
Netzanschluss bitte nach den länderspezifi schen Errichtungsbe-
stimmungen tätigen. Die Lichtquelle dieser Leuchte kann nicht ausgetauscht werden. Wenn die Lichtquelle das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat, muss die komplette Leuchte ersetzt werden. Das externe
fl exible Kabel dieser Leuchte kann nicht ersetzt werden. Wenn das
Kabel beschädigt ist, muss die Leuchte vernichtet werden. Batterie nicht
offen herumliegen lassen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern
oder Haustieren verschluckt wird. Suchen Sie in diesem Fall sofort den
Arzt auf. Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien übermäßiger
Hitze (wie z.B. direktem Sonnenlicht, Backofen oder offenem Feuer)
ausgesetzt werden, wenn die Batterien kurzgeschlossen oder wiederaufgeladen werden. Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Please perform mains connection in line with the country-specifi c
installation regulations. The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire
shall be destroyed. The external fl exible cord of this luminaire cannot
be replaced; if the cord is damaged, the luminaire shall be destroyed.
Do not leave batteries lying around as they may be swallowed by children
or pets. If this does happen, seek medical attention immediately. There
is a risk of explosion if the batteries are exposed to excessive heat (e.g.
direct sunlight, an oven or open fi re), if the batteries short circuit or are
charged. Batteries must not be disposed of together with household waste.
¨Veuillez effectuer le branchement au réseau en conformité avec
les règles d’installation spécifi ques au pays. La source lumineuse
n‘est pas remplaçable, lorsque celle-ci arrive au terme de sa vie
utile, l‘ensemble du luminaire doit être remplacé. Le cordon fl exible
externe de ce luminaire ne peut pas être remplacé ; si le cordon est
endommagé, le luminaire doit être éliminé. Ne pas laisser traîner
les piles car elles peuvent être avalées par les enfants ou les animaux
domestiques. Si cela se produit, consulter immédiatement un médecin. Il y a un risque d’explosion si les piles sont exposées à une
chaleur excessive (par ex. la lumière solaire directe, un four ou un
feu), si les piles subissent un court-circuit ou si elles sont chargées.
Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères.
Eseguire il collegamento alla rete elettrica secondo la normativa per
l’installazione specifi ca del Paese. La sorgente luminosa di questo apparecchio di illuminazione non può essere sostituita; al termine della
durata della sorgente luminosa occorrerà sostituire l‘intero apparecchio
di illuminazione. Il cavo fl essibile esterno di questo impianto di illuminazione non può essere sostituito; se il cavo è danneggiato, l’impianto
deve essere distrutto. Non lasciare le batterie in giro perché potrebbero
essere ingerite da bambini o animali domestici. Se ciò accade, rivolgersi immediatamente al medico. C’è il rischio di esplosione se le batterie
sono esposte a calore eccessivo (per es. luce solare diretta, forno o
fi amme libere), se le batterie sono in cortocircuito o sono cariche. Le
batterie non devono essere smaltite assieme ai rifi uti domestici.
Realice la conexión eléctrica de acuerdo con las normativas de
instalación específi cas del país. La fuente de luz de esta luminaria
no es reemplazable; una vez alcanzado el fi n de su vida útil se debe
sustituir toda la luminaria. El latiguillo fl exible externo de esta luminaria no puede sustituirse; si está dañado, la luminaria tendrá que
ser destruida. No deje las baterías desperdigadas, ya que los niños
o las mascotas podrían tragárselas. Si esto ocurre, busque atención
médica inmediatamente. Existe riesgo de explosión si las baterías
se exponen a un calor excesivo (por ejemplo, luz solar directa, un
horno o llamas), si se produce un cortocircuito o se cargan. Las
baterías no deben eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Por favor, faça a ligação à rede segundo as regras de instalação
específi cas do país em questão. A fonte de luz desta lâmpada não pode
ser substituída; quando a fonte de luz alcançar o fi m do seu ciclo de
vida, toda a lâmpada deverá ser substituída. O cabo fl exível externo
deste candeeiro não pode ser substituído; se o cabo estiver danifi cado,
o candeeiro deve ser destruído. Não deixe as baterias espalhadas, pois
podem ser engolidas pelas crianças ou animais. Caso isto aconteça,
procure imediatamente um médico. Há risco de explosão, se as baterias
fi carem expostas ao calor excessivo (ex. luz solar direta, perto de um
forno ou lume), se as baterias tiverem curto-circuito ou forem carregadas.
As baterias não devem ser deitadas fora juntamente com o lixo doméstico.
Η σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο πρέπει να γίνει σύφωνα ε τους εθνικούς κανονισούς εγκατάστασης. Η
πηγή φωτός αυτής της λυχνίας δεν πορεί να αντικατασταθεί. Αλλάξτε ολόκληρη τη λυχνία, όταν η πηγή φωτός
ολοκληρώσει τον κύκλο ζωής της. Το εξωτερικό εύκαπτο
καλώδιο του φωτιστικού δε πορεί να αντικατασταθεί.
Στην περίπτωση βλάβης του καλωδίου το φωτιστικό είναι
άχρηστο. Μην αφήνετε παταρίες στο χώρο. Μπορεί να
τις καταπιούν παιδιά ή κατοικίδια ζώα. Σε αυτή την περίπτωση ζητήστε ιατρική βοήθεια άεσα. Υπάρχει κίνδυνος
έκρηξης στην περίπτωση που οι παταρίες εκτεθούν
υπερβολική θερότητα (π.χ. σε άεσο ηλιακό φως ή σε
ανοικτή εστία φλόγας), στην περίπτωση βραχυκυκλώατος ή υπερφόρτωσης. Οι παταρίες δεν πρέπει να
απορρίπτονται αζί ε τα οικιακά απορρίατα.
Sluit de kabel alleen aan op het elektriciteitsnet in overeenstemming
met de landspecifi eke installatievoorschriften. De lichtbron van deze
armatuur kan niet worden vervangen; als de lichtbron het einde van zij
n levensduur heeft bereikt, moet de hele armatuur worden vervangen.
Het externe fl exibele snoer van dit armatuur kan niet worden vervangen;
als het snoer beschadigd is, moet het armatuur worden vernietigd. Laat
geen batterij en liggen, omdat ze door kinderen of huisdieren kunnen
worden ingeslikt. Als dit toch gebeurt, roep dan onmiddellij k een arts in.
Er bestaat ontploffi ngsgevaar als de batterij en worden blootgesteld aan
overmatige warmte (bij v. direct zonlicht, een oven of open vuur) en als
de batterij en kortsluiting maken of opgeladen worden. Batterij en mogen
niet samen worden afgevoerd met het huishoudelij k afval.
Ordna med nätströmsanslutning i enlighet med gällande installationsföreskrifter. Ljuskällan i denna armatur kan inte bytas ut; när ljuskällans livscykel är slut måste hela armaturen bytas ut. Den här lampans
externa böjliga kabel går inte att byta ut om kabeln är skadad, annars
förstörs lampan. Låt inte batterier ligga framme, risken fi nns att barn
eller husdjur sväljer batteriet. Uppsök omedelbart läkare om det skulle
inträffa. Det föreligger explosionsrisk om batterierna utsätts för hög
värme, (exempelvis direkt solljus, ugn, eller öppen eld), eller om batterierna kortsluts eller återuppladdas. Batterierna får inte kastas bland
hushållsavfall.
Kytke laite sähköverkkoon maakohtaisten asennussäädösten mukaisesti. Tämän valaisimen valonlähdettä ei voi vaihtaa; kun valonlähde
saavuttaa käyttöikänsä pään, koko valaisin on vaihettava. Valaisimen
ulkopuolista johtoa ei voi vaihtaa. Jos johto on vahingoittunut, valaisin on
hävitettävä. Älä jätä paristoja lojumaan ympäriinsä, koska lapset tai lemmikkieläimet saattaisivat niellä ne. Jos näin käy, hakeudu välittömästi
lääkärin hoitoon. Paristot saattavat räjähtää, jos ne altistuvat kuumuudelle (esim. suora auringonvalo, uuni tai avotuli), ne oikosuljetaan tai niitä
ladataan uudelleen. Paristoja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana.
Vennligst foreta tilkobling til strømnettet i tråd med de nasjonale
installasjonsforskriftene. Lyskilden i denne armaturen er ikke utskiftbar,
når lyskilden når slutten av levetiden, må hele armaturen skiftes ut. Den
eksterne, fl eksible ledningen til lampen kan ikke skiftes ut. Hvis ledningen er skadet, må du avhende lampen. Ikke la batterier bli liggende
rundt omkring, ettersom de vil kunne svelges av barn eller kjæledyr.
Hvis så skulle skje, kontakt lege umiddelbart. Det er fare for eksplosjon
hvis batteriene utsettes for sterk varme (slik som f.eks. direkte sollys,
ovnsvarme eller åpen ild), evt. hvis batteriene kortsluttes eller belastes.
Batterier får ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Tilslutning til nettet skal udføres efter landsspecifi kke installationsbestemmelser. Lyskilden til dette armatur kan ikke udskiftes. Når
lyskildens levetid er ophørt skal hele armaturet udskiftes. Den eksterne fl eksible ledning til dette armatur kan ikke udskiftes; hvis ledningen bliver beskadiget, skal armaturet destrueres. Batterier må ikke
ligge frit fremme, der er fare for at børn eller husdyr kan sluge dem.
Hvis det sker, skal man straks søge læge. Der er fare for eksplosion,
når batterierne udsættes for uforholdsmæssig varme (fx. ved direkte
sollys, bageovn eller åben ild), når batterierne kortsluttes eller genoplades. Batterier må ikke bortskaffes med husholdningsaffald.
Proveďte prosím zapojení do elektrické sítě v souladu s instalačními předpisy platnými v příslušné zemi. Světelný zdroj ve svítidle není
vyměnitelný; když zdroj dosáhne konec životnosti, je potřeba vyměnit
celé svítidlo. Vnější ohebnou šňůru tohoto svítidla nelze vyměnit; jestliže
se šňůra poškodí, je nutné svítidlo zničit. Nenechávejte volně ležet baterie - hrozí nebezpečí polknutí dětmi nebo domácími zvířaty. Pokud se
tak stane, vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc. V případě vystavení
baterií nadměrnému teplu (např. přímé sluneční světlo, trouba nebo
otevřený oheň), zkratu nebo dobíjení baterií hrozí nebezpečí exploze.
Baterie nesmí být likvidovány společně s domovním odpadem.
Подключение к сети выполнять в соответствии с
национальными правилами устройства электроустановок. Источник света данного светильника не заменяется; после истечения срока службы источника
света следует заменить весь светильник. Внешний
гибкий шнур светильника замене не подлежит. В случае
повреждения шнура светильник необходимо утилизировать. Не оставлять батарею в неположенных местах,
так как существует опасность проглатывания детьми
или домашними животными. В случае проглатывания
немедленно обратиться к врачу. Существует опасность
взрыва, если в случае короткого замыкания или при
повторной зарядки батарея подвергается воздействию
высоких температур (например, прямые солнечные
лучи, духовой шкаф или открытое пламя). Батареи
нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами.
Kérjük, az elektromos hálózatra való csatlakoztatást az adott
országban érvényes felszerelési előírásoknak megfelelően végezze.
A világítótest fényforrása nem helyettesíthető; ha a fényforrás eléri
végső élettartalmát, a teljes világítótestet ki kell cserélni. A világítótest külső rugalmas kábele nem cserélhető ki; a kábel károsodása
esetén a világítótestet ki kell selejtezni. Ne hagyja az elemeket
szétszórva a lámpa mellett, fennáll a veszélye, hogy gyerekek vagy
háziállatok lenyeljék. Ilyen esetben azonnal forduljon orvoshoz.
Túlzott hő hatására (például közvetlen napfény, sütő vagy nyílt láng),
rövidzárlat esetén vagy az elemek töltése közben, robbanásveszély
áll fenn. Ne dobja az elemeket a háztartási hulladék közé.
Przyłączenie prądu elektrycznego powinno zostać przeprowadzone
zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi instalacji. Źródła światła
w niniejszej oprawie nie można wymieniać; po zakończeniu jego żywotności należy wymienić całą oprawę. Zewnętrzny elastyczny przewód
tej oprawy nie może zostać wymieniony; jeżeli przewód jest uszkodzony, oprawę należy zniszczyć. Nie należy zostawiać baterii luzem, ponieważ mogą one zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W
takim przypadku należy natychmiast zasięgnąć pomocy medycznej.
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu baterii w przypadku wystawienia
ich na działanie wysokiej temperatury (np. bezpośredniego światła słonecznego, rozgrzanego piekarnika bądź otwartego ognia) oraz w przypadku
zwarcia lub próby ich ładowania. Baterii nie wolno utylizować razem
ze zwykłymi odpadkami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Pripojenie k sieti elektrickej energie zrealizujte podľa pokynov
v súlade s legislatívou príslušnej krajiny. Svetelný zdroj v tomto
svietidle nie je vymeniteľný; keď dosiahne svetelný zdroj koniec
životnosti, je potrebné vymeniť celé svietidlo. Externý fl exibilný
kábel tohto svietidla sa nedá vymeniť; ak sa kábel poškodí, svietidlo
musíte zlikvidovať. Batériu nenechávajte ležať otvorenú, hrozí nebezpečenstvo prehltnutia deťmi alebo zvieratami. V takomto prípade okamžite vyhľadajte lekára. Ak sú batérie vystavené prílišnej
teplote (napr. na priamom slnku, pri sporáku alebo otvorenom ohni),
ak sa skratujú alebo sú znovu nabíjané, hrozí nebezpečenstvo explózie. Batérie sa nesmú zlikvidovať spolu s domácim odpadom.
Povezavo z električnim omrežjem izvedite v skladu s predpisi za
inštalacijo, ki so specifi čni za državo. Svetlobni vir svetilke ni zamenljiv;
ko svetlobni vir doseže konec svojega življenja potrebno je zamenjati
celotno svetilko. Zunanjega upogljivega kabla te svetilke ni mogoče
zamenjati; če je kabel poškodovan, se svetilka uniči. Baterij ne puščajte povsod, saj jih lahko pogoltnejo otroci ali hišne živali. Če pride do tega,
nemudoma poiščite zdravniško pomoč. Če baterije izpostavite čezmerni vročini (npr. neposredni sončni svetlobi, pečici ali odprtemu ognju),
če pride do kratkega stika ali če baterije polnite, obstaja nevarnost
eksplozije. Baterij ni dovoljeno zavreči v gospodinjske odpadke.
Lütfen ana bağlantıları ülkeye özel kurulum yönetmeliklerine uygun
olarak yapın. Bu armatürün ıșık kaynağı değiștirilemez; ıșık kaynağının
kullanım ömrü sona erdiğinde tüm armatürün değiștirilmesi gerekir.
Avizenin harici elastik kablosu değiștirilemez, kablo zarar görmüș ise,
avize ortadan kaldırılmalıdır. Çocukların veya evcil hayvanların yutabileceği pilleri etrafta bırakmayın. Eğer böyle bir șey meydana gelirse,
hemen doktora bașvurun. Piller așırı ısıya maruz kalırsa (örn. doğrudan
güneș ıșığı, fırın veya açık ateș), kısa devre yaparsa veya șarj edilirse,
patlama riski vardır. Piller evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir.
Izvršite priključivanje na električnu mrežu u skladu s propisima za
instalaciju specifi čnim za državu. Svjetlosni izvor ove svjetiljke nije zamjenjiv; kada svjetlosni izvor dostigne kraj svog uporabnog vijeka potrebno je zamijeniti cijelu svjetiljku. Vanjska fl eksibilna žica svjetiljke ne
može se zamijeniti; ako se žica ošteti, svjetiljka će se uništiti. Ne ostavljajte baterije uokolo jer ih djeca ili kućni ljubimci mogu progutati. Ako se to
ipak dogodi, odmah potražite liječničku pomoć. U slučaju izlaganja baterija prekomjernoj toplini (npr. izravnoj sunčevoj svjetlosti, pećnici ili otvorenom plamenu), kratkog spoja baterija ili njihova punjenja, postoji opasnost
od eksplozije. Baterije se ne smiju odlagati zajedno s kućnim otpadom.
Vă rugăm să realizaţi conectarea la reţeaua electrică în conformitate cu reglementările privind instalarea specifi ce ţării respective.
Sursa de iluminare a acestui corp de iluminat nu poate fi înlocuită; când
aceasta ajunge la sfârșitul vieții utile trebuie înlocuit întreg corpul de
iluminat. Cablul fl exibil extern al corpului de iluminat nu se poate
schimba. În caz de deteriorare a cablului, corpul de iluminat trebuie
distrus. Nu lăsaţi bateriile împrăștiate, deoarece există riscul de a fi
înghiţite de către copii sau animale de casă. În astfel de cazuri adresaţivă imediat unui medic. În cazul expunerii bateriilor la căldură excesivă
(de exemplu lumină solară directă, cuptor sau foc deschis) există risc
de explozie. A nu se arunca bateriile împreună cu deșeurile menajere.
Свързването към електрическата мрежа трянва да се
извършва съгласно действащите наредби за монтажа за
съответната страна. Източникът на светлина на това осветително тяло не може да се сменя; когато експлоатационният живот на източника на светлина свърши, трябва да се смени цялото осветително тяло. Външният гъвкав
кабел на това осветително тяло не може да бъде сменен;
ако кабелът е повреден, осветителното тяло трябва да се
унищожи. Не оставяйте батериите наблизо, защото могат
да бъдат погълнати от деца или домашни любимци. Ако
това се случи, незабавно потърсете лекарска помощ.
Съществува риск от експлозия, ако батериите са изложени на прекомерна топлина (напр. пряка слънчева
светлина, фурна или открит пламък), ако батериите са
съединени накъсо или биват зареждани. Батериите не
трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци.
Võrguühendus tuleb luua riiklikest paigalduseeskirjadest lähtuvalt.
Selle valgusti valgusallikas ei ole välja vahetatav; kui valgusallikas on
jõudnud oma eluea lõppu, tuleb välja vahetada kogu valgusti. Selle
valgusti välist paindkaablit ei saa asendada. Kui paindkaabel saab
kahjustada, tuleb valgusti kasutuselt kõrvaldada. Patareid ei tohi avatult vedelema jätta. Tekib oht, et lapsed või koduloomad neelavad
selle alla. Sellisel juhul võtke viivitamatult ühendust arstiga. Kui patarei
jäetakse ülemäärase kuumuse kätte (nt otsene päikesevalgus, küpsetusahi või lahtine leek) või kui patareisid lühistatakse või taaslaetakse,
tekib plahvatusoht. Patareisid ei tohi visata majapidamisprügi hulka.
Paigaldus- ja kaablitöid võib teha üksnes kvalifi tseeritud elektrik.
Dėl energijos tiekimo prašome žr. konkrečios šalies instaliacijos
įrengimo taisykles. Šio šviestuvo šviesos šaltinis nekeičiamas; pasibaigus šviesos šaltinio eksploatacijos terminui reikia keisti visą
šviestuvą. Šio šviestuvo išorinis lankstus laidas yra nekeičiamas; jei
laidas pažeistas, šviestuvas turi būti sunaikintas. Nepalikite baterijų
lengvai pasiekiamoje vietoje, nes jas gali praryti vaikai ar augintiniai.
Taip nutikus, nedelsdami kreipkitės į gydytoją. Sprogimo pavojus esant
dideliam karščiui (pvz., tiesioginiai saulės spinduliai, šalia viryklės ar
atviros ugnies), nes gali įvykti trumpasis jungimas ar baterijos gali būti
perkraunamos. Baterijų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis.
Tīkla pieslēgumu lūdzu pielāgot attiecīgās valsts montāžas
noteikumiem. Šī gaismekļa gaismas avots nav aizstājams, kad
gaismas avots sasniedz savu darbības ilgumu, nepieciešams aizstāt
visu gaismekli. Lampas ārējais vads nav maināms. Ja tas tiek bojāts,
lampa ir jāiznīcina. Neatstāt bateriju visiem pieejamā vietā, jo pastāv
risks, ka bērni vai mājdzīvnieki to var norīt. Tādā gadījumā nekavējoties meklējiet ārsta palīdzību. Eksplozijas risks, atstājot bateriju
pārmērīgā karstumā (piemēram, tiešu saules staru iedarbībā, uz
krāsns vai, iemetot to atklātā ugunī), kad bateriju savieno īsslēgumā
vai atkārtoti uzlādē. Baterijas aizliegts izmest sadzīves atkritumos.
Obavite povezivanje električne mreže u skladu sa propisima za
montiranje koji su određeni za zemlju. Svetlosni izvor ove svetiljke
nije zamenljiv; kada svetlosni izvor dostigne kraj svog upotrebnog
veka potrebno je zameniti celu svetiljku. Spoljašnji savitljivi kabl ove
rasvete se ne može zameniti; ako se kabl ošteti, rasveta će biti
uništena. Nemojte da ostavljate baterije okolo jer ih mogu progutati deca ili kućni ljubimci. Ukoliko se to dogodi, odmah zatražite
medicinsku pomoć. Postoji rizik od eksplozije ako se baterije izlože
prekomernoj toploti (npr. direktnom sunčevom svetlu, u rerni ili na
otvorenoj vatri), ako postoji kratak spoj u baterijama ili se one pune.
Baterije se ne mogu odlagati zajedno sa otpadom iz domaćinstva.
Підключення до мережі виконувати відповідно
до національних правил улаштування електроустановок. Джерело світла цього світильника не може
бути замінене; коли джерело світла досягає кінця
терміну експлуатації слід замінити весь світильник.
Зовнішній гнучкий шнур світильника не підлягає
заміні; у разі пошкодження шнура світильник підлягає знищенню. Не залишати батарею в недозволених місцях, оскільки існує небезпека проковтування дітьми або домашніми тваринами. У разі
проковтування негайно звернутися до лікаря. Існує
небезпека вибуху, якщо в разі короткого замикання
або під час повторного заряджання батарея піддається впливу високих температур (наприклад, прямі
сонячні промені, духова шафа або відкрите полум’я).
Батареї не можна викидати разом із побутовим сміттям.
Электр желісіне осу жмысын р елді зіне тн
техникалы нормалара сйкес орындау керек. Бл
шамны жары кзі ауыстырылмайды; жары кзіні
мерзімі аяталан кезде, шамны зін ауыстыру керек
болады. Бл шамны сырты иілгіш сымы ауыстырылмайды; егер сым заымданса, шам жарамай алады.
рылыны батареясын бос тастауа болмайды, балалар немесе й жануарлары жтып оюы ммкін.
Жтып ойан жадайда, дереу дрігерге
хабарласыыз. Батареяа атты ызу (мысалы, тура
тскен кн сулесі, пеш немесе ашы от) сер етсе
жарылыс аупі бар, ыса тйыталса немесе зарядталып трса, олдануды тотатыыз. Батареяларды
трмысты оыстармен бірге тастауа болмайды.
LEDVANCE GmbH
Steinerne Furt 62
C10449057
G11002550
26.08.16
86167 Augsburg
Germany
www.ledvance.com