AUSTRALIA 415 G I AUSTRALIA 425 G I AUSTRALIA 455 G
de
BEDIENUNGSANLEITUNG 4
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren OUTDOORCHEF Gasgrill in Betrieb nehmen.
en
USER GUIDE 12
Please read these instructions carefully before using your OUTDOORCHEF Gas Barbecue.
fr
MODE D’EMPLOI 20
Avant la première mise en service de votre barbecue à gaz OUTDOORCHEF, lisez les informations suivantes attentivement.
it
ISTRUZIONI PER L’USO 28
Leggere attentamente le presenti istruzioni in tutte le loro parti prima di mettere in funzione il grill a gas OUTDOORCHEF.
nl
GEBRUIKSAANWIJZING 36
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u uw OUTDOORCHEF gasbarbecue in gebruik neemt.
da
BRUGSANVISNING 44
Læs denne vejledning omhyggeligt igennem, før du tager din OUTDOORCHEF gasgrill i brug.
sv
BRUKSANVISNING 52
Läs de här enkla instruktionerna innan du börjar använda den OUTDOORCHEF här grillen –annars kanske du aldrig kommer underfund med hur duktig du är på att grilla.
no
BRUKSANVISNING 60
Les denne bruksanvisningen grundig før du tar i bruk gassgrillen OUTDOORCHEF.
fi
KÄYTTÖOHJE 68
Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen OUTDOORCHEF-kaasugrillin käyttöönottoa.
is
NOTKUNARLEIÐBEININGAR 76
Lesið leiðbeiningarnar vandlega áður en OUTDOORCHEF gasgrillið er tekið í notkun.
3
OUTDOORCHEF.COM
de
LOGIN CARD
Total rate Qn=Σ
Typ:
PIN 0063 BP 3505
Outdoor chef AG
Eggbühlstrasse 28, 8050 Zürich
0063 2019
Cat.I
3 B/P
3
+
Butane / Propane
G30 / G31
Serial No.:
Article No.:
30/37 mbar
Cat.I
Made in China
DISTRIB UTION
Outdoorchef Deutschland GmbH
Ochsenmattstr. 10 | 79618 Rheinfelden | Germany
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren OUTDOORCHEF Gasgrill in Betrieb nehmen.
WICHTIG:
Notieren Sie als Erstes die Seriennummer Ihres Gasgrills auf der Rückseite dieser
Bedienungsanleitung. Je nach Grillmodell fi nden Sie die Nummer auf dem Datensticker,
welcher sich entweder am Grillgestell oder auf der Bodenplatte befi ndet.
Die Artikelnummer und Bezeichnung ihres Gasgrills fi nden Sie auf der Welcome Card,
welche der Dokumentenmappe beigelegt ist.
Die Seriennummer und Artikelnummer sind wichtig für eine problemlose Abwicklung bei Rückfragen, bei Ersatzteilbestellungen und bei
allfälligen Garantieansprüchen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Sie enthält wichtige Informationen
bezüglich Sicherheit, Betrieb und Unterhalt.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
Sie enthält wichtige Informationen bezüglich Sicherheit, Betrieb und Unterhalt.
WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT
Jede Person, die den Grill bedient, muss den genauen Zündvorgang kennen und befolgen. Kinder dürfen den Grill nicht bedienen. Die
Montageanweisungen in der Aufbauanleitung sind genau zu befolgen. Eine unsachgemässe Montage kann gefährliche Folgen haben. Platzieren Sie keine entfl ammbaren Flüssigkeiten und Materialien oder Ersatzgasfl aschen in der Nähe des Grills. Stellen Sie den Grill oder die
Gasfl asche(n) nie in geschlossene Räume ohne Belüftung. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Gasgrill in Betrieb
nehmen. Der Grill darf nur im Freien benützt werden und es muss ein Sicherheitsabstand von mindestens 1.5 m zu brennbaren Gegenständen eingehalten werden.
GASFLASCHEN
Es dürfen nur Gasfl aschen mit maximal 8 kg Füllgewicht auf die
Bodenplatte gestellt werden. Positionieren Sie die Flasche auf dem
dafür vorgegebenen Platz, siehe Aufbauanleitung. Bitte achten Sie
darauf, dass keine undichten Verschraubungen vorhanden sind.
Führen Sie vor Inbetriebnahme und nach jedem Gasfl aschenwechsel
die PRÜFUNG AUF DICHTHEIT durch.
einer Temperatur von mehr als 50° C ausgesetzt
Gasfl aschen dürfen nicht
und nie in einem
geschlossenen Raum oder in einem Kellergeschoss gelagert werden. Beachten und befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften, die auf
den verwendeten Gasfl aschen vermerkt sind.
1
max 500 mm
max Ø 310 mm
3
2
HINWEIS: Kontrollieren Sie ob Druckregler und Gasfl asche in ihrem Land zum ordnungsgemässen Betrieb zugelassen sind. Nur Gasfl aschen
der entsprechenden Ländernorm verwenden. Aufgrund der unterschiedlichen Dichtungssysteme kann bei einer Abweichung der Druckregler- und
Gasfl aschensysteme keine dichte Verschraubung hergestellt werden. Diese Undichtheit kann dazu führen, dass das ausströmende Gas ohne
weiteres mit einem offenen Feuer oder Funken entzündet werden kann. Wir empfehlen Ihnen aus Sicherheits- und Haftungsgründen, die in den
Verkauf gelangenden Gasgrills in jedem Fall zu prüfen und, wenn erforderlich, Druckregler und Gasschlauch den Landesvorschriften anzupassen
beziehungsweise anpassen zu lassen.
45
OUTDOORCHEF.COM
SICHERHEITSHINWEISE
Diese Bedienungsanleitung muss vom Besitzer aufbewahrt werden und jederzeit griffbereit sein.
Nehmen Sie den Grill gemäss Kapitel ANLEITUNG FÜR DAS ANZÜNDEN in Betrieb.
• „Nur im Freien verwenden“
• „Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes“
• „ACHTUNG: Zugängliche Teile können sehr heiss sein. Kinder fernhalten“
• „Das Gerät muss während des Betriebs von brennbaren Materialien ferngehalten werden“
• „Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen“
• „Nach Gebrauch die Gaszufuhr an der Gasflasche schließen“
• Benützen Sie den Grill nie unter einem Vordach.
• Schieben Sie Geräte, die mit Lenkrollen ausgestattet sind, nicht über unebene Böden oder Absätze.
• Vergewissern Sie Sich, dass die Fettschublade während des Betriebs immer ganz geschlossen und eingerastet ist.
• Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie heisse Teile anfassen.
• Stellen Sie nach dem Grillen den Gasregulierknopf immer auf Position
• Achten Sie beim Wechseln der Gasflasche darauf, dass der Gasregulierknopf auf Position
geschlossen ist. WICHTIG: Es dürfen sich keine Zündquellen in der Nähe befinden.
• Kontrollieren Sie nach dem Anschliessen einer neuen Gasflasche die Verbindungsteile gemäss Anleitung PRÜFUNG AUF DICHTHEIT.
• Besteht der Verdacht auf undichte Teile, dann stellen Sie den Gasregulierknopf auf Position
Gasflasche. Lassen Sie die gasführenden Teile im Gasfachgeschäft überprüfen.
• Weist der Gasschlauch Beschädigungen oder Abnutzungserscheinungen auf, muss er sofort ersetzt werden. Der Schlauch muss frei von
Knicken sein und darf keine Risse aufweisen. Vergessen Sie nicht, den Gasregulierknopf und die Gaszufuhr zuzudrehen, bevor Sie den
Schlauch entfernen.
• Wechseln Sie den Schlauch und den Gasdruckregler nach einer Gebrauchsdauer von 3 Jahren ab Kaufdatum. Achten Sie darauf, dass der
Gasdruckregler und der Schlauch den entsprechenden EN Standards entsprechen (Gasdruckregler EN 16129 / Gasschlauch EN 16436).
• Die empfohlene Länge des Gasschlauches beträgt 90cm und darf 150cm nicht überschreiten.
• Blockieren Sie nie die Luftansaugschlitze im Gehäuse oder die Luftschlitze im Deckel. Die Belüftungsöffnungen des Gasflaschenraumes
dürfen auf keinen Fall verschlossen oder abgedeckt werden.
• „Keine Veränderungen am Gerät vornehmen“ Besteht der Verdacht auf eine Fehlfunktion, wenden Sie sich an einen Fachmann.
• Der Grill wird mit dem passenden Gasschlauch samt Gasdruckregler geliefert. Der Gasschlauch muss unbedingt von den heissen
Aussenflächen des Grills fern gehalten werden. Der Schlauch darf nicht verdreht werden. Der Schlauch muss bei Grillmodellen, welche über
eine Schlauchführung verfügen, zwingend in dieser Führung fixiert werden.
• Schlauch und Regler entsprechen den jeweiligen Landesvorschriften und den EN Standards (Gasdruckregler EN 16129 / Gasschlauch EN 16436).
• Falls die volle Leistung nicht erreicht wird und Verdacht auf eine Verstopfung der Gaszufuhr besteht, wenden Sie sich an ein Gasfachgeschäft.
• Benutzen Sie den Grill nur auf einem festen und sicheren Untergrund. Stellen Sie den Grill während des Betriebs nie auf Holzböden oder
andere brennbare Flächen. Halten Sie den Grill von brennbaren Materialien fern.
• Vermeiden Sie bei Geräten mit Granitplatten einen Temperaturschock der Platte.
• Lagern Sie den Grill nicht in der Nähe von leicht entflammbaren Flüssigkeiten oder Materialien.
• Falls der Grill in einem Raum überwintert wird, muss die Gasflasche unbedingt entfernt werden. Sie sollte immer im Freien an einem gut
belüfteten Ort gelagert werden, zu dem Kinder keinen Zugang haben.
• Platzieren Sie den Grill vor der Inbetriebnahme möglichst windgeschützt.
• Wenn der Grill nicht benutzt wird, sollte er, nachdem er ganz abgekühlt ist, mit einer Abdeckhaube vor Umwelteinflüssen geschützt werden.
Abdeckhauben können Sie bei Ihrem Grillhändler beziehen.
• Um Staufeuchtigkeit zu vermeiden, entfernen Sie die Abdeckhaube nach starkem Regen.
und schliessen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche.
steht und die Gaszufuhr an der Gasflasche
und schliessen Sie die Gaszufuhr an der
OUTDOORCHEF.COM
PRÜFUNG AUF DICHTHEIT
WARNUNG: Während des Prüfens auf Dichtheit dürfen sich keine Zündquellen in der Nähe befinden. Dies gilt auch fürs Rauchen.
Prüfen Sie die Dichtheit nie mit einem brennenden Streichholz oder einer offenen Flamme und immer im Freien.
1. Der Gasregulierknopf muss auf Position
2. Öffnen Sie die Gaszufuhr an der Flasche und bepinseln Sie alle gasführenden Teile (die Verbindung an der Gasflasche / den Gasdruckregler /
den Gasschlauch / den Gaseintritt / die Verbindung am Ventil) mit einer Seifenlösung aus 50 % flüssiger Seife und 50 % Wasser.
Sie können auch einen Leck-Suchspray verwenden.
3. Eine Blasenbildung der Seifenlösung deutet auf Leckstellen hin. WICHTIG: Der Grill darf erst benutzt werden, wenn alle Leckstellen
beseitigt sind. Schliessen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche.
4. Beseitigen Sie die Leckstellen durch Nachziehen der Verbindungen, wenn dies möglich ist, oder ersetzen Sie die defekten Teile.
5. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2.
6. Lassen sich die Leckstellen nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren Gasfachhändler.
HINWEIS: Führen Sie die PRÜFUNG AUF DICHTHEIT nach jedem Anschluss oder Austausch der Gasflasche sowie am Anfang
der Grillsaison durch.
stehen.
ERKLÄRUNG DER ZEICHEN AUF DER BEDIENKONSOLE
Wärmestufen und Zündung
: Aus Position
: niedrige Leistung
: mittlere Leistung
: hohe Leistung
: Zündung
: Zünder
VOR DEM ERSTGEBRAUCH
1. Reinigen Sie alle Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen.
2. Prüfen Sie alle gasführenden Teile, wie im Kapitel PRÜFUNG AUF DICHTHEIT beschrieben. Tun Sie dies auch dann, wenn Ihr Gasgrill vom
Händler montiert geliefert wurde.
3. Brennen Sie den Grill ca. 20–25 Minuten lang auf Stufe
4. Achten Sie darauf, dass das Fettauffang-Blech bis zum Anschlag eingeschoben ist. Dies gilt auch beim normalen Grillen.
aus.
67
OUTDOORCHEF.COM
ANLEITUNG FÜR DAS ANZÜNDEN
HINWEIS: Es müssen nicht immer alle Brenner im Einsatz sein. Dies ist abhängig von der Art der Zubereitung sowie von der Menge.
ANZÜNDEN DER HAUPTBRENNER
AUSTRALIA 315 G / AUSTRALIA 325 G / AUSTRALIA 415 G / AUSTRALIA 425 G /
AUSTRALIA 455 G
1. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen zwischen dem Gasschlauch, dem Gasdruckregler und der Gasflasche gut festgeschraubt sind.
(Verfahren Sie gemäss den Anweisungen im Kapitel PRÜFUNG AUF DICHTHEIT).
2. Öffnen Sie den Grilldeckel. ACHTUNG: Zünden Sie den Grill nie mit geschlossenem Deckel.
3. Öffnen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche.
4. Drücken Sie den Gasregulierknopf und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn auf Stufe . Drücken Sie den schwarzen
Zündknopf und halten Sie ihn gedrückt, bis der Funke überspringt und das Gas brennt.
5. Wenn das Gas nicht innerhalb 3 Sekunden zündet, stellen Sie den Gasregulierknopf auf
verbrannte Gas verflüchtigen kann. Danach wiederholen Sie Punkt 2 bis 4.
6. Ist es nicht möglich, den Grill nach 3 Versuchen in Betrieb zu nehmen, überprüfen Sie die Ursachen (wie im Abschnitt FEHLERBEHEBUNG
beschrieben).
7. Die Brenner müssen von links nach rechts in Betrieb genommen werden
. Warten Sie 2 Minuten, damit sich das nicht
ANZÜNDEN DES SEITENBRENNERS
AUSTRALIA 325 G / AUSTRALIA 425 G / AUSTRALIA 455 G
1. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen zwischen dem Gasschlauch, dem Gasdruckregler und der Gasflasche gut festgeschraubt sind.
(Verfahren Sie gemäss den Anweisungen im Kapitel PRÜFUNG AUF DICHTHEIT).
2. Entfernen Sie die Granit-Abdeckung beim AUSTRALIA 455 G des Seitenbrenners und platzieren Sie diese unter der rechten Seitenablage
in die dafür vorgesehene Halterung oder öffnen Sie die Abdeckplatte beim Seitenbrenner des AUSTRALIA 325 G oder AUSTRALIA 425 G.
3. ACHTUNG: Zünden Sie den Grill nie mit geschlossener Granit-Abdeckung oder geschlossener Abdeckplatte.
4. Öffnen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche.
5. Drücken Sie den Gasregulierknopf mit der Aufschrift SIDE BURNER und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn auf Stufe
Drücken Sie den Zündknopf und halten Sie ihn gedrückt, bis der Funke überspringt und das Gas brennt.
6. Wenn das Gas nicht innerhalb 3 Sekunden zündet, stellen Sie den Gasregulierknopf auf
verbrannte Gas verflüchtigen kann. Danach wiederholen Sie Punkt 2 bis 4.
7. Ist es nicht möglich, den Seitenbrenner nach 3 Versuchen in Betrieb zu nehmen, suchen Sie die Ursachen (wie im Abschnitt
beschrieben).
8. Bedecken Sie den Seitenbrenner erst nach vollständigem Erkalten mit der Granit-Abdeckung (nur beim Modell AUSTRALIA 455 G) oder
schliessen Sie die Abdeckplatte (bei den Modellen AUSTRALIA 325 G oder AUSTRALIA 425 G).
. Warten Sie 2 Minuten, damit sich das nicht
FEHLERBEHEBUNG
ANZÜNDEN DES INFRAROTBRENNERS POWER BURNER DES AUSTRALIA 455 G
ACHTUNG: Es ist verboten, den Infrarotbrenner bei geschlossenem Deckel zu betreiben.
1. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen zwischen dem Gasschlauch, dem Gasdruckregler und der Gasflasche gut festgeschraubt sind.
(Verfahren Sie gemäss den Anweisungen im Kapitel PRÜFUNG AUF DICHTHEIT).
2. Öffnen Sie den Grilldeckel. ACHTUNG: Zünden Sie den Grill nie mit geschlossenem Deckel sowie über den Infrarotbrenner die Grillplatte zu
platzieren. Dies könnte Verfärbungen das Deckels führen und zur Deformation der Grillplatte.
3. Öffnen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche.
4. Drücken Sie den Gasregulierknopf mit der Aufschrift POWER BURNER und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn auf Stufe
. Drücken Sie den Zündknopf und halten Sie ihn gedrückt, bis der Funke überspringt und das Gas brennt.
5. Wenn das Gas nicht innerhalb 3 Sekunden zündet, stellen Sie den Gasregulierknopf auf
verbrannte Gas verflüchtigen kann. Danach wiederholen Sie Punkt 2 bis 4.
6. Ist es nicht möglich, den Infrarotbrenner nach 3 Versuchen in Betrieb zu nehmen, suchen Sie die Ursachen (wie im Abschnitt FEHLERBEHEBUNG
beschrieben).
. Warten Sie 2 Minuten, damit sich das nicht
.
OUTDOORCHEF.COM
DAS AUSTRALISCHE GRILLSYSTEM VON OUTDOORCHEF
Australien ist bekannt für sein grossartiges Barbecue. Die A-LINE von OUTDOORCHEF ist genauso grossartig. Sie bietet qualitativ hochwertige
und zuverlässige Produkte.
Auf einem robusten, gut manövrierbaren Fahrgestell steht viel Arbeitsfläche zur Verfügung. Die unverwüstlichen Gusseisenbrenner speichern
die Hitze und verteilen sie gleichmässig in der Grillkammer. Dank integriertem Thermometer lässt sich die Temperatur jederzeit überprüfen,
und speziell für dieses Grillsystem entwickelte Flammendächer schützen das Grillgut vor Fettflammenbrand.
DIREKTE HITZEINDIREKTE HITZE
Für direktes Grillen und Kochen: Grillgut über den
eingeschalteten Brennern platzieren.
Für indirektes Grillen, Kochen und Backen:
Grillgut in die Mitte legen, Deckel schliessen und
nur die beiden äusseren Brenner zünden.
GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DEN AUSTRALISCHEN GRILL MIT GAS
So einfach geht es:
1. Heizen Sie den Grill bei geschlossenem Deckel ca. 10 Minuten lang auf Stufe
2. Legen Sie das Grillgut auf den Grillrost bzw. auf die Grillplatte und regulieren Sie die Temperatur nach Ihren Wünschen
3. EMPFEHLUNG: Benutzen Sie bei wenig Grillgut nur einen Brenner. Das Grillen mit geschlossenem Deckel reduziert die Grillzeit und den
Gasverbrauch.
4. Stellen Sie nach dem Grillen immer den Gasregulierknopf auf Position
leeren Flaschen muss der Flaschenhahn geschlossen werden.
. Danach schliessen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche. Auch bei
vor.
–
GRILLEN MIT DEM INFRAROTBRENNER
1. Heizen Sie den Grill bei OFFENEM DECKEL ca. 5 Minuten lang auf Stufe vor.
2. Legen Sie das Grillgut auf den Grillrost. Der Infrarotbrenner eignet sich für das schnelle Anbraten oder kurz gebratenes.
3. ACHTUNG: Es ist verboten den Infrarotbrenner bei geschlossen Deckel zu betreiben sowie über dem Infrarotbrenner die Grillplatte zu platzieren.
Dies könnte Verfärbungen das Deckels führen und zur Deformation der Grillplatte.
4. Stellen Sie nach dem Grillen immer den Gasregulierknopf auf Position
leeren Flaschen muss der Flaschenhahn geschlossen werden.
Mit dem richtigen Zubehör macht Ihr OUTDOORCHEF noch mehr Spass. Lassen Sie Ihrer Kreativität und Experimentierfreude freien Lauf.
Alle Zubehörprodukte für Ihren Grill finden Sie unter OUTDOORCHEF.COM
. Danach schliessen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche. Auch bei
NACH DEM GRILLEN
1. Stellen Sie den Gasregulierknopf jedes Brenners auf .
2. Schliessen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche.
3. Lassen Sie den Grill ganz auskühlen und reinigen Sie ihn.
4. Decken Sie den Grill mit der passenden Abdeckhaube ab.
REINIGUNG
Es ist nur eine sehr geringe Reinigung zwischen den Grillgängen erforderlich, da das meiste Fett entweder verdunstet oder in die Auffangschale
abgeleitet wird. Verwenden Sie für die Reinigung des Grillrostes und der Grillplatte eine Grillbürste mit Messingborsten (keine Stahlborsten).
Für eine gründlichere Reinigung, verwenden Sie den OUTDOORCHEF BARBECUECLEANER. Wahlweise können Sie einen Topfschwamm
aus Nylon und Seifenwasser verwenden, um alle losen Rückstände zu entfernen. Entfernen Sie den Grillrost und die Grillplatte und reinigen
89
OUTDOORCHEF.COM
Sie die Gusseisenbrenner. Der Infrarotbrenner muss nicht gereinigt werden, da dass Fett sofort während des Grillens verbrennt. Zum Schluss
können Sie die Auffangschale herausziehen, entleeren und mit dem OUTDOORCHEF BARBECUECLEANER reinigen.
Sie zur Reinigung Reinigungsmittel verwenden, müssen Sie den Grill nach der Reinigung richtig austrocknen lassen.
vorgang zu beschleunigen, können Sie den Grill einschalten und auf Stufe
einige Minuten lang bei offenem Deckel ausbrennen.
WICHTIG: Wenn
Um den Trocknungs-
ANWENDUNG DES OUTDOORCHEF BARBECUECLEANER
WICHTIG: Der Grill darf während des Einsatzes mit dem OUTDOORCHEF BARBECUECLEANER nicht in Betrieb sein. Den Händen
zuliebe Handschuhe und möglichst Brille tragen. Den Grill oder das Zubehör in noch leicht warmem Zustand gründlich einsprühen und
15–30 Min. einwirken lassen. Verschmutzte Flächen nochmals einsprühen, gründlich mit Wasser abspülen und trocknen lassen.
ACHTUNG: Der OUTDOORCHEF Barbecue-Cleaner darf nicht auf pulverbeschichteten Flächen verwendet werden.
UNTERHALT
Ein regelmässiger Unterhalt Ihres Grills garantiert ein einwandfreies Funktionieren. Kontrollieren Sie alle gasführenden Teile mindestens
zweimal pro Jahr und jedes Mal nach einer längeren Lagerung. Spinnen und andere Insekten können Verstopfungen verursachen, welche vor
Gebrauch behoben werden müssen.
Wird der Grill regelmässig auf unebenem Gelände verschoben, kontrollieren Sie von Zeit zu Zeit, ob noch alle Schrauben fest sind.
Wenn Sie den Grill während einer längeren Periode nicht benützen, sollten Sie vor dem erneuten Gebrauch eine PRÜFUNG AUF DICHT-HEIT durchführen. Wenn Sie irgendwelche Zweifel haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Gaslieferanten oder an die Verkaufsstelle.
Um Korrosionsschäden zu vermeiden, ölen Sie vor einer längeren Lagerung alle Metallteile ein.
Nach einer längeren Lagerung und mindestens einmal während der Grillsaison sollten Sie den Gasschlauch auf Risse, Knicke und andere
Beschädigungen überprüfen. Ein beschädigter Gasschlauch muss sofort ersetzt werden, wie es im Kapitel SICHERHEITSHINWEISE
beschrieben ist. Damit Sie sich möglichst lange an Ihrem Grill erfreuen können, schützen Sie ihren Grill, nachdem er ganz abgekühlt ist, mit
einer passenden OUTDOORCHEF Abdeckhaube vor Umwelteinflüssen. Um Staufeuchtigkeit zu verhindern, die Abdeckhaube nach Regen
entfernen. Abdeckhauben können Sie bei Ihrem Grillhändler beziehen.
FEHLERBEHEBUNG
Der Brenner zündet nicht:
• Überprüfen Sie, ob die Gaszufuhr der Gasflasche geöffnet ist.
• Stellen Sie sicher, dass sich genug Gas in der Flasche befindet.
• Überprüfen Sie, ob Funken von der Elektrode auf den Brenner überspringen.
Kein Funke:
• Stellen Sie sicher, dass die Batterie richtig eingelegt ist (bei Grills mit Elektrozündung).
• Der Abstand zwischen Brenner und Elektrode darf nur 5–8 mm betragen.
• Überprüfen Sie, ob die Kabel bei der elektrischen Zündung und der Elektrode eingesteckt sind und fest sitzen.
• Setzen Sie eine neue Batterie (Typ AA, LR02, 1.5 Volt) in die elektrische Zündung ein (bei Grills mit Elektrozündung).
Können Sie den Grill anhand der oben erwähnten Massnahmen nicht in Betrieb nehmen, kontaktieren Sie bitte Ihre Verkaufsstelle.
VERBRAUCHERGARANTIE
1. Garantie und Verhältnis zu sonstigen Rechten des Käufers
Mit dem Kauf dieses OUTDOORCHEF Produktes bei einem autorisierten Händler erhalten Sie als privater Endkunde (Verbraucher) eine Herstellergarantie von Outdoorchef AG („OC“).
Die Herstellergarantie gewährt Ihnen Garantieansprüche gegen den Garantiegeber nach Maßgabe dieser Vereinbarung. Die Garantieansprüche
bestehen dabei neben Ihren sonstigen vertraglichen oder gesetzlichen Rechten. Diese sonstigen Rechte werden durch diese Garantie nicht
ausgeschlossen oder eingeschränkt. Sie können daher auch Ihre sonstigen vertraglichen oder gesetzlichen Ansprüche gegenüber dem jeweils
Verpflichteten geltend machen. So werden bspw. Ansprüche nach dem Produkthaftungsgesetz durch diese Garantie nicht berührt.
Als Käufer bleibt es Ihnen insbesondere auch möglich, vertragliche Gewährleistungsansprüche gegen Ihren Verkäufer geltend zu machen. So
kann beispielsweise eine mögliche Rückabwicklung des Kaufvertrages nur gegenüber dem Verkäufer, nicht aber im Rahmen dieser Garantie
gegenüber OC verfolgt werden.
OUTDOORCHEF.COM
2. Beteiligte und Garantievoraussetzungen
Garantiegeber ist OC. Garantieberechtigt ist jeder Endkunde, der ein Neuprodukt im autorisierten Handel für private Zwecke erwirbt. Der Erwerb
ist durch Vorlage des Kaufbelegs zu führen. Ein Erwerb für private Zwecke liegt vor, wenn das Produkt durch eine natürliche Person zu Zwecken
erworben wird, die überwiegend weder ihrer gewerblichen noch ihrer selbständigen beruflichen Tätigkeit zugeordnet werden können.
Wird ein Garantiefall erkennbar müssen Sie die Garantieansprüche innerhalb von zwei Monaten beim Garantiegeber geltend machen. Ansonsten
sind Sie mit Garantieansprüchen ausgeschlossen. Für offensichtliche Mängel beginnt diese Ausschlussfrist mit Erhalt des Produkts. OC empfiehlt daher, das Produkt nach Erhalt umgehend auf Mängel zu prüfen.
3. Umfang
Die Garantie gilt ab Kaufdatum und wird in folgenden Fällen gewährt, sofern kein Ausschlusstatbestand nach Ziffer 4 vorliegt:
• 3 Jahre auf die emaillierte Kugel (Unterteil und Deckel) gegen Durchrosten.
• 3 Jahre auf den emaillierten Grillrost gegen Durchrosten oder Durchbrennen.
• 3 Jahre auf alle Edelstahlteile gegen Durchrosten oder Durchbrennen.
• Fehler der Emaillierung vor erstmaliger Benutzung
• 2 Jahre auf alle restlichen Herstellungs- / Materialfehler
Nicht als Mangel gelten dabei für die Funktion unerhebliche und für Sie als Kunden zumutbare Unebenheiten, Farbunterschiede der Emaillierung
oder kleinere Fehlstellen wie produktionsbedingte Auflagepunkte am unteren Deckelrand oder an den Aufhängungen.
Bei einem Garantiefall wird OC nach eigener Wahl die beschädigten oder mangelhaften Teile oder das Produkt insgesamt austauschen und
ersetzen. Soweit für Sie als Kunden zumutbar kann ein Austausch auch gegen ein vergleichbares Modell neuerer Bauart ausgetauscht werden,
bspw. gegen ein Nachfolgemodell. Soweit durch einen Mangel die Funktionalität des Produkts nicht beeinträchtigt wird und soweit für Sie als
Kunden zumutbar, kann Ihnen statt der Reparatur auch ein angemessener finanzieller Ausgleich angeboten werden.
Für die Dauer der Garantieabwicklung (Prüfung und eventuell Austausch) besteht gegen OC kein Anspruch auf ein Ersatzprodukt oder eine
sonstige Entschädigung. Die Ausführung von Garantieleistungen bewirkt weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit. Ausgewechselte Teile gehen in das Eigentum von OC über. Nur beim Produktaustausch beginnt die Garantiezeit von neuem.
Weitergehende Ansprüche gegen den Garantiegeber werden durch diese Garantie nicht begründet. Ihre Ansprüche aus sonstigen Rechtsgründen werden hierdurch jedoch nicht ausgeschlossen oder beschränkt (siehe auch oben 1.).
4. Ausschluss
Die Garantie ist in folgenden Fällen ausgeschlossen:
• Gewöhnliche Abnutzung bei bestimmungsgemäßem Gebrauch, insbesondere an allgemeinen Verschleißteilen wie Trichter, Flammendächer,
Brenner, Thermometer, Zündung und Batterie, Elektrode, Zündkabel, Gasschlauch, Gasdruck-Regler, Heizelement, Reflektor, Alu-Schutzfolie,
Grill- oder Kohlerost und -schale, Anzündrost sowie die Kohle- / Fettauffangschale.
• Schäden der Emaillierung bei benutzten Geräten, sofern der der Fehler nicht nachweislich bereits vor erstmaliger Benutzung vorlag.
• Defekte und/oder Schäden aufgrund einer unsachgemäßen oder nicht bestimmungsgemäßen Benutzung, insbesondere aufgrund
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, der Sicherheitshinweise oder von Betriebs-/Wartungsanweisungen (beispielsweise Benutzung
von Outdoor-Geräten in Innenräumen, Beschädigungen durch fehlerhafte Montage, durch unsachgemäße Reinigung der emaillierten
Oberfläche des Trichters oder des Grillrosts, durch Nichtdurchführens eines Dichtheitstestes soweit in der Bedienungsanleitung empfohlen,
durch Verwendung schädlicher Chemikalien, durch Zweckentfremdung usw.).
• Defekte und/oder Schäden, soweit diese durch Eingriffe oder Reparaturen von nicht durch OC autorisierte Personen erfolgt sind.
• Defekte und/oder Schäden durch zerstörende Witterungseinflüsse (beispielsweise Hagel oder Blitzschlag).
• Defekte und/oder Schäden aufgrund von mutwilliger Beschädigung oder aufgrund vorsätzlicher oder fahrlässiger Beschädigung, soweit
nicht von OC zu vertreten.
• Defekte und/oder Schäden, welche beim Transport zum Käufer entstanden sind, soweit nicht der Transport vom Garantiegeber veranlasst wurde.
• Defekte und/oder Schäden aufgrund von höherer Gewalt.
• Defekte und/oder Schäden aufgrund von Abnutzung bei professionellem Gebrauch zu gewerblichen Zwecken (bspw. Einsatz in Hotellerie
oder Gastronomie).
5. Garantieabwicklung
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte möglichst umgehend an uns oder einen unserer autorisierten Händler (Händlernachweis unter www.
outdoorchef.com) und nennen uns neben Ihrer Anschrift nach Möglichkeit Produkt/Produktteil, Kaufquittung, Seriennummer und Artikelnummer
(beides finden Sie auf dem Datensticker auf Ihrem Grill; siehe dazu den ersten Abschnitt der Bedienungsanleitung). Beschreiben Sie uns den
Mangel gerne auch mit Foto. Zur Prüfung des Garantiefalls übergeben Sie das Produkt dem Händler oder uns (Bring-In-Garantie). Bei berechtigten Garantiefällen erstatten wir die notwendigen und erforderlichen Transport- und Versandkosten, ansonsten senden wir das Produkt auf Ihre
Kosten zurück.
Die registrierte Marke OUTDOORCHEF wird durch folgende Unternehmung repräsentiert
CE 0063
Gas Propan/Butan 30/31
Gesamtleistung 7.50 kW /11,7 kW
Propan 546 g/h / 826 g/h
Düse (28–30/37 mbar) 0.78 mm / Markierung: BD
Düse (50 mbar) 0.68 mm / Markierung: AD
Gasdruck Butan 28 mbar
Propan 37 mbar
Maximal zulässige Gasflaschen Butan max. 8 kg
auf dem Grillgestell Propan max. 8 kg
AUSTRALIA 415 G / AUSTRALIA 425 G
CE 0063
Gas Propan/Butan 30/31
Gesamtleistung 16.80 kW /21,0 kW
Propan 1192 g/h / 1472 g/h
Düse (28–30/37 mbar) 0.98 mm / Markierung: BK
Düse (50 mbar) 0.88 mm / Markierung: AH
Gasdruck Butan 28 mbar
Propan 37 mbar
Maximal zulässige Gasflaschen Butan max. 8 kg
auf dem Grillgestell Propan max. 8 kg
SEITENBRENNER
(AUSTRALIA 325 G / AUSTRALIA 425 G / AUSTRALIA 455 G)
CE 0063
Gas Propan/Butan 30/31
Leistung 4.20 kW
Propan 280 g/h
Düse (28–30/37 mbar) 0,98 mm / Markierung: BK
Düse (50 mbar) 0,85 mm / Markierung: AG
Gasdruck Butan 28 mbar
Propan 37 mbar
INFRAROT BRENNER (AUSTRALIA 455 G)
CE 0063
Gas Propan/Butan 30/31
Leistung 6.0 kW
Propan 418 g/h
Düse (28–30/37 mbar) 1.16 mm / Markierung: BP
Düse (50 mbar) 1.00 mm / Markierung: AP
Gasdruck Butan 28 mbar
Propan 37 mbar
KATEGORIEN
I3
B/P (30 mbar)
I3
B/P (50 mbar)
I3
+ (28/30/37 mbar)
AUSTRALIA 455 G
CE 0063
Gas Propan/Butan 30/31
Gesamtleistung 22.8 kW
Propan 1586 g/h
Düse (28–30/37 mbar) 0.98 mm / Markierung: BK
Düse (50 mbar) 0.88 mm / Markierung: AH
Gasdruck Butan 28 mbar
Propan 37 mbar
Maximal zulässige Gasflaschen Butan max. 8 kg
auf dem Grillgestell Propan max. 8 kg
ELEKTRISCHE ZÜNDUNG
Für den Betrieb der elektrischen Zündung benötigen Sie eine Batterie
(Typ AA, LR02, 1.5 Volt).
HINWEIS ZUR TEMPERATURANZEIGE
Die Anzeigenabweichung vom Thermometer kann +/– 10 % betragen.
WEBPAGE
Weitere Informationen, Tipps und Tricks, Rezepte und alles
Wissenswerte zu OUTDOORCHEF Produkte finden Sie unter
OUTDOORCHEF.COM
* Einen Händlernachweis finden Sie auf unserer Website unter OUTDOORCHEF.COM
** Die Seriennummer sowie die Artikelnummer können Sie dem Datensticker auf ihrem Grill entnehmen
(siehe dazu den ersten Abschnitt dieser BEDIENUNGSANLEITUNG).
OUTDOORCHEF.COM
en
LOGIN CARD
Total rate Qn=Σ
Typ:
PIN 0063 BP 3505
Outdoor chef AG
Eggbühlstrasse 28, 8050 Zürich
0063 2019
Cat.I
3 B/P
3
+
Butane / Propane
G30 / G31
Serial No.:
Article No.:
30/37 mbar
Cat.I
Made in China
DISTRIB UTION
Outdoorchef Deutschland GmbH
Ochsenmattstr. 10 | 79618 Rheinfelden | Germany
USER GUIDE
Please read these instructions carefully before using your OUTDOORCHEF gas barbecue.
IMPORTANT:
First of all, make a note of the serial number of your gas barbecue on the back of this user guide.
Depending on the barbecue model, you will fi nd the number on the data sticker that is either on the
barbecue frame or the base plate.
The article number and name of your gas barbecue are printed on the welcome card included in
the document folder.
The serial number and article number are important to allow straightforward handling of inquiries, spare part orders and any warranty claims.
Keep the user guide in a safe place. It contains important information about safety, operation and maintenance.
Read this user guide before starting to use the device. Keep the user guide in a safe place. It contains important information about safety, operation
and maintenance.
IMPORTANT FOR YOUR SAFETY
Anyone who operates the barbecue must know and follow the ignition process precisely. Children are not allowed to use the barbecue.
Follow the assembly instructions in the set-up instructions precisely. Incorrect assembly can have dangerous consequences.
Do not position any fl ammable liquids, materials or spare gas bottles in the vicinity of the barbecue. Never set up the barbecue or the gas bottle(s) in
enclosed rooms without ventilation.
Please read these instructions carefully before using your gas barbecue. The barbecue is only allowed to be used outdoors, and it is necessary to
maintain a safety clearance of at least 1.5 m from fl ammable objects.
GAS BOTTLES
Only gas bottles with a maximum net weight of 8 kg are allowed to
be placed on the base plate. Position the bottle in the place provided,
see set-up instructions. Please make sure there are no leaking screw
connections.
CHECK FOR LEAKS before use and after each gas bottle change.
Gas bottles are not allowed to be exposed to a temperature of more
than 50° C, and must never be stored in an enclosed room or basement.
Comply with and follow the safety regulations that are indicated on the
gas bottles used.
NOTE: Check whether the pressure regulator and gas bottle are
approved for use in your country. Use only gas bottles that comply with
the applicable national standard. The different sealing systems mean
that any discrepancy in the pressure regulator and gas bottle systems
will prevent the secure closure of the seal. This could result in leakages of gas which could then be ignited by an open fi re or a spark.
For safety and liability reasons, in all cases, we recommend checking
gas barbecues intended for sale and, if required, adapting the pressure
regulator and gas hose according to national regulations or arranging
for this work to be performed.
1
max 500 mm
max Ø 310 mm
3
2
1213
OUTDOORCHEF.COM
SAFETY NOTES
This user guide must be kept by the owner and be close at hand at all times.
Take the barbecue into operation in accordance with the INSTRUCTIONS FOR LIGHTING chapter.
• „Use outdoors only“
• „Read the instructions before using the appliance“
• „WARNING: accessible parts may be very hot. Keep young children away.“
• „This appliance must be kept away from flammable materiels during use“
• „Do not move the appliance during use“
• „Turn off the gas supply at the gas cylinder after use“
• Never use the barbecue under a canopy.
• Do not push appliances with castor wheels over uneven surfaces or steps.
• Make sure the drip drawer is always fully closed and engaged during use.
• Wear protective gloves when you touch hot parts.
• After grilling, always turn the gas regulating knob to the
• When changing the gas bottle, make sure that the gas regulating knob is in the
IMPORTANT: No sources of ignition are permitted to be in the vicinity.
• After connecting a new gas bottle, check the connection parts in accordance with the instructions in CHECKING FOR LEAKS.
• If you suspect that parts are leaking, turn the gas regulating knob to the
parts that carry gas checked at a specialist gas equipment retailer.
• Renew the gas hose immediately if it is damaged or displays signs of wear. The hose must be free from kinks and must not have any cracks.
Do not forget to switch off the gas regulating knob and the gas supply before you remove the hose.
• Renew the hose and the gas pressure regulator after it has been in use for 3 years from the date of purchase. Make sure that the gas pressure
regulator and the hose are in accordance with the corresponding EN standards (Gas pressure regulator EN 16129 / Gas hose EN 16436).
• The recommended length of the gas hose is 90 cm, and it must not be longer than 150 cm.
• Never block the air intake slots in the housing or the air slots in the lid. The ventilation openings in the gas bottle compartment must never be
closed or covered.
• „Do not modify the appliance“ Contact a specialist if you suspect there is a malfunction.
• The barbecue is supplied with the appropriate gas hose and gas pressure regulator. It is essential to keep the gas hose away from the hot
outside surfaces of the barbecue. The hose is not allowed to be twisted. On barbecue models that have a hose guide, it is essential for the
hose to be secured in this guide.
• The hose and regulator are in accordance with the particular national regulations and EN standards (Gas pressure regulator EN 16129 /
Gas hose EN 16436).
• Contact a specialist gas equipment retailer if full power is not achieved and you suspect there may be a blockage in the gas supply.
• Only use the barbecue on firm, secure ground. Never place the barbecue on wooden floors or other flammable surfaces while it is in use.
Keep the barbecue away from flammable materials.
• In devices with granite work surfaces, avoid exposing the surface to a temperature shock.
• Do not store the barbecue in the vicinity of highly inflammable liquids or materials.
• If you store the barbecue indoors over winter, it is essential for the gas bottle to be removed. It should always be stored in a well ventilated
location which is inaccessible to children.
• Before using the barbecue, make sure you select a location that affords the greatest possible protection against the wind.
• When the barbecue is not in use, and once it has cooled down fully, protect it against the effects of the weather using a cover. Covers can be
purchased from your barbecue retailer.
• Remove the cover after heavy rain in order to avoid condensation build-up.
position and close the gas supply at the gas bottle.
position and the gas supply is closed at the gas bottle.
position and close the gas supply at the gas bottle. Have the
OUTDOORCHEF.COM
CHECKING FOR LEAKS
WARNING: No sources of ignition are permitted to be in the vicinity during the leak test. This also includes smoking. Never check for leaks with a burning
match or a naked flame, and always do this task outdoors.
1. The gas regulating knob must be in the
2. Open the gas supply at the bottle and brush a soap solution comprising 50 % liquid soap and 50 % water onto all parts that carry gas
(connection at the gas bottle / gas pressure regulator / gas hose / gas inlet / connection on the valve). You can also use a leak spray.
3. Bubbles forming in the soap solution indicate there are leaks. IMPORTANT: Do not use the barbecue before all leaks have been eliminated.
Close the gas supply at the gas bottle.
4. Eliminate the leaks by retightening the connections if possible, or else renew the defective parts.
5. Repeat steps 1 and 2.
6. Contact your specialist gas equipment retailer if the leaks cannot be eliminated.
NOTE: Carry out the CHECK FOR LEAKS each time after the gas bottle is connected or changed, and also at the start of the barbecue season.
position.
EXPLANATION OF THE SYMBOLS ON THE OPERATING CONSOLE
Heat settings and lighting
: Off position
: Low power
: Medium power
: Full power
: Ignition
: Igniter
BEFORE FIRST USE
1. Clean all parts that come into contact with foodstuffs.
2. Check all parts that carry gas, as described in the CHECKING FOR LEAKS chapter. Also do this if your gas barbecue was delivered already
assembled by the retailer.
3. Let the barbecue burn for about 20–25 minutes at the
4. Make sure that the drip collector tray has been pushed in fully. This also applies to normal use of the barbecue.
setting.
1415
OUTDOORCHEF.COM
INSTRUCTIONS FOR LIGHTING
NOTE: It is not always necessary to use all burners. This depends on the type of cooking and the amount of food.
IGNITING THE MAIN BURNERS
AUSTRALIA 315 G / AUSTRALIA 325 G / AUSTRALIA 415 G / AUSTRALIA 425 G /
AUSTRALIA 455 G
1. Make sure that all connections between the gas hose, the gas pressure regulator and the gas bottle are firmly tightened. (Follow the instruction
in the CHECKING FOR LEAKS chapter.)
2. Open the barbecue lid. CAUTION: Never light the barbecue when the lid is closed.
3. Open the gas supply at the gas bottle.
4. Press the gas regulating knob and turn it anticlockwise to the
ches and the gas is burning.
5. If the gas does not light within 3 seconds, set the gas regulating knob to
Then repeat points 2 to 4.
6. If it is not possible to light the barbecue after 3 attempts, check the causes (as described in the TROUBLESHOOTING section).
7. The burners must be taken into operation from left to right
setting. Press the black ignition button and hold it until the spark cat-
. Wait 2 minutes to allow the uncombusted gas to dissipate.
LIGHTING THE SIDE BURNER
AUSTRALIA 325 G / AUSTRALIA 425 G / AUSTRALIA 455 G
1. Make sure that all connections between the gas hose, the gas pressure regulator and the gas bottle are firmly tightened. (Follow the instruction
in the CHECKING FOR LEAKS chapter.)
2. Remove the granite cover from the side burner in the AUSTRALIA 455 G and place it in the holder provided under the right-hand side shelf,
or open the cover plate at the side burner in the AUSTRALIA 325 G or AUSTRALIA 425 G.
3. CAUTION: Never light the barbecue when the granite cover or the cover plate is closed.
4. Open the gas supply at the gas bottle.
5. Press the gas regulating knob marked SIDE BURNER and turn it anticlockwise to the
it until the spark catches and the gas is burning.
6. If the gas does not light within 3 seconds, set the gas regulating knob to
repeat points 2 to 4.
7. If it is not possible to light the side burner after 3 attempts, search for the causes (as described in the TROUBLESHOOTING section).
8. Do not cover the side burner with the granite cover until it has completely cooled down (only AUSTRALIA 455 G model), and do not close
the cover plate until it has completely cooled down (only AUSTRALIA 325 G or AUSTRALIA 425 G models).
. Wait 2 minutes to allow the uncombusted gas to dissipate. Then
setting. Press the ignition button and hold
IGNITING THE INFRARED BURNER POWER BURNER OF THE AUSTRALIA 455 G
CAUTION: Do not use the infrared burner when the lid is closed.
1. Make sure that all connections between the gas hose, the gas pressure regulator and the gas bottle are firmly tightened. (Follow the instruction
in the CHECKING FOR LEAKS chapter.)
2. Open the barbecue lid. CAUTION: Never ignite the barbecue with the lid closed, and never place the griddle over the infrared burner.
The results could be discolouration of the lid and deformation of the griddle.
3. Open the gas supply at the gas bottle.
4. Press the gas regulating knob marked POWER BURNER and turn it anticlockwise to the
hold it until the spark catches and the gas is burning.
5. If the gas does not light within 3 seconds, set the gas regulating knob to
Then repeat points 2 to 4.
6. If it is not possible to light the infrared burner after 3 attempts, search for the causes (as described in the TROUBLESHOOTING section).
. Wait 2 minutes to allow the uncombusted gas to dissipate.
OUTDOORCHEF.COM
setting. Press the ignition button and
THE AUSTRALIAN BARBECUE SYSTEM FROM OUTDOORCHEF
Australia is famous for its magnificent barbecues. The A-LINE from OUTDOORCHEF is equally magnificent. It offers high-quality and reliable pro-
ducts. A large working area is provided on a robust, easily manoeuvrable chassis. The indestructible cast-iron burners store the heat and distribute it
evenly within the grilling chamber. Thanks to an integrated thermometer, it is possible to check the temperature at any time, while flame hoods specially developed for this barbecue system protect the food to be grilled against flare-ups.
DIRECT HEAT INDIRECT HEAT
For direct grilling and cooking: Place the food
to be grilled over the switched-on burners.
Place the food to be grilled in the middle, close the lid and
For indirect grilling, cooking and baking:
only ignite the two outer burners.
INSTRUCTIONS FOR USING THE AUSTRALIAN BARBECUE WITH GAS
It couldn‘t be simpler:
1. Preheat the barbecue with its lid closed for about 10-15 minutes at the
2. Place the food to be grilled on the grilling rack or the griddle and adjust the temperature as required
3. RECOMMENDATION: Only use one burner if there is only a small amount of food to be grilled. Grilling with the lid closed reduces the
grilling time and gas consumption.
4. After grilling, always set the gas regulating knob to the
closed even on empty bottles.
position. Then close the gas supply at the gas bottle. The bottle tap must be
setting.
–.
GRILLING WITH THE INFRARED BURNER
1. Preheat the barbecue with its LID OPEN for about 5 minutes at the setting.
2. Place the food to be grilled on the grilling rack. The infrared burner is suitable for flash-grilling.
3. CAUTION: Do not use the infrared burner with the lid closed, and do not place the griddle over the infrared burner. The results could be
discolouration of the lid and deformation of the griddle.
4. After grilling, always set the gas regulating knob to the
closed even on empty bottles.
The right accessories make your OUTDOORCHEF even more enjoyable. Give free rein to your creativity and flair for experimentation.
You can find all the accessory products for your barbecue at OUTDOORCHEF.COM
position. Then close the gas supply at the gas bottle. The bottle tap must be
AFTER GRILLING
1. Set the gas regulating knob of each burner to .
2. Close the gas supply at the gas bottle.
3. Allow the barbecue to cool down fully and clean it.
4. Protect the barbecue with the corresponding cover.
CLEANING
Only very minor cleaning is required between uses of the barbecue, because most of the grease either evaporates or is gathered in the collecting tray.
For cleaning the grilling rack and the griddle, use a barbecue brush with brass bristles (not steel bristles).
For more thorough cleaning, use the OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER.
Alternatively, you can use a nylon kitchen sponge and soapy water in order to remove all loose residues.
Remove the grilling rack and the griddle, and clean the cast-iron burners.
1617
OUTDOORCHEF.COM
There is no need to clean the infrared burner, because the grease vaporises immediately during grilling.
At the end, you can pull out the collecting tray, empty it and clean it with the OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER.IMPORTANT: If you use cleaning agent for cleaning, you must allow the barbecue to dry out correctly after cleaning. To accelerate the drying procedure,
you can switch on the barbecue and let it operate for a few minutes at stage (insert graphic 3 flames) with the lid open
USING THE OUTDOORCHEF BARBECUECLEANER
IMPORTANT: The barbecue is not allowed to be operating while the OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER is being used. Wear gloves to protect
your hands and, if possible, glasses to shield your eyes. Thoroughly spray the barbecue or accessories while they are still slightly warm, and allow the
product to work for 15–30 minutes. Spray dirty surfaces again, thoroughly rise with water and allow to dry.
WARNING: The OUTDOORCHEF Barbecue Cleaner should not be used on powder-coated surfaces.
MAINTENANCE
Regular maintenance of your barbecue will ensure it functions correctly. At least twice a year, check all parts that carry gas; also check them after long
periods of storage. Spiders and other insects can cause blockages that must be cleared before use.
If the barbecue is regularly pushed across uneven ground, check from time to time whether all screws are still tight.
If you have not used the barbecue for a long period, you should carry out a CHECK FOR LEAKS before using it again. If you have any doubts, please
contact your gas supplier or the retailer.
To prevent damage due to corrosion, oil all metal parts before lengthy storage.
Following lengthy storage, and at least once a year during the barbecue season, you should check the gas hose for cracks, kinks and other
damage. A damaged gas hose must be renewed immediately, as described in the SAFETY NOTES chapter.
To allow you to enjoy using your barbecue for as long as possible, protect it from the effects of the weather using a suitable OUTDOORCHEF cover
once it has cooled down completely.
Remove the cover after rain in order to prevent condensation build-up. Covers can be purchased from your barbecue retailer.
TROUBLESHOOTING
The burner does not light:
• Check if the gas supply is open at the gas bottle.
• Make sure there is enough gas in the bottle.
• Check if sparks are passing between the electrode and the burner.
No spark:
• Make sure that the battery has been inserted correctly (in barbecues with electric ignition).
• The distance between the burner and electrode is only allowed to be 5–8 mm.
• Check whether the cables of the electric ignition and the electrode are plugged in and firmly connected.
• Insert a new battery (type AA, LR02, 1.5 volts) in the electric ignition (in barbecues with electric ignition).
Please contact the retailer if you cannot get the barbecue to operate with reference to the measures above.
CONSUMER WARRANTY
1. Warranty and relation to other rights of the purchaser
As a private end user (consumer) purchasing this OUTDOORCHEF product from an authorized dealer, you are eligible to receive
amanufacturer’s warranty from Outdoorchef AG (“OC”).
The manufacturer’s warranty entitles you to assert warranty claims against the warranty provider in accordance with this agreement. The warranty
claims exist in addition to your other contractual or statutory rights. These other rights are not excluded or restricted by this warranty. Therefore,
you can also assert other contractual or statutory claims against the respective obligated parties. Thus for example, claims asserted under the
Product Liability Act are not affected by this guarantee.
As the purchaser, you may in particular also assert contractual warranty claims against the seller. The reversal of the purchase contract, for
example, can only be be pursued against the seller, but not against OC under this warranty.
2. Participants and warranty conditions
The warranty provider is OC. All end customers who purchase a new product from an authorized dealer for private purposes are eligible for the
warranty. Proof of purchase shall be the purchase receipt. A purchase for private use means the product is purchased by a person for purposes
which are, for the most part, not associated with either their commercial or their independent vocational activities.
OUTDOORCHEF.COM
If it becomes recognised that a warranty claim must be made, said warranty claim must be asserted against the warranty provider within
two months. Otherwise, the warranty claim will be excluded. For obvious defects, this limitation period begins upon receipt of the product.
OCtherefore recommends that you check the product for defects immediately upon receipt.
3. Scope
The warranty is valid from the date of purchase and is granted in the following cases, provided that no exclusion of facts exists pursuant to
Paragraph 4:
• 3 years on the enamelled kettle (bottom part and lid) against corrosion perforation
• 3 years on the enamelled barbecue grid against corrosion perforation or burn-through
• 3 years on all stainless steel parts against corrosion perforation or burn-through
• Faults in the enamel coating prior to first use
• 2 years on all remaining manufacturing/material defects
Imperfections which are not considered to be defects include functionally insignificant and reasonable irregularities, differences in the colour of
enamelling and minor defects such as production-related support points at the lower edge of the lid or on the suspensions.
In a warranty case, OC will exchange and replace, at the purchaser’s request, either the damaged/defective parts or the entire product. As far
as is reasonable, an exchange can be made for a similar model of a newer design, e.g. for a successor model. Insofar as the functionality of the
product is not affected by a defect and to an extent reasonable for you as the customer, appropriate financial compensation can be offered to
you in lieu of repair.
During the processing of a warranty claim (verification and possibly replacement) the purchaser shall not be entitled to assert a claim for a
replacement or other compensation against OC. Undertaking warranty services does not mean that the warranty period is extended or restarted.
Exchanged parts become the property of OC. The warranty period will only start again if the product is replaced.
Any further claims against the warranty provider are not covered by this warranty. However, this does not restrict or exclude your claims on other
legal grounds (see also Section 1 above).
4. Exclusion
The warranty shall not apply in the following cases:
• Normal wear and tear resulting from normal (intended) use, especially to general wear parts such as funnel, flame cover, burner,
thermometer, ignition and battery, electrode, ignition cable, gas hose, gas pressure regulator, heating element, reflector, aluminium protection
foil, barbecue grid or charcoal grate and basket, lighting grate and charcoal/drip pan.
• Damage to the enamel from the use of utensils and other devices, provided that the error did not already demonstrably exist before first use.
• Defects and/or damage due to misuse, improper use, in particular due to not following the instruction manual, safety instructions or
operating/maintenance instructions (for example, use of outdoor equipment indoors, damage resulting from incorrect installation, improper
cleaning of the enamelled surface of the funnel or grill bars, failure to perform a leakage test to the extent recommended in the operating
instructions, use of harmful chemicals, unintended use, etc.).
• Defects and/or damages that are remedied through intervention or repair by persons other than those authorized by OC.
• Defects and/or damage caused by destructive weather influences (e.g. hail or lightning).
• Defects and/or damage due to vandalism or due to intentional or negligent damage to the extent that this was not caused by OC.
• Defects and/or damages incurred during transport to the buyer, unless the transport was arranged by the warranty provider.
• Defects and/or damage due to force majeure.
• Defects and/or damage due to wear caused by professional use for commercial purposes (e.g. use in a hotel or restaurant).
5. Processing of warranty claims
In the event of a warranty claim please contact us or one of our authorized dealers (a dealer directory is available at www.outdoorchef.com) as
soon as possible and tell us your address and, if possible, the product/product part, sales receipt information, serial number and item number
(both can be found on the data sticker on your barbecue; see the first section of the instruction manual). Please describe the defect and, if
possible, also send us a photo of it. In order to verify your warranty claim, you will need to return the product to us or your local dealer (bring-in
warranty). Once your warranty claim has been verified, we will reimburse the necessary and required transport and shipping costs, otherwise we
will send the product back to you at your expense.
The registered brand OUTDOORCHEF is represented by the following enterprise:
CE 0063
Gas Propane/butane 30/31
Total power 11.7 kW
Propane 546 g/h / 826 g/h
Nozzle (28–30/37 mbar) 0.78 mm / Marking: BD
Nozzle (50 mbar) 0.68 mm / Marking: AD
Gas pressure Butane 28 mbar
Propane 37 mbar
Maximum permitted gas bottles Butane max. 8 kg
on the barbecue frame Propane max. 8 kg
AUSTRALIA 415 G / AUSTRALIA 425 G
CE 0063
Gas Propane/butane 30/31
Total power 16.80 kW / 21.0 kW
Propane 1192 g/h / 1472 g/h
Nozzle (28–30/37 mbar) 0.98 mm / Marking: BK
Nozzle (50 mbar) 0.88 mm / Marking: AH
Gas pressure Butane 28 mbar
Propane 37 mbar
Maximum permitted gas bottles Butane max. 8 kg
on the barbecue frame Propane max. 8 kg
AUSTRALIA 455 G
CE 0063
Gas Propane/butane 30/31
Total power 22.8 kW
Propane 1586 g/h
Nozzle (28–30/37 mbar) 0.98 mm / Marking: BK
Nozzle (50 mbar) 0.88 mm / Marking: AH
Gas pressure Butane 28 mbar
Propane 37 mbar
Maximum permitted gas bottles Butane max. 8 kg
on the barbecue frame Propane max. 8 kg
SIDE
BURNER
(AUSTRALIA 325 G / AUSTRALIA 425 G /
AUSTRALIA 455 G)
CE 0063
Gas Propane/butane 30/31
Power 4.20 kW
Propane 280 g/h
Nozzle (28–30/37 mbar) 0.98 mm / Marking: BK
Nozzle (50 mbar) 0.85 mm / Marking: AG
Gas pressure Butane 28 mbar
Propane 37 mbar
INFRARED BURNER (AUSTRALIA 455 G)
CE 0063
Gas Propane/butane 30/31
Power 6.0 kW
Propane 418 g/h
Nozzle (28–30/37 mbar) 1.16 mm / Marking: BP
Nozzle (50 mbar) 1.00 mm / Marking: AP
Gas pressure Butane 28 mbar
Propane 37 mbar
CATEGORIES
(30 mbar)
(50 mbar)
I3
B/P
I3
B/P
I3
+ (28/30/37 mbar)
Electric ignition
A battery (type AAA, LR02, 1.5 volts) is required for operating the
electric ignition.
Note on the temperature display
The thermometer display is subject to a +/-10 % fluctuation.
Web page
More information, tips and tricks, recipes and all kinds of useful
information about OUTDOORCHEF products can be found at
OUTDOORCHEF.COM
* A dealer directory can be found on our website at OUTDOORCHEF.COM
** The serial number and item number can be found on the data sticker on your barbecue
(see also the first section of these INSTRUCTIONS FOR USE).
OUTDOORCHEF.COM
fr
LOGIN CARD
Total rate Qn=Σ
Typ:
PIN 0063 BP 3505
Outdoor chef AG
Eggbühlstrasse 28, 8050 Zürich
0063 2019
Cat.I
3 B/P
3
+
Butane / Propane
G30 / G31
Serial No.:
Article No.:
30/37 mbar
Cat.I
Made in China
DISTRIB UTION
Outdoorchef Deutschland GmbH
Ochsenmattstr. 10 | 79618 Rheinfelden | Germany
NOTICE D‘UTILISATION
Veuillez lire attentivement cette notice avant de mettre en service votre barbecue à gaz OUTDOORCHEF.
IMPORTANT :
Veuillez avant tout noter le numéro de série de votre barbecue à gaz au verso de cette notice
d‘utilisation. Selon le modèle, vous trouverez le numéro sur l’autocollant situé sur la structure ou
sur la plaque de base du barbecue.
La référence et la désignation de votre barbecue à gaz sont disponibles sur la Welcome Card,
jointe à l’ensemble des documents.
Le numéro de série et la référence sont importants pour assurer le bon déroulement de toutes vos demandes, commandes de pièces de
rechange ou éventuels cas de garantie. Veuillez conserver cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Elle contient des informations importantes
relatives à la sécurité, le fonctionnement et l’entretien.
Veuillez lire attentivement cette notice d‘utilisation avant de mettre votre appareil en service. Veuillez conserver cette notice d’utilisation dans
un endroit sûr. Elle contient des informations importantes relatives à la sécurité, le fonctionnement et l’entretien.
IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ
Toute personne utilisant ce barbecue doit connaître et suivre les consignes concernant son allumage. Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser ce
barbecue.
Il faut impérativement suivre les instructions de montage de la notice d‘installation. Un montage inadéquat peut être très dangereux.
Veillez à ne placer aucun liquide ou matériau infl ammable ni aucune bouteille de gaz de rechange à proximité du barbecue. N‘installez jamais le barbecue
ou la/les bouteille(s) de gaz dans un endroit clos et sans aération.
Veuillez lire attentivement cette notice avant de mettre en service votre barbecue à gaz. Le barbecue s‘utilise exclusivement en extérieur en respectant
une distance de sécurité minimale de 1.5 m de tout objet infl ammable.
BOUTEILLES DE GAZ
La plaque de base du barbecue est conçue pour supporter des bouteilles
de gaz d‘une contenance de 8 kg maximum. Installez la bouteille à
l‘endroit prévu à cet effet, voir notice d‘installation. Assurez-vous que
tous les raccords sont bien étanches. Avant chaque mise en service et
après chaque remplacement de la bouteille de gaz, veuillez réaliser un
TEST D‘ÉTANCHÉITÉ. Ne jamais exposer les bouteilles de gaz à une
température dépassant les 50° C et ne pas les stocker dans un endroit
clos ni dans un sous-sol. Veuillez respecter les consignes de sécurité
fi gurant sur la bouteille de gaz utilisée.
1
max 500 mm
max Ø 310 mm
3
2
INDICATION : Veuillez vérifi er que le régulateur de pression et la bouteille de gaz conviennent à un usage conforme dans votre pays. Utiliser exclusivement des bouteilles de gaz conformes aux normes locales. Étant donné les différents systèmes d‘étanchéité, un assemblage étanche ne sera
pas garanti en cas d‘utilisation d‘un mauvais régulateur de pression ou d‘une mauvaise bouteille de gaz. Le gaz s‘échappant à cause de ce défaut
d‘étanchéité peut s‘enfl ammer en présence de fl ammes ou d‘étincelles. Pour des raisons de sécurité et de responsabilité, nous vous recommandons
de systématiquement vérifi er les barbecues mis en vente et, si nécessaire, d‘adapter ou de faire adapter le régulateur de pression et la bouteille de
gaz aux réglementations locales.
2021
OUTDOORCHEF.COM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cette notice d‘utilisation doit être conservée par le propriétaire du barbecue et être toujours à disposition.
Mettre le barbecue en service conformément au chapitre NOTICE POUR L‘ALLUMAGE.
• «A n‘utiliser qu‘à l‘extérieur des locaux»
• «Consulter la notice avant l‘utilisation»
• «ATTENTION : des parties accessibles peuvent être très chaudes. Eloigner les jeunes enfants à l’écart»
• «Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables durant l‘utilisation»
• «Ne pas déplacer l’appareil pendant l’utilisation»
• «Fermer le robinet du récipient de gaz après usage»
• N‘utilisez jamais le barbecue sous un auvent.
• Ne poussez jamais les appareils équipés de roulettes sur un sol irrégulier ou des marches.
• Assurez-vous que le tiroir à graisse est bien fermé et verrouillé pendant l‘utilisation du barbecue.
• Portez des gants de protection quand vous tenez des pièces brûlantes.
• Une fois le barbecue terminé, placez le bouton de réglage de la bouteille sur la position
• Lorsque vous remplacez la bouteille de gaz, vérifiez que le bouton de réglage de la bouteille est bien sur la position
de la bouteille est correctement fermée. IMPORTANT : tenir toute source d‘ignition à distance.
• Après avoir branché une nouvelle bouteille de gaz, veuillez contrôler les raccords selon la notice TEST D‘ÉTANCHÉITÉ.
• Si vous avez des doutes concernant l‘étanchéité de certaines pièces, veuillez mettre le bouton de réglage du gaz sur la position
l‘arrivée de gaz de la bouteille. Veuillez faire vérifier les conduites de gaz par un magasin spécialisé.
• Si le flexible de gaz est endommagé ou usé, veuillez le remplacer immédiatement. Le tuyau ne doit être ni plié ni fissuré. N‘oubliez pas de
fermer le bouton de réglage et l‘arrivée de gaz avant de retirer le tuyau.
• Remplacez le tuyau et le régulateur de pression de gaz 3 ans après la date d‘achat. Veuillez vérifier que le régulateur de pression et le tuyau
respectent bien les normes EN en vigueur (régulateur de pression de gaz EN 16129 / tuyau à gaz EN 16436).
• La longueur recommandée pour le flexible de gaz est de 90 cm et ne doit pas dépasser 150 cm.
• Ne bloquez jamais les fentes d‘aspiration d‘air du boîtier ni les aérations du couvercle. Les aérations de la bouteille ne doivent en aucun cas
être bouchées ni recouvertes.
• «Ne pas modifier l‘appareil» Si vous suspectez un dysfonctionnement, adressez-vous à un spécialiste.
• Le barbecue est livré avec le tuyau adapté et le régulateur de pression. Le tuyau de gaz doit absolument être éloigné de toutes les surfaces
chaudes du barbecue. Il ne faut pas tordre le tuyau. Pour les barbecues équipés d‘un guidage pour tuyau, il faut impérativement y fixer le tuyau.
• Le tuyau et le régulateur sont en conformité avec les réglementations locales et les normes EN correspondantes (régulateur de pression de
gaz EN 16129 / tuyau à gaz EN 16436).
• Si vous suspectez l‘arrivée de gaz d‘être bouchée et que le fonctionnement n‘est pas optimal, adressez-vous à un spécialiste.
• Utilisez le barbecue exclusivement sur un sol solide et sûr. Pendant son utilisation, ne jamais placer le barbecue sur un sol en bois ou toute
autre surface inflammable. Tenir le barbecue éloigné de tout matériau inflammable.
• Évitez un choc thermique de la plaque pour les appareils équipés d‘une plaque en granit.
• Ne stockez pas le barbecue à proximité de liquides ou de matériaux facilement inflammables.
• Si le barbecue est stocké dans une pièce pendant l‘hiver, veuillez retirer la bouteille de gaz. Veuillez la stocker en extérieur, dans un endroit
bien aéré et hors de la portée des enfants.
• Avant de le mettre en service, placez le barbecue à l‘abri du vent.
• Si vous n‘utilisez plus le barbecue, attendre qu‘il refroidisse complètement et le recouvrir d‘une housse pour le protéger des agressions
extérieures. En cas de pluie, retirez la housse pour éviter que l‘humidité ne s‘accumule.
• En cas de pluie, retirez la housse pour éviter que l‘humidité ne s‘accumule.
et fermez l‘arrivée de gaz sur la bouteille.
et que l‘arrivée de gaz
et fermer
OUTDOORCHEF.COM
TEST D‘ÉTANCHÉITÉ
AVERTISSEMENT : pendant le test d‘étanchéité, veuillez éloigner toute source d‘ignition. Veuillez en outre à ne pas fumer. Ne jamais vérifier
l‘étanchéité avec une allumette ou une flamme nue et toujours en extérieur.
1. Le bouton de réglage doit être sur la position
2. Ouvrez l‘arrivée de gaz de la bouteille et badigeonnez toutes les conduites de gaz (raccord de la bouteille de gaz / régulateur de pression
/ tuyau de gaz / entrée de gaz / raccord de la valve) avec une solution savonneuse composée de 50 % de savon liquide et de 50 % d‘eau.
Vous pouvez également utiliser un spray détecteur de fuites.
3. Si des bulles apparaissent aux endroits où vous avez mis de la solution savonneuse, c‘est qu‘il y a des fuites. IMPORTANT : vous ne pouvez
utiliser le barbecue que lorsque toutes les fuites ont été réparées. Fermez l‘arrivée de gaz de la bouteille.
4. Réparez les fuites en resserrant les liaisons si cela est possible. Sinon remplacez les pièces défectueuses.
5. Veuillez répéter les étapes 1 et 2.
6. Si vous n‘arrivez pas à réparer les fuites, veuillez vous adresser à un spécialiste.
CONSIGNE : veuillez réaliser un TEST D‘ÉTANCHÉITÉ à chaque fois que vous raccordez ou remplacez une bouteille de gaz ainsi que pour chaque
nouvelle saison de grillades.
.
EXPLICATION DES SIGNES SUR LA CONSOLE DE COMMANDE
Température et allumage
: position OFF
: puissance basse
: puissance moyenne
: puissance haute
: allumage
: allumeur
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Nettoyez toutes les pièces qui sont en contact avec des aliments.
2. Veuillez vérifier toutes les conduites de gaz, comme cela est décrit dans le chapitre TEST D‘ÉTANCHÉITÉ. Veuillez le réaliser également
lorsque le barbecue à gaz vous est livré monté par votre revendeur.
3. Faites chauffer le barbecue pendant 20–25 minutes sur le niveau
4. Vérifiez que la lèchefrite est enfoncée jusqu‘à la butée. Cela vaut également pour un barbecue classique.
.
2223
OUTDOORCHEF.COM
NOTICE POUR L‘ALLUMAGE
CONSIGNE : il n‘est pas nécessaire d‘allumer tous les brûleurs. Cela dépend de la façon dont vous préparez vos grillades et de la quantité.
ALLUMAGE DU BRÛLEUR PRINCIPAL
AUSTRALIA 315 G / AUSTRALIA 325 G / AUSTRALIA 415 G / AUSTRALIA 425 G /
AUSTRALIA 455 G
1. Veillez à ce que tous les raccords entre le flexible de gaz, le régulateur de pression de gaz et la bouteille de gaz soient correctement vissés.
(Veuillez respecter les instructions du chapitre TEST D‘ÉTANCHÉITÉ).
2. Ouvrez le couvercle du barbecue. ATTENTION : n‘allumez pas le barbecue quand le couvercle est fermé.
3. Ouvrez l‘arrivée de gaz de la bouteille.
4. Appuyez sur le bouton de réglage du gaz et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre sur le niveau
sur le bouton d‘allumage noir et maintenez la pression jusqu‘à ce qu‘une étincelle apparaisse et que le gaz brûle.
5. Si le gaz ne brûle toujours pas au bout de 3 secondes, vous pouvez mettre le bouton de réglage du gaz sur la position . Veuillez attendre
2 minutes pour que le gaz non brûlé puisse se dissiper. Ensuite, répétez les points 2 et 4.
6. Si après 3 essais, vous n‘arrivez toujours pas à allumer le gaz, essayez de rechercher les causes du dysfonctionnement (comme cela est
décrit dans la partie DÉPANNAGE).
7. Allumez les brûleurs de la gauche vers la droite.
. Appuyez
ALLUMAGE DU BRÛLEUR LATÉRAL
AUSTRALIA 325 G / AUSTRALIA 425 G / AUSTRALIA 455 G
1. Veillez à ce que tous les raccords entre le flexible de gaz, le régulateur de pression de gaz et la bouteille de gaz soient correctement vissés.
(Veuillez respecter les instructions du chapitre TEST D‘ÉTANCHÉITÉ).
2. Retirez le couvercle en granit du brûleur latéral sur le modèle AUSTRALIA 455 G et placez-le au-dessous de la tablette latérale droite sur le
support prévu à cet effet. Pour les modèles AUSTRALIA 325 G ou AUSTRALIA 425 G, ouvrez la plaque de protection du brûleur latéral.
3. ATTENTION : n‘allumez jamais votre barbecue quand le couvercle en granit ou la plaque de protection sont fermés.
4. Ouvrez l‘arrivée de gaz de la bouteille.
5. Appuyez sur le bouton de réglage du gaz doté de l‘inscription SIDE BURNER et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre
sur le niveau
6. Si le gaz ne brûle toujours pas au bout de 3 secondes, vous pouvez mettre le bouton de réglage du gaz sur la position
2 minutes pour que le gaz non brûlé puisse se dissiper. Ensuite, répétez les points 2 et 4.
7. Si après 3 essais, vous n‘arrivez toujours pas à allumer le brûleur latéral, essayez de rechercher les causes du dysfonctionnement (comme
cela est décrit dans la partie DÉPANNAGE).
8. Quand le brûleur latéral est complètement refroidi, couvrez-le avec le couvercle en granit (uniquement pour le modèle AUSTRALIA 455 G)
ou fermez la plaque de protection (pour les modèles AUSTRALIA 325 G ou AUSTRALIA 425 G).
. Appuyez sur le bouton d‘allumage et maintenez la pression jusqu‘à ce qu‘il ait une étincelle et que le gaz brûle.
. Veuillez attendre
ALLUMAGE DU BRÛLEUR INFRAROUGE POWER BURNER DE L‘AUSTRALIA 455 G
ATTENTION : il est interdit d‘allumer le brûleur infrarouge quand le couvercle est fermé.
• Veillez à ce que tous les raccords entre le flexible de gaz, le régulateur de pression de gaz et la bouteille de gaz soient correctement vissés.
(Veuillez respecter les instructions du chapitre TEST D‘ÉTANCHÉITÉ).
• Ouvrez le couvercle du barbecue. ATTENTION : n‘allumez pas le barbecue quand le couvercle est fermé et quand la plaque du barbecue est
au-dessus du brûleur infrarouge. Cela pourrait provoquer des colorations du couvercle et des déformations de la plaque de barbecue.
• Ouvrez l‘arrivée de gaz de la bouteille.
• Appuyez sur le bouton de réglage du gaz doté de l‘inscription POWER BURNER et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d‘une
montre sur le niveau
gaz brûle.
• Si le gaz ne brûle toujours pas au bout de 3 secondes, vous pouvez mettre le bouton de réglage du gaz sur la position
2 minutes pour que le gaz non brûlé puisse se dissiper. Ensuite, répétez les points 2 et 4.
• Si après 3 essais, vous n‘arrivez toujours pas à allumer le brûleur infrarouge, essayez de rechercher les causes du dysfonctionnement (comme
cela est décrit dans la partie DÉPANNAGE).
. Appuyez sur le bouton d‘allumage et maintenez la pression jusqu‘à ce qu‘une étincelle apparaisse et que le
. Veuillez attendre
OUTDOORCHEF.COM
LE SYSTÈME DE BARBECUE AUSTRALIEN D‘OUTDOORCHEF
L‘Australie est réputée pour ses extraordinaires barbecues. L‘A-LINE d‘OUTDOORCHEF est tout autant exceptionnelle. Elle offre des produits de
grande qualité et fiables. Une large surface de travail est disponible sur une structure mobile, facile à manœuvrer et robuste. Les brûleurs très résistants
emmagasinent la chaleur et la répartissent de manière homogène sur le grill. Grâce au thermomètre intégré, vous pouvez vérifier la température à
tout moment. Les toits spécialement développés pour ce système de barbecue protègent les grillades des flambées de graisses.
CHALEUR DIRECTE CHALEUR INDIRECTE
Grillade et cuisson directe : placez les grillades
au-dessus du brûleur allumé.
Pour griller, cuire et rôtir indirectement :
placez les grillades au milieu, fermez le couvercle et
n‘allumez que les deux brûleurs extérieurs.
ODE D‘EMPLOI POUR LE BARBECUE AUSTRALIEN À GAZ
C‘est très simple :
1. Faites préchauffer le barbecue pendant environ 10 minutes sur le niveau
2. Poser les grillades sur la grille ou la plaque de cuisson et ajustez la température
3. CONSEIL : si vous faites cuire peu de grillades, utilisez un seul brûleur. Si vous faites vos grillades avec le couvercle fermé, vous réduirez le
temps de cuisson et la consommation de gaz.
4. Une fois les grillades terminées, veuillez mettre le bouton de réglage du gaz sur la position
Veuillez fermer le robinet de gaz même pour les bouteilles vides.
.
–
.
. Fermez ensuite l‘arrivée de gaz de la bouteille.
FAIRE GRILLER AVEC LE BRÛLEUR INFRAROUGE
1. Faites préchauffer le barbecue pendant environ 5 minutes AVEC LE COUVERCLE OUVERT sur le niveau
2. Posez les grillades sur la grille de cuisson. Le brûleur infrarouge est parfaitement adapté pour les grillades rapides.
3. ATTENTION : il est interdit d‘utiliser un brûleur infrarouge quand le couvercle est fermé et de placer la plaque du barbecue au-dessus du brû-
leur infrarouge. Cela pourrait provoquer des colorations du couvercle et des déformations de la plaque de barbecue.
4. Une fois le barbecue terminé, veuillez mettre le bouton de réglage du gaz sur la position
Veuillez fermer le robinet de gaz même pour les bouteilles vides.
Avec le bon accessoire, votre OUTDOORCHEF vos offrira encore plus de plaisir. Laissez parler votre créativité et testez quelques expérimentations.
Tous les accessoires pour votre barbecue sont disponibles sur OUTDORCHEF.COM
. Fermez ensuite l‘arrivée de gaz de la bouteille.
.
APRÈS LE BARBECUE
1. Veuillez mettre le bouton de réglage de chaque brûleur sur la position .
2. Fermez l‘arrivée de gaz de la bouteille.
3. Laissez refroidir complètement le barbecue et nettoyez-le.
4. Recouvrez le barbecue avec une housse adaptée.
NETTOYAGE
Seul un nettoyage rapide de la grille est nécessaire car une grande partie de la graisse s‘est soit évaporée, soit elle a été récupérée par la lèchefrite.
Pour le nettoyage de la grille et de la plaque, utilisez une brosse spéciale barbecue avec des poils en laiton (pas de poils en acier).
Pour un nettoyage en profondeur, utilisez le DETERGENT POUR BARBECUE D‘OUTDOORCHEF. Vous pouvez également utiliser une éponge à
récurer en nylon avec de l‘eau savonneuse afin d‘éliminer tous les résidus.
Retirez la grille et la plaque et nettoyez le brûleur en fonte.
2425
OUTDOORCHEF.COM
Il n‘est pas nécessaire de nettoyer le brûleur infrarouge car la graisse est brûlée pendant le barbecue.
Enfin, vous pouvez sortir la lèchefrite, la vider et la nettoyer avec le BARBECUE-CLEANER d‘OUTDOORCHEF.
IMPORTANT : si vous utilisez un détergent, laissez le barbecue correctement séché après nettoyage. Afin d‘accélérer le séchage, vous pouvez allumer le
barbecue sur le niveau
et le laisser chauffer quelques minutes avec le couvercle ouvert.
UTILISATION DU BARBECUECLEANER D‘OUTDOORCHEF
IMPORTANT : ne pas utiliser le BARBECUE-CLEANER d‘OUTDOORCHEF quand le barbecue est allumé. Porter des gants et des lunettes si
possible. Répartir le produit sur la grille ou les accessoires légèrement chauds et laisser reposer 15 à 30 minutes. Vaporiser à nouveau les surfaces
encrassées, les rincer à l‘eau et les laisser sécher. ATTENTION : ne pas utiliser le détergent pour barbecue d‘OUTDOORCHEF sur des surfaces
dotées d‘une revêtement par poudre.
ENTRETIEN
Un entretien régulier de votre barbecue garantit un fonctionnement irréprochable. Contrôlez toutes les conduites de gaz au moins deux fois par an
et après une longue immobilisation du barbecue. Les araignées et les autres insectes peuvent boucher les conduites et doivent être éliminées avant
chaque utilisation.
Si vous poussez régulièrement le barbecue sur un sol inégal, veuillez contrôler les vis de temps en temps pour s’assurer qu’elles sont bien fixées.
Si le barbecue n’est pas utilisé pendant une longue période, veuillez procéder à un TEST D‘ÉTANCHÉITÉ avant toute nouvelle utilisation. Si vous
avez un doute, faites appel à votre fournisseur de gaz ou à votre revendeur.
Avant une longue immobilisation et pour éviter la corrosion, huilez toutes les parties métalliques.
Après une longue immobilisation et au moins une fois pendant la saison des grillades, il faut vérifier qu‘il n‘y a aucune fissure, pliure ou tout autre dom-
éventuel sur le tuyau de gaz. Un tuyau défectueux doit immédiatement être remplacé comme cela est décrit dans le chapitre CONSIGNES DE
mage
SÉCURITÉ.
Afin de profiter le plus longtemps possible de votre barbecue, protégez votre barbecue contre toute agression extérieure avec une housse OUTDOORCHEF
appropriée et ce, dès qu‘il a complètement refroidi.
Retirez la housse s‘il a plu pour éviter que l‘humidité ne s‘accumule. Les housses sont disponibles auprès de votre revendeur de barbecue.
DÉPANNAGE
Le brûleur ne s‘allume pas :
• Vérifiez que l‘arrivée de gaz et la bouteille sont bien ouvertes.
• Vérifiez qu‘il y assez de gaz dans la bouteille.
Pas d‘étincelle :
• Assurez-vous que la pile est correctement placée (valable pour les barbecues avec allumage électrique).
• La distance entre l’électrode et le brûleur ne doit pas dépasser 5 à 8 mm.
• Vérifiez que les câbles de l‘allumage électrique et de l‘électrode sont bien branchés.
• Insérez une nouvelle pile (type AA, LR02, 1.5 volts) dans l’allumage électrique (valable pour les barbecues avec un allumage électrique).
• Si vous n‘arrivez pas à mettre votre barbecue en service à l‘aide des présentes instructions, adressez-vous à votre revendeur.
GARANTIE CONSOMMATEUR
1. Garantie et autres droits de l’acheteur
En achetant ce produit OUTDOORCHEF chez un revendeur agréé, vous bénéficiez en tant que client final privé (consommateur) de la garantie
fabricant Outdoorchef AG («OC»).
La garantie fabricant assure des droits à la garantie vis-à-vis du garant et conformément aux conditions de cet accord. Les droits à la garantie
s’appliquent parallèlement à vos autres droits contractuels et légaux. Ces autres droits ne sont pas exclus ni limités par cette garantie. Vous
pouvez donc également faire valoir vos autres droits contractuels ou légaux face aux parties engagées. En conséquence, les droits définis par la
loi sur la responsabilité des produits restent valables.
En tant qu’acheteur, vous pouvez également faire valoir vos droits de garantie vis-à-vis du vendeur. Vous pouvez notamment demander la résiliation du contrat d’achat exclusivement auprès du vendeur et non auprès de OC dans le cadre de cette garantie.
2. Parties et conditions d’application de la garantie
Le garant est OC. Tout client final ayant acheté un produit neuf chez un revendeur agréé à des fins personnelles peut bénéficier de la garantie.
Pour justifier de l’achat, il faut présenter une preuve d’achat. On parle d’achat à des fins personnelles quand un produit est acheté par une per-
OUTDOORCHEF.COM
sonne physique et quand l’usage du produit reste majoritairement privé et donc ne pouvant être attribué ni à une activité commerciale ni à une
activité professionnelle indépendante.
Si un cas de garantie se présente, toute réclamation doit être présentée au garant dans la limite de deux mois. Sinon, toute réclamation sera
refusée. En cas de défaut apparent, le délai de forclusion commence à compter de la date d’achat du produit. OC vous conseille donc de bien
vérifier le produit au moment de l’achat.
3. Étendue
La garantie est valable dès la date d’achat et s’applique dans les cas suivants, à condition qu’il n’existe aucun cas d’exclusion comme défini au
point 4:
• 3 ans pour la sphère émaillée (partie inférieure et couvercle) contre la corrosion.
• 3 ans pour la grille émaillée contre la corrosion et les brûlures.
• 3 ans pour les pièces en acier contre la corrosion et les brûlures.
• Défaut de l’émaillage avant la première utilisation.
• 2 années sur tous les autres défauts de fabrication ou de matériaux.
Ne sont pas considérés comme défauts, les inégalités raisonnables pour vous, client, et qui n’impactent pas le fonctionnement, les différences de
couleur de l’émaillage ou les petits défauts qui résultent de la production comme les points d’appui sur le bord inférieur du couvercle ou sur les
suspensions.
En cas demande de garantie, OC se réserve le droit de remplacer ou d’échanger soit la pièce défectueuse ou abîmée soit la totalité du produit.
Si vous, client, estimez que cela est raisonnable, il est également possible que le produit soit échangé contre un produit similaire d’une nouvelle
série, comme par exemple un modèle plus récent. Si le fonctionnement du produit n’est pas entravé par un défaut constaté et qu’il reste raisonnable pour vous, client, il est possible qu’une compensation financière adaptée vous soit proposée à la place d’une réparation.
Pendant le traitement de la garantie (vérification et échange éventuel), OC n’est pas tenu de vous fournir un produit de remplacement ni de vous
verser tout dédommagement. Le recours à la garantie n’implique en aucun cas un rallongement de la garantie ni un renouvellement de sa durée.
Les pièces échangées deviennent la propriété de OC. Si le produit est échangé, la durée de la garantie est renouvelée.
Cette garantie ne permet aucun autre recours contre le garant. Ceci n’exclue pas ni ne limite les droits basés sur d’autres motifs juridiques (voir
point 1).
4. Exclusions de garantie
La garantie est exclue dans les cas suivants :
• Une usure normale en cas d’utilisation conforme, en particulier en ce qui concerne les pièces d’usure comme l’entonnoir, le toitures anti-
flammes, les brûleurs, le thermomètre, l’allumage et la batterie, les électrodes, le câble d’allumage, le tuyau de gaz, le régleur de pression du
gaz, l’élément de chauffe, le réflecteur, la plaque de protection en aluminium, la grille ou la grille à charbon et le panier à charbon, la grille
d’allumage ainsi que le réceptacle pour les graisses des barbecues à charbon.
• Les dommages subis par l’émaillage lors de l’utilisation des appareils, quand ceux-ci n’ont pas été constatés avant la première utilisation.
• Défauts et/ou dommages liés à une utilisation non conforme ou inexacte, en particulier en cas de non-respect du mode d’emploi, des
consignes de sécurité ou des consignes d’utilisation et de maintenance (utilisation d’appareils destinés à l’extérieur en intérieur, dommages
liés à un montage erronés, à un nettoyage non conforme de la surface émaillée de l’entonnoir ou de la grille, à la non réalisation d’un test
d’étanchéité comme recommandé dans le monde d’emploi, à l’utilisation de produits chimiques nocifs, à une utilisation abusive, etc.).
• Défauts et/ou dommages suite à une intervention ou une réparation réalisée par une personne non autorisée par OC.
• Défauts et/ou dommages dus à des intempéries dévastatrices (comme la grêle ou la foudre).
• Défauts et/ou dommages liés à une dégradation volontaire ou à un acte délibéré ou de négligence non imputable à OC.
• Défauts et/ou dommages causés lors de la livraison à l’acheteur, à condition que le garant ne se soit pas chargé du transport.
• Défauts et/ou dommages dus à un cas de force majeure.
• Défauts et/ou dommages liés à une utilisation professionnelle à des fins commerciales (utilisation dans le domaine de l’hôtellerie et de la
restauration par exemple).
5. Prise en charge
En cas de réclamation, veuillez-vous adresser le plus tôt possible à nos collaborateurs ou à nos revendeurs agréés (liste des revendeurs disponible sur www.outdoorchef.com) et indiquez votre adresse ainsi que, dans la mesure du possible, le produit/la pièce concerné, la preuve d’achat,
le numéro de série et la référence du produit (disponibles sur l’autocollant situé sur le barbecue; voir la première partie du mode d’emploi).
Décrivez le défaut constaté et ajoutez si possible des photos. Afin de vérifier le cas de garantie, veuillez nous envoyer le produit ou le déposer
chez un revendeur (garantie retour en atelier). En cas de réclamation justifiée, nous remboursons les frais de transport et d’expédition nécessaires et obligatoires. Sinon, nous renvoyons le produit à vos frais.
La marque déposée OUTDOORCHEF est représentée par l’entreprise suivante