
Linear LED Flat
Linear LED Flat ECO 5W
Linear LED Flat Sensor 12W

Linear LED Flat ECO 5W / Linear LED Flat Sensor 12W
Linear LED Flat ECO
Linear LED Flat ECO 5
Linear LED Flat Sensor 12
Linear LED Flat Sensor 12
2

Linear LED Flat ECO 5W / Linear LED Flat Sensor 12W
X
Linear LED Flat Eco 5W 155 mm
Linear LED Flat Sensor 12W 313 mm
n
Linear LED Flat Eco 5W 43
Linear LED Flat Sensor 12W 18
Linear LED Flat ECO
Linear LED Flat Sensor 12
3

Die Leuchte enthält eingebaute LED-Lampen. Die LED-Lampen in der Leuchte können nicht ausgewechselt werden. Stellen Sie sicher, dass alle Montage- und
Wartungsarbeiten von einem qualifi zierten Elektriker im Einklang mit den neuesten IEE-Richtlinien und den Geräten vor Ort durchgeführt werden. Die LED-Lampen
(oder die Lichtquelle) kann in der Leuchte nicht ausgetauscht werden. Wenn die Lichtquelle das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat, muss die gesamte Leuchte
ersetzt werden. Das externe fl exible Kabel dieser Leuchte kann nicht ersetzt werden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss die Leuchte vernichtet werden The
luminaire contains built-in LED lamps. The LED-lamps cannot be changed in the luminaire. Ensure that any installation and maintenance be performed by a qualifi ed
electrician in accordance with the latest IEE electrical regulations or the local equipments. The LED-lamps (or the light source) cannot be changed in the luminaire,
when the light source reaches its end of life, the whole luminaire shall be replaced. The external fl exible cord of this luminaire cannot be replaced; if the cord is damaged, the luminaire shall be destroyed Le luminaire contient des lampes LED encastrées. Les lampes LED ne peuvent pas être changées dans le luminaire. Veillez
à ce que l’installation et l’entretien soient e ectués par un électricien qualifi é conformément aux normes électriques de l’EEI en vigueur ou aux équipements locaux.
Il n’est pas possible de changer les lampes LED (ou la source lumineuse) dans le luminaire quand la source lumineuse arrive en fi n de vie, le luminaire entier doit être
remplacé. Le cordon fl exible externe de ce luminaire ne peut pas être remplacé ; si le cordon est endommagé, le luminaire doit être éliminé L‘apparecchio di illuminazione contiene lampade LED integrate. Le lampade LED dell‘apparecchio di illuminazione non possono essere sostituite. Assicurarsi che tutti gli interventi di
installazione e manutenzione siano eseguiti da un elettricista qualifi cato secondo i più recenti aggiornamenti IEE sulle installazioni elettriche o le apparecchiature
locali. Le lampade LED (o la fonte luminosa) non possono essere sostituite nell‘impianto di illuminazione; quando la fonte luminosa giunge a fi ne vita, deve essere
sostituito l‘intero impianto. Il cavo fl essibile esterno di questo impianto di illuminazione non può essere sostituito; se il cavo è danneggiato, l‘impianto deve essere
distrutto La luminaria contiene lámparas LED integradas. No es possible cambiar las lámparas LED de la luminaria. Asegúrese de que toda instalación y mantenimiento sea realizado por un electricista cualifi cado de acuerdo con los últimos reglamentos eléctricos del IEE o los equipos locales. Las lámparas LED (o la
fuente de luz) no puede cambiarse en la luminaria. Cuando la fuente de luz llega al fi nal de su vida ha de reemplazarse la luminaria completa. El latiguillo fl exible
externo de esta luminaria no puede sustituirse; si está dañado, la luminaria tendrá que ser destruida A luminária contém lâmpadas LED incorporadas. As lâmpadas LED da luminária não podem ser trocadas. Certifi que-se de que qualquer instalação e manutenção sejam realizadas por um eletricista qualifi cado, de acordo
com os mais recentes regulamentos elétricos IEE ou dos equipamentos locais. As lâmpadas LED (ou a fonte de luz) não podem ser alteradas no candeeiro , quando
a fonte de luz atinge o seu fi m de vida, todo o candeeiro deve ser substituído. O cabo fl exível externo deste candeeiro não pode ser substituído; se o cabo estiver
danifi cado, o candeeiro deve ser destruído Το φωτιστικό περιλαβάνει ενσωατωένες λυχνίες LED. Οι λυχνίες LED δεν πορούν να αντικασταθούν στο φωτιστικό. Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση και η συντήρηση γίνεται από εξειδικευένο ηλεκτρολόγο σύφωνα ε τους πιο πρόσφατους ηλεκτρικούς κανονισούς IEE ή τον
αντίστοιχο τοπικό εξοπλισό. Η λυχνία LED (ή η πηγή φωτός) δε πορεί να αντικατασταθεί στο φωτιστικό, όταν το φωτιστικό φτάσει στο τέλος της ζωής του. Θα
πρέπει να αντικατασταθεί ολόκληρο το φωτιστικό. Το εξωτερικό εύκαπτο καλώδιο του φωτιστικού δε πορεί να αντικατασταθεί. Στην περίπτωση βλάβης του καλωδίου το φωτιστικό είναι άχρηστο De armatuur bevat ingebouwde LED-lampen. De LED-lampen kunnen niet in de armatuur worden vervangen. Zorg ervoor dat
elke installatie en elk onderhoud wordt uitgevoerd door een erkend elektricien overeenkomstig de laatste IEE elektriciteitsvoorschriften of de lokale apparatuur. De
LED-lampen (of de lichtbron) kunnen in de armatuur niet worden vervangen. Als de lichtbron het einde van de levensduur bereikt heeft, moet het hele armatuur
worden vervangen. Het externe fl exibele snoer van dit armatuur kan niet worden vervangen; als het snoer beschadigd is, moet het armatuur worden vernietigd
Armaturen har inbyggda LED-lampor. Armaturens LED-lampor kan inte bytas ut. Säkerställ att alla installationer och allt underhåll utförs av en certifi erad elektriker
enligt senaste IEEE elektriska standarder eller lokal utrustning. Det är inte möjligt att byta lysdioderna (eller ljuskällan) i lampan när ljuskällan nått slutet av sin livstid,
hela lampan måste bytas ut. Den här lampans externa böjliga kabel går inte att byta ut om kabeln är skadad, annars förstörs lampan Valaisin sisältää sisäänrakennetut LED-lamput. LED-lamppuja ei voida vaihtaa valaisimessa. Varmista, että pätevä sähköasentaja tekee asennus- ja huoltotyöt noudattaen uusimpia IEEsähkövaatimuksia tai paikallisia laitteita. Valaisimen LED-valoja (tai valonlähdettä) ei voi vaihtaa. Kun valonlähde on käyttöikänsä lopussa, koko valaisin on vaihdettava. Valaisimen ulkopuolista johtoa ei voi vaihtaa. Jos johto on vahingoittunut, valaisin on hävitettävä Lysarmaturen inneholder innebygde LED-pærer. LED-pærene kan ikke byttes i lysarmaturen. Forsikre deg om at alt installasjons- og vedlikeholdsarbeid utføres av en kvalifi sert elektriker i henhold til siste IEE elektriske
bestemmelser, eller lokale bestemmelser. LED-pærene (eller lyskilden) kan ikke skiftes ut i lampen. Når lyskilden er oppbrukt, skifter du ut hele lampen. Den eksterne,
fl eksible ledningen til lampen kan ikke skiftes ut. Hvis ledningen er skadet, må du avhende lampen Armaturet er forsynet med indbyggede LED-lamper. LEDlamperne i armaturet kan ikke udskiftes. Sørg for at al installation og vedligeholdelse udføres af en elektriker i overensstemmelse med de nyeste IEE el-regulativer
eller lokalt udstyr. LED-pærerne (eller lyskilden) kan ikke skiftes i armaturet. Når lyskilden når slutningen af sin levetid, skal hele armaturet udskiftes. Den eksterne
fl eksible ledning til dette armatur kan ikke udskiftes; hvis ledningen bliver beskadiget, skal armaturet destrueres Svítidlo obsahuje zabudované světelné zdroje
LED. Světelné zdroje LED nemůžete ve svítidle měnit. Zajistěte, aby veškerá instalace a údržba byla provedena kvalifi kovaným elektrikářem v souladu s nejnovějšími
elektrotechnickými předpisy IEE a s ohledem na místní vybavení. LED diody (světelný zdroj) ve svítidle nelze při dosažení konce životnosti světelného zdroje vyměnit,
je nutné vyměnit celé svítidlo. Vnější ohebnou šňůru tohoto svítidla nelze vyměnit; jestliže se šňůra poškodí, je nutné svítidlo zničit A lámpatest beépített LED-izzókat
tartalmaz. A lámpatestben található LED-izzók nem cserélhetők. Bármilyen felszerelési és karbantartási műveletet szakképzett villanyszerelőnek kell végrehajtania,
az elektromosságra vonatkozó legújabb IEE előírásoknak megfelelően, vagy a helyi berendezésekkel. A LED- lámpák (vagy a fényforrás) nem cserélhető ki a világítótestben. A fényforrás élettartamának végén a teljes világítótestet ki kell cserélni. A világítótest külső rugalmas kábele nem cserélhető ki; a kábel károsodása esetén
a világítótestet ki kell selejtezni Oprawa ma wbudowane diody. Diod w oprawie nie można wymienić. Upewnij się, że każda instalacja i prace konserwacyjne są
przeprowadzane przez wykwalifi kowanego elektryka zgodnie z najnowszymi przepisami IEE lub lokalnymi zasadami. Lampy LED (lub źródło światła) nie mogą być
wymieniane w oprawie oświetleniowej; kiedy źródło światła przestaje działać, należy wymienić całą oprawę. Zewnętrzny elastyczny przewód tej oprawy nie może
zostać wymieniony; jeżeli przewód jest uszkodzony, oprawę należy zniszczyć Svietidlo má zabudované LED žiarovky. LED žiarovky sa v svietidle nemôžu meniť.
Zaistite, aby každú inštaláciu a údržbu vykonával kvalifi kovaný elektrikár v súlade s najnovšími elektrotechnickými predpismi IEE alebo v súlade s miestnymi opatreniami. LED žiarovky (alebo svetelný zdroj) sa v svietidle nedajú vymeniť, keď sa skončí životnosť svetelného zdroja, musíte vymeniť celé svietidlo. Externý fl exibilný
kábel tohto svietidla sa nedá vymeniť; ak sa kábel poškodí, svietidlo musíte zlikvidovať V svetilo so vgrajene sijalke LED. Sijalk LED v svetilu ni mogoče zamenjati. Vsako instalacijo in vzdrževanje sme opraviti samo izkušeni električar v skladu z najnovejšimi predpisi IEE ali lokalno opremo. LED-lučk (ali vir svetlobe) v svetilki
ne morete zamenjati, ko izdelek doseže konec življenjske dobe, in je treba zamenjati celo svetilko. Zunanjega upogljivega kabla te svetilke ni mogoče zamenjati; če
je kabel poškodovan, se svetilka uniči Armatür gömme LED lambalar içerir. Armatürdeki LED lambalar değiştirilemez. Her türlü kurulum ve bakımın, en son IEE
yönetmelikleri ya da yerel ekipmanlara uygun olarak kalifiye bir elektrikçi tarafından yapıldığından emin olun. LED ışıklar (ya da ışık kaynağı) avizede değiştirilemez,
ışık kaynağının kullanım ömrü son bulduğunda bütün avize değiştirilmelidir. Avizenin harici elastik kablosu değiştirilemez, kablo zarar görmüş ise, avize ortadan kaldırılmalıdır Svjetiljka sadrži ugrađene LED žarulje. LED žarulje se ne mogu mijenjati unutar svjetiljke. Pobrinite se da instalaciju i održavanje izvodi stručno osposobljen električar, u skladu s najnovijim propisima o elektroinstalaciji (IEE) ili lokalnom opremom. LED-lampe (ili izvor svjetlosti) u svjetiljki ne smiju se mijenjati. Kada
izvor svjetlosti dotraje, cijelu je svjetiljku potrebno zamijeniti. Vanjska fl eksibilna žica svjetiljke ne može se zamijeniti; ako se žica ošteti, svjetiljka će se uništiti
Corpul de iluminat încorporează becuri LED. Becurile LED nu pot fi schimbate în corpul de iluminat. Orice operaţiune de instalare și întreţinere trebuie efectuată
de către un electrician califi cat, în conformitate cu cele mai noi prevederi IEE referitoare la electricitate, sau cu echipamente locale. Lămpile LED (sau sursa de lumină) ale corpurilor de iluminat nu se pot schimba. La expirarea duratei de viaţă a sursei de lumină, întregul corp de iluminat trebuie schimbat. Cablul fl exibil extern al
corpului de iluminat nu se poate schimba. În caz de deteriorare a cablului, corpul de iluminat trebuie distrus Осветителното тяло съдържа вградени светодиодни лампи. Светодиодните лампи в осветителното тялохне могат да се сменят. Всякакви действия по монтаж и поддръжка трябва да се извършват от
квалифициран електротехник в съответствие с най-новите правила за електрически инсталации на IEE или местните съоръжения. Светодиодни лампи (или
светлоизточници) не могат да се сменят в осветителното тяло; когато светлоизточникът достигне края на експлоатационния си живот, се сменя цялото
осветително тяло. Външният гъвкав кабел на това осветително тяло не може да бъде сменен; ако кабелът е повреден, осветителното тяло трябва да се
унищожи Valgusti sisaldab sisse ehitatud leedlampe. Valgusti leedlampe ei saa välja vahetada. Kõiki paigaldus- ja hooldustöid peaks tegema kvalifi tseeritud
elektrik kooskõlas uusimate IEE elektrieeskirjade või kohalike eeskirjadega. Valgusti LED-lampe (ehk valgusallikat) ei saa asendada. Kui valgusallikas muutub kasutuskõlbmatuks, tuleks asendada kogu valgusti. Selle valgusti välist paindkaablit ei saa asendada. Kui paindkaabel saab kahjustada, tuleb valgusti kasutuselt kõrvaldada Šviestuve yra integruotos LED lemputės. Šviestuvo LED lempučių pakeisti negalima. Montavimą ir priežiūrą turi atlikti kvalifi kuotas elektrikas pagal naujausius IEE elektros sistemų reglamentus ar reikalavimus vietos įrangai. Pasibaigus šviesos šaltinio tarnavimo laikui, LED lempos (arba šviesos šaltinis) šviestuve nekeičiamos. Tokiu atveju, keičiamas visas šviestuvas. Šio šviestuvo išorinis lankstus laidas yra nekeičiamas; jei laidas pažeistas, šviestuvas turi būti sunaikintas
Gaismeklī ir iebūvētas LED spuldzes. Gaismeklī esošās LED spuldzes nevar nomainīt. Pārliecinieties, lai uzstādīšanu un apkopi veiktu kvalifi cēti elektriķi, atbilstoši jaunākajiem IEE elektronisko iekārtu un vietējiem noteikumiem. Lampā esošās LED spuldzes (gaismas avots) nav maināmas. Kad tās ir sasniegušas sava kalpošanas mūža beigas, jānomaina visa lampa. Lampas ārējais vads nav maināms. Ja tas tiek bojāts, lampa ir jāiznīcina Svetiljka sadrži ugrađene LED lampe. LED
lampe se ne mogu menjati unutar svetiljke. Pobrinite se da sve montaže i održavanja obave kvalifi kovani električari u skladu sa najnovijim IEE propisima ili u skladu
sa lokalnom opremom. LED lampe (ili izvori svetla) ne mogu da se zamene u rasveti, već kada izvoru svetla istekne rok trajanja, potrebno je zameniti celokupnu rasvetu. Spoljašnji savitljivi kabl ove rasvete se ne može zameniti; ako se kabl ošteti, rasveta će biti uništena Світильник включає вбудовані світлодіодні лампи.
Світлодіодні лампи в світильнику замінити неможливо. Усі роботи з монтажу та технічного обслуговування має виконувати кваліфікований електрик відповідно до чинних правил електромонтажу IEE або місцевих правил електромонтажу. Світлодіодні лампи (чи джерела світла) не підлягають заміні у світильнику; після закінчення терміну експлуатації джерела світла заміні підлягає цілий світильник. Зовнішній гнучкий шнур світильника не підлягає заміні; у разі
пошкодження шнура світильник підлягає знищенню
C10449057
G11004976
30.09.16
LEDVANCE GmbH
Steinerne Furt 62
86167 Augsburg
Germany
www.ledvance.com