OTICON Ino miniRITE User Manual

MODE D’EMPLOI mini RITE
Merci
Table des matières
Merci d’avoir choisi notre produit Oticon comme solution pour améliorer votre audition.
Pour vous soutenir, nous avons mis le plus grand soin et la plus grande attention à nous assurer de la plus haute qualité de votre nouvelle aide auditive et de sa facilité d’utilisation et d’entretien.
Félicitations pour votre décision d’améliorer votre audition avec la technologie auditive la plus avancée du marché.
Description du mini RITE 5a Description du mini RITE Power avec dôme Power 5b Description du mini RITE Power avec embout 5c Changement des piles 7 Marche/Arrêt 9 Marquage Droit/Gauche 10 Mise en place des appareils 11 Bouton poussoir 12 Programmes (Option) 14 Contrôle du Volume (Option) 16 Veille (Option) 17 Logement de pile de sécurité (Option) 19 Auto Phone (Option) 20 Prendre soin de vos appareils 22 Entretien quotidien de l’embout 24 Entretien quotidien du dôme 26
Utilisation de votre appareil auditif 30 Dépannage 36 Certificat de garantie Oticon 40 Avertissements Pages Jaunes
Description du mini RITE
Entrées Micros
INFORMATION IMPORTANTE
Veuillez vous familiariser avec l’ensemble de ce guide avant d’utiliser vos appareils. Il contient des instructions et des informations importantes pour l’utilisation et la manipulation de vos appareils et des piles.
ATTENTION
Le mini RITE Power est un appareil puissant. Au cas où vous auriez été équipé avec un mini RITE Power, ne laissez jamais personne d’autre utiliser votre appareil car une utilisation incorrecte ou erronée peut causer des dommages permanents sur l’audition.
Ecouteur
Sortie du son
Filtre
Votre embout :
Dômes Ouverts:
6mm 8mm 10mm
5a
Bouton
poussoir
Logement de pile
Micro-Embout
Dôme Plus
Description du mini RITE Power avec dôme Power
Ecouteur
Sortie du son
Entrées Micros
Bouton
poussoir
Filtre
Logement de pile
Dômes Power:
8mm 10mm 12mm Dôme Plus
5b
Description mini RITE Power avec embout
Sortie du son et protection
cérumen
Entrées Micros
Bouton
poussoir
Trou
d’aération
Logement de pile
5c
Changement des piles
Votre appareil auditif utilise des piles taille 312. Les piles ne fonctionnent pas toutes de la même façon. Demandez conseil à votre audioprothésiste pour choisir des piles de bonne qualité pour vos aides auditives.
Lorsque la tension de la pile devient faible, vous entendez deux bips. Ce préavertissement apparait lorsque la pile n’a plus que quelques heures d’autonomie. Il sera répété à intervalles réguliers pour indiquer qu’il est temps de changer la pile.
Si la pile est totalement déchargée, l’appareil s’arrête. Lorsque c’est le cas, 4 bips retentissent pour indiquer que l’appareil s’arrête de fonctionner.
Ce n’est pas une indication de dysfonctionnement.
7
Pour changer la pile, suivez ces instructions :
Marche/Arrêt
• Ouvrez complètement le logement de pile en utilisant le rebord situé en bas de l’appareil. Retirez la pile usagée.
• Retirez l’étiquette située sur le côté + de la nouvelle pile.
• Placez celle-ci de manière à ce que le marquage + corresponde au signe + gravé dans le logement de pile. Fermez le logement de pile.
Toute humidité sur la pile doit être retirée avant utilisation.
Lorsque vous changez la pile, cela peut prendre quelques secondes avant qu’elle ne fonctionne correctement.
Pour faciliter la manipulation, l’aimant placé à l’extrémité de l’outil peut être utilisé.
8
Outil Multi
Usages
Allumez votre appareil en refermant complètement le logement de pile avec une pile à l’intérieur. Lorsque l’appareil est refermé, il démarre avec un jingle. Celui-ci indique que la pile fonctionne et que l’appareil est opérationnel.
Eteignez votre appareil en ouvrant légèrement le logement de pile jusqu’à ce que vous sentiez un léger clic.
Pour éviter de décharger la pile prématurément, assurez-vous de bien éteindre votre appareil lorsque vous ne vous en servez pas.
REMARQUE IMPORTANTE
Ouvrez le logement de pile complète­ment pour permettre à l’air de circuler à chaque fois que vous n’utilisez pas votre appareil, en particulier pour la nuit !
Marche Arrêt
Clic Clic
9
Marquage Droit/Gauche
Mise en place des appareils
Les appareils sont adaptés aux caractéristiques de chaque oreille, cela signifie que si vous possédez deux appareils, l’appareil gauche est programmé différemment de l’appareil droit.
C’est pour cette raison qu’il est important de distinguer l’appareil gauche de l’appareil droit. De manière à les identifier facilement, un marquage de couleur est utilisé à l’intérieur du logement de pile.
Un point bleu marque l’appareil GAUCHE Un point rouge marque l’appareil DROIT
10 11
Placez l’écouteur, avec son dôme ou son embout dans votre oreille en premier (1), puis placez l’appareil derrière votre oreille (2).
Si l’appareil possède un embout, vérifiez qu’il est positionné dans l’oreille en épousant parfaitement l’ergonomie du conduit auditif de manière précise et confortable.
Vérifiez que le dôme ou l’embout est placé de manière à ce que le tube suive le contour de votre oreille.
Si l’appareil possède une pièce de maintien, placez-la dans l’oreille comme le montre les figures 3 et 4 de manière à ce qu’il suive le contour de l’oreille.
1
2
3
4
Bouton poussoir
Le bouton poussoir de votre appareil peut être programmé pour 1 des 3 fonctionnalités.
Votre aide auditive possède un bouton poussoir.
Si vous ne possédez qu’un seul appareil, le bouton poussoir peut être utilisé pour basculer entre les différents programmes.
Si vous possédez deux aides auditives Ino Pro, le bouton poussoir peut être utilisé soit pour basculer entre les différents programmes soit pour ajuster le volume.
Appuyez
12
Gauche Droite
Seulement le changement de programme:
Appuyez brièvement pour changer de programme.
Seulement le contrôle de volume : *
Appuyez brièvement pour changer le volume.
Contrôle du volume ET changement de programme : *
Appuyez brièvement pour changer le volume et appuyez plus longuement (environ 2 secondes) pour changer de programme.
* Seulement si vous avez deux appareils Ino Pro !
Utilisation de deux appareils
Si vous avez deux appareils Ino Pro, le bouton poussoir d’un appareil change le statut sur les deux appareils. Cela signifie que lorsque vous ajustez le volume ou le programme sur un appareil, l’autre appareil s’ajuste automatiquement.
Ceci est programmé par votre audioprothésiste.
Loading...
+ 20 hidden pages