Overmax CamRoad 4.1 User Manual

Page 1
Instrukcja użytkownika
CamRoad 4.1
PL
Page 2
1. Przycisk kierunków (w
górę, w dół, w lewo, w
prawo)
2. Przycisk trybu (MODE)
3. Przycisk Power (włącznik)
4. Przycisk Menu
5. Port karty SD
6. Port USB
7. Interfejs HDMI
8. Obiektyw
9. Diody podczerwien i
10. Wyświetlacz
11. Reset
Page 3
12. Port mikrofonu
13. Kontrolka LED pracy
14. Kontrolka ładowania
Funkcje przycisków
Nazwa
przycisku
Opis
Przyci
sk
kierun
ków
OK
1. Wciśnij krótko, aby nagrywać lub zrobić
zdjęcie.
2. Wciśnij krótko, aby przejść do
wybranego podmenu.
3. Wciśnij krótko, aby odtworzyć / wstrzymać odtwarzanie wideo w trybie
przeglądania.
W
dół
1. W m enu - wciśnij krótko, aby przesunąć
zaznaczenie w dół.
2. Wciśnij i przytrzymaj, aby oddalić kadr.
W
górę
1. W m enu - wciśnij krótko, aby przesunąć
zaznaczenie w górę.
2. Wciśnij i przytrzymaj, aby przybliżyć
kadr.
W
lew
o
1. Wciśnij, aby włączyć / wyłączyć ekran LCD.
2. W trybie przeglądania, wciśnij, aby zmniejszyć głośność.
W
pra
wo
1. Funkcja noktowizora. Wciśnij, aby
włączyć / wyłączyć diody podczerwie ni lub
wybrać opcję "auto" (w zależności od światła otoczenia diody będą włączane i
wyłączane automatycznie).
Page 4
2. W trybie przeglądania, wciśnij, aby
zwiększyć głośność.
Przycisk
trybu
(MODE)
Zmiana trybu oraz wybór menu.
Przycisk
Power
(włącznik)
Włączanie / wyłączanie urządzenia.
Przycisk
Menu
Wciśnij, aby otworzyć / zamknąć dane menu. W trybie nagrywania wciśnij krótko, aby zablokować / odblokować
plik nagrania.
Wskaźniki świetlne:
Nazwa Opis
Wskaźn
ik LED
Czerwona dioda zgaśnie, gdy bateri
a zostanie
naładowana do pełna.
Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć nagrywanie. Naciśnij go ponownie, aby zatrzymać. Podczas nagrywania czerwona
dioda LED miga.
Ładowanie baterii
1. Za pomocą ładowarki samochodowej: po podłączeniu
kamery do ładowarki w samochodzie rozpoczęty zostanie proces ładowania baterii. Kamera nie musi być wówczas
włączona.
Page 5
2. Za pośrednictwem USB: baterię można również podładować
po podłączeniu kamery do komputera za pomocą przewodu
USB. Kamera nie musi być wówczas włączona.
Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci TF
1. Wsuń kartę pamięci TF do portu kart zgodnie z podanym
kierunkiem i upewnij się, że została ona poprawnie
zamocowana.
2. Aby wyjąć kartę z portu, wciśnij ją delikatnie, aż zostanie odblokowana i wysunięta, a następnie wyciągnij ją.
Page 6
Uwagi:
1. Po wpięciu karty Micro SD do kamery, zostanie ona
przypisana jako urządzenie pamięci masowej; może
zdarzyć się, że dane, które zostały zapisane na karcie wcześniej, nie będą mogły zostać odczytane.
2. Jeśli dana karta pamięci nie jest kompatybilna z
urządzeniem, należy wyjąć ją i włożyć ponownie lub
spróbować użyć innej karty.
3. Zalecane jest używanie szybkich kart pamięci Micro SD.
Instrukcja użytkownika A) Włączanie i wyłączanie
Wciśnij krótko przycisk włącznika , aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.
Page 7
B) Zmiana trybu pracy
Wciskaj krótko przycisk trybu (MODE), aby zmieniać tryby pracy urządzenia.
- tryb nagrywania,
- tryb aparatu,
- tryb przeglądania. Powyższe ikony będą pojawiać się w
lewym górnym rogu wyświetlacza.
Otwieranie okna opcji systemowych
Aby otworzyć okno ustawień systemowych, wciśnij dwukrotnie
przycisk MENU. Data / Zegar: Ustawienia daty i godziny;
Automatyczne wyłączanie: Definiowanie czasu, po jakim
urządzenie wyłączy się automatycznie w przypadku
niewykonywania przez użytkownika żadnych operacji; Sygnał dźwiękowy: Włącz / Wyłącz; Język: Wybór języka;
Tryb TV: NTSC/PAL
Częstotliwość światła: 50Hz / 60Hz (częstotliwość prądu);
Obracanie obrazu: Włącz / Wyłącz (możliwość obrotu o 180
stopni); G-SENSOR Włącz / Wyłącz / Średni / Wysoki; Wygaszacz ekranu: Wyłącz / 1 minuta / 3 minuty / 5 minut; Formatowanie karty SD Ustawienia domyślne: Przywracanie ustawień fabrycznych; Wersja: Numer wersji oprogramowania;
Page 8
Nagrywanie wideo i konfiguracja ustawień trybu
nagrywania
1. Nagrywanie
Po włączeniu trybu nagrywania, na wyświetlaczu kamery pojawi
się ikonka
. Aby rozpocząć nagrywanie, wciśnij przycisk
OK. Czerwona dioda nagrywania ● zacznie mrugać. Ponowne
wciśnięcie przycisku OK spowoduje zatrzymanie nagrywania, a
czerwona dioda zgaśnie.
2. Ustawienia trybu nagrywania
W trybie nagrywania, wciśnij przycisk MENU, aby otworzyć okno
ustawień.
Rozdzielczość: 1920*1080/ 1440*1080/ 1208*720/ 848*480/
640*480/ 320*240 1920*1080P/1280*720P/720*480P/640*480P/320*240P
Nagrywanie cykliczne: Wyłączone / 3 minuty / 5 minut / 10 minut
(długość pliku nagrania)
Kompensacja ekspozycji : dostosuj jasność -2~+2
Detekcja ruchu: Wł./ Wył. Nagrywanie dźwięku: Wł./ Wył. Wyświetlanie w nagraniu znacznika daty i godziny: Wł./ Wył.
Robienie zdjęć i konfiguracja ustawień trybu aparatu
1. Po włączeniu kamery aktywowany zostanie tryb
nagrywania. Wciśnij i przytrzymaj przycisk MENU, aby przełączyć tryb pracy urządzenia na "Aparat". W lewym
górnym rogu wyświetlacza pojawi się ikonka
.
Page 9
2. Skieruj obiektyw kamery na obiekt, który chcesz
sfotografować. Za pomocą przycisków "W górę / W dół"
możesz odpowiednio oddalić lub przybliżyć kadr.
3. Wciśnij przycisk OK, aby zrobić zdjęcie.
4. Samowyzwalacz i zdjęcia seryjne
W trybie aparatu, naciśnij przycisk Menu, aby wybrać czas, po jakim zostanie wykonane zdjęcie od wciśnięcia przycisku migawki. Wciskaj przycisk "W dół", aby wybierać kolejno "zdjęcie pojedyncze", "2 sekundy", "5
sekund", "10 sekund" oraz "seria zdjęć".
5. W trybie aparatu, wciśnij przycisk MENU, aby otworzyć
okno ustawień:
Tryb zdjęć: zdjęcie pojedyncze / samowyzwalacz (2 sekundy / 5
sekund / 10 sekund) / seria zdjęć. Rozdzielczość:12M/10M/8M/5M/3M/GVA/1.3M Sekwencja: Wł. / Wył. Jakość: Wysoka / Zwykła / Ekonomiczna Ostrość: Silna / Standardowa / Słaba
Balans bieli: Automatyczny / Światło dzienne / Zachmurzenie /
Wolfram / Fluorescencyjny Kolor: Zwykły / Czerń i biel / Sepia ISO: Auto/100/200/400 Ekspozycja: -2~+2
Detekcja twarzy: Wyłączona / Detekcja twarzy / Detekcja
uśmiechu Antywstrząs: Wł. / Wył. Szybkie przeglądanie: Wyłączone / 2 sekundy / 5 sekund Wyświetlanie daty i godziny: Wyłączone / Data / Data i godzina
Page 10
Tryb podglądu
1. W trybie nagrywania dwukrotnie wciśnij krótko przycisk Menu, aby aktywować tryb przeglądania, a następnie użyj
przycisków "W górę" oraz "w dół", aby przeglądać zdjęcia i
nagrania wideo.
2.
Gdy w lewym górnym rogu wyświetlacza pojawi się
ikonka
, oznacza to, że dany plik nagrania może
zostać odtworzony
. Wciśnij przycisk OK, aby rozpocząć / zatrzymać odtwarzanie. Podczas odtwarzania, naciskaj przycisk "W górę", aby zwiększyć i przycisk "W dół", aby
zmniejszyć głośność.
Gdy w lewym górnym rogu
wyświetlacza pojawi się ikonka
oznacza to, że
dany plik zdjęciowy może zostać wyświetlony.
Użyj
przycisków "W górę" oraz "w dół", aby przeglądać zdjęcia.
3. Usuwanie
W trybie przeglądania wciśnij przycisk Menu, aby wyświetlić takie
opcje jak "Usuń", "Chroń" oraz "Pokaz slajdów".
Użyj przycisków "W górę" oraz "w dół", aby zaznaczyć plik, który
ma zostać usunięty, a następnie wciśnij przycisk OK i spośród
opcji "usuń zaznaczony plik" oraz "usuń wszystko" wybierz tę pierwszą. Ponownie wciśnij przycisk OK. Wyświetlone zostanie okno z prośbą o potwierdzenie operacji usuwania. Raz jeszcze
wciśnij OK, aby potwierdzić usunięcie pliku.
Wciśnij przycisk OK, aby nadać danemu plikowi status pliku chronionego przed przypadkowym usunięciem. Dostępne opcje
Page 11
to: zablokuj zaznaczony / odblokuj zaznaczony / zablokuj wszystkie / odblokuj wszystkie.
Wciśnij przycisk OK, aby określić czas wyświetlania slajdu: 2 sekundy / 5 sekund / 8 sekund
Kopie zapasowe danych
Tryb USB
Podłącz kamerę do komputera za pomocą przewodu USB, naciśnij przycisk Włącznika, a następnie z okna dostępnych opcji wybierz "pamięć masowa" i wciśnij przycisk OK. Z poziomu
komputera otwórz folder “Mój komputer” znajdujący się na
pulpicie. Pojawi się w nim ikona przenośnego dysku (pamięci masowej kamery). Po jego otwarciu, pliki zdjęć i nagrań można
znaleźć w folderze DCIM document.
Uwagi:
1. Obsługiwane systemy operacyjne komputera: Windows 2000/XP/Vista/Windows 7, MAC OS x 10.3.6 oraz nowsze
2. Po wybraniu opcji "Kamera PC", urządzenie może być wykorzystywane jako kamera internetowa.
3. Wybierz opcję PICBRIDGE, aby podłączyć kamerę do drukarki w celu wydruku zdjęć.
4. Po odłączeniu przewodu USB, urządzenie wyłączy się.
Page 12
Uwaga: Niniejsze urządzenie, gdy jest włączone, może być
używane jako dysk przenośny. W tym celu nie jest wymagana
instalacja dodatkowych sterowników.
Podłączenie do telewizora w celu odtwarzania plików wideo i wyświetlania zdjęć
1.
Podłącz urządzenie do telewizora HD używając w tym celu
przewodu HDMI. Pliki zapisane na karcie pamięci kamery
można teraz odtworzyć na ekranie telewizora.
Page 13
USER MANUAL
CamRoad 4.1
EN
Page 14
Product structure:
1. Direction button (switch up, down, left and right)
2. Mode key
3. Power key
4. Menu key
5. SD card slot
6. USB interface
7. HDMI interface
8. Lens
9. IR Lights
10. Display
11. Reset
12. Microphone
13. Working indicator light
14. Work lights
Page 15
Button Functions
Button name
Description
Directi
on
key
OK
1. Short press to record or take photos.
2. Short press to choose a submenu
function.
3. Short press to Play/Pause videos while previewing them in playback mode.
Dow
n
1. While in m enu, short press to m ove the selection down.
2. Press and hold to use a digital ZOOM OUT function.
Up
1. While in m enu, short press to m ove the selection up.
2. Press and hold to use a digital ZOOM IN function.
Left
3. On / Off LCD screen
4. While in the playback m ode, pres s it t o decrease the volume.
Rig
ht
1. Press it to set the night vision function as
off / automatic / on.
2. While in the playback mode, press it to
increase the volume.
Mode key
Press it to switch the mode of the device or select a given menu.
Power key
Power on / off
Menu button
Press it to enter and exit menus
. While in
the video recording mode, short press it to lock /unlock video files.
Page 16
Light Indictors:
Name Description LED indicato r
Red light indicator will turn off when the battery is fully charged. Press OK to start recor di ng and pres s it a ga in to stop. The led light blinks during the recording process.
Charging the battery
1. Car charging: conn ect the device with a car charger i n a c ar. It can be charged directly even if the power is off.
2. USB charging: connect the device to PC via USB cable. It can be charged directly even if the power is off.
Installation and removing a TF memory card
1. Insert a TF m emor y card into the m icro slot ac cording to the
Page 17
correct direction and make sure it is fixed.
2. To remove the Micro SD memory card, press it softly and after it pops up, take it out.
Notes:
1. When Micro SD is inserted into the device, the cam era will set it as the def ault storage dev ice. The origina l data stored in the memory card may not be able to be read.
2. If a Micro memory card is incompatible with the device, please insert it again or change it to other one.
3. Please use a high-speed Micro memory card.
User’s Guide A) Power on/off
Short press power button to turn on or turn off the device.
Page 18
B) Switching the operation mode
Short press “MODE” button to switch the mode of the device.
- recording mode,
- camera mode,
- playback mode. These icons will be displayed on the top
left corner of the screen.
How to enter the system settings menu
Press the MENU button twice to enter the “System Settings” interface. Date / Time: Set the date and time; Auto power off: Set the automatic shutdown tim e; Beep sound: Turn on / off; Language: Set the langu ag e; TV mode: NTSC / PAL; Light Frequency: Set 50Hz / 60Hz (Current Frequency) Image rotation: on/off (the frame can be rotated by 180 degrees) G-SENSOR: OFF / Low / Medium / High Screen savers: OFF / 1 minute / 3 minutes / 5 minutes SD card formatting Default: Return to the factory settings; Ver si on: Soft ware vers io n number
Page 19
How to set recording function and configure recording settings
1. Recording
When the recording mode is activated the icon appears on the top left of the screen. Press the OK button to start
recording. The red recording indicator flashes during a recording proces s. Press the OK b utton again to stop recording. The red
recording indicator ● will disappear.
2. Recording settings
Press MENU button to enter recording settings. Resolution: 1920*1080/ 1440*1080/ 1208*720/ 848*480/ 640*480/ 320*240 1920*1080P/1280*720P/720*480P/640*480P/320*240P Cycle recording: Off / 3minutes / 5 minutes / 10 minutes Exposure compensation: adjust brightness -2 ~ +2 Motion detection: On / Off Audio record: On / Off Date and time record: On / Off
How to take photos and configure camera settings
1. Turn the power on. The device will enter recording mode. Then, press and hold the MENU button to switch the recording mode to the camera mode. After it, the icon
will appear on the top left corner of the screen.
2. Focus the lens on a given object to take a photo. You can also adjust the zoom by pressing up / down buttons.
Page 20
3. Press the OK button to take a photo.
4. Self-snapshot function In the camera mode press the Menu button to select the photo-taking mode. Press “Down” button to choose “single shot / two seconds / five seconds / ten seconds" or "continuous shooting”.
5. Press the MENU button to enter the photo settings:
Capture mode: si ngle ph oto s hot / self -snapshot tim ing (two sec . / five sec. / ten sec.) / continuous shooting. Resolution: 12M / 10M / 8M / 5M / 3M / GVA / 1.3M Sequence: Off / On Quality: Fine / Normal / Economy Sharpness: Strong / Normal / Soft White balance: Auto / Dayligh t/ Cloudy / Tungsten / Fluorescent Color: Normal / Black-White / Sepia ISO: Auto / 100 / 200 / 400 Exposure: -2 ~ +2 Face detection: Off / Face detect ion / Smile detec t ion Anti-shock: Off / On Quick review: Off / 2 seconds / 5 seconds Date stamp: Off / Date / Date & time
Playback Mode
1. In the recording m ode short press the Menu button twice to select the playback mode. Then press the Up and Down button to browse photos and videos.
Page 21
2. When the icon appears on the top left corner of the screen, it means that a given video file can be played.
Press the OK button to play or pause the video. During playback , press up button to increase the volum e and down
button to decrease it. Also, when the icon
appears
on the top left of the screen, it means that a given ph oto file can be displayed. Press Up and Down buttons to browse the photos.
3. File operations
In playback mode, press the Menu button. The options like "Delete", "Protect" and "Slide Show" appears on the list of available operations.
Press the Up/Down button to select the file that you want to delete. Press the OK button and the “delete the current file” / “delete all” dialog will appear on the screen. Select "delete file" and press the OK button. Press it again to confirm the file removal.
Select "protect" and press OK button to choose the protection status of a given file. You can choose f rom: "lock curr ent / unloc k current / lock all / unlock all".
Select "Slide S ho w" a nd pr ess the O K but ton to e nter s lide s how option: 2 seconds / 5seconds / 8seconds.
Data Backup
Page 22
USB Backup Mode Use an USB cable to connect the device to PC and press the power button. From the available options select “storage” and press the OK button. Then, open the “My Computer” directory on the desktop. You will be able to find the removable disk where the recording and photo files of the camera are stored (Removable disc/DCIM document).
Remarks:
1. Supported computer operating system: Windows 2000 / XP / Vista / Windows 7, MAC OS x 10.3.6 and above.
2. Select the "PC camera" option to use the device as a webcam.
3. Select the "PICBRIDGE" to connect with the printer and print pictures.
4. After pulling out the USB cable, the device will turn off.
Note: This device, while on, can be used as a portable disk. In this case there is no need to install any drivers from CD.
TV connection in order to display photos / videos
1.
Connect the device to a HD TV via HDMI cable. After
successful connection establishment you can play videos or
browse photos on a TV screen.
Page 23
NÁVOD K OBSLUZ E
CamRoad 4.1
CZ
Page 24
Schéma produktu:
1. Směrová tlačítka (nahoru, dolu, doleva a doprava)
2. Klávesa Režim
3. Klávesa Napájení
4. Klávesa Menu
5. Slot SD karty
6. Rozhraní USB
7. Rozhraní HDMI
8. Objektiv
9. IR světla
10. Displej
11. Reset
12. Mikrofon
Page 25
13. Kontrolka činnosti 14. Světla činnosti
Funkce tlačítek
Název tlačítka
Popis
Pět
kláves
OK
1. Krátký stisk -
nahrávání nebo
fotografování
2. Krátký stisk - výběr z funkcí podmenu
3. Krátký stisk - přehrát/pozastavení videa
při sledování videí v režimu přehrávání.
Dolů
1. Po vstupu do menu krátkým stiskem
tlačítka Dolů.
2. Stiskem a podržením zpřístupníte funkci
digitálního ZOOM OUT (oddálení).
Nahoru
1. Po vstupu do menu krátkým stiskem
tlačítka Nahoru
2. Stiskem a podržením zpřístupníte funkci digitálního ZOOM IN (přiblížení).
Doleva
5. Zapnutí / vypnutí LCD obrazovky
6. V režimu přehrávání tak snížíte hlasitost
Doprava
1. U nočního vidění lze nastavit funkci IR
vypnutou, automat, zapnutou.
2. V režimu přehrávání tak zvýšíte hlasitost
Klávesa REŽIM
Přepínání režimů a výběr menu
Klávesa napájení
Zapnutí/vypnutí
Tlačítko MENU
Vstup a opuštění menu, při nahrávání
videa krátký stisk uzamkne nebo odemkne video soubory.
Page 26
Světelné kontrolky:
Název Popis LED kontrolka
Červená kontrolka zhasne poté, co je baterie plně nabita.
Pro spuštění nahrávání stiskněte OK, opětovným stiskem nahrávání ukončíte.
Během nahrávání bliká LED kontrolka.
Nabíjení baterie
1. Nabíjení v autě, připojte autonabíječku.
2. Nabíjení přes USB, propojte s počítačem pomocí USB kabelu.
Vložení a vyjmutí paměťové karty TF
1. Vložte paměťovou kartu TF do Micro slotu ve správném směru a přesvědčte se, že je pevně zasunuta.
Page 27
2. Při vyjímání SD karty na ni jemně zatlačte, po jejím vysunutí ji vyjměte.
Poznámky:
1. Po vložení SD karty do zařízení je tato karta vedena jako úložiště; původní data na paměťové kartě nelze číst.
2. Pokud je paměťová karta se zařízením nekompatibilní, prosím, vložte ji znovu nebo vyměňte za jinou.
3. Používejte vysoko rychlostní Micro paměťové karty.
Uživatelská příručka A)Zapnutí/vypnutí
Krátkým stiskem tlačítka napájení zařízení zapnete nebo vypnete.
B)Přepínání provozních režimů
Page 28
Krátkým stiskem tlačítka MODE(režim) přepínáte mezi režimy,
režim nahrávání
, režim fotografování , režim
přehráván
. Příslušné ikony budou zobrazovány v levém
horním rohu displeje.
Jak zpřístupnit volby systémového nastavení
Stiskněte dvakrát tlačítko MENU, otevře se volba "System settings" (systémová nastavení)
Datum/čas: nastavení data a času; Automatické vypnutí: Nastavení času automatického vypnutí;
Zvuk pípnutí: Zapnout/vypnout Jazyk: Nastavení jazyka; Režim TV: NTSC/P AL; Volba frekvence: 50Hz/60Hz (aktuální frekvence) Natočení obrazu: zap/vyp (obraz lze natočit o 180 stupňů) G-SENZOR: OFF/NÍZKÉ/střední/vysoké Spořiče obrazovky: OFF/1 minuta/ 3 minuty/5 minut Formátování SD karty Výchozí: obnova továrního nastavení; Verze: číslo verze softwaru
Jak nastavit nahrávání a jeho možnosti
1. Nahrávání
Po přepnutí camcorderu do režimu nahrávání se v levé horní
části displeje objeví ikona
, stiskněte tlačítko OK a spustí
se nahrávání, červená
kontrolka nahrávání začne blikat.
Page 29
Opětovným stiskem OK nahrávání zastavíte a červená
kontrolka nahrávání zhasne.
2. Nastavení možností nahrávání
Pro otevření nastavení nahrávání stiskněte tlačítko MENU Rozlišení:1920*1080/ 1440*1080/ 1208*720/ 848*480/ 640*480/ 320*240 1920*1080P/1280*720P/720*480P/640*480P/320*240P Cyklus nahrávání: Vyp /3 minuty /5 minut /10 minut Kompenzace
expozice: nastavení jasu,-2~+2
Detekce pohybu: Zap/Vyp Záznam audia: Zap/Vyp Záznam data a času: Zap/Vyp
Jak fotografovat a nastavení možností fotoaparátu
1. Zapněte napájení, zařízení přejde do režimu nahrávání,
krátkým stiskem a podržením tlačítka MENU se přepnete do režimu fotografování, v levé horní části displeje se objeví
ikona
.
2. Zamiřte na objekt, který chcete fotografovat, pro přiblížení a oddálení použijte tlačítka Nahoru/D
3. olů.
4. Stiskem OK provedete fotografování.
5. Funkce Samospoušť
V režimu fotografování stiskněte tlačítko MENU pro výběr
dalších režimů fotografování, stiskněte tlačítko
Downa
vyberte
single shot, two seconds , five seconds, ten
seconds and continuously take shots " (jedna fotografie, 2
Page 30
sekundy, 5 sekund, 10 sekund a kontinuální fotografování).
6. Stiskem tlačítka MENU zpřístupníte nastavení fotografií:
Režimy fotografování: jednotlivé fotografie/ nastavení samospouště (2 s. /5 s./ 10 s.) kontinuální fotografování. Rozlišení12M/10M/8M/5M/3M/GVA/1.3M Sekvence: Vyp/Zap Kvalita: Vysoká/Normální/Úspor ná
Ostrost: Silně, Normal, Měkké Vyvážení bílé : Auto/Denní světlo/Oblačno/Wolfram/Zářivka Zabarvení: Normal/Černobílá/Sépiová
ISOAuto/100/200/400 Expozice: -2~+2 Detekce tváře: Vyp/Detekce tváře/Detekce úsměvu Stabilizace : Vyp/Zap Náhled : Vyp /2 sekundy /5 sekund Datumovka : Vyp /Datum /Datum a čas
Režim přehrávání
1. V režimu nahrávání stiskněte krátce dvakrát tlačítko MENU,
zvolíte režim přehrání jednotlivých souborů a stisky tlačítek
Nahoru a Dolů si prohlédnete informace o fotografiích a videích.
2.
Tato ikona v levé horní části displeje znamená, že
soubory lze přehrát. Stiskem tlačítka OK je přehrajete nebo přehrávání pozastavíte. Během přehrávání stiskem tlačítka Nahoru zvýšíte hlasitost, a stiskem tlačítka Dolů hlasitost
Page 31
snížíte. Tato ikona v levé horní části displeje znamená, že fotografie lze zobrazit. Pro jejich prohlížení
použijte tlačítka Nahoru a Dolů.
3. Vymazat
V režimu přehrávání stiskněte tlačítko MENU a uvidíte volby
Vymazat, Zamknout a Prezentace
Stiskem tlačítek Nahoru/Dolů vyberte soubor ke smazání, stiskněte OK a vyberte
delete the current file(vymazat aktuální
soubor) a
delete all(vymazat vše), následně stiskem OK
soubor označíte pro smazání a dalším stiskem OK smazání potvrdíte.
Stiskem tlačítka OK zpřístupníte možnost zamknutí, dostupné
volby jsou uzamknout aktuální/odemknout aktuální/uzamknout vše/odemknout vše.
Stiskem tlačítka OK zpřístupníte možnost prezentace: 2
sekundy/5 sekund/8 sekund
Záloha dat
Režim USB zálohování
Zařízení připojte k počítači pomocí USB kabelem, stiskněte tlačítko napájení. Zobrazí se následující výběr, zvolte "storage"
(úložiště) a stiskněte tlačítko OK. Otevřete na ploše ikonu
My
Computer(Tento počítač), zde se objeví vyjímatelný disk, kde se nacházejí soubory z v yjímatelného disku/D CIM dokumentu.
Page 32
Poznámky:
1. Operační systém počítače: Windows 2000/XP/Vista/Windows 7, MAC OS x 10.3.6 a novější.
2. Zvolte PC kamera, takto bude fungovat jako webová kamera.
3. Zvolte PICBRIDGE pro propojení s tiskárnou a tisk obrázků.
4. Vytažením USB kabelu se zařízení vypne.
Poznámka: Zařízení lze použít jako přenosný disk, nevyžaduje instalační CD s ovladači.
Připojení TV pro prohlížení fotografií a videa
1.
Připojte HD TV pomocí HDMI kabelu poté můžete přehrávat
videa a prohlížet fotografie.
Page 33
NÁVOD NA POUŽITIE
CamRoad 4.1
SK
Page 34
Schéma produktu:
1. Smerové tlačidlá (nahor, nadol, doľava a
doprava)
2. Kláves Režim
3. Kláves Napájanie
4. Kláves Menu
5. Slot SD karty
6. Rozhranie USB
7. Rozhranie HDMI
8. Objektív
9. IR svetla
10. Displej
11. Reset
12. Mikrofón
Page 35
13. Kontrolka činnosti 14. Svetla činnosti
Funkcie tlačidiel
Názov tlačidla
Popis
Päť
kláves
ov
OK
1. Krátke stlačenie -
nahrávanie alebo
fotografovanie
2. Krátke stlačenie - výber z funkcií podmenu
3. Krátke stlačenie - prehrať/pozastavenie videa pri sledovanie videí
v režime
prehrávania.
Dolu
1. Po vstupe do menu krátkym stlačením tlačidla Dolu.
2. Stlačením a podržaním sprístupníte funkci
u digitálneho ZOOM OUT
(oddialenie).
Nahor
1. Po vstupe do menu krátkym stlačením tlačidla Nahor
2. Stlačením a podržaním sprístupníte funkciu digitálneho ZOOM IN (priblíženie).
Doľava
7. Zapnutie / vypnutie LCD obrazovky
8. V režime prehrávania tak znížite hlasitosť
Doprava
1. Pri nočnom videmožno nastaviť
funkciu IR vypnutú, automat, zapnutú.
2. V režime prehrávania tak zvýšite
hlasitosť
Kláves REŽIM
Prepínanie režimov a výber menu
Page 36
Kláves napájania
Zapnutie/vypnutie
Tlačidlo MENU
Vstup a opustenie menu, pri nahrávaní videa krátke stlačenie uzamkne alebo odomkne video súbory.
Svetelné kontrolky:
Názov Popis LED kontrolka
Červená kontrolka zhasne potom, čo je
batéria plne nabitá. Pre spustenie nahrávania stlačte OK, opätovným stlačením nahrávanie ukončíte. Počas nahrávania bliká LED kontrolka.
Nabíjanie batérie
1. Nabíjanie v aute, pripojte autonabíjačku.
2. Nabíjanie cez USB, prepojte s počítačom pomocou USB kábla.
Page 37
Vloženie a vybratie pamäťovej karty TF
1. Vložte pamäťovú kartu TF do Micro slotu v správnom smere a presvedčte sa, že je pevne zasunutá.
2. Pri vyberaní SD karty na ňu jemne zatlačte, po jej vysunutí ju vyberte.
Poznámky:
1. Po vložení SD karty do zariadeni a je táto karta vedená ako úložisko; pôvodné dáta na pamäťovej karte nemožno čítať.
2. Pokiaľ je pamäťová karta so zariadením nekompatibilná, prosím, vložte ju znovu ale bo v ymeňte za inú.
3. Používajte v ysok orýchlostné Micro pamäťové karty.
Page 38
Užívateľská príručka A)Zapnutie/vypnutie
Krátkym stlačením tlačidla napájania zariadenie zapnete alebo vypnete.
B)Prepínanie prevádzkových režimov
Krátkym stlačením tlačidla
MODE(režim) prepínate medzi
režimami, režim nahrávania
, režim fotografovania ,
režim prehrávania
. Príslušné ikony budú zobrazované v
ľavom hornom rohu displeja.
Ako sprístupniť voľby systémového nastavenia
Stlačte dvakrát tlačidlo MENU, otvorí sa voľba "Syste m settings" (systémové nastavenia) Dátum/čas: nastavenie dátumu a času; Automatické vypnutie: Nastavenie času automatického vypnutia; Zvuk pípnutia: Zapnúť/vypnúť Jazyk : Nastavenie jazyka; Režim TV: NTSC/P AL;
Voľba frekvencie: 50Hz/60Hz (aktuálna frekvencia) Natočenie obra zu: zap/ vyp ( obra z možno natočiť o 180 stupňov)
G-SENZOR: OFF/NÍZKE/stredné/vysoké Sporiče obrazovky: OFF/1 minúta/ 3 minúty/5 minút Formátovanie SD karty Východiskové nastavenia: obnova továrenského nastavenia; Verzia: číslo verzie softwaru
Page 39
Ako nastaviť nahrávanie a jeho možnosti
1. Nahrávanie
Po prepnutí cam corderu do re žimu nahrávan ia sa v ľavej hornej
časti displeja objaví ik ona
, stlačte tlačidlo OK a spustí sa
nahrávanie, červená
kontrolka nahrávanie začne blikať.
Opätovným stlačením OK nahrávanie zastavíte a červená
kontrolka nahrávania zhasne.
2. Nastavenie možností nahrávania
Na otvorenie nastavení nahrávania stlačte tlačidlo MENU Rozlíšenie 1920*1080/ 1440*1080/ 1208*720/ 848*480/ 640*480/ 320*240 1920*1080P/1280*720P/720*480P/640*480P/320*240P Cyklus nahrávani a: Vyp /3 minúty /5 minút /10 minút Kompenzácia
expozície: nastavenie jasu,-2~+2
Detekcia pohybu: Zap/Vyp Záznam audia: Zap/Vyp Záznam dátumu a času: Zap/Vyp
Ako fotografovať a nastavenia možností fotoaparátu
1. Zapnite napája nie, zariadenie prejde do r ežimu nahrávania, krátkym stlačením a podržaním tlačidla MENU sa prepnete do režimu fotografovania, v ľavej hornej časti displeja sa
objaví ikona
.
2. Zamierte na objekt, ktorý chcete fotografovať, pre priblíženie a oddialenie použite tlačidlá Nahor/Nadol.
3. Stlačením OK prevediete fotografovanie.
Page 40
4. Funkcia Samospúšť V režime fotografovania stlačte tlačidlo MENU pre výber
ďalších režimov fotografovania, stlačte tlačidlo
Downa
vyberte
single shot, two seconds, five seconds, ten seconds
and cont inuous l y take shots " (j edna f otograf ia, 2 sekundy, 5 sekúnd, 10 sekúnd a kontinuálne fotografovanie).
5. Stlačením tlačidla MENU sprístupníte nastavenia fotografií:
Režimy fotografovania: jednotlivé fotografie/ nastavenie samospúšte (2 s. /5 s./ 10 s.) kontinuálne fotografovanie. Rozlíšenie12M/10M/8M/5M/3M/GVA/1.3M Sekvencia: Vyp/Zap Kvalita: Vysoká/Normálna/Úsporná
Ostrosť: Silná, Normálna, Mäkká Vyváženie bielej: Auto/Denné svetlo/Oblačno/Wolfrám/Žiarivka
Zafarbenie: Normál/Čiernobiela/Sépiová ISOAuto/100/200/400 Expozícia: -2~+2 Detekcia tváre: Vyp/Detekcia tváre/Detekcia úsmevu Stabilizácia : Vyp/Zap Náhľad : Vyp /2 sekundy /5 sekúnd Dátumovka : Vy p /Dátum /Dátum a čas
Režim prehrávania
1. V režime nahrávania stlačte krátko dvakrát tlačidlo MENU, zvolíte režim prehratia jednotlivých súborov a stlačením tlačidiel Nahor a Nadol si prezriete informác ie o fotografiách a videách.
Page 41
2. Táto ikona v ľavej hornej časti displeja znamená, že súbory možno prehr. Stlačením tlačidla OK ich prehráte
alebo prehrávanie pozastavíte. Počas prehrávania stlačením
tlačidla Nahor zvýšite hlasitosť, a stlačením tlačidla Nadol
hlasitosť znížite. Táto ikona
v ľavej hornej časti
displeja znamená, že fotografiu možno zobraziť. Pre jej prezeranie použite tlačidlá Nahor a Nadol.
3. Vymazať
V režime prehrávania stlačte tlačidlo MENU a uvidíte voľby Vymazať, Zamknúť a Prezentácia.
Stlačením tlačidiel Nahor/Nadol vyberte súbor na zmazanie, stlačte O K a vyberte
delete the curr ent file(vymazať aktuálny
súbor) a
delete all(vymazať všetko), následne stlačením OK
súbor označíte na zmazanie a ďalším stlačením OK zmazanie potvrdíte.
Stlačením tlačidla OK sprístupníte možnosť zamknutia, dostupné voľby uzamknúť aktuálne/odomknúť aktuálne/uzamknúť všetko/odomknúť všetko.
Stlačením tlačidla OK sprístupníte možnosť prezentácie: 2 sekundy/5 sekúnd/8 sekúnd
Záloha dát
Režim USB zálohovania Zariadenie pripojte k počítaču pomocou USB kábla, stlačte
Page 42
tlačidlo napájania. Zobrazí sa nasledujúci výber, zvoľte "storage" (úložisko) a stlačte tlačidlo OK. Otvorte na ploche ikonu
My
Computer
(Tento počítač), tu sa objaví vymeniteľný disk, kde sa
nachádzajú súbory z vymeniteľného disku/DCIM dokumentu.
Poznámky:
1. Operačný systém počítača: Windows 2000/XP/Vista/Windows 7, MAC OS x 10.3.6 a novšie.
2. Zvoľte PC kamera, takto bude fungovať ako webová kamera.
3. Zvoľte PICBRIDGE na prepojenie s tlačiarňou a tlač obrázkov.
4. Vytiahnutím USB kábla sa zariadenie vypne.
Poznámka: Zariadenie možno použiť ako prenosný disk, nevyžaduje inštalačné CD s ovládačmi.
Pripojenie TV na prezeranie fotografií a videa
1.
Pripojte HD TV pomocou HDMI kábla potom môžete
prehrávať videá a prezerať fotografie.
Page 43
MANUAL DE UTILIZARE
CamRoad 4.1
RO
Page 44
Structura produsului:
1. Buton de directie (comutati sus, jos, stanga si dreapta)
2. Tasta mod
3. Tasta power
4. Tasta meniu
5. Slot card SD
6. Interfata USB
7. Interfata HDMI
8. Lentile
9. Lumini IR
10. Display
11. Reset
12. Mic
Page 45
13. Indicator luminos de lucru
14. Lumini de lucru
Functiile butoanelor
Numele
butonului
Descriere
Cinci taste
OK
1. Apasare scurta –
inregistrare sau
fotografii.
2. Apasare scurta –
alegeti functia de
submeniu.
3. Apasare scurta – Play/Pauza video atunci cand previzualizati clipurile video in modul de redare.
Jos
1. Atunci cand intrati in meniu apasati scurt in jos.2. Apasati si tineti apasat
pentru a
trage functia digitala ZOOM OUT.
Sus
1. Atunci cand intrati in meniu apasati scurt in sus pentru a comuta.
2. Apasati si tineti apasat pentru a trage functia digital ZOOM IN.
Stan
ga
9. On / Off Ecran LCD
10. In modul de redare,
puteti micsora
volumul.
Dre apta
1. Pe viziunea de noapte, poate fi setata functia IR- oprita, automata, deschisa.
2. In modul de redare
puteti creste
volumul.
Tasta MODE
Schimbati modul si selectati meniul
Tasta Power
Pornire/ oprire
Page 46
Butonul de
meniu
Intrati si iesiti din meniu.
In inregistrarea video, o apasare scurta poate bloca/ debloca fisierele video.
Indicatori de lumina:
Nume Descriere Indicato r LED
Indicatorul cu lumina rosie se va stinge atunci cand va fi incarcat complet. Apasati OK pentru a incepe inregistrarea. Apasati din nou pentru a opri. Lumina led-ului va fi intermitenta in modul de inregistrare.
Incarcarea bateriei
1. Incarcarea la masina – conectandu-l la incarcatorul de masina poate incarca chiar daca motorul este oprit.
2. Incarcarea prin USB – conectandu-l la PC via cablu USB poate incarca direct.
Page 47
Instalarea si indepartarea cardului de memorie TF
1. Introduceti c ardul de memorie TF in s loturile Micro conform directiei corecte si asigurati-va ca este fixat.
2. Atunci cand inlaturati cardul de memorie Micro SD apasati usor cardul Micro sd. Dupa ce cardul sare inapoi , scoteti-l.
Nota
1. Atunci cand Micro SD este introdus in dispozitiv, va seta cardul curent SD ca dispozitiv implicit de stocare; datele originale de pe cardul de memorie in unele cazuri nu pot fi citite.
2. In cazul in care cardul de memorie este incompatibil cu dispozitivul, va rugam sa il introduceti din nou sau sa
Page 48
incercati alte carduri.
3. Va rugam sa utilizati carduri de memorie Micro de mare viteza.
Ghidul utilizatorului A)Pornire/oprire
Apasati scurt butonul de alimentare pentru a porni sau pentru a opri dispozitivul.
B)Schimbarea modului de oper ar e
Apasati scurt buton ul “MODE” pentru a schimba modurile,
modul de inregistrare,
modul camera, modul de
redare. Aceste pictograme vor fi afisate in coltul stanga de sus al ecranului.
Cum sa intrati in optiunile setarilor desistem?
Apasati butonul MENIU de doua ori pentru a intra in optiunea “Setarile sistemului”. Data/OraSetati data si ora Inchidere automata: Setati timpul de inchidere automata; Sunet de beepPorniti opriti ; LimbaSetati limba; Mod TVNTSC/PAL; Frecventa luminaSetati 50Hz/60Hz (Frecventa actua la) Rotatie imagine: on/off (Cadrul poate fi rotit la 180 de grade) G-SENSOR: OFF/Scazut/Mediu/Ridicat
Page 49
Economizoare de ecran: OFF/1Minut/3 Minute/5 Minute Formatarea cardului SD ImplicitReveniti la setarile de fabrica; VersiuneaNumarul versiunii de software.
Cum sa setati inregistrarea si optiunile setarilor
1. Inregistrare
Atunci cand camera intra in modul de inregistrare si va fi marcata
cu aceasta pictograma
care apare pe ecran in stanga-sus.
Apasati butonul OK pentru a incepe inregistrarea. Indicatorul rosu de inreg istrare va clipi. Atu nci cand apasati OK din nou, inregistrarea se va opri si indicatorul rosu de inregistrare va disparea .
2. Optiunile setarilor de inregistrare
Apasati butonul de meniu pentru a intra in setarile de inregistrare. Rezolutia:1920*1080/ 1440*1080/ 1208*720/ 848*480/ 640*480/ 320*240 1920*1080P/1280*720P/720*480P/640*480P/320*240P Ciclu de inregistrareOff /3minute/5 minute/10 minute Compensare expunere: ajustati luminozitatea 2~+2 Detectarea miscarii: On/Off Inregistrare audio: On/Off Inregistrare data si timp: On / Off
Cum sa realizati fotografii si optiunile setarilor de camera
4. Porniti d is po zi ti vu l si aces ta va in tra in modul de inregistrare.
Page 50
Apasati scurt si tineti apasat butonul MENIU pentru a comuta
modul de camera, apoi, aceasta pictograma
va
aparea sus in stanga si dispozitivul va intra in modul camera.
5. Concentrati-va pe subiectul pe care doriti sa il fotografiati, putand ajusta zoom-ul apasand butoanele sus sau jos.
6. Apasati butonul OK si camera va incepe sa fotografieze.
7. Functia de fotografier e instantanee In modul cam era apasa ti but onul Me niu p entru a seta m odul de fotografiere. Apasati butonul “Jos” pentru a selecta “o singura fotografiere, doua secunde , cinci secunce, 10 secunde si fotografiere continua. .
8. Apasati butonul MENIU pentru a intra in setarile de fotografiere.
Mod captura: o singura f otografie, s incronizare auto-instantaneu cu (2 sec./5 sec./10 sec.) si fotografiere continua. Rzolutie12M/10M/8M/5M/3M/GVA/1.3M Secventa: Off/On CalitateBun, Normal, Economic Claritate: Mare, Normala si Usoara Balanta albAuto/Lumina zilei/Innorat/Tungsten/Fluorescent CuloareNormal/Alb-negru/Sepia ISOAuto/100/200/400 Expunere: -2~+2 Detectare faciala: Off/ Detectare faciala/D etec tare zam bet Anti-agitareOff / On Revizuire scurtaOff /2 secunde /5 secunde DataOff/Data/ Date si ora
Page 51
Modul de redare
1. In modul de inregistrare apasati scurt butonul MENIU de doua ori pentru a selecta fisierul in modul de redare si apasati butoanele s us si jo s pentru a c auta infor m atii despre imagini si clipuri video..
2.
Atunci cand apare aceasta pictograma in
partea stanga din susul ecranului, inseamna ca fisierele pot fi redate. Apasati butonul OK pentru a reda si pentru a pune pauza. Pe durata redarii apasati butonul “SUS” pentru a mari volumul si “JOS” pentru a d escr este volum ul. De as emenea ,
atunci cand apare aceasta pictograma
in partea
stanga din susu l ecranului, f isierele s ale foto de m eniu pot f i cautate. Apasati butoanele “sus” si “jos” pentru a cauta imagini.
3. Sterge
In modul de re dare apasati butonul de MENIU si puteti observa “sterge” ,”protejeaza” si “slide show”.
Apasati butonul Sus/Jos pentru a selecta fisierul pe care doriti sa il stergeti. Apasati butonul OK pentru a intra in “sterge fisierul actual” si “sterge tot”, apoi apasati butonul OK pentru a intra in stergerea fisierului. Apasati OK din nou pentru a confirma stergerea fisierului.
Apasati butonul OK pentr u a intra in optiunea de pr o te c tie. Puteti bloca actualu l /de bl ochea z a ac tu al/ bl ocheaza toate/de bloc h ea za toate.
Page 52
Apasati butonul OK pentru a intra in optiunea slide show: 2 secunde/5secunde/8secunde.
Informatii copie de rezerva
Modul copie de rezerva USB Utiiliza ti cablul USB pentru a va conecta la PC. Apasati but onul de alimentare si puteti vizualiza urmatoarea selectie. Selectati “stocare” si apasat i but onu l O K. Apoi, desc hidet i pictogr am a “My Computer” de pe desktop. Acolo veti gasi un disk mobil in PC. Veti gasi documentul cu fisierele din disk-ul mobil/DCIM.
Remarci:
1. Sistemul de operar e al calculatoruluim ai sus de Windows 2000/XP/Vista/Windows 7, MAC OS x 10.3.6
2. Selectati camera PC si poate fi folosita ca webcam
3. Selectati PICBRIDGE pentru a conecta la imprimanta si implicit pentru printarea po z elor.
4. Scoateti cablul USB si dispozitivul se va opri.
Nota: Acest d ispo zi ti v poat e fi folosit ca un dis k portabil. Nu este necesar sa instalati un CD driver.
Conectati la TV pentru a afisa fotografii si videoclipuri
1.
Conectati HD TV prin cablu HDMI si veti put ea reda
videoclipuri si sa cautati imagini.
Page 53
HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓ
CamRoad 4.1
HU
Page 54
Termék felépítése:
1. Irányító gombok (Fel, le, balra és jobbra gombok)
2. Mód gomb
3. Power gomb
4. Menü gomb
5. SD kártya foglalat
6. USB interface
7. HDMI interface
8. Lencsék
9. IR fény (infravörös fény)
10. Kijelző
11. Reset
12. Mic (mikrofon)
13. Működés jelző fény
Page 55
14. Bekapcsolt állapotot jelző fény
Gombok funkciói
Gomb
Funkciója
Öt
gomb
OK
1. Rövid megnyomás –
felvétel vagy
képkészítés.
2. Rövid megnyomás – almenü kiválasztása.
3. Rövid megnyomás – Videó lejátszása/szünet lejátszási módban.
Le
1.
Amikor belép a menübe, röviden
megnyomva lefele
vált a menüpontok
között.
2.
Nyomja meg és tartsa a digitális
távolítás (ZOOM OUT) funkcióhoz.
Fel
1.
Amikor belép a menübe, röviden
megnyomva felfelé vált a menüpontok
között.
2.
Nyomja meg és tartsa a digitális
közelítés (ZOOM IN) funkcióhoz.
Balra
11. LCD kijelző KI/Be kapcsolása
12. Lejátszási módban a hangerős tudja csökkenteni.
Jobb-
ra
1. Éjszaka be tudja állítani az IR
(infravörös fény) funkciót: Ki/automatikus, be.
2. Lejátszási módban a hangerős tudja
növelni.
Page 56
Mód gomb
Módok váltása és a menüben kijelölés
Power gomb
Be és kikapcsolás
Menü gomb
Belépés és kilépés a menüben, videó felvétel kö zben záro ln i és felolda ni tudja a videó fájlt.
Fények:
Név Funkciója LED fény
Vörös fényjelző kikapcsol, ha a készüléket
teljesen feltöltötte. Nyomja meg az OK
gombot a felvétel
elindításához, nyomja meg újra a leá llításhoz, a LED fény villog felvétel közben.
Akkumulátor töltése
1. Autóban való töltéshez használja az autós töltőt, a készülék csak kikapcsolt állapotban tölt.
2. USB töltéshez csatlakoztassa a kábelt a számítógép h e z, így tudja közvetlenül tölteni kikapcsolt állapotban is.
Page 57
TF kártya behelyezése és eltávolítása
1. Helyezze be a TF memória kártyát a mikró kártyafoglalatba a megfelelő irányban és győződjön meg róla, hog y teljesen és helyesen helyezte-e be.
2. Micro SD memória kártya eltávolításához nyomja meg
egyszer nem túl erősen a kártyát és a kártya kiugrik a
foglalatból.
Megjegyzés
1. Amikor a Micro SD kártyát behelyezi a készülékbe az SD kártya alapértelmezett tárolási helyként fog funkciónálni; az
SD kártyán lévő eredeti adatokat a készülék nem tudja
olvasni.
Page 58
2. Ha a Micro SD memória kártya nem kompatibilis a készülékkel, kérjük, helyezzen be egy másik kompatibilis kártyát.
3. Javasoljuk, hogy használjon nagy sebességű Micro SD kártyát.
Használati útmutató A)Be/kikapcsolás
Nyomja meg a ”power” gombot a készülék be- illetve kikapcsolásához.
B) Módok váltása
Nyomja meg a “MODE/MÓD” gombot a módok közötti váltáshoz,
felvevő/rögzítő mód, camera/kamera mód,
playback/lejáts zási mód. Ezek az ikonok jelennek meg a
kijelző bal felső részén.
Beállítások menübe való belépés
Nyomja meg a MENÜ/MENU gombot kétszer és belép a „Beállítások / System Settings” menübe. Dátum/idő - Date/TimeDátum és idő beállítása; Automatikus kikapcsolás - Auto power off Automatikus kikapcsolás idejének beállítása; Beep hang – Beep soundKi- / bekapcsolása; Nyelv - LanguageNyelv beállítása; TV mód – TV modeNTSC/PAL;
Page 59
Fényfrekvencia - Light Frequency 50Hz/60Hz (jelenlegi frekvencia) beállítása Képelforgatás - Image rotation: be/ki (a keret 180 fokot tud elforogni) G-SZENZOR - G-SENSOR: Ki/Alacsony/Közepet/Magas ­OFF/LOW/Medium/High Képernyővédő - Screen savers: Ki/1 perc/3 perc/ 5 perc ­OFF/1Minute/3 Minute/5 Minute SD kártya formatálása - Format SD card Alapértelmezett beállítások - Default Gyári beállítások visszaállítása - Return to factory settings; Verzió - VersionSzoftver ver zió száma
Felvételi és opciós beállítások végrehajtása
1. Felvétel
Ha a készülék felvevő módban van,az ik on megjelenik a
kijelző bal felső sarkában, nyomja meg az OK gombot a felvétel
elindításához, a piros jel megjelenik és LED fény villogni fog. Ha újra megn yom j a a z OK gombot a felvét el le áll és a piros jel eltűnik.
2. Felvételi beállítások
Nyomja meg a MENÜ / MENU gombot a felvételi beállításokhoz Felbontás - Resolution 1920*1080/ 1440*1080/ 1208*720/ 848*480/ 640*480/ 320*240 1920*1080P/1280*720P/720*480P/640*480P/320*240P Folyamatos felvétel - Cycle recording Ki/3 perc/5 perc/10 perc ­Off /3minutes/5 minutes/10 minutes
Page 60
Expozíciós korrekció - Exposure compensation: fényesség beállítása -2~+2 Mozgás érzékelő - Motion detect ing: Be/Ki Hangfelvétel - Audio record: Be/Ki Dátum és idő rögzítés - Date and time record: Be/Ki
Kép és kamera beállítások
1. Kapcsolja be a k észülék és lépjen be felvételi m ódba, majd nyomja meg és tartsa a MENÜ / MENU gombot a kamera
módba való váltáshoz. Megjelenik a kijelző bal felső
sarkában az következő ikon:
.
2. Fókuszáljon egy tárgyra és készítsen képek et, közelíthet és távolíthat a fel/le gombok segítségével.
3. Nyomja meg az OK gombot a képek készítéséhez.
4. Pillanatkép funkció Kamera módban, n yomj a meg a MENU g ombot és válassza ki a képkészítés módot, nyomja meg a Le gombot az “egy kép, 2 másodperc, 5 másodperc, 10 másodperces sorozatos képkészítéshez (megadott időtartamonként készít képeket a készülék).
5. Nyomja meg a MENU gombot a kép beállításokhoz:
Felvételi mód - Capture mode: egyszeri képkészítés - single photo shot/ p illanatkép funkció (lás d fent) - self-snapshot tim ing with (2 másodperc -two sec./5 másodperc- five sec./10 másodperc - ten sec.) sorozatkép készítés - continuous shooting. Felbontás - Resolution12M/10M/8M/5M/3M/GVA/1.3M Sorozat - Sequence: Ki/be
Page 61
Minőség - Quality:Kiváló - Fine, Normal, Gazdaságos - Economy Élesség - SharpnessErős - Strong, Normal és lágy - Soft Fehéregyensúly - W hite ba lanceAutómatikus - Auto/Napfény ­Daylight/Felhős - Cloudy/Izzó - Tungsten/Fluoreszcens ­Fluorescent Szín - Color Normál - Normal/Fekete –Fehér ­Black-White/Szépia - Sepia ISOAuto/100/200/400 Expozíciós korrekció - Exposure: -2~+2 Arcfelismerés - Face detection Ki/Arcfelismerés/Mosolyérzékelés - Off/Face detection/Smile detection Kézremegés csökkentés - Anti-shakingKi / Be
Előnézet - Quick reviewKi /2 másodperc /5 másodperc Időbélyeg - Date stampKi/Dátum/ Dátum & idő
Lejátszási mód
1. Felvételi módban nyomja meg a MENU gombot kétszer az egyszerű fájl lejátszási módhoz és a fel és le gombokkal böngésszen a képek és videók között.
2. Ha megjelenik az
ikon a kijelző bal felső részén,
akkor a k észülék fájllejátszó m ódban van, m ajd n yomja m eg az OK gombot a videók lejátszáshoz vagy a lejátszás megállításához. L ejátszás k özben nyom ja meg a f el illetve a
le gombokat a hangerős növeléséhez, csökkentéséhez. Ha
megjelenik az
ikon a kijelző bal felső részén a
képfájlok böngészése lehetséges, majd nyomja meg a fel
Page 62
illetve a le gombokat a képek közötti váltáshoz.
3. Törlés Lejátszási módban nyomja meg a MENU gombot és válassza ki a törlés, zárolás/írásvédés és diavetítés opciókat.
Nyomja meg a fel/le gombokat annak a fájlnak a kiválasztásához, amelyiket törölni szeretné, majd nyomja meg az OK gom bot és válassza ki a „Jelenlegi fáj l törlése ­delete the current file” vagy az „összes törlése - delete all” opciókat és n yomja m eg az OK gom bot a t örlés hez és ism ét az OK gombot a törlés jóváhagyásához.
Nyomja meg az OK gombot a védelmi/zárolási beállítások hoz, így zárolhat ja/feloldhatja ( zárolás törlé se) az egyes vagy az öss zes fájlt - lock current/unlock current/lock all/unlock all.
Nyomja meg az OK gombot a diavetítés bekapcsolásához, 2,5 illetve 8 másodperces léptetési időtartamot állíthat be.
Mentési információk
USB Mentési mód / USB Backup Mode Használja az U SB kábe lt a PC-hez való csatl ak ozáshoz, n yom ja
meg a Power gombot és a következő lehetőségek közül
válassza a „hátt értár - storage” opciót, maj d nyomja meg az OK gombot. A számítógépen a “My Computer” mappában megjelenik az „cserélhető lemez - removable disk” ikon, íg y már fájlokat másolhat, törölhet stb. a készülékről/SD kártyáról.
Page 63
Megjegyzés:
1. Támogatott operációs rendszerek Windows 2000/XP/Vista/Windows 7, MAC OS x 10.3.6
2. Válassza ki a PC kamera opciót és webkameraként is használhatja a készüléket.
3. Válassza ki a PICBRIDGE opciót és csatlakoztassa a nyomtatót a képet közvetlen nyomtatásához.
4. Hardver biztonságos eltávolítása után, húzza ki az USB kábelt és a készülék kikapcsol.
Megjegyzés: A k és zülék használható hordozh ató lemezként is, ha be van kapcsolva, nincs szükség telepítő CD-re.
Csatlakozás TV-hez képek és videók megjelenítése céljából
1.
Csatlakozzon egy HD TV-hez HDMI kábel segítségével és
lejátszhat videókat és képeket nézhet a TV-n is..
Page 64
KASUTUSJUHEND
CamRoad 4.1
EE
Page 65
Toote struktuur:
1. Suuna nupp (üles, alla, vasakule ja paremale)
2. Režiimi nupp
3. Jõuallika nupp
4. Menüü nupp
5. SD kaardi pesa
6. USB liides
7. HDMI liides
8. Lääts
9. IR tuled
10. Ekraan
11. Lähtesta
12. Mikrofon
13. Töö indikaatortuli
Page 66
14. Töö tuled
Nuppude funktsioonid
Nupu nimi
Kirjeldus
Viis
nuppu
OK
1. Lühike vajutus - lindista või tee fotosid.
2. Lühike vajutus - vali alammenüü
3. Lühike vajutus - Esita/peata video, kui vaatad videoid taasesitamise režiimis.
Alla
1. Menüüsse sise nedes tee lühik e vajutus, et alla liikuda.
2. Vajuta ja hoia all, et k asutada d igitaalset välja suumimist.
ÜLE
S
1. Menüüsse sise nedes tee lühik e vajutus, et üles liikuda.
2. Vajuta ja hoia all, et k asutada d igitaalset sisse suumimist.
Vas
akul
e
13. LCD ekraan sees/väljas
14.
Taasesitamise režiimis saad sellega
helitugevust vähendada
Par
ema
le
1. Öörežiimis saad määrata,
kas IR
funktsioon lülitatakse välja, on automaatne või on sees.
2.
Taasesitamise režiimis saad sellega
helitugevust suurendada
REŽIIMI
nupp
Vaheta režiime ja vali menüü
Jõuallika
nupp
Toide sees/väljas
Page 67
Menüü nupp
Sisene menüüsse või välju sellest, video salvestamise ajal tee lühike vajutus, et videofaile lukus tada/lahtilukustada.
Indikaatortuled:
Nimi Kirjeldus LED indikaat or
Punane tuli lülitatakse välja, kui aku on täis Lindistamise alustamiseks vajuta OK, sellele uuesti vajutades saad lindistamise peatada, led tuli vilgub lindistamiserežiimis.
Aku laadimine
1. Autos laadimiseks ühenda seade autolaad ij aga.
2. USB laadimiseks ühenda seade USB kaabli abil arvutiga.
TF mälukaardi paigaldamine ja eemaldamine
Page 68
1. Sisesta TF mälukaart vastavasse pesasse ning õiges suunas. Veendu, et see oleks fikseeritud.
2. Micro SD kaardi eemaldamiseks vajuta õrnalt kaardile ning peale selle välja hüppamist saad selle eemaldada.
Märkused:
1. Kui Micro SD on s eadmesse sisestatud , siis määratakse s ee vaikimisi salvestamise seadmeks, mälukaardil olevaid originaalandmeid ei pruugi lugeda saada.
2. Kui Micro SD mälukaart ei ühi ldu s eadmega, siis sisesta see uuesti või vaheta kaarti.
3. Palun kasuta kiireid mälukaarte.
Kasutusjuhend A) Toide sees/väljas
Tee lühike vajutus toitenupul, et seade sisse või välja lülitada.
Page 69
B) Töörežiimide vahetamine
Režiimi vahetamiseks tee lühike vajutus "REŽIIM" nupul:
lindistamise režiim,
kaamera režiim,
taasesitamise režiim. Need ikoonid kuvatakse ekraani ülemises vasakus nurgas.
Kuidas siseneda süsteemi seadetesse
Vajuta "Süsteemi seadetesse" pääsem isek s kaks kor da MENÜÜ nuppu. Kuupäev/kellaaeg: Määra kuupäev ja kellaaeg; Automaatne väljalülitamine: Määra automaatne väljalülitamise aeg; Piiksumine: Lülita sisse/välja; Keel: Määra keel; TV režiim: NTSC/PAL; Valguse sagedus: Vali 50Hz/60Hz (praegune sagedus) Pildi pööramine: sees/väljas (saab pöörata 180 kraadi) G-SENSOR: VÄLJAS/madal/keskmine/kõrge Ekraanisäästja: VÄLJAS/1 minut/3 minutit/5 minutit Vorminda SD kaart Vaikimisi: Taasta tehase algseaded; Versioon: Tarkvara versiooni number
Kuidas määrata lindistamist ning selle seadeid
1. Lindistamine
Kui videokaamere siseneb lindistamise režiimi ning
Page 70
ikoon ilmub ekraani ülevale vasakusse ossa, siis vajuta lindistamise alustamisek OK, punane lindistamise indikaator hakkab vilkuma. Kui sa vajutad uuesti OK, siis lindistamine lõppeb ja lindistamise indikaator kaob.
2. Lindistamise seaded
Lindistamise seadetesse sisenemiseks vajuta MENÜÜ nuppu Resolutsioon: 1920*1080/ 1440*1080/ 1208*720/ 848*480/ 640*480/ 320*240 1920*1080P/1280*720P/720*480P/640*480P/320*240P Lindistamise tsükkel: Väljas/3 minutit/5 minutit/10 minutit Särituse korvaminemuuda heledust,-2~+2 Liikumise tuvastamine: Sees/Väljas Helide salvestamine Sees/Väljas Kuupäeva ja kellaaja salvestamine: Sees/Väljas
Kuidas teha fotosid ning muuta kaamera seadeid
1. Lülita seade sisse ning see siseneb lindistamise režiimi, kaamera režiimi minemiseks vajuta ja hoia all MENÜÜ nuppu
ning seejärel
ikoon ilmub ekraami ülemisse
vasakusse nurka ning seade siseneb kaamera režiimi.
2. Foto tegemiseks fokusseeri objekt ning muuda suurendust kasutades selleks üles/alla nuppu.
3. Pildi tegemiseks vajuta OK nuppu.
4. Endast pildi tegemise funktsioon Kaamera režiimis olles vajuta Menüü nupule ning vajuta "Alla" nuppu, et valida üks pilt, kaks sekundit, viis sekundit, kümme sekundit ja tee pidevalt pilte .
Page 71
5. Foto seadetesse sisenemiseks vajuta MENÜÜ nuppu:
Pildistamise režiim: üks foto/ taimeriga pildistamine (kaks sek/viis sek/kümme sek) ja pidev pildistamine. Resolutsioon: 12M/10M/8M/5M/3M/GVA/1.3M Jada Väljas/sees Kvaliteet: hea, normaalne, ökonoomne Teravus: terav, normaalne, pehme Valge tasakaal: automaatne/päevavalgus/pilvine/volfram/fluorestsents Värv: normaalne/must-valge/seepia ISO: automaatne/100/200/400 Säritus: -2~+2 Näotuvastus: väljas/näotuvastus/naeratuse tuvastamine Värinate vastu: väljas/sees Kiire ülevaade: väljas/2 sekundit/5 sekundit Kuupäeva tempel: väljas/kuupäev/kuupäev ja kellaaeg
Taasesitamise seaded
1. Lindistamise režiimis vajuta kaks korda Menüü nupule, et valida fail, mida soovid esitada. Vajutades Üles ja Alla nupule saad sirvida piltide ja videote informatsiooni.
2.
Kui see ikoon ilmub ekraani ülemisse vasakusse
nurka, siis vajuta OK nuppu, et video esitada/peatada. Taasesitamise ajal vajuta üles nuppu, et helitugevust suurendada ja alla nuppu, et helitugevust vähendada. Kui
ekraanile ilmub
ikoon, siis saad fotode sirvimiseks
Page 72
vajutada Üles ja Alla nuppu.
3. Kustuta
Taasesitamise režiimis olles vajuta Menüü nuppu, et kustutada, kaitsta või esitada slaishõu.
Et valida fail, mida soovid kustutada, siis vaj uta Üles/Alla nuppu ning vajuta OK nuppu, et valida "kustuta praegune fail" või "kustuta kõik". Seejärel vajuta OK nuppu ning vajuta OK nuppu uuestu, et kustutamine kinnitada.
Vajuta OK nuppu, et sisen eda turvalisuse valikutess e, k us saad praeguse luk ustada/praeguse lahti lukustada/lukusta kõik /lukusta kõik lahti.
Vajuta slaidshõusse sisenemiseks OK: 2 sekundit/5 sekundit/8 sekundit
Informatsiooni varundamine
USB varundamise režiim Kasuta arvutiga ühendamiseks USB kaablit, vajuta toitenuppu, vali "mälu" ning vajuta OK. Seejärel ava "Minu ar vuti", arvutisse ilmub removable disk ning saad valida faile sellel kettal/DCIM dokumendis.
Page 73
Märkused:
1. Arvuti operatsioonisüsteem: üle Windows 2000/XP/Vista/Windows 7, MAC OS x 10.3.6
2. Vali PC kaamera, mida saab veebikaamerana kasutada.
3. Vali PICBRIDGE, et ühend ada pr int er ning pi lte print id a.
4. Kui USB kaabel välja tõmmata, siis lülitub seade välja.
Märkus: Seda seadet saab kasutada ka kaasaskantava mäluseadmena, selleks ei ole vaja paigaldada CD draiverit.
Televiisoriga ühendamine, et kuvada pilte ja videoid
1.
Ühenda HD TV HDMI kaabli abil, saad sirvida oma videoid ja
fotosid.
Page 74
Page 75
Page 76
OV-CAMROAD-4.1
Loading...