Pabobo Musical STAR PROJECTOR Milky Way, Musical STAR PROJECTOR Calm User Manual

MUSICAL STAR PROJECTOR CALM OCEAN – BATERIE – NÁVOD K POUŽITÍ
Děkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek se 2 uspávacími režimy, které uspí všechny děti – od těch klidnějších až po ty nejaktivnější. Poté, co vyberete nejvhodnější program pro Vaše dítě, stačí stisknout pouze jediné hlavní tlačítko. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod. Balení obsahuje: plyšový hvězdu + projektor + tento návod k použití.
Použití světýlka
1. Vytáhněte plastovou jednotku (projektor) z plyšového obalu.
3. Vložte 3 baterie AA/LR6 (nejsou součástí balení).
4. Zavřete otvor pro baterie a zašroubujte jej. Výběr programu A. Klidné dítě (20 minut): program 1 / aktivní dítě (40 minut)): program 2.
Oba programy se skládají ze 3 kroků s klesající intenzitou tak, aby pomohly Vašemu dítěti usnout.
1.fáze: Upoutá pozornost dítěte množstvím animovaných projekcí a volitelnou hudbou.
2. fáze: Uklidní dítě, intenzita se snižuje a hudba, byla-li zvolena, se mění.
3. fáze: Poslední krok ke spánku, projekce a hudba se zastaví. B. Funkce „Senzor pláče“: jakmile začne dítě plakat (po dobu více jak 5 sekund), projektor se znovu zapne a začne vydávat uklidňující tlukot srdce s jemnými projekcemi. Je-li tato funkce aktivována, LED kontrolka na boku se rozsvítí při ukončení programu.
Výběr hudby C. Na výběr 2 ukolébavky nebo žádná hudba. D. Nastavení hlasitosti.
Jakmile zvolíte nastavení, vraťte plastovou jednotku do plyšového obalu. Váš Projektor je nyní připravený. Na spuštění uspávacího rituálu stačí jednoduché stlačení tlačítka ukrytého pod plyšem. Vybraný program se spustí a běží úplně samostatně. Projektor se zastaví automaticky po uplynutí 20 minut (program 1, klidné dítě) nebo 40 minut (program 2, aktivní dítě). Dlouhé stisknutí (5 sekund): zařízení vypnete. K dosáhnutí nejlepšího efektu projekcí je potřeba, aby byla místnost co nejtmavší a ostatní zdroje světla vypnuté. Vzdálenost mezi projektorem, stěnami a stropem by měla být v rozmezí od 1 do 2,5m.
V případě slabých baterií může projektor fungovat nesprávně: může dojít ke snížené intenzitě, k problémům s hudbou či k jiným nedostatkům.
Nepoužívejte nabíjecí baterie. Ty mohou časem zeslábnout tak, že nebudou stačit na správné napájení
projektoru. Než se obrátíte na poprodejní servis, vyzkoušejte nejdříve fungování projektoru s novými nenabíjecími bateriemi.
Životní prostředí
Baterie obsahují částice, které se těžko recyklují. V zájmu životního prostředí zlikvidujte použité baterie na příslušeném sběrném místě. Nenabíjejte baterie, které nejsou určeny k opětovnému nabíjení. Nepoužívejte spolu různé či použité baterie. Vložte baterie podle správné polarity. Použité baterie musí být vyjmuty z projektoru. Nepřepájejte napájecí kontakty.
Bezpečnostní upozornění
Projektor určený pro použití pouze v interiéru a není vodotěsný. Na čistění zařízení používejte vždy pouze suchý hadřík. V případě nefunkčnosti se nepokoušejte výrobek rozebrat. V případě rozebrání zaniká záruka
k produktu!
Čištění plyšového obalu
1. Pozor: Před každým, byť jen povrchovým čištěním, vyjměte plastovou jednotku (projektoru) z plyšového obalu.
2. Doporučujeme praní v ruce nebo v pračce na 30°C. Varování: Sušení v sušičce je zakázané. Vyrobeno v Číně. Pabobo je registrovaná obchodní značka. Všechny práva jsou vyhrazená a design chráněný. Tento návod a obal si uchovejte pro budoucí použití. Obal uchovávejte mimo dosahu dětí.
Distributor pro ČR a SR: Andys Czech s.r.o., Márova 2805/6, 155 00 Praha 5, www.andys.cz
Loading...