Pahlen Level control 11250 User Manual

Page 1
and manufacture
since 1967
Nivåvakt Level control
Manual User manual
MA55-08 rev.2
2017
Copyright © 2017 Pahlén AB, Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Tel. +46 8 594 110 50, Fax +46 8 590 868 80, e-mail: info@pahlen.se, www.pahlen.com
Page 2
Page 3
Nivåvakt Art.nr 11250
Allmän info
Nivåvakten består av: elektronisk styrenhet, ottörbrytare och magnetventil (tillval art.nr 112501). Den är uppbyggd av modern mikroprocessorteknik. Mikroprocessorn styr magnetventilens till- och frånslagsfördröjning så att det inte uppstår en direktverkande omkopplingsprocess med vågformade rörelser. Vidare undviks korta omkopplingsintervaller. Lågspänning driver ottörbrytaren vilket är säkert. Styrenheten har tillverkats i enlighet med gällande VDE-bestämmelser. Pahlén har en täckkåpa (tillval art.nr 112503) som skydd för ottören. För att montera nivåvakten i ett WIDE bräddavlopp behövs ett fästkit (tillval art.nr 112504).
Rekommenderade värden beträffande vattenkvalitet:
Total klorhalt: max 3,5 mg/liter (ppm)* Klorid(salt)halt: max 250 mg/liter pH-värde: 7.2 - 7.6 Alkalinitet: 60-120 mg/liter (ppm) Kalciumhårdhet: 100-300 mg/liter (ppm) Järn: max 0,1 mg/l * Koppar: max 0,2 mg/l * Mangan: max 0,05 mg/l * Fosfor: max 0,01 mg/l * Nitrat: max 50 mg/l *
Utanför dessa värden gäller ej produktgarantin
* Enligt EN 16713-3
Tekniska data
SVENSKA
Art.nr 112504Art.nr 112501 Art.nr 112503
Teknisk specikation
Mått: 140 x 125 x 80 mm Ø25 x 56 mm Nominell bredd G½”
Driftspänning: 230V/50Hz 12V 230V/50Hz
Skyddsklass: IP40 IP67 IP65 (med stickkontakt)
Styrdonets strömförbrukning: ca 1.5VA
Brytkapacitet: max. 1.1kW (AC3)
Påslagsfördröjning: 16 sekunder
Frånslagsfördröjning: 16 sekunder
Kabellängd: 5m
Nominellt tryck: 0.5 - 10bar
Elanslutning: Stickkontakt enligt DIN 43650
Styrenhet Flottörbrytare Magnetventil
Installation
Nivåvakt
Poolen ska vara designad på ett sådant sätt att eventuella tekniska defekter, strömförlust eller defekt kontrollsystem inte kan orsaka några följdfel. Nivåvaktens styrenhet skall installeras fuktskyddat i enlighet med dess skyddsklass. Aggregatet skall strömförsörjas via en allpolig huvudbrytare med jordfelsbrytare och ett kontaktavstånd på min. 3 mm.
Innan höljet öppnas skall strömmen till aggregatet brytas.
All montering av rostfria detaljer måste ske med rengjorda verktyg avsedda för detta.
– i bräddavlopp Classic och Marine
Vid leverans är ottören monterad på ottörens axel så att tillslagspunkten är nere. Detta är normalt fallet vid vattenpåfyllning i poolen. Om ottören vänds 180° på ottörens axel är tillslagspunkten uppe och kopplingsfunktionen motsatt (se kopplings-symboler på ottören).
1. Fixera ottörbrytaren på vinkelfästet.
2. Montera sedan fästbalken vertikalt i bräddavloppets vägg, ungefär i den nivå som vattenytan ska ha. Fästbalken kan fästas genom att klämma denna mellan plåten i bräddavloppet och muttern för kabelgenomföringen.
3. Genom att ytta vinkelfästet i balken kan du ändra vattennivån.
4. Vinkelfästet xeras med hjälp av skruven.
Vägg (bräddavlopp)
Kabel
Skruv
Vinkelfäste
Flottör/brytare
Vattennivå
Flottör
Låsring
Fästbalk
MA55-08S
3
Page 4
Nivåvakt Art.nr 11250
Flotrbrytaren
Fästbygel
Planbricka
M6 skruv
SVENSKA
– i bräddavlopp WIDE
1. Vinkelfästet och fästbalken som medföljer nivåvakten används inte i
Flotrbrytaren
Flottör/brytare
Bräddavlopp
denna installation, däremot behövs fästkit 112504 (tillval). Montera ottören i fästbygeln av metall.
Fäst-
2. Nivåvaktens fästbygeln monteras på fästkitets täckkåpa med M6-skruv och bricka (medföljer fästkitet).
3. Fäst täckkåpan i de två svetsskruvarna inne i bräddavloppshuset med
Fästbygel
bygel
Skruv M6
Bricka
två M5-muttrar (medföljer fästkitet).
4. Flottörens tillslagsområde justeras genom att lossa M6-skruven lite och föra ottören upp eller ned i täckkåpans slits till önskad nivå. Fixera sedan i detta läge genom att dra åt skruven.
Magnetventil (tillval)
Täckkåpa
Täckkåpa
Mutter M5 (2x)
Magnetventil 112501 skall anslutas trycklöst och installeras enligt principen “brutet vatten”, dvs tappvattnet till poolen skall ha återströmningsskydd med luftgap. Vanligtvis monteras därför påfyllningen ovanför vattenytan inne i bräddavloppet. (Magnet­ventilen kan inte arbeta med mottryck från poolsidan.) Observera den markerade ödesriktningen på magnetventilen! Flödesriktningen är markerad på mässingshuset nära gän­gan märkt IN och OUT. Om ventilen monteras i fel riktning kommer den inte att slutas tätt och magnetventilen kan skadas. Rörsystemet ska rengöras innan magnetventilen installeras så att smuts inte kan komma in och försämra funktionen. Anslutning till kontrollskåpet ska göras enligt kopplingsschemat nedan.
Magnetventilen får endast anslutas till kontrollskåpet när strömmen är bruten.
Elanslutning
Elanslutningen får endast utföras av behörig elinstallatör.
Kopplingsschema och tillhörande säkerhetsbestämmelser skall följas.
Schema inkoppling
Nivåvakt
Nivåvakt
Leverantören av elaggregatet skall tillhandahålla en jordfelsbrytare
med IFN<=30mA.
L1
N
U1
N
6
4
OBS! Låg- och högspänningsledningar skall hållas separerade annars
kan magnetfältet i högspänningsledningarna störa signalen i låg­spänningsledningarna.
N
L1
Nivåvakt och styrskåp
Flottörbrytarens elkabel kan förlängas upp till 50 m med en skärmad
kabel (2x0.75mm²). Skärmningen skall anslutas till klämma 4.
Magnetventil
Observera att alla anslutningar ovillkorligen skall vara vattentäta.
Magnetventil
Flottörbrytarens kabel får inte dras tillsammans med andra strömförande kablar.
Efter slutförd installation kan strömmen slås på och ett funktionstest utföras. Flottören sluter ottörbrytaren nära den nedre
stoppringen och öppnar den igen cirka 5 mm högre upp.
Den gröna lysdioden inne i styrenheten blinkar omedelbart när vattennivån (ottörens ovandel) har nåtts, och magnetventilen
stänger några sekunder senare. Denna tidsfördröjning fungerar likartat vid öppning och stängning och förhindrar ständig omkoppling orsakad av vågrörelser i swimmingpoolen.
Om dioden glöder svagt med öppen ottörbrytare bör förlängningskablarna kontrolleras avseende krypströmmar orsakade av
fukt. Magnetventilen stängs vid brott (skador) på sensorkabeln, medan en kortslutning (till exempel orsakad av fukt) i sensor­kabeln öppnar magnetventilen!
Flottörbrytare
Flottör/brytare
Felindikering
På styrenheten sitter en röd lampa märkt “Alarm”. När lampan blinkar är något fel och magnetventilen i nivåvakten stänger av vattenpåfyllningen. Felorsaken brukar nnas kring nivå-sensorn: t.ex kan ett främmande föremål som yter på vattnet blockera ottören. När felet åtgärdats återställer man med vippbrytaren på styrenheten, stäng först av och slå sedan på igen efter några sekunder.
Lägesväljare (tid)
Tidsövervakning
Tidsövervakning för fyllning av poolvatten = översvämningsskydd: aktiveras om magnet­ventilen varit öppen oavbrutet under en längre tidsperiod (säkerhetsperiod). Lägesväljare för önskad tid sitter på kretskortet.
Ställ in önskad maximal tidsgräns (30 min – 4 timmar) eller alternativet ingen säkerhets-
period (= >tidsövervakningen frånkopplad).
När den inställda tiden överskrids stängs magnetventilen av.
MA55-08S
4
Page 5
Level control Item no. 11250
ENGLISH
General information
The level control consists of: an electronic control unit, a mini liquid level switch and a magnetic valve (optionally item no.
112501).
The level control is built up in modern microprocessor technology. The microprocessor controls the operate lag and the drop-out delay for the magnetic valve thus not causing a direct switching process with undulations; additionally short switching intervals are avoided. The liquid level switch is operated with safe extralow voltage. The control unit itself has been produced according to the prevailing VDE regulations. Pahlén can provide a cover (optionally, item no. 112503) for protection of the level switch. For easy mounting of lever control in a skimmer WIDE Pahlén can provide a bracket-kit (optionally, item no. 112504).
Recommended values for water quality:
Total chlorine content: max 3.5 mg/liter (ppm)* Chloride (salt) content: max 250 mg/liter pH-value: 7.2-7.6 Alkalinity: 60-120 mg/liter (ppm) Calcium hardness: 100-300 mg/liter (ppm) Iron: max 0.1 mg/l * Copper: max 0.2 mg/l * Manganese: max 0.05 mg/l * Phosphorus: max 0.01 mg/l * Nitrate: max 50 mg/l
Outside these values the product warranty does not apply.
* Enligt EN 16713-3
Art.nr 112504Art.nr 112501 Art.nr 112503
Technical data
Technical specications
Dimensions: 140 x 125 x 80 mm Ø25 x 56 mm Nominal width G½”
Operating voltage: 230V/50Hz 12V 230V/50Hz
Protection type: IP40 IP67 IP65 (with device plug)
Control power consumption: ca 1.5VA
Breaking kapacity: max. 1.1kW (AC3)
Turn-on delay: 16 seconds
Turn-off delay: 16 seconds
Cable length: 5m
Nominal pressure: 0.5 - 10bar
Electric connection: Device plug according to DIN 43650
Control Mini liquid level switch Magnetic valve
Installation
Level control
The swimming pool shall be designed in such a way that a possible technical defect, a failure or a defective control system can not cause a consequentional damage. The control unit has to be installed humidity protected, corresponding to its protection type. The power supply of the device has to be carried out via an all-pole main switch having a contact opening of at least 3mm.
Before opening the housing it is absolutely necessary to switch the device to zero potential.
Any mounting of the stainless steel parts must be worked with cleaned tools designed for this purpose.
Skimmer wall
Cable
– in skimmer Classic and Marine
Upon delivery the oater has been xed on the guide so that the switch on point is down. This is the normal case for water relling in swimming pools. If the oater is twisted 180° onto the guide, the switch on point is top and the switching function reversed (see switch symbols at the oater).
1. Fix the oater on the slide angle bracket.
2. Mont the xation bar vertical on the skimmer wall in roughly at the required water level. The xation bar can be squeezed in between the skimmer plate an the nut from the cabel gland.
3. Adjust to the desired water level by sliding the angle bracket in the bar.
4. Fix the angle bracket with the grub screw.
MA55-08E
5
Grub screw
Slide angle bracket
Floater switch
Water level
Floater
Retaining ring
Fixation bar
Page 6
Level control Item no. 11250
Flotrbrytaren
Fästbygel
Planbricka
M6 skruv
ENGLISH
– in skimmer WIDE
1. The slide angle bracket and the xation bar that comes with the level
Flotrbrytaren
Floater switch
Skimmer
control is not used in this installation, but bracket kit 112504 is needed (option). Mount the oater switch in the metal angel bracket.
2. Mount the angle bracket on the cover with screw M6 and washer (comes with the bracket kit).
Fästbygel
Angel bracket
Screw M6
Washer
3. Fasten the cover inside the skimmer housing on the two weld screws with the two nuts (M5) that comes with the bracket kit.
4. Adjust the water level by loosen the screw a little and slide the angle bracket in the bar to required level. Then xate it by tighten the screw.
Solenoid valve (option)
Täckkåpa
Cover
Nut M5 (2 pcs)
Solenoid Valve 112501 may not work with back pressure from the pool side but must be connected depressurized and installed according to the “broken water”, ie tap water to the pool shall have backow protection and air gap. Thats why lling usually is mounted above water level inside the skimmer. (Magnetventilen kan inte arbeta med mottryck från poolsidan.) The ow direction (arrow direction) as indicated on the magnetic valve is strictly to be observed! The mark is to be found near the threads IN and OUT on the brass housing. The valve closes tightly only in the specied direction of ow. In the opposite direction, the solenoid valve may be damaged. The piping system must be cleaned before the valve installation, becauce dirt will malfunction.
The solenoid may be inserted or removed from the control box only when the power is off.
Electrical connection
The electrical connection may only be carried out by an accredited
electrical specialist!
Schema inkoppling
Nivåvakt
Level control
The following connecting diagram and the corresponding prevailing
safety regulations must be observed.
L1
N
U1
N
6
4
The supplier of the electric device should provide an earth leakage
circuit breaker with IFN<= 30mA.
Note! Small voltage lines near three-phase (or alternating current)
cables is to be avoided due to risk of signal interference.
L1
N
Level control and control box
Flottörbrytare
The sensor cable may be extended up to 50m by use of a shielded cable
(2x0.75mm²). The shielding is to be connected with clamp 4.
Solenoid
Magnetventil
Floater switch
Please note, that it is absolutely necessary to carry out the connections water-proof.
The connecting cable of the oat switch must not be wired together with other live wires.
On nishing the installation the power supply may be switched on and you can carry out a functional check. Near the lower
retaining ring the oater closes the oat switch and opens it again approximately 5mm above.
The green diode on the board inside the control unit ashes immediately when the water level (oater top) has reached,
however, the magnetic valve closes only some seconds later. This time delay works in the same way on opening and on closing and prevents frequent switching processes caused by undulations of the water in the swimming pool.
If the diode glows slightly with opened oat switch, should cable extensions be checked for creeping current caused by
humidity. The magnetic valve is closed in case of interruptions (damage) of the sensor cable, whereas a short-circuit (e.g. due to humidity) of the sensor cable causes an opening of the magnetic valve.
Failure indicator
A red light marked “Alarm” is placed in the front lid of the control unit. If this light ashes there is a failure and the magnetic valve for the relling of water is switched off. The cause of the defect may be found in the area of the level sensor. A foreign body oating on the water could have blocked the oating body of the mini liquid level switch. After having settled the cause of the defect, the failure indicator can be switched off by rst switching off the level control with the rocker switch in the front lid and another switching on after some seconds.
Time monitoring
The time monitoring (= overow protection) will become active, if the magnetic valve has been uninterruptedly opened for a longer period of time (safety time period). An adjustment regulator is placed on the control board that is used to select the safety time period. Set the desired maximum time limit (30 minutes – 4 hours) or the alternative no safety time period = >time monitoring is switched off. On exceeding this safety time period the magnetic valve will be switched off.
MA55-08E
6
Adjustment regulator (time)
Loading...