Before using the produ ct, please re ad the included user manual
(1) Mini USB cable
(2) Mini HDMI cable
(3) Micro USB port
(4) Mini HDMI port
(5) Char ging LED
(6) Record butto n
(7) Status LEDs
(8) Turning on / off
(1) Mini USB cable
(2) Mini HDMI cable
(3) Micro USB port
(5) Charging LED
(6) Record button
(7) Status LEDs
(8) Power button
(4) Mini HDMI port
carefully. The user manual is an integral element of the product.
Therefore, keep it with the packaging for future reference.
Description:
(9) Video resolution change
(720p/1080p)
(10) Microphone
(11) Micro SD port
(12) Recording LED
(13) Mini HDMI camera port
(14) Camera lens
(11) Micro SD port
(9) Video resolution
(10) Microphone
(12) Recording LED
(2) Mini HDMI cable
(13) Mini HDMI camera port
(14) Camera lens
change (720p/1080p)
(15) Fuse in waterproof case
(16) Power cable (12V)
(17) Power LED
(18) Micro USB power port
(19) Second micro USB power port
(16) Power cable (12V)
(15) Fuse in waterproof case
(17) Power LED
(18) Micro USB power port
(19) Second micro USB power
Converter wiring diagram
Fuse in waterproof case
Chassis
12V to 5V converter
USB 5V out
USB 5V out
Turning off
Turning on
Power button
Voltage converter
1. Before the installation,
please turn off the
motorcycle.
voltage converter to your
3. Insert a micro SD card and
glue the holder of the
controller in an accessible
6. Use the mini HDMI cable to
connect the controller and
cable to connect the
8. Make sure the cables have
the controller, and then
9. Turn on the motorcycle.
Recording
LED
Turning on
On
Off
Flashing
Flashing
Off
3 beeps
2 long
beeps
Empty SD
slot
Flashing
fast
2
seconds
Memory
card is full
Flashing
fast
Battery
charging
2. Use cable ties to attach the
motorcycle.
place.
the camera.
The converter will turn on as
well and the camera will start
recording.
4. Install the controller in the
attached holder.
7. Use the mini USB power
converter and the controller.
5. Glue the camera holder in
a safe desirable place.
been properly connected to
secure them with the supplied
lock.
LED status
Status
LED colour Red Red Blue Red (1080p) Blue (720p) Beep
Turning off On Off Flashing On Off 6 beeps
Recording Flashing On Off
Standby On On Off On Off
On On Off On Off Off
Low battery On On On On Off Off
Charging LED Status LEDs Signal
It brightens
and darkens
On Off Flashing Flashing
On Off Flashin g fast Flashing 4 beeps
It brightens
and darkens
1 beep
NOTE:
Once the converter is connected to the power supply, the red
charging LED is on in all modes except the situation when the built-in
battery is fully charged.
Initial settings
1. Make sure your Motocam 3.0 is switched off before inserting or
removing a Micro SD card!
2. Open the cover of the Micro SD card slot.
3. Insert a micro SD memory card (up to 64GB (FAT32)) into the slot with
the contacts facing up.
4. If there is no micro SD memory card installed in the camera, the status
LEDs flash red and blue, and the camera turns off after 30 seconds.
5. A micro SD memory card that has been used in another device may
not work properly with your camera. If you are going to use a given
micro SD memory card with your Motocam 3.0 for the first time, please
use your computer to format it to FAT 32 file system. We recommend
using Micro SD cards with a Speed Class 6 or higher.
Battery charging
The device is equipped with a built-in lithium-pol ymer (Li-Poly)
battery. The red charging LED turns on when charging and turns
off once the battery is fully charged. When the charging LED
starts flas hing blue, i t means that the ba ttery power is l ow. The
battery is being charged with the current flowing from the
converter connected to the power of the motorcycle. The
camera can also be charged with an external 5V power supply
or power bank with a minimum nominal power of 2A. The
camera turns on automatically during charging. In order to
charge it faster, please turn off the camera manually.
Engine / ignition start mode
Turning
Motocam 3.0
on
After installation of the converter, the camera starts
Turning
Motocam 3.0
off
When you turn the ignition off, the camera saves data
Turning
Motocam 3.0
Short pres s the power button to tur n on the camera.
red. A single beep indicates the start of the recording.
tus LEDs
slowly brighten and darken alternately.
Turning
Motocam 3.0
Press and hold the power button for about 3 seconds
to turn the camera off. The charging LED flashes blue
turn off.
automatically the moment you turn on the ignition.
on the memory card and turns off automatically.
Turning the camera on / off using the power button
on
off
Empty SD slot
If there is no micro SD memory card installed in the camera, the status
LEDs flash red and blue, , and the camera turns off after 30 seconds.
Memory card is full
If the loop recording is off, when the memory card is full, the camera
turns off automatically after 1 minute.
If the loop recording is on, when the memory card is full, the camera
overwrites the oldest files with the new ones.
The camera emits 3 beep s ounds. The charging LED
starts flashing blue and the status LEDs start to glow
The recording indicator flashes and the sta
and the camera emits six beeps. Then, all the LEDs
Note:
Please install a micro SD card into the camera before you start
using it.
Micro SD card capacity / video file time
Mode Video
FAT32 file system 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB (Fat32)
1080P @30FPS 30 min 60 min 120 min 235 min 470 min
720P @60FPS 35 min 70 min 140 min 270 min 530 min
Video recording
Press the power button once to turn on the camera. The camera emits 3
beep sounds. The charging LED starts flashing blue and the status LEDs
start to glow red. The fourth beep indicates the start of the recording. The
recording indicator flashes and the status LEDs slowly brighten and
darken alternately. Press the record button to stop recording. After 2
seconds the camera enters the standby mode and all LEDs turn red.
Press and hold the power button for about 3 seconds to turn the camera
off.
Loop recording
This special feature allows for continuous video recording
without any need to change the memory card.
runs out of space during recording, the oldest video files are overwritten
with the new ones . If the loop recording is off, when the memory card is
full, the camera turns off automatically after 30 seconds.
G-sensor (collision recordings)
During an event such as sudden hit, high speed skid, accidental collision
etc. the G-sensor makes the camera to lock current recording file. It
means that the files saved during such events are protected and will not
be overwritten in the loop recording mode. The name of a protected file
differs from normal ones and it starts with EVExxxxx. It is also possible to
lock files manually. In order to do so, short press the power button once
during recordin g.
If a memory card
Note: The pictures and information in the manual have been submitted for illustrative purposes
only and are subject to change without prior notice.
Prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi prze
(1) Przew ód mini USB
(2) Przew ód mini HDMI
(3) Port micro USB
(4) Port mini HDMI
(5) Dioda ładowania
(6) Przycisk nagrywania
(7) Diody statusu LED
(8) Przycisk włączania/wyłączania
(1) Przewód mini USB
(2) Przewód mini HDMI
(3) Port micro USB
(5) Dioda ładowania
(6) Przycisk
(7) Diody statusu LED
(8) Przycisk zasilania
(4) Port mini HDMI
użyciem zakupionego towaru. Instrukcja jest stałym elementem
produktu. Dlatego też należy ją zachować wraz z opakowaniem
tak, aby móc do niej powrócić w przypadku pytań, jakie mogą
się pojawić w późniejszym okresie.
Opis:
(9) Zmiana rozmiaru wideo
720p/1080p
(10) Mikrofon
(11) Port Micro SD
(12) Dioda nagrywania
(13) Port mini HDMI kamery
(14) Soczewka kamery
(11) Port Micro SD
(9) Zmiana rozmiaru
(10) Mikrofon
(12) Dioda nagrywania
(2) Przewód mini HDMI
(13) Port mini HDMI kamery
(14) Soczewka kamery
wideo 720p/1080p
(15) Bezpiecznik w obudowie
wodoodpornej
(16) Przewód zasilający (12V
(17) Dioda zasilania LED
(18) Port zasilania USB
(19) Drugi port zasilania USB
(16) Przewód zasilający (12V)
(15) Bezpiecznik w obudowie
wodoodpornej
(17) Dioda zasilania LED
(18) Port zasilania USB
(19) Drugi port zasilania USB
Schemat podłączenia konwertera:
Bezpiecznik w obudowie w odoodpornej
Masa
Konwerter 12V do 5V
Wyjście USB 5V
Wyjście USB 5V
Wyłącz
Włącz
Przycisk zasilania
Konwerter napięcia
1. Wyłącz motocykl przed
2. Przymocuj konwerter
3. Włóż kartę micro SD i
4. Zamocuj kontroler w
5. Przyklej uchwyt kamery w
6. Podłącz przewód mini
8. Upewnij się, że przewody
9. Uruchom motocykl,
Dioda
nagrywania
Czerwona
(1080p)
Niebieska
(720p)
Włączanie
Świeci
Nie świeci
Miga
Miga
Nie świeci
3 sygnały
6
sygnałów
Rozjaśnia
ciemnieje
Rozjaśnia
ciemnieje
Nie
świeci
2 długie
sygnały
Miga
szybko
Nie
świeci
2
sekundy
Pełna karta
SD
Miga
szybko
Nie
świeci
Miga
szybko
Ładowanie
baterii
Nie
świeci
Słaba
bateria
rozpoczęciem instalacji.
napięcia do motocykla, za
pomocą opasek
zaciskowych.
przyklej uchwyt kontrolera w
dogodnym do obsługi
miejscu.
przyklejonym wcześniej
uchwycie.
7. Podłącz do konwertera
przewód zasilający mini USB, a
następnie podłącz go do
kontrolera.
bezpiecznym i dogodnym do
nagrywania miejscu.
zostały poprawianie
podłączone do kontrolera,
następnie zabezpiecz je za
pomocą dołączonej do
zestawu blokad y.
HDMI do kontrolera i kamery.
konwerter zasilania uruchomi
się, a kamera rozpocznie
nagrywanie.
Status diod LED
Status
Kolor diody Czerwona Czerwona Niebieska
Wyłączanie ŚwieciNie świeciMiga ŚwieciNie świeci
Nagrywanie Miga Świeci
Czuwanie ŚwieciŚwieci
Pusty slot SD
Świeci Świeci
Świeci Świeci Świeci Świeci Nie świeci Nie świeci
Dioda ładowania Diody statusu LED Sygnał
Nie
świeci
Świeci
Świeci
się i
Świeci Nie świeci
Miga Miga
ŚwieciNie świeciNie świeci
Beep
się i
Miga 4 sygnały
1 sygnał
UWAGA:
Po podłączeniu konwertera do zasilania, czerwona dioda ładowania
będzie włączona we w szystkich tr ybach z wyjątkiem, gdy wbudowana
bateria zostanie w pełni naładowana.
Początkowe ustawienia
1. Upewnij się, że kamera Motocam 3.0jest wyłączony przed włożeniem
lub wyciągnięciem karty Micro SD!
2. Otwórz pokrywę karty SD Micro.
3. Włóż kartępamięci micro SD (max do 64GB (FAT32)) do gniazda ze
stykami do góry.
4. W przypadku braku zainstalowanej karty pamięci micro SD w kamerz e,
diody statusu zaczną migać na czerwono i niebiesko, a kamera wyłączy się po 30 sekundach.
5. W przypadku korzystania z karty pamięci mi cr o SD z innego urządzenia, karta może działać nieprawidłowo. Jeśli używaszkarty pamięci micro SD
po raz pierwszy w Motocam 3.0, należy ją najpierw sformatować w
komputerze do systemu plików FAT 32. Z alecamy, aby użyć klasy 6 lub wyższej.
Ładowanie baterii
W urządzeniu wbudowana jest bateria LI-Po (litowo-
polimerowa). Czerwona dioda ładowania włącza się podczas
ładowania, gaśnie, gdy bateria jest w pełni naładowana. Gdy
poziom naładowania baterii jest niski, dioda ładowania zacznie
migać w kolorze niebieskim. Bateria ładowana jest podczas
użytkowania, prądem płynącym z konwertera podłączonego
do zasilania motocyklu. Kamera może być również ładowana
zasilaniem zewnętrznym 5V lub z powerbanku o minimalnej
mocy znamionowej 2A. Podczas ładowania, kamera włącza
się automatycznie, dla szybszego naładowania należy ręcznie
wyłączyć kamerę.
Tryb startu silnika / zapłonu
Włączanie
Motocam 3.0
Po zainstalowaniu konw ertera, wraz z uruchomieniem
zapłonu, kamera uruchamia się automatycznie.
Wyłączanie
Motocam 3.0
Po wyłączeniu zapłonu, kamera zapisze dane na
karcie pamięci i wyłączy kamerę.
Włączanie
Włącz kamerę naciskając pojedynczo przycisk
diody statusu zaczną powoli się ściemniać i rozjaśniać.
Wyłączanie
Aby wyłączyć kamerę, naciśnij i przytrzymaj przycisk
zgasną.
Pojemność karty Micro SD dla plików wideo
Tryb
Wideo
System
plików FAT32
4GB
8GB
16GB
32GB
64GB
(Fat32)
1080P
@30FPS
30 min
60 min
120 min
235 min
470 min
720P @60FPS
35 min
70 min
140 min
270 min
530 min
Włączanie / wyłączanie przyciskiem
Motocam 3.0
Motocam 3.0
Pusty slot SD
Jeśli nie ma Micro SD w k ame rz e , cze rw ona i niebieska di oda LE D będzie
migać przez 30 sekund. Następnie, aparat wyłączy się automatycznie.
Pełna karta SD
Jeśli funkcja nagrywania w pętli jest wyłączona, po zapełnieniu karty
pamięci, kamera wyłączy się automatycznie po upływie 1 minuty.
Jeśli funkcja nagrywania w pętli jest włączona, kamera rozpocznie
nadpisywanie danych począwszy od najstarszych.
zasilania. Kamera wyda trzy sygnały dźwiękowe.
Dioda ładowania zacznie migać na niebiesko, diody
statusu zaczną świecić na czerwono. Pojedynczy
sygnał dźwiękowy poinformuje o rozpoczęci
nagrywania, dioda nagrywania zacznie migać oraz
zasilania przez około 3 sekundy. Dioda ładowania
zacznie migać na niebiesko, kamera wyda sześć
sygnałów dźwiękowych, po czym wszystkie diody
Przypomnienie:
Należy włożyć kartę micro SD przed rozpoczęciemużytkowania
kamery.
Nagrywanie wideo
Włącz kamerę naciskając przycisk zasilania. Kamera wyda trzy sygnały
dźwiękowe. Dioda ładowania zacznie migać na niebiesko, diody statusu
zaczną świecić na czerwono. Czwarty sygnał dźwiękowy, poinformuje o
rozpoczęciu nagrywania, dioda nagrywania zacznie migać oraz diody
statusu zaczną powoli się ściemniać i rozjaśniać. Aby zatrzymać
nagrywanie, naciśnij przycisk nagrywania. Kamera przejdzie w tryb
czuwania po 2 sekundach, a wszystkie diody zaczną świecić na
czerwono. Aby wyłączyć kamerę, przytrzymaj przycisk zasilania przez
około 3 sekundy.
Nagrywanie w pętli
Ta specjalna funkcja pozwala użytkownikowi rejestrować nieprzerwanie
klipy wideo bez konieczności zmiany karty pamięci. Po wybraniu tego
trybu, najstarsze pliki wideo zostaną nadpisane najnowszymi. Jeśli ta
funkcja jest wyłączona, kamera wyłączysię automatycznie po 30
sekunda c h od zapełnienia karty pamięci.
G-sensor (nagrywanie zdarzeń)
Podczas zdarzenia tj. nagłe uderzenie, poślizg o wysokiej prędkości,
przypadkowe zderzenie itp. G-senso r uaktyw ni w ka merze zablokow anie
nagrania. Oznacza to, że plik zapisany podczas takiego zdarzenia
będzie chroniony i nie zostanie nadpisany przez funkcję nagrywania w
pętli. Nazwa chronionego pliku będzie się różniła od zwykłej i będzie się
rozpoczynała od EVExxxxx. Można również tworzyć samemu takie pliki,
naciskając jeden raz przycisk zasilania podczas nagrywania.
Uwaga: Użyte zdjęcia i niektóre informacje są poglądowe i mogą ulec zmianie bez konieczności
informowani a użytkownika.
Inainte de utiliz area produsului, va rugam sa cititi cu atentie
(1) Cablu Mini USB
(2) Cablu Mini HDMI
(3) Port Micro USB
(4) Port Mini HDMI
(5) LED incarcare
(6) Buton de inregistrare
(7) LED-uri status
(8) P ornire / op rire
(1) Cablu Mini USB
(2) Cablu Mini HDMI
(3) Port Micro USB
(5)LED incarcare
(6) Buton de
inregistrare
(7) Status LEDs
(8) Buton de alimentare
(4) Port Mini HDMI
manualul de utilizare inclus. Manualul de utilizare este un
element integral al produsului. Prin urmare, pastrati-l impreuna
cu ambalajul pentru referinte ulterioare.
Descriere:
(9) Schimbare rezolutie video
(720p/1080p)
(10) Microfon
(11) Port Micro SD
(12) LED inregistrare
(13) Port Mini HDMI al camerei
(14) Obiectivul camerei
(11) Port Micro SD
(9) Schimbare rezolutie
(10) Microfon
(12) LED inregistrare
(2) Cablu Mini HDMI
(13) Port camera Mini HDMI
(14) Obiectivul camerei
video (720p/1080p)
(15) Siguranta in carcasa
rezistenta la apa
(16) Cablu de alimentare(12V)
(17) LED alimentare
(18) Port de alimentare Micro USB
(19) Al doilea port de alimentare
micro USB
(16) Cablu de alimentare (12V)
(15) Siguranta in carcasa
rezistenta la apa
(17) LED alimentare
(18) Port de alimentare Micro
USB
(19) Al doilea port de alimentare
micro USB
Schema de convertor conexiuni
Siguranta in carcasa rezistenta la apa
Şasiu
Convertor 12V la 5V
Iesire USB 5V
Iesire USB 5V
Oprire
Pornire
Buton de alimentare
Convertor de tensiune
1. Inainte de instalare, va
pentru a atasa convertorul
3. Introduceti un card
lipiti suportul
un loc
Instalati controlerul in
6. Utilizati cablul mini HDMI
pentru a conecta
8. Asigurati-va ca ati
conectat in mod corect
le cu dispozitivul de
incepe sa
LED
inregistrare
Rosu
(1080p)
Albastru
(720p)
3 beep-
uri
6 beep-
uri
2 beep-
uri lungi
Clipeste
rapid
2
secunde
Cardul de
este plin
Incarcare
baterie
rugam sa opriti motocicleta.
2. Ut ilizati le gaturile d e cablu
de tensiune la motocicleta.
microSD si
controlerului intraccesibil.
4.
suportul atasat..
7. Util izati cablul de alimentare
mini USB
convertorul si controlerul.
5. Lipiti suportul camerei intrun loc sigur dorit,
cablurile la controler si apoi
fixatiblocare furnizat.
9. Porniti motocicleta.
Convertorul va porni si
camera va
inregistreze.
Beep
Lumineaza
si se stinge
Intermitent
1 beep
4 beep-
uri
Baterie
slaba
Aprins Aprins Aprins Aprins Oprit Oprit
NOTA:
Din moment ce convertorul este conectat la sursa de alimentare,
LED-ul rosu de incarcar e est e aprins in toat e mo durile, exceptand situatia
cand bateria incorporata este i nc a rcata complet.
Setarile initiale
1. Asigurati-va ca Motocam 3.0 este oprita inainte de intr oducerea sau
inlaturarea unui card Micro SD!
2. Deschideti capacul de la cardul Micro SD.
3. Introduceti un card de memori e micro SD (pana la 64GB (FAT32 )) in
slot, cu contactele orientate in sus.
4. Daca nu este niciun card de memorie micro SD instalat in camera,
starea LE D-urilor va clipi cu rosu si albastru si camera se va opri dupa 30
de secunde.
5. Un card de memorie micro SD care a fost folosit in alt dispozitiv, s-ar
putea sa nu mearga corect cu camera. Daca aveti de gand sa fol ositi
un anume card de memorie micro SD cu Motocam 3.0 pentru prima
data, va rugam sa utilizati calculatorul pentru a-l formata la sistemul de
fisiere FAT 32. Va recomandam sa utilizati carduri Micro SD Speed Class 6
sau mai bune.
Incarcarea bateriei
Dispozitivul este echipat cu o baterie incorporata lithiumpolymer (Li-Poly). LED-ul ro su de incarcare s e aprinde in timpul
incarcarii si se stinge atunci cand bateria este incarcata
complet. Atunci cand LED-ul de incarcare incepe sa clipeasca
(albastru), inseamna ca puterea bateriei este scazuta.
Acumulatorul este incarcat cu curentul care curge de la
convertorul conectat la puterea motocicletei. Camera poate
fi, de asemenea, incarcata cu o sursa de alimentare externa
5V sau cu un „power bank” cu o putere nominala minima de
2A. Camera porneste automat pe timpul incarcarii. Pentru a o
incarca mai repede, va rugam sa inchideti camera in mod
manual.
Modul de pornire / aprindere a motorului
Pornire
Motocam 3.0
Dupa instalarea convertorului, camera incepe
automat din momentul in care ati pornit motorul.
Oprire
Motocam 3.0
Cand opriti motorul, camera salveaza datele pe
cardul de memorie si se opr es t e automat.
Pornire
Apasati scurt butonul de alimentare pentru a porni
Indicatorul de
incet si se intuneca alternativ.
Oprire
Apasati si tineti apasat butonul de alimentare pentru
si camera emite 6
beep-uri. Apoi, toate LED-urile se sting.
Mod
Video
FAT32 sistem de
fisiere
64GB
(Fat32)
30
min
60
min
120
min
235
min
35
min
70
min
140
min
270
min
Pornirea si oprirea camerei utilizand butonul de alimentare
Motocam 3.0
Motocam 3.0
Slot SD gol
Daca nu este niciun card de memorie micro SD instalat i n camera, LEDurile de status clipesc in rosu si al bastru si camera se opreste dupa 30 de
secunde.
Cardul de memorie este plin
In cazul in care inregistrarea in bucla (loop) este dezactivata, cand
cardul de memorie es te plin, camera se va opri automat dupa 1 minut.
Daca inregistrare a in bucla este activata, cand cardul de memorie este
plin, camera suprascrie cele mai vechi fisiere cu cele noi.
camera. Camera emite 3 sunete de bip. LED-ul de
incarcare incepe sa clipeasca (albastru) iar LED-urile
de status incep sa straluceasca rosu. Un singur bip
indica inceperea inregistrarii.
inregistrare clipeste si LED-urile de status lumineaza
aproximativ 3 secunde pentru a opri cameera. LED-ul
de incarcare clipeste (albastru)
Nota:
Va rugam sa instalati un card micro SD in camera inainte de
utilizarea ei.
Capacitate card microSD / timp fisiere video
4GB 8GB 16GB 32GB
1080P @30FPS
720P @60FPS
470 min
530 min
Inregistrare video
Apasati butonul de alimentare pentru a porni camera. Camera emi te 3
sunete de beep. LED-ul de incarcare incepe sa clipeasca (albastru) si
LED-urile de status i ncep sa straluceasca rosu. Al patrulea beep indica
inceperea inregistrarii. Indica torul de inregis trare clipeste si LED-urile de
status lumineaza incet si se intuneca alternativ. Apasati butonul de
inregistrare pentru a opri inregistrarea. Dupa 2 secunde camera va intra
in modul de repaus si toate LED-urile vor deveni rosii. Apasati si tineti
apasat butonul de alimentare pentru aproximativ 3 secunde pentru a
opri ca mera.
Loop recording (inregistrare in bucla)
Aceasta caracteristica speciala va permite o inregistrare
video continua fara a fi nevoiti sa schimbati cardul de
memorie.
Daca un card de memorie ramane fara spatiu in timpul inregi strarii, cele
mai vechi fisiere video sunt suprascrise cu cele noi. Daca inregistrarea in
bucla este dezactivata, cand cardul de memorie este plin, camera se
opreste automat dupa 30 de secunde.
G-sensor (inregistrari de coliziune)
In timpul unui eveniment, precum o lovitura subita, antiderapant de
mare viteza, coliziuni accidentale etc. G-sensor face camera sa
blocheze fisierul video inregistrat curent. Inse amna ca fisierele salvate in
timpul ace stor e venime nte sunt protej ate si nu vor fi suprascrise in modul
“loop recording”. Numele unui fisier protejat difera de cele normale si
incepe cu EVExxxxx. Este de asemenea posibil sa blocati fisierele
manual. Pentru a face acest lucru, apasati scurt butonul de alimentare
in timpul inregistrarii.
Nota: Imaginile si informatiile din manual au fost prezentate doar pentru motive ilustrative si pot f i
modificate fara o notificare prealabila.
Használat előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el a mellékelt
(1) Mini US B kábel
(2) Mini HDMI kábel
(3) Micro USB port
(4) Mini HDMI port
(5) Töltést jelző LED
(6) R ögzítő gomb
(7) Állapotjelző LED
(8) Ki / Be-kapcsolás
(1) Mini USB kábel
(2) Mini HDMI kábel
(3) Micro USB port
(5) Töltést jelző LED
(6) Rögzítő gomb
(7) Állapot jelző LED
(8) Power gomb
(4) Mini HDMI port
használati útmutatót. A használati útmutató szerves része a
terméknek, ezért legyen mindig elérhető helyen.
Leírás:
(9) Video felbontás (720p/1080p)
(10) Mikrofon
(11) Micro SD port
(12) Rögzítést jelző LED
(13) Mini HDMI kamera port
(14) Kamera lencsék
(11) Micro SD port
(9) Video felbontás
(10) Mikrofon
(12) Rögzítést jelző LED
(2) Mini HDMI kábel
(13) Mini HDMI kamera port
(14) Kamera lencsék
(720p/1080p)
(15) Vízálló tok biztosíték
(16) Power kábel (12V)
(17) Power LED
(18) Micro USB port
(19) Második micro USB port
(16) Hálózati kábel (12V)
(15) Vízálló tok biztosíték
(17) Power LED
(18) Micro USB port
(19) Második micro USB port
Konverter kapcsolási rajza
Vízálló tok biztosíték
Alváz
12V to 5V konverter
USB 5V out
USB 5V out
Kikapcsolás
Bekapcsolás
Power gomb
Feszültség konverter
1. Telepítés előtt, kérjük, állítsa
csatlakoztassa a feszültség
3. Helyezze be a micro SD
kártyát és ragassza a
tartóját könnyen
Rögzítse a kontrollert a
6. A mini HDMI kábel
használatával csatlakoztassa
8. Győződjön meg róla, hogy
Indítsa el a motort. A
konverter is bekapcsol és a
Rögzítést
jelző LED
Piros
(1080p)
Kék
(720p)
Bekapcsolás
Be
Ki
Villogás
Villogás
Ki
3 beep hang
Gyors
villogás
2
másodpercenként
Memóriakártya
tele
Gyors
villogás
Gyors
villogás
Akkumulátor
töltése
Alacsony
akkumulátorszint
le a motort.
2. Kábelrögzítő segítségével
konvertert a motorjához.
konverter
hozzáférhető helyre.
4.
mellékelt t artóhoz.
7. A mini USB hálózati kábel
a konvertert a vezérlőhöz.
5. Ragassza a kameratartót
biztonságos hel yre.
a kábelek helyesen lettek-e
csatlakoztatva, majd rögzítse
a mellékelt zárral.
használatával csatlakoztassa
a vezérlőt a kamerához.
9.
kamera kész a rögzítésre.
LED állapota
Status
LED színe Piros Piros Kék
Kikapcsolás Be Ki Villogás Be Ki 6 beep hang
Rögzítés Villogás Be Ki
Készenlét Be Be Ki Be Ki 2 beep han g
Üres SD foglalat
Töltést jelző LED LED állapota Jel
Világos
és sötét
Be Ki Villogás Villogás
Be Ki
Be Be Ki Be Ki Ki
Be Be Be Be Ki Ki
Világos
és sötét
Villogás 4 beep hang
Beep hang
1 beep hang
Megjegyzés:
Amikor a konverte r csatlakoztatva van a hálózati tápegységhez, a piros
töltést jelző LED fény világít az összes módban, kivéve, ha már teljesen fel
van töltve.
Kezdeti beállítások
1. Győződjön meg róla, hogy a M otocam 3.0 ki van kapcsolva mielőtt
be- vagy kiveszi a Micro SD kártyát!
2. Nyissa ki a Micro SD kártyafoglalatot.
3. Helyezze be a micro SD memóriakártyát (max. 64GB (FAT32)) a
foglalatba a megfelelő irányban, és módon.
4. Ha nincs micro SD memóriakártya a kamerában, akkor az állapotjelző
LED fény pirosan és kéken villog, majd a kamera 30 másodperc után
kikapcsol.
5. Ha a micro SD memóriakártyát másik készülékben használták már,
előfordulhat, hogy nem működik ebben a készülékben megfelelően. Ha
először helyezi be az adott mi c ro SD me móriakártyát a Motocam 3.0-ba,
kérjük, használja a számítógépét és formatálja FAT 32 fájlrendszerre.
Javasoljuk, hogy minimum Speed Class 6 vagy gyorsabb Micro SD
kártyát használjon.
Akkumulátor töltése
A készülékben beépített lithium-polymer (Li-Poly) akkumulátor van.
Töltéskor a piros töltést jelző LED fény világít, és elalszik, ha az akkumulátor
tele van.
akkumulátor szint alacsony. Az akkumulátor közvetlenül a konverter
motorhoz való csatlakoztatásával is tölthető.
áramforrással is tölthető vagy akkumulátorral, aminek a néveleges
teljesítménye mi nimum 2A. A kamera automatikusan bekapcsol töltéskor.
A gyorsabb töltés érdekében, kérjük, kapcsolja ki manuálisan a
készüléket.
Ha a töltést jelző LED fény kéken elkezd világítani, akkor az
A kamera külső 5V
Motor / gyújtás indítás mód
Motocam 3.0
A konverter telepítése utána a kamera
automatikusan elindul, ahogy gyújtást adnak a
motornak.
Motocam 3.0
Amikor leállítja a motort és gyújtást is leveszi, a kamera
elmenti az adatokat a memóriakártyára és
automatikusan kikapcsol.
Motocam 3.0
Nyomja meg röviden a power gombot a kamerán. A
LED lassan f elvillan és elsötétül.
Motocam 3.0
Tartsa nyomva 3 másodpercig a power gombot a
villog és a kamera hat beep hangot ad ki, majd az
összes LED fény kialszik.
FAT32
fájlrendszer
64GB
(Fat32)
30
perc
60
perc
120
perc
235
perc
35
perc
70
perc
140
perc
270
perc
bekapcsolása
kikapcsolása
Kamera bekapcsolása / kikapcsolása a power gombbal
bekapcsolása
kikapcsolása
Üres SD foglalat
Ha nincs a kamerában micro SD memóriakártya az állapotjelző LED
pirosan és kéken v illog , a kamera 30 másodperc múlva kikapcsol.
Memóriakártya megtelt
Ha a folyamatos fel vétel ki van kapcsolva és a memóriakártya megtelik,
a kamera automatikusan 1 perccel később kikapcsol.
Ha a folyamatos felvételi funkció be van kapcsolva é s a memóriak ártya
megtelt, a kamera a régebbi fájlokat automatikusan felülírja.
kamera 3 rövid beep hangot ad ki. A töltést jelző LED
fény elkezd kéken világítani és az állapotjelző LED
elkezd pirosan égni. Egyszer beep hang jelzi a rögzítés
indítását. A rögzítést jelző fény villog és az állapotjelző
kamera kikapcsolásához. A töltést jelző LED kéken
Megjegyzés:
Kérjük, használat előtt tegye be a készülékbe a micro SD kártyát.
Micro SD kártya kapacitás / video fájt időtartama
Mód Video
4GB 8GB 16GB 32GB
1080P @30FPS
720P @60FPS
470 perc
530 perc
Video rögzítés
Nyomja meg a power gombot a kamera bekapcsolásához. A kamera 3
beep hangot fog kiadni. A töltést jelző LED fény elkezd kéken világítani és
az állapot jelző LED fény elkezd pirosan égni. A negyedik beep hang jelzi
a rögzítés elindulását. A rögzítést jelző fény elkezd villogni és az
állapotjelző LED lassan elhalványul és megvilágosodik. Nyomja meg a
rögzítő gombot a rögzítés leállításához. 2 másodperc után a kamera
belép a készenléti módba és az összes LED fény pirosan fog világítani.
Tartsa nyomva a power gombot 3 másodpercig a kamera
kikapcsolásához..
Folyamatos rögzítés / Loop recording
Ez egy speciális funkció, mely lehetővé teszi a folyamatos
rögzítést memóriakártya csere nélkül.
Amikor elfogy a memóriakártyán a hely rögzí tés során, a ré gebbi videó
fájlokat automati kusan felül íródnak az újakkal. Ha a folyamatos rögzítés
ki van kapcsolva és a memóriakártya megtelik, a kamera automatikusan
kikapcsol 30 másodperc után.
G-szenzor (ütközés rögzítése)
Az olyan eseményekkor, mint hirtelen ütközés, nagy sebességű
megcsúszás, véletlen ütközés stb. a G-szenzor által a kamera
automatikusan zárolja a rögzített fájlt. Ez azt jelenti, hogy ilyen
eseményekkor a kamera írásvédetté teszi a videófájlt és nem lehet
felülírni folyamatos rögzí tési módban sem. A fájl neve is más lesz, és így
fog kezdődni EVExxxxx. Lehetséges a fájlt manuális is zárolni, ehhez
nyomja meg röviden a power gombot a rögzítés során.
Megjegyzés: A használati útmutatóban szereplő képek és információk illusztrációt szolgálnak és
előzetes bejelentés nélkül megváltoztathatóak.
Pred uporabo izdelka prosimo pazljivo preverite dodan priročnik
(1) Mini US B kabel
(2) Mini HDMI kabel
(3) Micro USB vhod
(4) Mini HDMI vhod
(5) LE D dioda za polnjenje
(6) Sn emalni gumb
(7) Statusne LED diode
(8) Gumb za prižig
(3) Micro USB vhod
(5) LED dioda za polnjenje
(6) Snemalni gumb
(7) Statusne LED diode
(8) Gumb za prižig
(4) Mini HDMI vhod
(1) Mini USB kabel
(2) Mini HDMI kabel
za uporabo. Priročnik je eden ključnih delov izdelka, tako da ga,
za vsak slučaj, obdržite skupaj z embalažo.
Opis:
(9) Sprememba resolucije videa
(720p/1080p)
(10) Mikrofon
(11) Micro SD vhod
(12) LED dioda za snemanje
(13) Mini HDMI vhod za kamero
(14) Kamerina leča
(11) Micro SD vhod
(9) Sprememba resolucije
(10) Mikrofon
(12) LED dioda za snemanje
(2) Mini HDMI kabel
(13) Mini HDMI vhod za kamero
(14) Kamerina leča
videa (720p/1080p)
(15) Varovalka v vodoodp ornem
ohišju
(16) Napajalni kabel (12 V )
(17) LED dioda za napajanje
(18) Mikro USB vhod za napajanje
(19) Drugi mikro USB vhod za
napajanje
(18) Mikro USB vhod za
(19) Drugi mikro USB vhod za
(16) Napajalni kabel (12V)
(15) Varovalka v
vodoodpornem ohišju
(17) LED dioda za napajanje
napajanje
napajanje
Diagram napeljave pretvornika
Ozemljitev šasije
Pretvornik iz 12V v 5V
USB 5V izhod
USB 5V izhod
Varovalka v vodoodpornemohišju
Izklopljeno
Vklopljeno
Gumb za prižig
Pretvornik napetosti
1. Pred namstitvijo prosimo
2. Uporabite vezice, da
pretvornik pritrdite na vaš
3. Vst av it e m ikro S D kar t ic o in
prilepite držalo za kontroler
Kontroler namestite v
6. Mini HDMI kabel uporabite,
da povežete kontroler in
uporabite, da povežete
8. Pripričajte se, da so kabli
pravilno povezani na
tudi kontroler in kamera bo
LED dioda
snemanje
Barava LED
diode
Rdeča
(1080p)
Modra
(720p)
Prižiganje
Prižgana
Ugasnjena
Utripa
Utripajo
Ugasnjene
3 piski
Se ojača
in oslabi
Se ojača in
oslabi
2 dolga
piska
Ni SD
kartice
Spominska
polna
Polnjenje
baterije
Prazna
baterija
ugasnite motorno kolo.
motor.
na dostopno mesto.
4.
pritjeno držalo.
7. Mini USB napajalni kabel
pretvornik in kontroler.
5. Stojalo za kamero prilepite
na varno zaželjeno mesto.
OPOMBA:
Ko pretvornik povežemo na napajanje, je napajalna LED dioda
prižgana v vseh načinih, razen takrat ko je vgrajena baterija polna.
Začetne nastavitve
1. Preverite, da je vasa Motocam 3.0 ugasnejena preden vstavite ali
odstranite Mikro SD kartico!
2. Odprite pokrivalo vhoda za Mikro S D kartico.
3. Mikro SD spominsk o karti co (do 64GB (FAT32)) vstavite v vhod, ta ko da
so kontakti obrnjeni navzgor.
4. Če v kamero ni vstavljena mikro SD spominska kartica, statusne LED
diode uripajo v rdeči in modri barvi. Kamera se ugasne po 30 sekundah.
5. Mikro SD spominsk a ka rti ca , ki ste jo uporabili v drugi napravi, mogoče
ne bo prvailno delovala z vašo kamero. Če boste vašo mikro SD
spominsko kartico, z vašim Motocam 3.0, uporabljali prvič, jo prosimo
predhodno, na vašem računalniku, formatirajte na FAT 32 datotečni
sistem. Priporočamo uporabo Mikro SD kartic hitrostnega razreda 6 ali več.
Polnjenje baterije
Naprava vsebuje vgrajeno litij-polimersko (Li-Poly) baterijo.
Rdeča napajalna LED diode se prižge, ko se baterija polni in
ugasne, ko je baterija polna. Ko napajalna LED dioda utripa
modro, pomeni da je baterija skoraj prazna. Baterijo polni tok iz
pretvornika, ki je povezan na napajalnik motorja. Kamero la hko
polnite tudi z zuna njim 5V pol nilcem, z mi nimalnim nomi nalnim
tokom 2A. Kamera se avtomatsko prižge, ko se polni. Da jo
hitreje napolnite, jo prosimo ročno ugasnite.
Motor / Vžigalni štartni način
Prižig
Motocam 3.0
Po namestitvi pretvornika, se kamera avtomatsko
prižge, ko prižgemo motor.
Ugašanje
Motocam 3.0
Ko ugasnemo motor kamera shrani podatke na
spominsko kartico in se a v t omatsko ugasne .
Prižig
Kratek pritisk na gumb, da se kamera prižge. Kamera
Indikator za
izmenično počasi osvetliti in temniti.
Ugašanje
Pritisni te in zadržite gumb za približno 3 sekunde, da
LED diode ugasnejo.
Način
Video
FAT32 file system
4GB
8GB
16GB
32GB
64GB (Fat32)
1080P @30FPS
30 min
60 min
120 min
235 min
470 min
Priži g / Ugašanje k a mere z uporabo gumba
Motocam 3.0
Motocam 3.0
Prazen SD v hod
Če v kameri ni mikro SD spominske kartice, statusne LED diode utripajo
rdeče in modro, in kamera se ugasne po 30 sekundah.
Spominska kartica je pol na
Če je konstantno snemanje ugasnjeno, ko je spominska kartica polna, se
kamera avtomatsko ugasne po 1 minuti.
Če je konstantno snemanje prižgano, ko je spominska kartica polna,
kamera prepiše najšatejše datoteke z novimi.
3 krat zapiska. Napajalna LED dioda začne utripati
modro in statusne diode začnejo žareti rdeče. E n pisk
naznani, da se je začelo snemanje.
snemanje zabliska in statusne LED diode se začnejo
ugasnete kamero. Napajalna LED dioda začne
utripati modro in kamera 6 krat zapiska. Zatem se vse
Opomba:
Prosimo vstavite mikro SD kartico v kamero, preden jo začnete
uporabljati.
Kapaciteta mikro SD kartice / čas video datoteke
720P @60FPS 35 min 70 min 140 min 270 min 530 min
Snemanje videa
Enkrat pritisnite gumb za prižig, da prižgete kamero. Kamera 3 krat
zapiska. Napajalna LED dioda začne utripati in statusne LED diode
začnejo žareti rdeče. Četrti pisk naznani začetek snemanja. Indikator
snemanja začne utripati in statusne LED diode se izmenično osvetlijo in
temnijo. Da ustavite snemanje pritisnite gumb za snemanje. Po 2
sekundah kamera preide v stanje mirovanja in vse LED diode se
spremenijo v rdečo bravo. Pritisnite in zadržite gumb za vžig za približno 3
sekunde, da ugasnete kamero.
Konstantno snemanje
Ta posebna funkcija dovoljuje nep restano sneman je videa, brez da
bi morali menjati spominsko kartico. Če spominski kartici zmanjka
prostora med snemanjem, se najstarejše video datoteke prepišejo z
novimi. Če je konstantno snemanje izklopljeno, ko je spominska kartica
polna, se kamera avtomatsko ugasne po 30 sekundah.
G-senzor (snemanje tr kov)
Med dogodkom kot je nenadni udarec, zdrs pri visoki hitrosti, nenamerno
trčenje, itd. G-senzor prisili kamero, da zaklene trenutno snemalno
datoteko. To pomeni, da take datoteke, ki so bile shranjene ob takih
dogodkih, so zavarovane in ne bodo prepisane v načinu konstantnega
snemanja. Ime zavarovanih datotek je drugačno od drugih in se začnejo
z EVExxxxx. Možno je tudi ročno zaklepanje datotek. Da to storite, med
snemanje m na kratko pritisnite gumb za vžig.
Opomba: Slike in informacije v priročniku so bile podane samo za ilustrativne namene in so lahko
predmet sprememb brez predhodnega obvestila.
Declaration of Conformity
Product details
For the following
Product : Motorcycle camera
Model(s) : OV-MotoCam 3.0
Declaration & Applicable standards
We, BrandLine Group Sp. z o. o., hereby declare under our sole responsibility
that the of the above referenced product complies the following directives:
Representative
BrandLine Group Sp. z o. o.
ul. Dziadoszańska 10
61-248 Poznań
Jan Libera
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.