Żaden fragment niniejszej publikacji nie może
być cytowany, reprodukowany, tłumaczony lub
wykorzyst ywany w jaki ejkol wiek form ie za
pomocą jakichkolwiek środków elektronicznych
czy mechanicznych, włączając w to kopiowanie
oraz tworzenie mikrofilmu, bez uprzedniej
pisemnej zgody firmy Overmax.
Firma Overmax zastrzega sobie prawo do
wprowadzania zmian odnośnie błędów w druku lub
aktualizacji specyfikacji niniejszej instrukc j i bez
uprzedniego powiadomienia.
r wersji: 1,0
N
Data edycji: 2013.07.04
Informacje odnośnie
Nie należy
tekstowych.
Podczas
ajmniej
ciała.
Połknięcie niewielkich
zadławienie.
Należy unikać
magnetycznym.
bezpieczeństwa
Ogólne
wykonywać ani
odbierać połączeń
trzymając telefon w
ręku podczas jazdy.
Podczas
prowadzenia pojazdu
nie należy też pisać
wiadomości
wykonywania
połączeń należy
trzymać telefon w
odległości co n
15 mm od ucha lub
Nie należy używać
urządzenia na
stacjach
benzynowych.
Telefon może
emitować jasne lub
migające światło.
części telefonu może
spowodować
elefon może być
T
źródłem głośnego
dźwięku.
Nie należy
wyrzucać telefonu
do ognia.
kontaktu telefonu z
polem
Telefon należy
trzymać z dala od
medycznych.
W szpitalach i
urządzeń.
Na lotniskach oraz
pokładach samolotów
typu urządzeń.
Należy wyłączać
wybuchowych.
rozruszników serca
oraz innych
elektronicznych
urządzeń
Należy unikać
skrajnych
temperatur.
placówkach
medycznych należy
wyłączyć telefon w
miejscach, w których
zakazane jest
używanie tego typu
należy wyłączyć
telefon w miejscach,
w których z akazane
jest używanie tego
telefon w pobliżu
ciecz y o raz
materiałów
Nie należy polegać na telefonie w przypadkach
łączności kryzysowej.
Należy unikać
kontaktu telefonu z
cieczami. Należy
zwracać uwagę,
aby urządzenie
pozostawało
suche.
Nie należy
rozmontowywać
telefonu.
Należy używać
tylko
zatwierdzonych
akcesoriów.
Ryzyko rozproszenia uwagi
Prowadzenie pojazdu
W celu zmniejszenia ryzyka wypadku należy być
skoncentrowanym przez cały czas prowadzenia
pojazdu. Korzystanie z telefonu podczas jazdy
(nawet w przypadku posiadania zestawu
słuchawkowego) może spowodować rozproszenie
uwagi i doprowadzić do wypadku. Należy
stosować się do lokalnych praw i przepisów
ograniczających stosowanie urządzeń
bezprzewodowych podczas jazdy.
Obsługa maszyn
W celu zmniejszenia ryzyka wypadku należy być
skoncentrowanym przez cały czas obsługi
maszyn.
Obsługa produktu
Ogólne zalecenia odnośnie obsługi
Użytkownik jest odpowiedzialny za sposób
korzystania z telefonu oraz wszelkie skutki jego
używania.
Gdy korzystanie z niego jest zabronione, należy
zawsze wyłączać telefon. Korzystanie z telefonu
podlega przepisom bezpieczeństwa mającym na
celu ochronę użytkowników i ich otoczenia.
•Należy zawsze obchodzić się ostrożnie z
telefonem oraz jego akcesoriami oraz
przechowywać go w miejscu czystym i wolnym od
pyłów.
elefonu nie należy umieszczać w pobliżu źródeł
• T
otwartego płomienia (np. zapalonych wyrobów
tytoniowych).
• Nie należy narażać telefonu i jego akcesoriów na
działanie cieczy ani wysokiej wilgoci.
• Nie należy upuszczać, rzucać ani zginać
telefonu i jego akcesoriów.
• Do czyszczenia urządzenia i jego akcesoriów nie
należy stosować żrących chemikaliów,
rozpuszczalników ani aerozoli.
• Nie należy malować telefonu ani j
ak
cesoriów.
• Nie należy rozmontowywać telefonu ani j
cesoriów. W przypadku konieczności naprawy,
ak
należy zlecić ją wykwalifikowanemu serwisowi.
• Nie należy narażać telefonu i jego akcesoriów na
działanie skrajnych temperatur (poniżej [-5] i
powyżej [+50] stopni Celsjusza).
• Zakres dopuszczalnych temperatur pracy
telefonu to -20 ℃ ~ 60 ℃. Aby zapewnić prawidłowe
funkcjonowanie urządzenia, nie należy używać go
poza zakresem wyżej wspomnianych temperatur.
• Prosimy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi utylizacji produktów elektronicznych.
• Nie należy nosić telefonu w tylnej kieszeni
spodni, ponieważ może to doprowadzić do jego
ego
ego
uszkodzenia podczas siadania.
Małe dzieci
Nie należy zostawiać telefonu i jego akcesoriów w
zasięgu małych dzieci ani też pozwalać im na
zabawę z tymi urządzeniami.
W przeciwnym razie dzieci mogą zranić siebie,
innych lub przypadkowo uszkodzić telefon.
Telefon zawiera małe elementy o ostrych
krawędziach, które mogą spowodować obrażenia,
lub odpadając stworzyć ryzyko połknięcia i
zadławienia.
Rozmagnesowanie
Aby uniknąć ryzyka rozmagnesowania, nie należy
dopuścić, aby urządzenia elektroniczne lub
magnetyczne nośniki danych leżały w pobliżu
telefonu przez dłuższy czas.
Wyładowania elektrostatyczne (ESD)
Nie należy dotykać metalowych złącz karty SIM.
Antena
Nie należy bez potrzeby dotykać anteny.
Pozycja podczas trzymania telefonu
Podczas wykonywania lub odbierania połączenia
telefonicznego należy trzymać telefon przy uchu,
tak aby dolna jego część skierowana była w stronę
ust.
Poduszki powietrzne
Nie należy umieszczać telefonu w obszarze nad
lokalizacją poduszki powietrznej ani też w strefie jej
wybuchu.
Przed rozpoczęciem jazdy umieść telefon w
bezpiecznym miejscu.
Drgawki / omdlenia
Telefon może emitować jasne lub migające światło.
Urazy RSI
Aby zminimalizować ryzyko urazów RSI podczas
wysyłania wiadomości SMS lub grania w gry przy
użyciu telefonu:
• Nie należy zbyt mocno chwytać telefonu.
• Należy lekko wciskać klawisze.
• Należy używać specjalnych funkcji,
zaprojektowanych w celu zminimalizowania czasu
naciskania przycisków, np. szablonów wiadomości
lub funkcji przewidywania wpisywanego tekstu.
• Należy robić dużo przerw w celu rozciągnięcia i
rozluźnienia mięśni.
Połączenia alarmowe
To urządzenie, jak każdy inny telefon komórkowy,
wykorzystuje sygnały radiowe, które nie gwarantują
nawiązania połączenia w każdych warunkach.
Dlatego w przypadkach łączności kryzysowej nie
należy nigdy polegać wyłącznie na telefonie
komórkowym.
Głośne dźwięki
Ten telefon może emitować głośne dźwięki, które
mogą doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Przed
rozpoczęciem korzystania z słuchawek, lub innych
urządzeń audio należy zmniejszyć głośność.
Nagrzewanie się telefonu
Podczas ładowania oraz normalnego użytkowania
telefon może się nagrzewać.
Bezpieczeństwo związane z
elektrycznością
Akcesoria
Należy używać tylko zatwierdzonych akcesoriów.
Nie należy łączyć telefonu z niekompatybilnymi
urządzeniami oraz akcesoriami.
Nie należy dopuścić do zwarcia ani dotykania
metalowych złącz baterii przez inne obiekty
metalowe n p. m onety c zy b rel oczki kl uczyk ów.
Podłączenie do samochodu
Podczas podłączania interfejsu telefonu do układu
elektrycznego pojazdu należy zasięgnąć
profesjonalnej porady.
Uszkodzenia produktu
Nie należy rozmontowywać telefonu ani jego
akcesoriów.
W przypadku konieczności naprawy, należy zlecić
ją wykwalifikowanemu serwisowi.
Jeśli telefon lub któreś z jego akcesoriów zostały
zanurzone w wodzie, przedziurawione lub doszło
do ich poważnego upadku, nie należy ich używać,
dopóki nie zostaną sprawdzone w autoryzowanym
centrum serwisowym.
Zakłócenia
Zalecenia ogólne
Należy zachować ostrożność podczas korzystania
z telefonu w pobliżu urządzeń medycznych, tak i ch
jak rozruszniki serca i aparaty słuchowe.
Kardiostymulatory
Aby uniknąć potencjalnego zakłócenia pracy
rozrusznika serca, producenci tych urządzeń
zalecają zachowanie odległości minimum 15 cm
między telefonem komórkowym a rozrusznikiem.
Wobec tego należy używać telefonu przy tym uchu,
od którego rozrusznik oddalony jest bardziej, oraz
nie nosić go w kieszeni na piersi.
Aparaty słuchowe
U osób korzystających z aparatów słuchowych lub
innych implantów ślimakowych podczas korzystania
z urządzeń bezprzewodowych lub w sytuacji, gdy
takie urządzenie jest w pobliżu, mogą wystąpić
zakłócenia w postaci szumów.
Poziom zakłóceń zależy od typu aparatu
słuchowego i odległości od źródła zakłóceń.
Zwiększenie odległości między aparatem a źródłem
może zmniejszyć zakłócenia. Użytkownik może
także skontaktować się z producentem aparatu
słuchowego, aby omówić alternatywne rozwiązania
mające na celu uniknięcie zakłóceń.
Urządzenia medyczne
Prosimy skonsultować się z lekarzem oraz
producentem danego urządzenia medycznego w
celu określenia, czy działanie telefonu może
zakłócać jego pracę.
Szpitale
Gdy jest t o wymagane , w s z pi t al ac h, k li n ik ach i
placówkach ochrony zdrowia należy wyłączać
urządzenie bezprzewodowe. Przepisy te zostały
wprowadzone po to, aby uniknąć zakłóceń działania
precyzyjnego i podatnego na zakłócenia sprzętu
medycznego.
Samolot
Należy wyłączać urządzenia bezprzewodowe
zawsze wtedy, gdy stosowne zalecenia zostaną
wystosowane przez personel lotniczy.
W przypadku wątpliwości co do możliwości
stosowania urządzeń bezprzewodowych na
pokładzie samolotu należy skonsultować się z
personelem lotniczym. Jeśli urządzenie jest
wyposażone w "tryb samolotowy", należy
aktywować ów tryb przed wejściem na pokład
samolotu.
Zakłócenia w samochodach
Należy pamiętać, że z powodu możliwych
zakłóceń działania sprzętu elektronicznego
niektó rz y p ro d uc enc i samochodów zakazują
używania telefonów komórkowych w swoich
pojazdach, jeśli nie jest w nich zainstalowany
zestaw głośnomówiący z zewnętrzną anteną.
Zalecenia odnośnie używania
telefonu w pobliżu materiałów
wybuchowych
Stacje benzynowe i miejsca ryzyka
wybuchu
W miejscach, w których występuje zagrożenie
wybuchu należy stosować się do wszystkich
znaków nakazujących wyłączenie urządzeń
bezprzewodowych, takich jak telefon lub inne
urządzenia radiowe.
Strefy zagrożone wybuchem obejmują obszary
tankowania, pod pokładami łodzi, miejsca
przenoszenia lub składowania chemikaliów oraz
paliw, a także obszary, w których powietrze zawiera
Przycisk
Funkcja
Przycisk
•Przytrzymaj, aby przełączać profile
Naciśnij, aby przełączyć telefon w tryb
•Naciśnij, aby powrócić do trybu pracy.
Przycisk
(Home)
Naciśnij, aby powrócić do widoku
używane aplikacje.
niebezpieczne związki chemiczne lub cząstki takie
jak włókna, pyły lub opiłki metalu.
Strefy materiałów wybuchowych
Przebywając w strefie robót wykorzystujących
materiały wybuchowe lub w miejscach, w których
znajdują się stosowne zalecenia, należy wyłączać
telefony komórkowe i inne urządzenia
elektroniczne w celu uniknięcia eksplozji.
Pierwsze kroki
Ogólnie o produkcie
Przyciski i ich funkcje
Power
(Włącznik)
powrotu do
widoku
pulpitu
dźwiękowe, włączyć / wyłączyć tryb
samolotowy lub całkowicie wyłączyć
urządzenie.
•
uśpienia.
•
ekranu głównego z dowolnej aplikacji lub
interfejsu.
•Przytrzymaj, aby wyświetlić ostatnio
Przycisk
Funkcja
Przycisk
Menu
Wciśnij, aby wyświetlić opcjebieżącego
interfejsu.
Przycisk
powrotu
(Back)
Kliknij, aby przejść do poprzedniego
Przyciski
głośności
Wciskaj lun przytrzymaj, aby zmniejszyć / zwiększyć głośność.
interfejsu.
Zaczynamy
Instalacja karty SIM/SD oraz baterii
Przed instalacją oraz wymianą baterii, karty SIM lub
karty pamięci należy wcześniej wyłączyć telefon.
Zdejmij tylną pokrywę.
Uchwyć kartę SIM tak, aby ucięty róg znajdował
się w pozycji pokazanej na zdjęciu, a następnie
wsuń ją do portu karty.
Włóż kartę pamięci do gniazda karty tak, aby
metalowe styki skierowane były w dół, a następnie
wciśnij ją delikatnie, dopóki nie zostanie
zablokowana we właściwej pozycji.
Włóż baterię tak, aby jej złote złącze spasowało
się ze złączem komory baterii. Delikatnie dociśnij
baterię, aż zostanie zablokowana we właściwej
pozycji.
Delikatnie dociśnij tylną pokrywę z powrotem na
miejsce, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie.
Wyjmowanie baterii i karty SIM / SD
Upewnij się, że telefon jest wyłączony.
Zdejmij tylną pokrywę.
Wysuń kartę SIM na zewnątrz.
Wysuń kartę SD na zewnątrz.
Ładowanie baterii
Po zakupie telefonu należy naładować jego baterię.
Podłącz zasilacz do gniazda ładowania. Upewnij
się, że zasilacz jest podłączony w prawidłowy
sposób. Nie wciskaj wtyczki przy użyciu nadmiernej
siły.
Podłącz ładowarkę do standardowego gniazdka
sieciowego.
Gdy bateria zostanie w pełni naładowana, odłącz
ładowarkę.
Włączanie / wyłączanie telefonu
Upewnij się, że karta SIM znajduje się w
urządzeniu, a bateria jest naładowana.
• Aby włączyć telefon, przytrzymaj Przycisk
Power (Włącznik).
• Aby wyłączyć telefon, przytrzymaj Przycisk
Power (Włącznik) . Wyświetlone zostanie okno z
opcjami (w tym opcją zamknięcia). Zaznacz
Wyłącz, a następnie kliknij OK.
Ustawienia podczas pierwszego
użycia
Podczas pierwszego włączania telefonu po zakupie
lub po przywróceniu ustawień fabrycznych (patrz
rozdział Objaśnienia Ustawień Telefonu –
Prywatność: Przywracanie ustawień fabrycznych),
należy skonfigurować niektóre jego opcje.
Gdy telefon jest włączony kliknij Prz ycisk Menu, a
następnie wybierz Ustawienia systemowe > Język i metoda wprowadzania > Język , aby, jeśli to
potrzebne, zmienić język menu telefonu.
Przejście w tryb uśpienia
Aby oszczędzić energię baterii, urządzenie można
przełączyć do trybu uśpienia (ekran jest wyłączony i
telefon pobiera mniej energii). Urządzenie również
przechodzi w tryb uśpienia samoistnie po upływie
określonego w ustawieniach okresu czasu. Aby
ręcznie przełączyć telefon do trybu uśpienia:
kliknij Przycisk Power (Włącznik).
Wybudzanie telefonu (powrót do trybu
pracy)
Aby włączyć wyświetlacz telefonu, wciśnij
Przycisk Power (Włącznik).
Kliknij ikonkę
UWAGA: Jeśli ustawiony został wzór dblokowania,
kod PIN lub hasło do telefonu (patrz rozdział
i przeciągnij ją w prawo.
Objaśnienia Ustawień Telefonu – Opcje
bezpieczeństwa), w celu odblokowania ekranu
należy odtworzyć wzór lub wprowadzić kod PIN /
hasło.
Obsługa telefonu
Obsługa dotykowego panelu
Do sterowania telefonem można używać gestów
palcami. Gesty i przyciski na dotykowym ekranie
zmieniają swe funkcje w zależności od aktualnie
wykonywanego zadania.
Dotykaj (klikaj ) przyc iski, ikony lub aplikacje, aby
wybrać dany element lub otworzyć program.
Przesuwaj palcem po ekranie, aby przewinąć go
w górę, w dół, w lewo lub w prawo.
Wskazuj, przeciągaj i upuszczaj, aby przenosić
poszczególne elementy na ekranie.
Kliknij dwukrotnie ekran, aby powiększyć /
pomniejszyć obraz.
UWAGA: Obraz na ekranie telefonu może być
wyświetlony w orientacji pionowej lub poziomej. Aby
zmieniać orientację ekranu wystarczy obracać
telefon (do w pozycji pionowej lub bocznej). Nie
wszystkie interfejsy da się wyświetlić w orientacji
poziomej.
Ekran główny (Pulpit)
Na ekranie głównym, wyświetlane są ikony skrótu,
widżety (możliwość dodawania i usuwania w
zależności od preferencji) oraz tapeta (jako którą
użytkownik może ustawić dowolny obraz).
Przełączanie stron Ekranu głównego
(Pulpitów)
Interfejs ekranu głównego może wystawać poza
szerokość widoku ekranu, tak aby zapewnić więcej
miejsca, dzięki czemu można umieścić nowo
utworzone skróty, widżety, itd. Przesuń palec w
kierunku poziomym w lewo lub prawo, aby
przełączać strony pulpitu.
Wybór tapety
Aby powrócić do widoku ekranu głównego, kliknij
Przycisk Home.
Kliknij Przycisk Menua następnie Tapeta.
Kliknij Galeria, Tap ety int eraktywn e,
Tapety wid eo, lub Tapety, a następnie wybierz
obraz lub animację, którą chcesz ustawić jako
tło pulpitu. W przypadku niektórych obrazów może
być wymagane ich przycięcie.
Kliknij Ustaw tapetę.
Dodawanie elementów do ekranu głównego
Wciśnij Przycisk Home > a następnie kliknij
aby wyświetlić interfejs aplikacji.
Z listy aplikacji naciśnij i przytrzymaj daną ikonę
aż do pojawienia się ekranu głównego. Przenieś
ikonę aplikacji w preferowane miejsce ekranu
głównego a następnie.
Usuwanie elementów ekranu głównego
Połączenie
nieodebrane
Status funkcji
debugowania USB
Aby powrócić do widoku ekranu głównego, kliknij Przycisk Home.
K l ik ni j i pr z yt r z ym aj el em e n t, kt ó ry chcesz
usunąć dopóki na ekranie nie pojawi się ikonka
kosza.
Przeciągnij element na ikonkę kosza, a gdy
zmieni kolor na czerwony, zwolnij palec, aby go
usunąć.
Ikony stanu i powiadomień
Telefon za pomocą prostych ikon informuje
użytkownika o bieżących operacjach i stanie.
Znaczenie poszczególnych ikon określa poniższa
tabela.
Podłączono USB
Tryb samolotowy
Ładowanie baterii
Tryb Spotkań
Ustawiono alarm
Tryb cichy
Ikona Bluetooth
Siła sygnału
Nowa wiadomość
Sieć Wi-Fi
Wykryto słuchawki
Szukanie sygnału
Funkcja Data Conn
wyłączona
Wykryto nową sieć
Wi-Fi
Obsługa panelu powiadomień
Przesuń pasek stanu z górnej części ekranu w dół,
aby otworzyć panel powiadomień, w którym
zobaczyć można wydarzenia z kalendarza, nowe
wiadomości itp. Kliknij
skrótów panelu powiadomień. Aby ukryć panel,
kliknij i przeciągnij do góry jego dolną krawędź.
, aby otworzyć obszar
Otwieranie ostatnio używanych aplikacji
W dowolnym int erfejsie kl ikni j i przytrzymaj
Przycisk Home. Telefon wyświetli ostatnio
używane przez Ciebie aplikacje.
Kliknij aplikację, którą chcesz otworzyć.
Połączenia telefoniczne
Nawiązywanie połączeń
Istnieje wiele sposobów nawiązywania połączeń .
Wszystkie są bardzo proste i intuicyjne.
Nawiązywanie połączeń poprzez
wprowadzenie numeru
Kliknij Przycisk Home > a następnie >
Telefon lub
Przy użyciu klawiatury ekranowej wprowadź
numer telefonu.
kliknij na Ekranie głównym.
Kliknij , aby usuwać błędne cyfry.
Kliknij ikonkę wybierania numeru.
Wskazówki: Aby móc nawiązywać połączenia
międzynarodowe, przytrzymaj , by wprowadzić
znak “+”.
Nawiązywanie połączeń z poziomu
Kontaktów
Wciśnij Przycisk Home > i kliknij >
Kontakty.
Przesuwaj palec, aby przewijać listę kontaktów i
wybierz nazwę kontaktu z którym chcesz nawiązać
połączenie. Po pojawieniu się danych kontaktowych
kliknij na numer, a następnie wybierz kartę SIM, aby
rozpocząć nawiązywanie połączenia.
Kliknij
kontaktu.
na ekranie, aby wyszukać danego
Nawiązywanie połączenia z listy
ostatnich połączeń
Po kliknięciu dialera kliknij listę ostatnich
połączeń, aby wyświetlić dane wybieranych,
odebranych oraz nieodebranych połączeń.
Aby zadzwonić pod dany numer, kliknij ikonkę
dialera z prawej strony danej pozycji.
Nawiązywanie połączenia z poziomu
wiadomości tekstowej
Istnieje możliwość nawiązania połączenia podczas
przeglądania wiadomości tekstowych, jeśli dana
wiadomość tekstowa zawiera numer telefonu, pod
który chcesz zadzwonić.
Wciśnij Przycisk Home > i kliknij
Wiadomości.
Kliknij okno rozmowy, a następnie znajdź
wiadomość zawierającą numer telefonu.
Kliknij na tę wiadomość, a telefon wyświetli listę
opcji, w tym opcję nawiązania połączenia.
>
Odbieranie połączeń
Odbieranie połączenia
Aby odebrać połączenie, kliknij .
Odrzucanie połączenia
Aby odrzucić połączenie, kliknij i przeciągnij ją
w lewo.
Wyciszanie połączenia
Podczas rozmowy można wyciszyć mikrofon w taki
sposób, aby rozmówca nie słyszał Cię, ale byś Ty
wciąż mógł słyszeć jego/ją.
Kliknij
, aby wyłączyć mikrofon. Aby ponownie
włączyć mikrofon, kliknij .
Włączanie / wyłączanie trybu
głośnomówiącego
Podczas rozmowy kliknij , aby włączyć tryb
głośnomówiący. Kliknij
wyłączyć.
ponownie, aby go
Kończenie połączenia
Kliknij , aby zakończyć połączenie.
Kontakty
Użytkownik może dodawać kontakty w telefonie i
synchronizować je z kontaktami konta Google lub
innymi kontami obsługującymi funkcję synchronizacji
kontaktów.
Aby wyświetlić Kontakty, wciśnij Przycisk Home a
następnie kliknij Kontakty.
Tworzenie kontaktu
W interf ejs i e Kontaktów kliknij .
Wybierz miejsce zapisu danych kontaktu.
Wprowadź nazwę kontaktu, numery telefonów i
inne dane, a następnie zapisz je.
Wyszukiwanie kont aktu
W interf ejs i e Kontaktów kliknij .
Wpisz nazwę kontaktu, który chcesz wyszukać.
Wyświetlone zostaną kontakty odpowiadające
wpisanemu słowu kluczowemu.
Wiadomości tekstowe
Interfejs wiadomości SMS (tekstowych) oraz MMS
(multimedialnych) można odnaleźć w jednym menu i
otworzyć klikając Przycisk Home >
Wiadomości.
Skrzynka wiadomości
W miejsce podziału na skrzynkę odbiorczą i
nadawczą, telefon organizuje wszystkie wysłane i
odebrane wiadomości w jednym oknie, tak aby
wiadomości wymieniane z tym samym numerem
zgrupowane były jako jeden ciągły wątek. Aby
wyświetlić całą konwersację z danym numerem
wystarczy kliknąć na dany wątek.
Wysyłanie wiadomości
Wciśnij Przycisk Home i kliknij
Wiadomości.
Kliknij
Wprowadź nazwę lub numer odbiorcy. Podczas
wpisywania wyświetlane będą odpowiadające
danemu ciągowi znaków kontakty. Kliknij dany
kontakt, aby ustawić go jako odbiorcę wiadomości.
Możesz także kliknąć , aby wybierać
odbiorców z listy kontaktów.
, aby utworzyć nową wiadomość.
>
>
Kliknij Wpisz tekst wiadomości, a następnie
napisz wiadomość.
•Kliknij Przycisk Menu, aby wprowadzić
szablon lub kontakt.
•Podczas pisania wiadomości MMS kliknij
Przycisk Menu, aby dodać temat oraz
załączyć obrazy, pliki wideo, audio lub pokazy
slajdów.
Kliknij
UWAGA: Po dodaniu załącznika do wiadomości
tekstowej zostanie ona automatycznie zmieniona na
wiadomość MMS. Podobnie, po wykasowaniu
wszystkich załączników oraz tematu, wiadomość
MMS przekształci się automatycznie w wiadomość
tekstową.
, aby wysłać wiadomość.
, aby
Ustawienia wiadomości
Ustawienia wiadomości zostały zaprojektowane w
taki sposób, aby umożliwić użytkownikowi szybki
dostęp do ich opcji. Aby je zmienić interfejsie
wiadomości kliknij Przycisk Menu > Ustawienia.
UWAGA: Aby przywrócić fabryczne ustawienia
wiadomości, w interfejsie ustawień SMS kliknij
Przycisk Menu > Przywróć ustawienia
domyślne.
Ustawienia opcji wprowadzania
Aby skonfigurować opcje wprowadzania tekstu, z
poziomu Ekranu głównego klikaj kolejno Przycisk
Menu > Ustawienia systemowe > Język i metoda
wprowadzania.
W zakładce KL AWIATURA I OPCJE
WPROWADZANIA wybierz preferowane opcje.
Nawiązywanie połączenia z
Internetem
Imponujące możliwości sieciowe telefonu umożliwiają
łatwy i szybki dostęp do Internetu lub sieci roboczej.
Podczas łączenia się z Internetem za
pośrednictwem sieci komórkowej lub Wi-Fi możesz
użyć domyślnych ustawień połączeń.
Funkcja połączeń sieciowych może być włączana i
wyłączana ręcznie. W tym celu wystarczy wcisnąć
Przycisk Home , a następnie kliknąć kolejno
Ustawienia > Ustawienia karty SIM > Dane
połączeń.
>
Dodawanie nowego
połączenia z siecią
Aby uzyskać połączenie z Internetem za
pośrednictwem sieci komórkowej, niezbędne jest
posiadanie aktywnej odpowiedniej subskrypcji
operatora. Jeśli ustawienia sieci w telefonie nie są
wstępnie skonfigurowane, należy skontaktować się
z dostawcą, aby uzyskać niezbędne informacje.
Dostęp do ustawień można uzyskać wciskając
Przycisk Home i klikając kolejno
Ustawienia > Więcej (Opcje sieci
>
bezprzewodowych) > Sieci mobilne > Nazwy
punktów dostępu.
Włączanie funkcji Wi-Fi
Wi-Fi zapewnia bezprzewodowy dostęp do
Internetu na odległościach do około 300 metrów.
Wciśnij Przycisk Home > i kliknij
Ustawienia.
Kliknij
funkcję Wi-Fi.
obok menu Wi-Fi , aby włączyć
Aby ją wyłączyć, kliknij .
>
Łączenie się z siecią Wi-Fi
Wciśnij Przycisk Home > i kliknij >
Ustawienia > Wi-Fi.
Kiedy funkcja Wi-Fi jest włączona, telefon wykrywa
punkty dostępu do sieci oraz "hotspoty" i wyświetla
ich nazwy wraz z opcjami zabezpieczeń.
Kliknij na nazwę danej sieci, aby nawiązać z nią
połączenie.
UWAGA: Jeśli dana sieć jest zabezpieczona, aby
nawiązać z nią połączenie niezbędne będzie
wprowadzenie odpowiedniego hasła dostępu.
Sprawdzanie stanu połączenia
Wi-Fi
O stanie połączenia Wi-Fi informuje ikonka
zlokalizowana na pasku stanu.
USB tethering oraz opcje
przenośnego punktu dostępu
(Hotspot)
Użytkownik ma możliwość udostępnienia danych
połączeń telefonu poprzez USB lub jako przenośny
hotspot Wi-Fi.
Włączanie funkcji USB tethering
Wskazówki: Dzięki tej funkcji użytkownik może
łączyć się z Internetem z poziomu komputera PC za
pośrednictwem sieci komórkowej telefonu. Zanim
spróbujesz użyć telefonu jako modemu, poprawnie
skonfiguruj opcje połączeń sieciowych.
Wciśnij Przycisk Home i klikaj kolejno Przycisk
Menu > Ustawienia systemowe > Więcej (Opcje
sieci bezprzewodowych) > Tethering oraz
przenośny hotspot, a następnie zaznacz opcję
USB tethering.
Wyłączanie funkcji USB tethering
Wciśnij Przycisk Home i klikaj kolejno Przycisk
Menu > Ustawienia systemowe > Więcej (Opcje
sieci bezprzewodowych) > Tethering oraz
przenośny hotspot, a następnie odznacz opcję
USB tethering.
Inny sposób to po prostu odłączenie przewodu
USB.
Włączanie funkcji przenośnego
Hotspot'u Wi-Fi
Użytkownik może także używać telefonu jako
przenośnego routera WLAN, aby dzielić połączenie
internetowe z jednym lub większą liczbą
komputerów PC oraz innych urządzeń.
UWAGA:
• Gdy funkcja przenośnego Hotspot'u Wi-Fi jest
włączona, nie jest możliwe korzystanie z Internetu w
aplikacjach telefonu.
• Aby skonfigurować ustawienia Hotspot'u Wi-Fi:
Wciśnij Przycisk Home a następnie kliknij
kolejno Przycisk Menu > Ustawienia systemowe > Więcej (Opcje sieci bezprzewodowych). Kliknij
obok opcji Hotspot Wi-Fi, aby ją aktywować.
Kliknij Hotspot Wi-Fi, aby skonfigurować jego
opcje. Od tej pory inne urządzenia będą wykrywać
Twój telefon jako przenośny punkt dostępu do sieci i
będą mogły łączyć się z nim.
Wyłączanie funkcji przenośnego
Hotspot'u Wi-Fi
Wciśnij Prz ycisk Home, a następnie kliknij kolejno
Przycisk Menu > Ustawienia systemowe >
Więcej (Opcje sieci bezprzewodowych). Kliknij
obok opcji Hotspot Wi-Fi, aby ją
dezaktywować.
Przeglądanie stron
internetowych
Możesz używać telefonu, aby połączyć się z
Internetem za pośrednictwem sieci lub połączenia
Wi-Fi.
Wciśnij Przycisk Home i kliknij
Przeglądarka.
Istnieje kilka sposobów otwierania stron
internetowych :
• Kliknij na pasek adresu, aby wpisać adres
strony, którą chcesz otworzyć. Następnie na
klawiaturze ekranowej kliknij
• Aby otworzyć Zakładki lub Historię
przeglądanych stron kliknij Przycisk Menu >
Zakładki / Historia.
Opcje przeglądania
Podczas przeglądania stron dostępne są także
następujące opcje:
• Wciśnij Przycisk Menu > Zamknij i wybierz Wyjdź, aby opuścić przeglądarkę.
• Aby otworzyć Zakładki lub Historię
przeglądanych stron wciśnij Przycisk Menu >
Zakładki / Historia.
• Aby skonfigurować opcje Przeglądarki, wciśnij
Przycisk Menu > Ustawienia.
>
.
Korzystanie z funkcji Zakładek
Jeśli znasz adres strony, do której chcesz ustawić
Zakładkę, możesz to zrobić ręcznie. Aby dodać
zakładkę do strony, otwórz ją a następnie kliknij
Przycisk Menu > Ustaw zakładkę. Nadaj nazwę
zakładce i zapisz ją.
Edycja zakładek
1. Otwórz okno Przeglądarki
2. Kliknij Przycisk Menu > Zakładki / Historia.
3. Wybierz element, który chcesz edytować i przytrzymaj go, aż pojawi się menu opcji.
4. Wybierz Edytuj zakładkę.
5. Zmień nazwę lub adres zakładki, a następnie
kliknij Ok, aby zapisać zmiany.
Usuwanie zakładek
1. Otwórz okno Przeglądarki
2. Kliknij Przycisk Menu > Zakładki / Historia.
3. Wybierz element, który chcesz usunąć i przytrzymaj go, aż pojawi się menu opcji.
4. Zaznacz Usuń zakładkę i kliknij OK, aby
zatwierdzić.
Zmiana ustawień Przeglądarki
W oknie Przeglądarki kliknij Przycisk Menu >
Ustawienia, aby zmienić jej ustawienia.
Bluetooth
Bluetooth to nazwa technologii bezprzewodowej
komunikacji krótkiego zasięgu. Telefony komórkowe
oraz inne urządzenia wyposażone w funkcję
Bluetooth mogą wymieniać informacje
bezprzewodowo w promieniu około 10 metrów. Przed
nawiązaniem połączenia niezbędne jest sparowanie
danych urządzeń.
1. Wciśnij Przycisk Home i kliknij
Ustawienia.
2. Kliknij
aktywować.
Gdy funkcja Bluetooth jest włączona na pasku
stanu widoczna jest ikonka
3. Kliknij Bluetooth. Telefon wyświetli listę
wszystkich dostępnych urządzeń Bluetooth w
zasięgu.
4. Wybierz to urządzenie, z którym chcesz
nawiązać połączenie Bluetooth.
Po sparowaniu urządzeń zaakceptuj połączenie,
aby je sfinalizować.
WSKAZÓWKI: Kliknij nazwę swojego urządzenia,
aby uczynić telefon "widocznym" dla innych urządzeń
z aktywną funkcją Bluetooth.
obok opcji funkcji Bluetooth, aby ją
.
Korzystanie z multimediów
Robienie zdjęć za pomocą
aparatu
Telefon posiada także funkcję aparatu. Otwórz
interfejs aparatu wciskając Przycisk Home i
klikając
Kliknij
zrobione zdjęcie, kliknij jego miniaturkę w prawym
rogu ekranu.
Słuchanie Radia FM
Dzięki funkcji radia FM, można wyszukiwać kanały
radiowe, słuchać ich oraz zapisywać je w telefonie.
Pamiętaj, że jakość odbioru audycji radiowych
zależy od zasięgu poszczególnych stacji na danym
obszarze. Przewodowy zestaw słuchawkowy pełni
także funkcję anteny, dlatego też podczas słuchania
radia należy zawsze korzystać z słuchawek.
• Przed wyszukaniem stacji należy podłączyć do
telefonu zestaw słuchawkowy. Wciśnij Przycisk
Home i kliknij
Odtwarzanie muzyki
Z poziomu menu Muzykaużytkownik ma możliwość
odtwarzania cyfrowych plików muzycznych
zapisanych na karcie pamięci telefonu. Przed
> Aparat.
, aby zrobić zdjęcie. Aby wyświetlić
Radio FM.
rozpoczęciem odtwarzania muzyki należy
skopiować pliki muzyczne na kartę pamięci.
Aby otworzyć interfejs Muzyki, wciśnij Przycisk
Home i kliknij
Kliknij daną nazwę kategorii, a następnie utwory,
które chcesz odtworzyć.
Dostosuj głośność za pomocą Przycisków
głośności.
> Muzyka.
Otwieranie Galerii
Wciśnij Przycisk Home i kliknij Galeria .
Interfejs Galerii wykorzystywany jest do
przeglądania obrazów oraz odtwarzania plików
wideo. Można także wykonać podstawową edycję
zdjęcia, ustawić je, jako tło pulpitu, miniaturkę
kontaktu lub udostępnić znajomym.
Odtwarzanie wideo
Wciśnij Przycisk Home i kliknij Odtwarzacz
wideo
jest do odgrywania zapisanych w telefonie oraz na
karcie pamięci plików wideo.
. Odtwarzacz wideo wykorzystywany
Tworzenie notatek głosowych
Rejestrator dźwięku pozwala użytkownikowi na
tworzenie własnych notatek głosowych.
Aby go włączyć, wciśnij Przycisk Home, a
następnie kliknij
Rejestrator dźwięku.
Kliknij , aby rozpocząć nagrywanie.
Kliknij
Kliknij
Po zakończeniu nagrywania zapisz je lub kliknij
Usuń, aby je wykasować.
, aby zakończyć nagrywanie.
, aby odtworzyć nagranie głosowe.
Objaśnienia Ustawień
Telefonu
Ustawienia daty i godziny
Wciśnij Przycisk Home i kliknij >
Ustawienia> Data i godzina.
Jeśli chcesz samodzielnie ustawić datę i
godzinę, kliknij Automatyczne ustawienia daty i godziny, a następnie wybierz opcję Wył.
Ustaw datę, godzinę oraz pozostałe opcje czasu.
Ustawienia wyświetlacza
Wciśnij Przycisk Home i kliknij Ustawienia > Wyświetlacz, aby skonfigurować następujące
ustawienia wyświetlacza:
• Jasność: Regulacja jasności ekranu.
• Automat yczne obracanie ekranu: Zaznacz tę
opcję, aby telefon automatycznie zmieniał
orientację ekranu podczas obracania go.
• Wygaszanie ekranu: Dostosuj cz as, po jak im
ekran automatycznie wyłączy się.
• Tapeta: Ustawienia tła pulpitu.
• Tematy: Ustawienia tematów telefonu.
Ustawienia profilów
dźwiękowych
Aby uzyskać dostęp do tych ustawień wciśnij
Przycisk Home, a następnie kliknij
Ustawienia > Profile dźwiękowe. Po wybraniu
trybu Ogólnego, użytkownik ma możliwość
dostosowania opcji dzwonków, głośności oraz
wibracji.
Ustawienia języka
Aby zmienić język systemu telefonu:
Wciśnij Przycisk Home, następnie kliknij
Ustawienia > Język i metoda wprowadzania >
Język.
Z listy, która się wyświetli wybierz preferowany
język systemu.
Wyłączanie usług transmisji danych
Wciśnij Przycisk Home, a następnie kliknij >
Ustawienia > Ustawienia karty SIM > Dane
połączeń i kliknij opcję Wył.
Zmiana trybów sieciowych
Wciśnij Przycisk Home, a następnie kliknij
Ustawienia > Więcej (Opcje sieci
bezprzewodowych) > Sieci mobilne > Tryb
sieciowy.
Wybierz jeden z poniższych trybów:
GSM/WCDMA (tryb automatyczny) , tylko
WCDMA, tylko GSM.
Zmiana sieci
Wciśnij Przycisk Home, a następnie kliknij
Ustawienia > Więcej (Opcje sieci
bezprzewodowych) > Sieci mobilne >
Operatorzy sieciowi.
Wybierz sieć, którą chcesz aktywować.
Kliknij Wybór ręczny, aby samodzielnie ustawić
daną sieć, lub Wybór automatyczny, by system
automatycznie wykrył sieć na podstawie danych
karty SIM.
Ustawienia Punktów Dostępu
Aby połączyć się z Internetem, można w tym celu
użyć domyślnych punktów dostępu (APN). Istnieje
także możliwość dodania nowego APN. Aby
uzyskać dodatkowe informacje jak to zrobić, należy
skontaktować się z dostawcą usługi.
Wciśnij Przycisk Home> Przycisk Menu >
Ustawienia > Więcej (Opcje sieci
bezprzewodowych) > Sieci mobilne > Punkty
dostępu (APN).
Ustawienia zabezpieczeń
Niniejszy rozdział dotyczy sposobów ochrony
telefonu i karty SIM przed nieupoważnionym
użyciem.
Zabezpieczenie hasłem
Tworzenie wzoru odblokowania
Wciśnij Przycisk Home > kliknij Ustawienia
> Bezpieczeństwo > Blokada ekranu > Wzór.
Zapoznaj się z instrukcjami na ekranie oraz
przykładowym wzorem, a następnie wybierz Dalej.
Przeciągnij palec po ekranie tak, aby połączyć,
co najmniej cztery punkty i utworzyć wzór.
Kliknij Dalej.
Ponownie "narysuj: wzór, aby potwierdzić.
Odblokowywanie ekranu za pomocą wzoru
Wciśnij Przycisk Power, aby "wybudzić" ekran.
Odtwórz ustawiony wzór, aby odblokować ekran.
Kliknij PIN lub Hasło.
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby
zakończyć ustawienia kodu PIN lub hasła.
Odblokowywanie ekranu za pomocą kodu PIN
lub hasła
Wciśnij Przycisk Power, aby "wybudzić" telefon.
Za pomocą klawiatury ekranowej wprowadź
ustawiony wcześniej kod PIN lub hasło.
Wyłączanie zabezpieczeń ekranu
Użytkownik ma możliwość dezaktywowania
ustawionego uprzednio zabezpieczenia wzorem,
kodem PIN lub hasłem.
1. Wciśnij Przycisk Home, a następnie kliknij Ustawienia > Bezpieczeństwo > Blokada ekranu.
2. Jeśli system o to poprosi, narysuj wzór
odblokowania ekranu lub wprowadź kod PIN / hasło,
które wcześniej utworzyłeś.
3. Następnie kliknij opcję Brak.
Zabezpieczenie karty SIM kodem PIN
Każda karta SIM posiada kod PIN. Początkowy kod
PIN dostarczany jest przez operatora telefonii
komórkowej. Zalecane jest użycie go do ochrony
karty SIM.
W tym celu wciśnij Przycisk Home
następnie kliknij Ustawienia > Bezpieczeństwo >
Konfiguracja blokady karty SIM.
Wybierz kartę SIM, którą chcesz skonfigurować.
Zaznacz pole wyboru przy opcji Blokada karty
SIM.
Wprowadź otrzymany od operatora kod PIN i
kliknij OK.
Wskazówki: W przypadku wprowadzenia
nieprawidłowego kodu PIN karty SIM więcej razy,
niż jest to dozwolone, karta SIM zostanie
zablokowana, a użytkownik nie będzie miał
możliwości uzyskania dostępu do sieci komórkowej.
W takim przypadku, aby odblokować kartę,
skontaktuj się z operatorem w celu uzyskania kodu
PUK.
, a
Zmiana kodu PIN
Użytkownik może zmienić otrzymany od operatora
kod PIN na łatwiejszy do zapamiętania, a
jednocześnie trudniejszy do odgadnięcia przez
niepowołane osoby.
Aby to zrobić, wciśnij Przycisk Home
następnie kliknij Ustawienia > Bezpieczeństwo >
Konfiguracja blokady karty SIM.
Wybierz kartę SIM, którą chcesz skonfigurować.
Upewnij się, że zaznaczyłeś opcję Blokady
karty SIM.
Kliknij Zmiana kodu PIN.
, a
Zarządzanie pamięcią urządzenia
Wciśnij Przycisk Home i kliknij Ustawienia >
Pamięć masowa
Można tutaj zobaczyć informacje odnośnie miejsca
na karcie SD oraz wbudowanej pamięci masowej
telefonu.
•Deinstalacja karty SD: Opcja ta pozwala na
odinstalowanie karty w celu jej bezpiecznego
odłączenia.
•Usuwanie danych z karty SD: Opcja ta
powoduje skasowanie wszystkich danych
zapisanych na karcie SD.
.
Prywatność: Przywracanie
ustawień fabrycznych
Wciśnij Przycisk Home i kliknij Ustawienia >
Kopia zapasowa i Reset > Przywracanie
ustawień fabrycznych > Reset telefonu > Kasuj
wszystko.
UWAGA: Po dokonaniu resetu wszystkie zapisane
w telefonie dane osobiste oraz aplikacje zostaną
usunięte.
Aplikacje
Wciśnij Przycisk Home i kliknij Ustawienia >
Aplikacje
Instalacja aplikacji
Istnieje możliwość instalacji aplikacji firm trzecich po
uprzednim zezwoleniu na to w opcjach ustawień.
Przed instalacją danej aplikacji należy upewnić się,
że jest ona kompatybilna z naszym urządzeniem,
typem procesora itp.
Skopiuj plik instalacyjny aplikacji na kartę SD, a
następnie umieść kartę w telefonie.
Wciśnij Przycisk Home, a następnie kliknij
Menadżer plików i otwórz folder, w którym znajduje
się plik aplikacji.
Kliknij plik, aby rozpocząć instalację.
Aby sfinalizować proces instalacji, postępuj
zgodnie z wyświetlanymi na ekranie instrukcjami.
Usuwanie aplikacji
Wciśnij Przycisk Home i kliknij Ustawienia >
Aplikacje
Wybierz aplikację, którą chcesz usunąć.
Kliknij Odinstaluj, a następnie OK, aby
zatwierdzić.
Przenoszenie aplikacji
Gdy pamięć telefonu zapełni się, istnieje możliwość
przeniesienia zapisanych oraz zainstalowanych na
niej aplikacji na kartę pamięci. Można również
przenosić aplikacje w drugą stronę - z karty do
pamięci telefonu.
UWAGA: Należy pamiętać, że nie wszystkie
aplikacje da się przenosić pomiędzy telefonem a
kartą pamięci i odwrotnie.
1. Wciśnij Przycisk Home i kliknij Ustawienia >
Aplikacje
2. Z tabeli pobranych aplikacji kliknij tę, którą
chcesz przenieść.
.
Pozostałe ustawienia
Syntezator mowy
Aby skonfigurować opcje syntezatora mowy oraz
rozpoznawania głosu, wciśnij Przycisk Home i kliknij
Ustawienia > Język i metoda wprowadzania
> Syntezator mowy.
Opcje dostępności
Aby skonfigurować opcje dostępności, wciśnijPrzycisk Home , a następnie kliknij
Ustawienia > Dostępność.
Pozostałe aplikacje
Zegar
Wciśnij przycisk Home, a następnie kliknij
Zegar, aby wyświetlić zegar i ustawić alarm.
W interfejsie Zegara kliknij ikonę u góry ekranu, aby
przełączać tryby odliczania oraz stopera.
Kalkulator
Użytkownik może za pomocą telefonu wykonywać
także proste obliczenia matematyczne.
1. W tym celu wciśnij Przycisk Home i kliknij
Kalkulator .
2. Aby wykonywać podstawowe działania
arytmetyczne, klikaj przyciski ekranowe
odpowiadające funkcjom kalkulatora.
No part of t his p ubli cat ion m ay be qu ot ed,
reproduced, translated or used in any form or by
any means, electronic or mechanical, including
photocopying and microfilm, without the prior
written permission of Overmax Corporation.
Overmax Corporation reserves the right to make
modifications on print errors or update specifications
in this guide without prior notice.
Versio n No.: 1.0
Edition Time: 2013.07.04
For Your Safety
Don’t make or receive
text while driving.
Keep your phone at
from your ear or body
while making calls.
Your phone can
sound.
Avoid contacting
magnetic.
Keep away from
medical devices.
Switch off when
and medical facilities.
Avoid contacting
your phone dry.
Switch off when told
airports.
Switch off when near
explosive materials or
liquids.
General Safety
handheld calls while
driving. And never
least 15 mm away
Small parts may
cause a choking.
produce a loud
pacemakers and
other electronic
asked to in hospitals
to in aircrafts and
Don’t use at petrol
stations.
Your phone may
produce a bright or
flashing light.
Don’t dispose of
your phone in fire.
with anything
Avoid extreme
temperatures.
with liquids. Keep
Don’t take your
phone apart.
Only use approved
accessories.
Don’t rely on your phone for emerg en cy
communications.
Distraction
Driving
Full attention must be given to driving at all times
in order to reduce the risk of an accident. Using a
phone while driving (even with a hands free kit) can
cause distraction and lead to an accide nt. Y o u
must com p l y wit h local laws an d r eg u la ti ons
restrict i ng the us e of wi re less devices while
driving.
Operating Machinery
Full atte nt ion mus t be gi ve n to ope rat ing t he
machin ery in o rde r to re duce t he ri sk of an
accident.
Product Handling
General Statement on Handling and
Use
You alone are responsible for how you use your
phone and any consequences of its use.
You must always switch off your phone wherever
the use of a phone is prohibited. Use of your phone
is subject to safety measures designed to protect
users and their environment.
• Always treat your phone and its accessories with
care and keep it in a clean and dust-free place.
• Do not expose your phone or its accessories to
open flames or lit tobacco products.
• Do not expose your phone or its accessories to
liquid, moisture or high humidity.
• Do not drop, throw or try to bend your phone or
its accessories.
• Do not use harsh chemicals, cleaning solvents,
or aerosols to clean the device or its
accessories.
• Do not paint your phone or its accessories.
• Do not attempt to disassemble your phone or its
accessories, only authorized personnel can do
so.
• Do not expose your phone or its accessories to
extreme temperatures, minimum - [5] and
maximum + [50] degrees Celsius.
• The phone's normal operating temperature is
-20℃ ~ 60℃ .In order to ensure the normal
phone functions, do not use this phone outside
the temperature range.
• Please check local regulations for disposal of
electronic products.
• Do not carry your phone in your back pocket as it
could break when you sit down.
Small Children
Do not leave your phone and its accessories within
the reach of small children or allow them to play with
it.
They could hurt themselves or others, or could
accidentally damage the phone.
Your phone contains small parts with sharp edges
that may cause an injury or may become detached
and create a choking hazard.
Demagnetization
To avoid the risk of demagnetization, do not allow
electronic devices or magnetic media close to your
phone for a long time.
Electrostatic Discharge (ESD)
Do not touch the SIM card’s metal connectors.
Antenna
Do not touch the antenna unnecessarily.
Normal Use Position
When placing or receiving a phone call, hold your
phone to your ear, with the bottom towards your
mouth.
Air Bags
Do not place a phone in the area over an air bag or
in the air bag deployment area.
Store the phone safely before driving your vehic l e.
Seizures/ Blackouts
The phone can produce a bright or flashing light.
Repetitive Motion Injuries
To minimize the risk of RSI when texting or playing
games with your phone:
• Do not grip the phone too tightly.
• Press the buttons lightly.
• Use the special features which are designed to
minimize the times of pressing buttons, such as
Message Templates and Predictive Text.
•Take lots of breaks to stretch and relax.
Emergency Calls
This phone, like any wireles s phone, operates
using radio signals , which cannot guarant ee
connection in all conditions. Therefore, you must
never rely solely on any wireless phone for
emergency communications.
Loud Noise
This phone is capable of producing loud noises,
which may damage your hearing. Turn down the
volume before using headphones, Bluetooth stereo
headsets or other audio devices.
Phone Heating
Your phone may become warm during charging and
during normal use.
Electrical Safety
Accessories
Use only approved accessories.
Do not connect with incompatible products or
accessories.
Take care not to t ouch or a llo w meta l obj ects ,
such as coi ns o r key rings, to c ont act o r
short-circuit in the battery terminals.
Connection to a Car
Seek professional advice when connecting a phone
interface to the vehicle electrical system.
Faulty and Damaged Products
Do not attempt to disassemble the phone or its
accessory.
Only qualified personnel can service or repair the
phone or its accessory.
If your phone or its accessory has been
submerged in water, punctured, or subjected to a
severe fall, do not use it until you have taken it to be
checked at an authorized service centre.
Interference
General Statement on Interface
Care mus t be t aken when us i ng th e ph on e i n cl os e
proximity to personal medical devices, such as
pacemakers and hearing aids.
Pacemakers
Pacemaker manufacturers recommend that a
minimum separation of 15 cm be maintained
between a mobile phone and a pacemaker to avoid
potential interference with the pacemaker. To
achieve this, use the phone on the opposite ear to
your pacemaker and do not carry it in a breast
pocket.
Hearing Aids
People with hearing aids or other cochlear implants
may experience interfering noises when using
wireless devices or when one is nearby.
The level of interference will depend on the type of
hearing device and the distance from the
interference source, increasing the separation
between them may reduce the interference. You
may also consult your hearing aid manufacturer to
discuss alternatives.
Medical Devices
Please consult your doctor and the device
manufacturer to determine if operation of your
phone may interfere with the operation of your
medical device.
Hospitals
Switch off your wireless device when requested to
do so in hospitals, clinics or health care facilities.
These requests are designed to prevent possible
interference with sensitive medical equipment.
Aircraft
Switch off your wireless device whenever you are
instructed to do so by airport or airline staff.
Consult the airline staff about the use of wireless
devices on board the aircraft. If your device offers a
‘flight mode’, this must be enabled prior to boarding
an aircraft.
Interference in Cars
Please n ote that because of possible interfer ence
to electr onic eq uipm ent, som e vehic le
manufacturers forbid the use of mobile phones in
their vehicles unless a hands-free kit with an
external antenna is included in the installation.
Explosive Environment s
Petrol Stations and Explosive
Atmospheres
In locations with potentially explosive atmospheres,
obey all posted signs to turn off wireless devices
such as your phone or other radio equipment.
Areas with potentially explosive atmospheres include
fuelling areas, below decks on boats, fuel or chemical
transfer or storage facilities, areas where the air
contains chemicals or particles, such as grain, dust,
or metal powders.
Blasting Caps and Areas
Power off your mobile phone or wireless device
when in a blasting area or in areas posted power
off “two-way radios” or “electronic devices” to avoid
interfering with blasting operations.
Getting Started
Key
Function
Power Key
• Hold to switch audio profiles, or to
• Press to wake up your phone.
Home Key
•Press to return to the Home Screen
applications.
Menu Key
Press to get the options for the current
screen.
Back Key
Press to go to the previous screen.
Volume
Keys
Press or hold to turn the volume up or
down.
Keys Explained
turn on or off Airplane mode, or to
power off.
•Press to switch your phone to Sleep
mode.
from any application or screen.
•Hold to see recently used
Starting up
Installing the SIM/SD Card and Battery
Switch off your phone before installing or replacing
the battery, SIM, or memory card.
Rem ove the back cover.
Hold the SIM card with the cut corner oriented as
shown and slip it into the card holder.
Insert the memory card into the card slot with the
metal contacts facing down until it inserts to the
right position.
Insert the battery by aligning the gold contacts
on the battery with the gold contacts in the
battery compartment. Gently push down on the
battery until it clicks into place.
Press the cover gently back into place until you
hear a click.
Removing the Battery and SIM/SD
Card
Make sure that your mobile phone is off.
Rem ove the back cover.
Lift the batt ery up and out.
Slide the SIM card out.
Slide the SD card out.
Charging the Battery
When you first get your new phone you’ll need to
charge the battery.
Connect the adapter to the charger jack. Ensure
that the adapter is inserted with the correct
orientation. Do not force the connector into the
charger jack.
Connect the charger to a standard AC wall
outlet.
Disconnect the charger when the battery is fully
charged.
Switching Your Phone On/Off
Make sure the SIM card is in your device and the
battery is charged.
• Hold Power K ey to switch on your phone.
• To switch it off, hold Power Key to get the phone
options. Select Power off, and then tap OK.
Setting Up Your Phone for the First
Time
When you first power on your phone after you
purchase it or reset it to factory settings (see
chapter Sorting out Your Phone Settings – Privacy: Reset to Factory Settings), you need to do some
settings before using it.
Tap Menu Ke y in the standby mode, then sel ect
Systemsettings > Language & input > La ng ua ge
to change the language you want to use, if needed.
Switching to Sleep Mode
To save battery power, Sleep Mode suspends your
device to a low-power-consumption state while the
display is off. Your device also goes into Sleep
Mode by itself when the display is automatically
turned off after a certain period of time. You can
start sle ep mod e by t he fol lowi ng m etho d.
Press Power Key to switch to Sleep Mode.
Waking Up Your Phone
Press Power Key to activate your screen
display.
Tap the
NOTE: If you have set an unlock pattern, PIN or
password for your phone (see chapter Sorting out Your Phone Settings – Security Settings) you’ll need
to draw the pattern or enter the PIN/password to
unlock your screen.
icon, drag to the right.
Getting Around Your Phone
Touch Control
You can use finger gestures to control your phone.
The controls on your touch-screen change
dynamically depending on the tasks you’re
performing.
Tap the buttons, icons, or applications to select
items or to open applications.
Flick the screen to scroll up, down, left or ri ght.
Point, drag and drop to move particular items
across the screen.
Double-tap t he sc reen to zoom in/out an image.
NOTE: You can view the phone screen in portrait or
landscape orientation simply by holding it upright or
turning it on its side. Not all screens are viewable in
landscape.
Home Screen
In the Home screen, besides the shortcut icon is
displayed, you can also set your own wallpaper,
add the widgets or application shortcuts you need,
or remove them as you like.
Extended Home Screen
The Home Screen extends beyond the screen width,
giving you loads more space to add more stuff.
Simply slide your finger to the left or right.
Choosing Your Wallpaper
Press Home Key to return to the Home Screen.
Tap Menu Key and select Wallpaper.
Tap Gallery, Live Wallpapers, Video
Wallpaper, or Wallpapers and choose the
image or animation you want to use as the
wallpaper. Some cropping may be needed for
Gallery images.
Tap Set wallpaper.
Adding Items to Your Home Screen
Press Home Key >tap to enter the
Application Program Interface
In the list of applications, touch and hold the icon
until the main screen appears, move the
application icon to the idle position, release the
finger.
Removing Items fro m Your Home Screen
USB debugging
connected
New Wi-Fi network
detected
Press Home Key to return to the Home Screen.
Tap and hold the item you want to delete until
the remove icon appears on the top of the
screen.
Drag the item to the remove icon and release
your finger when the item turns red.
Status and Notification Icons
Your phone will tell you exactly what’s going on by
showing you simple icons. Here’s what they mean.
USB connected
Missed call
Using the Notification Panel
Flick the status bar downwards from across the top
Airplane mode
Battery charge
Meeting mode
Alarm set
Silent mode
Bluetooth icon
Data Conn off
Signal strength
New message
Wi-Fi network
Earphone insert
Signal searching
of the screen to open the Notification Panel, where
you can see your calendar events, new Messages
and so on. Tap
from notification panel. To hide the panel, tap on
the lower edge of the panel, drag up.
to open the shortcuts panel
Open Recently-Used Applicat i ons
Hold Home Key from any screen. The phone will
display the applications you used recently.
Tap the applic ation you want to open.
Phone Calls
Making Calls
There are many ways to make a call with your
phone. And they’re all easy to do.
Calling from the Phone
Press Home key > tap > Phone or tap
on the Home Screen.
Enter the phone number usi ng the on-screen
keypad.
Tap
to delete wrong digits.
Tap the di al icon.
TIPS: To make international calls, hold
the “+”.
to enter
Calling from Your Contacts
P ress Home key > tap > People.
Slide your finger to scroll the contacts list and tap
the contact name you want to call, when the
contact details appear, click on the number,
choose the SIM card to dial.
You can search for a cont act by tapping
the screen.
on
Calling from Your Call Log
If you have opened the dialer, t ouch the call log
tab to open the call records, respectively touch
all, dialed, received, missed call button to display
a list of the corresponding call records.
Tap dial ic on on the right side of the current
record.
Calling from a Text Message
If a text message contains a phone number that you
want to call, you can make the call while viewing the
text message.
P ress Home key > tap
Tap the conversation and then find the message
that contains the phone number you need.
Tap the message, the phone will list the options.
> Messaging.
Receiving Calls
Answering a Call
Tap the icon, drag to right to answer the call.
Rejecting a Call
Tap the icon, drag to left to reject the call.
Muting a Call
During a call, you can mute your microphone so that
the person you are speaking to cannot hear you, but
you can still hear them.
Tap
to turn your microphone off. To turn your
microphone back on, tap
.
Turning the Speakerphone On/Off
Tap during a call to turn the speakerphone on.
Tap
again to turn off the speakerphone.
Ending a Call
Tap to finish a call.
Contacts
You can add contacts on your phone and synchronize
them with the contacts in your Google account or other
accounts that support contact syncing.
To see your contacts, Press Home key> tap
>
People.
Creating a Contact
Tap from the Contacts Screen.
Choose the storage location to save the contact.
Enter the contact name, phone numbers, and
other information, and then save it.
Searching for a Contact
Tap
Input the contact name you want to searc h for.
The contacts matched will be listed.
on the Contacts Screen.
Messaging
Your SMS (text message) and MMS (multimedia
messaging service) are combined into one menu in
Home Key >
The Message Box
Instead of an inbox and outbox, your phone
organizes all Messaging you sent and received into
one box, where Messaging exchanged with the
same number are grouped into one message thread
in the Messaging Screen. You can tap a thread to
see the conversation you have had with someone.
> Messaging.
Sending an Message
P ress Home key > tap
Tap
Enter the rec i pient’s number or name. As you
type, matching contacts will appear. Tap a
suggested contact to add as a recipient. You can
also tap to select recipients from the
contacts.
Tap Type text message and type your
message.
• Tap Menu Ke y to insert quick text or cont act.
• If you are sending an MMS, tap Menu Key to
Tap
NOTE: Add an attachment to text message and it
will be converted into an MMS automatically.
Likewise if you remove all attachments and the
subject from an MMS, it’ll automatically become a
text message.
to create new message.
add a subject, or tap
videos, audio, or slideshow.
to send your message.
> Messaging.
to attach pictures,
Message Settings
The phone’s message settings are pre-configured for
you to use immediately. To change them, tap Menu
Key > Settings from the Messaging Screen.
NOTE: From SMS settings screen tap Menu Key >
Restore default settings to change the message
settings back to the original.
Touch Input Settings
Choose the touch input settings by tapping Menu
Key > System settings > Language & input from
Home Screen.
In the KEYBOARD & INPUT METHODS section,
you can choose the settings that you need.
Getting Connected to the
Internet
Your phone’s impressive networking capabilities
allow you to access the Internet or your corporate
network with ease.
You can use default connection settings to connect
to the Internet via your mobile netw ork, or Wi-Fi.
The network connection can be enabled /disabled
manually. Just press Home key > tap
Settings > SIM management > Data
connection.
>
Adding a New Network
Connection
To get connected via your mobile network you need
a data plan with your service provider. Also if the
networks settings are not pre-configured on your
phone, please contact your provider to get the
necessary information.
You can view settings by pressing Home key > tap
> Settings > More(WIRELESS &
NETWORKS
Names.
) > Mobile networks > Access Point
Turning On Wi-Fi
Wi-Fi provides wireless Internet access over
distances of up to about 300 feet.
P ress Home key > tap
Click
click you can turn off the Wi-Fi function.
next to the Wi-Fi menu to turn it on,
> Settings.
Connecting to a Wi-Fi Network
P ress Home key > tap > Settings > Wi-Fi.
When t he Wi-Fi is on, the Wi-Fi ac c es s poi n t s,
or “hotspots”, that your phone has detected are
displayed with their names and security
settings.
Tap an access point t o connect to it.
NOTE: If security featu r es a re i mp l em e nt e d, y ou’ l l
need to enter a password.
Checking the Wi-Fi Network
Status
You can check the Wi-Fi network by looking at the
icon in the status bar.
USB tethering & portable hotspot
Share your phone’s data connection via USB or as a
portable Wi-Fi hotspot.
Enabling USB tethering
TIPS: The PC accesses the Internet via the phone’s
mobile network. Therefore, set up the networks
connection correctly before you try to use the phone
as a modem.
Press Home Key > tap Menu Key > System
settings > More (WIRELESS & NETWORKS) >
Tethering & portable hotspot and tick the USB
tethering check box.
Disabling USB tethering
Press Home Key > tap Menu Key > System
settings > More (WIRELESS & NETWORKS) >
Tethering & portable hotspot and clear the USB
tethering check box.
You can also just pull out the USB cable.
Enabling the Wi-Fi Hotspot
You can use the phone as a portable WLAN router,
to share your phone’s internet connection with one
or more PC or other devices.
NOTE:
• When the portable Wi-Fi hotspot function is
enabled, you can’t use your phone’s applications
to access the internet via its Wi-Fi connection.
• You can configure the Wi-Fi hotspot as follows:
Press Hom e Key > tap Menu Key > System
settings > More (WIRELESS & NETWORKS) ,
click
Tap Wi-Fi hotspot to set up & manage portable
Wi-Fi hotspot. Now you can find the hotspot on
other devices and connect to it.
next to the Wi-Fi hotspot to turn it on.
Disabling the Wi-Fi Hotspot
Press Home Key > tap Menu Key > System
settings > More (WIRELESS & NETWORKS )>
Tethering & portable hotspot and click
to the Wi-Fi hotspot to turn it off.
next
Browsing the Internet
You can use your phone to get on the Internet via a
network or Wi-Fi connection.
Press Home Key > tap
There are different ways to open web pages:
• Tap the address bar to enter the website you
want to browse. Then tap
keyboard.
• Tap Menu Key > Bookmarks/History and
select a bookmark or history to open.
Browsing Options
When you browse the Web, you can also do the
following:
> Browse r.
on the touch
• Press Menu Key > Close and select Quit to exit.
• Press Menu Key > Bookmarks/History and
select a bookmark or history to open.
• Press Menu Key > Settings to configure
browser settings.
Using Bookmarks
If you know the Web address, you can manually add
bookmarks. To bookmark a web page, open it and
tap Menu Key > Save to bookmarks. Give the
bookmark a name and save it.
Editing a Bookmark
1. Open a Browser window.
2. Tap Menu Key > Bookmarks/History.
3. Select an item you want to edit and hold on it until
the shortcut menu pops up.
4. Select Edit bookmark.
5. Edit the name or location, and then tap Ok to
save it.
Deleting a Bookmark
1. Open a Browser window.
2. Tap Menu Key > Bookmarks/History.
3. Select an item you want to delete and hold on it
until the shortcut menu pops up.
4. Select Delete bookmark and tap OK to confirm.
Changing Browser Settings
Tap Menu Key > Settings from a browser window
to change browser settings.
Bluetooth
Bluetooth is a short-range wireless communication
technology. Phones or other devices with Bluetooth
capabilities can exchange information wirelessly
within a distance of about 10 meters. The Bluetooth
devices must be paired before the communication is
performed.
5. Press Home Key > tap > Settings.
6. Click
on,
When Bluetooth is on, the
the status bar.
7. Tap Bluetooth. Your phone will show all
visible B lu et ooth devices in range.
8. Tap the device you want to pair with and
according to the message prompt.
When both devices to be paired accept the
connection, the pairing is completed.
TIPS: Tap your device name to make your phone
discoverable if other devices try to pair with your
phone.
next to the Bluetooth menu to turn it
icon will appear in
operate
Making the Most of
Multimedia
Taking Pictures with Your
Camera
Your phone has camera function. Open it by
pressing Home Key > tap
to take a picture. To view it, just tap the
Tap
picture in the right corner of the screen.
Listening to Your FM Radio
With the FM Radio, you can search for radio
channels, listen to them, and save them on your
phone. Note that the quality of the radio broadcast
depends on the coverage of the radio station in your
area. The wired headset works as an antenna, so
always connect the headset when using the radio.
• To tune in, plug your headset into your phone.
Press Home key> tap
Playing Your Music
You can play digital audio files from your phone’s
memory card in Music. Before playing music, you
need to copy music files to memory card location.
Press Home Key >tap
Music Screen.
> Camera.
> FM Radio.
> Music to open the
Click the Music category label > music files to
start playing.
Adjust the volume with V olume Keys.
Opening Your Gallery
Press Home Key > tap > Gallery. You can
use Gallery to view pictures and play videos. You
can als o do s om e basic editing of your pictures –
such as setting them as wallpaper or contact photo,
and sharing with friends.
Playing Your Videos
Press Home Key > tap >Video Player. You
can use Video Player to play videos on the phone
and memory card.
Making Voice Memos
Sound Recorder enables you to record your voice
memos.
P ress Home Key > tap
Tap
Tap
Tap
Save the voice recording after st op, or tap
to start recording.
to stop recording.
to play back the voice recording.
Discard to delete the recording.
> Sound Recorder.
Sorting out Your Phone
Settings
Setting Date and Time
P ress Home key > tap > Settings > Date &
time.
Tap Automatic Date & time and select Off if
you want to set the time and date by yourself.
Set date, time and change the other options.
Display Settings
Press Home key > tap > Settings > Display,
you can adjust the display settings as you like:
• Brightness: Adjust brightness of the screen.
• Auto-rotate screen: Rotate the screen display
as you rotate the phone.
•S creen timeout: Set the delay for the screen to
automatically turn off.
• Wallpaper: Set the wallpaper of the phone
• Theme: Set the t heme of the phone.
Audio Profiles Settings
By pressing Home Key > tap > Settings >
Audio profiles. When you choose the General
mode, you can adjust the sound settings, such as
ringtones, volume and vibrate.
Language Settings
You can change the language of your phone
system in two simple steps.
P ress Home key > tap
Language & input > Language.
Select a language from the list given.
Disabling Data Services
Press Home key > tap > Settings > SIM
management > Data connection, then tap Off.
(WIRELESS & NE TWORKS) > Mobile
networks > Network operators.
Tap the SIM card you want to set.
Tap Select manually to register manually, or tap
Choose automatically.
> Settings >
Setting Access Point Names
To connect to the Internet you can use the default
Access Point Names (APN). And if you want to add
a new APN, please contact the service provider to
find out more.
Press Home key> Menu Key > Settings > More
(WIRELESS & N ETWORKS) > Mobile netwo rk s >
Access Point Names.
Security Settings
Here’s how to protect your phone and SIM card from
unauthorized use.
Protecting Your Phone with a Pattern
Creating Your Screen Unlock Pattern
P ress Home key > tap > Settings >
Security > Screen lock > Pattern.
Read the i nst ruct ions on-sc reen and watch the
example pattern, and select Next.
Drag your finger to connect at least four dots,
draw the pattern.
Touch Continue.
Redraw your pattern t o confi rm.
Unlocking the Screen with Your Pattern
Press Power Key to wake up the screen.
Draw the pattern you set to unlock the screen.
If you make a mistake, your phone will ask you to try
again.
Protecting Your Phone with a Voice
unlock
Creating unlock command
Pr ess Home key > tap > Settings >
Security > Screen lock.
Tap Voice Unl ock.
Accordi ng t o the instructi on to set Unlock
command and Wake up command.
Unlocking the Screen with Your Voice unlock
Press Power Key to wake up the phone.
Speak your unlock command.
Protecting Your Phone with a PIN or
Password
Creating a PIN or Passwo rd
P ress Home key > tap > Settings >
Security > Screen lock.
Tap PIN or Password.
According to the instruction to complete your PIN
or password settings.
Unlocking the Screen with Your PIN or
Password
Press Power Key to wake up the phone.
Enter the PI N or password you set then select
on the touch keyboard.
Disabling Screen Unlock Security
If you have created an unlock pattern, PIN or
password, you can disable it.
4. Press Home key > tap
Security > Screen lock.
5. Draw the screen unlock pattern or enter your
PIN/ password you have created if required.
6. Tap None.
> Settings >
Protecting Your SIM Card with a PIN
Every SIM card comes with a PIN. The initial PIN is
provided by your mobile phone carrier. It’s best to
lock your SIM card as soon as you can.
P ress Home key > tap
Security > Set up SIM card lock.
Choose the SI M card you want set.
Tick the Lock SIM card check box.
Enter the PIN you’ve been given and tap OK.
TIPS: If you enter the wrong SIM PIN more times
than allowed, your SIM card will be locked and you
cannot access the mobile phone network. Contact
your operator for a PIN Unlock Key (PUK) to restore
the SIM card.
Changing Your SIM PIN
You can change the PIN you’ve been given to one
> Settings >
easier for you to remember and harder for others to
guess.
P ress Home key > tap
Security > Set up SIM card lock.
Choose the SI M card you want set.
Make sure you already tick the Lock SIM card
check box.
Tap Change SIM PI N.
> Settings >
Managing Your Device Memory
Press Home Key > tap > Settings > Storage.
You can view the space information of the SD card
and the phone storage.
•Unmount SD card: You can unmount the SD
card to safely remove it.
• Erase SD card: Erase all data on the SD card.
Privacy: Reset to Factory
Settings
Press Home key > tap > Settings > Backup &
reset > Factory data reset > Reset phone > Erase
everything.
WARNING: All your personal information and
downloaded applications on your phone will be
erased after the resetting.
Applications
Press Home Key > tap > Settings > Apps.
Installing an Application
You can install a non-Marketing application if you
have allowed the installation of it. Make sure that
you select an application developed for your device
and processor type before installing it.
Copy the application file to the SD card and
install the card on your phone.
Press Home key > tap
and open the folder where the application file is.
Tap the fil e to start installation.
Read the inst al l ation instruc tions that come with
the application and follow it to complete the
setup.
NOTE: please take your handset as the standard.
Removing an Application
P ress Home key > tap > Settings > Apps.
Select the application you want to delete.
Tap Uninstall and OK to confirm.
Moving an Application
You can move the applications downloaded or
installed on your phone to the memory card when
the phone memory is full. You can also move
> File Manager,
applications to your phone if the memory card is
getting full.
NOTE: Not all applications can be move to your
phone or memory card.
3. Press Home key > tap
4. Click the application you want to move on the
Downloaded tab.
> Settings > A pps .
Managing Other Settings
Text-to-speech Output
You can set the text-to-speech and voice recognition
options by pressing Home Key > tap
Žádná část této publikace nesmí být citována,
rozmnožována, překládána nebo používána v
žádné formě ani žádnými prostředky,
elektronickými nebo mechanickými, včetně
fotokopií a mikrofilmu, bez předchozího
písemného s ouhl asu Overm ax Co rporat io n.
Overmax Corporation si vyhrazuje právo provádět
úpravy tiskových chyb nebo aktualizovat údaje v
této příručce bez předchozího upozornění
Verze č.: 1.0
Datum úpravy: 2013.07.04
Pro Vaši bezpečnost
Netelefonujte během
textové zprávy.
Když telefonujete,
těla.
Telefon může
světlo.
Telefon může vydávat
Vyhněte se
magnetickým.
Uchovávejte
prostředků.
Zabraňte kontaktu
suchu.
Na letištích a v
požádání vypněte.
Všeobecná bezpečnost
řízení. Ani během
řízení neposílejte
Nepoužívejte v
blízkosti čerpacích
stanic.
držte telefon nejméně
15 mm od ucha nebo
Malé díly mohou
způsobit zadušení.
hlasité zvuky.
odděleně od
kardiostimulátorů a
jiných elektronických
zdravotnických
Ve zdravotnických
zařízeních a
nemocnicích na
požádání vypněte.
letadlech na
produkovat jasné
nebo blikající
Telefon nevhazujte
do ohně.
kontaktu s čímkoli
Nevystavujte
extrémním
teplotám.
s tekutinami.
Telefon
uchovávejte v
Telefon
nerozebírejte.
V blízkosti výbušných
materiálů nebo
tekutin vypněte.
Používejte pouze
příslušenství.
Při nouzové komunikaci se nespoléhejte jen na
telefon.
schválená
Rozptýlení
Řízení
Pro omezení rizika nehody musí být řízení
věnována plná pozornost. Používání telefonu při
řízení (i v případě soupravy hands-free) může
rozptylovat a vést k nehodě. Je nutné dodržovat
místní zákony a předpisy, které omezují použití
bezdrátových zařízení během jízdy.
Obsluha strojů
Pro omezení rizika nehody musí být obsluze
stroje věnována plná pozornost.
Manipulace s produktem.
Obecná prohlášení o manipulaci a
správném používání
Vy sami jste odpovědní za to, jak budete používat
svůj telefon a za veškeré důsledky z toho plynoucí.
Telefon je nutné vypínat všude tam, kde je jeho
používání zakázáno. Používání telefonu podléhá
bezpečnostním opatřením určeným k ochraně
uživatelů a jejich prostředí.
• S telefonem a jeho příslušenstvím zacházejte
vždy opatrně a uchovávejte jej na čistém a
bezprašném místě.
• Nevystavujte telefon ani jeho příslušenství
otevřenému ohni nebo zapáleným tabákovým
výrobkům.
•Nevystavujte telefon ani jeho příslušenství
tekutinám nebo vysoké vlhkosti.
• S telefonem ani jeho příslušenstvím neházejte,
neupusťte jej ani neohýbejte.
• Pro čištění zařízení a jeho příslušenství
nepoužívejte agresivní chemikálie, čistící
rozpouštědla nebo aerosoly.
• Telefon ani příslušenství nebarvěte.
• Telefon ani jeho příslušenství nerozebírejte, toto
mohou provádět pouze oprávněné osoby.
•Telefon ani jeho příslušenství nevystavujte
extrémním teplotám, minimum - [5] a maximum
+ [50] stupňů Celsia.
•Běžná provozní teplota telefonu se pohybuje
mezi -20℃ ~ 60℃. Za účelem zajištění normální
funkce telefonu, nepoužívejte tento telefon mimo
teplotní rozsah.
• Seznamte se s místními předpisy o likvidaci
elektronických produktů.
• Telefon nenoste v zadní kapse, zabráníte tak
jeho zlomení při sezení.
Malé děti
Mobil a jeho příslušenství nenechávejte v dosahu
děti a nedovolte jim, aby si s ním hrály.
Mohly by zranit sebe nebo někoho jiného, nebo by
mohly telefon poškodit.
Telefon obsahuje malé části s ostrými hranami,
které mohou způsobit zranění nebo se mohou
uvolnit a způsobit udušení.
Odmagnetování
Aby se zabránilo riziku demagnetizace, nedovolte,
aby se elektronické přístroje nebo magnetická
média vyskytovala v blízkosti telefonu po dlouhou
dobu.
Elektrostatický výboj (ESD)
Nedotýkejte se kovových konektorů SIM karty.
Anténa
Antény se nedotýkejte, pokud to není nutné.
Poloha normálního používání
Při volání nebo přijímání hovoru držte telefon u
ucha, spodní částí směrem k ústům.
Air Bagy
Telefon neumísťujte v oblasti nad airbagem ani do
prostoru expanze airbagu.
Před řízením vozidla telefon bezpečně uložte.
Záchvaty / ztráty vědomí
Telefon může produkovat jasné nebo blikající
světlo.
Poškození z opakovaného namáhání
Pro minimalizaci rizika RSI při psaní textových zpráv
a hraní her v telefonu:
• Nedržte telefon příliš pevně.
• Tlačítka mačkejte s citem.
• Používejte speciální funkce, které jsou navrženy
pro minimalizaci času tisknutí tlačítek, jako jsou
šablony zpráv a prediktivní zadávání textu.
•Dopřejte si množství přestávek a relaxaci.
Tísňová volání
Tento přístroj, stejně jako ostatní bezdrátové
telefony, pracuje na bázi rádiových signálů, které
nemohou zaručit spojení za všech podmínek. Proto
nelze v případě tísňových volání na bezdrátový
telefon spol éhat.
Hlasitý hluk
Telefon je schopen vydávat hlasité zvuky, které
mohou poškodit Váš sluch. Před použitím
sluchátek, Bluetooth sluchátek nebo jiných audio
zařízení snižte hlasitost.
Zahřívání telefonu
Telefon se během používání nebo při nabíjení může
zahřívat.
Elektrická bezpečnost
Příslušenství
Používejte pouze schválené příslušenství.
Nepřipojujte nekompatibilní výrobky a příslušenství.
Dbejte na to, aby se k ovo vé předměty, jako jsou
mince, nebo kroužky ke klíčům, nedostaly do
kontaktu s k ont akty akum uláto ru, mohl o by do jit
k vyzkratování.
Připojení v autě
Vyhledejte odbornou pomoc při připojování rozhraní
telefonu k elektrickému systému vozidla.
Vadné a poškozené výrobky
Nepokoušejte se telefon a jeho příslušenství
rozebírat.
Telefon a jeho příslušenství může opravovat pouze
kvalifikovaná osoba.
V případě, že byl telefon ponořen do vody,
proražen nebo vytaven pádu, nepoužívejte jej,
dokud nebude zkontrolován autorizovaným
servisem.
Interference
Obecná prohlášení o rozhraní
V blízkosti osobních lékařských předmětů, jako
jsou např. kardiostimulátory a naslouchadla,
telefon používejte opatrně.
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální
vzdálenost 15 cm mezi kardiostimulátorem a
telefonem, aby se zabránilo interferenci
kardiostimulátoru. Proto telefon přikládejte k uchu
na opačné straně, než máte kardiostimulátor a
telefon nenoste v náprsní kapse.
Naslouchadla
Osoby s naslouchadly nebo ušními implantáty se
mohou při používání bezdrátových zařízení nebo v
jejich blízkosti se tkat s rušivými zvuky.
Úroveň interference závisí na druhu naslouchacího
zařízení a vzdáleností ke zdroji interference,
zvýšení vzdálenosti od těchto zdrojů interferenci
sníží. Poraďte se s výrobcem svého naslouchadla.
Zdravotnické pomůcky
Informujte se u svého lékaře nebo výrobce
zařízení, zda provoz zařízení může ovlivnit funkci
Vašich zdravotnických pomůcek.
Nemocnice
V nemocnicích, zdravotnických střediscích nebo
na klinikách bezdrátové zařízení na požádání
vypínejte. Tyto požadavky mají zabránit
interferencím citlivého lékařského vybavení.
Letadla
Bezdrátové zařízení vypněte, kdykoli Vás tak vyzve
personál letiště nebo letadla.
O používání bezdrátového zařízení na palubě
letadla se informujte u personálu. Pokud zařízení
umožňuje ‘režim Letadlo’, musí být tento režim před
vstupem do letadla zapnut.
Interference v autech
Upozorňujeme, že kvůli možnému rušení
elektronických zařízení někteří výrobci
motorových vozidel zakazují používání mobilních
telefonů ve svých vozidlech, pokud je součástí
instalac e ha nds -free sada s externí anténou.
Výbušné prostředí
Čerpací stanice a výbušná prostředí
Na místech s potenciálně výbušným prostředím
dodržujte všechna vyvěšená nařízení pro vypnutá
bezdrátových zařízení, jako jsou telefon nebo jiné
radiovybavení.
Oblasti s potencionálně výbušným prostředí včetně
čerpacích míst, podpalubí lodí, doprava paliva nebo
chemikálií nebo skladovací zařízení, místa, kde
vzduch obsahuje chemikálie nebo částice, jako jsou
obilí, prach či kovové částečky.
Rozbušky a jejich okolí
Telefon nebo bezdrátové zařízení vypněte v
místech odstřelů nebo v místech, kde je nařízeno
vypnutí "dvoukanálových vysílaček" nebo
"elektronických zařízení" pro zabránění rušení
trhací c h p rací.
Začínáme
Klávesa
Funkce
Klávesa
• Podržením přepínáte audio profily,
• Stiskněte pro probuzení telefonu.
Klávesa
•Stiskněte pro návrat na Úvodní
použité aplikace.
Klávesa
Menu
Stiskněte pro nastavení aktuální
obrazovky.
Klávesa
Zpět
Stiskněte pro přesun na předchozí
obrazovku.
Klávesa
Hlasitost
Stiskněte nebo držte pro zvýšení nebo
snížení hlasitosti.
Vysvětlení kláves
napájení
Domů
nebo zapnete či vypnete režim
Letadlo, nebo vypnete zařízení.
•Stiskněte pro přepnutí telefonu do
režimu spánku.
obrazovku z jakékoli jiné aplikace
nebo obrazovky.
•Podržením zobrazíte naposledy
Uvedení do provozu
Vložení SIM/SD karty a akumulátoru
Před vložením nebo výměnou akumulátoru, SIM
karty nebo paměťové karty telefon vypněte.
Sejměte zadní kryt.
Držte SIM kartu skoseným rohem orientovaným
tak, jak je na obrázku a zasuňte ji do držáku.
Vložte paměťovou kartu do kartového slotu tak,
aby kovové kontakty směřovaly dolů, dokud
nedosáhne správné polohy.
Vložt e akumul átor t ak, že se pozlacené kontakty
na něm budou dotýkat pozlacených kontaktů v
prostoru pro akumulátor. Jemně akumulátor
zatlačte dolů, dokud nezaklapne na místo.
Kryt jemně zatlačte zpátky na místo, dokud
neuslyšíte cvaknutí.
Vyjmutí akumulátoru a SIM/SD karty
Ujistěte se, že je telefon vypnut.
Sejměte zadní kryt.
Akumulátor nazdvihněte a vyjměte.
Vysuňte SIM kartu.
Vysuňte SD kartu.
Výměna akumulátoru
Před prvním použitím telefonu je nutno akumulátor
nabít.
Připojte adaptér ke konektoru nabíječky.
Přesvědčte se, že je adaptér vložen ve správné
poloze. Při připojování konektoru do zdířky
nabíječky příliš netlačte.
Nabíječku připojte do standardní elektrické
zásuvky.
Po úplném nabití akumulátoru nabíječku
odpojte.
Zapnutí a vypnutí telefonu
Přesvědčte se, že je SIM karta vložena a
akumulátor plně nabit.
• Pro zapnutí telefonu podržte Klávesu napájení.
• Pro vypnutí podržte Klávesu napájení, zobrazí
se možnosti telefonu. Zvolte Vypnout a pak
klepněte na OK.
Nastavení telefonu po uvedení do
provozu
Pro první zapnutí telefonu po zakoupení, nebo
resetování do výrobního nastavení (viz kapitola