forbeholdes. Ingen dele af denne vejledning må reproduceres eller overføres, i nogen form eller på
nogen måde, hverken elektronisk, kemisk, manuelt eller på anden måde, herunder, men ikke
begrænset til, fotokopiering, optagelse eller informationslagrings- og hentesystemer, til noget formål
uden forudgående skriftlig tilladelse fra Packard Bell B.V.
Fralæggelse af ansvar
Se side 55.
Varemærke
Packard Bell er et registreret varemærke tilhørende Packard Bell B.V. Destinator ND er et varemærke
tilhørende Destinator Technologies Inc. (DTI). Alle øvrige firma- eller produktnavne er varemærker,
registrerede varemærker eller servicem ærker for deres respektive ejere.
Forsigtig
Lad ikke apparatet ligge i din bil. Apparatet kan beskadiges, hvis det udsættes for sollys.
Destruer eller skil ikke apparatet ad; apparatet kan eksplodere eller frigøre giftige materialer. Kortslut
ikke apparatet, da dette kan forårsage brandsår.
Bortskaffelse af produkter
Ifølge Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om affald af elektrisk og elektronisk
udstyr (WEEE) kræves, at brugte elektriske og elektroniske produkter skal bortskaffes
særskilt fra normalt husholdningsaffald for at fremme genanvendelse, genbrug og andre
former for genvinding og formindske den affaldsmængde, der skal fjernes, med henblik
på at reducere affaldsdeponering. Dette omfatter din computer og alt tilbehør såsom
tastaturer, mus, fjernbetjeninger, højttalere osv. Ved bortskaffelse af sådanne produkter,
bedes du venligst følge de kommunale myndigheders vejledning og/eller spørg din
forhandler, når du køber et nyt produkt.
Meddelelse om batterier
UDSKIFT IKKE BATTERIET. RISIKO FOR EKSPLOSION, HVIS BATTERIET UDSKIFTES MED EN
FORKERT BATTERITYPE. BORTSKAF BRUGTE BATTERIER SOM ANVIST.
Bortskaffelse af batterier skal ske i overensstemmelse med lokal lovgivning. Smid ikke kasserede
batterier ud sammen med husholdningsaffald: I de fleste lande er det forbudt ved lov at brænde
batterier, deponere dem på lossepladser eller at blande dem med kommunalt, fast affald. Kontakt de
lokale myndigheder for yderligere oplysninger om miljømæssig korrekt indsamling, genanvendelse og
bortskaffelse af batterier.
Bemærk:
Visse mindre (underordnede) kommuner indeholder evt. ikke nogen gadedata. I sådanne tilfælde
bedes du venligt vælge den større (overordnede) kommune, der er vist i parenteser, for at søge disse
gader. Du kan også ændre søgerækkefølgen til Gade>By eller Postnummer>Gade for at finde
gadedata i mindre kommuner.
2
Indholdsfortegnelse
Kapitel 1 - Præsentation af Packard Bell GPS 400............................................................5
2 LED for batt er
3 Zoom ind/ud
4 Menu-knap
5 Navigationsknap
6 5-vejs rulleknap
7 Lydstyrke op/n
8 Standby-knap
9 Slot til SD/MMC-kort
10 USB-konnektor
11 er
Strømafbryd
(nulstilling)
12 Reset-knap
Konnektor til ekstern
13
GPS-antenn
Bøsning til
14
øretelefoner
15 AC-bøsnin
16 Højttaler
7 Slidser til bilholder
1
istatus
ed
e (MMCX)
g
I dette vindue kan du aflæse status og informationer. Bank
for at indtaste data og navige
Viser batteriets ladetilstand.
Tryk på knappen for at justere den nuværende visning
Tryk på knappen for at gå tilbage til hovedskærmen.
Tryk på denne knap for at starte navigeringsprogrammet.
Tryk på knappen for at gå op/ned/til venstre
Tryk på knappen for at indstille lydstyrken.
Tryk kort på knappen for at tænde eller slukke apparatet. Tryk på og
hold knappen nede for at tænde eller slukke for baggrundsbelysningen.
Indsæt
fotos.
Slut apparatet til
med apparatet.
Tryk på denne afbryder for at afbryde strømforsyningen til apparatet.
Bemærk, at dette også sletter samtlige data i apparatets hukomme
Du skal udføre den første startproces igen (kalibre
indstillinger, oprettelse af GPS-forbindelse, osv.).
Genstart apparatet, hvis det ikke reagerer eller bliver ustabilt.
Hvis din bil har en termisk eller varmereflekterende forrude, har du
måske brug fo
modtagelse.
Til tilslutning af øretelefoner.
Til tilslutning af den AC-netadapter, de
For at lytte til retningsanvisningerne.
Bruges til at anbringe apparatet i bilholderen.
her et SD- eller MMC-kort for at læse kort, lytte til musik eller se
din computer ved hjælp af det USB-kabel, der følger
r en ekstern antenne for at opnå en bedre GPS-
re gennem programmerne.
/til højre eller vælg Enter.
ring af skærm,
r følger med apparatet.
på skærmen
.
lse.
Besøg regelmæssigt Packard Bell webstedet på
nyeste firmware og købe tilbehør for at du får det meste ud af din Packard Bell GPS 400.
www.packardbell.com for at downloade ekstra kort, den
6
Kapitel 2 - Kom godt i gang
2.1 Tænde/slukke
Tryackard Bell GPS 400.
k på Standby-knappen for at tænde eller slukke P
2.2 Tilslutning til din computer
Du skal slutte Packard Bell GPS 400 til din computer for at hent
r opdateringer af software (Internet-forbindelse påkrævet).
elle
1. erede USB-kabel til din GPS 400 og kablets anden ende til en
Slut den lille ende af det medlev
fri USB-port på din computer.
2. Sæt Companion CD/DVD i computerens cd-rom-drev.
3. Vælg Auto scan for driver (Automatisk scan for driver) og installer Microsoft ActiveSync 4.1
Følg anvisningerne på skærmen
4. og vælg "Files" (Filer) i vinduet Synchronisation Settings
(Indstillinger for synkronisering).
e de nyeste kort, interessante steder
.
5. Nu kan du kopiere og indsætte for at overføre filer til eller fra MMC-kortet i GPS 400.
7
2.3 Frakobling fra din computer
1. Klik på ikonet Sikker fjernelse af hardwarei meddelelsesområdet (ved siden af
tidsangivelsen).
2. Klik på Sikker fjernelse af USB-lagerenhed.
3. Vent til meddelelsen Hardwaren kan fjernes sikkert vises.
4. Fjern apparatet.
2.4 Opladning af batteri
LED’en for batteristatus angiver batteriets ladetilstand:
Blinker rødt: Batterikapaciteten er mindre end 10% (der afgives en biplyd)
Lyser gult: Batteriet bliver ladet op.
Lyser grønt: Batteriet er fuldt opladt.
Ladeindikatoren (de to sidstnævnte) virker kun, når apparatet forsynes med vekselstrøm.
Det anbefales at lade batteriet helt op, hver gang apparatet er helt afladet. Dette sikrer, at der opnås
maksimal ydelse. Batteriet må ikke aflades helt for ofte, da dette er en ekstra belastning for batteriet.
Mange delvise afladninger med hyppige opladninger er bedre for litiumionbatterier end én hel afladning.
Sørg for at oplade batteriet i tide, når batteriets ladetilstand er for lav. Ellers bliver apparatet
slukket automatisk og kan ikke tændes igen. Følg nedenstående procedure, hvis apparatet bliver
helt afladet og ikke kan startes.
1. Slut apparatet til AC-adapteren mindst tre minutter, før du tænder det.
2. Efter dette korte tidsrum, er batteriet tilstrækkeligt opladet, til at apparatet kan fungere
normalt, når det er tilsluttet AC-adapteren eller computeren.
z
Opladning med AC-adapteren:
Sæt adapteren i strømkonnektoren. Apparatet oplades nu automatisk.
Fuld opladning i slukket tilstand tager cirka 4 timer.
z
Opladning med adapter til cigarettænder:
Du kan tilslutte adapteren til cigarettænderen for at oplade GPS 400 i din bil.
8
Kapitel 3 - Fejlfinding & opgradering af
GPS 400
3.1 Nulstilling af apparatet
Reset-knap:
Hvis GPS 400 fryser eller bliver ustabil, kan du sætte en udrettet papirclips i Reset-kontakten i højre
side af apparatet. Herefter genstarter apparatet.
Koldstart:
Sæt en udrettet papirclips i Reset-kontakten og tryk samtidigt på Standby-knappen. Ved hjælp af
denne fremgangsmåde gendannes apparatet med fabrikkens standardstillinger.
Standby-knap
Down-knap
Reset-knap
3.2 Teknisk support
Se Destinators side med hyppigt stillede spørgsmål (FAQ) for registrerede brugere på følgende
internet-adresse:
Hvis du har yderligere spørgsmål om Destinator PN, bedes du kontakte din leverandør eller Destinator
Technical Support pr. email på e-mailadressen
http://www.destinatoreurope.com, klik på Community, log dig på og vælg FAQ.
support@destinatoreurope.com.
9
Kapitel 4 - Installering af Packard Bell
GPS 400 i din bil
4.1 Opsætning af apparatet
Se venligst figurerne på de følgende sider og nedenstående anvisninger for at installere og
opsætte apparatet korrekt.
1. For at montere bilholdersættet skal holderen først monteres til svanehalsen, der monteres til
bilruden med en sugekop. Kontroller, at pilen 'CLOSE' peger i den retning, som holderen skal
monteres i.
2. Anbring bilholdersættet et passende sted på forruden og frigør clipsen i svanehalsens bund.
3. Skub clipsen tilbage på plads for at fiksere svanehalsen med sugekoppen fast på forruden.
4. Monter GPS 400 i bilholdersættet: Anbring først undersiden af GPS 400 og vip dernæst
toppen af GPS 400 tilbage på plads. Træk forsigtigt i den øverste clips, indtil den klikker på
plads. Drej svanehalsen for at indstille positionen af GPS 400 således, at skærmen kan ses
let fra dit synsfelt.
5. Hvis du vil oplade GPS 400, mens den er i bilen, skal du slutte DC-netledningen til ACbøsningen på GPS 400 og sætte den anden ende af kablet i cigarettænderen.
Packard Bell GPS 400 er nu klar til brug! Læs venligst instruktionerne til Destinator ND for at lære,
hvordan du bruger din GPS.
ADVARSEL: Lad ikke apparatet ligge i din bil. Apparatet kan beskadiges, hvis det udsættes for
sollys.
10
11
12
Kapitel 5 - Destinator ND til Packard Bell
GPS 400
5.1 Introduktion
Destinator ND er et mobilt satellitnavigationssystem med alle funktioner. Systemet anvender GPS
(Global Positioning System)-satellitter for nøjagtigt at lokalisere dit sted ved hjælp af den nyeste
kortdatateknologi, så du når din bestemmelse på den mest effektive og hurtige måde, og det hjælper
dig med at planlægge din rute vha. sving efter sving, stemme og visuelle instruktioner.
Foruden Destinator ND er Packard Bell GPS 400 udstyret med en MP3-funktion til at overføre og
afspille dine yndlingsnumre såvel som Photo Viewer, hvormed du kan få vist dine fotos.
Med MP3-afspilleren kan du overføre dine yndlingsnumre fra et SD- eller CF-kort og oprette en
afspilningsliste. Med Photo Viewer kan du overføre og få vist dine digitale fotos på Packard Bell GPS.
Figur 1 - Hovedmenu
5.2 Funktioner i Destinator ND
Destinator har følgende funktioner for ukompliceret navigation:
• Systemet lader dig skelne mellem bil- og fodgængernavigation
• Mulighed for at installere og bruge dit navigationsapparat på få minutter
• 2D/3D dag- og natkort i fuldskærmsvisning med præcis talevejledning
• Mulighed for hurtig oprettelse af ruter for alle afstande
13
• Navigation over landegrænser uden at skifte kort
• Intuitive menuer og berøringsfølsomme knapper for nem indtastning
• Hurtig hentning af adresse
interessante steder
• Planlægning af ruter med ophold undervejs
• Undgå afgiftspligtige veje, trafikproppe
• Giver trafikmeldinger (valgfrit)
• Et stort udvalg af kort fra hele verden
• Mulighed for at vælge mellem flere end 10 sprog
• Tiltrækkende kort- og skærmformat
• Kan anvendes i køretøjer eller af fodgængere på dine daglige ruter eller når du holder ferie
r fra tidligere besøgte steder, favoritte bestemmelser eller
r eller veje gennem farlige områder
5.3 Tutorial (selvstudium)
I menuen Settings (Indstillinger), kan du trykke på knappen Tutorial
(selvstudium) for at åbne programmet Destinator Guide Tour (omvisning i
Destinator med guide). Omvisningen med guide er en glimrende måde at
blive fortrolig me
Destinator ND.
d de forskellige navigationsfunktioner, der er tilgængelige i
14
Kapitel 6 – Bliv fortrolig med din Packard
Bell GPS 400
6.1 Hvad er der på kortet?
Når du først tænder for Destinator, vises skærmbilledet Kort. Du kan bruge de ikoner, som
vises på dette skærmbillede, til at planlægge og se din rute.
Aktuelle sted
Zoom ind
Kompas
Hurtig nav.
GPS-genererede
oplysninger
Zoom ud
Strømindikator
Menuknap
Lydstyrke
Illustration 2 – Kortskærmbillede
Din aktuelle position i Kørselsmode.
Din aktuelle position i Fodgængermode.
Din sidst kendte position ved GPS-signal ikke fundet.
Den genererede rute
Din valgte destination
Disse ikoner viser din strømkilde, elektricitet eller batteri .
Batteriikonet er grønt, gult eller rødt afhængigt af, om batteriet er fuldt
eller svagt opladet.
GPS-status
15
Den røde GPS-modtager betyder, at navigationsenheden endnu ikke har lokaliseret et
pålideligt GPS-signal.
Den grønneGPS-modtager
GPS-signal, og at du er klar til at navigere.
Når en destination bliver indtastet, vil denne skifteknap vise den resterende distance og
kørselstid, estimeret ankomsttid samt hastighed og højde.
Når du har beregnet en rute, viser Retningslinjen oplysningerne vedrørende dit næste
drejning. Klik på denne linje for at få en komplet liste over retningerne én drejning ad gangen.
betyder, at navigationsenheden har lokaliseret et pålideligt
6.2 GPS-signal
Når du starter navigationsenheden første gang, hører du beskeden “Signal for lavt”. Denne
besked betyder, at din navigationsenhed endnu ikke har lokaliseret et pålideligt GPS-signal.
Kontroller, at antennen er tilsluttet, og at der er frit udsyn til himlen.
Kontroller, at:
• Antennen har klart udsyn til himlen for at få optimal og uafbrudt GPS-modtagelse.
Destinator ND kan ikke beregne ruten, hvis der ikke er nogen GPS-modtagelse (f.eks. i
en tunnel).
•Navigationsenheden er fuldt opladet.
6.3 Kortvisninger
Du kan bestemme, hvorvidt du ønsker at se et todimensinelt eller tredimensionelt kort i
dagslys eller under aftensbelysning.
2D-visningen i dagtilstand er optimeret til visning i dagtimerne. 2D-visninger lader dig
panorere eller zoome manuelt. Du kan se et eksempel i Illustration 2 - 2D-visning i dagtilstand.
2D-visning i aftentilstand er optimeret til aftenkørsel eller ugunstige vejrforhold. Du kan se et
eksempel i Illustration 3 - 2D-visning i aftentilstand.
3D-visning i dag- eller aftentilstand forsyner dig med et tredimensionelt kort til dag- eller
aftenkørsel. Du kan se et eksempel i Illustration 4 - 3D-visning i dagtilstand og Illustration 5 - 3D-visning i aftentilstand.
Fra menuen
kort. Hvis kortet allerede vises tredimensionelt, vises
skifteknappen. Du kan klikke på knappen
aftenbelysning. Hvis kortet allerede vises i aftentilstand, vises
skifteknappen.
Valg klikker du på knappen 3D-tilstand for at se et tredimensionelt
2D-tilstand på
Aftentilstand for at vise kortet under
Dagtilstand på
16
Figur 3 - Kortvisning i 2D dagmode
Figur 4 - Kortvisning i 2D natmode
Figur 5 - Kortvisning i 3D dagmode
Figur 6 - Kortvisning i 3D natmode
6.4 Én drejning ad gangen
Når du har indtastet en destination og beregnet en rute, vises Retningslinjen nederst på
Kortskærmen med følgende oplysninger:
• Næste drejningsretning
• Afstanden til næste drejning
• Gadenavnet på næste drejning
Når du trykker på Retningslinjen, viser Destinator ND en komplet række af drejninger fra dit
nuværende punkt til din valgte destination.
Brug browse-knapperne til at rulle op eller ned gennem retningslisten.
Figur 7 - Visningen Én drejning ad gangen
17
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.