si tienes información de contacto de María
Moreno en Google, Facebook, Microsoft Exchange y la cuenta del perfil de Palm,
vincula los cuatro contactos en un contacto vinculado. Pero no vincules la
información de contacto de María con la de su hermana Carmen.
4Busca el contacto (consulta Buscar un contacto) y tócalo para vincular
los dos contactos.
5Tras crear un vínculo, asegúrate de que el contacto vinculado a parece
en la lista de Contactos bajo el nombre que es más probable que
utilices para las búsquedas y no bajo en nombre de IM en pantalla de
una persona, que podría no estar relacionado con su nombre real. Para
hacerlo, toca el nombre del contacto que quieras que aparezca y, a
continuación, toca Configurar como perfil principal. Si buscas un
contacto mediante la búsqueda universal (consulta Uso de la búsqueda
universal), la función de búsqueda busca solo la información del perfil
principal.
1AbreContactos .
2Busca un contacto (consulta Buscar un contacto) y toca el nombre del
contacto.
3En la entrada abierta, toca el nombre del contacto en el encabezado y,
a continuación, toca Vincular más perfiles.
98Capítulo 6 : Contactos, Calendario y otra información personal
Desvinculación de un contacto
1AbreContactos .
2Busca un contacto (consulta Buscar un contacto) y toca el nombre del
contacto.
3Toca el nombre del contacto en el encabezado y, a continuación, toca
el contacto que desees desvincular.
4To c a Cancelar enlace del perfil.
Adición de una entrada de contacto al Lanzador
Asigna tus contactos favoritos al Lanzador, de modo que puedas abrirlos
directamente desde esa ubicación.
1AbreContactos .
2Busca un contacto (consulta Buscar un contacto) y toca el nombre del
contacto.
3Abre el menú Aplicaciones y toca Añadir al Lanzador.
4(Optativo) Edita el nombre y el apellido como desees que aparezcan en
el Lanzador.
5To c a Añadir al Lanzador. Para ver el contacto en el Lanzador,
desplázate hacia abajo en la página 1 del mismo.
Si el contacto tiene una foto (consulta Adición de una foto a un contacto), la
foto aparece como un icono del Lanzador. Si el contacto no tiene ninguna
foto, el nombre del contacto aparece en el Lanzador con un icono de
marcador de posición. Toca la foto o el icono de favorito de posición para
abrir el contacto.
3Realiza una de las siguientes acciones:
• Toca el campo apropiado para llamar o enviar un mensaje de correo
electrónico o un mensaje instantáneo a ese contacto. Por ejemplo,
toca un número de teléfono para llamar al contacto.
• Toca para enviar un mensaje de texto.
• Toca un campo de dirección para ver la dirección en un mapa.
Comunicación con un contacto
1AbreContactos .
2Toca el nombre del contacto.
Eliminación de un contacto
1AbreContactos .
2Toca el nombre del contacto.
NOTA Las entradas que no puedes cambiar en el teléfono, como las de
Facebook y LinkedIn, tampoco puedes eliminarlas del teléfono. Debes eliminarlas
de la cuenta en la Web para eliminarlas del teléfono.
Capítulo 6 : Contactos, Calendario y otra información personal99
3Realiza una de las siguientes acciones:
• Elimina solo una entrada de un contacto vinculado: toca el nombre
del contacto mostrado para abrir la lista de todas las entradas del
contacto vinculado. Toca la entrada que desees y toca Eliminar este
perfil.
• Elimina un contacto no vinculado o un contacto vinculado
totalmente: abre menú Aplicaciones y toca Eliminar contacto. Toca
Eliminar todos los perfiles para confirmar.
NOTA Si ves Eliminar otros perfiles en lugar de Eliminar todos los perfiles,
has vinculado contactos procedentes de cuentas cuya información no puedes
cambiar en el teléfono (como Facebook y LinkedIn). Tócalo. Para eliminar los
demás contactos, ve a la cuenta en línea utilizando tu ordenador y elimínalos
desde allí.
2Abre el menú Aplicaciones y toca Preferencias y cuentas.
3Configura las siguientes opciones:
Orden de lista: toca para seleccionar los criterios por los que se
ordena la lista de contactos. Si seleccionas Apellido(s) como criterio
de clasificación, los nombres se ordenan por orden alfabético por
apellido, pero siguen apareciendo en la lista de Contactos como
nombre seguido por el apellido. Si seleccionas Nombre como criterio,
los nombres aparecen por orden alfabético por nombre.
Si eliminas un contacto que está asignado a una cuenta en línea, se
eliminará también de dicha cuenta.
Personalización de Contactos
1AbreContactos .
100Capítulo 6 : Contactos, Calendario y otra información personal
También puedes elegir clasificar por Empresa y nombre o Empresa y
apellido(s). En estos casos, el nombre de la empresa aparece por
orden alfabético y, dentro de la empresa, independientemente del
contacto que elija, los nombres continúan apareciendo por Nombre
Apellido(s).
Cuentas: toca una cuenta para cambiar la configuración de inicio de
sesión e inicia sesión utilizando la nueva configuración.
Cuenta predeterminada: Toca la cuenta predeterminada actual y, a
continuación, toca la otra cuenta que quieras que sea la cuenta
predeterminada. Los nuevos contactos que crees se asignarán a esta
cuenta a menos que especifiques otra.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.