EN: The product complies with requirements of EU direcves.
Pursuant to the Direcve 2012/19/EU, this product is subject to
selecve collecon. The product must not be disposed of along with
domesc waste as it may pose a threat to the environment and human
health. The worn-out product must be handed over to the electrics and
electronics recycling center.
DE: Das Produkt smmt mit den Richtlinien der Europäischen Union.
Gemäß der Richtlinie 2012/19/UE unterliegt das Produkt einer
getrennten Sammlung. Das Produkt darf man nicht zusammen mit
kommunalen Abfällen entsorgen, weil das die Gefahr für die Umwelt
und die Gesundheit der Menschen bilden kann. Das verbrauchte
Produkt soll man in einem entsprechenden Rücknahmepunkt für
Elektro- und Elektronik-Altgeräte zurückgeben.
PL: Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej.
Zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE, niniejszy produkt podlega
zbiórce selektywnej. Produktu nie należy wyrzucać wraz z odpadami
komunalnymi, gdyż może stanowić on zagrożenie dla środowiska
i zdrowia ludzi. Zużyty produkt należy oddać do punktu recyklingu
urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
IT: Prodoo conforme ai requisi delle direve dell’Unione Europea.
In conformità alla direva 2012/19/UE, questo prodoo è soggeo
a raccolta dierenziata. Il prodoo non deve essere smalto con i riu
domesci perché può costuire una minaccia per l’ambiente e la salute
umana. Si prega di restuire il vecchio prodoo al punto di raccolta
applicabile per il riciclaggio di apparecchiature eleriche ed eleroniche.
Page 3
FR: Le produit est conforme aux exigences des direcves de l’Union
européenne. Conformément à la Direcve 2012/19/UE, le présent
produit est soumis à la collecte séparée. Il convient de ne pas jeter
le produit avec les déchets ménagers, car il peut constuer un
danger pour l’environnement et la sainte humaine. Le produit usé
devrait être remis au point de recyclage des appareils électriques et
électroniques.
ES: El producto cumple los requisitos de las direcvas de la Unión
Europea. De acuerdo con la Direcva 2012/19/UE, este producto
está sujeto a recogida selecva. El producto no debe eliminarse con
los residuos municipales, ya que puede suponer una amenaza para el
medio ambiente y la salud humana. Por favor, entrega el producto que
ya no vayas a ulizar a un centro de reciclaje de disposivos eléctricos
y electrónicos.
NL: Product in overeenstemming met de eisen van de richtlijnen van
de Europese Unie. In overeenstemming met Richtlijn 2012/19/EU
moet dit product gescheiden worden ingezameld. Het product mag
niet met het huisvuil worden weggegooid omdat het een bedreiging
kan vormen voor het milieu en de volksgezondheid. Lever uw oude
product in bij het daarvoor bestemde inzamelpunt voor recycling van
elektrische en elektronische apparatuur.
UA: Продукт відповідає вимогам директив Європейського
Союзу. Згідно з Директивою 2012/19/ЄС, цей продукт підлягає
селективному збору. Продукт не слід викидати разом з
побутовими відходами, оскільки це може становити загрозу для
довкілля та здоров’я людей. Використаний продукт слід здати до
пункту переробки електричних та електронних пристроїв.
LT: Produktas anka Europos Sąjungos direktyvų reikalavimus.
Pagal 2012/19 / ES Direktyvą šis produktas yra rūšiuojamas. Produkto
negalima išmes su komunalinėmis atliekomis, nes tai gali kel grėsmę
aplinkai ir žmonių sveikatai. Panaudotą gaminį reikia nugaben į
elektros ir elektroninės įrangos perdirbimo punktą.
Page 4
HR: Proizvod je sukladan propisima Direkve Europske Unije.
Sukladno Direkvi 2012/19/UE ovaj proizvod spada u selekvno
skupljanje. Proizvod se ne smije baca skupa s drugim komunalnim
otpadom, jer može predstavlja prijetnju za okoliš i ljudsko zdravlje.
Potrošeni proizvod je potrebno odnije u centar za zbrinjavanje
električnih i elektroničkih uređaja.
CS: Produkt je v souladu s požadavky směrnic Evropské unie. V souladu
se směrnicí 2012/19/EU podléhá tento produkt selekvní sběrce.
Produkt by neměl být vyhazován společně s komunálními odpady,
protože může představovat riziko pro životní prostředí a lidské zdraví.
Vyřazený produkt by měl být předán do sběrného místa pro recyklaci
elektrických a elektronických zařízení.
SK: Výrobok je v súlade s požiadavkami smerníc Európskej únie. V
súlad sa smernicou 2012/19/EÚ podlieha jedná sa o selekvny
produkt zbercu . Produkt od nemal bytosť vyhadzovaný spoločne
s komunálnymi odpadmi, pretože môže predstavovať riziko pre
životné prostredie a ľudské zdravie . Vyradený produkt by mal
bytosť odovzdaný do zberného miesta na recykláciu elektrické a
elektronické zariadenia.
Page 5
1
1
2
3
4
Page 6
Wprowadzenie
PL
Drogi Kliencie!
Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki
Overmax.
Dzięki wykorzystaniu wysokiej jakości materiałów i nowoczesnych
rozwiązań technologicznych oddajemy w Twoje ręce produkt
idealny do codziennego użytkowania. Jesteśmy pewni, że dzięki
ogromnej staranności wykonania spełni on Twoje wymagania.
Przed użyciem produktu zapoznaj się dokładnie z poniższą
instrukcją obsługi.
Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego
produktu, skontaktuj się z nami:
pomoctechniczna@overmax.pl
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
1. Odczekaj co najmniej 15-20 minut po wypiciu alkoholu oraz po
paleniu tytoniu przed badaniem. Pamiętaj o wypłukaniu jamy
ustnej wodą.
2. W celu uzyskania dokładniejszych wyników zaleca się kalibrację
urządzenia co 12 miesięcy lub co 300 testów.
3.
Urządzenie pracuje w zakresie temperatur 10 – 40°C, z optymalną
dokładnością do testów przeprowadzanych w temperaturze
pokojowej (tj. ok 20 – 26°C).
4.
Wynik testu niższy niż 0,10 ‰ lub 0,10 % BAC lub 0,050 mg /
Page 7
L, jest naturalny, jeśli wcześniej nie piłeś alkoholu. Dzieje tak,
ponieważ w niektórych przypadkach możliwe jest zmierzenie w
wydychanym powietrzu innej substancji niż alkohol.
5.
Uwaga!
Nie używaj urządzenia, jako narzędzia do określania
i podejmowania decyzji o możliwości prowadzenia pojazdów.
Wyświetlany wynik ilości alkoholu w wydychanym powietrzu
ma charakter wyłącznie informacyjny. Producent i sprzedawca
zrzekają się wszelkiej odpowiedzialności prawnej za zmierzoną
/ szacunkową wartość testu.
6.
Uwaga! Wynik uzyskany za pomocą licznika przewidywanego
czasu osiągnięcia trzeźwości jest szacunkowy i ma charakter
wyłącznie informacyjny.
OPIS (RYS. A)
1. Kierunek dmuchania
2. Wejście na ustnik
3.
Włącz i wyłącz / Rozpocznij test / Pokaż liczbę wykonanych testów
/ Pokaż ostatni wynik
4. Wyświetlacz
BATERIE
Alkomat potrzebuje dwóch baterii AAA. Aby wymienić baterie,
przyciśnij nakładkę znajdującą się z tyłu urządzenia i zsuń ją z komory
baterii. Wyciągnij stare baterie i włóż nowe, zwracając szczególną uwagę
na ich polaryzację. Zamknij komorę baterii.
PL
Page 8
15 MINUT PRZED POMIAREM
Przed przystąpieniem do badania należy odczekać min. 15 minut po
PL
ostatnim spożyciu alkoholu. Przepłucz usta wodą zanim wykonasz test.
Podczas tych piętnastu minut nie spożywaj alkoholu i nie pal papierosów.
Jeśli spożyjesz alkohol lub nie przepłuczesz jamy ustnej, wynik testu
może być sztucznie zawyżony. Będzie to wynikiem pozostałości
alkoholu. Jeżeli nie zastosujesz się do niniejszych zaleceń, wynik testu
może być niepoprawny, możesz także uszkodzić czujnik!
OPTYMALNA TEMPERATURA DO POMIARU
Zaleca się wykonywanie testów oraz przechowywanie urządzenia w
temperaturze pokojowej. Nie przechowuj produktu w nader wilgotnych
miejscach o skrajnych temperaturach (np. w aucie).
WYKONANIE POMIARU
1. Włóż ustnik w odpowiednie miejsce (2, rys. A).
2.
Uwaga
– testy wykonane bez ustnika mogą dawać niedokładne
wyniki. Zaleca się wymianę ustnika z każdym pomiarem.
3.
Wciśnij i przytrzymaj przycisk włączenia (3, rys. A). Po włączeniu,
czujnik zacznie się rozgrzewać. Cały proces trwa ok. 20 sekund
(licznik pojawi się na wyświetlaczu).
4. Wybierz tryb – automatyczny lub manualny.
Page 9
•
Tryb automatyczny – łatwiejszy tryb pomiaru. Produkt
monitoruje oddech użytkownika, po czym samodzielnie
wykrywa najlepszy moment na zebranie próbki (koniec
wydechu powietrza).
•
Tryb manualny – używany w sytuacji, kiedy wykonanie trybu
automatycznego nie jest możliwe.
TRYB AUTOMATYCZNEGO WYKRYWANIA
POMIARU
1.
Kiedy na wyświetlaczu pojawi się komunikat (skrót od
„ready” – gotowy), a urządzenie wyda krótki dźwięk, weź głęboki
wdech i dmuchnij w ustnik założony na urządzenie. Upewnij się,
że wydychasz powietrze długo i miarowo (nie za szybko, ze stałym
tempem) przez około 5 sekund.
2.
Urządzenie wyda dźwięk, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat
. Oznacza to rozpoznanie prawidłowego wydechu przez
urządzenie.
3.
Dmuchaj w ustnik aż do momentu, kiedy usłyszysz podwójny
dźwięk kliknięcia, który oznacza, że produkt zebrał próbkę
potrzebną do pomiaru.
4.
Alkomat zacznie analizować zebrane dane. Zaczekaj chwilę na
pojawienie się wyników.
TRYB MANUALNEGO ROZPOCZĘCIA
POMIARU
PL
Page 10
1.
Kiedy na wyświetlaczu pojawi się komunikat (skrót od
PL
„ready” – gotowy), a urządzenie wyda krótki dźwięk, wciśnij
włącznik (3, rys. A), aby uruchomić tryb manualny.
2. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat, a urządzenie wyda ciągły
sygnał dźwiękowy.
3.
Weź głęboki wdech i dmuchaj w ustnik w sposób ciągły.
Dmuchaj tak długo, aż usłyszysz podwójny dźwięk kliknięcia, a
na wyświetlaczu pojawi się komunikat . W tym momencie
należy przestać wdmuchiwać powietrze.
4.
Urządzenie rozpoczyna analizę wdmuchanego powietrza. Poczekaj
chwilę, a wyświetli się wynik ilości alkoholu w wydychanym
powietrzu.
FORMAT WYŚWIETLANIA
Wynik ilości alkoholu w wydychanym powietrzu będzie wyświetlany w
dowolnym formacie (‰, %, mg / l) zgodnie z formatem wyświetlania
BAC specycznym dla danego kraju. W przypadku, gdy chcesz zmienić
format wyświetlania, wciśnij włącznik dwa razy (3, rys. A).
CZAS MIĘDZY TESTAMI
Po zakończeniu pierwszego testu i chęci wykonania kolejnego itd.
zaleca się odczekanie co najmniej kilku minut (najlepiej 5-10 minut)
między testami, aby zapobiec nagromadzeniu się pozostałości alkoholu
na czujniku i utrzymać prawidłowy stan czujnika.
LICZNIK PRZEWIDYWANEGO CZASU
Page 11
OSIĄGNIĘCIA TRZEŹWOŚCI
Gdy poziom alkoholu we krwi (BAC) nie wynosi zero, urządzenie
wyświetla „BRT” (Best Rest Time - Najlepszy Czas Odpoczynku), który
reprezentuje szacowany czas konieczny do obniżenia stężenia BAC
do wartości 0.00, pod warunkiem zaprzestania spożywania alkoholu.
BRT wyświetlany jest w formacie godzin i minut (G.MM). Przykładowo,
wartość 2.45 oznacza, że potrzebne są 2 godziny i 45 minut, aby poziom
BAC spadł do 0.00.
Urządzenie wyświetla wynik BAC oraz BRT naprzemiennie w kilku
cyklach, po czym wyłącza się samoistnie.
Licznik pracuje w tle, nawet gdy urządzenie jest wyłączone. Po
ponownym włączeniu urządzenia zobaczysz ile czasu pozostało do
spadku BAC do zera.
Aby wyzerować urządzenie, naciśnij i przytrzymaj włącznik przez 2
sekundy, aż urządzenie się wyłączy. Po włączeniu urządzenia ponownie,
urządzenie będzie gotowe do przeprowadzenia kolejnego testu.
Uwaga! Wynik uzyskany za pomocą licznika przewidywanego czasu
osiągnięcia trzeźwości jest szacunkowy i ma charakter wyłącznie
informacyjny.
W przypadku gdy obliczony optymalny czas wypoczynku wynosi więcej
niż 9 godzin 59 minut, pomiar czasu kontynuowany jest w tle i zostanie
ponownie wyświetlony, gdy tylko zejdzie poniżej 9 godzin 59 minut.
TRYB PAMIĘCI ZAPISU TESTÓW
Aby sprawdzić łączną liczbę przeprowadzonych testów na stężenie
alkoholu w wydychanym powietrzu, postępuj zgodnie z opisem:
PL
Page 12
1. Po włączeniu urządzenia, w trakcie odliczania wciśnij włącznik,
PL
aby wyświetlić łączną liczbę przeprowadzonych testów. Liczba ta
pomaga również zdecydować, kiedy potrzebna jest wykonanie
kalibracji (patrz: Kalibracja).
2.
Wciśnij włącznik ponownie, aby wyświetlić wynik ostatnio
przeprowadzanego testu.
3. Wciśnij ponownie, aby wyświetlić wyniki poprzednich testów.
4. Aby zresetować licznik, wciśnij włącznik kilkukrotnie.
5. Zaleca się ponowną kalibrację urządzenia raz w roku lub po 300
testach, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.
Wykryto niewystarczające lub
nierównomierne stężenie wdmuchanego
powietrza. Należy wykonać kolejny test.
Czujnik urządzenia nie jest gotowy. Dzieje
się tak, gdy na czujniku z ostatniego testu
wykryto wysokie stężenie pozostałości
alkoholu lub zanieczyszczeń. W takim
wypadku, wyłącz urządzenie i odczekaj kilka
minut przed przeprowadzeniem następnego
testu.
Page 13
KomunikatZnaczenie komunikatu
Urządzenie nie mogło ukończyć testu.
Powtórz test.
Test został przeprowadzony w zbyt niskiej
lub zbyt wysokiej temperaturze. Przywróć
urządzenie do normalnej temperatury
pokojowej. Przed ponownym testem odczekaj
kilka minut, aż czujnik wewnątrz urządzenia
ustabilizuje się do temperatury pokojowej.
Obliczony optymalny czas wypoczynku to
więcej niż 9 godzin 59 minut. Pomiar czasu
kontynuowany jest w tle i zostanie ponownie
wyświetlony, gdy tylko zejdzie poniżej 9
godzin 59 minut.
Niski poziom baterii. Włóż nowe baterie
alkaliczne AAA.
KONSERWACJA
Aby utrzymać urządzenie w dobrym stanie, zaleca się korzystanie z
urządzenia przynajmniej raz w miesiącu.
KALIBROWANIE
Urządzenie jest fabrycznie skalibrowane.
Dokładność pomiaru może ulec zmianie po 6 do 12 miesięcy
normalnego użytkowania, w zależności od liczby wykonanych testów
i warunków eksploatacji.
PL
Page 14
Jeśli urządzenie dostarcza niespójne wyniki testów, nie dostarcza
żadnych wyników, lub dostarcza wyjątkowo wysokie lub niskie wyniki,
PL
powinno zostać skalibrowane ponownie przez wykwalikowanego
specjalistę. W celu kalibracji skontaktuj się z serwisem.
Jeżeli całkowita liczba wykonanych testów wynosi 300 lub więcej,
lub używałeś urządzenia przez ponad rok od ostatniej kalibracji (w
zależności od tego, co nastąpi wcześniej), zalecamy wysłanie urządzenia
do lokalnego dystrybutora w celu ponownej kalibracji.
Zdjęcia mają charakter poglądowy, rzeczywisty wygląd produktów
może różnić się od prezentowanego na zdjęciach.
Page 15
Introducon
Dear customer!
Thank you for placing trust in us and choosing Overmax.
Thanks to high-quality materials and modern soluons, we provide
you with a product perfect for everyday use. We are convinced
that the product will sasfy your requirements as it has been
manufactured with utmost care. Before you use the product,
please read this manual carefully.
Should you have any remarks or quesons concerning the product,
please do not hesitate to contact us:
pomoctechniczna@overmax.pl
PRECAUTIONS
1.
Wait at least 15-20 minutes aer drinking alcohol and smoking
tobacco before testing. Remember to rinse your mouth with water.
2.
For more accurate results, it is recommended to calibrate the
device every 12 months or aer 300 tests.
3.
e device operates within a temperature range of 10 – 40°C,
with optimal accuracy for tests conducted at room temperature
(i.e., about 20 – 26°C).
4. A test result lower than 0.10 ‰ or 0.10 % BAC or 0.050 mg/L is
natural if you have not consumed alcohol earlier. is is because,
in some cases, it is possible to measure a substance other than
alcohol in the exhaled air.
EN
Page 16
5.
EN
Aenon!
decisions about the ability to drive vehicles. e displayed result
of the amount of alcohol in the exhaled air is for informational
purposes only. e manufacturer and seller disclaim all legal
liability for the measured/estimated test value.
6.
Aenon!
sobriety counter is approximate and is for informational purposes
on ly.
Do not use the device as a tool to determine and make
e result obtained using the estimated time to
DESCRIPTION (FIG. A)
1. Direction of blowing
2. Mouthpiece entry
3. Turn on and o / Start test / Display number of tests performed
/ Show last result
4. Display
BATTERIES
e breathalyzer requires two AAA batteries. To replace the batteries,
press the cover located on the back of the device and slide it o the
battery compartment. Remove the old batteries and insert new ones,
paying special attention to their polarity. Close the battery compartment.
15 MINUTES BEFORE THE MEASUREMENT
Before proceeding with the test, wait at least 15 minutes aer the last
alcohol consumption. Rinse your mouth with water before performing
the test.
Page 17
During these een minutes, do not consume alcohol or smoke
cigarettes. If you consume alcohol or do not rinse your mouth, the
test result may be articially inated due to the residue of alcohol.
If you do not follow these recommendations, the test result may be
incorrect, and you may also damage the sensor!
OPTIMAL TEMPERATURE FOR
MEASUREMENT
It is recommended to perform tests and store the device at room
temperature. Do not store the product in extremely humid places
with extreme temperatures (e.g., in a car).
PERFORMING THE MEASUREMENT
1. Insert the mouthpiece into the appropriate place (2, g. A).
2.
Cauon – tests performed without a mouthpiece may give
inaccurate results. It is recommended to change the mouthpiece
•
with each measurement.
Automatic mode – an easier measurement mode. e product
3. Press and hold the power button (3, g. A). Aer turning on, the
monitors the user’s breath and then independently detects the
sensor will begin to warm up. e whole process takes about 20
best moment to collect a sample (at the end of the exhale).
seconds (a counter will appear on the display).
• Manual mode – used when it is not possible to perform the
4. Choose the mode – automatic or manual.
automatic mode..
EN
Page 18
AUTOMATIC MEASUREMENT DETECTION
MODE
1.
When the message (abbreviation for „ready”) appears on
EN
the display and the device emits a short sound, take a deep breath
and blow into the mouthpiece attached to the device. Make sure
you exhale air long and steadily (not too fast, at a constant pace)
for about 5 seconds.
2. e device will make a sound, and a message
on the display. is means that the device has recognized a proper
exhale.
3.
Blow into the mouthpiece until you hear a double click sound,
which indicates that the product has collected the sample needed
for the measurement.
4.
e breathalyzer will start analyzing the collected data. Wait a
moment for the results to appear.
MANUAL MEASUREMENT START MODE
1.
When the message (abbreviation for „ready”) appears on
the display and the device emits a short sound, press the power
switch (3, g. A) to start manual mode.
2. A message will appear on the display, and the device will emit a
continuous sound signal.
3. Take a deep breath and blow continuously into the mouthpiece.
Keep blowing until you hear a double click sound and a message
appears on the display. At this point, stop blowing air.
4.
e device begins to analyze the blown air. Wait a moment, and the
will appear
Page 19
result of the amount of alcohol in the exhaled air will be displayed.
DISPLAY FORMAT
e result of the amount of alcohol in the exhaled air will be displayed in
any format (‰, %, mg/L) according to the BAC display format specic
to a particular country. If you want to change the display format, press
the power switch twice (3, g. A).
TIME BETWEEN TESTS
Aer completing the rst test and before conducting subsequent ones,
etc., it is recommended to wait at least a few minutes (preferably 5-10
minutes) between tests to prevent the accumulation of alcohol residue
on the sensor and to maintain the correct condition of the sensor.
ESTIMATED TIME TO SOBRIETY COUNTER
When the Blood Alcohol Content (BAC) is not zero, the device displays
“BRT” (Best Rest Time), which represents the estimated time required to
reduce the BAC level to 0.00, assuming no further alcohol consumption.
BRT is displayed in hours and minutes format (H.MM). For example,
a value of 2.45 means that it will take 2 hours and 45 minutes for the
BAC level to drop to 0.00.
e device alternately displays the BAC and BRT results in several
cycles, aer which it turns o automatically.
e counter operates in the background, even when the device is turned
o. When you turn the device back on, you will see how much time is
EN
Page 20
le for the BAC to drop to zero.
To reset the device, press and hold the power switch for 2 seconds
until the device turns o. Aer turning the device back on, it will be
ready for the next test.
EN
Attention! e result obtained using the estimated time to sobriety
counter is approximate and is for informational purposes only.
If the calculated optimal rest time is more than 9 hours 59 minutes,
the timing continues in the background and will be displayed again
as soon as it falls below 9 hours 59 minutes.
TEST RECORD MEMORY MODE
To check the total number of conducted tests for alcohol concentration
in the exhaled air, follow these instructions:
1.
Aer turning on the device, during the countdown, press the power
switch to display the total number of conducted tests. is number
also helps to decide when calibration is needed (see: Calibration).
2.
Press the power switch again to display the result of the last
conducted test.
3. Press again to display the results of previous tests.
4. To reset the counter, press the power switch multiple times.
5. It is recommended to recalibrate the device once a year or aer
300 tests, whichever comes rst.
SYSTEM MESSAGES
Page 21
MessageMeaning of the Message
e device has detected a high concentration
of alcohol (above 4.00‰ BAC / 0.400%BAC
/2.00 mg/L).
Insucient or uneven concentration of
blown air detected. Another test should be
performed.
e device's sensor is not ready. is happens
when high concentrations of alcohol residues
or contaminants are detected on the sensor
from the last test. In such a case, turn o
the device and wait a few minutes before
conducting the next test.
e device could not complete the test.
Repeat the test.
e test was conducted at too low or too high
a temperature. Return the device to normal
room temperature. Before retesting, wait a
few minutes for the sensor inside the device
to stabilize to room temperature.
e calculated optimal rest time is more than
9 hours 59 minutes. e timing continues in
the background and will be displayed again as
soon as it falls below 9 hours 59 minutes.
Low battery level. Insert new AAA alkaline
batteries.
EN
Page 22
MAINTENANCE
To keep the device in good condition, it is recommended to use the
device at least once a month.
EN
CALIBRATION
e device is factory calibrated.
e accuracy of the measurement can change aer 6 to 12 months
of normal use, depending on the number of tests performed and the
conditions of use.
If the device provides inconsistent test results, no results, or exceptionally
high or low results, it should be recalibrated by a qualied specialist.
Contact service for calibration.
If the total number of tests performed is 300 or more, or you have used
the device for more than a year since the last calibration (whichever
comes rst), it is recommended to send the device to a local distributor
for recalibration.
e photos are for reference only, the actual look of the products may
dier from the ones shown in the pictures.
Page 23
EN
Page 24
Einführung
Sehr geehrter Kunde!
Wir möchten uns bei Ihnen bedanken, dass Sie uns vertraut und
die Marke Overmax gewählt haben.
DE
Die Stoe höchster Qualität und moderne technologische
Lösungen sorgen dafür, dass wir Ihnen das ideale Produkt
für den täglichen Bedarf übergeben. Wir sind sicher, dass die
sorgfälge Ausführung Ihre Anforderungen erfüllt. Bevor Sie
das Produkt benutzen, lesen Sie bie genau die vorliegende
Bedienungsanleitung.
Falls Sie Fragen oder Anmerkungen zu dem gekauen Produkt
haben, setzen Sie sich mit uns in Verbindung:
pomoctechniczna@overmax.pl
VORSICHTSMASSNAHMEN
1.
Warten Sie mindestens 15-20 Minuten nach dem Alkoholkonsum
und dem Rauchen von Tabak vor der Untersuchung. Denken Sie
daran, Ihren Mund mit Wasser zu spülen.
2. Um genauere Ergebnisse zu erzielen, wird empfohlen, das Gerät
alle 12 Monate oder nach 300 Tests zu kalibrieren.
3.
Das Gerät funktioniert im Temperaturbereich von 10 – 40°C,
mit optimaler Genauigkeit für Tests, die bei Raumtemperatur
durchgeführt werden (d.h. ca. 20 – 26°C).
4.
Ein Testergebnis unter 0,10 ‰ oder 0,10 % BAC oder 0,050 mg/L
Page 25
ist normal, wenn Sie zuvor keinen Alkohol getrunken haben. Dies
liegt daran, dass in einigen Fällen eine andere Substanz als Alkohol
in der ausgeatmeten Lu gemessen werden kann.
5.
Achtung!
Verwenden Sie das Gerät nicht als Werkzeug zur
Bestimmung und Entscheidung über die Fähigkeit, Fahrzeuge
zu führen. Das angezeigte Ergebnis der Alkoholmenge in der
ausgeatmeten Lu dient nur zu Informationszwecken. Hersteller
und Verkäufer lehnen jegliche rechtliche Haftung für den
gemessenen/geschätzten Testwert ab.
6.
Achtung! Das Ergebnis, das mit dem Zähler für die geschätzte
Zeit bis zur Nüchternheit erzielt wird, ist annähernd und dient
ausschließlich Informationszwecken.
BESCHREIBUNG (ABB. A)
1. Blasrichtung
2. Mundstückeintritt
3.
Ein- und Ausschalten / Test beginnen / Anzahl der durchgeführten
Tests anzeigen / Letztes Ergebnis anzeigen
4. Display
BATTERIEN
Das Alkoholtestgerät benötigt zwei AAA-Batterien. Um die Batterien
zu wechseln, drücken Sie die Abdeckung auf der Rückseite des Geräts
und schieben Sie sie aus dem Batteriefach. Entnehmen Sie die alten
Batterien und setzen Sie neue ein, wobei Sie besonders auf ihre Polarität
achten. Schließen Sie das Batteriefach.
DE
Page 26
15 MINUTEN VOR DER MESSUNG
Vor Beginn der Untersuchung sollte mindestens 15 Minuten nach dem
letzten Alkoholkonsum gewartet werden. Spülen Sie Ihren Mund mit
Wasser aus, bevor Sie den Test durchführen.
Während dieser fünfzehn Minuten sollten Sie keinen Alkohol
DE
konsumieren und nicht rauchen. Wenn Sie Alkohol konsumieren
oder Ihren Mund nicht ausspülen, kann das Testergebnis künstlich
erhöht werden. Dies wäre auf Alkoholreste zurückzuführen. Wenn
Sie diese Empfehlungen nicht befolgen, kann das Testergebnis falsch
sein, und Sie könnten auch den Sensor beschädigen!
OPTIMALE TEMPERATUR FÜR DIE
MESSUNG
Es wird empfohlen, Tests durchzuführen und das Gerät bei
Raumtemperatur zu lagern. Lagern Sie das Produkt nicht an extrem
feuchten Orten bei extremen Temperaturen (z.B. im Auto).
DURCHFÜHRUNG DER MESSUNG
1. Setzen Sie das Mundstück an die vorgesehene Stelle (2, Abb. A).
2.
Achtung
- Tests ohne Mundstück können ungenaue Ergebnisse
Page 27
liefern. Es wird empfohlen, das Mundstück bei jedem Test zu
wechseln.
3.
Drücken und halten Sie den Einschaltknopf (3, Abb. A). Nach
dem Einschalten beginnt der Sensor sich aufzuwärmen. Der
gesamte Prozess dauert etwa 20 Sekunden (ein Zähler erscheint
auf dem Display).
4. Wählen Sie den Modus - automatisch oder manuell.
•
Automatischer Modus - ein einfacherer Messmodus. Das
Produkt überwacht den Atem des Benutzers und erkennt
selbstständig den besten Moment, um eine Probe zu sammeln
(am Ende des Ausatmens).
•
Manueller Modus - wird verwendet, wenn die Durchführung
des automatischen Modus nicht möglich ist..
AUTOMATISCHER
MESSUNGSERKENNUNGSMODUS
1. Wenn die Nachricht (Abkürzung für „ready” - bereit) auf
dem Display erscheint und das Gerät einen kurzen Ton abgibt,
nehmen Sie einen tiefen Atemzug und blasen Sie in das auf das
Gerät aufgesetzte Mundstück. Stellen Sie sicher, dass Sie die
Lu lang und gleichmäßig (nicht zu schnell, mit konstanter
Geschwindigkeit) für etwa 5 Sekunden ausatmen.
2.
Das Gerät gibt einen Ton ab, und eine Nachricht erscheint
auf dem Display. Dies bedeutet, dass das Gerät einen korrekten
Atemzug erkannt hat.
DE
Page 28
3.
Blasen Sie in das Mundstück, bis Sie einen doppelten Klickton
hören, der anzeigt, dass das Produkt eine Probe für die Messung
gesammelt hat.
4. Das Alkoholtestgerät beginnt mit der Analyse der gesammelten
Daten. Warten Sie einen Moment, bis die Ergebnisse erscheinen.
DE
MANUELLER MESSUNGSSTARTMODUS
1. Wenn die Nachricht (Abkürzung für „ready” - bereit) auf
dem Display erscheint und das Gerät einen kurzen Ton abgibt,
drücken Sie den Einschaltknopf (3, Abb. A), um den manuellen
Modus zu starten.
2. Eine Nachricht erscheint auf dem Display, und das Gerät gibt ein
kontinuierliches Tonsignal ab.
3. Nehmen Sie einen tiefen Atemzug und blasen Sie kontinuierlich
in das Mundstück. Blasen Sie so lange, bis Sie einen doppelten
Klickton hören und eine Nachricht auf dem Display
erscheint. In diesem Moment sollten Sie auören, Lu einzublasen.
4.
Das Gerät beginnt mit der Analyse der eingeblasenen Lu. Warten
Sie einen Moment, bis das Ergebnis der Alkoholmenge in der
ausgeatmeten Lu angezeigt wird.
ANZEIGEFORMAT
Das Ergebnis der Alkoholmenge in der ausgeatmeten Lu wird in
einem beliebigen Format (‰, %, mg/L) angezeigt, entsprechend
dem spezischen BAC-Anzeigeformat des jeweiligen Landes. Wenn
Sie das Anzeigeformat ändern möchten, drücken Sie zweimal den
Einschaltknopf (3, Abb. A).
Page 29
ZEIT ZWISCHEN DEN TESTS
Nach Abschluss des ersten Tests und bei dem Wunsch, weitere Tests
durchzuführen, wird empfohlen, mindestens einige Minuten (am besten
5-10 Minuten) zwischen den Tests zu warten, um die Ansammlung von
Alkoholrückständen auf dem Sensor zu verhindern und den korrekten
Zustand des Sensors zu erhalten.
SCHÄTZUNGSZÄHLER FÜR DIE
ERREICHUNG DER NÜCHTERNHEIT
Wenn der Blutalkoholgehalt (BAC) nicht null ist, zeigt das Gerät „BRT“
(Best Rest Time - Beste Ruhezeit) an, was die geschätzte Zeit darstellt,
die notwendig ist, um den BAC-Wert auf 0,00 zu senken, vorausgesetzt,
dass kein weiterer Alkoholkonsum stattndet.
BRT wird im Stunden- und Minutenformat (S.MM) angezeigt. Zum
Beispiel bedeutet ein Wert von 2,45, dass 2 Stunden und 45 Minuten
benötigt werden, um den BAC-Wert auf 0,00 zu senken.
Das Gerät zeigt abwechselnd das BAC-Ergebnis und BRT in mehreren
Zyklen an, worauin es sich automatisch ausschaltet.
Der Zähler arbeitet im Hintergrund, auch wenn das Gerät ausgeschaltet
ist. Nach dem erneuten Einschalten des Geräts sehen Sie, wie viel Zeit
verbleibt, bis der BAC-Wert auf null fällt.
Um das Gerät zurückzusetzen, drücken und halten Sie den
Einschaltknopf für 2 Sekunden, bis das Gerät sich ausschaltet. Nach
dem erneuten Einschalten des Geräts ist es bereit für den nächsten Test.
Achtung! Das Ergebnis, das mit dem Schätzungs-Zähler für die
DE
Page 30
Erreichung der Nüchternheit erzielt wird, ist schätzungsweise und
dient ausschließlich Informationszwecken.
Wenn die berechnete optimale Ruhezeit mehr als 9 Stunden und 59
Minuten beträgt, wird die Zeitmessung im Hintergrund fortgesetzt und
wird erneut angezeigt, sobald sie unter 9 Stunden und 59 Minuten fällt.
DE
SPEICHERMODUS FÜR TESTERGEBNISSE
Um die Gesamtanzahl der durchgeführten Tests auf
Alkoholkonzentration in der ausgeatmeten Lu zu überprüfen, gehen
Sie wie folgt vor:
1.
Nach dem Einschalten des Geräts, während des Countdowns,
drücken Sie den Einschaltknopf, um die Gesamtanzahl der
durchgeführten Tests anzuzeigen. Diese Zahl hilft auch zu
entscheiden, wann eine Kalibrierung notwendig ist (siehe:
Kalibrierung).
2.
Drücken Sie den Einschaltknopf erneut, um das Ergebnis des
zuletzt durchgeführten Tests anzuzeigen.
3.
Drücken Sie erneut, um die Ergebnisse der vorherigen Tests
anzuzeigen.
4. Um den Zähler zurückzusetzen, drücken Sie den Einschaltknopf
mehrmals.
5.
Es wird empfohlen, das Gerät einmal im Jahr oder nach 300 Tests
neu zu kalibrieren, je nachdem, was zuerst eintritt.
SYSTEMNACHRICHTEN
Page 31
NachrichtBedeutung der Nachricht
Das Gerät hat eine hohe
Alkoholkonzentration erkannt (über 4,00‰
BAC / 0,400%BAC / 2,00 mg/L).
Eine unzureichende oder ungleichmäßige
Konzentration der ausgeblasenen Lu wurde
erkannt. Ein weiterer Test sollte durchgeführt
werden.
Der Sensor des Geräts ist nicht bereit.
Dies geschieht, wenn auf dem Sensor vom
letzten Test eine hohe Konzentration von
Alkoholrückständen oder Verunreinigungen
erkannt wurde. In diesem Fall schalten Sie
das Gerät aus und warten Sie einige Minuten,
bevor Sie den nächsten Test durchführen.
Das Gerät konnte den Test nicht abschließen.
Wiederholen Sie den Test.
Der Test wurde bei zu niedriger oder zu hoher
Temperatur durchgeführt. Bringen Sie das
Gerät auf normale Raumtemperatur. Warten
Sie vor dem erneuten Test einige Minuten, bis
sich der Sensor im Gerät auf Raumtemperatur
stabilisiert hat.
Die berechnete optimale Ruhezeit beträgt
mehr als 9 Stunden 59 Minuten. Die
Zeitmessung wird im Hintergrund fortgesetzt
und wird erneut angezeigt, sobald sie unter 9
Stunden 59 Minuten fällt.
DE
Page 32
NachrichtBedeutung der Nachricht
Niedriger Batteriestand. Legen Sie neue AAAAlkalibatterien ein.
WARTUNG
DE
Um das Gerät in gutem Zustand zu halten, wird empfohlen, es
mindestens einmal im Monat zu verwenden.
KALIBRIERUNG
Das Gerät ist ab Werk kalibriert.
Die Messgenauigkeit kann sich nach 6 bis 12 Monaten normalen
Gebrauchs ändern, abhängig von der Anzahl der durchgeführten Tests
und den Betriebsbedingungen.
Wenn das Gerät inkonsistente Testergebnisse liefert, keine Ergebnisse
liefert oder außergewöhnlich hohe oder niedrige Ergebnisse liefert,
sollte es von einem qualizierten Fachmann neu kalibriert werden.
Kontaktieren Sie den Service für die Kalibrierung.
Wenn die Gesamtzahl der durchgeführten Tests 300 oder mehr beträgt,
oder das Gerät seit mehr als einem Jahr seit der letzten Kalibrierung
verwendet wurde (je nachdem, was zuerst eintritt), empfehlen wir, das
Gerät an einen lokalen Händler zur erneuten Kalibrierung zu senden.
Die Fotos dienen nur zur Veranschaulichung. Das tatsächliche Aussehen
der Produkte kann von den Abbildungen abweichen.
Page 33
DE
Page 34
Premessa
Egregio cliente!
Grazie per la ducia concessaci e per aver scelto il marchio Overmax.
Grazie all’ulizzo di materiali di alta qualità e soluzioni tecnologiche
all’avanguardia, adiamo nelle tue mani un prodoo ideale per
l’ulizzo quodiano. Siamo cer che grazie alla grande cura posta
IT
nell’esecuzione, il prodoo soddisferà le tue esigenze. Prima di
iniziare l’ulizzo del prodoo, leggere aentamente le istruzioni
per l’uso.
In caso di osservazioni o domande sul prodoo acquistato,
contaaci all’indirizzo:
pomoctechniczna@overmax.pl
PRECAUZIONI
1.
Attendere almeno 15-20 minuti dopo aver bevuto alcol e dopo aver
fumato tabacco prima di eettuare il test. Ricordati di sciacquare
la bocca con acqua.
2. Per ottenere risultati più accurati, si raccomanda la calibrazione
del dispositivo ogni 12 mesi o dopo 300 test.
3.
Il dispositivo funziona in un intervallo di temperatura da 10 a
40°C, con ottimale precisione per i test condotti a temperatura
ambiente (cioè circa 20 - 26°C).
4.
Un risultato del test inferiore a 0,10 ‰ o 0,10 % BAC o 0,050
mg/L è normale se non hai bevuto alcol precedentemente. Questo
Page 35
perché in alcuni casi è possibile misurare nell’aria espirata una
sostanza diversa dall’alcol.
5.
Aenzione! Non usare il dispositivo come strumento per
determinare e prendere decisioni sulla capacità di guidare veicoli.
Il risultato visualizzato della quantità di alcol nell’aria espirata è
solo a scopo informativo. Il produttore e il venditore declinano
ogni responsabilità legale per il valore misurato/stimato del test.
6.
Aenzione! Il risultato ottenuto utilizzando il contatore del
tempo stimato per raggiungere la sobrietà è approssimativo e ha
solo scopo informativo.
DESCRIZIONE (FIG. A)
1. Direzione del soo
2. Ingresso per il boccaglio
3. Accendi e spegni / Inizia il test / Mostra il numero di test eseguiti
/ Mostra l’ultimo risultato
4. Display
BATTERIE
L’etilometro richiede due batterie AAA. Per sostituire le batterie, premere
il coperchio posto sul retro del dispositivo e farlo scorrere fuori dal vano
batterie. Rimuovere le vecchie batterie e inserirne di nuove, prestando
particolare attenzione alla loro polarità. Chiudere il vano batterie.
15 MINUTI PRIMA DELLA MISURAZIONE
Prima di procedere con il test, attendere almeno 15 minuti dopo l’ultimo
IT
Page 36
consumo di alcol. Sciacquare la bocca con acqua prima di eseguire il test.
Durante questi quindici minuti, non consumare alcol e non fumare. Se
consumi alcol o non sciacqui la bocca, il risultato del test può essere
falsamente elevato. Questo sarà il risultato dei residui di alcol. Se non
segui queste raccomandazioni, il risultato del test potrebbe essere
inaccurato, potresti anche danneggiare il sensore!
IT
TEMPERATURA OTTIMALE PER LA
MISURAZIONE
Si raccomanda di effettuare i test e di conservare il dispositivo
a temperatura ambiente. Non conservare il prodotto in luoghi
eccessivamente umidi o con temperature estreme (ad esempio, in auto).
ESERCIZIO DELLA MISURAZIONE
1. Inserire il boccaglio nel posto appropriato (2, g. A).
2.
Aenzione
risultati inaccurati. Si raccomanda di sostituire il boccaglio ad
ogni misurazione.
3.
Premere e tenere premuto il pulsante di accensione (3, g. A). Dopo
l’accensione, il sensore inizierà a riscaldarsi. L’intero processo dura
circa 20 secondi (un contatore apparirà sul display).
4. Scegliere la modalità - automatica o manuale.
- i test eettuati senza boccaglio possono fornire
Page 37
•
Modalità automatica - modalità di misurazione più semplice.
Il prodotto monitora il respiro dell’utente, quindi rileva
autonomamente il momento migliore per raccogliere il
campione (alla ne dell’espirazione).
•
Modalità manuale - utilizzata quando non è possibile eseguire
la modalità automatica..
MODALITÀ AUTOMATICA DI RILEVAZIONE
DELLA MISURAZIONE
1. Quando sul display appare il messaggio (abbreviazione di
„ready” - pronto) e il dispositivo emette un breve suono, fai un
respiro profondo e soa nel boccaglio montato sul dispositivo.
Assicurati di espirare l’aria a lungo e in modo uniforme (non
troppo velocemente, con un ritmo costante) per circa 5 secondi.
2.
Il dispositivo emetterà un suono e sul display apparirà un
messaggio . Questo indica che il dispositivo ha riconosciuto
un’espirazione corretta.
3. Soa nel boccaglio no a quando non senti un doppio suono di
clic, che indica che il prodotto ha raccolto il campione necessario
per la misurazione.
4.
L’etilometro inizierà ad analizzare i dati raccolti. Attendi un
momento per la visualizzazione dei risultati.
MODALITÀ MANUALE DI INIZIO DELLA
MISURAZIONE
1. Quando sul display appare il messaggio (abbreviazione di
IT
Page 38
„ready” - pronto) e il dispositivo emette un breve suono, premi
l’interruttore (3, g. A) per attivare la modalità manuale.
2.
Sul display apparirà un messaggio e il dispositivo emetterà un
segnale sonoro continuo.
3.
Fai un respiro profondo e soa continuamente nel boccaglio. Soa
no a quando non senti un doppio suono di clic e sul display appare
un messaggio . A questo punto, smetti di soare aria.
4.
IT
Il dispositivo inizia ad analizzare l’aria soffiata. Attendi un
momento per la visualizzazione del risultato della quantità di
alcol nell’aria espirata.
FORMATO DI VISUALIZZAZIONE
Il risultato della quantità di alcol nell’aria espirata sarà visualizzato in
qualsiasi formato (‰, %, mg/L) secondo il formato di visualizzazione
BAC specico per ciascun paese. Nel caso in cui desideri cambiare il
formato di visualizzazione, premi due volte l’interruttore (3, g. A).
TEMPO TRA I TEST
Dopo aver completato il primo test e prima di eseguirne un altro,
si raccomanda di attendere almeno alcuni minuti (idealmente 5-10
minuti) tra i test per prevenire l’accumulo di residui di alcol sul sensore
e mantenere lo stato corretto del sensore.
CONTATORE DEL TEMPO PREVISTO PER
RAGGIUNGERE LA SOBRIETÀ
Quando il livello di alcol nel sangue (BAC) non è zero, il dispositivo
Page 39
visualizza „BRT” (Best Rest Time - Miglior Tempo di Riposo), che
rappresenta il tempo stimato necessario per ridurre la concentrazione
di BAC a 0.00, a condizione che si smetta di consumare alcol.
Il BRT viene visualizzato nel formato ore e minuti (O.MM). Ad esempio,
un valore di 2.45 indica che sono necessarie 2 ore e 45 minuti anché
il livello di BAC scenda a 0.00.
Il dispositivo visualizza alternativamente il risultato del BAC e del BRT
in diversi cicli, dopodiché si spegne automaticamente.
Il contatore funziona in background, anche quando il dispositivo è
spento. Dopo averlo riacceso, vedrai quanto tempo rimane anché
il BAC scenda a zero.
Per azzerare il dispositivo, premi e tieni premuto l’interruttore per 2
secondi no a quando il dispositivo si spegne. Dopo aver riacceso il
dispositivo, sarà pronto per eseguire un altro test.
Attenzione! Il risultato ottenuto utilizzando il contatore del tempo
previsto per raggiungere la sobrietà è approssimativo e ha solo scopo
informativo.
Nel caso in cui il tempo di riposo calcolato sia superiore a 9 ore e 59
minuti, la misurazione del tempo continua in background e verrà
nuovamente visualizzata non appena scende sotto le 9 ore e 59 minuti.
MODALITÀ DI MEMORIZZAZIONE DEI TEST
Per vericare il numero totale di test eettuati sulla concentrazione di
alcol nell’aria espirata, segui la descrizione:
1.
Dopo aver acceso il dispositivo, durante il conto alla rovescia, premi
l’interruttore per visualizzare il numero totale di test eettuati.
IT
Page 40
Questo numero aiuta anche a decidere quando è necessaria la
calibrazione (vedi: Calibrazione).
2.
Premi di nuovo l’interruttore per visualizzare il risultato dell’ultimo
test eettuato.
3. Premi di nuovo per visualizzare i risultati dei test precedenti.
4. Per resettare il contatore, premi l’interruttore più volte.
5.
Si raccomanda di calibrare nuovamente il dispositivo una volta
IT
all’anno o dopo 300 test, a seconda di quale evento si verichi
per primo.
MESSAGGI DI SISTEMA
MessaggioSignicato del messaggio
Il dispositivo ha rilevato un'elevata
concentrazione di alcol (superiore a 4,00‰
BAC / 0,400%BAC /2,00 mg/L).
È stata rilevata una concentrazione
insuciente o non uniforme dell'aria soata.
È necessario eseguire un altro test.
Il sensore del dispositivo non è pronto. Ciò
accade quando sul sensore dell'ultimo test
viene rilevata un'elevata concentrazione di
residui di alcol o di contaminanti. In tal caso,
spegni il dispositivo e attendi alcuni minuti
prima di eseguire il prossimo test.
Il dispositivo non è riuscito a completare il
test. Ripeti il test.
Page 41
MessaggioSignicato del messaggio
Il test è stato eseguito a una temperatura
troppo bassa o troppo alta. Riporta il
dispositivo alla normale temperatura
ambiente. Prima di ripetere il test, attendi
alcuni minuti anché il sensore all'interno
del dispositivo si stabilizzi alla temperatura
ambiente.
Il tempo di riposo calcolato è superiore a 9
ore e 59 minuti. La misurazione del tempo
continua in background e sarà nuovamente
visualizzata non appena scende sotto le 9 ore
e 59 minuti.
Livello basso delle batterie. Inserisci nuove
batterie alcaline AAA.
MANUTENZIONE
Per mantenere il dispositivo in buone condizioni, si raccomanda di
utilizzarlo almeno una volta al mese.
CALIBRAZIONE
Il dispositivo è calibrato in fabbrica.
L’accuratezza della misurazione può cambiare dopo 6-12 mesi di utilizzo
normale, a seconda del numero di test eettuati e delle condizioni di
funzionamento.
Se il dispositivo fornisce risultati di test incoerenti, non fornisce alcun
risultato, o fornisce risultati eccezionalmente alti o bassi, dovrebbe
IT
Page 42
essere ricalibrato da uno specialista qualicato. Per la calibrazione,
contattare il servizio assistenza.
Se il numero totale di test eettuati è 300 o più, o se hai utilizzato il
dispositivo per più di un anno dall’ultima calibrazione (a seconda
di quale evento si verichi per primo), si raccomanda di inviare il
dispositivo al distributore locale per una nuova calibrazione.
Le immagini hanno carattere illustrativo, l’aspetto reale dei prodotti
IT
può dierire da quello presentato nelle immagini.
Page 43
Introducon
Cher client !
Merci de nous faire conance et de choisir Overmax. Grâce
à l’ulisaon de matériaux de haute qualité et de soluons
technologiques modernes, nous vous offrons un produit
parfaitement adapté pour un usage quodien. Nous sommes
sûrs qu’il répondra à vos exigences grâce au grand soin apporté à
sa fabricaon. Veuillez lire aenvement les instrucons suivantes
avant d’uliser le produit.
Si vous avez des commentaires ou des quesons sur le produit
que vous avez acheté, veuillez nous contacter :
pomoctechniczna@overmax.pl
MESURES DE PRÉCAUTION
1.
Attendez au moins 15-20 minutes après avoir bu de l’alcool et
fumé du tabac avant de faire le test. N’oubliez pas de rincer votre
bouche à l’eau.
2.
Pour obtenir des résultats plus précis, il est recommandé de calibrer
l’appareil tous les 12 mois ou après 300 tests.
3.
L’appareil fonctionne dans une plage de températures de 10 à 40°C,
avec une précision optimale pour les tests eectués à température
ambiante (c’est-à-dire environ 20 à 26°C).
4.
Un résultat de test inférieur à 0,10 ‰ ou 0,10 % BAC ou 0,050
mg/L est normal si vous n’avez pas consommé d’alcool auparavant.
FR
Page 44
Cela est dû au fait que dans certains cas, une substance autre que
l’alcool peut être mesurée dans l’air expiré.
5.
Aenon ! N’utilisez pas l’appareil comme un outil pour
déterminer et prendre des décisions concernant la capacité de
conduire des véhicules. Le résultat aché de la quantité d’alcool
dans l’air expiré est uniquement à des ns informatives. Le fabricant
et le vendeur déclinent toute responsabilité juridique pour la valeur
mesurée / estimée du test.
6.
Aenon ! Le résultat obtenu à l’aide du compteur du temps
FR
prévu pour atteindre la sobriété est estimatif et a uniquement un
caractère informatif.
DESCRIPTION (FIG. A)
1. Direction du soue
2. Entrée pour l’embout
3. Allumer et éteindre / Commencer le test / Acher le nombre de
tests eectués / Acher le dernier résultat
4. Achage
BATTERIES
L’éthylotest nécessite deux piles AAA. Pour changer les piles, appuyez
sur le couvercle situé à l’arrière de l’appareil et faites-le glisser hors
du compartiment des piles. Retirez les anciennes piles et insérez les
nouvelles, en faisant attention à leur polarité. Fermez le compartiment
des piles.
Page 45
15 MINUTES AVANT LA MESURE
Avant de procéder au test, attendez au moins 15 minutes après la
dernière consommation d’alcool. Rincez votre bouche avec de l’eau
avant de réaliser le test.
Pendant ces quinze minutes, ne consommez pas d’alcool et ne fumez
pas de cigarettes. Si vous consommez de l’alcool ou ne rincez pas votre
bouche, le résultat du test peut être articiellement élevé. Cela sera
dû à des résidus d’alco ol. Si vous ne suivez pas ces recommandations,
le résultat du test peut être incorrect et vous pourriez également
endommager le capteur !
TEMPÉRATURE OPTIMALE POUR LA
MESURE
Il est recommandé d’effectuer les tests et de stocker l’appareil à
température ambiante. Ne pas stocker le produit dans des endroits
extrêmement humides ou à des températures extrêmes (par exemple,
dans une voiture).
RÉALISATION DE LA MESURE
1. Insérez l’embout à l’endroit approprié (2, g. A).
2.
Aenon
des résultats imprécis. Il est recommandé de changer l’embout
- les tests eectués sans embout peuvent donner
FR
Page 46
à chaque mesure.
3.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’allumage (3, g. A). Une
fois allumé, le capteur commence à se chauer. Tout le processus
dure environ 20 secondes (un compteur apparaîtra sur l’achage).
4. Choisissez le mode - automatique ou manuel.
Mode automatique - un mode de mesure plus facile. Le produit
•
surveille la respiration de l’utilisateur, puis détecte de manière
autonome le meilleur moment pour collecter l’é chantillon (à
la n de l’expiration).
•
FR
Mode manuel - utilisé lorsque le mode automatique n’est
pas possible.
MODE DE DÉTECTION AUTOMATIQUE
1.
Lorsque le message „Prêt” s’ache à l’écran (abrégé en
„ready”), et que l’appareil émet un bref son, inspirez profondément
et souez dans l’embout mis en place sur l’appareil. Assurez-vous
de souer de manière lente et régulière (pas trop rapidement, à
un rythme constant) pendant environ 5 secondes.
2.
L’appareil émettra un son, et le message s’achera à l’écran.
Cela signie que l’appareil a reconnu une expiration correcte.
3.
Souez dans l’embout jusqu’à ce que vous entendiez un double clic,
ce qui signie que l’appareil a recueilli un échantillon nécessaire
à la mesure.
4.
L’alcootest commencera à analyser les données collectées. Attendez
un moment pour voir les résultats s’acher.
Page 47
MODE DE DÉMARRAGE MANUEL
1.
Lorsque le message „Prêt” s’ache à l’écran (abrégé en
„ready”), et que l’appareil émet un bref son, appuyez sur le bouton
d’allumage (3, g. A) pour démarrer le mode manuel.
2.
Un message s’achera à l’écran, et l’appareil émettra un signal
sonore continu.
3.
Inspirez profondément et souez dans l’embout de manière
continue. Souez jusqu’à ce que vous entendiez un double clic,
et le message s’achera à l’écran. À ce moment-là, arrêtez
de souer.
4.
L’appareil commencera à analyser l’air expiré. Attendez un moment
pour voir le résultat de la quantité d’alcool dans l’air expiré s’acher.
FORMAT D’AFFICHAGE
Le résultat de la quantité d’alcool dans l’air expiré sera aché dans
n’importe quel format (‰, %, mg / L) conformément au format
d’achage BAC spécique à chaque pays. Si vous souhaitez changer le
format d’achage, appuyez deux fois sur le bouton d’allumage (3, g. A).
INTERVALLE ENTRE LES TESTS
Après avoir terminé le premier test et si vous souhaitez en eectuer
un autre, il est recommandé d’attendre au moins quelques minutes
(idéalement 5 à 10 minutes) entre les tests pour éviter l’accumulation
de résidus d’alcool sur le capteur et maintenir son état correct.
COMPTEUR DU TEMPS DE RÉCUPÉRATION
FR
Page 48
ESTIMÉ
Lorsque le taux d’alcool dans le sang (BAC) n’est pas nul, l’appareil ache
„BRT” (Best Rest Time - Meilleur Temps de Repos), qui représente le
temps estimé nécessaire pour réduire le BAC à 0.00, à condition de
cesser de consommer de l’alcool.
Le BRT est aché au format heures et minutes (H.MM). Par exemple,
une valeur de 2.45 signie qu’il faut 2 heures et 45 minutes pour que
le BAC atteigne 0.00.
L’appareil ache alternativement le résultat du BAC et le BRT pendant
plusieurs cycles, puis s’éteint automatiquement.
FR
Le compteur fonctionne en arrière-plan même lorsque l’appareil est
éteint. Lorsque vous rallumez l’appareil, vous verrez combien de temps
il reste avant que le BAC ne soit nul.
Notez que le résultat obtenu à l’aide du compteur de temps de
récupération estimé est une estimation et n’a qu’une valeur informative.
Si le temps de récupération optimal calculé dépasse 9 heures et 59
minutes, la mesure du temps se poursuit en arrière-plan et sera à
nouveau achée dès qu’elle passera en dessous de 9 heures et 59 minutes.
MODE DE MÉMOIRE DES TESTS
Pour vérier le nombre total de tests eectués sur la concentration
d’alcool dans l’air expiré, suivez les étapes suivantes :
1.
Après avoir allumé l’appareil, pendant le compte à rebours, appuyez
sur le bouton d’a limentation pour acher le nombre total de tests
eectués. Ce nombre vous aide également à décider quand il est
nécessaire de calibrer l’appareil (voir : Calibration).
Page 49
2. Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation pour acher le
résultat du dernier test eectué.
3.
Appuyez à nouveau pour acher les résultats des tests précédents.
4.
Il est recommandé de recalibrer l’appareil une fois par an ou après
300 tests, selon ce qui se produit en premier.
MESSAGES SYSTÈME
MessageSignicaon du message
L'appareil a détecté une concentration
élevée d'alcool (supérieure à 4.00‰ BAC /
0.400%BAC / 2.00 mg/L).
Détection d'une concentration d'air expiré
insusante ou inégale. Vous devez eectuer
un nouveau test.
Le capteur de l'appareil n'est pas prêt. Cela
se produit lorsque le capteur du dernier
test a détecté une concentration élevée de
résidus d'alcool ou de contaminants. Dans ce
cas, éteignez l'appareil et attendez quelques
minutes avant de réaliser le prochain test.
L'appareil n'a pas pu terminer le test. Répétez
le test.
FR
Page 50
MessageSignicaon du message
Le test a été eectué à une température trop
basse ou trop élevée. Ramenez l'appareil à
la température ambiante normale. Avant de
refaire le test, attendez quelques minutes que
le capteur à l'intérieur de l'appareil se stabilise
à la température ambiante.
Le temps de repos optimal calculé est
supérieur à 9 heures et 59 minutes. La mesure
du temps continue en arrière-plan et sera
FR
de nouveau achée dès qu'elle passera en
dessous de 9 heures et 59 minutes.
Niveau de batterie faible. Insérez de nouvelles
piles alcalines AAA.
ENTRETIEN
Pour maintenir l’appareil en bon état, il est recommandé de l’utiliser
au moins une fois par mois.
ÉTALONNAGE
L’appareil est calibré en usine.
La précision de la mesure peut varier après 6 à 12 mois d’utilisation
normale, en fonction du nombre de tests eectués et des conditions
d’utilisation.
Si l’appareil fournit des résultats de test incohérents, n’ache aucun
Page 51
résultat ou fournit des résultats exceptionnellement élevés ou bas, il
doit être recalibré par un spécialiste qualié. Pour eectuer l’étalonnage,
veuillez contacter le service après-vente.
Si le nombre total de tests eectués atteint 300 ou plus, ou si vous avez
utilisé l’appareil pendant plus d’un an depuis la dernière calibration
(selon ce qui se produit en premier), nous vous recommandons
d’envoyer l’appareil à un distributeur local pour une nouvelle calibration.
Les photos sont fournies à titre d’illustration uniquement, l’apparence
réelle des produits peut diérer de celle montrée dans les images.
FR
Page 52
Introducción
¡Esmado Cliente!
Gracias por conar en nosotros y elegir la marca Overmax.
Gracias al uso de materiales de alta calidad y modernas soluciones
tecnológicas, le ofrecemos un producto perfecto para el uso
diario. Estamos seguros de que el gran cuidado de la ejecución
hará que cumpla con sus requisitos. Antes de ulizar el producto,
lea atentamente el siguiente manual de usuario.
Si ene algún comentario o pregunta sobre el producto comprado,
póngase en contacto con nosotros:
ES
pomoctechniczna@overmax.pl
PRECAUCIONES
1.
Espera al menos 15-20 minutos después de consumir alcohol y
fumar tabaco antes de realizar la prueba. Recuerda enjuagar tu
boca con agua.
2.
Para obtener resultados más precisos, se recomienda calibrar el
dispositivo cada 12 meses o después de cada 300 pruebas.
3. El dispositivo funciona dentro de un rango de temperatura de 10
a 40°C, con una precisión óptima para las pruebas realizadas a
temperatura ambiente (aproximadamente 20-26°C).
4.
Un resultado de prueba inferior a 0,10 ‰ o 0,10 % de BAC o 0,050
mg / L es normal si no has consumido alcohol previamente. Esto
se debe a que en algunos casos es posible medir en el aire exhalado
Page 53
una sustancia diferente al alcohol.
5.
¡Atención! No uses el dispositivo como herramienta para
determinar si puedes conducir. El resultado que muestra la
cantidad de alcohol en el aire exhalado es puramente informativo.
El fabricante y el vendedor renuncian a cualquier responsabilidad
legal por el valor medido o estimado de la prueba.
6.
¡Atención!
tiempo estimado para estar sobrio es una estimación y tiene un
carácter puramente informativo.
El resultado obtenido mediante el contador del
DESCRIPCIÓN (FIG. A)
1. Dirección de soplado
2. Entrada para la boquilla
3.
Encender y apagar / Iniciar la prueba / Mostrar el número de
pruebas realizadas / Mostrar el último resultado
4. Pantalla
BATERÍAS
El alcoholímetro requiere dos baterías AAA. Para cambiar las baterías,
presiona la tapa que se encuentra en la parte trasera del dispositivo y
deslízala hacia fuera desde el compartimento de las baterías. Saca las
baterías usadas e inserta las nuevas, prestando especial atención a su
polaridad. Cierra el compartimento de las baterías.
15 MINUTOS ANTES DE LA MEDICIÓN
Antes de realizar la prueba, espera al menos 15 minutos después de la
última ingesta de alcohol. Enjuaga tu boca con agua antes de realizar
ES
Page 54
la prueba.
Durante estos quince minutos, no consumas alcohol ni fumes cigarrillos.
Si consumes alcohol o no enjuagas tu boca, el resultado de la prueba
podría ser articialmente elevado debido a los residuos de alcohol. Si
no sigues estas recomendaciones, el resultado de la prueba podría ser
incorrecto y podrías dañar el sensor!
TEMPERATURA ÓPTIMA PARA LA
ES
MEDICIÓN
Se recomienda realizar las pruebas y almacenar el dispositivo a
temperatura ambiente. No almacenes el producto en lugares muy
húmedos o a temperaturas extremas (por ejemplo, en un automóvil).
REALIZACIÓN DE LA MEDICIÓN
1. Inserta la boquilla en el lugar adecuado (2, gura A).
2.
Atención
: las pruebas realizadas sin la boquilla pueden dar
resultados inexactos. Se recomienda cambiar la boquilla en cada
medición.
3.
Presiona y mantén presionado el botón de encendido (3, gura
A). Después de encenderlo, el sensor comenzará a calentarse.
Todo el proceso dura aproximadamente 20 segundos (el contador
aparecerá en la pantalla).
Page 55
4. Selecciona el modo: automático o manual.
•
Modo automático: modo de medición más fácil. El producto
monitorea la respiración del usuario y luego detecta
automáticamente el mejor momento para recolectar la
muestra (nal de la exhalación).
•
Modo manual: se utiliza cuando no es posible realizar el
modo automático.
MODO DE DETECCIÓN AUTOMÁTICA
1.
Cuando aparezca el mensaje „listo” en la p antalla (abreviatura
de „ready”), y el dispositivo emita un breve sonido, inhala
profundamente y sopla en la boquilla colocada en el dispositivo.
Asegúrate de exhalar el aire de manera lenta y constante (no
demasiado rápido, a un ritmo constante) durante unos 5 segundos.
2.
El dispositivo emitirá un sonido y en la pantalla aparecerá el
mensaje . Esto indica que el dispositivo ha reconocido
una exhalación adecuada.
3.
Sopla en la boquilla hasta que escuches un doble clic, lo que
signica que el producto ha recopilado una muestra necesaria
para la medición.
4.
El alcoholímetro comenzará a analizar los datos recopilados. Espera
un momento para ver los resultados.
MODO DE INICIO MANUAL
1.
Cuando aparezca el mensaje „listo” en la p antalla (abreviatura
de „ready”) y el dispositivo emita un breve sonido, presiona el
ES
Page 56
botón de encendido (3, gura A) para activar el modo manual.
2. En la pantalla aparecerá un mensaje y el dispositivo emitirá una
señal de sonido continua.
3.
Inhala profundamente y sopla en la boquilla de manera continua.
Sopla hasta que escuches un doble clic y aparezca el mensaje en la
pantalla . En ese momento, debes dejar de soplar.
4.
El dispositivo comenzará a analizar el aire exhalado. Espera un
momento hasta que se muestre el resultado de la cantidad de
alcohol en el aire exhalado.
FORMATO DE VISUALIZACIÓN
El resultado de la cantidad de alcohol en el aire exhalado se mostrará en
ES
cualquier formato (‰, %, mg / l) de acuerdo con el formato especíco
de visualización de BAC para cada país. Si deseas cambiar el formato de
visualización, presiona el botón de encendido dos veces (3, gura A).
TIEMPO ENTRE LAS PRUEBAS
Después de completar la primera prueba y si deseas realizar otra, se
recomienda esperar al menos unos minutos (preferiblemente de 5 a 10
minutos) entre las pruebas para evitar la acumulación de residuos de
alcohol en el sensor y mantener el sensor en buen estado.
CONTADOR DE TIEMPO ESTIMADO PARA
VOLVERSE SOBRIO
Cuando el nivel de alcohol en sangre (BAC) no es cero, el dispositivo
muestra „BRT” (Best Rest Time - Mejor Tiempo de Descanso), que
Page 57
representa el tiempo estimado necesario para reducir el nivel de BAC
a 0.00, siempre que se deje de consumir alcohol.
BRT se muestra en formato de horas y minutos (H.MM). Por ejemplo,
un valor de 2.45 signica que se necesitan 2 horas y 45 minutos para
que el nivel de BAC caiga a 0.00.
El dispositivo muestra alternativamente el resultado de BAC y BRT en
varios ciclos, luego se apaga automáticamente.
El contador funciona en segundo plano, incluso cuando el dispositivo
está apagado. Después de encender el dispositivo nuevamente, verás
cuánto tiempo falta para que el BAC llegue a cero.
Para reiniciar el dispositivo, mantén presionado el botón de encendido
durante 2 segundos hasta que el dispositivo se apague. Después de
encender el dispositivo nuevamente, estará listo para realizar otra
prueba.
¡Atención! El resultado obtenido con el contador de tiempo estimado
para volverse sobrio es una estimación y solo tiene nes informativos.
En caso de que el tiempo óptimo calculado para el descanso sea superior
a 9 horas y 59 minutos, la medición del tiempo continuará en segundo
plano y se mostrará nuevamente tan pronto como baje de 9 horas y
59 minutos.
MODO DE MEMORIA DE REGISTRO DE
PRUEBAS
Para vericar el número total de pruebas realizadas en la concentración
de alcohol en el aliento, sigue las instrucciones:
1. Después de encender el dispositivo, durante la cuenta regresiva,
ES
Page 58
presiona el botón de encendido para mostrar el número total de
pruebas realizadas. Este número también ayuda a determinar
cuándo es necesario realizar una calibración (ver: Calibración).
2.
Presiona el botón de encendido nuevamente para mostrar el
resultado de la última prueba realizada.
3. Presiona nuevamente para mostrar los resultados de las pruebas
anteriores.
4. Se recomienda recalibrar el dispositivo una vez al año o después
de 300 pruebas, según lo que ocurra primero.
MENSAJES DEL SISTEMA
MensajeSignicado del mensaje
ES
El dispositivo ha detectado una alta
concentración de alcohol (por encima de
4.00‰ BAC / 0.400%BAC / 2.00 mg/L).
Se detectó una concentración insuciente o
desigual de aire inhalado. Debe realizar otra
prueba.
Page 59
MensajeSignicado del mensaje
El sensor del dispositivo no está listo.
Esto ocurre cuando se detecta una alta
concentración de residuos de alcohol o
contaminantes en el sensor desde la última
prueba. En este caso, apague el dispositivo
y espere unos minutos antes de realizar otra
prueba.
El dispositivo no pudo completar la prueba.
Repita la prueba.
La prueba se realizó a una temperatura
demasiado baja o alta. Devuelva el dispositivo
a la temperatura ambiente normal. Antes de
realizar otra prueba, espere unos minutos
hasta que el sensor dentro del dispositivo se
estabilice a la temperatura ambiente.
El tiempo óptimo estimado para recuperarse
es de más de 9 horas y 59 minutos. La
medición del tiempo continúa en segundo
plano y se mostrará nuevamente tan pronto
como baje de 9 horas y 59 minutos.
Para mantener el dispositivo en buen estado, se recomienda utilizarlo
al menos una vez al mes.
ES
Page 60
CALIBRACIÓN
El dispositivo viene calibrado de fábrica.
La precisión de las mediciones puede variar después de 6 a 12 meses
de uso normal, dependiendo de la cantidad de pruebas realizadas y
las condiciones de uso.
Si el dispositivo proporciona resultados inconsistentes, no muestra
resultados o muestra resultados excepcionalmente altos o bajos, debe ser
recalibrado por un especialista calicado. Para la calibración, póngase
en contacto con el servicio técnico.
Si el número total de pruebas realizadas es de 300 o más, o ha estado
utilizando el dispositivo durante más de un año desde la última
ES
calibración (según lo que ocurra primero), se recomienda enviar el
dispositivo a un distribuidor local para una recalibración.
Las fotos son para nes ilustrativos, la apariencia real de los productos
puede diferir de la presentada en las fotos.
Page 61
ES
Page 62
Inleiding
Beste klant!
Dank u voor uw vertrouwen in ons en voor uw keuze voor het merk
Overmax.
Dankzij het gebruik van hoogwaardige materialen en moderne
technologische oplossingen geven wij u een product in handen dat
ideaal is voor dagelijks gebruik. We zijn er zeker van dat het dankzij
de grote zorgvuldigheid van de productie aan uw eisen zal voldoen.
Lees de volgende gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u
het product gebruikt.
Als u opmerkingen of vragen hee over het aangeschae product,
neem dan contact met ons op:
NL
pomoctechniczna@overmax.pl
VOORZORGSMAATREGELEN
1. Wacht minstens 15-20 minuten na het drinken van alcohol en na
het roken van tabak voordat je de test uitvoert. Vergeet niet om
je mond te spoelen met water.
2.
Voor nauwkeurigere resultaten wordt aanbevolen om het apparaat
elke 12 maanden of na 300 tests te kalibreren.
3.
Het apparaat werkt binnen het temperatuurbereik van 10 40°C, met optimale nauwkeurigheid voor tests uitgevoerd bij
kamertemperatuur (ongeveer 20 - 26°C).
4. Een testresultaat lager dan 0,10 ‰ of 0,10 % BAG of 0,050 mg /
Page 63
L is normaal als je eerder geen alcohol hebt gedronken. Dit komt
doordat het in sommige gevallen mogelijk is om in uitgeademde
lucht een andere stof dan alcohol te meten.
5.
Let op! Gebruik het apparaat niet als een tool om beslissingen
te nemen over de geschiktheid om voertuigen te besturen. Het
weergegeven resultaat van de hoeveelheid alcohol in uitgeademde
lucht is uitsluitend informatief van aard. De fabrikant en verkoper
zijn niet aansprakelijk voor de gemeten / geschatte testwaarde.
6.
Let op!
Het resultaat verkregen met behulp van de schatting
van de tijd om nuchter te worden is slechts een schatting en hee
uitsluitend informatieve waarde.
BESCHRIJVING (AFB. A)
1. Blaasrichting
2. Mondstukinvoer
3. Aan- en uitschakelen / Start test / Toon aantal uitgevoerde tests
/ Toon laatste resultaat
4. Display
BATTERIJEN
De alcoholtester hee twee AAA-batterijen nodig. Om de batterijen te
vervangen, drukt u op het klepje aan de achterkant van het apparaat
en schui u het uit de batterijkamer. Verwijder de oude batterijen en
plaats nieuwe, waarbij u speciale aandacht besteedt aan de polariteit.
Sluit de batterijkamer.
15 MINUTEN VOOR DE METING
NL
Page 64
Voordat u gaat testen, moet u minstens 15 minuten wachten na het
laatste alcoholgebruik. Spoel uw mond met water voordat u de test
uitvoert.
Tijdens deze vijien minuten mag u geen alcohol drinken en niet
roken. Als u alcohol drinkt of uw mond niet spoelt, kan de testuitslag
kunstmatig verhoogd worden. Dit komt door resterende alcohol. Als
u deze aanbevelingen niet opvolgt, kan de testuitslag onjuist zijn en
kunt u de sensor beschadigen!
OPTIMALE MEETTEMPERATUUR
NL
Het wordt aanbevolen om tests uit te voeren en het apparaat op
kamertemperatuur te bewaren. Bewaar het product niet op zeer vochtige
plaatsen met extreme temperaturen (bijvoorbeeld in een auto).
HET UITVOEREN VAN EEN METING
1. Plaats het mondstuk op de juiste plaats (2, a. A).
2.
Let op - tests zonder mondstuk kunnen onnauwkeurige resultaten
opleveren. Het wordt aanbevolen om bij elke meting het mondstuk
te vervangen.
3. Druk op de aan/uit-knop (3, a. A) en houd deze ingedrukt. Na
het inschakelen begint de sensor op te warmen. Het hele proces
duurt ongeveer 20 seconden (de teller verschijnt op het display).
Page 65
4. Kies de modus - automatisch of handmatig.
•
Automatische modus - de eenvoudigere meetmodus. Het
product volgt de ademhaling van de gebruiker en detecteert
vervolgens automatisch het beste moment om een monster
te nemen (het einde van de luchtuitademing).
•
Handmatige modus - wordt gebruikt wanneer de automatische
modus niet mogelijk is.
AUTOMATISCHE MEETDETECTIEMODUS
1.
Wanneer het bericht „Klaar” op het display verschijnt en
het apparaat een korte pieptoon gee, neem dan een diepe adem
en blaas in het mondstuk dat op het apparaat is geplaatst. Zorg
ervoor dat je langzaam en gelijkmatig uitademt (niet te snel, met
een constante snelheid) gedurende ongeveer 5 seconden.
2. Het apparaat gee een geluidssignaal en het bericht „” verschijnt
op het display
uitademing hee herkend.
3.
Blijf in het mondstuk blazen totdat je een dubbel klikgeluid hoort,
wat betekent dat het product een monster hee verzameld dat
nodig is voor de meting.
4.
De alcoholtester begint de verzamelde gegevens te analyseren.
Wacht even op de weergave van de resultaten.
. Dit betekent dat het apparaat een juiste
HANDMATIGE STARTMODUS
1.
Wanneer het bericht „Klaar” op het display verschijnt en het
apparaat een korte pieptoon gee, druk dan op de aan/uit-knop
(3, a. A) om de handmatige modus te starten.
NL
Page 66
2.
Het bericht verschijnt op het display en het apparaat gee een
continu geluidssignaal.
3.
Neem een diepe adem en blaas continu in het mondstuk. Blijf
blazen totdat je een dubbel klikgeluid hoort en het bericht
op het display verschijnt. Op dit moment moet je stoppen met
blazen.
4.
Het apparaat begint de ingeademde lucht te analyseren. Wacht even
totdat het resultaat van de hoeveelheid alcohol in de uitgeademde
lucht wordt weergegeven.
DISPLAY FORMAAT
Het resultaat van de hoeveelheid alcohol in de uitgeademde lucht wordt
weergegeven in een willekeurig formaat (‰, %, mg / l) overeenkomstig
met het specifieke BAC-displayformaat van het land. Als u het
NL
displayformaat wilt wijzigen, druk dan twee keer op de schakelaar
(3, g. A).
TIJD TUSSEN TESTS
„Na het voltooien van de eerste test en de wens om een volgende etc.
uit te voeren, wordt aanbevolen om minstens enkele minuten (bij
voorkeur 5-10 minuten) te wachten tussen de tests om ophoping van
alcoholresten op de sensor te voorkomen en de juiste staat van de
sensor te behouden.
TELLER VAN DE VERWACHTE TIJD OM
NUCHTERHEID TE BEREIKEN
Page 67
Wanneer het bloedalcoholgehalte (BAC) niet nul is, gee het apparaat
‚BRT’ (Best Rest Time - Beste Rusttijd) weer, wat de geschatte tijd
vertegenwoordigt die nodig is om het BAC-niveau te verlagen tot 0.00,
op voorwaarde dat het drinken van alcohol wordt gestopt.
BRT wordt weergegeven in het formaat uren en minuten (U.MM).
Bijvoorbeeld, een waarde van 2.45 betekent dat er 2 uur en 45 minuten
nodig zijn om het BAC-niveau te laten dalen tot 0.00.
Het apparaat toont afwisselend de BAC-waarde en BRT in meerdere
cycli, waarna het automatisch uitschakelt.
De teller werkt op de achtergrond, zelfs als het apparaat is uitgeschakeld.
Na het opnieuw inschakelen van het apparaat ziet u hoeveel tijd er nog
over is tot het BAC-niveau nul is.
Om het apparaat te resetten, druk en houd de schakelaar 2 seconden
ingedrukt tot het apparaat uitschakelt. Na het opnieuw inschakelen
van het apparaat, is het klaar voor een volgende test.
Let op! Het resultaat verkregen met de teller van de verwachte tijd om
nuchterheid te bereiken is schatting en hee alleen een informatief
karakter.
Als de berekende optimale rusttijd meer dan 9 uur 59 minuten
bedraagt, gaat de tijdmeting door op de achtergrond en wordt opnieuw
weergegeven zodra deze onder de 9 uur 59 minuten komt.
TESTOPSLAG HERINNERINGSMODUS
Om het totale aantal uitgevoerde tests op de alcoholconcentratie in
uitgeademde lucht te controleren, volg deze stappen:
1.
Zet het apparaat aan, druk tijdens het aellen op de schakelaar
om het totale aantal uitgevoerde tests weer te geven. Dit aantal
NL
Page 68
helpt ook te bepalen wanneer kalibratie nodig is (zie: Kalibratie).
2.
Druk opnieuw op de schakelaar om het resultaat van de laatst
uitgevoerde test te tonen.
3. Druk nogmaals om de resultaten van eerdere tests weer te geven.
4. Om de teller te resetten, druk meerdere keren op de schakelaar.
5. Herijking van het apparaat wordt aanbevolen eenmaal per jaar of
na 300 tests, aankelijk van wat eerst komt..
SYSTEEMMELDINGEN
BerichtBetekenis van het bericht
Het apparaat hee een hoge
alcoholconcentratie gedetecteerd (boven
4.00‰ BAC / 0.400%BAC /2.00 mg/L).
NL
Er is een ontoereikende of ongelijkmatige
concentratie van uitgeblazen lucht
gedetecteerd. Voer een andere test uit..
De sensor van het apparaat is niet klaar. Dit
gebeurt wanneer een hoge concentratie van
alcoholresten of verontreinigingen op de
sensor van de laatste test wordt gedetecteerd.
In zo'n geval, schakel het apparaat uit en
wacht enkele minuten voordat je de volgende
test uitvoert.
Het apparaat kon de test niet voltooien.
Herhaal de test.
Page 69
BerichtBetekenis van het bericht
De test is uitgevoerd bij een te lage of te hoge
temperatuur. Breng het apparaat terug naar
de normale kamertemperatuur. Wacht enkele
minuten voordat je de test opnieuw uitvoert,
zodat de sensor binnenin het apparaat zich
kan stabiliseren naar kamertemperatuur.
De berekende optimale rusttijd is meer
dan 9 uur 59 minuten. De tijdmeting gaat
door op de achtergrond en wordt opnieuw
weergegeven zodra deze onder de 9 uur 59
minuten komt.
Laag batterijniveau. Plaats nieuwe AAA
alkalinebatterijen.
ONDERHOUD
Om het apparaat in goede staat te houden, wordt aanbevolen het
minstens één keer per maand te gebruiken.
KALIBRATIE
Het apparaat is in de fabriek gekalibreerd.
De nauwkeurigheid van de metingen kan veranderen na 6 tot 12
maanden van normaal gebruik, aankelijk van het aantal uitgevoerde
tests en de gebruiksomstandigheden.
Als het apparaat inconsistente testresultaten levert, geen resultaten
NL
Page 70
levert, of uitzonderlijk hoge of lage resultaten gee, moet het opnieuw
worden gekalibreerd door een gekwaliceerde specialist. Neem contact
op met de service voor kalibratie.
Als het totale aantal uitgevoerde tests 300 of meer is, of als u het apparaat
meer dan een jaar hebt gebruikt sinds de laatste kalibratie (aankelijk
van wat eerder plaatsvindt), raden we aan het apparaat naar de lokale
distributeur te sturen voor herkalibratie.
De aeeldingen dienen alleen ter illustratie, het werkelijke uiterlijk
van de producten kan van het uiterlijk op de aeeldingen verschillen.
NL
Page 71
Вступне слово
Шановний клієнте!
Ми безмежно вдячні за те, що Ви довірились нам та вибрали
торгову марку Overmax. Завдяки використанню матеріалів
найвищої якості та сучасних технологічних рішень ми
передаємо у Ваші руки виріб, ідеальний для повсякденного
використання. Ми переконані, що завдяки незвичайній
якості його виготовлення він виправдає усі Ваші очікування.
Перед використанням виробу детально ознайомтесь з
нижченаведеною інструкцією обслуговування.
Якщо у вас виникли будь-які запитання або зауваження щодо
виробу, зв’яжіться з нами.
pomoctechniczna@overmax.pl
ЗАСОБИ ОБЕРЕЖНОСТІ
1.
Зачекайте принаймні 15-20 хвилин після вживання алкоголю
та паління тютюну перед проведенням тесту. Не забудьте
прополоскати рот водою.
2.
Для отримання точніших результатів рекомендується
калібрувати пристрій кожні 12 місяців або після кожних
300 тестів.
3.
Пристрій працює в діапазоні температур від 10 до 40°C, з
оптимальною точністю для тестів, проведених при кімнатній
температурі (тобто приблизно 20 – 26°C).
UA
Page 72
4.
Результат тесту нижче 0,10 ‰ або 0,10% BAC або 0,050
мг/л є нормальним, якщо ви раніше не вживали алкоголь.
Це відбувається, оскільки в деяких випадках можливе
вимірювання в видиханому повітрі іншої речовини, а не
алкоголю.
5.
Увага!
Не використовуйте пристрій як засіб для визначення і
прийняття рішень про можливість керування транспортними
засобами. Відображений результат кількості алкоголю в
видиханому повітрі має лише інформаційний характер.
Виробник та продавець відмовляються від будь-якої
юридичної відповідальності за виміряне / оцінене значення
тест у.
6.
Увага! Результат, отриманий за допомогою лічильника
передбачуваного часу досягнення тверезос ті, є приблизним
і має лише інформаційний характер.
UA
ОПИС (РИС. А)
1. Напрямок дування
2. Вхід для мундштука
3.
Ввімкнути та вимкну ти / Розпочати тест / Показати кількість
виконаних тестів / Показати останній результат
4. Дисплей
БАТАРЕ
Алкотестер потребує двох батарейок типу AAA. Щоб замінити
батарейки, натисніть на кришку, розташовану на задній частині
Page 73
пристрою, і зісуньте її з відсіку для батарейок. Вийміть старі
батарейки та вставте нові, звертаючи увагу на їх полярність.
Закрийте відсік для батарейок.
15 ХВИЛИН ДО ВИМІРЮВАННЯ
Перед проведенням тесту слід зачекати мінімум 15 хвилин
після останнього вживання алкоголю. Прополощіть рот водою
перед тим, як робити тест. Протягом цих п’ятнадцяти хвилин
не вживайте алкоголь і не паліть сигарети. Якщо ви вживаєте
алкоголь або не прополощете рот, результат тесту може бути
штучно завищеним. Це буде результатом залишків алкоголю. Якщо
ви не дотримаєтеся цих рекомендацій, результат тесту може бути
неправильним, ви також можете пошкодити датчик!
ОПТИМАЛЬНА ТЕМПЕРАТУРА ДЛЯ
ВИМІРЮВАННЯ
Рекомендується проводити тести та зберігати пристрій при
кімнатній температурі. Не зберігайте продукт у надто вологих
місцях з екстремальними температурами (наприклад, в
автомобілі).
ПРОВЕДЕННЯ ВИМІРЮВАННЯ
UA
Page 74
1. Вставте мундшт ук у відповідне місце (2, рис. А).
2.
Увага - тести, проведені без мундштука, можуть давати
неточні результати. Рекомендується замінювати мундштук
після кожного вимірювання.
3. Натисніть і утримуйте кнопку включення (3, рис. А). Після
включення датчик почне нагріватися. Весь процес триває
близько 20 секунд (лічильник з’явиться на дисплеї).
4. Виберіть режим - автоматичний або ручний.
Автоматичний режим - простіший спосіб вимірювання.
•
Продукт моніторує дихання користувача, після чого
самостійно визначає найкращий момент для збору зразка
(кінець видиху повітря).
•
Ручний режим - використовується в ситуаціях, коли
виконання автоматичного режиму неможливе.
АВТОМАТИЧНИЙ РЕЖИМ ВИЯВЛЕННЯ
UA
ВИМІРЮВАННЯ
1. Коли на дисплеї з’явиться повідомлення (скорочення
від „ready” - готовий), а пристрій подасть короткий звуковий
сигнал, зробіть глибокий вдих і дмухніть у мундштук,
встановлений на пристрої. Переконайтеся, що ви видихаєте
повітря довго і рівномірно (не занадто швидко, зі сталою
швидкістю) протягом приблизно 5 секунд.
2.
Пристрій подасть звуковий сигнал, а на дисплеї з’явиться
повідомлення . Це означає, що пристрій виявив
правильний видих.
Page 75
3.
Дмухайте в мундш тук до тих пір, поки не почуєте подвійний
звук клацання, що означає, що продукт зібрав необхідний
для вимірювання зразок.
4.
Алкотестер почне аналізувати зібрані дані. Зачекайте деякий
час, щоб з’явилися результати.
РУЧНИЙ РЕЖИМ ПОЧАТКУ
ВИМІРЮВАННЯ
1. Коли на дисплеї з’явиться повідомлення (скорочення
від „ready” - готовий), а пристрій подасть короткий звуковий
сигнал, натисніть вмикач (3, рис. А), щоб увімкнути ручний
режим.
2.
На дисплеї з’явиться повідомлення, а пристрій подасть
безперервний звуковий сигнал.
3. Зробіть глибокий вдих і дмухніть у мундштук безперервно.
Дмухайте так довго, доки не почуєте подвійний звук клацання,
а на дисплеї з’явиться повідомлення . У цей момент
слід припинити видування повітря.
4. Пристрій починає аналізувати видихане повітря. Зачекайте
деякий час, і на дисплеї з’явиться результат вмісту алкоголю
у видиханому повітрі.
ФОРМАТ ВІДОБРАЖЕННЯ
Результат кількості алкоголю в видиханому повітрі буде
відображатися в будь-якому форматі (‰, %, мг/л) відповідно
до формату відображення BAC, специфічного для даної країни.
UA
Page 76
Якщо ви хочете змінити формат відображення, натисніть вмикач
двічі (3, рис. А).
ЧАС МІЖ ТЕСТАМИ
Після завершення першого тесту та бажання провести нас тупний і
т. д. рекомендується зачекати принаймні кілька хвилин (найкраще
5-10 хвилин) між тестами, щоб запобігти накопиченню за лишків
алкоголю на датчику та зберегти правильний стан датчика.
ЛІЧИЛЬНИК ПЕРЕДБАЧУВАНОГО ЧАСУ
ДОСЯГНЕННЯ ТВЕРЕЗОСТІ
Коли рівень алкоголю у крові (BAC) не дорівнює нулю, пристрій
відображає „BRT” (Best Rest Time - Найкращий Час Відпочинку),
що представляє оцінений час, необхідний для зниження рівня
BAC до значення 0.00, за умови припинення вживання алкоголю.
BRT відображається у форматі годин і хвилин (Г.ММ). Наприклад,
UA
значення 2.45 означає, що потрібно 2 години і 45 хвилин, щоб
рівень BAC впав до 0.00.
Пристрій відображає результат BAC та BRT по черзі протягом
декількох циклів, після чого вимикається автоматично.
Лічильник працює у фоновому режимі, навіть коли пристрій
вимкнено. Після повторного включення пристрою ви побачите,
скільки часу залишилося до зниження рівня BAC до нуля.
Щоб скинути пристрій, натисніть і утриму йте вмикач протягом 2
секунд, доки пристрій не вимкнеться. Після повторного включення
пристрій буде готовий до проведення наступного тесту.
Page 77
Увага! Результат, отриманий за допомогою лічильника
передбачуваного часу досягнення тверезості, є приблизним і
має лише інформаційний характер.
Якщо обрахований оптимальний час відпочинку перевищує 9
годин 59 хвилин, вимірювання часу продовжується в фоновому
режимі і буде знову відображений, як тільки він знизиться до
менше 9 годин 59 хвилин.
РЕЖИМ ПАМ’ЯТІ ЗБЕРЕЖЕННЯ ТЕСТІВ
Щоб перевірити загальну кількість проведених тестів на вміст
алкоголю у видиханому повітрі, дотримуйтеся наступного опису :
1.
Після включення пристрою, під час відліку натисніть вмикач,
щоб відобразити загальну кількість проведених тестів. Ця
кількість також допомагає визначити, коли потрібно провести
калібрування (див. Калібрування).
2.
Натисніть вмикач знову, щоб відобразити результат
останнього проведеного тесту.
3.
Натисніть знову, щоб відобразити результати попередніх
тестів.
4. Щоб скинути лічильник, натисніть вмикач кілька разів.
5.
Рекомендується проводити повторне калібрування пристрою
раз на рік або після 300 тестів, в залежності від того, що настає
раніше.
СИСТЕМНІ ПОВІДОМЛЕННЯ
UA
Page 78
Повідомлення Значення повідомлення
Пристрій виявив високу концентрацію
алкоголю (понад 4.00‰ BAC / 0.400%BAC
/2.00 мг/л).
Виявлено недостатнє або нерівномірне
ступінь виду вання повітря. Необхідно
провести повторний тест.
Датчик пристрою не готовий. Це
відбувається, коли на датчику з
останнього тест у виявлено високий
рівень залишків алкоголю або
забруднень. У такому випадку, вимкніть
пристрій і зачекайте кілька хвилин перед
проведенням наступного тест у.
Пристрій не зміг завершити тест.
Повторіть тест.
UA
Тест проведено при надто низькій або
надто високій температурі. Поверніть
пристрій до нормальної кімнатної
температури. Перед повторним тестом
зачекайте кілька хвилин, щоб датчик
всередині пристрою стабілізувався до
кімнатної температури.
Page 79
Повідомлення Значення повідомлення
Обрахований оптимальний час
відпочинку становить більше 9
годин 59 хвилин. Вимірювання часу
продовжується у фоновому режимі і
буде знову відображений, як тільки він
знизиться до менше 9 годин 59 хвилин.
Низький рівень заряду батарей. Вставте
нові алкалічні батарейки типу AAA.
КОНСЕРВАЦІЯ
Щоб утримувати пристрій у гарному стані, рекомендується
використовувати його принаймні раз на місяць.
КАЛІБРУВАННЯ
Пристрій є заводськи відкаліброваним.
Точність вимірювання може змінитися після 6 до 12 місяців
нормального використання, залежно від кількості проведених
тестів та умов експлуатації.
Якщо пристрій надає непослідовні результати тестів, не надає
жодних результатів, або надає надзвичайно високі або низькі
результати, його слід знову відкалібрувати кваліфікованим
спеціалістом. Для калібрування зверніться до сервісного центру.
Якщо загальна кількість проведених тестів становить 300 або
більше, або ви використовували пристрій більше року з моменту
останнього калібрування (залежно від того, що настає раніше),
UA
Page 80
рекомендуємо відправити пристрій до місцевого дистриб’ютора
для повторного калібрування.
Фотографії мають ілюстративний характер, реальний вигляд
продуктів може відрізнятися від представленого на фотографіях.
UA
Page 81
Įžanga
Gerbiamas Kliente!
Dėkojame, kad pasikėjote mumis ir pasirinkote „Overmax“ prekės
ženklą. Dėl aukštos kokybės medžiagų naudojimo ir modernių
technologinių sprendimų mes siūlome jums produktą, kuris puikiai
nka naudo kasdien. Esame įsikinę, kad dėka didelio rūpesčio
puikiai aks Jūsų reikalavimus. Prieš naudodami gaminį, adžiai
perskaitykite šį vartotojo vadovą.
Jei turite komentarų ar klausimų apie įsigytą produktą, susisiekite
su mumis:
pomoctechniczna@overmax.pl
SAUGOS PRIEMONĖS
1. Palaukite bent 15-20 minučių po alkoholio vartojimo ir rūkymo
prieš atliekant tyrimą. Nepamirškite išskalauti burnos ertmę
vandeniu.
2.
Norint gauti tikslesnius rezultatus, rekomenduojama prietaisą
kalibruoti kas 12 mėnesių arba po 300 testų.
3.
Prietaisas veikia 10 – 40°C temperatūrų diapazone, optimaliausiai
testams atliekant kambario temperatūroje (t.y. apie 20 – 26°C).
4. Testo rezultatas žemesnis nei 0,10 ‰ arba 0,10 % BAC arba 0,050
mg / L yra įprastas, jei anksčiau nevartojote alkoholio. Tai atsitinka
dėl to, kad kartais gali būti išmatuota kita medžiaga iškvepiamame
ore, o ne alkoholis.
LT
Page 82
5.
Dėmesio! Nenaudokite prietaiso kaip įrankio sprendimui priimti
apie transporto priemonės vairavimo galimybę. Rodo alkoholio
kiekį iškvepiamame ore tik informaciniais tikslais. Gamintojas ir
pardavėjas atsisako bet kokios teisinės atsakomybės už išmatuotą/
įvertintą testo vertę.
6.
Dėmesio!
skaitiklį gautas rezultatas yra apytikslis ir turi tik informacinį
pobūdį.
Naudodami numatomą blaivumo pasiekimo laiko
APRAŠYMAS (PAV. A)
1. Pūtimo kryptis
2. Antgalių įvedimo anga
3.
Įjunkite ir išjunkite / Pradėkite testą / Rodykite atliktų testų skaičių
/ Rodykite paskutinį rezultatą
4. Ekranas
BATERIJOS
Alkotesteris reikalauja dviejų AAA tipo baterijų. Norėdami pakeisti
LT
baterijas, paspauskite ant dangtelio, esančio prietaiso gale, ir nuimkite
jį nuo baterijų skyriaus. Išimkite senas baterijas ir įdėkite naujas,
atkreipdami dėmesį į jų poliarumą. Uždarykite baterijų skyrių.
15 MINUČIŲ PRIEŠ MĖGINĮ
Prieš atliekant tyrimą, reikia palaukti mažiausiai 15 minučių po
paskutinio alkoholio vartojimo. Prieš atlikdami testą išskalaukite
burną vandeniu. Per šias penkiolika minučių nevartokite alkoholio
Page 83
ir nerūkykite. Jei vartosite alkoholį ar neišskalausite burnos ertmės,
testo rezultatas gali būti dirbtinai padidintas dėl alkoholio likučių. Tai
bus rezultatas dėl alkoholio likučių. Jei nesilaikysite šių rekomendacijų,
testo rezultatas gali būti neteisingas, taip pat galite sugadinti jutikl
OPTIMALI MATUOTI TEMPERATŪRA
Rekomenduojama atlikti testus ir laikyti įrenginį kambario
temperatūroje. Nelaikykite produkto labai drėgnose vietose su
ekstremaliomis temperatūromis (pvz., automobilyje).
MATUOTI ATLIKIMAS
1. Įdėkite antgalį į atitinkamą vietą (2, pav. A).
2.
Dėmesio
– testai, atlikti be antgalio, gali duoti netikslų rezultatą.
Rekomenduojama kiekvienam matavimui keisti antgalį.
3.
Paspauskite ir palaikykite įjungimo mygtuką (3, pav. A). Įsijungus
įrenginiui, jutiklis pradės šilti. Visas procesas trunka apie 20
sekundžių (skaitiklis pasirodys ekrane).
•
Automatinis režimas – lengvesnis matavimo būdas. Produktas
4. Pasirinkite režimą – automatinį arba rankinį.
stebi vartotojo kvėpavimą, tada automatiškai nustato geriausią
momentą pavyzdžio paimimui (iškvėpimo pabaiga).
•
Rankinis režimas – naudojamas, kai neįmanoma atlikti
automatinio režimo.
LT
Page 84
AUTOMATINIO MATUOTI APTIKIMO
REŽIMAS
1. Kai ekrane pasirodo pranešimas (santrumpa nuo „ready“
– paruošta), o įrenginys paskleidžia trumpą garsą, giliai įkvėpkite
ir pūskite į antgalį, uždėtą ant įrenginio. Įsitikinkite, kad išpučiate
orą ilgai ir vienodai (ne per greitai, su pastoviu tempu) maždaug
5 sekundes.
2.
Įrenginys paskleidžia garsą, o ekrane pasirodo pranešimas
. Tai reiškia, kad įrenginys nustatė tinkamą iškvėpimą.
3. Pūskite į antgalį iki tol, kol išgirsite dvigubą spustelėjimo garsą,
kuris reiškia, kad produktas surinko reikiamą pavyzdį matavimui.
4.
Alkotesteris pradės analizuoti surinktus duomenis. Palaukite kelias
akimirkas rezultatams pasirodyti.
RANKINIO MATUOTI PRADŽIOS REŽIMAS
1. Kai ekrane pasirodo pranešimas (santrumpa nuo „ready“
– paruošta), o įrenginys paskleidžia trumpą garsą, paspauskite
LT
įjungimo mygtuką (3, pav. A), kad įjungtumėte rankinį režimą.
2.
Ekrane pasirodys pranešimas, o įrenginys paskleidžia nuolatinį
garso signalą.
3. Giliai įkvėpkite ir pūskite į antgalį nuolatiniu būdu. Pūskite taip
ilgai, kol išgirsite dvigubą spustelėjimo garsą, o ekrane pasirodys
pranešimas
4.
Įrenginys pradeda analizuoti įpūstą orą. Palaukite akimirką, kol bus
rodomas alkoholio kiekio iškvepiamame ore rezultatas.
. Tuo metu reikia nustoti pūsti orą.
Page 85
RODYMO FORMATAS
Alkoholio kiekio iškvepiamame ore rezultatas bus rodomas bet kokiu
formatu (‰, %, mg / l) atsižvelgiant į konkrečios šalies BAC rodymo
formatą. Norėdami pakeisti rodymo formatą, paspauskite įjungimo
mygtuką du kartus (3, pav. A).
LAIKAS TARP TESTŲ
Baigus pirmąjį testą ir norint atlikti kitą ir t.t., rekomenduojama
palaukti bent kelias minutes (geriausia 5-10 minučių) tarp testų, kad
būtų išvengta alkoholio likučių kaupimosi ant jutiklio ir išlaikytas
tinkamas jutiklio būklė.
NUMATOMO TRAUKIMO LAIKO SKAITIKLIS
Kai kraujo alkoholio lygis (BAC) nėra nulinis, įrenginys rodo „BRT“
(Best Rest Time - Geriausias Poilsio Laikas), kuris reprezentuoja
numatomą laiką, reikalingą sumažinti BAC lygį iki 0.00, jei nustoja
vartoti alkoholį.
BRT rodomas valandų ir minučių formatu (V.MM). Pavyzdžiui,
vertė 2.45 reiškia, kad reikia 2 valandų ir 45 minučių, kad BAC lygis
sumažėtų iki 0.00.
Įrenginys rodo BAC rezultatą ir BRT kintamai per kelis ciklus, po to
išsijungia savaime.
Skaitiklis veikia fone, net kai įrenginys išjungtas. Įjungus įrenginį iš
naujo, matysite, kiek laiko liko, kol BAC sumažės iki nulio.
Norėdami išnulinti įrenginį, paspauskite ir laikykite įjungimo mygtuką
2 sekundes, kol įrenginys išsijungs. Įjungus įrenginį iš naujo, jis bus
LT
Page 86
paruoštas atlikti kitą testą.
Dėmesio! Naudojant numatomą traukimo laiko skaitiklį gautas
rezultatas yra apytikslis ir turi tik informacinį pobūdį.
Jei apskaičiuotas optimalus poilsio laikas yra ilgesnis nei 9 valandos
59 minutės, laiko matavimas tęsiamas fone ir vėl bus rodomas, kai tik
sumažės iki 9 valandų 59 minučių.
TESTŲ ĮRAŠYMO ATMINIMO REŽIMAS
Norėdami patikrinti bendrą atliktų testų alkoholio koncentracijai
iškvepiamame ore skaičių, veikite pagal aprašymą:
1.
Įjungus įrenginį, skaičiavimo metu paspauskite įjungimo mygtuką,
kad būtų rodomas bendras atliktų testų skaičius. Šis skaičius taip
pat padeda nuspręsti, kada reikalinga kalibracija (žr. Kalibracija).
2.
Paspauskite įjungimo mygtuką dar kartą, kad būtų rodomas
paskutinio atlikto testo rezultatas.
3.
Paspauskite dar kartą, norėdami peržiūrėti ankstesnių testų
rezultatus.
4.
LT
Norėdami atstatyti skaitiklį, keletą kartų paspauskite įjungimo
mygtuką.
5.
Rekomenduojama atlikti įrenginio kalibravimą kartą per metus
arba po 300 testų, priklausomai nuo to, kas įvyks anksčiau,
Nustatyta nepakankama arba netolygi išpūsto
oro koncentracija. Reikia atlikti kitą testą.
Įrenginio jutiklis nėra paruoštas. Tai atsitinka,
kai po paskutinio testo ant jutiklio aptinkama
aukšta alkoholio likučių arba teršalų
koncentracija. Tokiu atveju išjunkite įrenginį
ir palaukite kelias minutes prieš atlikdami
kitą testą.
Įrenginys negalėjo užbaigti testo. Pakartokite
testą.
Testas atliktas per žemoje arba per aukštoje
temperatūroje. Grąžinkite įrenginį į įprastą
kambario temperatūrą. Prieš atlikdami kitą
testą, palaukite kelias minutes, kol įrenginio
viduje esantis jutiklis stabilizuosis iki
kambario temperatūros.
Apskaičiuotas optimalus poilsio laikas yra
ilgesnis nei 9 valandos 59 minutės. Laiko
matavimas tęsiamas fone ir bus rodomas vėl,
kai tik sumažės iki 9 valandų 59 minučių.
Baterijos lygis yra žemas. Įdėkite naujas AAA
tipo alkalinės baterijas
LT
Page 88
PRIETAISO PRIEŽIŪRA
Norint išlaikyti prietaisą gerai būklėje, rekomenduojama juo naudotis
bent kartą per mėnesį.
KALIBRAVIMAS
Prietaisas yra kalibruotas gamykloje. Matavimo tikslumas gali keistis
po 6 iki 12 mėnesių įprasto naudojimo, priklausomai nuo atliktų testų
skaičiaus ir naudojimo sąlygų. Jei prietaisas pateikia nenuoseklius testų
rezultatus, nepateikia jokių rezultatų arba pateikia itin aukštus ar žemus
rezultatus, jį turėtų iš naujo nukalibruoti kvalikuotas specialistas.
Kalibravimui susisiekite su aptarnavimo tarnyba. Jei bendras atliktų
testų skaičius yra 300 ar daugiau, arba naudojote prietaisą daugiau nei
metus nuo paskutinio kalibravimo (priklausomai nuo to, kas įvyko
anksčiau), rekomenduojame siųsti prietaisą vietiniam platintojui dėl
pakartotinio kalibravimo.
Nuotraukos yra iliustracinio pobūdžio, realus produktų išvaizda gali
skirtis nuo pateiktos nuotraukose.
LT
Page 89
LT
Page 90
Uvod
Poštovani kupci,
Zahvaljujemo što ste nam ukazali povjerenje i odabrali marku
Overmax. Zahvaljujući upotrebi visokokvalitetnih materijala i
modernih tehnoloških rješenja, nudimo vam proizvod savršen
za svakodnevnu uporabu. Sigurni smo da će udovolji vašim
zahtjevima zahvaljujući velikoj pažnji tijekom izrade. Prije
upotrebe proizvoda, pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik.
Ako imate bilo kakvih komentara ili pitanja o proizvodu koji ste
kupili, kontakrajte nas:
pomoctechniczna@overmax.pl
MJERE OPREZA
1.
Pričekajte najmanje 15-20 minuta nakon konzumiranja alkohola i
pušenja cigareta prije testiranja. Ne zaboravite isprati usta vodom.
2. Za preciznije rezultate preporučuje se kalibracija uređaja svakih
12 mjeseci ili nakon 300 testova.
3. Uređaj radi u rasponu temperature od 10 do 40°C, s optimalnom
HR
preciznošću za testiranje na sobnoj temperaturi (otprilike 20 26°C).
4.
Rezultat testa niži od 0,10 ‰ ili 0,10 % BAC ili 0,050 mg/L je
prirodan ako niste prethodno konzumirali alkohol. To se događa
jer u nekim slučajevima može doći do mjerenja drugih tvari u
izdahnutom zraku osim alkohola.
Page 91
5.
Upozorenje!
o sposobnosti vožnje. Prikazani rezultat količine alkohola u
izdahnutom zraku ima samo informativni karakter. Proizvođač
i prodavatelj ne preuzimaju nikakvu pravnu odgovornost za
izmjerenu/procijenjenu vrijednost testa.
6.
Upozorenje!
vremena do trijeznosti je procjenjivan i ima samo informativni
karakter.
Ne koristite uređaj kao sredstvo za odlučivanje
Rezultat dobiven pomoću brojača predviđenog
OPIS (SL. A)
1. Smjer pu hanja
2. Ulaz za nastavak
3. Uključi i isključi / Početak testa / Prikaz broja izvedenih testova
/ Prikaz posljednjeg rezultata
4. Zaslon
BATERIJE
Alkometar koristi dvije baterije AAA. Da biste zamijenili baterije,
pritisnite poklopac koji se nalazi na stražnjoj strani uređaja i izvucite
ga iz baterijske komore. Izvadite stare baterije i stavite nove, obratite
pažnju na njihovu polarizaciju. Zatvorite baterijsku komoru.
15 MINUTA PRIJE MJERENJA.
Prije nego što započnete s testiranjem, pričekajte najmanje 15 minuta
nakon posljednjeg konzumiranja alkohola. Isperite usta vodom prije
nego što izvršite test.
HR
Page 92
Tijekom tih petnaest minuta ne konzumirajte alkohol i ne pušite
cigarete. Ako konzumirate alkohol ili ne isperete usta, rezultat testa
može biti lažno visok. To će biti posljedica ostataka alkohola. Ako se
ne pridržavate ovih uputa, rezultat testa može biti netočan, a možete
oštetiti senzor!
OPTIMALNA TEMPERATURA ZA MJERENJE
Preporučuje se obavljanje testova i čuvanje uređaja na sobnoj
temperaturi. Ne čuvajte proizvod na izrazito vlažnim mjestima ili na
ekstremnim temperaturama (npr. u automobilu).
IZVOĐENJE MJERENJA
1. Umetnite usnik na odgovarajuće mjesto (2, slika A).
2.
Napomena - testovi bez usnika mogu dati netočne rezultate.
Preporučuje se zamjena usnika pri svakom mjerenju.
3.
•
Pritisnite i držite gumb za uključivanje (3, slika A). Nakon
HR
Automatski način - lakši način mjerenja. Proizvod prati
uključivanja, senzor će početi zagrijavati. Cijeli postupak traje
korisnikovo disanje, a zatim samostalno prepoznaje najbolji
trenutak za uzimanje uzorka (kraj izdisaja zraka).
oko 20 sekundi (brojač će se pojaviti na zaslonu).
•
4. Odaberite način rada - automatski ili ručni.
Ručni način - koristi se u situacijama kada izvođenje
automatskog načina nije moguće.
Page 93
NAČIN AUTOMATSKOG OČITAVANJA
1.
Kada se na zaslonu pojavi poruka „ready” (spremno), a
uređaj emitira kratki zvuk, udahnite duboko i puhnite u usnik
koji je postavljen na uređaj. Pazite da ravnomjerno izdišete zrak
(ne prebrzo, s konstantnim ritmom) tijekom otprilike 5 sekundi.
2. Uređaj će izdati zvuk, a na zaslonu će se pojaviti poruka
To označava prepoznavanje ispravnog izdisaja od strane uređaja.
3. Pušite u usnik dok ne čujete dvostruki zvuk klika, što znači da je
proizvod prikupio uzorak potreban za mjerenje.
4.
Alkomat će započeti analizu prikupljenih podataka. Pričekajte
trenutak dok se ne pojave rezultati.
NAČIN RUČNOG POKRETANJA MJERENJA
1.
Kada se na zaslonu pojavi poruka „ready” (spremno), a
uređaj emitira kratki zvuk, pritisnite gumb za uključivanje (3,
slika A) kako biste pokrenuli ručni način rada.
2.
Na zaslonu će se pojaviti poruka, a uređaj će emitirati kontinuirani
zvučni signal.
3.
Udahnite duboko i pušite u usnik neprekidno. Pušite dok ne čujete
dvostruki zvuk klika i na zaslonu se pojavi poruka . Tada
trebate prestati puhati.
4. Uređaj započinje analizu puhanog zraka. Pričekajte trenutak dok
se ne prikaže rezultat alkohola u izdahnutom zraku.
FORMAT PRIKAZIVANJA
Rezultat količine alkohola u izdahnutom zraku će se prikazivati u bilo
.
HR
Page 94
kojem formatu (‰, %, mg / L) sukladno formatu prikazivanja BAC
specičnom za svaku zemlju. Ako želite promijeniti format prikazivanja,
pritisnite prekidač dva puta (3, slika A).
VRIJEME IZMEĐU TESTOVA
Nakon završetka prvog testa i želje za izvođenjem sljedećeg i tako
dalje, preporučuje se pričekati najmanje nekoliko minuta (najbolje
5-10 minuta) između testova kako biste spriječili nakupljanje ostataka
alkohola na senzoru i održali ispravno stanje senzora.
BROJAČ PREPORUČENOG VREMENA DO
TREZVOG STANJA
Kada razina alkohola u krvi (BAC) nije nula, uređaj prikazuje
„BRT” (Best Rest Time - Najbolje Vrijeme Odmora), što predstavlja
procijenjeno vrijeme potrebno za smanjenje razine BAC na vrijednost
0,00, pod uvjetom da prestanete konzumirati alkohol.
BRT se prikazuje u formatu sati i minuta (G.MM). Na primjer, vrijednost
2.45 znači da su potrebne 2 sata i 45 minuta da razina BAC padne
na 0,00.
Uređaj prikazuje rezultat BAC i BRT naizmjenično u nekoliko ciklusa,
HR
nakon čega se automatski isključuje.
Brojač radi u pozadini, čak i kada je uređaj isključen. Nakon ponovnog
uključivanja uređaja, vidjet ćete koliko vremena preostaje do smanjenja
BAC na nulu.
Da biste resetirali uređaj, pritisnite i držite prekidač 2 sekunde dok se
uređaj ne isključi. Nakon ponovnog uključivanja uređaja, uređaj će
Page 95
biti spreman za sljedeći test.
Napomena! Rezultat dobiven pomoću brojača preporučenog vremena
do trezvog stanja je procijenjen i informativnog je karaktera.
Ako izračunato optimalno vrijeme odmora prelazi 9 sati i 59 minuta,
mjerenje vremena se nastavlja u pozadini i ponovno će se prikazati
čim padne ispod 9 sati i 59 minuta.
NAČIN RADA MEMORIJE TESTOVA
Da biste provjerili ukupan broj provedenih testova na količinu alkohola
u izdahnutom zraku, slijedite upute:
1.
Nakon uključivanja uređaja, tijekom odbrojavanja pritisnite
prekidač kako biste prikazali ukupan broj provedenih testova.
Taj broj također pomaže odrediti kada je potrebna kalibracija
(vidi: Kalibracija).
2.
Pritisnite ponovno prekidač kako biste prikazali rezultat
posljednjeg provedenog testa.
3.
Pritisnite ponovno kako biste prikazali rezultate prethodnih
testova.
4.
Preporučuje se ponovna kalibracija uređaja jednom godišnje ili
nakon 300 testova, ovisno o tome što prije nastupi.
Otkrivena je nedostatna ili nejednaka
koncentracija uduhanog zraka. Ponovite test.
Senzor uređaja nije spreman. To se događa
kada se na senzoru iz prethodnog testa
detektira visoka koncentracija ostataka
alkohola ili onečišćenja. U tom slučaju
isključite uređaj i pričekajte nekoliko minuta
prije nego što provedete sljedeći test. Uređaj
nije mogao završiti test. Ponovite test.
Uređaj nije mogao završiti test. Ponovite test.
Test je proveden pri preniskoj ili previsokoj
temperaturi. Vratite uređaj na normalnu
sobnu temperaturu. Pričekajte nekoliko
minuta prije ponovnog testiranja kako
bi senzor unutar uređaja postigao sobnu
temperaturu.
Izračunato optimalno vrijeme odmora je više
od 9 sati i 59 minuta. Mjerenje se nastavlja u
pozadini i ponovno će se prikazati čim padne
ispod 9 sati i 59 minuta.
Niska razina baterije. Zamijenite stare baterije
s alkalnim baterijama tipa AAA.
Page 97
OČUVANJE
Kako biste održavali uređaj u dobrom stanju, preporučuje se korištenje
uređaja najmanje jednom mjesečno.
KALIBRACIJA
Uređaj je tvornički kalibriran.
Točnost mjerenja može se promijeniti nakon 6 do 12 mjeseci normalne
upotrebe, ovisno o broju izvršenih testova i uvjetima korištenja.
Ako uređaj pruža nesukladne rezultate testova, ne pruža nikakve
rezultate ili pruža iznimno visoke ili niske rezultate, trebao bi biti
ponovno kalibriran od strane kvaliciranog stručnjaka. Za kalibraciju
se obratite servisu.
Ako je ukupan broj izvršenih testova 300 ili više, ili ste uređaj koristili
više od godinu dana od posljednje kalibracije (ovisno o tome što se
dogodi prije), preporučujemo da uređaj pošaljete lokalnom distributeru
radi ponovne kalibracije.
Slike su ilustrativne prirode, stvarni izgled proizvoda može se razlikovati
od prikazanog na slikama
HR
Page 98
HR
Page 99
Úvod
Vážený zákazníku!
Děkujeme, že jste nám projevili důvěru a zvolili značku Overmax.
Díky použití vysoce kvalitních materiálů a moderních
technologických řešení vám předáváme produkt ideální pro
každodenní používání. Jsme přesvědčeni, že díky velké pečlivos
při výrobě splní vaše požadavky. Před použim produktu si pečlivě
prostudujte následující návod k obsluze.
Pokud máte jakékoli připomínky nebo otázky týkající se
zakoupeného produktu, kontaktujte nás:
pomoctechniczna@overmax.pl
OPATŘENÍ
1.
yčkejte alespoň 15-20 minut po požití alkoholu a po kouření
před provedením testu. Nezapomeňte si vypláchnout ústní
dutinu vodou.
2.
Pro získání přesnějších výsledků se doporučuje kalibrace zařízení
každých 12 měsíců nebo po 300 testech.
3.
Zařízení pracuje v rozmezí teplot 10 – 40°C, s optimální přesností
pro testy prováděné při pokojové teplotě (tj. cca 20 – 26°C).
4. Výsledek testu nižší než 0,10 ‰ nebo 0,10 % BAC nebo 0,050 mg
/ L je přirozený, pokud jste předtím nepili alkohol. Děje se tak,
protože v některých případech je možné změřit v vydechovaném
vzduchu jinou látku než alkohol.
CS
Page 100
5.
Pozor! Nepoužívejte zařízení jako nástroj pro určování a
rozhodování o možnosti řízení vozidel. Zobrazený výsledek
množství alkoholu ve vydechovaném vzduchu má pouze
informativní charakter. Výrobce a prodejce se zříkají veškeré
právní odpovědnosti za změřenou / odhadovanou hodnotu testu.
6. Pozor! Výsledek získaný pomocí časovače předpokládané doby
dosažení střízlivosti je odhadový a má pouze informativní charakte.
POPIS (OBR. A)
1. Směr foukání
2. Vstup pro náustek
3.
Zapnout a vypnout / Začít test / Zobrazit počet provedených testů
/ Zobrazit poslední výsledek
4. Displej
BATERIE
Alkohol tester potřebuje dvě baterie AAA. Pro výměnu baterií stiskněte
kryt na zadní straně zařízení a posuňte ho z bateriového prostoru.
Vyjměte staré baterie a vložte nové, s ohledem na jejich polaritu. Zavřete
bateriový prostor.
15 MINUT PŘED MĚŘENÍM
Před zahájením testu vyčkejte alespoň 15 minut po posledním požití
CS
alkoholu. Před provedením testu si vypláchněte ústa vodou. Během
těchto patnácti minut nekonzumujte alkohol a nekouřte. Pokud si
vypijete alkohol nebo si nevypláchnete ústní dutinu, výsledek testu
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.