Packard bell COMPASSEO User Manual [es]

COMPASSEO DE PACKARD
BELL
GUÍA DEL USUARIO
Avisos y renuncias de responsabilidad
Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este manual se puede reproducir o transmitir, en forma o medio alguno, tanto electrónico, químico, manual o de otro tipo, incluido pero no limitado al fotocopiado, grabación o almacenamiento de información y sistema de recuperación para cualquier fin sin la autorización previa por escrito de Packard Bell B.V.
Renuncia de responsabilidad
Todos los productos y accesorios de GPS de Packard Bell GPS se deben utilizar únicamente como ayuda en viaje. NO DEBEN UTILIZARSE PARA NINGÚN FIN QUE REQUIERA LA MEDICIÓN PRECISA DE DIRECCIÓN, DISTANCIA, UBICACIÓN O TOPOGRAFÍA. Es responsabilidad del usuario utilizar el producto con prudencia.
EN NINGÚN CASO SE HARÁ PACKARD BELL RESPONSABLE DE NINGUNA PARTE POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ACCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES YA SEAN DERIVADOS DEL USO, USO INDEBIDO O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS GPS DE PACKARD BELL, O POR DEFECTOS EN LOS PRODUCTOS.
Cualquier información proporcionada a PACKARD BELL por terceros tales como, pero sin limitación, Navteq Corp., ALERTEGPS SARL o Destinator Europe GmbH (de aquí en adelante "información de terceros") y contenida en el producto GPS de Packard Bell se proporciona a los usuarios finales "como está", sin garantía de ningún tipo, ya sea implícita, expresa o estatutaria. PACKARD BELL no garantiza la exactitud, adecuación o integridad de ninguna información de terceros contenida en el GPS y renuncia expresamente a la responsabilidad por errores u omisiones en esta información y material. En ningún caso PACKARD BELL se hará responsable de ningún daño, incluidos sin limitación los daños directos o indirectos, especiales, accidentales, punitivos o consecuentes, pérdidas o gastos derivados de esta información de terceros o del uso o incapacidad de uso de alguna parte, o relacionadas con algún fallo de rendimiento, error, omisión, interrupción, defecto, retraso de funcionamiento o transmisión, virus informático o fallo de la línea o sistema, incluso si PACKARD BELL o sus afiliados son avisados de la posibilidad de tales daños, pérdidas o gastos. El acceso de cualquier usuario a hipervínculos de recursos de Internet mencionados en la presente documentación es a riesgo del usuario y el contenido, exactitud, opiniones expresadas y otros vínculos proporcionados por estos recursos no son investigados, verificados, supervisados ni apoyados por PACKARD BELL.
Los componentes de software y hardware del ordenador se actualizan con regularidad. Por lo tanto, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes de esta documentación pueden variar ligeramente respecto a su sistema. Todos los elementos descritos en esta guía son meramente ilustrativos y puede que no sean aplicables a su situación concreta. No se pueden obtener derechos de las descripciones realizadas en este manual. Packard Bell B.V. se reserva el derecho a revisar o realizar cambios o mejoras a este producto o a la documentación en cualquier momento sin estar obligado a notificar dichos cambios.
SI LA LIMITACIÓN ANTERIOR SE CONSIDERA INAPLICABLE EN ALGUNAS JURISDICCIONES, LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA DE PACKARD BELL CON EL USUARIO FINAL NO EXCEDERÁ EL IMPORTE DE LOS PRECIOS PAGADOS POR EL USUARIO FINAL DE LOS PRODUCTOS.”
Marca comercial
Packard Bell es una marca comercial registrada de Packard Bell B.V. Destinator Navigates es una marca comercial de Destinator Technologies Inc. (DTI). Los restantes nombres de empresas y productos son marcas comerciales, marcas comerciales registradas o marcas de servicios de sus respectivos propietarios.
Precaución
No deje el dispositivo dentro del coche. La exposición a la luz solar puede dañar la unidad. No incinerar ni abrir; la unidad puede explotar o liberar sustancias tóxicas. No cortocircuitar, puede producir quemaduras.
Desecho de productos
La directiva sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (RAEE) obliga a desechar los productos eléctricos y electrónicos usados por separado de los residuos domésticos normales con el fin de promover la reutilización, el reciclado y otras formas de recuperación, así como la reducción de la cantidad de residuos a eliminar con vistas a reducir su enterramiento. Esto incluye el ordenador y todos sus accesorios como el teclado, ratón, mando a distancia, altavoces, etc. Para desechar estos productos, siga las recomendaciones de la autoridad municipal o pregunte al proveedor cuando compre un producto nuevo.
Aviso sobre la batería
NO SUSTITUYA LA BATERÍA USTED MISMO. EXISTE EL RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE LA BATERÍA POR UN MODELO INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES. Las baterías o pilas deben desecharse conforme a todas las leyes y normativas nacionales. No tire las pilas usadas a la basura: la incineración, enterrado o mezcla de baterías con los residuos sólidos urbanos está prohibida por ley en la mayoría de los países. Póngase en contacto con las autoridades locales de gestión de residuos para que le informen de la recogida segura para el medio ambiente, el reciclaje y el desecho de las pilas.
Advertencia:
Puede que algunos municipios pequeños no contengan datos sobre calles. En tales casos, seleccione el mayor municipio que se muestra entre paréntesis para buscar esas calles. De forma alternativa, puede cambiar el orden de búsqueda a Calle > Ciudad o Código postal > Calle para encontrar los datos de las calles de un municipio más pequeño.
Información Importante
Si instala Compasseo de Packard Bell en el coche, asegúrese de colocar el kit de soporte para coche en un lugar adecuado del parabrisas que no obstaculice la visibilidad del conductor ni impida el funcionamiento de los sistemas de seguridad.
Por su seguridad y la de los demás, se recomienda manipular Compasseo únicamente con el vehículo detenido. No debe mirar a la pantalla mientras conduce, excepto cuando pueda hacerlo sin peligro. Si necesita realizar ajustes o introducir un nuevo destino, pare antes en un lugar adecuado.
Conduzca de maneral normal y siguiendo las normas de seguridad vial. Las instrucciones de guía no eximen al conductor de su responsabilidad personal respecto a la seguridad. Tenga en cuenta que las instrucciones de guía que proporciona Compasseo no son más que sugerencias y no se garantiza que se correspondan con las condiciones del tráfico reales. Por tanto, el conductor debe verificar siempre que es seguro seguir las instrucciones. Si las instrucciones de guía no se corresponden con las condiciones del tráfico, las normas de seguridad vial tienen prioridad sobre las instrucciones de guía de ruta que ofrece Compasseo.
Preste especial atención a las señales de tráfico, ya que pueden haber cambiado y no coincidir con la información del mapa. Compasseo puede no reconocer una vía con el paso prohibido, una calle de dirección única o una vía con el giro a izquierda, derecha o cambio de sentido prohibido.
Nota: También se recomienda especialmente que siga estas instrucciones cuando utilice Compasseo en modo peatonal.
3
Índice de contenidos
Capítulo 1 - Introducción al Compasseo de Packard Bell................................................ 5
1.1 Contenido de la caja...........................................................................................................5
1.2 Características....................................................................................................................5
1.3 Controles ............................................................................................................................5
Capítulo 2 - Primeros pasos ................................................................................................ 7
2.1 Encendido/apagado............................................................................................................7
2.2 Conexión al ordenador .......................................................................................................7
2.3 Desconexión del ordenador................................................................................................8
2.4 Carga de la batería.............................................................................................................8
Capítulo 3 - Solución de problemas y actualización de Compasseo............................ 10
3.1 Reiniciar el dispositivo......................................................................................................10
3.2 Asistencia técnica.............................................................................................................10
Capítulo 4 - Instalación de Compasseo de Packard Bell en el coche........................... 11
Instalación del dispositivo.......................................................................................................11
Especificaciones................................................................................................................. 14
4
1 Capítulo 1 - Introducción al Compasseo
de Packard Bell

1.1 Contenido de la caja

Compasseo
Adaptador para encendedor de 12 V
Kit de soporte para coche
Cable USB
Tarjeta SD/MMC (con mapa del país)
CD/DVD de complemento (documentación y software)
Guía rápida

1.2 Características

Dispositivo GPS "Conectar y conducir"
Pantalla táctil en color TFT-LCD de 3,5
Lector de tarjetas SD/MMC
Incluye tarjeta SD/MMC de 256/51
Reproductor MP3 y viso
Altavoz de alta calidad
Módulo GPS: SiRF Sta
Procesador: 266 MHz
Memoria: 32 MB (Flash) / 64 MB (DRAM) + tarje
Batería: integrada recarga
Firmware actualizable
Admite Windows 2000/XP
r de fotos
r III
ble Li-Ion, 1100 mAh
pulgadas
2 MB, con mapa del país
ta SD/MMC de 256/512 MB

1.3 Controles

5
1 Botón de
encendido/apagado
2 Conector de antena
GPS externa (tipo MMCX)
3 LED de carga de
batería
4 Pantalla táctil
5 Ranura para tarjeta
SD/MMC
6 Subir/bajar volumen 7 Ranuras para el
soporte
8 Conector USB /
alimentación
9 Conector de
auriculares
10 Dispositivo de
bloqueo de batería
11 Botón de reinicio
12 Altavoz
Para aprovechar al máximo su Compasseo de Packard Bell, descargar más mapas, obtener el último firmware y comprar accesorios, visite el sitio web de Packard Bell con regularidad en
Deslice este botón para encender y apagar el dispositivo.
Si el coche dispone de parabrisas antitérmico, el uso de una antena externa puede mejorar la recepción del GPS.
Indica el estado de la batería.
Puede leer el estado y la información en esta pantalla. Pulse la pantalla para obtener información y recorra todas las aplicaciones. Inserta una tarjeta SD/MMC para leer mapas, música o fotos.
Ajuste el volumen. Permiten colocar el dispositivo en el soporte para coche.
Utilice el cable USB incluido para conectar Compasseo al ordenador e intercambiar archivos o cargar la batería, o conecte el cable adaptador para coche incluido y conecte el otro extremo al encendedor del coche para cargar la batería. Permite conectar auriculares.
Utilice este dispositivo para recortar toda la energía del dispositivo. Tenga en cuenta que este interruptor también restablece la memoria del dispositivo. Deberá realizar de nuevo el proceso de inicio (calibrar la pantalla, configurar el dispositivo, adquirir la conexión GPS, etc.). Reinicia el dispositivo si deja de responder o se vuelve inestable.
Permite escuchar música o las instrucciones de guía en ruta.
www.packardbell.com.
6

2 Capítulo 2 - Primeros pasos

2.1 Encendido/apagado

Solo ha de pulsar el Botón de encendido/apagado hacia arriba o hacia abajo para encender o apagar el dispositivo Compasseo de Packard Bell.

2.2 Conexión al ordenador

Necesitará conectar la unidad al ordenador para obtener los últimos mapas, puntos de interés o actualizaciones de software (requiere conexión a Internet).
Nota: sólo tendrá que realizar una vez el proceso de instalación
1. Conecte el extremo pequeño del cable USB incluido al Compasseo y el otro a uno de los puertos USB del ordenador.
2. Inserte el CD/DVD de complemento en el ordenador y haga clic en el botón Instalación.
Haga clic en el botón Controladores para instalar el de Compasseo.
3. Haga clic en el botón Microsoft ActiveSync para instalar Microsoft ActiveSync 4.1.
4. Siga las instrucciones en pantala y seleccione "Files" (Archivos) en la ventana Synchronisation Settings (Configuración de sincronización).
5. Ahora puede copiar y pegar para transferir archivos a o desde la tarjeta SD/MMC de Compasseo.
7

2.3 Desconexión del ordenador

1. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad que aparece en el área de notificación (junto al reloj).
2. Haga clic en Quitar dispositivo de almacenamiento masivo USB de forma segura.
3. Espere a que aparezca el mensaje Ahora puede quitar el hardware con seguridad.
4. Quite el dispositivo.

2.4 Carga de la batería

Se recomienda cargar la batería completamente cada vez que se descargue el dispositivo. Esto garantiza el máximo rendimiento. Evite las descargas completas frecuentes, dado que la batería se somete a un esfuerzo adicional. En las baterías de litio es mejor varias descargas parciales con recargas frecuentes que una más profunda.
Cuando el nivel de carga de la batería sea bajo, cárguela con tiempo. En caso contrario, el dispositivo puede apagarse automáticamente y no se podrá encender. Si el dispositivo se descarga
totalmente y no puede iniciarse, siga los pasos que se describen a continuación.
1. Conecte el dispositivo al ordenador durante al menos 20 minutos antes de encenderlo.
Nota: cuando se carga mediante el adaptador del mechero o el adaptador de corriente (opcional), ha de conectar el dispositivo al menos durante 10 minutos, antes de encenderlo.
2. Después de este breve período, la batería debería tener suficiente carga para que el dispositivo
pueda operar con normalidad cuando esté conectado a un adaptador de corriente o a un ordenador.
z
Carga a través del ordenador:
Conecte el cable USB incluido en uno de los puertos USB del ordenador. El dispositivo se cargará automáticamente.
8
Nota: Puede tardar unas 2,5 horas en cargar el dispositivo por completo.
z
Carga con el adaptador de encendedor de coche:
Puede conectar el adaptador de encendedor para cargar el Compasseo en el coche. Nota: Puede tardar unas 5 horas en cargar el dispositivo por completo.
z
Carga con el adaptador de CA (opcional):
Conecte el cable del adaptador de CA al conector USB de su dispositivo. El dispositivo se cargará automáticamente.
Nota: Puede tardar unas 2,5 horas en cargar el dispositivo por completo.
Nota: El LED de carga indica el estado de la batería:
Parpadea en rojo: menos del 10% de carga (con señal acústica) Ámbar fijo: cargando Verde fijo: completamente cargada
El indicador de carga (los dos últimos) sólo funciona cuando la unidad recibe alimentación de CA.
9
3 Capítulo 3 - Solución de problemas y
actualización de Compasseo

3.1 Reiniciar el dispositivo

Botón de reinicio:
Si el Compasseo se bloquea o se vuelve inestable, inserte un clip sujetapapeles enderezado en el interruptor de reinicio situado en la parte de derecha del dispositivo. El dispositivo se reiniciará.
Reinicio duro:
Utilice el dispositivo de bloqueo de batería para recortar toda la energía del dispositivo. Tenga en cuenta que con este método también se borra la memoria del dispositivo y se restablece la configuración predeterminada de fábrica del dispositivo. Deberá realizar de nuevo el proceso de inicio (calibrar la pantalla, configurar el dispositivo, adquirir la conexión GPS, etc.).
Botón de reinicio
Dispositivo de bloqueo de batería

3.2 Asistencia técnica

Para obtener respuestas a preguntas habituales y una asistencia técnica rápida consulte el Destinator FAQ for Registered Users en línea en http://www.destinatortechnologies.com, haga clic en Community, inicie sesión y seleccione FAQ.
Si tiene otras preguntas acerca de Destinator Navigates, contacte con su proveedor o el Servicio de asistencia técnica a través del correo electónico
support-eu@destinatortechnologies.com.
10
4 Capítulo 4 - Instalación de Compasseo
de Packard Bell en el coche

Instalación del dispositivo

Consulte las imágenes de la página siguiente y las instrucciones a continuación para instalar correctamente el dispositivo.
1. Para montar el kit de soporte para coche, fije primero la base a la peana flexible de ventosa. Asegúrese de que la flecha 'CLOSE' (cerrar) señale en la dirección en que ha fijado la base.
2. Coloque el kit de soporte para coche en un lugar adecuado del parabrisas y suelte la pinza en la base de la peana flexible.
3. Mueva la pinza a la posición original para fijar la ventosa de la peana al parabrisas.
4. Acople el dispositivo Compasseo al kit de soporte para coche: primero coloque la parte inferior y luego incline la parte superior del dispositivo Compasseo hasta su posición original. Tire de la pinza superior hasta que oiga un chasquido. Flexione la peana para ajustar la posición de Compasseo hasta que pueda ver la pantalla con comodidad.
5. Puede cargar el dispositivo Compasseo en el coche mediante el cable adaptador incluido. Por su seguridad y la de los demás, debería conectar los cables únicamente con el vehículo detenido. Conecte el cable USB incluido en el puerto USB de Compasseo, y el otro extremo en el encendedor del coche. Ahora ya puede conducir.
Compasseo de Packard Bell está listo para utilizar. Lea las instrucciones de Destinator Navigates para saber cómo utilizar el GPS.
PRECAUCIÓN: No deje el dispositivo dentro del coche. La exposición a la luz solar puede dañar la unidad.
11
12
13

Especificaciones

Hardware
Procesador: Samsung S3C2410X02/A26 con 266 MHz de velocidad de reloj interno Memoria incorporada
FLASH: 32 MB para imagen del SO y otras aplicaciones DRAM: 64 MB
Pantalla
LCD: TFT-LCD de 3,5 pulgadas Retroiluminación: seis niveles de intensidad (0, 20, 40, 60, 80 y 100% del nivel máximo) Panel táctil: pantalla táctil de 300 CPP, pulsación con el dedo
Audio
CODEC: estéreo de 16 bits; frecuencia de muestreo máx. 44,1 KHz. Conector de auriculares: conector de auriculares estéreo de 3,5 mm Altavoz
Batería
Batería: pila de ión-litio de 3,7 voltios (no extraíble), 1100 mAH. Detección de capacidad: seis niveles de capacidad de batería (0, 20, 40, 60, 80 y 100%).
Conectores de E/S
USB: Conector Mini USB (v1.1). Ranura SD/MMC: admite tarjetas de memoria SD/MMC (hasta 1Gigabyte) Conector de antena GPS externa (tipo MMCX)
Entorno
Temperatura
Temperatura de funcionamiento: 0 a 40 C° Temperatura de almacenamiento: -20 a 60 C°
Humedad: 20-95% sin condensación ESD: +/-8 kv descarga al aire, +/-4kv descarga directa. Vibración: 2,60 Grms, 5 ~ 500 Hz
Normas y certificaciones
Cumple la normativa de la UE.
EMI/RFI:
Emisión: directiva de radio R&TTE 99/5/EC 301-440 Inmunidad: EN -55024
Seguridad: EN60950
Receptor GPS
Módulo
Chipset: solución SiRF Star III.
Frecuencia: 1575,42 MHz Código C/A: chip rate 1.023 MHz. Canal: 20 canales. Sensibilidad: -159 dBm.
Rendimiento
Precisión de posición: 10 metros, RMS 2D Altitud: altitud máx. 18.000 m. Velocidad: velocidad máx. 515 m/s.
Interfaz
Velocidad en baudios: 4800 ~ 57600 bps ajustable Mensaje de salida: SiRF binario o NMEA-0183 GGA, GSA, GSV, RMC, VTG
14
Loading...